DE1145846B - Support body for sowing plants - Google Patents

Support body for sowing plants

Info

Publication number
DE1145846B
DE1145846B DES59402A DES0059402A DE1145846B DE 1145846 B DE1145846 B DE 1145846B DE S59402 A DES59402 A DE S59402A DE S0059402 A DES0059402 A DE S0059402A DE 1145846 B DE1145846 B DE 1145846B
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
support body
seeds
sowing
heating
plants
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DES59402A
Other languages
German (de)
Inventor
Irmgard Seulen Geb Weyer
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
IRMGARD SEULEN GEB WEYER
Original Assignee
IRMGARD SEULEN GEB WEYER
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by IRMGARD SEULEN GEB WEYER filed Critical IRMGARD SEULEN GEB WEYER
Priority to DES59402A priority Critical patent/DE1145846B/en
Publication of DE1145846B publication Critical patent/DE1145846B/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01CPLANTING; SOWING; FERTILISING
    • A01C1/00Apparatus, or methods of use thereof, for testing or treating seed, roots, or the like, prior to sowing or planting
    • A01C1/04Arranging seed on carriers, e.g. on tapes, on cords ; Carrier compositions
    • A01C1/046Carrier compositions

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Soil Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Pretreatment Of Seeds And Plants (AREA)

Description

Bei der Aussaat von Pflanzen aller Art wird der Samen entweder in Reihen oder breitwürfig auf das vorbereitete Erdreich gebracht und anschließend festgewalzt oder mit einer dünnen Schicht Erde bedeckt. Die Verteilung des Samens ist dabei der Geschicklichkeit der die Aussaat vornehmenden Person überlassen. Die Samenkörner fallen in unterschiedlichen Abständen in die vorher gezogenen Furchen oder auf die vorbereitete Fläche. Die unterschiedlichen Abstände, die ungewollt auftreten, wirken sich ungünstig bei der Entwicklung der Pflanzen aus, da sowohl für das Wurzelwerk als auch für die oberirdischen Teile bei zu enger Lage der nötige Raum für eine schnelle und kräftige Entwicklung fehlt. Aus diesem Grunde müssen die Pflanzen im allgemeinen verzogen werden, um die für eine günstige Entwicklung der Pflanzen erforderlichen Abstände zu schaffen. Diese Arbeitsweise erfordert das Aussäen einer größeren Saatgutmenge, als bei gleichmäßiger Verteilung der Samen nötig wäre.When sowing plants of all kinds, the seeds are either laid out in rows or spread out over the prepared soil brought and then rolled down or covered with a thin layer of earth. The distribution of the seed is left to the skill of the person doing the sowing. The seeds fall into the previously made furrows or at different intervals the prepared area. The different distances that occur unintentionally have an unfavorable effect in the development of plants, as both for the root system and for the parts above ground if the location is too narrow, the space required for rapid and vigorous development is missing. For this reason the plants must in general be distorted in order to allow the plants to develop properly to create the necessary clearances. This way of working requires the sowing of a larger amount of seed, than would be necessary if the seeds were evenly distributed.

Die übliche Art der Aussaat hat jedoch noch weitere Nachteile. Vielfach fallen Samenkörner auf Steine, die im Boden vorhanden sind, oder sie lagern sich verschlämmten Erdstücken an. In beiden Fällen ist die Keimung und auch das Wachstum der gekeimten Pflanze in Frage gestellt. Auch kann es vorkommen, daß die Samen nicht allseitig von Erdreich umgeben sind. Infolge der mangelnden Feuchtigkeit des Samenkornes tritt dann keine Keimung ein, oder nach der Keimung finden die kleinen Wurzeln keinen Halt in dem umgebenden Erdreich. Die Pflanze verkümmert dann. Endlich sind auch im gut vorbereiteten Boden Unkrautsamen vorhanden, die mit den ausgestreuten Samen keimen, wodurch die Nutz-oder Zierpflanzen und die Unkräuter dicht beieinander wachsen. Das Entfernen der Unkräuter ist in vielen Fällen ohne eine Beschädigung der Wurzeln der Nutz- oder Zierpflanze nicht möglich.However, the usual way of sowing has other disadvantages. Often seeds fall on stones that are present in the ground, or they accumulate on muddy pieces of earth. In both cases the Germination and also the growth of the germinated plant are in question. It can also happen that the seeds are not surrounded on all sides by soil. As a result of the lack of moisture in the seed then no germination occurs, or after germination the small roots do not find a hold in the surrounding soil. The plant then withers. Finally are also in the well-prepared soil Weed seeds are present that germinate with the scattered seeds, creating the useful or ornamental plants and the weeds grow close together. Removing the weeds is great in many cases not possible without damaging the roots of the useful or ornamental plant.

Zur Vermeidung dieser Nachteile ist es bekannt, das Saatgut auf, in oder unter einem Tragkörper fest haftend vor der Aussaat anzubringen, wodurch die Aussaat durch Einbringen des Tragkörpers in oder Auslegen desselben auf das Erdreich erfolgt.To avoid these disadvantages, it is known to place the seed on, in or under a support body to be attached firmly before sowing, whereby the sowing by introducing the support body takes place in or laying out the same on the ground.

