Faltschachtel Die Erfindung betrifft eine Faltschachtel, die dazu
bestimmt ist, eine Weckeruhr aufzunehmen.Folding box The invention relates to a folding box that is used for this purpose
is intended to include an alarm clock.
Es sind bereits Faltschachteln für andere Verpackungsgüter bekannt,
an deren einteiligem Zuschnitt seitlich an das Bodenteil mit Ausnehmungen versehene
Lappen angeschnitten sind, die nach innen geklappt einen Zwischenboden zum Haltern
des Verpackungsgutes ergeben. Bei diesen Faltschachteln besteht jedoch die Gefahr,
daß der Schachteldeckel bei größeren Belastungen in das Schachtelinnere hineingedrückt
wird. Bei Verpackung von Weckeruhren, wobei zum Zweck der Halterung die an der Rückwand
vorstehenden Bedienungsteile in den Zwischenboden eingesteckt werden müßten, würde
dies mit hoher Wahrscheinlichkeit zu einer Beschädigung des dann unterhalb des Deckels
befindlichen, leicht zerbrechlichen Uhrglases führen. Wird somit eine derartige
Faltschachtel zum Verpacken von Weckeruhren verwendet, so sind zumindest zwischen
dem Uhrglas und demDeckelWellpappeeinlagen od. dgl. erforderlich. Außerdem falten
sich solche Faltschachteln beim Öffnen oft auf, wodurch ein wieder holtes Herausnehmen
und Wiedereinsetzen eines Weckers aus bzw. in eine derartige Schachtel sehr umständlich
und mühsam ist. Ferner besteht dabei die Gefahr, daß die Schachtel beschädigt wird,
insbesondere Einsteck-Ecken od. dgl. Auch schließen diese Schachteln meist nicht
dicht ab, da sie Stoßkanten aufweisen, die sich bei geringster Verformung der Schachtel
zu Trennfugen öffnen. Folding boxes for other packaging goods are already known,
on the one-piece blank provided with recesses on the side of the bottom part
Flaps are trimmed, which folded inwards to hold an intermediate shelf
of the packaged goods. With these folding boxes, however, there is a risk of
that the box lid is pressed into the inside of the box when the load is greater
will. When packaging alarm clocks, with the purpose of the holder on the back wall
protruding control parts would have to be plugged into the false floor
this with a high probability of damage to the then underneath the lid
easily breakable watch glass. So becomes such a
Folding box used for packing alarm clocks, so are at least between
the watch glass and the lid corrugated cardboard or the like required. Also fold
Such folding boxes often open up when they are opened, which means that they have to be removed again and again
and reinserting an alarm clock from or into such a box is very cumbersome
and is troublesome. There is also the risk that the box will be damaged,
In particular, insert corners or the like. These boxes also usually do not close
tightly, as they have abutting edges that move with the slightest deformation of the box
open to parting lines.
Die Erfindung hat somit zur Aufgabe, eine Schachtel zu schaffen,
die zur Verpackung eines speziellen Verpackungsgutes, nämlich von Weckeruhren, gut
geeignet ist. Insbesondere soll die neue Faltschachtel ohne zusätzliche Hilfsmittel,
die in ihr verpackte Weckeruhr gegen Stöße schützen, leicht zu öffnen und zu schließen
sein und darüber hinaus dicht abschließen. The invention thus has for its object to provide a box,
those for packing a special item of packaging, namely alarm clocks, are good
suitable is. In particular, the new folding box should be without additional aids,
protect the alarm clock packaged in it against bumps, easy to open and close
and also seal tightly.
Nach der Erfindung wird diese Aufgabe dadurch gelöst, daß an eine
dritte Bodenkante eine der Faltschachtelhöhe entsprechende Einsteckzunge angeschnitten
ist und daß Vorderwand und Rückwand je zwei Seitenflügel aufweisen, die bei aufgestellter
Schachtel von den beiden mit Überfaltklappen versehenen Schachtelseitenwänden umfaßt
werden. According to the invention, this object is achieved in that a
third bottom edge cut into an insertion tongue corresponding to the height of the folding box
is and that the front wall and rear wall each have two side wings, which are set up when
Box encompassed by the two box side walls provided with over-folding flaps
will.
