DE127778C - - Google Patents

Info

Publication number
DE127778C
DE127778C DENDAT127778D DE127778DA DE127778C DE 127778 C DE127778 C DE 127778C DE NDAT127778 D DENDAT127778 D DE NDAT127778D DE 127778D A DE127778D A DE 127778DA DE 127778 C DE127778 C DE 127778C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
tone
key
finger
flap
holes
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DENDAT127778D
Other languages
German (de)
Publication of DE127778C publication Critical patent/DE127778C/de
Active legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10DSTRINGED MUSICAL INSTRUMENTS; WIND MUSICAL INSTRUMENTS; ACCORDIONS OR CONCERTINAS; PERCUSSION MUSICAL INSTRUMENTS; AEOLIAN HARPS; SINGING-FLAME MUSICAL INSTRUMENTS; MUSICAL INSTRUMENTS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G10D9/00Details of, or accessories for, wind musical instruments
    • G10D9/04Valves; Valve controls
    • G10D9/047Valves; Valve controls for wood wind instruments

Description

KAISERLICHESIMPERIAL

PATENTAMT.PATENT OFFICE.

- M 127778 KLASSE 51 c. - M 127778 CLASS 51 c.

Durch die vorliegende Erfindung wird eine Verein fachung des Fingersatzes beim Spielen der K.lappenblasinstruniente (Flöte und Oboe) bezweckt, um insbesondere die zum Hervorbringen eines Tones geeignete Löcherzusammenstellung auch wirklich herstellen zu können und diese Aufgabe dem Spielenden leichter zu machen, als auf den bisher gebräuchlichen Instrumenten.The present invention simplifies the fingering when playing The aim of the flap wind instrument (flute and oboe) is in particular to produce to be able to actually produce a suitable hole composition of a tone and this task to the player easier to do than on the previously used instruments.

Die Erfindung hat zu einer neuen Form der Flöte und der Oboe geführt, deren Eigenart der Erfinder in folgenden sechs Sätzen angiebt, nämlich:The invention has led to a new form of flute and oboe, their peculiarity the inventor states in the following six sentences, namely:

1. Die zu Gebote stehenden neun Finger werden beim Spielen der (nach der chromatischen Tonleiter von oben nach unten fortschreitenden) Grundtöne der Reihe nach aufgelegt. 1. The available nine fingers are played when playing the (after the chromatic Scale from top to bottom progressing) fundamental tones applied one after the other.

2. Man erhält den einfachsten und natürlichsten Fingersatz für zehn hinter einander liegende Töne dadurch, dafs der zum Halten des Instrumentes unentbehrlich erscheinende Daumen der rechten Hand durch den Zeigefinger dieser Hand ersetzt wird, indem dieser Zeigefinger dieselbe Klappe mitspielt, welche der Reihe nach dem Daumen zufallen würde.2. You get the simplest and most natural fingering for ten in a row lying tones by the fact that the one that appears indispensable for holding the instrument The thumb of the right hand is replaced by the forefinger of this hand by this Index finger plays the same flap, which in turn would fall to the thumb.

3. Beim Uebergang aus der ersten Octave in die zweite erfordert der letzte Ton der ersten Octave keinen neuen Griff, der angewendete Griff ist gewissermafsen nur ein Theil des Griffes für den ersten Ton der zweiten Octave.3. At the transition from the first octave to the second, the last note requires the In the first octave there is no new handle, the handle used is, so to speak, only one Part of the handle for the first note of the second octave.

4. Es wird möglich, jede geeignete Löcherzusammenstellung, namentlich für die oberen Töne, herzustellen, da jede Klappe für sich gespielt werden kann und alle Klappenverbindüngen vermieden sind.4. It becomes possible to use any suitable arrangement of holes, especially for the upper ones Sounds to produce, since each key can be played by itself and all key connections are avoided.

S- Jeder Unterschied in der Spielbarkeit einzelner Tonarten hört auf, keine Tonart spielt sich leichter oder schwerer als eine andere und die Instrumente sind wirklich chromatische, nicht zu chromatischen vervollständigte diatonische Instrumente.S- Any difference in individual playability Keys stops, no key is easier or more difficult to play than another and the instruments are really chromatic, not too chromatic completed diatonic Instruments.