Dieses bekannte Verfahren hat eine ganze Reihe erheblicher Vorteile. So ist es möglich, die Samenkörner auf, in oder unter dem Tragkörper in vorbestimmter Art zu verteilen. Die Abstände der Samen untereinander können genau vorherbestimmt und eingehalten werden, gleichgültig, ob die Abstände gleichmäßig oder gewollt ungleichmäßig gewählt werden. Die Verteilung der Samen auf, in oder unter dem Tragkörper zur Aussaat von PflanzenThis known method has a number of significant advantages. So it is possible to get the seeds to distribute on, in or under the support body in a predetermined manner. The spacing of the seeds each other can be precisely predetermined and maintained, regardless of whether the distances are even or be chosen deliberately unevenly. The distribution of the seeds on, in, or under the Support body for sowing plants

Anmelder:Applicant:

Irmgard Seulen, geb. Weyer,
Remscheid, Ronsdorfer Str. 54
Irmgard Seulen, née Weyer,
Remscheid, Ronsdorfer Str. 54

Irmgard Seulen, geb. Weyer, Remscheid,
ist als Erfinder genannt worden
Irmgard Seulen, née Weyer, Remscheid,
has been named as the inventor

Tragkörper erfolgt zweckmäßig durch entsprechende maschinelle Einrichtungen.Carrying body is expediently carried out by appropriate mechanical devices.

Die Form, Dicke sowie Werkstoff des Tragkörpers wird nach den für das Wachstum der betreffenden Pflanze günstigsten Bedingungen ausgewählt, wodurch eine wesentlich schnellere Entwicklung der Pflanzen erreicht wird, als sie bei der früher üblichen Aussaatmethode eintritt.The shape, thickness and material of the support body is according to the growth of the relevant The most favorable conditions for the plant are selected, which results in a much faster development of the plants is reached than it occurs with the previously common sowing method.

Es ist weiter bekannt, Gewächshaus- und Freilandkulturen einer elektrischen Heizung zu unterwerfen, indem das Erdreich direkt unter Verwendung isolierter Kabel oder durch Konvektionsbeheizung oder durch Wärmebestrahlung erwärmt wird. Auch Wärmespeicher sind bekannt, bei denen oberhalb des Wärme-Speichers Erdreich aufgebracht ist. Dieses wird warm gehalten.It is also known to subject greenhouse and field crops to electrical heating, by the soil directly using insulated cables or by convection heating or is heated by thermal radiation. Heat accumulators are also known in which above the heat accumulator Soil is applied. This is kept warm.

Gegenüber diesem bekannten Stand der Technik besteht die der Erfindung zugrunde liegende Aufgabe darin, die Wärmeverluste geringer und damit den Wirkungsgrad einer derartigen Heizungseinrichtung höher zu gestalten. Dies wird bei einem Tragkörper zur Aussaat von Pflanzen, auf oder in welchem das Saatgut vor dem Einbringen in das Erdreich fest haftend angebracht ist, dadurch erreicht, daß erfindungs-Compared to this known state of the art, there is the object on which the invention is based therein, the heat losses are lower and thus the efficiency of such a heating device design higher. This is done with a support body for sowing plants, on or in which the The seed is firmly attached before being introduced into the soil, achieved in that

gemäß einer oder mehrere Metalldrähte in Längsoder Querrichtung als Heizelemente für eine direkte elektrische Widerstandsbeheizung eingebracht sind.according to one or more metal wires in the longitudinal or transverse direction as heating elements for a direct electrical resistance heating are introduced.

Die Widerstandsbeheizung dieses Tragkörpers ergibt den Vorteil, daß die Keimung und die Entwick-The resistance heating of this support body has the advantage that the germination and development

lung der Jungpflanzen wesentlich beschleunigt wird. Die gesamte in den Heizdrähten erzeugte Wärmeenergie wird auf den Tragkörper übertragen, in welchen die Samen eingebettet sind. Die Energie kommt damit auf kürzestem Wege zu der Stelle, an der sie tatsächlich benötigt wird, ohne daß Anteile dieser Energien zur nutzlosen Aufheizung umgebender Massen vergeudet werden, wie es bei denDevelopment of the young plants is accelerated considerably. All of the thermal energy generated in the heating wires is transferred to the supporting body in which the seeds are embedded. The energy thus arrives at the point where it is actually needed in the shortest possible way, without any components of these energies are wasted for useless heating of the surrounding masses, as is the case with the

309 540/19309 540/19

bisher bekannten Heteeinrichtungen üblich ist. Die Erfindung ergibt darüber hinaus den Vorteil, daß die Samen bzw. die Wurzeln der Jungpflanzen stets im Bereich höchster Temperatur liegen und daß die Wärmeabfuhr an weiter entfernt liegende Bereiche gering ist. Wird beispielsweise eine Beheizung des Tragkörpers gemäß der Erfindung vor dem Einbringen in das Erdreich vorgenommen, so sorgt die den beheizten Tragkörper umgebende Luft für eine gute Wärmeisolation. Jedoch auch bei Beheizung des Tragkörpers nach Einbringen in das Erdreich ist für eine gute Wärmeisolation Sorge getragen, da bekanntlich die Wärmeleitfähigkeit von lockerem Erdreich relativ gering ist. Hierdurch ergibt sich ein besonders guter Wirkungsgrad der erfindungsgemäßen Einrichtung.hitherto known hete facilities is common. the The invention also gives the advantage that the seeds or the roots of the young plants are always in the Area of highest temperature and that the heat dissipation to areas further away is low. If, for example, the support body according to the invention is heated before it is introduced Made in the ground, the air surrounding the heated support body ensures a good thermal insulation. However, even if the support body is heated after it has been placed in the ground, it is for Good thermal insulation is taken care of, as it is well known that the thermal conductivity of loose soil is relatively low. This results in a particularly good efficiency of the invention Furnishings.