Bei der Faltschachtel nach der Erfindung sind zusätzliche Schutzeinlagen
nicht erforderlich, da die der Faltschachtelhöhe entsprechende Einsteckzunge ein
Eindringen des Deckels in das Schachtelinnere verhindert und außerdem ermöglicht,
zwischen dem Uhrglas und dem Schachteldeckel einen Sicherheitszwischenraum vorzusehen.
Da die Schachtel aus zwei
etuiartig auseinanderklappbaren, stabilen Teilen besteht,
nämlich dem Bodenteil mit Einsteckzunge und dem Deckelteil mit den Seitenwänden,
ist es möglich, die Schachtel mit einem Griff zu öffnen bzw. zu schließen, wobei
die bereits gefaltete Schachtel beim Öffnen ihre Gestalt beibehält. So kann beispielsweise
eine in der erfindungsgemäßen Schachtel verpackte Weckeruhr beliebige Male aus ihrer
Verpackung entnommen werden, ohne daß beim Öffnen der Schachtel diese in ihren Zuschnitt
zerfällt. Soll die Uhr nur besichtigt oder vorgezeigt werden, so ist es darüber
hinaus nicht erforderlich, die Uhr aus ihrer Halterung im Doppelboden zu entnehmen,
da der aus Deckel und Seitenwänden bestehende Teil beim Schachtelöffnen wegklappt
und den Blick auf die Uhr allseitig freigibt. Die Schachtel nach der Erfindung schließt
außerdem allseitig dicht ab, da sie keine einzige Stoßkante aufweist. Die Schachtel
kann ferner leicht und billig hergestellt werden, da sie nur aus einem einzigen
Zuschnitt besteht. In the case of the folding box according to the invention, there are additional protective inserts
not necessary, as the insertion tongue corresponding to the height of the folding box is inserted
Prevents the lid from penetrating into the interior of the box and also enables
to provide a safety gap between the watch glass and the box lid.
Because the box of two
consists of sturdy parts that can be folded apart like a case,
namely the bottom part with the insertion tongue and the cover part with the side walls,
it is possible to open or close the box with a handle, whereby
the already folded box retains its shape when opened. For example
an alarm clock packed in the box according to the invention any number of times from her
Packaging can be removed without the box being cut into its blank when the box is opened
disintegrates. If the watch is only to be viewed or shown, it is above it
In addition, it is not necessary to remove the clock from its holder in the double floor,
because the part consisting of the lid and side walls folds away when the box is opened
and reveals the watch from all sides. The box according to the invention closes
also tight on all sides, as it does not have a single abutting edge. The box
can also be produced easily and cheaply, since it consists of only one
Cut exists.
In der Zeichnung ist eine zur Aufnahme einer Weckeruhr mit an der
Rückwand vorstehenden Bedienungsteilen bestimmte Ausführungsform beispielsweise
dargestellt, und zwar zeigt Fig.1 einen in der Zeichenebene ausgebreiteten, Zuschnitt
und F i g. 2 den Zuschnitt nach Fig. 1 zu einer Faltschachtel aufgestellt. In the drawing is one for receiving an alarm clock with on the
Back wall protruding control parts specific embodiment for example
shown, namely Figure 1 shows a spread in the plane of the drawing, blank
and F i g. 2 set up the blank according to FIG. 1 to form a folding box.
