DE1282436B - Production of paper or textile-like surface structures on the paper machine - Google Patents

Production of paper or textile-like surface structures on the paper machine

Info

Publication number
DE1282436B
DE1282436B DE1958P0040985 DEP0040985A DE1282436B DE 1282436 B DE1282436 B DE 1282436B DE 1958P0040985 DE1958P0040985 DE 1958P0040985 DE P0040985 A DEP0040985 A DE P0040985A DE 1282436 B DE1282436 B DE 1282436B
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
fibrids
fibers
slurry
strength
sheet
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE1958P0040985
Other languages
German (de)
Inventor
Robert Wendel Bundy
Floyd Hamilton Fish Jun
John Richard Mccartney
Paul Winthrop Morgan
Esperanza Parrish
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
EIDP Inc
Original Assignee
EI Du Pont de Nemours and Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US635731A external-priority patent/US3062702A/en
Application filed by EI Du Pont de Nemours and Co filed Critical EI Du Pont de Nemours and Co
Publication of DE1282436B publication Critical patent/DE1282436B/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D21PAPER-MAKING; PRODUCTION OF CELLULOSE
    • D21HPULP COMPOSITIONS; PREPARATION THEREOF NOT COVERED BY SUBCLASSES D21C OR D21D; IMPREGNATING OR COATING OF PAPER; TREATMENT OF FINISHED PAPER NOT COVERED BY CLASS B31 OR SUBCLASS D21G; PAPER NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D21H5/00Special paper or cardboard not otherwise provided for
    • D21H5/12Special paper or cardboard not otherwise provided for characterised by the use of special fibrous materials
    • D21H5/20Special paper or cardboard not otherwise provided for characterised by the use of special fibrous materials of organic non-cellulosic fibres too short for spinning, with or without cellulose fibres
    • DTEXTILES; PAPER
    • D01NATURAL OR MAN-MADE THREADS OR FIBRES; SPINNING
    • D01DMECHANICAL METHODS OR APPARATUS IN THE MANUFACTURE OF ARTIFICIAL FILAMENTS, THREADS, FIBRES, BRISTLES OR RIBBONS
    • D01D5/00Formation of filaments, threads, or the like
    • D01D5/40Formation of filaments, threads, or the like by applying a shearing force to a dispersion or solution of filament formable polymers, e.g. by stirring

Description

BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND DEUTSCHES S/MTW^ PATENTAMT FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY GERMAN S / MTW ^ PATENT OFFICE

AUSLEGESCHRIFTEDITORIAL

Int. Cl.:Int. Cl .:

Deutsche Kl.:German class:

Nummer:
Aktenzeichen:
Anmeldetag:
Auslegetag:
Number:
File number:
Registration date:
Display day:

D21hD21h

D04h; D06n; B32b;
B29d
D04h; D06n; B32b;
B29d

55f-1655f-16

8h-7;81-2;
39 a3 - 9/W
8h-7; 81-2;
39 a3 - 9 / W

P 12 82 436.1-45 (P 40985)P 12 82 436.1-45 (P 40985)

23.Januar 1958January 23, 1958

7. November 1968November 7, 1968

Die Technik der Papierherstellung ist ein sehr attraktiver, geringe Kosten bereitender Weg zur Gewinnung nichtgewebter Erzeugnisse. Die einzigen Hauptrohstoffe für die Papierherstellung waren bisher Zellstoff und andere natürliche Faserstoffe. Die Eigenschäften des natürlichen Stoffbreies und Fasergutes lassen sich zwar durch geeignete Vorbehandlung in einem gewissen Grade verändern, aber es war nicht möglich, ihre Eigenarten so stark zu verändern, daß nach diesen einfachen und preiswerten Methoden grundlegend neue Produktarten erhalten werden konnten.Papermaking technology is a very attractive, low cost, way to do this Extraction of non-woven products. So far, the only main raw materials for paper production have been Pulp and other natural fibers. The properties of the natural pulp and fiber material can be changed to a certain extent by suitable pretreatment, but it was not possible to change their peculiarities so much that by these simple and inexpensive methods fundamentally new types of products could be obtained.

Aus synthetischen Polymeren erzeugte Faserstoffe besitzen viele Eigenschaften, die an sich ihre Verwendung zu zusammenhaltenden nichtgewebten Er-Zeugnissen sehr lohnend erscheinen lassen. Die gewöhnlichen Papiere und Pappen könnten zahlreichen neuen Zwecken zugeführt werden, wenn sie aus synthetischen polymeren Stoffen hergestellt werden könnten. Man hat dementsprechend bisher große Anstrengungen unternommen, synthetische Faserstoffe herzustellen, die sich nach der üblichen Papierherstellungstechnik verarbeiten lassen. So hat man z. B. gewöhnliche synthetische Stapelfasern als Ausgangsmaterial verwendet. Zum Teil konnten die bekannten Schwierigkeiten, die sich aus der synthetischen Natur, der Form, den Oberflächeneigenschaften und der Größe dieser neuen Ausgangsstoffe ergeben, auch überwunden werden. Der Zusammenhalt konnte durch Verschmelzen der Fasern oder Aufbringen von Klebstoffen verbessert werden. Aber im allgemeinen besaßen selbst diese verbesserten Produkte nicht die gewünschten ästhetischen und/oder mechanischen Eigenschaften, und sie ließen sich nicht mit der gleichen Leichtigkeit wie die natürlichen Stoff breie verarbeiten.Fibers made from synthetic polymers have many properties that make their use in themselves to make cohesive non-woven Er-testimonies appear very rewarding. The common ones Papers and paperboard could be put to numerous new uses when they come out synthetic polymeric fabrics could be made. Accordingly, one has had great ones so far Efforts have been made to produce synthetic fibers, which are based on the usual papermaking technique let process. So one has z. B. ordinary synthetic staple fibers as a starting material used. In part, the known difficulties arising from the synthetic Nature, the shape, the surface properties and the size of these new raw materials result, also to be overcome. The cohesion could be achieved by fusing the fibers or applying can be improved by adhesives. But in general, even these have had improved products do not have the desired aesthetic and / or mechanical properties, and they do not go along with it process with the same ease as the natural fabric.

Versuche, Textilfasern aus synthetischen Polymeren mittels üblicher mechanischer Mittel zu zerkleinern, haben zu keinem Erfolg geführt, weil die erhaltenen Massen nicht die Eigenschaften des natürlichen Stoffbreies besaßen. Die zerkleinerten synthetischen Fasern ermöglichten trotz ihrer geringen Größe nicht die Bildung selbsttragender Blätter beim Abscheiden aus Wasser, weil die Verbindungs- oder Verfilzungswirkung von gemahlenem Zellstoff fehlte. Bei Erzeugung einer Gesamtbindung der Fasern unter Verwendung von artfremden Binde- oder Klebmitteln oder auf chemischem Wege werden die allgemeinen Eigenschaften und das Aussehen des Endproduktes beeinträchtigt.Attempts to shred textile fibers made of synthetic polymers by conventional mechanical means, have not led to any success because the masses obtained do not have the properties of the natural Possessed pulps. The crushed synthetic fibers did not allow despite their small size the formation of self-supporting leaves when separated from water, because of the bonding or matting effect of ground pulp was absent. When creating an overall bond of the fibers using of unrelated binders or adhesives or by chemical means become the general Properties and appearance of the end product are impaired.

Die Erfindung löst diese Probleme durch die Verwendung einer wäßrigen Suspension verfilzbarer Herstellung von papier-The invention solves these problems through the use of an aqueous suspension that can be felted Manufacture of paper

oder textilähnlichen Flächengebildenor textile-like fabrics

auf der Papiermaschineon the paper machine

Anmelder:Applicant:

E. I. du Pont de Nemours and Company,E. I. du Pont de Nemours and Company,

Wilmington, Del. (V. St. A.)Wilmington, Del. (V. St. A.)

Vertreter:Representative:

Dr.-Ing. W. Abitz und Dr. D. Morf,Dr.-Ing. W. Abitz and Dr. D. Morf,

Patentanwälte,Patent attorneys,

8000 München 27, Pienzenauer Str. 288000 Munich 27, Pienzenauer Str. 28

Als Erfinder benannt:
Paul Winthrop Morgan, West Chester, Pa.;
John Richard McCartney, Kinston, N. C;
Esperanza Parrish, Sharpley, Wilmington, Del.;
Robert Wendel Bundy, Nashville, Tenn.;
Floyd Hamilton Fish jun., Wilmington, Del.
(V. St. A.)
Named as inventor:
Paul Winthrop Morgan, West Chester, Pa .;
John Richard McCartney, Kinston, N. C;
Esperanza Parrish, Sharpley, Wilmington, Del .;
Robert Wendel Bundy, Nashville, Tenn .;
Floyd Hamilton Fish Jr., Wilmington, Del.
(V. St. A.)

Beanspruchte Priorität:Claimed priority:

V. St. ν. Amerika vom 23. Januar 1957 (635 876.V. St. ν. America 23 January 1957 (635 876.

635 731, 635 721),635 731, 635 721),

vom 30. Juli 1957 (675 038,dated July 30, 1957 (675 038,

675 088),675 088),

vom 2. August 1957 (676 013)dated August 2, 1957 (676 013)

Teilchen aus organischen synthetischen Polymeren von faserartiger, folienartiger und bzw. oder bandartiger Struktur mit einem Mahlgrad (Freeness-Zahl) von 90 bis 850 cm3, insbesondere zwischen 100 und cm3 (Fibridensuspension), die zur Bildung von aus wäßriger Suspension abgeschiedenen Blättern mit einer Naßfestigkeit von mindestens 0,001 g/den befähigt sind, zur Herstellung von papier- oder textilähnlichen Flächengebilden auf der Papiermaschine. Eine wichtige Eigenschaft der erfindungsgemäß verwendeten wäßrigen Suspensionen liegt in ihrer unerwarteten Fähigkeit, bei der Abscheidung aus Wasser feste Blätter zu bilden. Für die kontinuierliche technische Verarbeitung werden die diejenigen synthetischen Stoffe bevorzugt, die ein Blatt mit einer Naß-Particles of organic synthetic polymers of fibrous, film-like and / or ribbon-like structure with a freeness (freeness number) of 90 to 850 cm 3 , in particular between 100 and cm 3 (fibrid suspension), which are used to form leaves deposited from aqueous suspension a wet strength of at least 0.001 g / den are capable of producing paper or textile-like flat structures on the paper machine. An important property of the aqueous suspensions used according to the invention is their unexpected ability to form solid leaves when separated from water. For continuous technical processing, those synthetic materials are preferred, which a sheet with a wet

809 630/983809 630/983

3 43 4

festigkeit von mindestens 0,001 g/den bilden. Diese vielseitige Anwendbarkeit. Die Erzeugnisse könnenform strength of at least 0.001 g / den. This versatile applicability. The products can

nichtgewebten Erzeugnisse sind nach dem Trocknen papierartig sein und kennzeichnen sich dadurch, daßNonwoven products are paper-like after drying and are characterized by the fact that

bei 500C mindestens so fest wie in nassem Zustand. ihr Zusammenhalt auf einer mechanischen Verhakungat 50 0 C at least as firm as in the wet state. their cohesion on a mechanical entanglement

Die Fibriden können jede beliebige Form haben. oder Verschlingung der Teilchen beruht. In manchen Die einzelnen Fibriden sind hinsichtlich ihrer Größe 5 Fällen und zur Erzielung von Sondereffekten ist es und gewöhnlich auch hinsichtlich ihrer Form ver- allerdings vorteilhaft, wenn mindestens ein Teil der schieden voneinander. Sie können streng faserförmig Fibriden miteinander verschmolzen ist. und/oder bandartig ausgebildet sein und durch Ab- Zur Herstellung der Fibriden stehen verschiedene reiben oder Ausfransen entstehende Anhängsel auf- neue Verfahren, welche nicht Gegenstand der vorweisen und/oder miteinander verbunden sein, z. B. io liegenden Erfindung sind, zur Verfügung. Vorzugsdurch Verzweigung oder durch Bildung gewebeartiger weise wird das Polymerisat, während es sich im wesent-Strukturen. Vorzugsweise liegt im Gemisch nicht nur liehen noch in dem bei seiner Herstellung erhaltenen ein Typ von Strukturen vor. Die ausgezeichneten physikalischen Zustand befindet und vor der voll-Eigenschaften der erfindungsgemäßen Massen werden ständigen Verfestigung oder Entquellung der Eingewöhnlich durch die Anwesenheit nichtfaseriger, 15 wirkung hoher Scher- und/oder Schlagkräfte unternichtbandartiger und nichtfoliarer Teilchen, die nicht worfen. Das Verfahren wird vorteilhaft so geführt, unter die Definition der Fibriden fallen, nicht nach- daß die kleinen Polymerteilchen durch die Einwirkung teilig beeinflußt; häufig ist die Anwesenheit solcher der Scherkräfte zu Fibriden langgezogen oder-gestreckt nicht fibridenartiger Teilchen erwünscht. werden. Je nach dem Polyerem und den Arbeits-The fibrids can have any shape. or entanglement of the particles. In some The individual fibrids are 5 cases in terms of their size and it is necessary to achieve special effects and usually also advantageous with regard to their shape, however, if at least some of the parted from each other. They can be strictly fibrous fibrids fused together. and / or be designed in the manner of a band and by removing the fibrids are various rubbing or fraying resulting appendages - new processes, which are not the subject of the present and / or connected to one another, e.g. B. io present invention are available. Preferred by The polymer is branched out or through the formation of a tissue-like structure, while it is essentially structured. Preferably in the mixture is not only borrowed nor in that obtained during its production present a type of structure. The excellent physical state is located and ahead of the full properties the masses according to the invention are constant solidification or swelling of the habit due to the presence of non-fibrous, 15 effect of high shear and / or impact forces, they are not band-like and non-foliar particles that did not throw. The procedure is advantageously carried out in such a way that fall under the definition of fibrids, not after the small polymer particles by the action partially influenced; often the presence of those of the shear forces is elongated or stretched into fibrids non-fibrid particles are desirable. will. Depending on the polymer and the work

Die nun erfindungsgemäß verwendeten synthetischen 20 bedingungen kann das Strecken zu einer Orientierung Fibriden können aus jedem beliebigen synthetischen der Moleküle in den Fibriden führen. Polymeren bestehen, aber für bestimmte Verwendungs- Lösliche Polymere können zu Fibriden verarbeitet zwecke werden diejenigen bevorzugt, die aus »harten« werden, indem man sie der Einwirkung von Seher-Polymeren bestehen. Solche »harten« Polymeren und/oder Schlagkräften unterwirft, während sie aus können Polykondensationsprodukte, wie Polyamide 25 ihrer Lösung ausgefällt werden. Diese Ausfällung oder Polyester, sein. Neue und unerwartete Eigen- kann hervorgerufen werden, indem man die Polymerschaften sind mit Fibriden aus Mischpolymerisaten, lösung in einen Nichtlöser für das Polymere einführt, wie Polyhexamethylenadipinsäureamid—Polycapron- Aus wirtschaftlichen Gründen soll die Scherwirkung säureamid, und den Mischpolyestern aus Äthylen- vorzugsweise mittels einer Flüssigkeitsströmung oder terephthalat und Äthylenisophthalat erhalten worden. 30 -turbulenz erzeugt werden. Um eine wirtschaftliche Für andere Zwecke werden Fibriden bevorzugt, die Arbeitsweise zu sichern und das Verfahren so zu aus Polymerisaten, wie Acrylnitrilpolymeren oder lenken, daß ein synthetisches Zeug der gewünschten -mischpolymeren oder Vinylpolymeren, bestehen. Eigenschaften erhalten wird, werden die Seher-Weitere unerwartete Eigenschaften erhält man mit und/oder Schlagkräfte vorteilhaft derart auf die Fibriden aus den sogenannten »weichen« Polymeren, 35 Ausfällungsgeschwindigkeit abgestimmt, daß bei schnelz. B. Kondensationselastomeren oder weichgestellten ler Ausfällung eine starke Turbulenz oder Scherkraft Vinylpolymeren. und bei langsamer Ausfällung eine verhältnismäßigThe synthetic conditions now used according to the invention can make stretching an orientation Fibrids can result from any synthetic of the molecules in the fibrids. Polymers exist, but for certain uses, soluble polymers can be made into fibrids purposes are preferred those that are made from "hard" by exposing them to the action of seer polymers exist. Such "hard" polymers and / or subject to impact forces while they are out Polycondensation products such as polyamides can be precipitated out of their solution. This precipitate or polyester. New and unexpected props can be evoked by changing the polymer stocks are with fibrids from copolymers, introduces a solution into a non-solvent for the polymer, such as polyhexamethylene adipamide — Polycaproone— For economic reasons, the shear effect should acid amide, and the mixed polyesters of ethylene - preferably by means of a liquid flow or terephthalate and ethylene isophthalate. 30 turbulence can be generated. To an economic one For other purposes, fibrids are preferred to ensure the functioning and the process Made of polymers such as acrylonitrile polymers or steer that a synthetic stuff of the desired mixed polymers or vinyl polymers. Properties is preserved, the seer-further Unexpected properties are obtained with and / or impact forces advantageously in this way Fibrids made from the so-called "soft" polymers, 35 precipitation rate matched that at schnelz. B. condensation elastomers or plasticized ler precipitation a strong turbulence or shear force Vinyl polymers. and if the precipitation is slow, a proportionate one

Der Ausdruck »hartes« Polymeres bezieht sich auf geringe Turbulenz oder Scherkraft zur EinwirkungThe term "hard" polymer refers to low turbulence or shear force to act

die vollsynthetischen Polymeren, die einen Elastizitäts- kommt.the fully synthetic polymer that comes with an elasticity.

modul von etwa 0,9 g/den und mehr aufweisen. Die 40 Die Fibriden können auch aus durch Grenzflächen-Polymeren, deren Elastizitätsmodul unter diesem polymerisation erzeugten Polymerisaten hergestellt Wert liegt, werden als »weiche« Polymere bezeichnet. werden, die dann den Scher- und/oder Schlagkräftenhave a modulus of about 0.9 g / denier and more. The 40 fibrids can also be made from interfacial polymers, their modulus of elasticity produced under this polymerisation produced polymers Value are called "soft" polymers. then the shear and / or impact forces

Überraschenderweise hat sich gezeigt, daß man mit ausgesetzt werden, bevor sich der physikalische ZustandSurprisingly, it has been shown that one can be exposed to before the physical state

diesen wäßrigen Suspensionen neuartige Erzeugnisse des frisch gebildeten Polymeren wesentlich verändertThese aqueous suspensions significantly changed new products of the freshly formed polymer

herstellen kann, wenn sie zusätzlich natürliche oder 45 hat. Vorzugsweise verspinnt man das Polymere nachcan produce if it has natural or 45 in addition. The polymer is preferably re-spun

synthetische Textilstapelf asern und/oder Zellstoff ent- - der Grenzflächenmethode zu einem kollabierten Rohr,Synthetic textile staple fibers and / or cellulose - the interface method with a collapsed pipe,

halten. Sehr günstige Ergebnisse werden erhalten, das direkt der Scher- und/oder Schlagwirkung aus-keep. Very favorable results are obtained, which directly affect the shear and / or impact effect.

wenn die synthetischen Fasern aus Polymeren des gesetzt werden kann.when the synthetic fibers can be made from polymers des.

gleichen Typs, aber nicht der gleichen Zusammen- Die Flächengebilde können gemäß der Erfindung setzung wie die Fibriden bestehen. Dies zeigt sich 5° erhalten werden, indem man die wäßrige Fibridenbesonders bei Polyesterzeug; eine ausgezeichnete aufschlämmung unter gleichzeitiger Abtrennung der Kombination besteht aus Polyalkylenterephthalat- wäßrigen Phase kontinuierlich auf einem Sieb abfasern und Fibriden aus einem Mischpolyester aus scheidet. Zur Erzielung bester Ergebnisse soll die Äthylenterephthalat- und Äthylenisophthalteinheiten. Aufschlämmung nicht mehr als etwa 0,35% Feststoffe In entsprechender Weise erhält man vorteilhafte Eigen- 55 enthalten, und gewöhnlich bietet es Vorteile, die Aufschaften mit Mischpolyamidfibriden, die aus Poly- schlämmung im Zustand einer turbulenten Strömung hexamethylenadipinsäureamideinheiten und zum über- zu halten. Zur kontinuierlichen Durchführung ist es wiegenden Anteil aus Polycapronsäureamideinheiten vorteilhaft, die Aufschlämmung auf ein Sieb zu leiten, bestehen. Kombinationen dieser Fibriden mit üblichen das sich in der Strömungsrichtung der Aufschlämmung Polyamidtextilfasern sind besonders wertvoll. 60 unter einem Winkel von etwa 20 bis 45° mit derof the same type, but not of the same composition. The planar structures according to the invention like the fibrids. This can be seen to be obtained by specializing the aqueous fibrids in polyester fabric; an excellent slurry with simultaneous separation of the The combination consists of a polyalkylene terephthalate aqueous phase which is continuously fiberized on a sieve and fibrids from a mixed polyester excretes. To achieve the best results, the Ethylene terephthalate and ethylene isophthalic units. Slurry no more than about 0.35% solids In a corresponding manner one obtains advantageous properties, and usually it offers advantages, the unions with mixed polyamide fibrids, which are made of poly slurry in a state of turbulent flow hexamethylene adipamide units and to survive. It is for continuous implementation weighing proportion of polycaproamide units advantageous to direct the slurry onto a sieve, exist. Combinations of these fibrids with the usual ones in the direction of flow of the slurry Polyamide textile fibers are particularly valuable. 60 at an angle of about 20 to 45 ° with the

In Anbetracht der hydrophoben Natur der Poly- Waagerechten aufwärts bewegt. Die AufschlämmungGiven the hydrophobic nature of the poly- the horizontals moved upwards. The slurry

meren, aus denen die Fibriden bestehen, ist es über- kann entweder nur Fibriden oder außerdem anderemers of which the fibrids consist, it can either only be fibrids or others as well

raschend, daß man durch Dispergieren derselben in Fasern, wie Textil- oder Stapelfasern, enthalten. Insurprising that they can be obtained by dispersing them in fibers such as textile or staple fibers. In

Wasser Aufschlämmungen mit zufriedenstellenden den meisten Fällen soll ein Gemisch aus Fibriden undWater slurries with satisfactory in most cases should be a mixture of fibrids and

Eigenschaften herstellen kann. 65 Stapelfasern mindestens 1% an Fibriden enthalten.Can produce properties. 65 staple fibers contain at least 1% fibrids.

