Transportpolster Beim Verpacken empfindlicher Gegenstände, wie z.
B. Glasplatten, polierte Holzplatten, Möbel, emp findliche Geräte, hat man bisher,
um Beschädigungen während des Transports zu vermeiden, sich in der Weise geholfen,
daß man entweder zwischen die einzelnen Gegenstände kissenartige Gebilde legte oder
aber luftdichte Polster, die nach dem Verpacken mittels Druckluft aufgeblasen wurden.Transport cushion When packing sensitive items, such as
B. glass plates, polished wooden plates, furniture, sensitive devices, one has so far,
to avoid damage during transport, helped yourself in the way
that one either put pillow-like structures between the individual objects or
but airtight cushions that were inflated with compressed air after packaging.
Die Verwendung von aufblasbaren Luftpolstern hat den Nachteil, daß
jederzeit die Gefahr besteht, daß durch Gewaltanwendung oder sonstige Beschädigungen
die Luft aus dem Polster entweicht. Dieser Umstand kann dann zu erheblichen Beschädigungen
des verpackten Gutes führen, zumal sie nicht immer ohne weiteres bemerkt werden,
wie es z. B. der Fall ist, wenn die verpackten Gegenstände sich in einer Kiste oder
einem sonstigen Behälter befinden. The use of inflatable air cushions has the disadvantage that
there is always a risk of the use of force or other damage
the air escapes from the upholstery. This circumstance can then lead to considerable damage
of the packaged goods, especially since they are not always noticed without further ado,
how it z. B. the case when the packaged items are in a box or
another container.
Die Verwendung von Kissen bringt insofern Schwierigkeiten mit sich,
als es nicht immer möglich ist, Kissen zwischen dicht lagernden Gegenständen anzubringen.
Dies kommt vor allem dann in Frage, wenn die Art der zu verpackenden Gegenstände
ein stärkeres Zusammenpressen der Kissen nicht zuläßt, wie es z. B. bei Glasscheiben,
Hohlkörpern und anderen Dingen der Fall ist. The use of pillows presents difficulties in that
when it is not always possible to place cushions between tightly packed objects.
This is especially important when considering the nature of the items to be packaged
a stronger compression of the cushions does not allow, as z. B. for glass panes,
Hollow bodies and other things is the case.
Es wurde nun eine Vorrichtung gefunden, die ein sicheres Abstützen
der zu verpackenden Gegenstände gegeneinander bzw. gegen die Umwandungen der Verpackung
erlaubt, ohne daß damit die Nachteile verbunden sind, die bei aufblasbaren Transportpolstern
auftreten. It has now been found a device that provides a safe support
of the objects to be packed against each other or against the transformations of the packaging
allowed without the disadvantages associated with inflatable transport cushions
appear.
Die Vorrichtung selber besteht aus einem beliebig geformten Polsterkörper
aus elastischem und zusammendrückbarem Material von hinreichender Festigkeit, wie
z. B. Moltoprenschaum, Gummischaum, Gummihaar, Roßhaar usw. Dieser Polsterkörper
ist allseitig überzogen mit einer luftdichten Umhüllung, die beispielsweise aus
kunststoffbeschichtetem Gewebe hergestellt werden kann. Diese Umhüllung ist mit
einem Ventil versehen. The device itself consists of an arbitrarily shaped cushion body
made of elastic and compressible material of sufficient strength, such as
z. B. Moltoprene foam, rubber foam, rubber hair, horsehair, etc. This upholstered body
is covered on all sides with an airtight envelope, which for example consists of
plastic-coated fabric can be produced. This serving is with
provided with a valve.
Die Verwendung des erfindungsgemäßen Polsterelements soll am folgenden
Beispiel an Hand der Zeichnung näher erläutert werden: Ein rechteckiger, etwa 10
cm starker Block aus Moltoprenschaum a wird überzogen mit einer luftdichten Hülle
b aus einem hochreißfesten Material, das aus einem Polyestergewebe besteht, welches
beiderseitig
mit einer PVC-Paste bestrichen und damit luftdicht gemacht wurde. In dieser Hülle
befindet sich zweckmäßig an einer ihrer Kanten ein Ventil c. Bevor man dieses Polster
zum Zwischenlegen transportempfindlicher Gegenstände - in diesem Falle handelt es
sich um hochpolierte Platten - verwendet, entfernt man die in dem Kissenkörper befindliche
Luft vermittels Vakuumpumpe oder durch Anwendung mechanischer Mittel, wie z. B.
durch Abpressen, und verschließt das Ventil mit einer entsprechenden Vorrichtung.
Das Polster ist nun zusammengedrückt auf eine Stärke von etwa 2 cm und läßt sich,
ohne daß es viel Platz beansprucht, zwischen die zu schützenden Platten legen, die
in diesem Falle aufeinandergestapelt in einen Lattenverschlag verpackt werden. Nach
Beendigung der Verpackung öffnet man bei jedem einzelnen zwischengelegten Polster
das Ventil. Das Vakuum füllt sich jetzt auf, wobei das Polstermaterial sich wieder
entspannt. Dadurch entsteht nicht nur ein gut schützendes Zwischenpolster, sondern
mit der dem Polster innewohnenden Elastizität wird auch eine gewisse Verkeilung
der verpackten Platten erzielt. The use of the upholstery element according to the invention is intended on the following
Example to be explained in more detail using the drawing: A rectangular, about 10
cm thick block of Moltoprene foam a is covered with an airtight envelope
b made of a highly tear-resistant material, which consists of a polyester fabric, which
both sides
was coated with a PVC paste and thus made airtight. In this shell
there is expediently a valve c on one of its edges. Before getting this cushion
for interposing objects sensitive to transport - in this case it is
If you are using highly polished plates, remove the one in the body of the pillow
Air by means of a vacuum pump or by using mechanical means, e.g. B.
by pressing, and closes the valve with an appropriate device.
The pad is now compressed to a thickness of about 2 cm and can be,
without taking up a lot of space between the panels to be protected, the
in this case are stacked in a crate. To
When the packaging is finished, you open each individual cushion in between
the valve. The vacuum now fills up, whereby the cushioning material is again
relaxed. This not only creates a well-protecting intermediate cushion, but
with the inherent elasticity of the cushion there is also some wedging
of the packed panels.