Nach F i g. 1 weist der Schachtelzuschnitt ein Deckelteil 10 auf,
an das Seitenwände 11 und 12 mit Überfaltklappen 13 bzw. 14 und an dessen beide
andere gegenüberliegende Kanten Vorderwand 15 und Rückwand 16 mit je zwei Seitenflügein
17 und 18 bzw. 19 und 20 angeschnitten sind. Die Vorderwand 15 ist an der dem Deckelteil
10 gegenüberliegenden Kante mit einer Ausnehmung 15 a versehen. An die Rückwand
16 ist an die dem Deckelteil 10 entfernten Kante ein Bodenteil 21 mit seitlichen
Lappen 22 und 23 angeschnitten. Diese Lappen
sind durch eine Biegekante
22 a bzw. 23 a unterteilt und weisen eine Ausnehmung 22 b bzw. 23 b auf. An die
vierte, der Rückwand 16 gegenüberliegende Bodenkante ist eine Einsteckzunge 24 angeschnitten,
deren Höhe 24 h gleich ist der Höhe der Schachtelwände, etwa der Höhe 15 h der Vorderwand
15. According to FIG. 1, the box blank has a lid part 10,
on the side walls 11 and 12 with folding flaps 13 and 14 and on both of them
other opposite edges front wall 15 and rear wall 16 each with two side wings
17 and 18 or 19 and 20 are cut. The front wall 15 is on the cover part
10 opposite edge provided with a recess 15 a. On the back wall
16 is on the edge remote from the cover part 10, a bottom part 21 with lateral
Tabs 22 and 23 trimmed. These lobes
are by a bending edge
22 a and 23 a divided and have a recess 22 b and 23 b. To the
fourth, the rear wall 16 opposite bottom edge is cut an insertion tongue 24,
the height of which is equal to the height of the box walls for 24 hours, approximately the height of 15 hours of the front wall
15th
Zum Aufstellen der Schachtel nach F i g. 2 werden zuerst die Seitenflügel
17, 18, 19 und 20 aus der Zeichenebene nach vorn geklappt, dann die vier Schachtelwände
11, 12, 15 und 16 senkrecht zum Deckelteil 10 aufgestellt und schließlich die tZberfaltklappenl3
und 14 nach innen über die Seitenflügel 17 und 18 bzw. 19 und 20 gebogen und zweckmäßigerweise
an diesen festgeklebt. Durch Klappen der Lappen 22 und 23 über den Bodenteil 21
entstehen ein Zwischenboden sowie zwei niedrige Seitenwandteile. Der Abstand Boden-Zwischenboden
wird vom Abstand der Biegekanten 22 a und 23 a zu den entsprechenden Bodenkanten
festgelegt. To set up the box according to FIG. 2 will be the side wings first
17, 18, 19 and 20 folded forward from the plane of the drawing, then the four box walls
11, 12, 15 and 16 set up perpendicular to the cover part 10 and finally the folding flaps
and 14 bent inwards over the side wings 17 and 18 or 19 and 20 and expediently
glued to these. By folding the tabs 22 and 23 over the bottom part 21
an intermediate floor and two low side wall parts are created. The distance between the floor and the intermediate floor
is from the distance between the bending edges 22 a and 23 a to the corresponding bottom edges
set.
Soll beispielsweise eine Weckeruhr in dieser Schachtel verpackt werden,
so werden deren an der Rückwand vorspringende Bedienungsteile durch die Ausnehmungen
22 b und 23 b hindurch in den Zwischenraum zwischen dem Bodenteil 21 und den Zwischenbodenlappen
22 und 23 geschoben, die Einsteckzunge 24 nach oben geklappt und die Schachtel geschlossen.
Die Weckeruhr ist in der Faltschachtel
stoßsicher verwahrt, da durch die Befestigung
der Bedienungsteile im Zwischenboden und die Einsteckzunge, deren Höhe der Faltschachtelhöhe
entspricht, zwischen dem Uhrenschild und dem Schachteldeckel ein Sicherheitszwischenraum
festgelegt wird. Es sind deshalb keine zusätzlichen Wellpappeeinlagen od. dgl. über
dem Uhrenschild nötig. For example, if an alarm clock is to be packed in this box,
so their operating parts protruding from the rear wall are pushed through the recesses
22 b and 23 b through into the space between the bottom part 21 and the intermediate bottom flap
22 and 23 pushed, the insertion tongue 24 folded up and the box closed.
The alarm clock is in the folding box
Safe from shock, because of the attachment
the operating parts in the intermediate floor and the tongue, the height of which corresponds to the height of the folding box
corresponds, a safety gap between the clock plate and the box lid
is determined. There are therefore no additional corrugated cardboard inserts or the like
the clock plate necessary.