Flächengebilde, die aus den erfindungsgemäß ver- Wenn die Suspension wesentliche Mengen anSheetlike structures, which are made from the inventive If the suspension substantial amounts of

wendeten wäßrigen Suspensionen hergestellt werden, Textilfasern, besonders an synthetischen hydrophobenused aqueous suspensions are produced, textile fibers, especially synthetic hydrophobic

besitzen unerwartete neue Eigenschaften und eine Textilfasern, enthalten soll, bietet es Vorteile, diepossessing unexpected new properties and if textile fibers are to contain, it offers advantages that

5 65 6

Fasern vor der Herstellung der Aufschlämmung mit daß die Strömungsrichtung der Flüssigkeit haupt-Fibers prior to the preparation of the slurry with that the direction of flow of the liquid is

einem Netzmittel zu überziehen. Die Dimensionen der sächlich in der Waagerechten verläuft.to be coated with a wetting agent. The dimensions that run horizontally.

Stapelfasern sind zwar nicht ausschlaggebend, aber Die Definition, daß der Querschnitt am Austritts-Staple fibers are not decisive, but the definition that the cross-section at the exit

für eine leichte Arbeitsweise ist eine Faserlänge von ende weniger als das Doppelte des Querschnitts amFor ease of operation, a fiber length at the end is less than twice the cross-section at

etwa 0,3 bis 2,5 cm erwünscht. Wenn die Aufschläm- 5 Austrittsende weniger als das Doppelte des Quer-about 0.3 to 2.5 cm is desirable. If the slurry 5 exit end is less than twice the transverse

mung wesentliche Mengen an Stapelfasern enthält, Schnitts am Eintrittsende beträgt, besagt, daß dertion contains substantial amounts of staple fibers, the cut is at the inlet end, says that the

ist es vorteilhaft, ihren Feststoffgehalt niedriger zu Querschnitt der Einlaßkammer nicht wesentlich größerit is advantageous to have their solids content lower. The cross section of the inlet chamber is not significantly larger

halten; bei einem Feststoffgehalt von etwa 0,03 bis als derjenige der Zuleitung ist. So kann die Einlaß-keep; at a solids content of about 0.03 to than that of the feed line. So the inlet

0,10% erhält man ausgezeichnete Ergebnisse. Es kammer einen geringeren, den gleichen oder einen0.10% gives excellent results. It chamber a lesser one, the same or one

bietet auch Vorteile, die Aufschlämmung innerhalb io größeren Querschnitt als die Zuleitung haben, voraus-also offers advantages that slurry have within io larger cross-section than the supply line,

etwa 15 Sekunden nach ihrer Herstellung auf das gesetzt, daß er nicht mehr als das Doppelte beträgt.about 15 seconds after it was made, set it to be no more than double.

Sieb aufzubringen. Nach einer Abänderung dieses Vorzugsweise soll jedoch der Querschnitt der ZuleitungApply sieve. According to a modification of this, however, the cross section of the supply line should preferably

Verfahrens kann man Aufschlämmungen der Stapel- größer als derjenige der Einlaßkammer sein, damit sichProcess one can stack slurries larger than that of the inlet chamber in order to allow itself

fasern und der Fibriden gesondert herstellen und kurz die Geschwindigkeit der die Kammer durchströmendenfibers and the fibrids separately and briefly the speed of the flow through the chamber

vor dem Aufbringen auf das Sieb miteinander ver- 15 Flüssigkeit erhöht. Durch diese Beziehung zwischenliquid increased with each other before application to the sieve. Through this relationship between

mischen. den Querschnittsabmessungen verbleibt die FlüssigkeitMix. The liquid remains with the cross-sectional dimensions

Die Mahlgrade (Freness-Zahlen) wäßriger Fibriden- in turbulenter Strömung und neigt die AufschlämmungThe freeness (Freness numbers) of aqueous fibrids in turbulent flow and the slurry tends

aufschlämmungen liegen gewöhnlich unterhalb etwa nicht dazu, Klumpen zu bilden oder sich abzu-slurries are usually below about not allowing them to form lumps or peel off.

850 cm3. Die bevorzugten Produkte aus »weichen« setzen.850 cm 3 . Put your preferred products out of »soft«.

Polymeren haben Mahlgrade zwischen 400 und 700 cm3, 20 Die Zeichnung zeigt eine schematische DarstellungPolymers have degrees of freeness between 400 and 700 cm 3 , 20 The drawing shows a schematic representation

diejenigen aus harten Polymeren solche von etwa eines Stofflaufs, wie er bei der Verwendung gemäßthose made of hard polymers, those of about a headway as used in accordance with

150 bis 500 cm3. der Erfindung vorteilhaft eingesetzt werden kann:150 to 500 cm 3 . the invention can be used advantageously:

Der Mahlgrad und viele andere Eigenschaften dieser Die Zuleitung 26 führt die Aufschlämmung der Fibridenaufschlämmungen aus »harten« wie »weichen« Einlaßkammer 27 und diese wiederum der Auslaß-Polymeren ähneln denjenigen der zur Papierherstellung 25 kammer 28 zu. Ein rotierender Stab 29 in der Auslaßverwendeten Zellstoffbreie. Der Hauptunterschied kammer 28 hält die Aufschlämmung in turbulenter besteht darin, daß die Aufschlämmungen mit Teilchen Strömung, bis das Blatt 35 auf dem sich bewegenden aus synthetischen Polymeren hergestellt werden, Sieb 34 abgeschieden wird, während es sich zwischen weshalb hier auch von synthetischem Zeug gesprochen der Streckwalze 32 und der Brustwalze 33 bewegt. Das wird. Die Eigenschaften der Fibridenaufschlämmung 30 Sieb kann längs seines geneigten Teiles auf Walzen können abgeändert werden, indem man sie mit einer mit offener Fläche, wie den üblichen Siebwalzen, Aufschlämmung von Fibriden aus anderen Polymeren gestützt sein. Die Oberseite der Einlaßkammer 28 ist und/oder mit synthetischen Stapelfasern, zerkleinerten offen, ebenso die vordere Seite der Einlaßkammer in synthetischen Fasern oder Stapelfasern aus Cellulose Abwärtsrichtung zu der nach vorn gerichteten Lippe 31 oder Cellulosederivaten und/oder gemahlener Cellu- 35 hin, die sich an dem Wandersieb 34 abstützt. Der lose und/oder natürlichen tierischen Fasern und/oder Flüssigkeitsspiegel 36 wird oberhalb der Lippe 31 Mineralfasern vermischt. gehalten, so daß die Feststoffe der AufschlämmungThe freeness and many other properties of this. The feed line 26 carries the slurry of the Fibrid slurries from "hard" as well as "soft" inlet chamber 27 and these in turn the outlet polymers are similar to those of the chamber 28 for papermaking 25. A rotating rod 29 was used in the outlet Pulp. The main difference chamber 28 keeps the slurry in more turbulent consists in that the slurry with particles flow until the sheet 35 on the moving made of synthetic polymers, screen 34 is deposited while it is between which is why the stretching roller 32 and the breast roller 33 are also referred to here as synthetic stuff. That will. The properties of the fibrid slurry 30 sieve can be rolled along its inclined part can be modified by fitting them with an open face, such as the usual screen rollers, Slurry supported by fibrids made from other polymers. The top of the inlet chamber 28 is and / or with synthetic staple fibers, shredded open, likewise the front side of the inlet chamber in synthetic fibers or staple cellulose fibers downwards to the forward lip 31 or cellulose derivatives and / or ground cellulose, which is supported on the traveling sieve 34. Of the loose and / or natural animal fibers and / or liquid level 36 is above the lip 31 Mineral fibers mixed together. held so that the solids of the slurry

Es wurde gefunden, daß sich die erfindungsgemäß auf dem Wandersieb 34 abgeschieden werden. Vom verwendeten wäßrigen Suspensionen ausgezeichnet Oberteil des Stoffauflaufs hängt auf den Flüssigkeitsauf den üblichen Papiermaschinen verarbeiten lassen. 40 spiegel 36 ein biegsamer Film 30 so herab, daß die Noch bessere Ergebnisse werden erzielt, wenn der Oberfläche der Aufschlämmung nicht frei liegt. Der Stoffauflauf der Maschinen dergestalt abgeändert wird, biegsame Film 30 kann mittels eines (nicht eingedaß an eine Zuführungsvorrichtung eine praktisch zeichneten) durch den Stoffauflauf hindurchgehenden horizontal angeordnete angeordnete Einlaßkammer Stabes unterhalb des Flüssigkeitsspiegels 36 gehalten und eine nach obengeneigte Auslaßkammer mit 45 werden. Der Film bewirkt die Bildung eines gleichoffener Vorder- und Oberseite so angeschlossen sind, mäßigen Blattes 35 auf dem Wandersieb 34. Zwecks daß die Teile »strömend« verbunden sind, wobei der Bildung optimaler Blätter wird der Winkel A zwischen Querschnitt der Einlaßkammer an der Austrittsseite etwa 20 und 45° gehalten. Bei sehr kleinem Winkel A weniger als das Doppelte des Querschnitts an der werden von der einströmenden Aufschlämmung, die Eintrittsseite beträgt, die Einlaßkammer an den 50 über das frisch abgeschiedene, halbgeformte Blatt Bodenteil der Auslaßkammer angeschlossen ist und strömt, Fasermassen an einer Stelle aufgenommen und die offene Vorderseite der Auslaßkammer mit der an einer anderen Stelle abgeschieden, woraus ein Waagerechten einen Winkel von etwa 20 bis 45° inhomogenes Blatt resultiert. Außerdem sind bei sehr bildet. Zur Erhöhung der Turbulenz kann die Aus- kleinem Winkel A die Eigenschaften des Blattes stark laßkammer eine Einrichtung enthalten, wie einen 55 richtungsorientiert, was unerwünscht sein kann. Um drehbaren prismatischen Stab. Es ist ferner vorteilhaft, diese Schwierigkeiten zu vermeiden, soll der Winkel A das Freiliegen der Oberfläche der durch die Auslaß- mindestens etwa 20° betragen. Er soll aber auch kammer strömenden Flüssigkeit zu vermeiden, indem vorzugsweise kleiner als etwa 45° sein, damit keine man auf ihr z. B. einen biegsamen Film schwimmen Unregelmäßigkeiten im Blatt durch Zurückgleiten von läßt. 60 frisch abgeschiedenem schlammigem Material ent-It has been found that these are deposited on the traveling screen 34 according to the invention. From the aqueous suspension used, the top of the headbox depends on the liquid processed on the usual paper machines. 40 mirrors 36 a pliable film 30 down so that even better results are obtained when the surface of the slurry is not exposed. The headbox of the machines is modified in this way, flexible film 30 can be held below the liquid level 36 by means of a horizontally arranged inlet chamber rod passing through the headbox (not a practically drawn one on a feeding device) and an upwardly inclined outlet chamber at 45 can be. The film causes the formation of an equally open front and top side, so connected, moderate sheet 35 on the traveling screen 34. In order that the parts are "flowing" connected, the formation of optimal sheets, the angle A between the cross section of the inlet chamber on the outlet side is about Held at 20 and 45 °. At a very small angle A less than twice the cross-section at which the inflowing slurry, which is the inlet side, the inlet chamber is connected to the bottom part of the outlet chamber via the freshly separated, semi-formed sheet and flows, fiber masses are taken up at one point and the open front of the outlet chamber with the deposited at another point, resulting in a horizontal at an angle of about 20 to 45 ° inhomogeneous sheet. They are also very educated. To increase the turbulence, the small angle A, the properties of the blade, can contain a device, such as a direction-oriented 55, which can be undesirable. Around rotatable prismatic rod. It is also advantageous to avoid these difficulties if the angle A, the exposure of the surface of the outlet through the outlet should be at least about 20 °. But it should also avoid chamber flowing liquid by preferably being smaller than about 45 ° so that no one z. B. a flexible film can float irregularities in the sheet by sliding back. 60 freshly separated muddy material

Unter »strömend verbunden« ist zu verstehen, daß stehen. Dieses Zurückgleiten ist besonders an der die Zuführvorrichtung, die Einlaß- und die Auslaß- Stelle zu bemerken, an der das Blatt die Oberfläche kammer so miteinander verbunden sind, daß eine der Aufschlämmung durchdringt. Es kann auf den Flüssigkeit sie durchströmen kann. Mit »praktisch geringstmöglichen Umfang herabgesetzt werden, indem horizontal« ist gemeint, daß eine die Einlaßkammer 65 man an der Stelle, an der das Blatt aus der Aufdurchströmende Flüssigkeit hauptsächlich in horizon- schlämmung auftaucht, eine Saugkraft erzeugt. Es taler Richtung strömt. Die Einlaßkammer kann daher kann auch verringert werden, indem man den Spiegel nach oben oder unten geneigt sein, vorausgesetzt, der Aufschlämmung bis auf den nahezu horizontalenBy "flowing connected" is to be understood that standing. This sliding back is special about that notice the feeder, inlet and outlet locations where the sheet hits the surface chamber are interconnected so that one of the slurry penetrates. It can be on the Liquid can flow through them. With »practically the smallest possible extent to be reduced by horizontal "is meant that one of the inlet chamber 65 is at the point at which the sheet flows out of the upstream Liquid emerges mainly in horizontal slurry, creating a suction force. It valley direction flows. The inlet chamber can therefore also be reduced by removing the mirror be inclined up or down provided the slurry is down to the near horizontal

Teil des Siebes erhöht (dieser Siebteil verläuft in Wirklichkeit nicht waagerecht, sondern ist unter einem kleinen Winkel, gewöhnlich von weniger als etwa 3°, nach rückwärts geneigt).Part of the sieve is raised (this part of the sieve is actually not horizontal, but is below tilted backwards at a small angle, usually less than about 3 °).

Auf Grund ihrer besonderen Eigenschaften verteilen sich die Fibriden leicht unter Bildung stabiler Dispersionen. Man kann sie daher auf Papiermaschinen verarbeiten, ohne die üblichen Arbeitsbedingungen zu verändern, was die Fibriden von allen bisher bekannten Formen von Fasern aus synthetischen Polymeren unterscheidet. So kann man die Fibriden im Mahlgerät mit Fasern vermischen, über den Refiner in den Stoffauflauf und aus diesem auf das Sieb einer Langsiebmaschine führen. Von hier kann das Blatt durch Trockenwalzen und Kalander zur Naßpresse geführt und als solches aufgewickelt werden, ohne daß man von den normalen Arbeitsbedingungen der Maschine bei der Herstellung von Zellstoffpapier abzuweichen braucht. Die Vorteile der Fibriden für die Herstellung der Flächengebilde werden besonders deutlich, wenn man Flächengebilde aus »harten« Polymeren mit solchen aus ähnlichen synthetischen Polymeren in Form von Fasern vergleicht, die nach bisher bekannten Verfahren hergestellt sind.Due to their special properties, the fibrids easily distribute and form more stable Dispersions. You can therefore process them on paper machines without the usual working conditions change what the fibrids of all previously known forms of fibers made from synthetic polymers differs. So you can mix the fibrids in the grinder with fibers, via the refiner into the Headbox and from this lead to the wire of a Fourdrinier machine. From here the sheet can pass Drying rolls and calenders are guided to the wet press and wound up as such without one deviate from the normal working conditions of the machine in the manufacture of pulp paper needs. The advantages of the fibrids for the production of the sheet-like structure are particularly clear when sheet structures made of "hard" polymers are compared with those made of similar synthetic polymers in Comparing the shape of fibers produced by previously known methods.

FaserfoimFiber foam Spezifische
Oberfläche
ma/g
Specific
surface
m a / g
Mahlgrad
cm3
Grind
cm 3
Naßfestigkeit des Flächengebildes
in ungepreßtem, nicht verschmolzenem Zustand
g/den
Wet strength of the fabric
in an uncompressed, not fused state
g / den
Fibriden aus harten Polymeren
Mikrofasern*
Aus Luftdüsen abgelegte Fasern**
Fasern aus fibrillierten Folien
Stapelfasern
Hard polymer fibrids
Microfibers *
Fibers deposited from air nozzles **
Fibrillated film fibers
Staple fibers
>4,5
etwa 2,5
0,5
0,75
<0,5
> 4.5
about 2.5
0.5
0.75
<0.5
<850
>860
>860
>86O
>860
<850
> 860
> 860
> 86O
> 860
<0,003
!Bildung von wäßrigen Aufschlämmungen
J und Flächengebilden sehr schwierig
4 · 10-*
nicht größer als
0,001
<0.003
! Formation of aqueous slurries
J and fabrics very difficult
4 · 10- *
not greater than
0.001

* Feine, runde, dichte Fasern mit einem Durchmesser von etwa 2 μ oder weniger. ** Den in der USA.-Patentschrift 2 483 405 und vielen anderen Patenten beschriebenen Fasern äquivalent.* Fine, round, dense fibers with a diameter of about 2μ or less. ** Equivalent to fibers described in U.S. Patent 2,483,405 and many other patents.

Mit Fibriden aus »weichen« Polymeren hergestellte Flächengebilde besitzen eine Mindestnaßfestigkeit von etwa 0,001 g/den und eine Mindesttrockenfestigkeit vor dem Verpressen von etwa 0,005 g/den. Eine Eigenschaft dieser Flächengebilde, die sie von denjenigen aus Fibriden aus »harten« Polymeren unterscheidet, ist das Verhalten bei erneuter Benetzung nach dem Trocknen.Flat structures made with fibrids from "soft" polymers have a minimum wet strength of about 0.001 g / denier and a minimum dry strength before compression of about 0.005 g / denier. One feature these flat structures, which distinguish them from those made of fibrids made of "hard" polymers, is the behavior on renewed wetting after drying.

Die mit Fibriden aus »weichen« Polymeren hergestellten Flächengebilde behalten einen wesentlichen Prozentsatz ihrer Trockenfestigkeit bei, während die Festigkeit von aus »harten« Polymeren erhaltenen Flächengebilden im ungepreßten, nicht verschmolzenen Zustand stärker bis auf diejenige des ursprünglichen nassen Flächengebildes, d. h. bis auf einen beträchtlich unter der Trockenfestigkeit liegenden Wert, abfällt. Die Naßfestigkeit von aus Stapelfasern hergestellten Flächengebilden beträgt gewöhnlich weniger als 4 · 10~4 g/den. Mit Fibriden aus »harten« Polymeren hergestellte Flächengebilde besitzen eine Mindestnaßfestigkeit von etwa 0,003 g/den und eine Mindesttrockenfestigkeit vor dem Verpressen von etwa 0,01 g/den. Eine hohe Naßfestigkeit, wie 0,02 g/den, ist bei diesen Produkten nicht selten.The fabrics made with fibrids from "soft" polymers retain a substantial percentage of their dry strength, while the strength of fabrics obtained from "hard" polymers in the uncompressed, non-fused state is greater than that of the original wet sheet, that is, except for a considerable amount the value lying below the dry strength, drops. The wet strength of products produced from staple fiber fabrics is usually less than 4 x 10 -4 g / den. Flat structures made with fibrids from "hard" polymers have a minimum wet strength of about 0.003 g / denier and a minimum dry strength before pressing of about 0.01 g / denier. A high wet strength, such as 0.02 g / den, is not uncommon for these products.

Bei einem anderen Verfahren zur Herstellung von Flächengebilden aus Fibriden, bei dem Papiermaschinen Verwendung finden können, wird eine Fibridenaufschlämmung vom Vorrat durch einen Refiner einem Speicherbehälter zugeführt. Die Stapelfasern werden in einem anderen Vorratsbehälter oder einer Aufschlämmungsvorrichtung mit Wasser aufgeschlämmt. Im ersten Mischer werden die beiden Aufschlämmungen in einer Zone hoher Geschwindigkeit, intensiver Turbulenz und geringen Betriebsinhalts, wie einem T-Rohrstück, zusammengebracht. Man kann das Gemisch hierauf in einem zweiten Mischer weiter verdünnen und ihm Ausschuß (Kollerstoff) zusetzen. Der zweite Mischer führt die Masse dann einer Langsiebmaschine zu, in der das Blatt abgeschieden wird und hierauf durch die Naßpresse, die Trockenwalzen und den Kalander schließlich zur Produktrolle gelangt. Der Ausschuß, d. h. eine Ansammlung von Abfällen verschiedener Trocknungsstadien, wird über einen Stoffbehälter im Kreislauf zum zweiten Mischer zurückgeführt.Another method for producing sheet-like structures from fibrids is paper machines A fibrid slurry can be used from stock through a refiner fed to a storage container. The staple fibers are in another storage container or a Slurry device slurried with water. In the first mixer, the two slurries are in a zone of high speed, intense turbulence and low operating content, such as a T-pipe piece, brought together. You can then continue the mixture in a second mixer Dilute and add scrap (pulp) to it. The second mixer then feeds the mass to a Fourdrinier machine to where the sheet is deposited and then through the wet press, the drying rollers and the calender finally arrives at the product roll. The committee, i. H. an accumulation of waste different drying stages, is circulated via a material container to the second mixer returned.