6. Infolge der vollkommenen Regelmäfsigkeit in der Anordnung und Weite der Löcher ist die Ansprache aller Töne ganz gleichmäfsig, leicht und sicher, die Stimmung nach der ausgeglichenen chromatischen Tonleiter durchaus rein.6. As a result of the perfect regularity in the arrangement and width of the holes the response of all tones is very even, easy and sure, the mood is after the balanced chromatic scale is quite pure.

Die Erfindung ist in beiliegender Zeichnung in zwei Ausführungsformen dargestellt, und zwar zeigt Fig. 1 eine Flöte, Fig. 2' den unteren Theil einer Oboe.The invention is shown in the accompanying drawing in two embodiments, Fig. 1 shows a flute, Fig. 2 'the lower part of an oboe.

Neben den Hauptfiguren sind eine Anzahl Querschnitte, durch die Löcher gelegt, dargestellt. Zur besseren Uebersicht ist bei jedem Querschnitt eine Zahl angegeben, die dem zugehörigen Loche entspricht. Aus demselben Grunde sind auch die Klappen und Hebel in der Zeichnung mit der Zahl bezeichnet, welche das von ihnen gedeckte Loch trägt. Gleiche Zahlen in Fig. 1 und 2 bezeichnen entsprechende Theile. Die Federn, welche die Klappe entweder offen halten oder schliefsen, sind nicht gezeichnet. Die Octavklappen sind bei der Oboe weggelassen.In addition to the main figures, a number of cross-sections, laid through the holes, are shown. For a better overview, a number is given for each cross-section that corresponds to the associated hole. For the same reason, the flaps and levers in the drawing are marked with the number that bears the hole they cover. Like numbers in Figures 1 and 2 indicate corresponding parts. The springs, which either keep the flap open or close, are not shown. The octave keys are left out of the oboe.

Die Klappen 1 bis 11 der Flöte (Fig. 1) sitzen, wie noch näher erklärt wird, lose auf Stangen, sind sämmtlich offen und können jede für sich geschlossen werden. DieKeys 1 to 11 of the flute (Fig. 1) sit, as will be explained in more detail, loosely on bars, are all open and can each to be closed for itself. the

Verein deutschen j Bezirksverein a. d. niederan Ruhr. Association German j district association ad Niederan Ruhr.

Klappe 14 dient als Trillerklappe und ist geschlossen. Die Klappe 1 ist Fufsklappe, d. h. sie dient nur zur Verlängerung der Flöte und beansprucht keinen Finger für sich, sondern wird von dem vierten Finger der rechten Hand mitgespielt. Das Loch an der Stelle 12 ist nicht gebohrt. Der Hebel für die Klappe 13 liegt neben dem Hebel 2, er ist fest mit der Stange α verbunden, auf der sich die Klappen ι und 2 lose drehen. Dieser Hebel 13 wirkt nicht unmittelbar auf die Klappe 13, sondern, wie aus der Schnittfigur 3 zu erkennen ist, erst auf einen Zwischenhebel c, der mit der Stange e fest verbunden ist. Diese Stange e hat den Zweck, die Bewegung des Hebels c auf die entfernt liegende Klappe 13 zu übertragen, aufserdem dient er der Klappe 11, die sich lose auf ihr dreht, als Träger (Querschnitt 11). Ebenso sitzen lose drehbar die Klappen 3 bis 7 auf der Stange g und die Klappen 8 bis 10 auf der Stange /. Aufserdem ist aber die Stange f f selbst drehbar, und ■ es sind auf ihr die Trillerklappe 14 und der zwischen den Klappen 7 und 8 angeordnete Hebel 14 starr befestigt. Letzterer wird von dem vierten Finger der linken Hand mitgespielt. Flap 14 serves as a trill flap and is closed. The key 1 is a foot key, ie it only serves to extend the flute and does not require a finger, but is played by the fourth finger of the right hand. The hole at point 12 is not drilled. The lever for the flap 13 is next to the lever 2, it is firmly connected to the rod α on which the flaps ι and 2 rotate loosely. This lever 13 does not act directly on the flap 13, but, as can be seen from the sectional figure 3, only on an intermediate lever c, which is firmly connected to the rod e. This rod e has the purpose of transmitting the movement of the lever c to the remote flap 13, moreover it serves as a support for the flap 11, which rotates loosely on it (cross section 11). Likewise, the flaps 3 to 7 sit loosely rotatable on the rod g and the flaps 8 to 10 on the rod /. In addition, however, the rod ff itself is rotatable, and the trill flap 14 and the lever 14 arranged between the flaps 7 and 8 are rigidly attached to it. The latter is played along with the fourth finger of the left hand.