Vor dem Einbringen oder Auslegen der Tragkörpei können diese einschließlich des auf, in oder unter denselben angebrachten Saatgutes angefeuchtet werden. Hierzu kann Wasser, Nährlösung, Flüssigkeitsnebel oder Dampf verwendet werden. Die Dauer der Vorbehandlung hängt dabei von der Art des ausgesäten Saatgutes ab. Jn manchen Fällen sind wenige Stunden ausreichend. Vielfach ist jedoch eine Behandlung von einigen Tagen oder Wochen erforderlich. Dabei kann diese Behandlung im Dunkeln, d. h. unter Abschirmung des Tageslichtes erfolgen, um den Keimvorgang zu beeinflussen. Weiterhin kann der Tragkörper vor dem Einbringen in das Erdreich oder Auslegen auf demselben einer Erwämung durch die Heizdrähte vorzugsweise im angefeuchteten Zustand unterzogen werden.Before introducing or laying out the support body, including the on, in or under the same applied seeds are moistened. Water, nutrient solution, liquid mist or steam can be used for this. The duration of the Pretreatment depends on the type of seed sown. In some cases there are few Hours sufficient. In many cases, however, treatment lasting a few days or weeks is necessary. This treatment can be done in the dark, i.e. H. take place under the shade of daylight to the To influence the germination process. Furthermore, the support body can before being introduced into the ground or Laying out on the same one heating through the heating wires, preferably in the moistened state be subjected.

Zusätzlich können die beheizten Tragkörper vor der Einbringung in oder Auslegung auf dem Erdreich einer Strahlung im Strahlungsgebiet ultrarot bis ultraviolett unterzogen werden, um das Wachstum bzw. den Keimvorgang zu beeinflussen.In addition, the heated support bodies can be installed in or laid out on the ground be subjected to radiation in the radiation range from ultraviolet to ultraviolet in order to prevent growth or to influence the germination process.

Nach dem Einbringen der Tragkörper in oder Auslegen derselben auf dem Erdreich wird — wie auch bei den üblichen Aussaatverfahren bekannt — eine genügende Befeuchtung durchgeführt. Zusätzlich wird gemäß der vorliegenden Erfindung eine direkte elektrische Widerstandsbeheizung der Tragkörper in oder auf dem Erdreich vorgenommen, um die Keimung und die Entwicklung der Jungpflanzen zu beschleunigen. Dabei werden die entsprechend ausgebildeten Tragkörper mit eingelegten metallischen Drähten verwendet, an die eine Stromquelle angeschlossen wird. Vorzugsweise wird dabei eine Kleinspannung bis 42 Volt verwendet, um diese Beheizung völlig gefahrlos zu machen. Als metallische Drähte kommen praktisch alle Metalle in Frage. Aus wirtschaftlichen Gründen wird vorzugsweise Eisendraht verwendet. Hinsichtlich der Lage des oder der Heizdrähte in den Tragkörpern ist stets zu beachten, daß der oder die Drähte möglichst in engster Nachbarschaft der Samen liegen sollen, um bei geringer Heizleistung eine möglichst hohe und gleichmäßige Temperatur für die Samen und die sich entwickelnden Jungpflanzen sicherzustellen.After introducing the supporting body in or laying it out on the ground - as well as known in the usual sowing methods - sufficient moistening carried out. Additionally will according to the present invention a direct electrical resistance heating of the support body in or made on the ground to accelerate the germination and development of the young plants. The correspondingly designed support bodies with inlaid metallic wires are used, to which a power source is connected. A low voltage of up to 42 volts are used to make this heating completely safe. As metallic wires come in handy all metals in question. For economic reasons, iron wire is preferably used. With regard to the position of the heating wire or wires in the support bodies, it should always be noted that the or the Wires should be as close as possible to the seeds, in order to achieve one if the heating power is low high and even temperature for the seeds and the developing young plants to ensure.

Bei solchem Saatgut, das im allgemeinen breitwürfig gesät wird, werden die Tragkörper als Platten ausgebildet. Die Größe und Formgebung richtet sich nach dem Verwendungszweck und dem zur Aussaat gelangendem Saatgut. Beispielsweise für die Aussaat von Rasen haben sich quadratische Platten mit einer Kantenlänge von 10 bis 40 cm und einer Dicke von 3 bis 10 mm bewährt, für die Aussaat von Feldsalat dagegen Platten in den Abmessungen 20 :30 cm und 4 mm Dicke, wobei das Saatgut in gleichmäßiger Verteilung oder in zwei Reihen auf der Tragplatte angebracht ist.In the case of such seeds, which are generally sown broadly, the support bodies are used as plates educated. The size and shape depends on the intended use and the sowing arriving seeds. For example, for sowing lawns, square plates with a Edge length of 10 to 40 cm and a thickness of 3 to 10 mm proven for sowing lamb's lettuce on the other hand, plates measuring 20: 30 cm and 4 mm thick, with the seeds evenly distributed or in two rows on the support plate.