Nach einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung wird jedes Element der Faser-Fibriden-Aufschlämmung innerhalb etwa 15 Sekunden nach seiner Bildung auf dem Wandersieb abgelegt. Hierzu vermischt man Fasern und Fibriden vorzugsweise kontinuierlich in einem Misch-T-Stück und scheidet die Aufschlämmung dann so rasch wie möglich auf dem Wandersieb ab. Durch Beschränkung der Zeitspanne, in der jedes Element oder jeder Teil der Faser-Fibriden-Aufschlämmung selbständig existiert, auf weniger als etwa 15 Sekunden werden die Schwierigkeiten einer Flockenbildung praktisch vermieden. According to a preferred embodiment of the invention, each element is the fiber-fibrid slurry deposited on the traveling sieve within about 15 seconds of its formation. For this fibers and fibrids are preferably mixed continuously in a mixing T-piece and separated then dispose of the slurry on the traveling screen as quickly as possible. By limiting the amount of time in which each element or each part of the fiber-fibrid slurry exists independently, in less than about 15 seconds, the difficulties of floc formation are virtually avoided.

Nach einer anderen bevorzugten Ausführungsform dispergiertman die Stapelfasern unter Verwendungeines Netzmittels, wodurch man eine gleichmäßige Dispersion und dementsprechend gleichmäßige Flächengebilde erhält. Das Netzmittel kann direkt zur Faserdispersion zugesetzt werden; man kann auch die Fasern vor der Herstellung der Dispersion mit dem Netzmittel überziehen.In another preferred embodiment, the staple fibers are dispersed using a Wetting agent, which results in a uniform dispersion and a correspondingly uniform sheet receives. The wetting agent can be added directly to the fiber dispersion; you can also do the Coat fibers with the wetting agent before preparing the dispersion.

Wenn synthetische Fasern Verwendung finden, leitet man das Fadenkabel zweckmäßig vor dem Schneiden auf Stapellängen durch eine Lösung des Netzmittels. Im allgmeinen sollen die Arbeitsbedingungen so gewählt werden, daß die fertige Aufschlämmung nur einige Prozent an Netzmittel (bezogen auf das Gewicht der Stapelfasern) enthält. Bei einem nichtionogenen Netzmittel reichen etwa 0,5 bis 1,0% aus, um gute Ergebnisse zu erzielen. Bei kationischen Netzmitteln sind jedoch etwa 3 bis 5 % erforderlich, um das gleiche Ergebnis zu erzielen. Die nichtionogenen Netzmittel werden bevorzugt.If synthetic fibers are used, it is advisable to lead the thread cable in front of the Cutting to staple lengths using a solution of the wetting agent. In general, the working conditions should be chosen so that the finished slurry only contains a few percent of the wetting agent (based on the weight of the staple fibers). With a non-ionic wetting agent, about 0.5 to 1.0% is sufficient to get good results. In the case of cationic wetting agents, however, about 3 to 5% are required, to get the same result. The nonionic wetting agents are preferred.

Wenn die Fasern mit Netzmittel überzogen werden, ist zur Erzielung der besten Dispergierbarkeit eine viel geringere Netzmittelmenge als beim Zusatz des Netzmittels zur Aufschlämmung erforderlich. Durch die geringe Menge des Netzmittels wird die Schaumbildung weitgehend unterdrückt. Rührwerke, Pumpen,When the fibers are coated with wetting agent, there is a lot to do to get the best dispersibility less amount of wetting agent than required when adding the wetting agent to the slurry. Through the A small amount of the wetting agent largely suppresses the formation of foam. Agitators, pumps,

9 109 10

Einlasse für Verdünnungswasser usw. werden alle im selbst so stark an das Gewebe, daß eine Trennung der Hinblick auf eine Verhütung der Schaumbildung aus- Schichten schwierig ist; auf diese Weise können vergelegt bzw. gewählt. In einigen Fällen ist zur Ver- stärkte Schichtstoffe erzeugt werden. Die Reißfestighinderung der Schaumbildung auch eine Entlüftung keit des mit Trikotunterschicht versehenen Schichtder Aufschlämmungen, besonders der Faserauf- 5 stoffes ist derjenigen von Zeltleinwand für militärische schlämmung, erwünscht. Wenn die Fasern in richtiger Zwecke gleich.Inlets for dilution water etc. are all attached to the tissue so strongly that a separation of the Layering is difficult with a view to preventing foam formation; this way can be misplaced or elected. In some cases, reinforced laminates are used. The tear resistance prevention the foam formation also a deaeration of the layer provided with the tricot backing The slurries, especially the fiber material, are those of canvas for military use slurry, desired. When the fibers are equal in proper purposes.

Weise geschnitten sind und keine geschmolzenen oder Die Eigenschaften der Flächengebilde können auchWay are cut and no melted or The properties of the sheet can also

langen Enden aufweisen, reicht ein leichtes Rühren aus, abgeändert werden, indem man die GeschwindigkeitIf the ends have long ends, gentle stirring is sufficient, can be altered by changing the speed

um eine gleichmäßige Fasersuspension in Wasser zu des Wandersiebes erhöht und das bei der Abscheidungincreased by a uniform fiber suspension in water to the traveling screen and that during the separation

erhalten, insbesondere wenn man die Fasern allmählich io der Aufschlämmung verwendete Vakuum verstärkt,obtained, especially if the fibers are gradually strengthened in the vacuum used in the slurry,

unter leichtem Rühren auf die Wasserfläche aufgibt. Bei Erhöhung der Geschwindigkeit des Wandersiebesgives up on the water surface while stirring gently. When increasing the speed of the traveling screen

Die Faserflächen halten die Überzüge fest genug, um werden weniger Feststoffe aus der AufschlämmungThe fiber surfaces hold the coatings tight enough that less solids are removed from the slurry

das Wiederdispergieren der Fasern selbst nach Ver- abgeschieden, und man erhält dünne, papierartigethe redispersion of the fibers even after separation, and thin, paper-like results are obtained

arbeitung zu Papier oder sonstigen Flächengebilden Erzeugnisse. Bei sich langsamer bewegendem SiebProcessing into paper or other flat products. With the sieve moving more slowly

zu ermöglichen, was für die Wiederverarbeitung von 15 sammeln sich auf dem Sieb mehr Feststoffe an, undto allow what for reprocessing of 15 more solids accumulate on the sieve, and

Abfall besonders vorteilhaft ist. man erhält dickere Erzeugnisse. Durch Lenkung desWaste is particularly beneficial. thicker products are obtained. By steering the

Ein anderer Vorteil, der sich aus der Verwendung Vakuums auf der Papiermaschine können Dichte undAnother benefit that comes from using vacuums on the paper machine can be density and

richtig geschnittener, mit hydrophilen Mitteln über- Dicke der Produkte variiert werden. Bei Anwendungproperly cut, with hydrophilic means over-the thickness of the products can be varied. When applied

zogener Fasern ergibt, ist die Leichtigkeit und Einfach- eines stärkeren Vakuums werden die ErzeugnisseThe result of drawn fibers is the lightness and simplicity - a stronger vacuum will be the products

heit der kontinuierlichen Verarbeitung. Wasser und 20 dichter und weniger porös.called continuous processing. Water and 20 denser and less porous.

Fasern können kontinuierlich (mittels des Schneid- Eine andere Methode, die Produktart zu lenken,Fibers can be fed continuously (by means of the cutting Another method of guiding the product type,

Werkes oder anderer geeigneter Stapeldosiervorrich- besteht in der Kalandrierung der Flächengebilde vorThe factory or other suitable stacking device consists in calendering the flat structures

tungen) in den gewünschten Anteilen in den Disper- oder nach dem Abnehmen von der Maschine. Untertungen) in the desired proportions in the disper or after removal from the machine. Under

gierbehälter eingeführt werden. Die Verweilzeit im Anwendung von Wärme und Druck können diegreed containers are introduced. The residence time in the application of heat and pressure can be

Behälter braucht nur auszureichen, um eine gleich- 25 Fibriden teilweise oder vollständig zu einer festenThe container only needs to be sufficient to partially or completely solidify an equal to 25 fibrids

mäßige Dispergierung sicherzustellen (nicht mehr als Masse verschmolzen werden. Dieses Ziel kann auchEnsure moderate dispersion (do not be fused as bulk. This goal can also

3 bis 5 Minuten). Auf diese Weise ist zur Erzielung ohne Druckanwendung mittels Ultrarotheizplatten3 to 5 minutes). In this way it is possible to achieve this without the use of pressure by means of ultra-hot plates

einer glatten und gleichmäßigen Dispersion ein gering- od. dgl. erreicht werden. Während die Fibriden-a smooth and uniform dispersion a slight or. Like. Can be achieved. While the fibrid

ster Aufwand an mechanischer Arbeit erforderlich, struktur bei diesen Behandlungen im allgemeinen ver-Most mechanical work required, structure in these treatments generally

und der erforderliche geringe Betriebsinhalt der 30 lorengeht, besitzt das entstehende Produkt eine rechtand the required low operating content of the 30 loren, the resulting product has a right

Vorratsbütte ergibt wesentliche Vorteile. hohe Festigkeit, die wahrscheinlich auf der gleich-Storage chest gives significant advantages. high strength, which is probably at the same

Ein wichtiges Merkmal der Bindekraft der Fibriden mäßigen Verteilung der Fasern in dem PolymerenAn important characteristic of the binding force of the fibrids moderate distribution of the fibers in the polymer

besteht darin, daß zur Entwicklung einer ausreichenden beruht.is that to develop a sufficient basis.

Festigkeit weder Wärme noch Druck erforderlich Die erfindungsgemäß hergestellten flächenhaften sind. Die Raumform der Flächengebilde wird haupt- 35 Gebilde können zu den verschiedensten Zwecken versächlich durch die Form bestimmt, in der sie sich beim wendet werden, was von den zu ihrer Herstellung Trocknen bei Raumtemperatur befinden. Durch angewandten Verfahrenseinzelheiten abhängt.
Walzen und Lösungsmittelbehandlungen, die in be- Der Griff und andere Eigenschaften der Flächenkannter Weise durchgeführt werden, erhält man im gebilde können in vielerlei Weise gelenkt oder modiallgemeinen dichtere, steifere und weniger poröse 4° fiziert werden. Nach einer der bevorzugten Methoden Flächengebilde. Die Festigkeit von Flächengebilden vermischt man die Fibriden mit Stapelfasern. Die aus Fibriden aus »weichen« Polymeren kann durch Produkteigenschaften lassen sich durch Wahl des bloßes Erhitzen erhöht werden. zur Fibridenherstellung verwendeten Polymeren, der
Strength, neither heat nor pressure required The three-dimensional shape of the planar structures is mainly determined by the shape in which they are turned when they are made, whatever is left to dry at room temperature for the most varied of purposes. Depends on procedural details applied.
Rollers and solvent treatments, which are carried out in a known manner, are obtained in the structure can be steered in many ways or generally denser, stiffer and less porous 4 ° fied. According to one of the preferred methods, sheeting. For the strength of flat structures, the fibrids are mixed with staple fibers. The amount of fibrids made from "soft" polymers can be increased through product properties by simply choosing heating. polymers used for fibrid production, the

Bei der Herstellung von Flächengebilden mit Stapelfasern, ihrer Zusammensetzung und/oder Länge Fibriden aus »weichen« Polymeren muß man die Ge- 45 und/oder ihres Titers und durch Stärke und Art des schwindigkeit beachten, mit der die Fibriden aus der angewandten Druckes (ruhender Druck oder Walzen-Aufschlämmung abgeschieden werden, da diese die druck), Kalandertemperatur u. dgl. lenken oder modi-Dichte des Flächengebildes beeinflußt. So erhält man fizieren. Zum Beispiel kann man Blätter aus einer bei sehr geringer Abscheidungsgeschwindigkeit eine Kombination von Fibriden und Stapelfasern herflauschige Masse lose gepackter Fibriden mit einer 50 stellen und unter solchen Druck- und Temperaturcharakteristischen offenen schwammartigen Struktur bedingungen trocknen und pressen, daß unter Bildung von einer Schüttdichte von etwa 0,0032 g/cm3. Beim einer faserverstärkten Kunststoffplatte die Fibriden, Arbeiten mit vollem Vakuum und rascherer Ab- nicht aber die Stapelfasern schmelzen. Andere Eigenscheidung der Fibriden werden beträchtlich dichtere schäften der Flächengebilde, wie Absorptionsvermögen, Flächengebilde (bis zu 0,128 g/cm3) erhalten. Ein 55 Aussehen, Reflexionsvermögen, Farbe, Oberflächenanderes Merkmal dieser Fibriden besteht darin, daß glätte usw., können mittels Füllstoffen, Appreturen, das Blatt das Muster des Siebes oder Gewebes an- Farbstoffen, Netzmitteln u. dgl. modifiziert werden, nimmt, auf dem es abgeschieden wird, wodurch die Man kann interessante, ungewöhnliche Effekte Ausbildung einer Vielfalt von Mustern und gewebe- nichtgewebter Textilstoffe erzielen, wenn man aus ähnlichen Strukturen an der Oberfläche der Flächen- 60 Faser-Fibriden-Gemischen hergestelltes Papier bürstet gebilde möglich ist. Zum Beispiel wird bei Verwendung und dadurch die an der Papieroberfläche befindlichen eines Netzes in Köperbindung mit einer Maschen- Fasern aufrichtet. Gegebenenfalls kann man dann weite von 0,177 mm der Oberfläche des Flächen- noch die aufgerichteten Fasern auf gleichmäßige gebildes ^die Struktur eines Panamagewebes auf- Faserhöhe beschneiden.When producing flat structures with staple fibers, their composition and / or length of fibrids from "soft" polymers, one must consider the weight and / or their titer and the strength and type of speed with which the fibrids are released from the applied pressure (resting Pressure or roll slurry are deposited as these direct or influence the pressure, calender temperature, and the like, or modi density of the sheet. This is how you get ficate. For example, leaves can be made from a combination of fibrids and staple fibers from a combination of fibrids and staple fibers with a fluffy mass of loosely packed fibrids with a 50 and dry and pressed under such pressure and temperature characteristic open sponge-like structure conditions that with formation of a bulk density of about 0 , 0032 g / cm 3 . With a fiber-reinforced plastic plate, the fibrids, work with full vacuum and faster removal, but not the staple fibers melt. Other peculiarities of the fibrids are considerably denser shafts of the flat structures, such as absorption capacity, flat structures (up to 0.128 g / cm 3 ). Another characteristic of these fibrids in appearance, reflectivity, color, surface is that smoothness, etc., can be modified by means of fillers, finishes, the sheet, dyes, wetting agents, and the like on the screen or fabric it is deposited, thereby creating interesting, unusual effects, forming a variety of patterns and woven / nonwoven fabrics, when brushing paper made from similar structures on the surface of the sheets is possible. For example, a twill weave with a mesh fiber is erected when using and thereby the paper surface on the surface of the paper. If necessary, one can then cut the surface of the flat surface of 0.177 mm or the upright fibers to a uniform structure, the structure of a Panama fabric, to the height of the fibers.

geprägt. Ähnliche Effekte werden erhalten, wenn man 65 Die durch Abscheidung von Fibriden aus »weichen« die Fibriden auf Geweben aus Glasfasern oder synthe- Polymeren auf einem Sieb erhaltenen porösen Flächentischen Fasern, wie Polyamidtrikot, abscheidet. Bei gebilde besitzen einen gewebeartigen Faltenwurf oder der letzteren Behandlung binden sich die Fibriden von Fall und einen angenehm weichen Griff, der dem vonembossed. Similar effects are obtained if 65 "soft" the fibrids on fabrics made of glass fibers or synthetic polymers on porous surface tables obtained on a sieve Fibers, such as polyamide tricot, are deposited. When formed have a fabric-like drapery or the latter treatment binds the fibrids of Fall and gives a pleasantly soft feel, similar to that of

11 1211 12

Wildleder, Leder oder Sämischleder entspricht. Durch Farbe, Oberflächenglätte usw., können auch durchSuede, leather or chamois leather corresponds. Through color, surface smoothness, etc., can also through

die Porosität der Flächengebilde und ihre auf dem Füllstoffe, Appreturen, Farbstoffe, Netzmittel usw.the porosity of the fabric and its on the fillers, finishes, dyes, wetting agents, etc.

Hervorstehen von Faserenden beruhenden Ober- modifiziert werden. Eine beträchtliche Erhöhung derProtrusion of fiber ends based on top can be modified. A considerable increase in

flächeneigenschaften wird der kalte, unangenehme Festigkeit von Flächengebilden aus Fibriden aussurface properties is the cold, uncomfortable strength of fabrics made of fibrids

Griff beseitigt, wie ihn Gummituch besitzt. Mit Ge- 5 »weichen« Polymeren wird durch Zusatz von Silicium-Handle removed as rubber blanket possesses it. With soft 5 "soft" polymers, the addition of silicon

mischen aus Fibriden und Stapelfasern erhält man dioxyd erzielt,Mixing of fibrids and staple fibers one obtains dioxyd,

Flächengebilde, die hinsichtlich Griff und Zugfestigkeit Einer der wertvollsten nichtgewebten Textilstoffe,Fabrics that are one of the most valuable non-woven fabrics in terms of grip and tensile strength

dem Leder ähneln. Dies gilt besonders bei Verwendung die erhalten werden können, sind die flanell- bis filz-resemble leather. This is especially true when using which can be obtained, the flannel to felted

von Stapelfasern aus »harten« Polymeren, wie Poly- ähnlichen Produkte, die man beim Vermischen vonof staple fibers made from "hard" polymers, such as poly-like products that you get when mixing

amiden, Polyacrylnitril und Polyäthylenterephthalat. io Fibriden aus »weichen« Polymeren mit gekräuseltenamides, polyacrylonitrile and polyethylene terephthalate. io fibrids made of "soft" polymers with crimped

Mit höherem Prozentsatz an diesen Stapelfasern Stapelfasern aus Polyamiden, PolyäthylenterephthalatWith a higher percentage of these staple fibers, staple fibers made of polyamides, polyethylene terephthalate

werden leicht steifere Flächengebilde erhalten. Die oder Polyacrylnitril erhält.slightly stiffer fabrics are obtained. The or polyacrylonitrile received.