Bei der Oboe Fig. 2 liegt der Hebel der Klappe 14 neben dem Griffloche 10 und wird von dem ersten Finger der linken Hand mitgespielt. Bei der Oboe Fig. 2 können ferner die Löcher 3, 4, 5, 8, 9, 10, 11 mit den Fingern erreicht und gedeckt werden, es sind deshalb diese Löcher nicht mit Klappen versehen.In the oboe Fig. 2, the lever of the flap 14 is next to the grip hole 10 and is played along by the first finger of the left hand. In the oboe Fig. 2 can also holes 3, 4, 5, 8, 9, 10, 11 with your fingers can be reached and covered, so these holes are not provided with flaps.

Bei beiden Instrumenten (Fig. 1 und 2) ist die Klappe 6 mit zwei Hebeln versehen. Der eine derselben befindet sich neben den Hebeln 7, der andere 6 (von nierenförmiger Gestalt) neben dem Loche 5.In both instruments (Fig. 1 and 2) the flap 6 is provided with two levers. Of the one of these is next to levers 7, the other 6 (kidney-shaped) next to the hole 5.

Von den neun Fingern, die man zum Spielen zur Verfügung hat, schliefseil bei beiden Instrumenten (Fig. 1 und 2) der Daumen, der erste, zweite, dritte und vierte Finger der linken Hand der Reihe nach die Löcher 11, 10, 9,8,7. Der erste Finger der rechten Hand schliefst die Klappen 6 und 5, das eine Mal jede für sich, das andere Mal beide zusammen. Der zweite und dritte Finger der rechten Hand schliefsen die Klappen 4 und 3, und der vierte Finger (kleine Finger) derselben Hand schliefst sowohl die Klappe 2 allein, als auch mit ι 'zusammen. Dieser letzte Finger drückt auch die beiden Hebel 13 und 2 gleichzeitig nieder, was zur Folge hat, dais die Klappe 13 sich öffnet und Klappe 2 sich schliefst. Der letztgenannte Griff ist für den kleinen Finger der rechten Hand der gewöhnliche. Der Griff 2 allein wird nur für den Grundton des Loches i, der Griff 2 und 1 zusammen nur für den Grundton des ganzen Rohres gebraucht. Die oben erwähnte Einrichtung, dais die Klappe 6 zwei Hebel besitzt, dient zur Erleichterung des Spieles, indem Klappe 6 sowohl von dem ersten Finger der rechten Hand (neben dem Loch 5), als von dem vierten Finger der linken Hand (neben dem Hebel 7) gleichzeitig mit der Klappe 7 geschlossen werden kann.Of the nine fingers that you have available to play with, both of them are asleep Instruments (Fig. 1 and 2) the thumb, the first, second, third and fourth fingers of the left hand one after the other holes 11, 10, 9.8.7. The first finger of the right hand closes flaps 6 and 5, one time each for himself, the other time both together. The second and third fingers of the right hand closed keys 4 and 3, and the fourth finger (little finger) of the same hand you sleep both the flap 2 alone, as well as with ι 'together. That last finger presses also the two levers 13 and 2 simultaneously, which has the consequence that the flap 13 opens and flap 2 closes. The latter handle is for the little finger the right hand the ordinary. Handle 2 alone is only used for the root of the Hole i, handle 2 and 1 together only used for the keynote of the whole tube. The above-mentioned device, since the flap 6 has two levers, is used to make it easier of the game by pulling flap 6 both from the first finger of the right hand (next to the hole 5) and from the fourth Fingers of the left hand (next to the lever 7) can be closed simultaneously with the flap 7 can.