Für die Aussaat solcher Pflanzen, die im allgemeinen in Reihen ausgesät werden, können die Tragkörper auch stabförmig ausgebildet sein. Die Stäbe können dabei runden, ovalen oder rechteckförmigen Querschnitt haben. Für die Aussaat von Gartengemüse hat sich dabei eine Stabgröße von 50 bis 100 cm Länge und einem Querschnitt von 20 bis 100 mm2 als geeignet erwiesen.For the sowing of such plants, which are generally sown in rows, the support bodies can also be rod-shaped. The rods can have a round, oval or rectangular cross section. A rod size of 50 to 100 cm in length and a cross section of 20 to 100 mm 2 has proven to be suitable for sowing garden vegetables.

An Stelle von Platten oder Stäben können mit Erfolg auch Tragkörper als Bänder, Schnuren oder Dochte ausgebildet werden. Diese haben den Vorteil, daß sie flexibel sind und eine Bruchgefahr vermieden ist. Aus den Bändern können dabei durch Schneiden auch flexible Platten hergestellt werden. Die Abmessungen der Bänder, Schnüre oder Dochte richten sich wieder nach dem Verwendungszweck und dei Samenart. Die Herstellung erfolgt zweckmäßigerweise in Rollen, von denen der Zuschnitt auf gewünschtei Länge erfolgt. Bei Bändern kann die Breite 3 bis 500 mm betragen, die Dicke 1 bis 8 mm. Bei Schnur kann runder, ovaler, rechteck- oder vieleckförmiger Querschnitt vorliegen mit einer Querschnittsfläche von 1 bis 30 mm2. Das gleiche gilt auch für Dochte oder schlauchförmige Tragkörper.Instead of plates or rods, supporting bodies can also be successfully designed as bands, cords or wicks. These have the advantage that they are flexible and the risk of breakage is avoided. Flexible plates can also be produced from the strips by cutting. The dimensions of the ribbons, cords or wicks depend on the intended use and the type of seed. The production is expediently carried out in rolls, from which the cut is made to the desired length. In the case of tapes, the width can be 3 to 500 mm and the thickness 1 to 8 mm . The cord can have a round, oval, rectangular or polygonal cross-section with a cross-sectional area of 1 to 30 mm 2 . The same also applies to wicks or tubular support bodies.

Als Werkstoffe für die Tragkörper haben sich eine große Reihe Stoffe in Versuchen bewährt. So können : mit gutem Erfolg Tragkörper aus Torf, gegebenenfalls unter Zusatz eines organischen oder anorganischen Bindemittels verwendet werden. Zur Herstellung der Tragkörper wird der Torf mit Wasser vermischt und gewalzt oder gepreßt oder in Formen gegossen. Das Saatgut wird nachträglich aufgebracht, oder es wird mit dem Torf gemischt und hierdurch in gleichmäßiger Verteilung in den den Tragkörper bildenden Torf gebracht. Nach dem Pressen, Walzen oder Vergießen ist das Saatgut dann in der ge^ wünschten gleichmäßigen Verteilung im Tragkörper vorhanden. Bei nachträglichem Aufbringen auf die Ober- oder Unterseite des Tragkörpers wird die Haftung durch Bindemittel oder durch Einpressen oder Einwalzen herbeigeführt. Bei nachträglichem Aufbringen kann die Verteilung des Saatgutes in gewollter Art ungleichmäßig sein, oder es kann ein völlig gleichmäßiger Abstand der einzelnen Samenkörner untereinander eingehalten werden.
An Stelle von Torf können auch andere organische Massen für die Herstellung des Tragkörpers verwendet werden, so beispielsweise Zellstoff, Laub, Stroh, Gräser, Holzmehl, Humus oder Mischungen aus diesen Stoffen. Sie können in der gleichen Weise wie Torf gewalzt, gepreßt oder vergossen werden.
A large number of substances have proven themselves in tests as materials for the support bodies. For example, support bodies made of peat can be used with good success, optionally with the addition of an organic or inorganic binder. To produce the support body, the peat is mixed with water and rolled or pressed or poured into molds. The seed is applied subsequently, or it is mixed with the peat and thereby brought into the peat forming the support body in an even distribution. After pressing, rolling or potting, the seed is then present in the desired uniform distribution in the carrier body. In the case of subsequent application to the upper or lower side of the support body, the adhesion is brought about by binding agents or by pressing in or rolling in. In the event of subsequent application, the distribution of the seeds can be deliberately uneven, or a completely uniform distance between the individual seeds can be maintained.
Instead of peat, other organic masses can also be used for the production of the support body, for example cellulose, leaves, straw, grasses, wood flour, humus or mixtures of these substances. They can be rolled, pressed or potted in the same way as peat.