Eigenschaften der Flächengebilde können auch durch Mischpolyamid- und Mischpolyesterfibriden bilden Zusatz von Fibriden aus »harten« Polymeren verändert feste Blätter, deren Bindekraft sich beim Trocknen werden. Bei Zusatz dieser Fibriden werden auch leicht 15 selbst dann noch erhöht, wenn man ohne Druck oder Flächengebilde erhalten, die lederähnliche Eigen- Temperaturerhöhung arbeitet. Die Festigkeit dieser schäften besitzen, aber fülliger als die durch Ver- Erzeugnisse wird auch erhöht, wenn während des mischen mit Stapelfasern erhaltenen Produkte sind. Trocknens Druck angewandt wird. Dies ist bei der Wenn die Fibriden bei der Herstellung von Flächen- Verarbeitung von Fibriden auf Papiermaschinen gebilden als Bindemittel dienen, sind oft geringe 20 wichtig, da die die Gautsche verlassenden Flächen-Mengen, wie etwa 1%, in dem fertigen, verschmol- gebilde eine beträchtliche Festigkeit aufweisen. Ihre zenen Produkt sehr vorteilhaft. Im allgemeinen ver- Festigkeit kann durch Anwendung erhöhter Tempewendet man vorzugsweise zumindest etwa 5% °der raturen, durch Behandlung in einem Ofen oder mittels mehr an Fibriden. Bei der Herstellung nicht ver- Strahlungswärme, wie Ultrarotlampen, stark erhöht schmolzener Flächengebilde werden die Fibriden als 25 werden. Die außergewöhnlichen Eigenschaften der Bindemittel gewöhnlich in einer Menge von mindestens Mischpolyamid- und Mischpolyesterfibriden werden etwa 5% verwendet. Fibridenmengen von mindestens nach der Schmelzbehandlung ersichtlich. Die größte etwa 15% werden für eine maximale Festigkeit Überlegenheit dieser Fibriden wird deutlich, wenn bevorzugt. man Verbundgebilde, die Stapelfasern und die Misch-Properties of the fabrics can also be formed by mixed polyamide and mixed polyester fibrids The addition of fibrids made from "hard" polymers changes solid leaves, the binding force of which changes when they dry will. With the addition of these fibrids are also easily increased even if one without pressure or Obtain surface structures that work like leather-like temperature increase. The strength of this own stocks, but fuller than those produced by sales, is also increased if during the mixed with staple fibers are obtained products. Drying pressure is applied. This is with the When the fibrids in the production of surface- processing of fibrids on paper machines serve as a binding agent, a small amount of 20 is often important, as the amount of surface area leaving the couch, such as about 1%, have considerable strength in the finished, fused structure. Her zenen product very beneficial. In general, strength can be reversed by applying increased temp one preferably at least about 5% ° of the temperatures, by treatment in an oven or by means of more of fibrids. During the manufacturing process, radiant heat, such as ultrared lamps, is greatly increased fibrids will be more than 25% fused. The extraordinary properties of the Binders will usually be in an amount of at least mixed polyamide and mixed polyester fibrids about 5% used. Fibrid quantities of at least evident after the enamel treatment. The largest about 15% are used for maximum strength when superiority of these fibrids becomes apparent preferred. one composite structure, the staple fibers and the mixed

Flächengebilde, die mit Fibriden aus »harten« 30 polyamid- oder Mischpolyesterfibriden enthalten, Polymeren oder Kombinationen derselben mit Stapel- unter Druck auf eine Temperatur etwas oberhalb der fasern aus »harten« Polymeren hergestellt sind, bieten Erweichungstemperatur des Mischpolyamides erhitzt, sich auf Grund ihrer Eigenschaften für zahlreiche Ver- Flächengebilde, die einen verhältnismäßig hohen wendungszwecke an. So ermöglichen ihre gute Form- Prozentsatz, gewöhnlich mehr als 50 %> an Fibriden beständigkeit, hohe Festigkeit, Zähigkeit, Dauer- 35 enthalten, können erhitzt und in einen verstärkten haftigkeit, ausgezeichnete Beständigkeit gegen Säuren Film übergeführt werden. Ohne Fasern erhält man ein und Alkalien, verhältnismäßig geringe Wasserabsorp- klares, filmartiges Produkt, Durch Verarbeitung tion, gute Naßfestigkeitseigenschaften und Wider- dicker Blatter, die geringe Mengen an Stapelfasern Standsfähigkeit gegen Pilz- und Schimmelbefall die (d.h. gewöhnlich weniger als etwa 35°/o) enthalten, Verwendung für nichtgewebte Textilstoffe, z. B. Leicht- 40 oder durch Aufbau dickerer Erzeugnisse durch Aufplanen und Zeltstoffe (Unterlagen für Teppiche, über- einanderlegqn dünnerer Blätter und anschließendes zogene Gewebe und Futter für Kleidungsstücke). Erhitzen unter Druck kann man faserverstärkte Kunst-Diese Eigenschaften ermöglichen ferner die Verwen- stoffe herstellen. Dieses Erhitzen unter Druck kann in dung für Papiere, insbesondere Landkarten, Paus- der Presse oder kontinuierlich unter Verwendung einer papier, Lichtpauspapiere, Rollos, Buchhüllen, elek- 45 beheizten Kalanderwalze erfolgen. Durch Erhitzen irische Isolierung und Verpackungsmaterial für feuch- ohne höheren Druck kann man porösere verschmoltes Klima. Versuche haben ergeben, daß diese Papiere zene Gebilde erhalten. Dieses Erhitzen kann kontinusich leicht in der üblichen Weise mit Markierungen ierlich mit Ultrarotstrahlen erfolgen,
versehen, z. B. mit Bleistift, Tinte oder Schreibmaschine Ein wertvolles Anwendungsgebiet der Fibriden ist beschreiben oder bedrucken lassen, so daß sie für die 50 die Herstellung von Schichtstoffen. Die verschiedenüblichen Verwendungszwecke des normalen Papiers sten Produkte können hergestellt werden, indem man brauchbar sind. nacheinander Schichten verschiedener Zusammen-
Flat structures made with fibrids from "hard" 30 polyamide or mixed polyester fibrids, polymers or combinations thereof with stacking under pressure at a temperature slightly above the fibers made from "hard" polymers, offer the softening temperature of the mixed polyamide heated due to their Properties for numerous surface structures that have a relatively high application purposes. Thus, their good shape percentage, usually more than 50%> of fibrid resistance, high strength, toughness, durability, can be heated and converted into an increased adhesion, excellent resistance to acids film. Without fibers, one obtains one and alkalis, relatively little water-absorbing clear, film-like product, through processing, good wet strength properties and thick sheets, the small amounts of staple fibers withstand fungal and mold attack (i.e. usually less than about 35 ° / o) contain, use for non-woven fabrics, e.g. B. Lightweight or by building thicker products with tarpaulins and tent fabrics (underlays for carpets, overlapping of thinner sheets and then drawn fabric and lining for items of clothing). Heating under pressure can be used to manufacture fiber-reinforced plastics. These properties also enable the materials to be used. This heating under pressure can be done for papers, in particular maps, the press or continuously using a paper, tracing papers, roller blinds, book covers, electrically heated calender roll. By heating Irish insulation and packing material for humid without higher pressure one can create more porous molten climates. Experiments have shown that these papers receive zene structures. This heating can easily be done continuously in the usual way with markings with ultra-red rays,
provided, e.g. B. with pencil, ink or typewriter. A valuable field of application for fibrids is to write on or have them printed so that they can be used for the production of laminates. The various common uses of the normal paper most products can be made by being useful. successive layers of different

Diese Papierprodukte sind ferner dann sehr gut setzung aufeinander abscheidet. Zum Beispiel kann geeignet, wenn eine hohe Naßfestigkeit und geringe ein Produkt erhalten werden, das in vieler Beziehung Empfindlichkeit gegen Feuchtigkeitseinwirkung er- 55 einem beschichteten Gewebe ähnelt, aber leichter herwünscht sind. Die diese Fibriden enthaltenden zustellen ist und bessere Eigenschaften aufweist. Ein Flächengebilde eignen sich auch in idealer Weise als Weg hierzu besteht darin, zuerst eine Stapelfasern und Innenauskleidungen für die Decken von Kraftfahrzeug- Fibriden enthaltende Grundschicht und auf dieser karosserien, Innenfutter für nichtgewebte Textilstoffe eine zweite, nur Fibriden enthaltende Schicht ab- und Verstärkungsmittel für Kautschukwaren, wie 60 zuscheiden. Die zweite Schicht kann Fibriden unterRiemen und Reifen. Viele der zur Herstellung der schiedlicher Zusammensetzung enthalten, vorzugs-Flächengebilde verwendeten Polymeren besitzen solche weise enthält aber die zweite Schicht mindestens einige Eigenschaften, daß man die erhaltenen Flächengebilde Fibriden der gleichen Zusammensetzung wie die erste unter geeigneten Bedingungen verformen kann und sie Schicht. Der Schichtstoff kann durch einen Kalander die ihnen verliehene Form nach Entnahme aus der 65 geführt werden, in dem nur die mit der zu 100% aus Formungsvorrichtung beibehalten. Fibriden bestehenden Schicht in Kontakt kommendeThese paper products are also very well deposited on one another. For example can suitable when high wet strength and low a product are obtained that in many respects Sensitivity to the effects of moisture resembles a coated fabric, but is more easily desired are. The one containing these fibrids is to be delivered and has better properties. A Fabrics are also ideally suited as a way of doing this is to first use a staple fiber and Inner linings for the ceilings of motor vehicle fibrids containing base layer and on the same bodywork, inner lining for non-woven fabrics, a second layer containing only fibrids is and rubber goods reinforcing agents such as 60 to separate. The second layer can have fibrids under straps and tires. Many of the preferred sheets used to make the various compositions Polymers used have such wise but the second layer contains at least some Properties that you get the resulting sheet fibrids of the same composition as the first can deform under suitable conditions and they layer. The laminate can go through a calender the form given to them after removal from the 65, in which only the one with the 100% Maintain forming device. Fibrids existing layer coming into contact

Die Eigenschaften der Flächengebilde, besonders Walze beheizt ist. Dabei wird die Deckschicht zu einerThe properties of the fabric, especially the roller is heated. The top layer becomes one

Absorptionsfähigkeit, Aussehen, Reflexionsvermögen, Art Folie verschmolzen, während die GrundschichtAbsorbency, appearance, reflectivity, type of film fused while the base layer

13 1413 14

etwas porös bleibt und an einen nichtgewebten Textil- des Prüfgutes ohne Zusammenpressen in einsr Nutscheremains somewhat porous and attached to a non-woven textile of the test material without being compressed in a nutsche

stoff erinnert. Durch entsprechende Abänderung (6,35 cm Durchmesser, 3,02 cm Tiefe) gleichmäßigfabric reminds. Evenly through a corresponding modification (6.35 cm diameter, 3.02 cm depth)

dieser Methode können auch lederähnliche Erzeugnisse verteilt. Dann gießt man 100 cm3 Wasser, die 0,1 gThis method can also distribute leather-like products. Then you pour 100 cm 3 of water, the 0.1 g

hergestellt werden. Natriumlaurylsulfat enthalten, über die Probe undgetting produced. Sodium lauryl sulphate contained on the sample and

5 läßt das Wasser etwa 1 Minute unter der Wirkung der5 leaves the water for about 1 minute under the action of

Definitionen und Normen Schwerkraft abtropfen. Die Nutsche wird dann soDefinitions and norms drain gravity. The nutsche will then be like this

Die in den Beispielen angegebenen Werte für die an einen Überlaufbehälter angeschlossen, daß man spezifische Oberfläche der Fibriden werden mittels im Gleichgewichtszustand in der Nutsche eine Wassereiner Technik bestimmt, die auf der Adsorption einer säule von 9,5 mm erhält. Sobald Wasser in die Nutsche monomolekularen Schicht eines Gases an der Ober- io zu fließen beginnt, wird ein Gummistopfen Nr. 11 von fläche der Probe beruht, die auf einer der Konden- 67,4 g mit der großen Fläche nach unten auf die Probe sationstemperatur des Gases benachbarten Tempe- und auf den Stopfen ein 0,91-kg-Gewicht aufgelegt, ratur gehalten wird. Der Kolben mit der Probe wird Nach 10 Minuten wird die Wasserzufuhr abgesperrt, zuerst evakuiert, um früher adsorbierte Gase zu ent- so daß die Probe abtropfen kann. Nach weiteren 10 Mifernen, und dann in flüssigen Stickstoff getaucht. *5 nuten wird die Probe entnommen und gewogen.
Hierauf wird eine abgemessene Menge gasförmiger Der Mahlgrad (Freeness-Zahl) wird nach der Tappi-Stickstoff mit der Probe in Kontakt gebracht und die Prüfnorm T 227 m 50 bestimmt. Die hierbei erhaltenen bei einer Reihe von jeweils höheren Drücken adsor- Werte werden in der üblichen kanadischen Norm in bierte Gasmenge bestimmt. Aus den erhaltenen Werten Kubikzentimeter Wasser angegeben, die unter beläßt sich das Volumen adsorbiertes Gas ableiten, das 2° stimmten Bedingungen von der Aufschlämmung abder Bildung einer adsorbierten Stickstoffschicht auf tropfen.
The values given in the examples for those connected to an overflow tank that one specific surface of the fibrids are determined by means of a water, in the state of equilibrium in the suction filter, a technique obtained on the adsorption of a column of 9.5 mm. As soon as water begins to flow into the suction filter monomolecular layer of a gas on the surface, a rubber stopper No. 11 is placed on the surface of the sample, which is on one of the condensate 67.4 g with the large surface facing down to the sample temperature of the gas adjacent to the temperature and a 0.91 kg weight is placed on the stopper. After 10 minutes, the water supply is shut off, first evacuated in order to deflate previously adsorbed gases so that the sample can drip off. After another 10 minutes, and then immersed in liquid nitrogen. * 5 grooves the sample is taken and weighed.
A measured amount of gaseous The freeness number is then brought into contact with the sample according to the Tappi nitrogen and the test standard T 227 m 50 is determined. The adsor values obtained here at a series of higher pressures in each case are determined in the usual Canadian standard in terms of the amount of gas. From the values obtained cubic centimeters of water, which can be derived from the volume of adsorbed gas, the 2 ° correct conditions from the slurry from the formation of an adsorbed nitrogen layer on drop.

der Probe entspricht, und aus der bekannten Mole- Die Elmendorf-Reißfestigkeit wird mit dem Prüf-corresponds to the sample, and from the known mole- The Elmendorf tear strength is determined with the test

kularfläche des Stickstoffs wird die spezifische Ober- gerät nach Elmendorf nach der Tappi-PrüfnormThe specific upper device according to Elmendorf according to the Tappi test standard is determined by the specific upper unit of the nitrogen

fläche der Probe berechnet. T 414 m 49 bestimmt. Die angegebenen Festigkeits-area of the sample calculated. T 414 m 49 determined. The specified strength

Soweit nichts anderes angegeben ist, wird die Festig- 25 werte bedeuten die Kraft in Gramm, die erforderlichUnless otherwise stated, the strength values will mean the force in grams that is required

keit von Erzeugnissen aus »harten« Polymeren nach ist, um in einem 63 mm breiten Streifen, der mitability of products made from "hard" polymers according to is to be in a 63 mm wide strip, which with

einer Abänderung der Prüfnorm T 205 m 53 der einem 20-mm-Normschnitt versehen wurde, dena modification of the test standard T 205 m 53 which was provided with a 20 mm standard section, the

Technical Association of Pulp and Paper Industry Schnitt über die restliche Strecke weiter zu reißen.Technical Association of Pulp and Paper Industry cut to tear the rest of the way.

(Kurzform Tappi) bestimmt. Dabei wird die Stoff- Die Reißfestigkeit nach der Zungenprobe wird ge-(Short form Tappi) determined. The tensile strength after the tongue test is determined.

aufschlämmung auf ein Sieb mit 0,149 mm Maschen- 3° maß Prüfnorm D-39 der American Society for Testingslurry on a screen with 0.149 mm mesh 3 ° measured test standard D-39 of the American Society for Testing

weite gegossen. Das erhaltene Blatt wird mit 101 Materials (ASTM) bestimmt.wide poured. The sheet obtained is determined to be 101 materials (ASTM).

Wasser gewaschen, vom Sieb abgenommen und im Die Berstfestigkeit wird mit dem Berstfestigkeits-Washed with water, removed from the sieve and

Ofen mittels 1000C heißer Luft getrocknet. Aus dem messer nach Mullen gemäß der Tappi-PrüfnormOven dried by means of hot air at 100 ° C. From the Mullen knife according to the Tappi test standard

Blatt werden dann 12,7 mm breite Streifen geschnitten T 40 m 53 bestimmt.Sheets are then cut 12.7 mm wide strips T 40 m 53 determined.

und mit einem Instron-Prüfgerät auf ihre Festigkeit 35 Der Elastizitätsmodul wird aus der Anfangsuntersucht. Die Meßwerte werden auf einen 25,4 mm Steigung der Spannungs-Dehnungs-Kurve bestimmt,
breiten Streifen umgerechnet. Zur Bestimmung der Der Reißfaktor wird errechnet, indem man die Naßfestigkeit werden 12,7 mm breite Streifen aus dem Elmendorf-Reißfestigkeit in Gramm durch das Quagetrockneten Blatt geschnitten und 30 Minuten in dratmetergewicht in g/m2 dividiert.
Wasser von Raumtemperatur gelegt. Man bestimmt 40 Die mittlere Freitragebiegelänge wird gemäß Abdie Naßfestigkeit mit dem gleichen Prüfgerät und satz 3 der ASTM-Prüfnorm D-1388-55T (Single rechnet sie auf 25,4 mm breite Streifen um. Die Festig- Cantilever Method Test) bestimmt,
keit gepreßter Blätter wird in der gleichen Weise
bestimmt.
and with an Instron tester for strength 35. The elastic modulus is examined from the initial. The measured values are determined on a 25.4 mm slope of the stress-strain curve,
wide stripes converted. The tear factor is calculated by dividing the wet strength by cutting 12.7 mm wide strips from the Elmendorf tear strength in grams through the quage-dried sheet and dividing it for 30 minutes by meter weight in g / m 2.
Put water at room temperature. The mean cantilever bending length is determined according to the wet strength using the same test device and sentence 3 of ASTM test standard D-1388-55T (Single converts it to strips 25.4 mm wide. The Festig-Cantilever Method Test),
pressed leaves are made in the same way
certainly.

Zur Bestimmung der Festigkeit von handgeschöpften 45 Beispiell
Blättern aus »weichen« Polymeren ist eine Abänderung
To determine the strength of hand-scooped 45 example
Sheets made from "soft" polymers is an alteration

der Prüfmethode notwendig, da sich beim Trocknen Eine 10%ige Lösung eines Mischpolymerisats an die Struktur dieser Blätter verändert: Die Fibriden- 78 Gewichtsprozent Äthylenterephthalateinheiten und aufschlämmung, die ein nichtionogenes Netzmittel 22 Gewichtsprozent Äthylenisophthalateinheiten in (Alkylphenoxypolyäthylenoxyd) enthält, wird auf ein 5° Ν,Ν-Dimethylformamid von 1200C wird mit einer Sieb mit 0,149 mm Maschenweite aufgebracht. Die Geschwindigkeit von 90,72 kg/Std. über einen dampferhaltenen Blätter werden mit 6 1 Wasser gewaschen beheizten untergetauchten Ringverteiler, der 50 Löcher und sofort nach der bei der Papierherstellung be- von 0,46 mm Durchmesser auf einem Kreis von kannten Gautschtechnik vom Sieb abgerollt. Dann 11,4 cm Durchmesser aufweist, in einen mit einem werden rasch 12,7 mm breite Streifen aus den Blättern 55 Rührer versehenen 75,7-1-Behälter eingemessen. Durch geschnitten und unmittelbar in noch nassem Zustand den Verteiler wird gleichmäßig unter einem Druck mit dem Instron-Prüfgerät untersucht. Man trocknet von 5,6 at Luft eingeleitet, um die unmittelbar oberhalb dann die Blätter gründlich bei Raumtemperatur, wiegt des Rührwerks zugeführte Lösung zu zerstäuben, sie erneut und rechnet die ursprünglich gemessene Gleichzeitig führt man dem Behälter Wasser von Naßfestigkeit auf Trockenbasis um. Der Rest des 60 Raumtemperatur mit solcher Geschwindigkeit zu, daß Blattes wird 2 Stunden bei 1200C (oder, wenn not- in dem Gemisch aus Lösungs- und Ausfällmittel eine wendig, bei einer unterhalb der Schmelztemperatur Fibridaufschlämmung von einer Stoffdichte von 0,5% des Polymeren liegenden Temperatur) getrocknet. erhalten wird. Der Rührer ist mit einem 12,7-cm-Blatt Nach Abkühlung schneidet man aus dem Blatt 12,7 mm versehen, das ähnlich wie beim Waring-Mischer ausbreite Streifen und bestimmt deren Zugfestigkeit 65 gebildet ist, aber einen Steigungswinkel von 30° auf-(trocken) auf einem Prüfgerät der gleichen Art. weist. Die Rührgeschwindigkeit bei der Fibriden-The test method is necessary because a 10% solution of a copolymer changes the structure of these leaves during drying: The fibrid 78 weight percent ethylene terephthalate units and slurry, which contains a non-ionic wetting agent 22 weight percent ethylene isophthalate units in (alkylphenoxypolyethylene oxide), is set to a 5 ° Ν , Ν-Dimethylformamide of 120 0 C is applied with a sieve with a mesh size of 0.149 mm. The speed of 90.72 kg / hour. The submerged ring manifold, heated with 6 l of water and washed with steam, the 50 holes and immediately after the 0.46 mm diameter of 0.46 mm diameter used in papermaking are unrolled from the sieve on a circle of known couching technology. Then 11.4 cm in diameter, measured into a 75.7-1 container provided with a quickly 12.7 mm wide strip of blades 55 stirrer. Cut through and immediately while still wet the manifold is examined evenly under pressure with the Instron tester. It is dried by 5.6 atm of air introduced in order to atomize the solution supplied immediately above then the leaves thoroughly at room temperature, weighs the stirrer, it again and calculates the originally measured At the same time, the container water is converted from wet strength to dry basis. The rest of the 60 room temperature at such a rate that the sheet is 2 hours at 120 0 C (or, if necessary, in the mixture of solvent and precipitating agent an agile, below the melting temperature fibrid slurry of a consistency of 0.5% of the polymer lying temperature). is obtained. The stirrer is provided with a 12.7 cm blade.After cooling, the blade is cut into 12.7 mm, which, similar to the Waring mixer, is made out of wide strips and determines their tensile strength 65, but with a pitch angle of 30 °. (dry) on a test device of the same type. The stirring speed in the fibrid

Die Wasserabsorption von Fibriden aus »harten« herstellung beträgt 3150 U/Min. Die Fibridenauf-The water absorption of fibrids from "hard" production is 3150 rpm. The fibrid accumulation

Polymeren wird bestimmt, indem man eine 2-g-Probe schlämmung wird beim Zusatz von Lösung und Aus-Polymers is determined by making a 2 g sample of slurry with the addition of solution and mixture

fällmittel mit solcher Geschwindigkeit abgezogen, daß das Flüssigkeitsvolumen im Behälter auf 11,361 gehalten wird.precipitant withdrawn at such a rate that the volume of liquid in the container was kept at 11.361 will.