Zur Erklärung diene, dafs das Tonloch die siehende Welle im Rohre nach unten abschliefst, während das Schallloch an einem Theilpunkte derselben steht. Das Loch 13 giebt als Tonloch einen um einen halben Ton höheren Ton als das Loch 11, es ist kleiner als das Loch 10 und erscheint als das verkleinerte und um eine Theilung nach oben gerückte Loch 12. Der Grundton des Loches 13 ist der letzte Ton der ersten Octave, wenn man den Ton des Rohres 1 als den ersten Ton annimmt. Da mit dem Oeffnen der Klappe 13 die Klappe 2 gleichzeitig geschlossen wird und die Finger der rechten Hand dabei schon angelegt werden müssen, weil einem sonst das Instrument aus der Hand fallen würde, so ist der Griff für den ersten Ton der zweiten Octave schon halb fertig, denn es brauchen nur noch die Finger der linken Hand angelegt zu werden, um ihn vollständig herzustellen. Das offene Loch 13 ist dabei sehr erwünscht, weil es das Schallloch zu dem Octavtone des Loches 1 bildet. Da die Klappe 13 niemals ohne die Klappe 2 gespielt zu werden braucht und der Hebel 2 nur bei dem Grundtone des Loches 1 allein niedergedrückt wird, so ist es gerade so, als ob Hebel 2 und 13 zusammenhingen. Die Klappen 2 und 13 erfordern also zum Spielen nur einen Finger, der sie wie eine einzige Klappe bedient. Das Nebeneinanderlegen der Hebel 2 und 13 ersetzt somit einen Finger, eine mechanische Verbindung zweier Klappen wird also unnöthig, und es erwächst dem Spielenden eine wesentliche Erleichterung.The explanation is that the tone hole closes off the seeing wave in the pipe downwards, while the sound hole stands at a part of it. The hole 13 As a tone hole it gives a tone half a tone higher than hole 11, it is smaller than the hole 10 and appears as the one reduced in size and moved upwards by one division Hole 12. The root note of hole 13 is the last note of the first octave, if the sound of the pipe 1 is assumed to be the first sound. Since with the opening of the flap 13 the flap 2 is closed at the same time and the fingers of the right hand already have to be put on, because otherwise the instrument would fall out of your hand, so is the handle for the first note of the second octave is already half finished, because you need it only the fingers of the left hand need to be applied in order to produce it completely. The open hole 13 is very desirable because it is the sound hole to the Octavtone of hole 1 forms. Since the key 13 is never played without the key 2 needs to be and the lever 2 is only depressed at the fundamental tone of the hole 1 it is just as if levers 2 and 13 are connected. The flaps 2 and 13 therefore only require one finger to play, which acts like a single key served. The juxtaposition of the levers 2 and 13 thus replaces one finger, one mechanical connection of two keys becomes unnecessary, and it grows for the player a major relief.

Es verdient besonders hervorgehoben zu werden, dafs es durch die Anordnung des Hebels 6 dicht neben dem Loch 5 und durch seine etwas erhöhte Stellung gelungen ist, auch hier die mechanische Verbindung zweier Klappen zu vermeiden. Man kann mittels dieser Vereinfachung sogar besser als mittels einer Klappenverbindung die beiden Löcher 5 und 6 mit nur einem Finger sowohl zusammen, als auch jedes einzeln spielen.It deserves to be particularly emphasized that it is by the arrangement of the lever 6 close to hole 5 and due to its slightly elevated position, also to avoid the mechanical connection of two flaps here. One can use this simplification is even better than the two holes 5 by means of a flap connection and play 6 with just one finger both together and individually.