Wenn die Zähigkeit und Festigkeit der so hergestellten Körper nicht ausreichend ist, so können organische oder anorganische Bindemittel zugesetzt werden. Hier kommen in erster Linie Stärke, Knochenmehl, Knochenleim oder Zemente, Kalk, Gips, Kunststoffkleber oder ähnliche Stoffe in Frage. Die Tragkörper können auch aus vorwiegend anorganischen Massen hergestellt sein, insbesondere aus Sand, Ton, Lehm, Bims in unterschiedlichen Korngrößen, Vermiculit oder Mischungen aus den genannten anorganischen Massen. In vielen Fällen ist bei der Herstellung der Tragkörper aus diesen Massen ein zusätzliches Bindemittel nicht erforder-If the toughness and strength of the body produced in this way is not sufficient, so can organic or inorganic binders are added. Here comes first and foremost strength, Bone meal, bone glue or cement, lime, plaster of paris, plastic glue or similar substances in question. The support bodies can also be produced from predominantly inorganic masses, in particular made of sand, clay, loam, pumice in different grain sizes, vermiculite or mixtures of the called inorganic masses. In many cases, the support body is made of these during production Masses an additional binding agent is not required

lieh, da insbesondere bei der Verwendung von Mischungen an diesen Massen bereits eine ausreichende Bindung eintritt. Falls aber aus Festigkeitsgründen für die Lagerung oder das Einbringen oder Auslegen eine erhöhte Festigkeit oder Zähigkeit erwünscht ist, können organische oder anorganische Binder beigemischt werden, wie sie bereits in Verbindung mit Tragkörpern aus organischen Stoffen beschrieben wurden.borrowed, since in particular when using mixtures on these masses a sufficient Bond occurs. If, however, for reasons of strength for storage or introduction or Design if increased strength or toughness is desired, organic or inorganic Binder can be added, as already described in connection with supporting bodies made of organic materials became.

Endlich können die Tragkörper auch aus einer Mischung organischer und anorganischer Stoffe aufgebaut werden, wobei erforderlichenfalls ebenfalls zusätzliche Bindemittel organischer oder anorganischer Natur beigemischt werden.Finally, the support bodies can also be built up from a mixture of organic and inorganic substances are, if necessary also additional organic or inorganic binders Be mixed in with nature.

Um die Porosität der Tragkörper zu erhöhen und das Raumgewicht herabzusetzen, können bei der Herstellung der Tragkörper gasende Mittel zugesetzt werden. Es kann beispielsweise Aluminiumpulver zugesetzt werden, wenn als Binder Zemente oder Kalke Anwendung finden. Auch andere gasende Substanzen oder Gas selbst können eingeleitet werden, so daß sich nach dem Abbinden ein poriger Tragkörper großer Porosität und geringen Raumgewichtes ergibt. Diese Vergrößerung der Porosität begünstigt die Wurzelbildung der gekeimten Saatkörner.In order to increase the porosity of the support body and reduce the density, the Production of the support body gassing agents are added. For example, aluminum powder can be added if cements or limes are used as binders. Also other gassing substances or gas itself can be introduced so that a porous support body is formed after setting high porosity and low density results. This increase in porosity is beneficial the formation of roots in the germinated seeds.

Um die Ernährung der jungen Pflanze sicherzustellen, können organische oder anorganische Nährstoffe gegebenenfalls unter Einschluß von Spurenelementen den Tragkörpern zugesetzt werden.To ensure the nutrition of the young plant, organic or inorganic nutrients can be used optionally with the inclusion of trace elements added to the support bodies.

1010

15 In einzelnden Fällen kann es auch zweckmäßig sein, wenn die Saatkörner gewollt ungleichmäßigen Abstand haben. 15 In individual cases it can also be useful if the seeds are deliberately spaced unevenly.

Um eine sichere Verbindung des Saatgutes mit dem Trägerkörper sicherzustellen, kann nach Aufbringen des Saatgutes auf die Oberfläche des Trägerkörpers dieser mit einer Deckschicht versehen werden. Als Deckschicht kann eine wäßrige Binderlösung oder ein dünnes Blatt aus gleichem oder ähnlichem Werkstoff wie der Trägerkörper verwendet werden. Es kann auch nur eine Hälfte der Tragkörperoberfläche für das Aufbringen des Saatgutes verwendet werden und sodann durch Falten das Saatgut in die Mittelebene zwischen zwei Trägerkörperhälften gebracht werden. Bei Verwendung bandförmiger, flexibler Trägerkörper kann nach Aufbringen des Saatgutes auf eine Oberfläche das Band so verwunden werden, daß sich das Saatgut in der Achse des entstehenden schlauchförmigen Bandes befindet.In order to ensure a secure connection of the seed with the carrier body, after application of the seeds on the surface of the carrier body, this is provided with a cover layer. as The top layer can be an aqueous binder solution or a thin sheet of the same or similar material how the carrier body will be used. It can also be only half of the support body surface to be used for the application of the seeds and then by folding the seeds into the central plane are brought between two carrier body halves. When using band-shaped, more flexible After the seed has been applied to a surface, the carrier body can be twisted in such a way that that the seed is in the axis of the resulting tubular band.