Die Aufschlämmung wird auf einem Sieb mit 0,21 mm Maschenweite filtriert. Die Fibriden werden raffiniert, indem man ihre Aufschlämmung von einer Stoffdichte von 0,08% durch eine auf 0,076 mm eingestellte Stiftmühle, leitet. Die raffinierten Fibriden haben einen Mahlgrad von 510 cm3, eine Wasser-The slurry is filtered on a 0.21 mm mesh screen. The fibrids are refined by passing their 0.08% consistency slurry through a pin mill set at 0.076 mm. The refined fibrids have a degree of grinding of 510 cm 3 , a water

Beispiel 2Example 2

Ein Polyamid von einer logarithmischen Viskositätszahl von 1,3 in Schwefelsäure wird aus m-Phenylendiamin und Isophthalsäure hergestellt und in einem Gemisch aus 98 Teilen Ν,Ν-Dimethylacetamid und 2 Teilen Pyrrolidon zu einer lO°/oigen Lösung gelöst. 50 g der Lösung werden in 300 cm3 Glycerin gegossen, das sich in einem 0,951 fassenden Waring-Mischer absorption von 7,35 g Wasser je Gramm Fibride, eine io befindet, der mit voller Geschwindigkeit läuft. Es spezifische Oberfläche von 11,0 m2/g und folgende bildet sich eine Masse zerfranster Fibriden von etwaA polyamide from an inherent viscosity of 1.3 in sulfuric acid is produced from m-phenylenediamine and isophthalic acid and dissolved in a mixture of 98 parts of Ν, Ν-dimethylacetamide and 2 parts of pyrrolidone to a lO ° / oig s solution. 50 g of the solution are poured into 300 cm 3 of glycerol, which is in a 0.951-capacity Waring mixer absorption of 7.35 g of water per gram of fibrid, an io, which is running at full speed. It has a specific surface area of 11.0 m 2 / g and then a mass of frayed fibrids of about

Größenverteilung (bestimmt in einer Stoff breiklassiervörrichtung der Bauart Clark):Size distribution (determined in a pulp sizing device of the Clark type):

Tabelle ITable I.

Siebmaschenweite
mm
Sieve mesh size
mm

0,59
0,297
0,149
0,104
0.59
0.297
0.149
0.104

Prozentuale Zurückhaltung ■ (kumulativ)Percentage reluctance ■ (cumulative)

33 65 91,2 97,2 3,18 mm Länge und 5 μ Durchmesser. Die Fibriden besitzen nach dem Waschen, Trocknen und Auflockern eine spezifische Oberfläche von 49,2 m2/g und. 33 65 91.2 97.2 3.18 mm length and 5 μ diameter. After washing, drying and loosening the fibrids have a specific surface area of 49.2 m 2 / g and.

eine Wasserabsorption von 7,9 g Wasser je Gramm. Ein Teil der in Wasser dispergierten, gewaschenen Fibriden wird auf einem Sieb mit 149 mm Maschenweite zu einem Blatt verformt. Ein ungepreßtes, getrocknetes 0,38-mm-Blatt besitzt eine Festigkeit von 0,044 g/den, eine Berstfestigkeit von 1,41 kg/cm2, ein Quadratmetergewicht von 116,2 g und eine Bruchdehnung von 5,8 °/o·a water absorption of 7.9 g of water per gram. A portion of the washed fibrids dispersed in water is formed into a sheet on a sieve with a mesh size of 149 mm. An uncompressed, dried 0.38 mm sheet has a strength of 0.044 g / denier, a burst strength of 1.41 kg / cm 2 , a weight per square meter of 116.2 g and an elongation at break of 5.8%.

Ein aus Fibriden, die aus 40 g einer 10%igen Lösung des gleichen Polymeren in einem Gemisch von 98°/o Ν,Ν-Dimethylformamid und 2% Lithiumchlorid inA fibrid made from 40 g of a 10% solution of the same polymer in a mixture of 98% Ν, Ν-dimethylformamide and 2% lithium chloride in

Die Fibriden werden in Wasser zu einer Auf- der obigen Weise ausgefällt worden sind, geformtes schlämmung mit einer Stoffdichte von 0,04 % disper- Blatt besitzt eine Naßfestigkeit von 0,09 g/den, eine giert. Aus dieser Auf schlämmung werden die Fibriden Trockenfestigkeit von 0,91 g/den, eine Berstfestigkeit auf einem Sieb mit 0,149 mm Maschenweite von von 2,04 kg/cm2 und ein Quadratmetergewicht von 20,3 · 20,3 cm zu einem 3-g-Blatt abgeschieden. Nach 30 122 g.The fibrids are precipitated in water into a slurry formed in the above manner with a consistency of 0.04% disperse sheet has a wet strength of 0.09 g / denier. From this slurry the fibrids dry strength of 0.91 g / den, a burst strength on a sieve with 0.149 mm mesh size of 2.04 kg / cm 2 and a square meter weight of 20.3 x 20.3 cm to a 3- g-sheet deposited. After 30 122 g.

einmaligem Walzen zwischen Löschpapierblättern mittels eines Stahlstabes hat das Blatt, das etwa 230 Gewichtsprozent Wasser enthält, eine Festigkeit von 0,265 g/cm g/m2 und nach dem Trocknen auf einem Blatttrockner bei 85°C eine 17,49 g/cm g/m2.After rolling between sheets of blotting paper by means of a steel rod, the sheet, which contains about 230 percent by weight of water, has a strength of 0.265 g / cm g / m 2 and, after drying on a sheet dryer at 85 ° C., 17.49 g / cm g / m 2 .

Man benetzt Polyäthylenterephthalat-Stapelfasern (von 6,4 mm Länge und 3 den) mit einem nichtionogenen Netzmittel und dispergiert 2,25 g der Fasern in 2500 cm8 Wasser von Raumtemperatur. Zu dem Fasergemisch setzt man unter schwachem Rühren 0,75 g der in der obigen Weise hergestellten Fibriden hinzu. Die erhaltene Aufschlämmung wird in eine Handbütte gegossen, die 21 Wasser enthält, wodurchPolyethylene terephthalate staple fibers (6.4 mm long and 3 denier) are wetted with a nonionic wetting agent and 2.25 g of the fibers are dispersed in 2500 cm 8 of room temperature water. 0.75 g of the fibrids prepared in the above manner are added to the fiber mixture with gentle stirring. The resulting slurry is poured into a hand vat containing 21 water, whereby

Beispiel 3Example 3

Eine 10°/oige Lösung von Polyhexamethylenadipinsäureamid in Ameisensäure wird unter Dosierung mit Festigkeit von 35 einer Geschwindigkeit von 0,76 l/Min, zugleich mi einer 50%igen wäßrigen Glycerinlösung, die mit 7,57 l/Min, zugeführt wird, in einen als Reaktionsgefäß dienenden zylindrischen Behälter von 25,4 cm Durchmesser und 40,6 cm Tiefe eingegeben, der in einem Abstand von 17,8 cm vom Boden eines 5,1 cm weiten Auslaß aufweist und mit einem Waring-Vierblattrührer ausgerüstet ist, der mit 8000 U/Min, umläuft. Das abfließende Produkt wird in einem wassergefüllten, 3028 1 fassenden Behälter gesammelt, neutralA 10 ° / e oig solution of polyhexamethylene adipamide in formic acid under dosage strength of 35 with a rate of 0.76 l / min, at the same time mi of a 50% aqueous glycerine solution, which is supplied with 7.57 l / min, in a cylindrical container serving as a reaction vessel, 25.4 cm in diameter and 40.6 cm deep, with a 5.1 cm wide outlet at a distance of 17.8 cm from the bottom and equipped with a Waring four-blade stirrer with 8000 rpm, rotates. The draining product is collected in a water-filled container with a capacity of 3028 l, neutral

man eine verdünnte Aufschlämmung mit einer Stoff- 45 gewaschen und in einer Wasch- und Trockenschleuder dichte von 0,06% erhält. Das fasrige Material wird auf feuchten Zustand getrocknet.a dilute slurry is washed with a cloth 45 and in a washer-dryer density of 0.06%. The fibrous material is dried to a moist state.

auf dem Sieb mitO,149 mmMaschenweite(20,3 -20,3cm) der Handbütte abgeschieden, indem man das Wasser unter Vakuum absaugt. Das Blatt wird gewaschenon the sieve with 0.149 mm mesh size (20.3-20.3cm) deposited in the hand vat by sucking off the water under vacuum. The sheet is washed

und einmal zwischen Löschpapier mit einem Stahlstab 50 Walzenbrettand once between blotting paper with a steel rod 50 roller board

gewalzt. Das so erhaltene Blatt, das etwa 230% Wasser enthält, besitzt eine Festigkeit von 0,37 g/cm g/m2.rolled. The sheet thus obtained, which contains about 230% water, has a strength of 0.37 g / cm g / m 2 .

Nach dem Trocknen auf einem Blatttrockner bei 85 bis 90°C beträgt seine Festigkeit 10 g/cm g/m2, dieAfter drying on a sheet dryer at 85 to 90 ° C, its strength is 10 g / cm g / m 2 , the

Reißfestigkeit (nach der Zungenprobe) 2,02 g g/m2, 55 Mahlgrad von 480 cm3. Eine Fibridenaufschlämmung die Mullen-Berstfestigkeit 0,088 kg/cm2 je 33,91 g/m2 von höherer Stoffdichte (mit einem Fibridengehalt vonTear strength (according to the tongue test) 2.02 gg / m 2 , 55 freeness of 480 cm 3 . A fibrid slurry the Mullen burst strength 0.088 kg / cm 2 per 33.91 g / m 2 of higher consistency (with a fibrid content of

etwa 4%) ist besser geeignet, um durch Bearbeitung im Holländer eine raffinierte Aufschlämmung herzustellen, die sich zum Vermischen mit Stapelfasersuspensionen und anschließender Verarbeitung auf Papiermaschinen eignet.about 4%) is more suitable to go through machining in the Hollander to produce a refined slurry that is suitable for mixing with staple fiber suspensions and subsequent processing on paper machines.

15,9 kg trockene Stapelfasern aus Polyhexamethylenadipinsäureamid von 12,7 mm Länge und einem Fadentiter von 6 den werden zu 22711 Wasser zugesetzt, das sich in einem Vorratsbehälter befindet. Das Gemisch wird über Nacht langsam gerührt. Die15.9 kg of dry staple fibers made from polyhexamethylene adipamide of 12.7 mm in length and a thread denier of 6 denier are added to 22711 water, which is located in a storage container. The mixture is slowly stirred overnight. the

Die erhaltenen 31,8 kg Fibriden werden im Holländer zu 1465,2 kg Wasser zugesetzt. Die Aufschlämmung wird V2 Stunde bei einer lichten Weite zwischen und Platte von 1,3 cm gemahlen. Die lichte Weite wird dann auf 0,025 mm verringert und das Mahlen weitere 30 Minuten fortgesetzt. Die Stoffauf schlämmung enthält dann etwa 2% Fibriden. Nach entsprechender Verdünnung besitzt sie einenThe 31.8 kg of fibrids obtained are added to 1465.2 kg of water in the Hollander. The slurry is ground for two and a half hours with a clearance between and plate of 1.3 cm. the Clearance is then reduced to 0.025 mm and milling continued for an additional 30 minutes. The fabric slurry then contains about 2% fibrids. When diluted appropriately, it has a

und die Sheffield-Porosität >1982,4 l/Min, bei einem Druck von 0,7 at.and the Sheffield porosity> 1982.4 l / min, at one Pressure of 0.7 at.

Das erhaltene Blatt wird IV2 Minuten zwischen Polytetrafluoräthylenfolien bei 1900C und 49,2 kg/cm2 gepreßt. Es hat dann eine Naßfestigkeit von 60 g/cm g/mz, eine Trockenfestigkeit von 66,7 g/cm g/m2, eine Reißfestigkeit (nach der Zungenprobe) von 8,05 g g/m2, eine Mullen-Berstfestigkeit von 3,09 kg/cm2 je 33,91 g/m2, eine Sheffield-Porosität von 679,7 l/Min. bei einem Druck von 0,7 at, eine Bruchdehnung von 25% und eine MIT-Falzfestigkeit von 185 000 Falzzyklen. The sheet obtained is pressed for 2 minutes between polytetrafluoroethylene films at 190 ° C. and 49.2 kg / cm 2. It then has a wet strength of 60 g / cm g / m z, a dry strength of 66.7 g / cm g / m 2, a tensile strength (after the tongue sample) of 8.05 gg / m 2, a Mullen burst strength of 3.09 kg / cm 2 per 33.91 g / m 2 , a Sheffield porosity of 679.7 l / min. at a pressure of 0.7 at, an elongation at break of 25% and an MIT folding strength of 185,000 folding cycles.

Dispergierung der Stapelfasern ist in etwa einer Stunde praktisch vollständig. Zu dieser Dispersion wird dieDispersion of the staple fibers is in about an hour practically complete. This dispersion becomes the

oben erhaltene Fibridenaufschlämmung zugesetzt. Das Gemisch wird im Vorratsbehälter 25 Minuten verrührt, bevor man es in den Stoffauflauf einpumpt.fibrid slurry obtained above is added. The mixture is stirred in the storage container for 25 minutes, before pumping it into the headbox.

Aus dem Stoffauflauf strömt die Aufschlämmung durch den Block auf das Sieb (0,297 mm Maschen- 5 weite) der Langsiebmaschine, auf dem die Fasermatte oder das »Blatt« gebildet wird. Das Blatt, von dem das Wasser bis auf einen Wassergehalt von 85% abgelaufen oder abgesaugt ist, wird vom Sieb an der Gautsche abgenommen und gelangt über einen Spalt io von 0,30 m zur Naßpresse. Nach dem Naßpressen gelangt das Blatt über einen Spalt von 0,91 m zum Einlaßfilz der Dampftrockenpartie. Die Trockenwalzen werden mit Dampf von 2,1 at beheizt. Der Feuchtigkeitsgehalt des fertigen Blattes beträgt 4]/2%. 15 Nach zehn Durchgängen durch die Kalanderwalzen besitzt das Blatt, in Maschinenrichtung gemessen, eine Trockenfestigkeit von 0.09 g/den und eine Naßfestigkeit von 0,02 g/den. Die gleichen Eigenschaften betragen, quer zur Maschinenrichtung gemessen, 0,07 20 Siebmaschenweite bzw. 0,01 g/den. Das Blatt besitzt eine Reil3festigkeit mmThe slurry flows from the headbox through the block onto the wire (0.297 mm mesh size) of the Fourdrinier machine, on which the fiber mat or "sheet" is formed. The sheet, from which the water has run off or sucked up to a water content of 85%, is removed from the sieve on the couch and reaches the wet press via a gap of 0.30 m. After the wet pressing, the sheet reaches the inlet felt of the steam dryer section through a gap of 0.91 m. The drying rollers are heated with 2.1 at steam. The moisture content of the finished sheet is 4 ] / 2 %. After ten passes through the calender rolls, the sheet, measured in the machine direction, has a dry strength of 0.09 g / denier and a wet strength of 0.02 g / denier. The same properties, measured across the machine direction, are 0.07-20 screen mesh size or 0.01 g / den. The reed has a strength of mm

von 542 g, einen Reißfaktor von 2,6, eine Berstfestigkeit von 2,5 kg/cm2 und ein Quadratmetergewicht von 211 g.of 542 g, a tear factor of 2.6, a burst strength of 2.5 kg / cm 2 and a weight per square meter of 211 g.

Der Abfall wird zum Holländer zurückgeführt und von diesem zwecks erneuter Verwendung zum Vorratsbehälter zurückgepumpt. Der dabei erhaltene Stoffbrei läßt sich auf der Papiermaschine ebensogut verarbeiten.The waste is returned to the Hollander and from there to the storage container for reuse pumped back. The pulp obtained in this way can be just as easily processed on the paper machine to process.

B e i s ρ i e 1 4 ^0 B is ρ ie 1 4 ^ 0

Eine 10%ige Lösung von 20 g Hexamethylenadipinsäureamid in Ameisensäure wird in 300 cm3 einer 0,3%igen Natriumcarboxymethylcelluloselösung gegossen, die sich in einem mit voller Geschwindigkeit laufenden, 0,95 1 fassenden Waring-Mischer befindet. Die erhaltenen Fibriden werden mit einer Suspension von 2 g Kraftzellstoff brei in 41 Wasser vermischt; das Gemisch wird auf ein Sieb mit 0,149 mm Maschenweite aufgegeben. Das erhaltene Blatt wird gründlich mit Wasser gewaschen und vom Sieb nach der üblichen Gautschtechnik abgenommen. Das Blatt wird bei 90°C auf eine Stärke von 0,20 mm kalandriert; es hat dann eine Trockenfestigkeit von 0,26 g/den, eine Naßfestigkeit von 0,03 g/den, eine Trockendehnung von 13 % und eine Naßdehnung von 9%· Diese Naß- und Trockendehnung und die Naßfestigkeit sind viel höher als bei einem Blatt, das in der gleichen Weise aus dem Kraftzellstoffbrei allein hergestellt wird.A 10% solution of 20 g of hexamethylene adipamide in formic acid is poured into 300 cm 3 of 0.3% sodium carboxymethyl cellulose solution in a 0.95 1 Waring mixer running at full speed. The fibrids obtained are mixed with a suspension of 2 g of Kraft pulp pulp in 41% of water; the mixture is applied to a sieve with a mesh size of 0.149 mm. The sheet obtained is washed thoroughly with water and removed from the sieve using the usual couching technique. The sheet is calendered at 90 ° C to a thickness of 0.20 mm; it then has a dry strength of 0.26 g / denier, a wet strength of 0.03 g / denier, a dry elongation of 13% and a wet elongation of 9%. These wet and dry elongations and the wet strength are much higher than for a sheet which is made in the same way from the kraft pulp alone.

Temperatur von etwa HO0C und einer Geschwindigkeit von 1,923 kg/Min, zuzusetzen, während das Ausfällmittel weiter mit der gleichen Geschwindigkeit zugeführt wird. Ein im Behälter befindlicher Rührer wird mit 4100 U/Min, betrieben.Temperature of about HO 0 C and a rate of 1.923 kg / min, while the precipitant continues to be supplied at the same rate. A stirrer located in the container is operated at 4100 rpm.

Die Fibridenaufschlämmung wird vom Behälterboden so abgezogen, daß das Volumen im Behälter konstant bleibt. Der Mischvorgang wird fortgesetzt, bis 106 kg Polyamidlösung verbraucht sind. Die Temperatur der Produktaufschlämmung steigt bei der Behandlung auf —7°C. Dabei werden insgesamt 897,61 einer Aufschlämmung mit einem Feststoffgehalt von 1,7% erhalten. Die Fibridenaufschlämmung wird auf einem Drehtrommelfilter filtriert und mit Wasser lösungsmittelfrei gewaschen. Der Filterkuchen enthält 17 bis 18 % Feststoffe. Bei Klassierung dieser Fibriden in einer Klassiervorrichtung für Faserbreie erhält man folgende Werte:The fibrid slurry is withdrawn from the bottom of the container so that the volume in the container remains constant. The mixing process is continued until 106 kg of polyamide solution are used up. the The temperature of the product slurry rises to -7 ° C on treatment. Doing so will total 897.61 of a slurry with a solids content received by 1.7%. The fibrid slurry is filtered on a rotary drum filter and with Washed solvent-free in water. The filter cake contains 17 to 18% solids. When classifying this Fibrids in a classifying device for pulp the following values are obtained:

Prozentuale Zurückhaltung
(kumulativ)
Percentage reluctance
(cumulative)

0,590.59

0,2970.297

0,1490.149

0,1040.104

50,5
79,3
93,3
50.5
79.3
93.3

98,898.8

Beispiel 5Example 5

Schuppen aus einem Mischpolyamid, das 20% Hexamethylenadipinsäureamideinheiten und 80% Capronsäureeinheiten enthält, werden so geschnitten, daß sie durch ein 9,53-mm-Sieb hindurchgehen. Eine 15%,ige Lösung dieses Polyamids mit einer Viskosität von 1.50 cP wird hergestellt, indem man 22,68 kg Polyamid zu einem Gemisch aus 115,67 kg Äthylenglykol und 12,84 kg Wasser in einem 189,3 1 fassenden Behälter zusetzt und 3 V2 Stunden bei 115° C rührt. Das Ausfällmittel wird hergestellt, indem man 408,81 Äthylenglykol mit 378,5 1 Wasser vermischt und auf —16°C kühlt. Dieses Ausfällmittel, dessen Viskosität bei dieser Temperatur etwa 10 cP beträgt, wird mit einer Geschwindigkeit von 13,4 l/Min, in einen Behalter mit einem Speicherraum von 56,8 1 eingeleitet. Nachdem 30,3 bis 37,9 1 in den Behälter eingegeben sind, beginnt man, die Polyamidlösung mit einer Ein Teil dieser Fibriden wird mit der gleichen Gewichtsmenge an Polyhexamethylenadipinsäureamidfasern von 6,4 mm Länge und 3 den zu einer Aufschlämmung mit einer Stoffdichte von 0,06% vermischt. Aus der Aufschlämmung wird auf einem Sieb mit 0,149 mm Maschenweite (20,3 · 20,3 cm) ein Blatt hergestellt, das eine Trockenfestigkeit von 3,5 g/cmg/m3 besitzt.Scales of a mixed polyamide containing 20% hexamethylene adipamide units and 80% caproic acid units are cut so that they pass through a 9.53 mm sieve. A 15% solution of this polyamide with a viscosity of 1.50 cP is prepared by adding 22.68 kg of polyamide to a mixture of 115.67 kg of ethylene glycol and 12.84 kg of water in a 189.3 liter container and 3 V is stirred at 115 ° C. for 2 hours. The precipitant is prepared by mixing 408.8 liters of ethylene glycol with 378.5 liters of water and cooling to -16 ° C. This precipitant, the viscosity of which at this temperature is about 10 cP, is introduced at a rate of 13.4 l / min into a container with a storage space of 56.8 l. After 30.3 to 37.9 liters have been placed in the container, the polyamide solution is started with a.A part of these fibrids is mixed with the same amount by weight of polyhexamethylene adipamide fibers 6.4 mm long and 3 den to form a slurry with a consistency of 0 .06% mixed. A sheet is produced from the slurry on a sieve with a mesh size of 0.149 mm (20.3 × 20.3 cm) and has a dry strength of 3.5 g / cmg / m 3 .

