Fingerring Die Erfindung betrifft einen Ring, der als Schmuck am Finger
getragen wird und der mit einer oberseitigen Schmuckanordnung, wie Schmuckstein
od. dgl. versehen ist und einen von der Kreisform abweichenden Ringschienen-Außenumfang
hat.Finger ring The invention relates to a ring that is used as jewelry on the finger
is worn and the one with a jewelry arrangement on the top, such as gemstone
Od. The like. Is provided and a ring rail outer circumference deviating from the circular shape
Has.
Ringe der genannten Art sind bekannt. Ihre, die Kreisformabweichung
verursachenden Materialabhäufungen liegen entweder im Zwischenfingerbereich oder
neben der Schmuckanordnung. Je nach Lage der Materialanhäufung verursachen diese
jedoch beim Träger - beispielsweise beim Händedruck - Beschwerden oder die Stabilität
des Ringsitzes wird nachteilig beeinflußt, insbesondere dann, wenn ein solcher Ring
am kleinen Finger getragen wird und, was auch bekannt ist, im oberen Bereich einseitige
Materialanhäufungen hat.Rings of the type mentioned are known. Your, the circular shape deviation
The cause of the accumulation of material is either in the area between the fingers or
next to the jewelry arrangement. Depending on the location of the accumulation of material, these cause
however, with the wearer - for example when shaking hands - complaints or stability
the ring seat is adversely affected, especially if such a ring
is worn on the little finger and, as is also known, unilateral in the upper area
Has accumulations of material.
Bekannt ist auch, die Ringschiene in sich, d. h. also sowohl Innen-
wie Außenumfang angenähert rechteckig bzw. quadratisch auszubilden, was jedoch der
normalen Fingerform nicht gerecht wird. Unter Berücksichtigung des erforderlichen
Spieles, den ein Ring gegen den Finger haben muß, bietet diese Ringform ebenfalls
keine Sicherheit gegen die Möglichkeit einer Verdrehung.It is also known that the ring rail in itself, d. H. so both indoor
like the outer circumference to be approximately rectangular or square, but what the
does not do justice to normal finger shape. Taking into account the required
This ring shape also offers games that a ring must have against the finger
no security against the possibility of twisting.
Aufgabe der Erfindung ist es, eine unerwünschte Drehbewegung des Ringes
am Finger zu verhindern, da durch eine solche Drehbewegung der Schmuckstein aus
seiner Lage in Fingermitte verschoben würde, was unschön aussieht und vom Träger
des Ringes als störend empfunden wird. Gemäß der Erfindung wird dieser Mangel auf
einfache und vorteilhafte Weise dadurch beseitigt, daß der der Schmuckanordnung
gegenüberliegende Abschnitt der Ringschiene im Handtellerbereich zu tragen ist,
wobei dieser Abschnitt der Ringschiene mit zwei Verstärkungsschultern versehen ist,
die in den handinnenseitigen Fingerzwickeln - nicht im Zwischenfingerbereich - zu
liegen kommen.The object of the invention is to prevent undesired rotational movement of the ring
to prevent on the finger, because such a rotary movement of the gemstone
its position in the middle of the finger would be shifted, which looks unattractive and from the wearer
of the ring is perceived as annoying. According to the invention, this shortcoming is addressed
simple and advantageous way eliminates that of the jewelry arrangement
the opposite section of the ring band is to be worn in the palm area,
this section of the ring rail is provided with two reinforcing shoulders,
those in the finger gussets on the inside of the hand - not in the area between the fingers
come lying down.
Eine derartige Schiene gibt dem Ring einen wesentlich besseren Halt
als dies bei einem runden Ring der Fall ist. Ein Verdrehen des Ringes ist damit
nahezu ausgeschlossen.Such a rail gives the ring a much better hold
than is the case with a round ring. A twisting of the ring is with it
almost impossible.
Weitere Einzelheiten und Merkmale der Erfindung ergeben sich aus der
Zeichnung, in welcher ein Ausführungsbeispiel dargestellt ist, an Hand dessen die
Erfindung nachfolgend näher erläutert wird. Es zeigt: F i g. 1 eine Ansicht des
Fingerrings, F i g. 2 eine Draufsicht auf den Ring und F i g. 3 eine schematisierte
Gegenüberstellung bekannter Ringformen zum Ring gemäß der Erfindung. Der Fingerring
besteht aus der Ringschiene 1 und dem von einer Fassung 2 gehaltenen Schmuckstein
3. Der dem Schmuckstein 3 gegenüberliegende, zur Handinnenfläche zeigende Abschnitt
4 der Ringschiene 1 weist an seinen beiden Enden Verstärkungsschultern 5 und 6 auf,
die beim Tragen des Ringes in die handinnenseitigen Fingerzwickel zu liegen kommen.
Diese Schultern stellen eine Art Anschlag für die benachbarten Finger dar und verhindern
ein ungewolltes Drehen des Ringes. Ferner machen es diese Verstärkungsschultern
5, 6 den benachbarten Fingern möglich, wenn der Ring trotzdem einmal verrutschen
sollte, diesen leicht wieder in seine Mittellage zurückzudrücken.Further details and features of the invention emerge from the
Drawing in which an embodiment is shown, based on which the
Invention is explained in more detail below. It shows: F i g. 1 is a view of the
Finger rings, FIG. 2 shows a plan view of the ring and FIG. 3 a schematic
Comparison of known ring shapes to the ring according to the invention. The finger ring
consists of the ring band 1 and the gemstone held by a socket 2
3. The section facing the gemstone 3 facing the palm of the hand
4 of the ring rail 1 has reinforcing shoulders 5 and 6 at its two ends,
which come to rest in the finger gussets on the inside of the hand when the ring is worn.
These shoulders act as a kind of stop for the neighboring fingers and prevent them
unwanted turning of the ring. Furthermore, these reinforcement shoulders do it
5, 6 the neighboring fingers possible if the ring slips anyway
should, to push it back slightly into its central position.
Der äußere Umriß der Ringschiene 1 hat durch die Anordnung der Verstärkungsschultern
5, 6 etwa die Form eines Steigbügels.The outer contour of the ring rail 1 is due to the arrangement of the reinforcing shoulders
5, 6 roughly the shape of a stirrup.
Der Sitz des erfindungsgemäßen Ringes am Finger ist in F i g. 3 a
gezeigt. Die F i g. 3 b und 3 c lassen erkennen, daß seitliche Verstärkungen (Materialanhäufungen)
an den Ringschienen von Fingerringen bekannterArt im Zwischenfingerbereich zuBeschwerden
beim Händedruck führen können und einen labilen Sitz derartiger Fingerringe verursachen.The seat of the ring according to the invention on the finger is shown in FIG. 3 a
shown. The F i g. 3 b and 3 c show that lateral reinforcements (material accumulations)
on the ring splints of finger rings of known type in the intermediate finger area
when shaking hands and causing such finger rings to sit unstably.