Endlich ist es in manchen Fällen zweckmäßig, den Trägerkörper zu perforieren. Diese Perforation hat den Zweck, die Durchfeuchtung des Trägerkörpers zu begünstigen und der Luft einen genügenden Zutritt zum Saatgut und zu den Wurzeln der jungen Pflanzen zu geben. Die Perforation bringt den weiteren Vorteil, daß die Perforierungslöcher gleichzeitig zur Aufnahme je eines Samenkornes dienen können. Hierdurch wird die Einbringung des Samens in die Trägerkörper wesentlich erleichtert und ver-Finally, in some cases it is useful to perforate the carrier body. This perforation has the purpose of promoting the moisture penetration of the carrier body and sufficient access to the air to the seeds and to the roots of the young plants. The perforation brings the further The advantage that the perforation holes are used to hold one seed each at the same time can. In this way, the introduction of the seed into the carrier body is made considerably easier and

Zur Hemmung oder Beschleunigung des Wachs- 30 billigt. Zu diesem Zweck können auch die Löcher alsApproved to inhibit or accelerate the wax. For this purpose, the holes can also be used as

turns von Unkrautpflanzen können ferner Hormonstoffe beigemengt werden. Dieses kommt insbesondere bei der Aussaat von Gräsern in Frage, um die Entwicklung von Unkräutern zu unterbinden.Hormonal substances can also be added to weed plants. This comes in particular when sowing grasses to prevent weeds from developing.

Die Tragkörper können schichtweise aufgebaut werden, wobei die Schichten unterschiedliche Zusammensetzung haben. So kann die Dichte, Festigkeit und Härte der Schichten unterschiedlich sein. Dieses ist in den Fällen wichtig, wenn sich im Erdreich unter den Tragkörpern beispielsweise Unkrautsamen befinden. Diese werden nach dem Keimen daran gehindert, durch die Tragkörper hindurchzuwachsen, da die Triebspitzen die unterste Lage der Tragkörper nicht durchdringen können, während die Wurzeln der Nutz- oder Zierpflanzen ohne Schwierigkeit diese unteren Schichten durchdringen können.The support bodies can be built up in layers, the layers having different compositions to have. The density, strength and hardness of the layers can be different. This is important in cases when there are weed seeds in the soil under the supporting bodies, for example are located. After germination, these are prevented from growing through the supporting bodies, since the shoot tips can not penetrate the lowest layer of the support body, while the Roots of useful or ornamental plants can penetrate these lower layers without difficulty.

Die Einbringung des Saatgutes in die Tragkörper kann auf verschiedene Weise erfolgen. Das Saatgut kann beispielsweise aufgeklebt werden, indem die Ober- oder Unterfläche des Tragkörpers mit einer organischen oder anorganischen Klebelösung bestrichen wird, die die Saatkörner aufnimmt. Die Saatkörner können auch aufgepreßt werden. Sie halten sich dann in den in der Oberfläche der Tragkörper entstandenen Einbuchtungen. Die Saat kann auch aufgegossen werden, wobei wiederum eine Klebelösung verwendet wird. Endlich kann auch ein Eingießen des Saatgutes während der Herstellung der Tragkörper vorgenommen werden.The seeds can be introduced into the carrier bodies in various ways. The seed can be glued, for example, by the upper or lower surface of the support body with a organic or inorganic adhesive solution is coated, which absorbs the seeds. The seeds can also be pressed on. They are then held in the surface of the support body resulting indentations. The seed can also be poured on, again using a glue solution is used. Finally, the seeds can also be poured during the production of the Support body are made.

Das Saatgut wird dabei in Längsrichtung des Trägerkörpers gleichmäßig verteilt, indem zwischen den einzelnen Saatkörnern möglichst gleichmäßige Abstände eingehalten werden. In einem Tragkörper können mehrere Reihen Saatgut nebeneinanderliegen.The seed is evenly distributed in the longitudinal direction of the carrier body by between The individual seeds are spaced as evenly as possible. In a support body several rows of seeds can lie next to each other.

sogenannte Sacklöcher ausgebildet sein, oder es können zusätzlich solche Sacklöcher in den Tragkörpern in gewünschter Verteilung und Lage angebracht werden.So-called blind holes can be formed, or such blind holes can also be formed in the support bodies be attached in the desired distribution and position.

Die Tragkörper können auch gewebeartig aufgebaut werden, um die Durchfeuchtung und den Luftzutritt zu begünstigen. Dabei können die im Gewebe befindlichen Öffnungen gleichzeitig auch die Samen aufnehmen. Endlich kann auch nur die den Samen aufnehmende Schicht gewebeartig sein und an ihrer Ober- oder Unterseite mit einer nicht unterbrochenen Schicht bedeckt sein.The support bodies can also be constructed in the manner of a fabric in order to ensure moisture penetration and air admission to favor. The openings in the tissue can also accommodate the seeds at the same time. Finally, only the layer receiving the seed can be tissue-like and attached to it The top or bottom must be covered with an uninterrupted layer.