Ein anderer Teil dieser Fibriden wird raffiniert, indem man sie in Form einer Aufschlämmung mit einer Stoffdichte von 0,045% durch eine Stiftmühle führt, die auf 0,051 mm Spaltweite eingestellt ist. Die raffinierten Fibriden werden mit der gleichen Gewichtsmenge an Polyhexamethylenadipinsäureamidfasern von 6,4 mm Länge und 3 den vermischt. Aus der Aufschlämmung (Stoffdichte 0,06%) wird von Hand ein Blatt geschöpft. Das Blatt, dessen Quadratmetergewicht 72,9 g beträgt, besitzt eine Zugfestigkeit (trocken) von 7,15 g/cm g/m2.Another part of these fibrids is refined by passing them in the form of a slurry with a consistency of 0.045% through a pin mill set at a gap of 0.051 mm. The refined fibrids are mixed with an equal amount by weight of polyhexamethylene adipamide fibers 6.4 mm in length and 3 den. A sheet is scooped by hand from the slurry (consistency 0.06%). The sheet, the weight per square meter of which is 72.9 g, has a tensile strength (dry) of 7.15 g / cm g / m 2 .

Ein anderer Teil dieser Fibriden wird raffiniert, indem man eine wäßrige Aufschlämmung mit einem Feststoffgehalt von 0,35% durch die auf 0,025 mm eingestellte Mühle führt. Aus den raffinierten Fibriden wird ein Gemisch hergestellt, das 30 Gewichtsprozent Fibriden und 70 Gewichtsprozent Polyhexamethylenadipinsäureamidfasern von 6,4 mm Länge und 3 den enthält. Aus einer wäßrigen Aufschlämmung dieses Gemisches von einer Stoffdichte von 0,34% wird ai'f der Langsiebmaschine ein Blatt geformt und auf der Maschine getrocknet. Ein Stück des erhaltenen Blattes wird 15 Sekunden bei 190° C und einem Druck von 43,9 kg/cm2 zwischen Aluminiumfolien gepreßt. Das gepreßte Blatt besitzt eine Trockenfestigkeit von 88,5 g/cm g/m2 und eine Reißfestigkeit (nach der Zungenprobe) von 8,33 g g/m2.Another part of these fibrids is refined by passing an aqueous slurry having a solids content of 0.35% through the mill set at 0.025 mm. A mixture is produced from the refined fibrids which contains 30 percent by weight of fibrids and 70 percent by weight of polyhexamethylene adipic acid amide fibers 6.4 mm in length and 3 denier. From an aqueous slurry of this mixture from a consistency of 0.34% is ai 'of the Fourdrinier machine for a sheet formed and dried on the machine. A piece of the sheet obtained is pressed between aluminum foils at 190 ° C. and a pressure of 43.9 kg / cm 2 for 15 seconds. The pressed sheet has a dry strength of 88.5 g / cm g / m 2 and a tear strength (according to the tongue test) of 8.33 g / m 2 .

Beispiel 6Example 6

Die ausgezeichnete Zähigkeit und Locheinreißfestigkeit der mit Mischpolyamidfibriden gebundenen Polyamidpapiere zeigen die folgenden Beutelfallprüfungen: Aus einem 27,2-kg-Papier werden BeutelThe excellent toughness and tear resistance of those bonded with mixed polyamide fibrids Polyamide papers show the following bag drop tests: A 27.2 kg paper becomes bags

809 630/988809 630/988

19 2019 20

hergestellt; dieses Papier wird seinerseits aus Blättern Nacht in einen Ofen eingebracht, in dem Luft von 60° C von 94,9 g/m2 hergestellt, deren Herstellung durch umläuft, dann in den Waring-Mischer eingegeben Aufbringen einer Aufschlämmung (Stcffdichte 0,05 %) un^ wie oben mit Luft aufgelockert,
eines Gemisches aus 70 Teilen Polyhexamethylen- Die getrockneten Fibriden werden zusammen mit
manufactured; this paper, in turn, is put into an oven overnight from leaves, in which air at 60 ° C of 94.9 g / m 2 is produced, the production of which is circulated through, then fed into the Waring mixer, application of a slurry (material density 0.05% ) un ^ loosened with air as above,
a mixture of 70 parts polyhexamethylene The dried fibrids are together with

adipinsäureamidfasern von 6,4 mm Länge und 3 den 5 Polyhexamethylenadipinsäureamidfasern von 38,1 mm und 30 Teilen des Mischpolyamids aus 20 % Hexa- Länge und 3 den in einen Rando-Webber eingegeben methylenadipinsäureamideinheiten und 80% Capron- und auf diesem zusammen abgeschieden. Die gebildete säureamideinheiten auf eine Langsiebmaschine und Bahn enthält 7,3 % Fibriden und besitzt ein Quadrat-Kalandrieren bei 199° C und 148 kg je Zentimeter metergewicht von 75,6 g. Nach lminütigem Pressen Walzenbreite (zwei Durchgänge mit 4,57 m/Min, und io bei 1910C und 3,5 kg/cm2 besitzt die Bahn eine Festigzwei Durchgänge mit 18,29 m/Min.) erfolgt. Die Eigen- keit von 18 g/cm g/m2 und eine mittlere Freitrageschaften von Beuteln, die aus diesen fibridengebun- biegelänge (rechteckig) von 1 cm je 33,91 g/m2. Ein denen Polyamidpapieren hergestellt sind, werden mit anderes, in gleicher Weise hergestelltes Blatt, das denjenigen von Beuteln aus Baumwolle und grober 4,28% Fibriden enthält, besitzt ein Quadratmeter-Leinwand verglichen, zu deren Herstellung man Säcke 15 gewicht von 78,0 g/m2. Nach dem Verpressen unter aus Baumwolle und grober Leinwand üblicher Größe den gleichen Bedingungen besitzt dieses Blatt eine in vier Teile schneidet und aus diesen Beutel näht. Das Trockenfestigkeit von 9,5 g/cm g/m2 und eine mittlere Vernähen erfolgt entweder unter Verwendung einer Freitragebiegelänge (rechteckig) von 0,79 cm je tragbaren Beutelschließmaschine oder mit einer ge- 33,91 g/m2.adipic acid amide fibers of 6.4 mm in length and 3 of the 5 polyhexamethylene adipic acid amide fibers of 38.1 mm and 30 parts of the mixed polyamide of 20% hexa length and 3 of the methylenadipic acid amide units and 80% capron and deposited thereon together in a Rando-Webber. The acid amide units formed on a Fourdrinier machine and web contain 7.3% fibrids and have square calendering at 199 ° C. and 148 kg per centimeter weight of 75.6 g. After lminütigem pressing roller width (two passes at 4.57 m / min, and io at 191 0 C and 3.5 kg / cm 2 has the web has a Festigzwei passages with 18.29 m / min.) Is carried out. The peculiarity of 18 g / cm g / m 2 and an average cantilever shaft of bags made from these fibrid-bound lengths (rectangular) of 1 cm per 33.91 g / m 2 . One of which polyamide papers are made are compared with another sheet made in the same way, which contains that of bags made of cotton and coarse 4.28% fibrids, has a square meter canvas, for the production of which one sacks 15 weight of 78.0 g / m 2 . After pressing under the same conditions made of cotton and coarse canvas of normal size, this sheet has a cut into four parts and sews from this bag. The dry strength of 9.5 g / cm g / m 2 and an average sewing takes place either using a cantilever bending length (rectangular) of 0.79 cm per portable bag closing machine or with a 33.91 g / m 2 .

wohnlichen Nähmaschine unter Verwendung von ao Dies bedeutet eine bemerkenswerte Kombination Polyesterfäden. Die Beutelgröße beträgt etwa 45,7 · von Weichheit und Festigkeit, da Kontrollproben aus 25,4 cm (Maße der Innennaht), und die Beutel werden nichtgewebten Stoffen, die keine Fibriden enthalten, mit 9,1 kg Bolzen und Muttern mit Vierkantkopf ge- eine mittlere Freitragebiegelänge (rechteckig) von nur füllt. Man läßt die Beutel bis zum Versagen aus einer 0,5 cm je 33,9 g/m2 ergeben und praktisch keine Zug-Höhe von 0,91 m auf beide Seiten fallen. Der Beutel 35 festigkeit aufweisen,
aus Baumwolle von 28,5 g/m2 zeigt nach 30maligem
homely sewing machine using ao This means a remarkable combination of polyester threads. The bag size is about 45.7 · of softness and strength, since control samples are 25.4 cm (dimensions of the inner seam), and the bags are made of non-woven fabrics, which do not contain fibrids, with 9.1 kg bolts and nuts with square heads. a mean cantilever bending length (rectangular) of only fills. The bags are allowed to yield 33.9 g / m 2 each to failure from a 0.5 cm and practically no pulling height of 0.91 m on either side. The bag 35 have strength,
made of cotton of 28.5 g / m 2 shows after 30 times

Fallenlassen einen kleinen Riß; nach 34maligem Beispiel 8Dropping a small crack; after 34 times example 8

Fallenlassen tritt vollständiges Versagen ein. Bei demDropping occurs complete failure. In which

Beutel aus grober Leinwand von 67,4 g/m2 tritt ein Zur Herstellung der folgenden faserverstärktenBag made of coarse canvas of 67.4 g / m 2 is used for the manufacture of the following fiber-reinforced

Anfangsriß bei 37maligem Fallenlassen und ein voll- 30 Kunststoffe werden die Mischpolyamidfibriden gemäß ständiges Versagen bei 41maligem Fallenlassen ein. Beispiel 5 verwendet. Nach dem Waschen verringert Der gleichen Prüfung werden zwei Beutel aus Poly- man den Wassergehalt der Fibriden durch Pressen amidpapier von 21,0 g/m2 unterworfen: Ein Anfangs- auf etwa 50%. Ein Teil dieses nassen Preßkuchens, riß tritt nach 67- bzw. 68maligem Fallenlassen, ein der 8 g Fibriden enthält, wird in einem mit etwa vollständiges Versagen nicht vor 90- bzw. 84maligem 35 14 000 U/Min, laufenden Waring-Mischer in 5000 cm3 Fallenlassen auf. Wasser auf geschlämmt. Zwei solche Auf schlämmungenAn initial crack after 37 drops and a fully synthetic material become the mixed polyamide fibrids according to constant failure after 41 drops. Example 5 used. After washing, two bags made of poly- man are subjected to the water content of the fibrids by pressing amide paper of 21.0 g / m 2 : an initial to about 50%. A portion of this wet presscake, cracked after being dropped 67 or 68 times and containing 8 g of fibrids, becomes 5000 in a Waring mixer running with approximately complete failure not before 90 or 84 times 35 14,000 rpm cm 3 dropping on. Slurried water on. Two such suspensions

Beisniel 7 werden vereinigt und jeweils einer Dispersion von 7 gExample 7 are combined and a dispersion of 7 g each

der in Tabelle II genannten organischen 6,4-mm-6.4 mm organic mentioned in Table II

Es wird eine Polyamidlösung mit einem Gehalt von Fasern in 5 bis 6 1 Wasser zugesetzt, das 3 bis 4 cm3 8,3 % eines Mischpolyamids aus 20 % Hexamethylen- 4° eines Alkylphenoxyäthylenoxyds als nichtionogenes adipinsäureamideinheiten und 80% Caprolactam- Netzmittel enthält. Aus der Aufschlämmung wird, einheiten, 89,2% Äthylenglykol, 2,5% Wasser und wie in den vorstehenden Beispielen beschrieben, ein einem roten Pigment hergestellt. Die Lösung, deren Flächengebilde geformt, indem man das Material Temperatur 117°C beträgt, wird mit einer Geschwin- unter Anwendung des vollen Vakuums auf einem digkeit von 2,0 kg/Min, in einen 56,8 1 fassenden Be- 45 Sieb mit 0,149 mm Maschenweite (20,3 · 20,3 cm) hälter eingegeben. Gleichzeitig setzt man dem Be- abscheidet. Die erhaltenen Blätter werden gründlich hälter mit einer Geschwindigkeit von 12,53 l/Min, ein gewaschen und bei 12O0C getrocknet. Man schneidet Glykol-Wasser-Gemisch von —160C zu, das 54,8 Ge- sie in hanteiförmige Stücke und legt diese zu einem wichtsprozent Äthylenglykol enthält. Dabei rührt man achtschichtigen Stapel aufeinander, der in einen mit einem Schnellrührer von 20,3 cm Durchmesser 5<> Formrahmen eingebracht und bei 170° C und mit 2700 U/Min. Der Flüssigkeitsspiegel im Behälter 140,6 kg/cma verdichtet wird. Dieser Vorformling wird konstant gehalten, indem man die Fibriden- wird dann 4 Minuten bei 21O0C und 35,2 kg/cm2 aufschlämmung mit der gleichen Geschwindigkeit geformt.A polyamide solution containing fibers in 5 to 6 liters of water is added which contains 3 to 4 cm 3 of 8.3% of a mixed polyamide of 20% hexamethylene 4 ° of an alkylphenoxyethylene oxide as nonionic adipamide units and 80% of caprolactam wetting agent. From the slurry, units, 89.2% ethylene glycol, 2.5% water and, as described in the preceding examples, a red pigment is produced. The solution, the planar structure of which is formed by the temperature of the material being 117 ° C., is poured into a 56.8 liter sieve at a speed of 2.0 kg / min using the full vacuum 0.149 mm mesh size (20.3 x 20.3 cm) container. At the same time one sets the deceased. The resulting sheets are dried thoroughly container at a rate of 12.53 l / min, a washed and dried at 12O 0 C. One cuts glycol-water mixture from -16 to 0 C, which contains 54.8 overall them in dumbbell-shaped pieces and places them on a weight percent ethylene glycol. This is done by stirring the eight-layer stack on top of one another, which is placed in a mold frame with a high-speed stirrer 20.3 cm in diameter and is heated at 170 ° C. and at 2700 rpm. The liquid level in the container is 140.6 kg / cm a is compressed. This preform is kept constant by the one Fibriden- then 4 minutes at 21O 0 C and 35.2 kg / cm 2 slurry at the same rate formed.

auspumpt, mit der Lösung und Ausfällmittel zugesetzt Diese Methode muß bei Verwendung von Glaswerden. Die schließlich erhaltene Aufschlämmung hat 55 fasern etwas abgeändert werden, weil sich diese eine Temperatur von 2 bis 30C und enthält 1,04% Fasern schwer in Wasser dispergieren lassen. Zur Feststoffe. Herstellung solcher Massen setzt man 12,2 g Misch-pumps out, with the solution and precipitant added. This method must be used when using glass. The slurry finally obtained has 55 fibers slightly be modified, because this is a temperature of 2 ° 3 0 C and contains 1.04% fibers are difficult to disperse in water. For solids. To prepare such masses, 12.2 g of mixed

Die Fibriden werden auf einem Filter gesammelt, polyamidfibriden zu 5 bis 61 Wasser zu, das 20 bis gründlich mit Wasser gewaschen und dann durch 30 cm3 Natriumpolymethaphosphat und 3 cm3 eines Quetschwalzen geführt, um den Wassergehalt des 60 Alkylphenoxyäthylenoxyds als nichtionogenes Netz-Filterkuchens auf etwa 50% zu verringern. Das so mittel enthält. Der Fibridenaufschlämmung werden erhaltene feuchte Flächengebilde wird von Hand in 5,1 g Glasfasern von 6,4 mm Länge zugesetzt. Die Stücke gebrochen, die man in einen mit voller Ge- restliche Behandlung erfolgt wie oben beschrieben, schwindigkeit laufenden 4,71 fassenden Waring- Die Kennzahlen dieser faserverstärkten KunststoffeThe fibrids are collected on a filter, polyamide fibrids to 5 to 61 pieces of water, which is washed 20 to thoroughly with water and then passed through 30 cm 3 of sodium polymethaphosphate and 3 cm 3 of a nip roller to determine the water content of the 60 alkylphenoxyethylene oxide as a nonionic mesh filter cake decrease about 50%. That contains so agent. The moist sheets obtained are added to the fibrid slurry by hand in 5.1 g of glass fibers 6.4 mm in length. The pieces broken into a with full rest of the treatment is done as described above, speed running 4.71 holding Waring- The key figures of these fiber-reinforced plastics

Mischer eingibt. Aus einem am Mischerkopf an- 65 sind in Tabelle II aufgeführt. Die faserverstärkten geordneten Rohr bläst man Luft von Raumtemperatur Flächengebilde besitzen eine bemerkenswert gleichein und setzt das Rühren mehrere Minuten fort. Die mäßige Faserverteilung und glatte, nichtfaserige Fibriden, die sich nun trocken anfühlen, werden über Oberflächen.Mixer enters. From one on the mixer head 65 are listed in Table II. The fiber reinforced air at room temperature is blown into an orderly tube and continues stirring for several minutes. The moderate fiber distribution and smooth, non-fibrous Fibrids, which are now dry to the touch, become over surfaces.

Tabelle IITable II

Faser
Werkstoff
fiber
material

Titer
den
Titer
the

Bruchfracture Zugtrain dehdeh festigfirm nungtion keitspeed 7o7o kg/cm2 kg / cm 2 1313th 491,0491.0 4040 687,1687.1 2222nd 875,3875.3 8,78.7 832,8832.8 2,62.6 828,7828.7 3,63.6 657,4657.4

Zugfestigkeitsmodul Tensile modulus

kg/cm2 · 10-kg / cm 2 10-

Biegemodul
kg/cm2 · ΙΟ-4
Bending module
kg / cm 2 · ΙΟ- 4

Izod-Kerb- Izod Notch

schlagzähigkeit impact strength

mkg/cmmkg / cm

Mischpolymerisat aus 94 % Acrylnitril und 6°/o Acrylsäuremethylester Copolymer of 94% acrylonitrile and 6% methyl acrylate

Polyhexamethylenadipinsäureamid Polyhexamethylene adipamide

Polyäthylenterephthalat 4,4Polyethylene terephthalate 4.4

Hochfestes Reyon 1,6High strength rayon 1.6

Glas ! —Glass ! -

Kontrollprobe (nur Fibriden) .J —Control sample (fibrids only) Y -

3030th

30
30
30
30
30th
30th
30th
30th

1,811.81

1,26
2,05
3,90
4,95
2,76
1.26
2.05
3.90
4.95
2.76

470,8470.8

368,3
384,9
640,5
644,1
536,7
368.3
384.9
640.5
644.1
536.7

550,4550.4

347,7
406,7
772,6
836,8
808,1
347.7
406.7
772.6
836.8
808.1

1,621.62

1,11
1,22
2,37
2,56
1,91
1.11
1.22
2.37
2.56
1.91

0,0380.038

0,270.27

1,1351,135

0,1830.183

0,0540.054

0,02760.0276

Beispiel 9Example 9

Man stellt, wie oben beschrieben, Fibriden her und vermischt 70% Fibriden mit 30% Polyhexamethylenadipinsäureamidfasern von 6,4 mm Länge und 3 den zu einer Aufschlämmung mit einer Stoffdichte von 0,05%· Daraus wird ein fibridgebundenes 3-g-Blatt hergestellt. Hierauf werden in die Blattform Leitbleche eingesetzt, um die Blattformation auf dem Sieb zu halten, während man 6 g der gleichen Fibriden in Form einer Aufschlämmung mit einer Stoffdichte von 0,1 % zusetzt. Dabei entsteht auf dem Faser-Fibriden-Blatt eine Fibridenschicht. Das Verbundblatt wird auf einem Blatttrockner 10 Minuten bei 9O0C getrocknet. Dann legt man an die Unterseite des Blattes eine Polytetrafiuoräthylenfolie und an seine nur aus Fibriden bestehende Seite eine Aluminiumfolie und preßt den Schichtkörper einen Augenblick bei 165 0C und 49 kg/cm2. Man erhält ein biegsames Blatt mit einer glatten, glänzenden Seite und einer Seite, die Papier oder einem nichtgewebten Textilstoff ähnelt. Dieser Schichtkörper hat folgende Eigenschaften: Trockenfestigkeit 43,3 g/cm g/ma; Reißfestigkeit (nach der Zungenprobe) 2,7 g g/m2; Mullen-Berstfestigkeit 2,2 kg/cm2 je 33,91 g/m2; Dicke 0,356 mm; Quadratmetergewicht 295,0 g.As described above, fibrids are produced and 70% fibrids are mixed with 30% polyhexamethylene adipamide fibers 6.4 mm in length and 3 den to form a slurry with a consistency of 0.05%. A fibrid-bound 3 g sheet is produced from this. Then baffles are inserted into the sheet form to hold the sheet formation on the screen, while 6 g of the same fibrids are added in the form of a slurry with a consistency of 0.1%. This creates a fibrid layer on the fiber-fibrid sheet. The composite sheet is dried on a sheet dryer for 10 minutes at 9O 0 C. Then one creates the underside of the leaf and a Polytetrafiuoräthylenfolie its side fibrids consisting only of an aluminum foil and pressing the laminated body at a moment at 165 0 C and 49 kg / cm 2. A flexible sheet is obtained with a smooth, shiny side and a side that resembles paper or a nonwoven fabric. This laminate has the following properties: dry strength 43.3 g / cm g / m a ; Tear strength (according to the tongue test) 2.7 gg / m 2 ; Mullen burst strength 2.2 kg / cm 2 per 33.91 g / m 2 ; Thickness 0.356 mm; Weight per square meter 295.0 g.

