Gewebearmierte Druckschläuche Gewebearmierte Druckschläuche aus thermoplastischem
Kunststoff sind bekannt. So ist es beispielsweise bekannt, die Innenseite eines
aus synthetischen Fasern vorgefertigten Schlauchmantels durch gegebenenfalls wiederholtes
vorübergehendes Einfüllen eines mit Lösungsmitteln verdünnten oder leicht pastösen
Kunststoffs zu beschichten. Bekannt ist es auch, einen gewebten Schlauchmantel durch
Hindurchziehen eines mit Kunststofflösung oder -dispersion gefüllten und diese dabei
über öffnungen abgebenden Körpers innenseitig zu beschichten. Eine feste Verbindung
zwischen dem Schlauchmantel und der Innenauskleidung stellt sich daher nur dann
ein, wenn das Material der Innenauskleidung an dem Material des Mantelgewebes an
sich gut haftet.Reinforced pressure hoses Reinforced pressure hoses made of thermoplastic
Plastic are known. For example, it is known to have the inside of a
from synthetic fibers prefabricated hose jacket by possibly repeated
temporary filling of a diluted with solvents or slightly pasty
To coat plastic. It is also known to have a woven hose jacket
Pulling through a filled with plastic solution or dispersion and this at the same time
to be coated on the inside via openings emitting body. A solid connection
between the hose jacket and the inner lining therefore only arises
when the material of the inner lining adjoins the material of the jacket fabric
adheres well.
Bei einem anderen bekannten Schlauch wird in einem voraewebten Schlauchmantel
ein gleichfalls vorgefertigter Kunststoffschlauch eingezogen und anschließend der
Schlauchmantel mit dem Kunststoff-Innenschlauch unter Verwendung eines Haftvermittlers
bzw. Klebers durch Druck und Hitze verklebt. Hierbei wird der Kunststoff-Innenschlauch
in der Weise hergestellt, daß eine einseitig mit Polyäthylen beschichtete Folie
mit der Polyäthylenschicht nach außen zu einem Schlauch zusammengefaltet wird, so
daß die seitlichen Kanten einander gegenüberliegen, worauf dann die eine Längsnaht
bildenden Seitenränder der Folie mittels eines zusätzlichen Folienstreifens miteinander
verbunden werden.In another known hose, a pre-woven hose jacket is used
an equally prefabricated plastic tube was drawn in and then the
Hose jacket with the plastic inner hose using an adhesion promoter
or glue stuck together by pressure and heat. This is where the plastic inner tube
produced in such a way that a film coated on one side with polyethylene
is folded into a tube with the polyethylene layer facing outwards, so
that the side edges are opposite each other, whereupon the one longitudinal seam
forming side edges of the film with one another by means of an additional film strip
get connected.
Weiterhin ist es auch schon bekannt, einen gewebearmierten Kunststoffschlauch
in der Weise herzustellen, daß in einen aus natürlichen oder synthetischen Fasern
gewebten Schlauchmantel, gegebenenfalls unter zusätzlicher Verwendung eines Haftvermittlers,
ein extrudierter Kunststoffschlauch eingezogen wird und die beiden Schlauchteile
unter Anwendung von Druck und Hitze miteinander verbunden werden.Furthermore, it is already known to use a fabric-reinforced plastic hose
Manufactured in such a way that in one of natural or synthetic fibers
woven hose jacket, if necessary with the additional use of an adhesion promoter,
an extruded plastic hose is drawn in and the two hose parts
bonded together using pressure and heat.
