Tragkonstruktion für Schwerlastfahrzeuge, insbesondere Schienenfahrzeuge
Es sind für die Beförderung von Schwerlasten, insbesondere Transformatoren u. dgl.
in selbsttragender oder nicht selbsttragender Ausführung, Schwerlastfahrzeuge, insbesondere
Schienenfahrzeuge, bekannt, deren Tragkonstruktion aus zwei Schnabelstücken und
der zwischen diesen einzuhängenden Last besteht, wobei an den Enden des Obergurtes
des der Last zugewandten Endquerverbandes jedes Schnabelstückes Druckzylinder und
an den Enden des Untergurtes des der Last zugewandten Endquerverbandes Gelenkaugenlager
angeordnet sind, deren gegenseitiger Abstand unterschiedlichen Anschlußmaßen der
Last entsprechend einstellbar ist.Support structure for heavy goods vehicles, in particular rail vehicles
There are for the transport of heavy loads, especially transformers and the like.
in self-supporting or non-self-supporting design, heavy-duty vehicles, in particular
Rail vehicles, known, the supporting structure of two beak pieces and
the load to be suspended between them, with at the ends of the top chord
of the end cross connection facing the load of each beak piece pressure cylinder and
at the ends of the lower chord of the end cross brace facing the load
are arranged, the mutual spacing of the different connection dimensions
Load is adjustable accordingly.
Es ist bekannt, die Schnabelstücke derartiger Schwerlastfahrzeuge
jeweils entweder aus zwei voneinander unabhängigen Trägern zu bilden, die durch
ein- bzw. nachstellbare Querverbindungen miteinander zu einem Tragwerk verbunden
werden, oder aber mit starren Querverbindungen als Raumtragwerke auszubilden, deren
Seitenwände die Hauptträger sind. An den einander zugewandten inneren Enden der
Schnabelstücke sind Einrichtungen vorgesehen, welche die Verbindung der Schnabelstücke
über ein Mittelstück oder über die Last herstellen. Da die Anschlußmaße der Lasten
oft unterschiedlich sind, werden die genannten Einrichtungen einstellbar ausgeführt,
d. h., entweder der Hauptträgerabstand oder die die Last mit den Hauptträgern verbindenden
Mittel in Gestalt von Drucklagern und Gelenkaugenlagern werden verstellt. Der zur
Fahrzeugquermitte weisende innere Abschluß der Schnabelstücke wird bei Einzelträgern
durch einstellbare, bei Raumtragwerken durch starre Querverbände gebildet, die jedoch
nicht unmittelbar der Lastaufnahme oder der Kraftübertragung dienen, da die Anschlußbelastungen
unmittelbar in die Hauptträger der Schnabelstücke eingeleitet werden. Derartige
Querverbände sind daher verhältnismäßig leicht und bestehen meist aus Hohlprofilen.It is known the beak pieces of such heavy duty vehicles
each to be formed either from two independent carriers, which are carried out by
adjustable cross-connections connected to one another to form a structure
be, or to train with rigid cross connections as space structures, their
Side walls are the main beams. At the facing inner ends of the
Beak pieces are devices that connect the beak pieces
Establish via a middle piece or via the load. Since the connection dimensions of the loads
are often different, the devices mentioned are designed to be adjustable,
d. i.e., either the main girder spacing or those connecting the load to the main girders
Means in the form of thrust bearings and articulated eye bearings are adjusted. The for
The transverse center of the vehicle is the inner end of the beak pieces in the case of single girders
formed by adjustable, in spatial structures by rigid cross braces, which however
do not serve directly to take up the load or to transmit power, as the connection loads
are introduced directly into the main support of the beak pieces. Such
Cross braces are therefore relatively light and usually consist of hollow profiles.
Die bisher bekannten Ausführungen derartiger Tragwerke für Schwerlastfahrzeuge
weisen aber Nachteile auf. Bei Schnabelstücken mit einstellbaren Einzelhauptträgern
müssen sich die Einstellvorrichtungen über die Gesamtkonstruktion der Schnabelstücke
erstrecken, wodurch ihr Aufbau sehr aufwendig wird und zusätzliche Sicherungsmaßnahmen
erfordert, so daß die Tragkonstruktion im Betrieb unhandlich wird. Bei Schnabelstücken
mit starrem Raumtragwerk sind wegen der Abmessungen der Hauptträger, in welche die
Verbindungsmittel einstellbar eingebaut werden müssen, die Verstellmöglichkeiten
beschränkt und die Durchbildung der inneren Enden der Schnabelstücke, insbesondere
hinsichtlich des Anschlusses der Querverbände erschwert.The previously known designs of such structures for heavy-duty vehicles
but have disadvantages. For beak pieces with adjustable single main beams
the adjusters need to move over the overall construction of the beak pieces
extend, making their construction very complex and additional security measures
requires, so that the supporting structure is unwieldy in operation. With beak pieces
with rigid space structures are due to the dimensions of the main girders in which the
Lanyards must be installed adjustable, the adjustment options
limited and the formation of the inner ends of the beak pieces, in particular
difficult with regard to the connection of the cross-associations.