Beispiel 10Example 10

baren Bereich liegend). Dies bedeutet eine bei dieser Festigkeit bemerkenswert hohe Porosität.lying area). With this strength, this means a remarkably high porosity.

Beispiel 11Example 11

Die bemerkenswerte Erhöhung des Wirkungsgrades beim Vereinigen von Mischpolyesterfibriden mit Polyesterfasern zeigen die Werte der Tabelle III, in der die Eigenschaften von Blättern verglichen werden,The remarkable increase in the efficiency of combining mixed polyester fibrids with Polyester fibers show the values in Table III, in which the properties of sheets are compared,

die man durch Vermischen von 80:20-Äthylenterephthalat - Äthylenisophthalat -Mischpolyesterfibriden in gleichem Verhältnis mit einerseits Polyhexamethylenadipinsäureamid- und andererseits PoIyäthylenterephthalatfasern gleichen Titers und gleicher Faserlänge, Verformen zu Blättern und Verpressen unter optimalen Bedingungen erhält. Es werden ferner die Werte für zwei andere Faser-Fi briden-Gemische angegeben. (Jedes Blatt enthält 20 Gewichtsprozent Fibriden.) Die Fibriden werden aus einer 10%i£en Lösung des Mischpolyesters in Trifluoressigsäure hergestellt. 30 g dieser Lösung werden in gleichmäßigem Strom einem Gemisch von 350 cm3 Glycerin und 50 cm3 Wasser in einem mit etwa 14 000 U/Min, betriebenen Waring-Mischer zugesetzt. Die erhaltenen Fibriden werden abfiltriert und mit Wasser gewaschen, bis sie von organischen Flüssigkeiten frei sind. Das Vermischen mit den Fasern erfolgt unter Verwendung der nassen Fibriden. Dabei beträgt die Lösungsviskosität 427 cP und die Viskosität des Ausfällmittels 80 cP.which is obtained by mixing 80:20 ethylene terephthalate - ethylene isophthalate mixed polyester fibrids in the same ratio with polyhexamethylene adipamide on the one hand and polyethylene terephthalate fibers of the same titre and fiber length on the other, shaping into sheets and pressing under optimal conditions. The values for two other fiber-fiber mixtures are also given. (Each sheet contains 20 percent by weight fibrids.) The fibrids are of the mixed polyester in trifluoroacetic acid prepared from a 10% i £ e n solution. 30 g of this solution are added in a steady stream to a mixture of 350 cm 3 of glycerol and 50 cm 3 of water in a Waring mixer operated at about 14,000 rpm. The fibrids obtained are filtered off and washed with water until they are free of organic liquids. Mixing with the fibers is done using the wet fibrids. The solution viscosity is 427 cP and the viscosity of the precipitant is 80 cP.

Im Verhältnis von 30: 70 werden Mischpolyamidfibriden, die gemäß Beispiel 7 hergestellt sind, mit Polyhexamethylenadipinsäureamidfasern von 6,4 mm Länge und 3 den zu einer Aufschlämmung mit einem Mahlgrad von 660 cm3 vereinigt. Die Aufschlämmung wird auf eine mit 9,14 m/Min, betriebene Langsiebmaschine aufgebracht und ein Blatt mit einem Quadratmetergewicht von 115,6 g erzeugt. Das erhaltene Papier besitzt eine Trockenfestigkeit von 11,8 g/cm g/m2, eine Reißfestigkeit (nach der Zungenprobe) von 2,015 g g/m2 und eine Sheffield-Porosität von etwa 1925,8 l/Min, bei einem Druck von 0,7 at.In a ratio of 30:70, mixed polyamide fibrids produced according to Example 7 are combined with polyhexamethylene adipamide fibers 6.4 mm in length and 3 den to form a slurry with a freeness of 660 cm 3 . The slurry is applied to a Fourdrinier machine operating at 9.14 m / min and a sheet weighing 115.6 grams per square meter is produced. The paper obtained has a dry strength of 11.8 g / cm g / m 2 , a tear strength (according to the tongue test) of 2.015 g / m 2 and a Sheffield porosity of about 1925.8 l / min at a pressure of 0 , 7 at.

Ein Teil dieses Blattes wird in einem Luftzugofen 30 Sekunden auf 2100C erhitzt. Das geschmolzene poröse Produkt besitzt eine Trockenfestigkeit von 54 g/cm g/m2, eine Reißfestigkeit (nach der Zungenprobe) von 13,25 g g/m2 und eine Sheffield-Porosität von > 1982,4 l/Min, bei 0,7 kg/cm2 (über dem meß-A portion of this sheet is heated for 30 seconds in a 210 0 C Luftzugofen. The molten porous product has a dry strength of 54 g / cm g / m 2 , a tear strength (according to the tongue test) of 13.25 g / m 2 and a Sheffield porosity of> 1982.4 l / min, at 0.7 kg / cm 2 (above the measured

TabelleTabel Faserfiber TiterTiter IIIIII Festigkeitstrength g/ma g / m a ReißTear denthe bei 210Cat 21 0 C festigkeitstrength g/cmg / cm naßwet (nach der(after Materialmaterial 2,22.2 ZungenTongues Polyhexamethylen-Polyhexamethylene trockendry 4,254.25 probe)sample) adipinsäureamid..adipic acid amide .. 2,22.2 g g/m2 gg / m 2 PolyäthylenPolyethylene 3,03.0 5,835.83 74,774.7 terephthalat terephthalate 12,212.2 2,012.01 Hochfestes Reyon ..High strength rayon .. 82,382.3 MischpolymerisatMixed polymer 12,712.7 7,387.38 aus 94% Acrylmade of 94% acrylic 2,952.95 nitril und 6 %nitrile and 6% 3,03.0 Acrylsäuremethyl-Acrylic acid methyl 18,518.5 ester ester 35,535.5 4,74.7

Beispiel 12Example 12

Eine 10%ige Lösung von 4,54 kg eines Mischpolyesters aus 74 % Äthylenterephthalat und 26 % Äthylenisophthalat in Ν,Ν-Dimethylformamid wird bei 90° C durch eine Düse von 6,4 mm lichter Weite mit einer Geschwindigkeit von 100 cm3/Min. in der Nähe des Rührwerkes eines mit Höchstgeschwindigkeit laufenden Rührers eingespritzt, der in der Nähe des Bodens gehalt von 10 % gelöst. Die Lösung wird zu 300 cm3 Glycerin zugesetzt, das sich in einem mit 14 000 U/Min, laufenden, 0,951 fassenden Waring-Mischer befindet und auf 45° C gehalten wird. Die erhaltenen Fibriden werden auf einem Sieb zu einem Blatt abgeschieden, das eine Trockenfestigkeit von 0,05 g/den, eine Festigkeit bei erneuter Befeuchtung von 0,03 g/den, eine Elmendorf-Reißfestigkeit von 672 g, eine Reißfestigkeit (nach der Zungenprobe) von 244 g, einA 10% solution of 4.54 kg of a mixed polyester of 74% ethylene terephthalate and 26% ethylene isophthalate in Ν, Ν-dimethylformamide is at 90 ° C through a nozzle with 6.4 mm internal width at a speed of 100 cm 3 / min . injected near the agitator of a stirrer running at top speed, the content of 10% dissolved near the bottom. The solution is added to 300 cm 3 of glycerol, which is located in a Waring mixer running at 14,000 rpm and holding 0.951 capacity. The fibrids obtained are deposited on a sieve to form a sheet which has a dry strength of 0.05 g / denier, a strength when rewetting of 0.03 g / denier, an Elmendorf tear strength of 672 g, a tear strength (according to the tongue test ) of 244 g, a

eines 3,79 1 Wasser enthaltenden, mit Umlenkblechen io Quadratmetergewicht von 254 g/ma und einen Elmenversehenen, 7,571 fassenden Behälters angeordnet ist. dorf-Reißfaktor von 2,7 besitzt.of a 3.79 1 water containing, with baffles 10 square meter weight of 254 g / m a and a Elmen-provided, 7.571 capacity container is arranged. village tear factor of 2.7.

mitwith

Die erhaltenen Fibriden werden filtriert und Wasser gewaschen, bis sie von Lösungs- und Ausfällmittel frei sind. Ein Teil der Fibriden wird in Wasser Ein graugrünes Produkt wird erhalten, wenn man der Polymerisatlösung vor dem Ausfällen 1,6 % emes schwarzen polymeren Farbstoffes zusetzt. Das gefärbteThe fibrids obtained are filtered and washed with water until they are free of solvents and precipitants. A portion of the fibrids in water is a gray-green product is obtained when the polymer solution prior to precipitation eme 1.6% s adding black polymeric dye. The colored one

zu einer Aufschlämmung von einer Stoffdichte von 15 Produkt wird auf ein Futter aus Polyacrylnitril auf-to a slurry with a consistency of 15 product is placed on a lining made of polyacrylonitrile.

0,05% dispergiert, die man auf einem Sieb mit 149 mm Maschenweite (20,3 · 20,3 cm) abscheidet. Das erhaltene Blatt wird gegautscht und mittels eines Walzstabes aus Stahl zwischen Löschpapierblättern gepreßt. Das Blatt, das nun 230% Wasser enthält, zeigt eine Festigkeit von 0,16 g/cm g/m2. Nach dem Trockenen im Blatttrockner bei 80°C beträgt die Festigkeit 4,77 g/cm g/m2.
Ein anderer Teil der Fibriden wird mit Polyäthylengenäht und zur Herstellung von Damenwesten verwendet, deren Aussehen dem von Wildlederwesten gleicht.
0.05% dispersed, which is deposited on a sieve with a mesh size of 149 mm (20.3 x 20.3 cm). The sheet obtained is couched and pressed between sheets of blotting paper by means of a steel roller bar. The sheet, which now contains 230% water, shows a strength of 0.16 g / cm g / m 2 . After drying in a sheet dryer at 80 ° C., the strength is 4.77 g / cm g / m 2 .
Another part of the fibrids is sewn with polyethylene and used to make women's vests, the appearance of which is similar to that of suede vests.

Beispiel 14Example 14

Durch den in dem vorhergehenden Beispiel beschriebenen Zusatz von Polyacrylnitrilfibriden wirdWith the addition of polyacrylonitrile fibrids described in the previous example

terephthalatfasern von 6,4 mm Länge und 3 den zu 25 die Reißfestigkeit des nichtgewebten Stoffes verbessertterephthalate fibers of 6.4 mm in length and 3 denier to 25 improve the tensile strength of the nonwoven fabric

einer Aufschlämmung aus 70% Fasern und 30% und der Griff desselben beträchtlich verändert. Mita slurry of 70% fibers and 30% and the feel of the same changed considerably. With

Fibriden von einer Stoffdichte von 0,05 % vermischt. steigender Polyacrylnitrilmenge ändert sich der GriffFibrids of 0.05% consistency mixed. the handle changes as the amount of polyacrylonitrile increases

Die Aufschlämmung wird, wie oben beschrieben, auf von weich und drapierbar (wie bei weichem Wildleder)The slurry is, as described above, on from soft and drapable (as with soft suede)

einem Sieb abgeschieden, gegautscht und zwischen zu demjenigen eines Materials, das sich annähernddeposited on a sieve, couched and between that of a material that approximates

Iiöschpapierblättern gewalzt. Die Festigkeit des Blattes, 30 wie härteres Leder, z.B. Schuhoberleder, anfühlt,Sheets of blotting paper rolled. The firmness of the leaf, 30 feels like harder leather, e.g. shoe upper leather,

das nun 230% Wasser enthält, beträgt 0,21 g/cm g/m2, Diejenigen Produkte, die etwa 30% Polyacrylnitrilwhich now contains 230% water, is 0.21 g / cm g / m 2 , those products that contain about 30% polyacrylonitrile

die Trockenfestigkeit (nach dem Trocknen im Blatt- enthalten, ähneln stark einem Schuhoberleder. Diethe dry strength (contained in the leaf after drying, closely resembles a shoe upper leather

trockner bei 85° C) 10 g/cm g/m2. Herstellung des Flächengebildes erfolgt wie in demdryer at 85 ° C) 10 g / cm g / m 2 . The fabric is produced as in that

Nach 30 Sekunden langem Pressen bei 43,9 kg/cm2 vorstehenden Beispiel mit der Ausnahme, daß dieAfter pressing at 43.9 kg / cm 2 for 30 seconds, the above example except that the

und 190° C zwischen 1,59 mm dicken Folien aus 35 Polymerlösung 56 g des Kondensationselastomerenand 190 ° C between 1.59 mm thick films from 35 polymer solution 56 g of the condensation elastomer

Polytetrafluoräthylen besitzt das Blatt eine Trocken- und 24 g Polyacrylnitril enthält, mit Ν,Ν-Dimethylfestigkeit bei 21° C von 86 g/cm g/m2 und eine
Reißfestigkeit (nach der Zungenprobe) von 8,7 g g/m2.
Polytetrafluoroethylene has the sheet contains a dry and 24 g polyacrylonitrile, with Ν, Ν-dimethyl strength at 21 ° C of 86 g / cm g / m 2 and a
Tear strength (according to the tongue test) of 8.7 gg / m 2 .

Durch Vermischen eines anderen Teiles der raffiformamid auf 10 % verdünnt wird und die Ausfällung bei Raumtemperatur erfolgt. Die in diesem Gemisch aus Lösungs- und Ausfällmittel gebildeten FibridenBy mixing another part of the raffiformamid is diluted to 10% and the precipitation takes place at room temperature. The ones in this mixture fibrids formed from solvents and precipitants

nierten Fibriden mit weiteren Polyäthylenterephthalat- 40 werden auf einem Sieb mit 0,149 mm MaschenweiteNated fibrids with further polyethylene terephthalate 40 are placed on a sieve with a mesh size of 0.149 mm

stapelfasern wird eine 90% Fasern und 10% Fibriden enthaltende Aufschlämmung mit einer Stoffdichte von 0,05% hergestellt. In der oben beschriebenen Weise wird ein Blatt hergestellt und behandelt. Die Festigkeit abgeschieden, mit 201 Wasser gewaschen, zunächst bei Raumtemperatur und dann in einem Ofen bei 12O0C getrocknet. Das trockene Erzeugnis besitzt eine Festigkeit von 0,03 g/den, eine Elmendorf-Reiß-staple fibers, a slurry containing 90% fibers and 10% fibrids with a consistency of 0.05% is prepared. A sheet is produced and treated in the manner described above. The strength separated, washed with 201 water, initially at room temperature and then in an oven at 12O 0 C dried. The dry product has a strength of 0.03 g / den, an Elmendorf tear

dieses Blattes, das 230% Wasser enthält, beträgt 45 festigkeit von 128 g, eine Bruchdehnung von 16%,this sheet, which contains 230% water, has a strength of 128 g, an elongation at break of 16%,

einen Elastizitätsmodul von 0,5 g/den und eine Dicke von 1,7 mm.a modulus of elasticity of 0.5 g / denier and a thickness of 1.7 mm.

Die folgenden Beispiele 15 bis 25 stellen Wiederholungen des Beispiels 14 unter Verwendung ver-The following examples 15 to 25 represent repetitions of example 14 using

0,21 g/cm g/m2, seine Trockenfestigkeit (nach dem Trocknen im Blatttrockner bei 850C) 4,76 g/cm g/m2.0.21 g / cm g / m 2, its dry strength (after drying the sheet dryer at 85 0 C) 4.76 g / cm g / m 2.

Nach dem Pressen in der oben beschriebenen WeiseAfter pressing in the manner described above

hat das Blatt eine Trockenfestigkeit von 72 g/cm g/m2 the sheet has a dry strength of 72 g / cm g / m 2

und eine Reißfestigkeit (nach der Zungenprobe) von 50 schiedener Polymeranteile dar.
9,9 g g/m2.
and a tear strength (according to the tongue test) of 50 different polymer components.
9.9 gg / m 2 .

Beispiel 13Example 13

Ein segmentiertes Elastomeres wird hergestellt, indem man 124,5 g (0,12 Mol) Poly-(tetramethylenoxyd)-glykol (Molekulargewicht 1000) und 10,50 g (0,06 Mol) 4-Methyl-m-phenylendiisocyanat unter Rühren in wasserfreier Atmosphäre 3 Stunden bei Dampfbadtemperaturen kondensiert. Zu der endständige Hydroxylgruppen aufweisenden Zwischenverbindung setzt man eine Lösung von 30,0 g (0,12 Mol) Methylenbis-(4-phenylisocyanat) in trockenem Methylendichlorid zu und rührt 1 Stunde auf dem Dampfbad. Man erhält ein Polymerisat mit endständigen Isocyanatgruppen. 6gA segmented elastomer is made by adding 124.5 grams (0.12 moles) of poly (tetramethylene oxide) glycol (Molecular weight 1000) and 10.50 g (0.06 mol) of 4-methyl-m-phenylene diisocyanate with stirring condensed in an anhydrous atmosphere for 3 hours at steam bath temperatures. To the terminal Intermediate compound containing hydroxyl groups is put into a solution of 30.0 g (0.12 mol) of methylenebis (4-phenyl isocyanate) in dry methylene dichloride and stirred for 1 hour on the steam bath. A polymer with terminal isocyanate groups is obtained. 6g

9 g des aus der Lösung gewonnenen Kondensationselastomeren und 1 g Polyacrylnitril werden in Ν,Ν-Dimethylformamid zu einer Lösung mit einem Feststoff-9 g of the condensation elastomer obtained from the solution and 1 g of polyacrylonitrile are in Ν, Ν-dimethylformamide to a solution with a solid

Bei
spiel
at
game
Mengen
verhältnis
Elastomeres
zu Poly
amounts
relationship
Elastomer
to poly
Festig
keit
Firm
speed
Bruch
deh
nung
fracture
deh
tion
Elasti
zitäts
modul
Elasti
city
module
Elmen-
dorf-
Reiß-
festigkeit
Elmen
village-
Tear
strength
Dickethickness
acrylnitrilacrylonitrile g/deng / den VoVo g/deng / den SS. mmmm 1515th 100:0100: 0 0,010.01 9797 0,010.01 128128 0,980.98 1616 90:1090:10 0,030.03 9999 0,170.17 256256 0,910.91 1717th 80:2080:20 0,020.02 5050 0,070.07 384384 1,831.83 1818th 70:3070:30 0,030.03 1616 0,500.50 128128 1,691.69 1919th 60:4060:40 0,030.03 6060 0,320.32 320320 1,341.34 2020th 50:5050:50 0,030.03 1313th 0,600.60 128128 2,252.25 2121 40:6040:60 0,050.05 9,69.6 1,401.40 9696 1,971.97 2222nd 30:7030:70 0,100.10 1414th 1,91.9 9696 2,672.67 2323 20:8020:80 0,010.01 4,04.0 0,350.35 3232 3,593.59 2424 10:9010:90 0,010.01 4,64.6 0,300.30 9696 3,803.80 2525th 0:1000: 100 0,010.01 4,44.4 0,280.28 3232 4,854.85

Beispiel 26Example 26

Durch Vermischen der aus »harten« und »weichen« Polymeren erhaltenen Fibriden kann eine Vielfalt von Produkten gewonnen werden.By mixing the fibrids obtained from "hard" and "soft" polymers, a variety are obtained from products.

Zum Beispiel werden 72 g des Kondensationselastomeren gemäß Beispiel 13 in Form einer 10%igen Lösung in Ν,Ν-Dimethylformamid wie in den vorstehenden Beispielen in Glycerin ausgefällt. Gesondert werden 8 g Polyacrylnitril in Form einer 10%igen Lösung in Ν,Ν-Dimethylformamid in entsprechender Weise in Glycerin ausgefällt. Die beiden Fibridendispersionen in Gemischen aus Ν,Ν-Dimethylformamid und Glycerin werden zu 41 Wasser zugesetzt, das 10 cm3 eines nichtionogenen oberflächenaktiven Mittels enthält. 2V2 Minuten gerührt und auf einem Sieb mit 0,149 mm Maschenweite abgeschieden. Das erhaltene Flächengebilde hat eine Trockenfestigkeit von 0,02 g/den, ein Quadratmetergewicht von 179 g, eine Elmendorf-Reißfestigkeit von 192 g und einen Reißfaktor von 1,07.For example, 72 g of the condensation elastomer according to Example 13 are precipitated in glycerol in the form of a 10% solution in Ν, Ν-dimethylformamide as in the preceding examples. Separately, 8 g of polyacrylonitrile are precipitated in the form of a 10% solution in Ν, Ν-dimethylformamide in a corresponding manner in glycerol. The two fibrid dispersions in mixtures of Ν, Ν-dimethylformamide and glycerol are added to water containing 10 cm 3 of a nonionic surface-active agent. Stirred 2V for 2 minutes and deposited on a sieve with 0.149 mm mesh size. The fabric obtained has a dry strength of 0.02 g / denier, a weight per square meter of 179 g, an Elmendorf tear strength of 192 g and a tear factor of 1.07.

