Staubschutz für aufeinanderfolgende Förderbänder Bei Förderbandanlagen
für pulverförmiges oder pulverförmige Bestandteile enthaltendes Gut tritt vor allem
an Stellen, an denen das Fördergut von einem Zubringerband auf ein folgendes, abförderndes
Band abgeworfen wird, eine Staubentwicklung ein. Um den schädlichen Einfluß einer
solchen Staubentwicklung auf Menschen und maschinelle Anlagen zu vermeiden, hat
man die Gutübergabestelle durch eine Blechverkleidung eingeschlossen, die mit dem
Band bzw. den Bändern einen dichten Kanal bildet. Der Staub wird dabei in unmittelbarer
Nähe der Gutübergabestelle durch ein Gebläse abgesaugt. Es ist auch bekannt, den
dichten Kanal mittels einer perforierten Platte zu unterteilen, durch die hindurch
der Staub von einer mittleren Saugleitung aus abgezogen wird. Die obere Kammer ist
beidendig abgeschlossen. Dust protection for successive conveyor belts In conveyor belt systems
for powdery or powdery components containing material occurs above all
at points where the material to be conveyed from a conveyor belt to a subsequent conveyor belt
If the tape is thrown off, a dust is generated. To avoid the harmful influence of a
to avoid such dust generation on people and machinery
the goods transfer point is enclosed by a sheet metal cladding that is connected to the
Band or the bands forms a tight channel. The dust is doing in the immediate
Extracted by a blower near the goods transfer point. It is also known to the
to subdivide a tight channel by means of a perforated plate through which
the dust is drawn off from a central suction line. The upper chamber is
completed at both ends.
Die Erfindung geht demgemäß aus von einem Staubschutz für aufeinanderfolgende,
eine Übergabestelle bildende Förderbänder, bestehend aus einer an einen Staubabscheider
angeschlossenen Umkleidung, die zusammen mit den oberen Bandtrumen einen dichten
Kanal bildet, mit der Aufgabenstellung, die Absaugenergie zu verringern und die
Gesamtanordnung einfach und betriebssicher zu gestalten. Die Lösung besteht darin,
daß der Kanal über dem Zubringerband in einer Luftansaugöffnung endet, über dem
nachfolgenden Band unmittelbar nach einem schräg einmündenden Staubrohr durch eine
Pendelklappe abgeschlossen ist und eine zum Erzeugen einer vom Fördergutstrom hervorgerufenen
Luftströmung ausreichende Länge aufweist. Dies bringt den Vorteil, daß man mit einem
Gebläse geringer Leistung oder sogar ohne Gebläse zum Absaugen des Staubes auskommt. The invention is accordingly based on a dust protection for successive,
Conveyor belts forming a transfer point, consisting of one to a dust separator
connected cladding, which, together with the upper belt strands, forms a tight
Channel forms, with the task of reducing the suction energy and the
Make the overall arrangement simple and reliable. The solution is to
that the channel ends above the conveyor belt in an air intake opening above the
following tape immediately after a sloping dust tube through a
Pendulum flap is complete and one for generating one caused by the flow of conveyed goods
Air flow has sufficient length. This has the advantage that you can work with one
Fan of low power or even without a fan to vacuum the dust.
Zweckmäßig wird der Kanal über dem abfördernden Band mit zwei Pendelklappen
versehen, zwischen denen ein den vom Staubabscheider abgeschiedenen Staub rückführendes
Fallrohr einmündet. Damit wird der angefallene Staub in einfachster Weise aus dem
Staubabscheider wieder entfernt, so daß keine weiteren diesbezüglichen Maßnahmen
erforderlich sind. The channel above the conveying belt is expediently provided with two pendulum flaps
provided, between which a returning the dust separated by the dust collector
Downpipe opens. With this, the accumulated dust is removed from the in the simplest possible way
Dust separator removed again, so that no further measures in this regard
required are.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt. An exemplary embodiment of the invention is shown in the drawing.
