DE112010001176T5 - friction pair - Google Patents

friction pair Download PDF

Info

Publication number
DE112010001176T5
DE112010001176T5 DE112010001176T DE112010001176T DE112010001176T5 DE 112010001176 T5 DE112010001176 T5 DE 112010001176T5 DE 112010001176 T DE112010001176 T DE 112010001176T DE 112010001176 T DE112010001176 T DE 112010001176T DE 112010001176 T5 DE112010001176 T5 DE 112010001176T5
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
friction
hard particles
resin
friction material
particles
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE112010001176T
Other languages
German (de)
Inventor
Masaaki Nishiwaki
Hiroshi Isono
Hiroyuki Fujikawa
Satoshi Wakamatsu
Yoshio Shimura
Yuji c/o Kabushiki Kaisha Toyota Chu Nagasawa
Kenji Abe
Yukihiro Shiomi
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Advics Co Ltd
Toyota Motor Corp
Original Assignee
Advics Co Ltd
Toyota Motor Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Advics Co Ltd, Toyota Motor Corp filed Critical Advics Co Ltd
Publication of DE112010001176T5 publication Critical patent/DE112010001176T5/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16DCOUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
    • F16D69/00Friction linings; Attachment thereof; Selection of coacting friction substances or surfaces
    • F16D69/02Composition of linings ; Methods of manufacturing
    • F16D69/025Compositions based on an organic binder
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16DCOUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
    • F16D69/00Friction linings; Attachment thereof; Selection of coacting friction substances or surfaces
    • F16D69/02Composition of linings ; Methods of manufacturing
    • F16D69/025Compositions based on an organic binder
    • F16D69/026Compositions based on an organic binder containing fibres
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16DCOUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
    • F16D69/00Friction linings; Attachment thereof; Selection of coacting friction substances or surfaces
    • F16D69/02Composition of linings ; Methods of manufacturing
    • F16D69/027Compositions based on metals or inorganic oxides
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16DCOUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
    • F16D69/00Friction linings; Attachment thereof; Selection of coacting friction substances or surfaces
    • F16D2069/003Selection of coacting friction materials

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Braking Arrangements (AREA)
  • Manufacture Of Macromolecular Shaped Articles (AREA)

Abstract

Ein Reibpaar, das mittels gegenseitiger Gleitreibung eine Reibungskraft erzeugt umfasst: ein erstes Reibmaterial (1), das erste harte Teilchen (11) und ein Harz (12) mit einer geringeren Mohshärte als die ersten harten Teilchen (11) enthält; und ein zweites Reibmaterial (2), das zweite harte Teilchen (21) und entweder ein metallisches Material oder ein anorganisches Material (24) mit einer geringeren Mohshärte als die zweiten harten Teilchen (21) und einer höheren Mohshärte als das Harz (12) enthält. Das Harz (12) des ersten Reibmaterials (1) umgibt die gesamte Oberfläche der ersten harten Teilchen (11), und das metallische Material oder anorganische Material (24) des zweiten Reibmaterials (2) bildet eine Matrix, in der die zweiten harten Teilchen (21) eingebettet sind.A friction pair which generates a friction force by means of mutual sliding friction comprises: a first friction material (1) containing first hard particles (11) and a resin (12) with a lower Mohs hardness than the first hard particles (11); and a second friction material (2) containing second hard particles (21) and either a metallic material or an inorganic material (24) having a lower Mohs hardness than the second hard particles (21) and a higher Mohs hardness than the resin (12) . The resin (12) of the first friction material (1) surrounds the entire surface of the first hard particles (11), and the metallic material or inorganic material (24) of the second friction material (2) forms a matrix in which the second hard particles ( 21) are embedded.

Description

HINTERGRUND DER ERFINDUNGBACKGROUND OF THE INVENTION

1. Gebiet der Erfindung1. Field of the invention

Die Erfindung bezieht sich auf ein Reibpaar, das eine zufriedenstellende Verschleißbeständigkeit sowie zufriedenstellende Geräuscheigenschaften, Schwingungseigenschaften und Bremseigenschaften zeigt.The invention relates to a friction pair which exhibits satisfactory wear resistance as well as satisfactory noise characteristics, vibration characteristics and braking characteristics.