Claims (1)

Patent-An sprüche:Patent claims: i. Holzblasinstrument (Flötej Oboe) mit zehn auf einander folgenden offenen oder mit offenen Klappen versehenen Löchern, die als Tonlöcher' zehn auf einander folgende Töne der chromatischen Tonleiter als Grundton geben, dadurch gekennzeich-i. Woodwind instrument (Flötej oboe) with ten consecutive open holes or holes with open flaps, ten consecutive as tone holes Give tones of the chromatic scale as the fundamental tone, thereby identifying net, dafs diejenige Klappe (6), deren Spiel bei der natürlichen Fingerfolge der rechte Daumen zu besorgen haben würde, mit zwei Hebeln ausgerüstet sind, von denen der eine zur Erleichterung des Spiels von dem kleinen Finger der linken Hand, der andere von dem ersten Finger der rechten Hand derart gespielt werden kann, dais entweder der letztere Hebel für sich allein oder mit der nächsten Klappe zusammen oder diese Klappe für sich ohne den Hebel niedergedrückt wird.
2. Anordnung der Tonlöcher und Klappen nach Anspruch i, bei welcher die offene Klappe (2) über dem untersten der zehn Tonlöcher (in Anspruch 1) mit der geschlossenen Klappe (13) über einem Loche, das als Tonloch den elften Ton der chromatischen Tonleiter als Grundton giebt, das aber bei dem nächst höheren zwölften Tone der chromatischen Tonleiter das Schallloch offen ist, derart verbunden ist, dais sowohl jede Klappe für sich, als auch eine mit der anderen zusammen, mit nur einem Finger gespielt werden kann, indem beim Niederdrücken der beiden Klappenhebel die untere Klappe (2) geschlossen, die obere (13) geöffnet wird, wodurch zwei Klappen mit nur einem Finger wie eine einzige Klappe gespielt werden und der Griff für den untersten Ton der zweiten Octave durch den Griff für den obersten Ton der ersten Octave vorbereitet erscheint.
net, that the flap (6), the play of which the right thumb would have to worry about with the natural finger sequence, are equipped with two levers, one of which is to facilitate the play by the little finger of the left hand, the other by the first Finger of the right hand can be played in such a way that either the latter lever alone or together with the next flap or this flap is depressed by itself without the lever.
2. Arrangement of the tone holes and keys according to claim i, in which the open key (2) above the lowermost of the ten tone holes (in claim 1) with the closed key (13) above a hole which is the eleventh tone of the chromatic scale as a tone hole as the fundamental tone, but in the next higher twelfth tone of the chromatic scale the sound hole is open, connected in such a way that each key can be played individually, as well as one with the other, with only one finger by pressing down The two key levers close the lower key (2), the upper key (13) is opened, whereby two keys can be played with just one finger like a single key and the handle for the lowest note of the second octave through the handle for the top note of the first octave is prepared.
Hierzu 1 Blatt Zeichnungen.1 sheet of drawings.
DENDAT127778D Active DE127778C (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE127778C true DE127778C (en)

Family

ID=396350

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT127778D Active DE127778C (en)

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE127778C (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3612533A1 (en) HAND-CONTROLLED ADDITIONAL GAME FOR ELECTRONIC MUSIC INSTRUMENTS
EP1909259B1 (en) Accordion
DE127778C (en)
AT521201B1 (en) Accordion
DE146480C (en)
DE577192C (en) Wind instrument with keys
DE527063C (en) Chromatic accordion
EP1155397B1 (en) Diatonic accordion with additional keys
DE583817C (en) Quarter-tone double clarinet, flute or oboe
DE109117C (en)
DE488146C (en) Key mechanism for wind instruments
DE712711C (en) Bass or chord mechanics for harmonicas
DE667567C (en) Keyboard instrument with an accompanying chord keyboard
DE590528C (en) Bass mechanics for chromatic harmonicas
DE510975C (en) Double clarinet
DE3901531C1 (en) Accordion
DE151744C (en)
DE917532C (en) Wind instrument
DE95432C (en)
AT216318B (en) Chromatic polyphonic harmonica
DE380098C (en) Flute-like musical instrument
DE1797396A1 (en) Octaving wind instrument
DE200C (en) Mechanics for pianinos with upper damping for octave connection
DE3712706A1 (en) Flap mechanism and sound-hole arrangement on clarinets
DE109954C (en)