Die Umlenktrommel 1 des Zubringerbandes 2 liegt oberhalb der Umlenktrommel
3 am Beschickungsende des nachfolgenden Förderbandes 4. Die hierdurch gebildete
Gutübergabestelle ist mit einer Blechverkleidung 5 versehen, die zusammen mit den
Bändern 2, 4 einen dichten Kanal 8 bildet. Der Spalt, der sich zwischen den Trommeln
1 und 3 befindet, ist durch eine Wand 6 bzw. eine Klappe abgeschlossen, die mit
Gummistreifen od. dgl. nachgiebig an den Förderbändern 2, 4 anliegt. Die Blechverkleidung
5 erstreckt sich
oberhalb des Obertrums des Bandes 2 bis zu einer Ansaugöffnung 7. The tail pulley 1 of the feeder belt 2 lies above the tail pulley
3 at the loading end of the following conveyor belt 4. The one thus formed
Good transfer point is provided with a sheet metal cladding 5, which together with the
Bands 2, 4 form a tight channel 8. The gap that is between the drums
1 and 3 is located, is completed by a wall 6 or a flap, which with
Rubber strips or the like resiliently rests on the conveyor belts 2, 4. The sheet metal cladding
5 extends
above the upper run of the belt 2 up to a suction opening 7.
Der oberhalb des Obertrums des abfördernden Bandes 4 vorhandene Kanal
8 ist über ein kurzes Rohrstück 9 mit einem Staubabscheider (Zyklon) 10 verbunden.
In das Rohrstück 9 kann ein Gebläse 11 eingebaut sein. Das von dem Zyklon 10 abgeschiedene
Gut gelangt durch ein Fallrohr 14 wieder in den Kanal 8. Zwischen dem Absaugrohr
9 und dem Fallrohr 14 ist im Kanal 8 eine Pendelklappe 13 angeordnet, die den Ansaugraum
abschließt. Weiterhin ist noch eine Pendelklappe 12 vorhanden, die den Rückgaberaum
nach außen hin abdichtet. The channel above the upper run of the conveying belt 4
8 is connected to a dust separator (cyclone) 10 via a short piece of pipe 9.
A fan 11 can be built into the pipe section 9. That separated from the cyclone 10
Well gets through a downpipe 14 back into the channel 8. Between the suction pipe
9 and the downpipe 14, a pendulum flap 13 is arranged in the channel 8, which the suction chamber
concludes. There is also a pendulum flap 12, which forms the return area
seals to the outside.
Durch die schnelle Bewegung des auf dem Band 4 befindlichen Fördergutes
wird in dem Kanal 8 ein durch die Öffnung 7 angesaugter Luftstrom erzeugt, der den
an der Übergabestelle aufgewirbelten Staub wegführt. Dieser Luftstrom wird durch
das Gebläse 11 verstärkt. Der von dem Staubabscheider 10 über das Fallrohr 14 auf
das Band 4 gelangende Staub kann unter Umständen angefeuchtet werden. Due to the rapid movement of the material being conveyed on the belt 4
an air flow sucked in through the opening 7 is generated in the channel 8, which the
removes any dust whirled up at the transfer point. This air flow is through
the fan 11 reinforced. The from the dust separator 10 via the downpipe 14 on
the band 4 getting dust can be moistened under certain circumstances.
Da das Staub-Luft-Gemisch in Richtung des von dem abfördernden Band
erzeugten, natürlichen Luftstromes abgesaugt wird, kommt man mit einer verhältnismäßig
geringen Leistung des Gebläses 11 aus, oder man kann unter Umständen sogar auf die
Verwendung des Gebläses verzichten. Because the dust-air mixture in the direction of the conveying belt
generated, natural air flow is sucked off, you come with a relatively
low power of the fan 11, or you can even on the
Refrain from using the fan.