Durch Vermischen unterschiedlicher Anteile von aus »weichen« und »harten« Polymeren erhaltenen Fibridenaufschlämmungen kann man eine Vielfalt von Flächengebilden mit unterschiedlichen Griff- und Zugfestigkeitseigenschaften erhalten. Die Kennzahlen solcher Flächengebilde, die nach der Methode dieses Beispiels erhalten werden, sind neben der Zusammensetzung in der folgenden Tabelle angegeben.By mixing different proportions of "soft" and "hard" polymers obtained Fibrid slurries can be a variety of fabrics with different handle and Maintain tensile strength properties. The key figures of such fabrics, which after the method of this Example are obtained in addition to the composition in the following table.

Bei
spiel
at
game
Mengen
verhältnis
Elastomeres
zu Poly
amounts
relationship
Elastomer
to poly
Festig
keit
Firm
speed
Bruch
deh
nung
fracture
deh
tion
Elasti
zitäts
modul
Elasti
city
module
Elmen-
dirf-
Reiß-
festigkeit
Elmen
dirf-
Tear
strength
Quradrat-
meter-
gewicht
Quradrat-
meter-
weight
acrylnitrilacrylonitrile g/deng / den VoVo g/deng / den gG g/m2 g / m 2 2727 90:1090:10 0,020.02 4545 0,130.13 192192 179179 2828 80:2080:20 0,030.03 1717th 0,490.49 160160 176176 2929 70:3070:30 0,030.03 1212th 0,550.55 9696 285285 3030th 60:4060:40 0,020.02 10,410.4 0,500.50 - 314314 3131 50:5050:50 0,010.01 7,87.8 0,490.49 6464 400400 3232 40:6040:60 0,010.01 1111 0,200.20 256256 610610 3333 30:7030:70 0,140.14 1111 3,303.30 9696 201201 3434 20:8020:80 0,110.11 1313th 3,303.30 128128 269269 3535 10:9010:90 0,100.10 8,18.1 4,204.20 128128 191191

Beispiel 36Example 36

50 g einer 10%igen Lösung des Kondensationselastomeren gemäß Beispiel 13 in Ν,Ν-Dimethylformamid werden zu 300 cm3 Glycerin von Raumtemperatur zugesetzt, das sich in einem mit etwa 14 000 U/Min, laufenden, 0,951 fassenden Waring-Mischer befindet. Die erhaltene Fibridenaufschlämmung wird mit 5 g Kraftzellstoffbrei vermischt und die Mischdispersion auf einem Sieb mit 0,149 mm Maschenweite abgeschieden. Auf Grund der unterschiedlichen Dichte des Kraftstoffbreies und der Fibriden wird eine zweischichtiges Blatt erhalten, das auf der einen Seite vorwiegend aus Zellstoff und auf der anderen Seite vorwiegend aus dem Kondensationselastomeren besteht.50 g of a 10% solution of the condensation elastomer according to Example 13 in Ν, Ν-dimethylformamide are added to 300 cm 3 of glycerol at room temperature, which is in a Waring mixer running at about 14,000 rpm, 0.951 capacity. The fibrid slurry obtained is mixed with 5 g of Kraft pulp and the mixed dispersion is deposited on a sieve with a mesh size of 0.149 mm. Due to the different densities of the fuel pulp and the fibrids, a two-layer sheet is obtained, which on one side mainly consists of cellulose and on the other side mainly of the condensation elastomer.

Beispiel 37Example 37

Man arbeitet mit einem Stoffauflauf gemäß der Zeichnung von folgenden ungefähren Abmessungen (wobei die Oberseite der Einlaßkammer waagerecht verläuft):One works with a headbox according to the drawing with the following approximate dimensions (with the top of the inlet chamber running horizontally):

Einlaßkammer 27:Inlet chamber 27:

Querschnitt des Zuleitungsrohres,Cross section of the supply pipe,

cm2 19,4cm 2 19.4

Länge, cm 91,4Length, cm 91.4

Öffnung zur Auslaßkammer hin,
cm · cm 30,5 ■ 1,3
Opening to the outlet chamber,
cm · cm 30.5 · 1.3

Auslaßkammer 28:Outlet chamber 28:

Höhe (oberhalb der Horizontalen),Height (above the horizontal),

cm.. 30,5cm .. 30.5

Breite (quer zum Blatt), cm 30,5Width (across the sheet), cm 30.5

Tiefe (senkrecht zum Wandersieb),Depth (perpendicular to the traveling screen),

cm 5,1cm 5.1

Länge der vorderen Lippe, cm 6,4Length of the front lip, cm 6.4

Winkelt 45°Angles 45 °

Walze 29:Roller 29:

Form hexagonalShape hexagonal

Außendurchmesser, cm 3,8Outside diameter, cm 3.8

Biegsame Folie 30 PolyäthylenFlexible film 30 polyethylene

Der Stoffauflauf einer Langsiebmaschine wird durch diesen Stoffauflauf ersetzt. Das Wandersieb derThe headbox of a Fourdrinier machine is replaced by this headbox. The traveling sieve of

a5 Maschine wird so eingestellt, daß es sich unter einem Winkel von 45° mit der Waagerechten bewegt und auf diese Weise mit der offenen Seite des Stoffauflaufs übereinstimmt. Die Brustwalze 33 (normalerweise eine kompakte Walze) wird durch eine offene 15,2-cm-Walze ersetzt, die nach Art der Siebwalzen gebaut ist. Die offene Seite des Stoffauflaufs wird mit einem aufblasbaren biegsamen Gummischlauch so umgeben, daß man eine Abdichtung am Wandersieb erhält und Undichtigkeiten vermieden werden. Die Walze 29 wird mit einer Geschwindigkeit von 100 U/Min, angetrieben.a5 machine is set so that it is under a Moved at an angle of 45 ° with the horizontal and in this way with the open side of the headbox matches. The breast roll 33 (usually a compact roll) is driven by an open 6 inch roll replaced, which is built on the type of screen rollers. The open side of the headbox comes with a inflatable flexible rubber tube so that you get a seal on the traveling screen and Leaks are avoided. The roller 29 is at a speed of 100 rpm, driven.

Gemäß Beispiel 5 gewonnene Fibriden werden in einer Konzentration von 0,25 °/0 aufgeschlämmt. Die Aufschlämmung wird raffiniert, indem man sie bei einer Durchsatzgeschwindigkeit von 53,0 l/Min, durch eine 20,3-cm-Stiftmühle führt, die auf ein Spiel von 0,013 mm eingestellt ist. Die Aufschlämmung wird dann auf 0,03% verdünnt. Polyhexamethylenadipinsäureamid-Stapelfasern von 6,4 mm Länge und 3 den werden in einer Lösung eines nichtionogenen Netzmittels (Kondensationsprodukt aus 20 Mol Äthylenoxyd und 1 Mol eines Gemisches langkettiger aliphatischer Alkohole mit einer Jodzahl von 50 und einer Hydroxylzahl von 220, hauptsächlich C16- und Qg-Alkohole, die zu etwa 50% ungesättigt sind) getränkt und dann getrocknet. Aus diesen Stapelfasern wird eine Aufschlämmung mit einer Konzentration von 0,07% hergestellt.Fibrids obtained in Example 5 are / 0 slurried in a concentration of 0.25 °. The slurry is refined by passing it through a 20.3 cm pin mill set for 0.013 mm clearance at a rate of 53.0 l / min. The slurry is then diluted to 0.03%. Polyhexamethylene adipamide staple fibers of 6.4 mm in length and 3 den are in a solution of a nonionic wetting agent (condensation product of 20 mol of ethylene oxide and 1 mol of a mixture of long-chain aliphatic alcohols with an iodine number of 50 and a hydroxyl number of 220, mainly C 16 - and Qg -Alcohols that are about 50% unsaturated) soaked and then dried. A slurry with a concentration of 0.07% is prepared from these staple fibers.

Faser- und Fibridenaufschlämmung werden in einem Misch-T-Stück vermischt und dann (in turbulenter Strömung) mit einer Geschwindigkeit von 121,1 l/Min, in den oben beschriebenen Stoffauflauf der Langsiebmaschine eingepumpt. Die »Lebensdauer« der Faser-Fibriden-Auf schlämmung beträgt etwa 9 Sekünden, das Verhältnis von Fasern zu Fibriden in der Aufschlämmung 70: 30 und die Stoffdichte der Aufschlämmung 0,05%. Die Aufschlämmung wird auf dem Drahtsieb, das sich mit einer Geschwindigkeit von 2,29 m/Min, bewegt, in Form eines Blattes von 0,30 m Breite abgeschieden. Das Blatt wird getrocknet und aufgewickelt. Sein Quadratmetergewicht beträgt 84,8 g. Wenn man das Blatt durch zweimaliges Kalandrieren bei 1900C und 6,10 m/Min, und einemFiber and fibrid slurries are mixed in a mixing T-piece and then (in turbulent flow) pumped into the headbox of the Fourdrinier machine described above at a rate of 121.1 l / min. The "life" of the fiber-fibrid slurry is about 9 seconds, the ratio of fibers to fibrids in the slurry is 70:30, and the consistency of the slurry is 0.05%. The slurry is deposited on the wire screen, moving at a speed of 2.29 m / min, in the form of a sheet 0.30 m wide. The sheet is dried and rolled up. Its weight per square meter is 84.8 g. If the sheet is calendered twice at 190 0 C and 6.10 m / min, and one

809 630/98S809 630 / 98S

Druck von 178,6 kg je Zentimeter Walzenbreite bindet, beträgt die Zugfestigkeit in Maschinenrichtung g/cm g/m2 und in Querrichtung 80 g/cm g/m2. Wenn die Bindung durch sechsmaliges Kalandrieren bei 1900C, 6,10 m/Min, und 357 kg je Zentimeter Walzenbreite erfolgt, beträgt die Festigkeit in Maschinen- und Querrichtung 75 g/cm g/m2.Pressure of 178.6 kg per centimeter of roll width binds, the tensile strength in the machine direction is g / cm g / m 2 and in the transverse direction is 80 g / cm g / m 2 . If the binding takes place by calendering six times at 190 ° C., 6.10 m / min, and 357 kg per centimeter of roll width, the strength in the machine and transverse directions is 75 g / cm g / m 2 .

Claims (11)

Patentansprüche:Patent claims: 1. Die Verwendung einer wäßrigen Suspension verfilzbarer Teilchen aus organischen synthetischen Polymeren von faserartiger, folienartiger und bzw. oder bandartiger Struktur mit einem Mahlgrad (Freeness-Zahl) von 90 bis 850 cm3, insbesondere zwischen 100 und 750 cm3 (Fibridensuspension), die zur Bildung von aus wäßriger Suspension abgeschiedenen Blättern mit einer Naßfestigkeit von mindestens 0,001 g/den befähigt sind, zur Herstellung von papier- oder textilähnlichen Flächengebilden auf der Papiermaschine.1. The use of an aqueous suspension of feltable particles of organic synthetic polymers of fibrous, film-like and / or ribbon-like structure with a freeness (freeness number) of 90 to 850 cm 3 , in particular between 100 and 750 cm 3 (fibrid suspension), the for the formation of sheets separated from aqueous suspension with a wet strength of at least 0.001 g / den, for the production of paper- or textile-like sheet-like structures on the paper machine. 2. Die Verwendung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß eine wäßrige Suspension mit einem Feststoffgehalt von nicht mehr als etwa 0,35%) deren Feststoffanteile insbesondere zu mindestens etwa 5% aus Fibriden bestehen, unter Abtrennung der wäßrigen Phase auf einem Sieb abgeschieden wird.2. The use according to claim 1, characterized in that an aqueous suspension with a solids content of not more than about 0.35%) their solids content in particular at least about 5% consist of fibrids, with separation of the aqueous phase on a sieve is deposited. 3. Die Verwendung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß eine Suspension verwendet wird, deren Feststoffe zu mindestens 1% aus Fibriden und zum Rest aus natürlichen oder synthetischen Stapelfasern und/oder Zellstoff bestehen. 3. The use according to claim 2, characterized in that a suspension is used whose solids are at least 1% from fibrids and the remainder from natural or synthetic staple fibers and / or pulp. 4. Die Verwendung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß man die Fasern vor der Bildung der Suspension mit einem Netzmittel überzieht.4. The use according to claim 3, characterized in that the fibers before Formation of the suspension coated with a wetting agent. 5. Die Verwendung nach Anspruch 3 und 4, dadurch gekennzeichnet, daß man Stapelfasern von etwa 3,1 bis 25,4 mm Länge verwendet.5. The use according to claim 3 and 4, characterized in that one staple fibers from about 3.1 to 25.4 mm in length are used. 6. Die Verwendung nach Anspruch 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß man eine Suspension mit einem Feststoffgehalt von etwa 0,03 bis 0,10 Gewichtsprozent verwendet.6. The use according to claim 1 to 5, characterized in that there is a suspension used at a solids content of about 0.03 to 0.10 percent by weight. 7. Die Verwendung nach Anspruch 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß man die Suspension binnen etwa 15 Sekunden nach ihrer Bildung abscheidet und die flüssige Phase abtrennt.7. The use according to claim 1 to 6, characterized in that the suspension separates within about 15 seconds of their formation and separates the liquid phase. 8. Die Verwendung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß man getrennt voneinander aus Stapelfasern und aus Fibriden Suspensionen in Wasser herstellt und dieselben kurz vor der Abscheidung auf dem Sieb miteinander vermischt.8. The use according to claim 2, characterized in that one is separated from one another from staple fibers and from fibrids suspensions in water and the same shortly before the Deposition on the sieve mixed together. 9. Die Verwendung nach Anspruch 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß das Papier nach der Abtrennung der wäßrigen Phase einem Sintervorgang unterworfen wird.9. The use according to claim 1 to 8, characterized in that the paper according to the Separation of the aqueous phase is subjected to a sintering process. 10. Die Verwendung nach Anspruch 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß Suspensionen verwendet werden, in denen die Fibriden aus einem Mischpolyester, z. B. einem. Mischpolyester aus Äthylenterephthalat- und Äthylenisophthalateinheiten, und die Stapelfasern aus Homopolyestern, z. B. Polyäthylenterephthalat, bestehen.10. The use according to claim 1 to 9, characterized in that suspensions are used in which the fibrids are made of a mixed polyester, e.g. B. a. Mixed polyester Ethylene terephthalate and ethylene isophthalate units, and the staple fibers made from homopolyesters, z. B. polyethylene terephthalate exist. 11. Die Verwendung nach Anspruch 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß Suspensionen verwendet werden, in denen die Fibriden aus einem Mischpolymeren, das Polyhexamethylenadipinsäureamid- und einen Hauptanteil an Polycapronsäureamideinheiten enthält, und die Stapelfasern aus Polyhexamethylenadipinsäureamid bestehen11. The use according to claim 1 to 9, characterized in that suspensions are used in which the fibrids are made from a mixed polymer, the polyhexamethylene adipic acid amide and contains a major proportion of polycaproamide units, and the staple fibers consist of polyhexamethylene adipamide Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings 809 630/988 10.68 © Bundesdruckerei Berlin809 630/988 10.68 © Bundesdruckerei Berlin
DE1958P0040985 1957-01-23 1958-01-23 Production of paper or textile-like surface structures on the paper machine Pending DE1282436B (en)

Applications Claiming Priority (6)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US63572157A 1957-01-23 1957-01-23
US63587657A 1957-01-23 1957-01-23
US635731A US3062702A (en) 1957-01-23 1957-01-23 Fibrid mixture products
US67508857A 1957-07-30 1957-07-30
US67503857A 1957-07-30 1957-07-30
US67601357A 1957-08-02 1957-08-02

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1282436B true DE1282436B (en) 1968-11-07

Family

ID=27560199

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1958P0040985 Pending DE1282436B (en) 1957-01-23 1958-01-23 Production of paper or textile-like surface structures on the paper machine
DE19581469120 Pending DE1469120A1 (en) 1957-01-23 1958-01-23 Suspension of organic synthetic polymers in the form of mattable particles and process for the production thereof -

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19581469120 Pending DE1469120A1 (en) 1957-01-23 1958-01-23 Suspension of organic synthetic polymers in the form of mattable particles and process for the production thereof -

Country Status (6)

Country Link
BE (1) BE564206A (en)
CH (1) CH426245A (en)
DE (2) DE1282436B (en)
FR (1) FR1214126A (en)
GB (1) GB868651A (en)
NL (2) NL133687C (en)

Families Citing this family (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
PH10340A (en) * 1971-06-03 1976-12-09 Crown Zellerbach Int Inc Synthetic papermaking pulp and process of manufacture
DK269277A (en) 1976-06-22 1977-12-23 Montedison Spa PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF PAPER WALLETS PROVIDED WITH PERMANENT embossing and HIGH POROSITY
BE849812A (en) * 1976-12-23 1977-06-23 PLANNED INSULATION MATERIAL
IT1085565B (en) * 1977-05-09 1985-05-28 Montedison Spa PROCEDURE FOR PREPARING PACKAGING CARDBOARD, EQUIPPED WITH RESISTANCE TO HUMIDITY
USRE31849E (en) * 1979-03-08 1985-03-19 Porous media to separate gases liquid droplets and/or solid particles from gases or vapors and coalesce entrained droplets
US4344775A (en) 1979-03-08 1982-08-17 Max Klein Method for separating gases liquid droplets and/or solid particles from gases or vapors
US4264691A (en) 1979-07-13 1981-04-28 W. R. Grace & Co. Battery interseparator
DE3763434D1 (en) * 1986-01-30 1990-08-02 Teijin Ltd METHOD FOR TREATING PARTICLES OF A SYNTHETIC PULP AND PULP PARTICLES COMPOSED FROM SYNTHETIC POLYMERS.
US5723568A (en) * 1995-01-17 1998-03-03 Teijin Limited Polyamide solution composition and methods for producing fibrids and paper-like sheets using the same
MY162376A (en) 2009-08-05 2017-06-15 Shell Int Research Method for monitoring a well
EP2845949B1 (en) 2009-08-05 2023-07-19 International Paper Company Process for applying composition containing a cationic trivalent metal and debonder and fluff pulp sheet made from same
PT2462276E (en) 2009-08-05 2015-02-12 Int Paper Co Dry fluff pulp sheet additive
CN103003489B (en) 2010-07-20 2016-01-20 国际纸业公司 Comprise polyvalent cation type metal and containing the composition of amine antistatic additive and method of manufacture and use thereof
CN103003488B (en) 2010-07-22 2015-04-15 国际纸业公司 Process for preparing fluff pulp sheet with cationic dye and debonder surfactant and fluff pulp sheet made from same
WO2014131222A1 (en) * 2013-03-01 2014-09-04 Abb Technology Ltd An electrically insulating composite material and an electrical device comprising the same
CN105133061B (en) * 2015-07-17 2017-06-09 陕西科技大学 A kind of preparation method of polyethylene terephthalate fibrid
US20190341604A1 (en) * 2018-05-07 2019-11-07 Teebs R&D, Llc Method of forming a carbon based active layer for an anode of a lead carbon battery and the active layer formed therefrom

Also Published As

Publication number Publication date
CH426245A (en) 1966-12-15
NL133687C (en)
BE564206A (en) 1958-07-23
NL7003523A (en) 1970-05-25
DE1469120A1 (en) 1970-01-08
FR1214126A (en) 1960-04-06
GB868651A (en) 1961-05-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1282436B (en) Production of paper or textile-like surface structures on the paper machine
DE2931125C2 (en) Process for making a fibrous porous sheet material impregnated with polyurethane
DE1635546C3 (en) Method of making leather-like sheet material
DE2008605A1 (en) Method of making paper
AT390970B (en) METHOD FOR PRODUCING FLEECE MATERIALS
DE60311378T2 (en) Surface-treated heat-bondable fiber-containing paper products, and process for their preparation
DE2165423A1 (en) Fibrous, nonwoven structure and method for making same
DE2209076A1 (en) Flexible flat structure
DE2052224A1 (en) Regenerated cellulose fiber product and process for its manufacture
DE1446615A1 (en) Process for the manufacture of paper products
DE1290040B (en) Process for the production of a suspension of fibrous particles (fibrids) from synthetic, fiber-forming polymers
DE2460656A1 (en) PROCESS FOR THE PRODUCTION OF NON-WOVEN FIBERS FROM SYNTHETIC POLYMERIZED
DE1155974B (en) Process for the manufacture of paper products using acrylonitrile polymer fibers
DE60125964T2 (en) RIBBED FIBERS AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
DE2052926A1 (en) Bonded, nonwoven fiber products and processes for their manufacture
DE1560872A1 (en) Process for the production of nonwovens
DE69432773T2 (en) Highly flexible leather-like material and process for its production
DE1004136B (en) Process for the production of a íÀatmendení synthetic fiber leather
DE2161445A1 (en) Microporous sheet material and process for its manufacture
DE2142761C3 (en) Process for making molded articles from nylon-4
DE2259948A1 (en) METHOD FOR MANUFACTURING LEATHER FIBER MATERIALS
DE2713311C2 (en) Process for the production of paper, cardboard or paperboard
DE1469120B (en)
DE2167293C1 (en) Thermoplastic, heat-sealable material for the production of heat-sealing properties in a web-like fiber material
DE1014426B (en) Process for the production of paper from synthetic fibers