Die Erfindung bezweckt, bei der eingangs genannten Tragkonstruktion
die Nachteile der bisher bekannten Ausführungen zu vermeiden. Das geschieht erfindungsgemäß
dadurch, daß der in an sich bekannter Weise als Hohlgurt ausgebildete Obergurt und
Untergurt jedes Endquerverbandes etwa rechteckförmigen Querschnitt besitzt und so
angeordnet ist, daß die Gurte den höchsten Biegewiderstand in der Hauptbelastungsebene
aufweisen und in gleicher Weise durchgebildete Verschubkörper quereinstellbar aufnehmen,-
die die Druckzylinder und Gelenkaugenlagertragen.The invention aims at the support structure mentioned at the beginning
to avoid the disadvantages of the previously known designs. This happens according to the invention
in that the upper belt, which is designed in a manner known per se as a hollow belt, and
Lower chord of each end cross-section has an approximately rectangular cross-section and so
it is arranged that the belts have the highest bending resistance in the main load level
have and in the same way take up sliding bodies with transverse adjustment,
which carry the pressure cylinders and articulated eye bearings.
Die Erfindung ist in der Zeichnung dargestellt und nachstehend näher
beschrieben. Es zeigt F i g. 1 die Gesamtanordnung eines Schwerlastfahrzeuges, F
i g. 2 die Seitenansicht eines der Fahrzeugquermitte zugewandten Hauptträgerendes,
F i g. 3 und 4 die Stirnansicht dieses Hauptträgerendes mit eng bzw. weit eingestellten
Verbindungsmitteln zwischen dem Schnabelstück und der Last, F i g. 5 die perspektivische
Darstellung eines Verschubkörpers mit einem Gelenkaugenlager und F i g. 6 die schematische
Darstellung eines zweiteiligen Verschubkörpers bei dem das Gelenkaugenlager auswechselbar
ist.The invention is illustrated in the drawing and in more detail below
described. It shows F i g. 1 the overall arrangement of a heavy goods vehicle, F.
i g. 2 the side view of a main girder end facing the transverse center of the vehicle,
F i g. 3 and 4 the front view of this main beam end with narrow and wide set
Connecting means between the beak piece and the load, FIG. 5 the perspective
Representation of a sliding body with an articulated eye bearing and FIG. 6 the schematic
Representation of a two-part sliding body in which the joint eye bearing is replaceable
is.
Die Hauptträger 1 jedes Schnabelstückes bestehen aus den Obergurten
S, den Untergurten 9 und den diese verbindenden Wandkonstruktionen 10 (Vollwand-,
Fachwerk- oder Rahmenkonstruktion), die mit lotrechten Aussteifungen 11 und oberen
und unteren Querversteifungen 12 versehen sind. Ein äußerer Querverband 13 nimmt
die Lagerung der aus den Hauptträgern 1, den Aussteifungen 11 und den
Querversteifungen
12 gebildeten Tragkonstruktion der Schnabelstücke auf den Laufwerken 3 bis 5 auf.