Es können in den Tragkörper zur Erhöhung der Festigkeit ein oder mehrere Fäden höherer Festigkeit als sie der Grundwerkstoff aufweist in Längs- oder Querrichtung eingebracht sein. Dies hat den Vorteil, daß auch bei größerer Länge der Tragkörper ein Zerreißen vermieden ist.
Die vorstehend erläuterten Gestaltungsmöglichkeiten hinsichtlich Form, Aufbau und Werkstoffzusammensetzung der Tragkörper sowie die Art und Weise, wie die Samen in oder auf den Tragkörper gebracht werden, ist an sich bekannt und daher nicht Gegenstand der Erfindung. Dieser ist vielmehr durch die Patentansprüche gekennzeichnet.
To increase the strength, one or more threads of higher strength than the base material can be introduced in the longitudinal or transverse direction into the support body. This has the advantage that even with a greater length of the support body, tearing is avoided.
The design options explained above with regard to the shape, structure and material composition of the carrier bodies and the manner in which the seeds are placed in or on the carrier body are known per se and are therefore not the subject of the invention. Rather, this is characterized by the claims.

Die in Gewebe einbringbaren Fäden können auch als Metalldrähte ausgebildet sein, wodurch die Zerreißfestigkeit ganz besonders erhöht wird. Dabei können diese Metallfaden so angeordnet werden, daß sie gleichzeitig als elektrische Widerstandsheizelemente dienen, um vor oder nach dem Auslegen oder Einbringen der Tragkörper eine Beheizung des Saatgutes oder der gekeimten Pflanzen zu ermöglichen. Auch hierbei sollen die zu beheizenden DrähteThe threads that can be introduced into the tissue can also be designed as metal wires, which increases the tensile strength is particularly increased. This metal thread can be arranged so that they also serve as electrical resistance heating elements to order before or after laying out or the introduction of the support bodies to enable the seeds or the germinated plants to be heated. The wires to be heated should also be used here

Das Saatgut kann jedoch auch gleichmäßig über 65 in möglichst enger Nachbarschaft zu den Saatkörnern die Oberfläche der Tragkörper verteilt werden, wie es liegen.However, the seeds can also be evenly over 65 in the closest possible proximity to the seeds the surface of the support body are distributed as it is.

bei der Aussaat von üblicherweise breitwürfig ge- Um insbesondere bei langgestreckten stab-, band-,in the sowing of usually broad-cast

sätem Gut erforderlich ist. schlauch- oder kordeiförmigen Tragkörpern ein Ein-sown good is required. tubular or cord-shaped support bodies a single

bringen derselben in der richtigen Tiefe im Erdreich sicherzustellen, dienen gemäß der Erfindung Endpflöcke für die Aufnahme von Tragkörpern. Diese sind dadurch gekennzeichnet, daß sie mit Schlitzen, Aussparungen oder Öffnungen zur Befestigung der Tragkörper in einer vorbestimmten Aussaattiefe versehen sind und als Anschluß der für die elektrische Widerstandsbeheizung vorgesehenen Drähte dienen. Diese Endpflöcke können aus Metall, Kunststoff, Holz oder einem ähnlichen Werkstoff hergestellt sein. Sie sollen erfindungsgemäß einen Anschlag oder eine Marke aufweisen, die ein genaues Maß für die Einführung in das Erdreich darstellt. Entsprechend det für unterschiedliches Saatgut unterschiedlichen Saattiefen werden die Tragkörper in die in der Tiefe richtige Öffnung, Aussparung oder den Schlitz eingeführt. Damit ergibt sich bei Verwendung von zwei solchen Endpflöcken selbsttätig die richtige Aussaattiefe für die verschiedensten Arten Saatgut. Nach Auslegung des Tragkörpers können die Endpfiöcke entfernt werden und für den nächsten Tragkörper verwendet werden.bring the same to ensure the correct depth in the ground, serve according to the invention end pegs for the inclusion of supporting bodies. These are characterized by having slots, Provided recesses or openings for fastening the support body at a predetermined sowing depth and serve to connect the wires provided for electrical resistance heating. These end stakes can be made of metal, plastic, wood or a similar material. According to the invention, they should have a stop or a mark which is an exact measure for the introduction represents in the soil. Corresponding to the different seed depths for different seeds, the support bodies are in the depth correct opening, recess or slot inserted. This results in using two such end pegs automatically determine the correct sowing depth for a wide variety of types of seed. To Design of the support body, the end stakes can be removed and used for the next support body be used.

Claims (3)