Unter Verzicht auf die aufwendige und umständliche sowie mit gewissen
Unsicherheiten behaftete Verwendung eines Haftvermittlers bzw. Klebers läßt sich
bei gewebearmierten Druckschläuchen aus einem aus natürlichen oder künstlichen Fasern
durch Weben, Wirken oder Klöppeln hergestellten Schlauchmantel und einer Innenauskleidung
aus thermoplastischem Kunststoff, der an sich keine haftende Verbindung mit dem
Schlauchmantel eingeht, eine gute Haftverbindung zwischen Gewebeschlauchmantel und
Innenauskleidung erzielen, wenn gemäß vorliegender Erfindung bei dem Gewebeschlauch
zumindest in Schußrichtung Fäden verwendet werden, die mit einer Beschichtung, Imprägnierung
oder Ummantelung aus thermoplastischem Kunststoff auf der Basis des für die Innenauskleidung
verwendeten Materials versehen sind. Bei den thermoplastischen Kunststoffen für
die Innenauskleidung ist vorzugsweise an die Verwendung von solchen gummielastischer
Konsistenz, insbesondere an Polyurethan, Weich-PVC oder deren Mischungen gedacht.Refraining from the elaborate and cumbersome as well as having a certain
Uncertainties can be caused by using an adhesion promoter or adhesive
in the case of fabric-reinforced pressure hoses made from natural or synthetic fibers
tubular jacket produced by weaving, knitting or lace-making and an inner lining
made of thermoplastic material, which in itself does not have an adhesive connection with the
Hose jacket enters into a good adhesive bond between the fabric hose jacket and
Achieve inner lining if according to the present invention in the fabric hose
At least in the weft direction threads are used, which with a coating, impregnation
or sheathing made of thermoplastic material on the basis of the for the inner lining
material used are provided. In the case of thermoplastics for
the inner lining is preferably more elastic to the use of such
Consistency, especially thought of polyurethane, soft PVC or their mixtures.
So werden beispielsweise bei Einbringung eines vorgefertigten Kunststoff-Innenschlauchs
in einen ebenfalls vorgefertigten Gewebeschlauchmantel durch die im Anschluß daran
stattfindende Hitzebehandlung der Kombination sowohl der Innenschlauch als auch
die Ummantelung der Schuß- bzw. der Schuß-und Kettfäden in den thennoelastischen
bzw. plastischen Bereich übergeführt, wodurch infolge der gleichzeitigen Innendruckbelastung
der Kombination ein inniges Anpressen des Kunststoff-Innenschlauchs an die Innenwand
des Gewebeschlauchs und damit an die Kunststoffbeschichtung der Fäden bewirkt und
auf diese Weise ein sehr gleichmäßiger und fest haftender Verbund zwischen den gesamten
Flächen der beiden Schlauchteile erzielt wird.For example, when a prefabricated plastic inner hose
into a likewise prefabricated fabric hose jacket through the connection to it
taking place heat treatment of the combination both the inner tube and
the sheathing of the weft or weft and warp threads in the thennoelastic
or plastic area transferred, which as a result of the simultaneous internal pressure load
the combination means that the plastic inner tube is pressed tightly against the inner wall
of the fabric hose and thus to the plastic coating of the threads and
in this way a very even and firmly adhering bond between the whole
Areas of the two hose parts is achieved.
Im Fall der innenseitigen Beschichtung des Gewebeschlauchmantels mit
einer Kunststofflösung bewirken die im Kunststoff enthaltenen Lösungsmittel ein
Anlösen bzw. Quellen der Kunststoffummantelung der Fäden, wodurch sich auch hier
ein gut haftender Verbund zwischen Gewebeschlauchmantel und Innenauskleidung ergibt.
Ein solcher ergibt sich im Fall der Verwendung von Kunststoffdispersionen durch
die zur Ausgelatinierung des Kunststoffs erforderliche Hitzebehandlung.In the case of the inside coating of the fabric hose jacket with
In a plastic solution, the solvents contained in the plastic act
Loosening or swelling of the plastic coating of the threads, which also causes it here
results in a well-adhering bond between the fabric hose jacket and the inner lining.
This arises in the case of the use of plastic dispersions
the heat treatment required to gelatinize the plastic.
Bei Wahl entsprechender Fadenbeschichtungsmaterialien ergibt sich
in jedem Fall gleichzeitig auch noch der Vorteil eines erhöhten Schutzes des Gewebeschlauchmantels
gegenüber mechanischer Beanspruchung. Insbesondere erhält man einen für die meisten
Fälle des praktischen Gebrauchs ausreichend hohen, einen besonderen Arbeitsgang
zur nachträglichen Anbringung
einer Außenschutzschicht entbehrlich
machenden zusätzlichen Schutz der meist sehr empfindlichen gesamten Schlauchaußenfläche
gegenüber C
Abrieb und Verschmutzung, wenn sowohl in Schußrichtung
als auch in Kettrichtung beschichtete Fäden verwendet werden.With the selection of appropriate thread coating materials, there is in any case also the advantage of increased protection of the fabric hose jacket against mechanical stress. In particular, it will be a high enough for most cases of practical use, a special operation for the subsequent attachment of an external protective layer dispensable-making additional protection of the usually very sensitive around entire outer surface over C abrasion and dirt, used when both the weft direction as coated in warp threads receives .