Der innere Endquerverband 14 mit den hohlen Obergurten 18 und Untergurten 19 trägt
die Lagerung der Verbindungsmittel zwischen den Schnabelstücken und der Last sowie
die Verstelleinrichtungen für diese Verbindungsmittel. Die Verbindung der Hauptträger
1 mit der Last 2 bzw. mit dem die Last aufnehmenden Mittelstück wird in der oberen
Ebene in bekannter Weise durch Druckplatten oder Druckzylinder 6, in der unteren
Ebene durch Gelenkaugenlager 7 hergestellt. Diese Verbindungsmittel 6 und 7 sind
jeweils mit den Querschnitten der Gurte 18 und 19 entsprechenden Verschubkörpern
15 bzw. 16 verbunden. Die Gelenkaugenlager 7 weisen einen zwischengeschalteten Lagerkopf
17 auf. Die mit Gleitplatten 22 bzw. 23 versehenen Verschubkörper15 und 16 sind
in den rechteckförmigen Querschnitt besitzenden Obergurten 18 bzw. Untergurten 19
des inneren Endquerverbandes 14 unter Zwischenschaltung von Gleitbahnen
20 bzw. 21 querverschieblich gelagert. Die Verschubkörper 15 und 16
sind so angeordnet, daß die höchsten Biegewiderstände der Obergurte 18 und der Untergurte
19 in der jeweiligen _ Hauptbelastungsebene liegen. Insbesondere bei den Verschubkörpern
16, die die Gelenkaugenlager 7 tragen, liegt die Hauptbelastungsebene in der Ebene
der Resultierenden R der auf die Gelenkbolzen wirkenden lotrechten und waagerechten
Teilkräfte H und V. Die inneren Endteile 24 der Untergurte 9 der Hauptträger 1 sind
vorzugsweise auch in der Ebene der Resultierenden R angeordnet.The main girders 1 of each beak piece consist of the upper chords S, the lower chords 9 and the wall structures 10 connecting them (solid wall, truss or frame construction), which are provided with vertical stiffeners 11 and upper and lower transverse stiffeners 12. An outer cross bracing 13 accommodates the support structure of the beak pieces formed from the main girders 1, the stiffeners 11 and the cross stiffeners 12 on the drives 3 to 5. The inner end cross brace 14 with the hollow upper chords 18 and lower chords 19 supports the mounting of the connecting means between the beak pieces and the load as well as the adjustment devices for these connecting means. The connection of the main beam 1 with the load 2 or with the load-bearing center piece is established in a known manner in the upper level by means of pressure plates or pressure cylinders 6, and in the lower level by articulated eye bearings 7. These connecting means 6 and 7 are each connected to the cross sections of the belts 18 and 19 corresponding displacement bodies 15 and 16, respectively. The articulated eye bearings 7 have an interposed bearing head 17. The sliding bodies 15 and 16 provided with sliding plates 22 and 23 are mounted transversely displaceably in the upper chords 18 and lower chords 19 of the inner end cross bracing 14, which have a rectangular cross-section, with the interposition of sliding tracks 20 and 21, respectively. The sliding bodies 15 and 16 are arranged so that the highest bending resistance of the upper chords 18 and the lower chords 19 lie in the respective main load level. In particular in the case of the sliding bodies 16, which carry the articulated eye bearings 7, the main load plane lies in the plane of the resultant R of the vertical and horizontal partial forces H and V acting on the hinge pins. The inner end parts 24 of the lower chords 9 of the main girders 1 are preferably also in the plane the resultant R arranged.
Der Verschubkörper 16 mit dem Gelenkaugenlager 7 kann zweckmäßig auch
zweiteilig ausgebildet werden, indem der in F i g. 6 mit 25 bezeichnete Verschubkörper
hohl ausgeführt wird und in diesen, auswechselbar für unterschiedliche Formen von
Gelenkaugenlagern, ein Stumpf 27 des Lagerkopfes 17 unter Umfassen eines Kragens
26 des Verschubkörpers 25 eingeführt wird. Mit dem Verschubkörper 25 wird der Stumpf
27 verriegelt, so daß das Gelenkaugenlager mit dem Verschubkörper 25 dann verstellt
werden kann.The sliding body 16 with the articulated eye bearing 7 can also expediently
be formed in two parts by the in F i g. 6 with 25 designated sliding body
is made hollow and in these, interchangeable for different forms of
Articulated eye bearings, a stump 27 of the bearing head 17 including a collar
26 of the displacement body 25 is introduced. With the sliding body 25, the stump is
27 locked so that the articulated eye bearing with the sliding body 25 is then adjusted
can be.
Die aus der Erfindung sich ergebende Tragkonstruktion weist gegenüber
den bisher bekannten Verbindungen zwischen den Schnabelstücken und der Last eine
vereinfachte Durchbildung der Verbindungsmittel und deren Lagerung am Haupttragwerk
sowie eine erhebliche Freizügigkeit in der Durchbildung der Verbindungsmittel, insbesondere
der Gelenkaugenlager, auf. Daraus ergibt sich auch ein unkomplizierter Aufbau der
Tragwerke der Schnabelstücke.The support structure resulting from the invention faces opposite
the previously known connections between the beak pieces and the load one
Simplified design of the fasteners and their storage on the main structure
as well as a considerable freedom of movement in the implementation of the connecting means, in particular
the pivot eye bearing. This also results in an uncomplicated structure of the
Structures of the beak pieces.