PATENTANSPRÜCHE:PATENT CLAIMS: 1. Tragkörper zur Aussaat von Pflanzen, auf oder in welchem das Saatgut vor dem Einbringen1. Support body for sowing plants, on or in which the seeds are placed before they are introduced in das Erdreich fest haftend angebracht ist, da durch gekennzeichnet, daß einer oder mehrere Metalldrähte in Längs- oder Querrichtung als Heizelemente für eine direkte elektrische Widerstandsheizung eingebracht sind.is attached firmly adhering to the ground, characterized in that one or more metal wires are introduced in the longitudinal or transverse direction as heating elements for direct electrical resistance heating. 2. Endpflöcke für die Aufnahme von Tragkörpern nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß diese mit Schlitzen, Aussparungen oder Öffnungen zur Befestigung der Tragkörper in einer vorbestimmten Aussaattiefe versehen sind und als Anschluß der für die elektrische Widerstandsheizung vorgesehenen Drähte dienen.2. End pegs for receiving support bodies according to claim 1, characterized in that that these with slots, recesses or openings for fastening the support body in a predetermined sowing depth are provided and as a connection for the electrical resistance heating provided wires are used. 3. Verfahren zur Aussaat von Saatgut mit einem Tragkörper nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Beheizung durch die Widern standsdrähte nach einer Anfeuchtung des Tragkörpers mit Nährlösung, Wasser, Flüssigkeitsnebel oder Dampf vor oder nach dem Einbringen in das Erdreich erfolgt.3. A method for sowing seeds with a support body according to claim 1, characterized in that that the heating by the resistance wires stand after moistening the support body with nutrient solution, water, liquid mist or steam before or after application takes place in the ground. In Betracht gezogene Druckschriften:
Deutsche Patentschriften Nr. 826516, 661767, 580102;
Considered publications:
German Patent Nos. 826516, 661767, 580102;
französische Patentschrift Nr. 1108 308;
britische Patentschrift Nr. 435 055;
belgische Patentschrift Nr. 531342.
French Patent No. 1108308;
British Patent No. 435 055;
Belgian patent specification No. 531342.
© 309 540/19 3.63© 309 540/19 3.63
DES59402A 1958-08-12 1958-08-12 Support body for sowing plants Pending DE1145846B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DES59402A DE1145846B (en) 1958-08-12 1958-08-12 Support body for sowing plants

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DES59402A DE1145846B (en) 1958-08-12 1958-08-12 Support body for sowing plants

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1145846B true DE1145846B (en) 1963-03-21

Family

ID=7493280

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DES59402A Pending DE1145846B (en) 1958-08-12 1958-08-12 Support body for sowing plants

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1145846B (en)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
BE531342A (en) *
DE580102C (en) * 1932-06-02 1933-07-06 Akkumulatoren Reparatur Und Ha Heat accumulator with embedded heating wires for heating greenhouse crops
GB435055A (en) * 1934-03-23 1935-09-13 Neville Ryland Davis Improvements in electric resistance heaters for agricultural and other purposes
DE661767C (en) * 1936-01-16 1938-06-25 Heinrich Luebke Method for producing a seed tape
DE826516C (en) * 1949-08-14 1952-01-03 Dipl Landw Walther Bruegel Saeververfahren as well as means and equipment for the implementation of this procedure
FR1108308A (en) * 1954-09-18 1956-01-11 Planting machine

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
BE531342A (en) *
DE580102C (en) * 1932-06-02 1933-07-06 Akkumulatoren Reparatur Und Ha Heat accumulator with embedded heating wires for heating greenhouse crops
GB435055A (en) * 1934-03-23 1935-09-13 Neville Ryland Davis Improvements in electric resistance heaters for agricultural and other purposes
DE661767C (en) * 1936-01-16 1938-06-25 Heinrich Luebke Method for producing a seed tape
DE826516C (en) * 1949-08-14 1952-01-03 Dipl Landw Walther Bruegel Saeververfahren as well as means and equipment for the implementation of this procedure
FR1108308A (en) * 1954-09-18 1956-01-11 Planting machine

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69905571T2 (en) CARRIER TAPE WITH NUCLEAR UNITS AND PACKING THE SAME, METHOD AND ARRANGEMENT OF ITS PRODUCTION
DE2115714A1 (en) Process and device for forest cultivation
CH619349A5 (en)
DE3490307T1 (en) Plant growing frame
DE1126663B (en) Method for making a lawn skin
DE3400696A1 (en) Device for positioning and growing ornamentals and useful plants to suit the needs of the species
DE19648105A1 (en) Vegetation element
EP2914090B1 (en) Plant recovery and planting of miscanthus
DE1145846B (en) Support body for sowing plants
EP1634493B1 (en) Vegetation element, sales unit with a vegetation element and method for producing a sales unit
DE2600040A1 (en) PLANT BREEDING PROCESS, CARRIER USED FOR IT AND PRODUCT MANUFACTURED WITH THIS PROCESS
DE102004024339B4 (en) Process for growing plants on a carrier material and carrier material
DE2608858A1 (en) Nutrients dispenser for plant hydroculture esp. for surface use - is closed-pore structured medium impregnated or soaked in nutrient
DE19705130A1 (en) Planter
DE3828843A1 (en) Transportable, quick-growing turf mat and process for its production and application
DE2164536A1 (en) METHOD OF SEEDING SEEDS
DE2230639A1 (en) SAEMLING CONTAINER UNIT AND METHOD OF MANUFACTURING IT
DE7936342U1 (en) PLANT BALES
DE2358931A1 (en) METHOD OF MANUFACTURING A LAWN SKIN FOR LAYING ON A SURFACE TO BE COVERED WITH LAWN, AND LAWN SKIN MANUFACTURED BY THIS PROCESS
DE941160C (en) Growing device for plant seedlings
DE2636918A1 (en) Plant growing system for stone grid - has foam mat with seed containing blocks extending into spaces between stones
DE2148624C3 (en) Foam body made of polyurethane with plant seeds
DE8231033U1 (en) FINISHED GRASS
AT216283B (en) Seed planting unit, especially for forest trees
DE2710905A1 (en) WAX CONTAINER PACKAGING AND ITS USE FOR GROWING SEED PLANTS