2. Beschreibung des Stands der Technik2. Description of the Related Art

Bremsklötze, Bremsbeläge, Kupplungsbeläge und andere Reibmaterialien, die in Industriemaschinen, Schienenfahrzeugen, Frachtfahrzeugen, Automobilen und dergleichen verwendet werden, müssen eine hohe Zuverlässigkeit und ein zunehmend höheres Leistungsvermögen haben, um Sicherheit zu gewährleisten. Da Reibmaterialien kinetische Energie durch Reibung in Wärme umwandeln, müssen sie insbesondere ausreichende Wärmebeständigkeit gegenüber der beim Bremsen erzeugten Reibungswärme haben. Unter dem Gesichtspunkt der Laufstabilität müssen die Reibmaterialien außerdem Reibeigenschaften zeigen, die bei Änderungen von Temperatur und Wetterbedingungen konstant bleiben, die über eine lange Zeitdauer überragende Verschleißbeständigkeit mit geringen Änderungen der Eigenschaften haben und die keine Geräusche, etwa ein Quietschen beim Bremsen, oder Fahrzeugschwingungen erzeugen. Angesichts des Produktwerts und der Laufruhe von Fahrzeugen sind insbesondere Geräusche und Schwingungen, die sich Reibschwingungen des Reibmaterials zuschreiben lassen, sind ein wichtiges technisches Problem.Brake pads, brake pads, clutch linings, and other friction materials used in industrial machinery, rail vehicles, freight vehicles, automobiles, and the like, must have high reliability and increasingly higher performance to ensure safety. In particular, since friction materials convert kinetic energy into heat by friction, they must have sufficient heat resistance to the frictional heat generated during braking. From the point of view of running stability, the friction materials must also exhibit frictional properties which remain constant with changes in temperature and weather conditions, which over a long period of time have superior wear resistance with little change in properties and which produce no noise such as squealing during braking or vehicle vibration. In particular, in view of the product value and smoothness of vehicles, noises and vibrations attributable to friction vibrations of the friction material are an important technical problem.

Um diese Erfordernisse zu erfüllen, werden Reibmaterialien im Allgemeinen durch Kombination mehrer Arten von Bestandteilen ausgebildet. Zum Beispiel werden verschiedene Kombinationen von Fasergrundmaterialien zur Beibehaltung der Form des Reibmaterials, von Bindemitteln, die Bestandteile wie Fasergrundmaterialien binden, und von Füllstoffen zum Einstellen verschiedener Eigenschaften der Reibmaterialien (etwa zur Einstellung und Stabilisierung von Verschleißbeständigkeit, Wärmebeständigkeit oder Reibungskoeffizient) verwendet. Reibmaterialien werden hergestellt, indem ein Ausgangsmaterialgemisch, das durch Mischen dieser Bestandteile mit einem Mischer erzielt wird, durch Heißpressen ausgehärtet wird, gefolgt von Formen, bei Bedarf Schleifen und Auf-Maß-bringen. In das Reibmaterial werden harte Teilchen hoher Härte eingemischt, die hochwirksam den Reibungskoeffizienten des Reibmaterials erhöhen, um die Bremseigenschaften des Reibmaterials zu verbessern. Obwohl die Bremseigenschaften durch Erhöhen der Menge an harten Teilchen verbessert werden können, kann das Gegenmaterial durch die harten Teilchen an Verschleiß leiden. Ein durch die harten Teilchen verursachter lokaler Verschleiß führt zu einem ungleichmäßigen Verschleiß der Reibfläche des Gegenmaterials, während auf der Reibfläche Abrieb von dem verschlissenen Gegenmaterial zurückbleiben kann, wodurch der Verschleiß der Reibflächen des Reibpaars verschärft wird. Dadurch kann das Reibmaterial eine geringere Verschleißbeständigkeit haben, während es wahrscheinlicher ist, dass Geräusche und Schwingungen auftreten. Es fällt daher schwer, bei einem Reibmaterial gute Bremseigenschaften beizubehalten, während hervorragende Verschleißbeständigkeit, Geräuscheigenschaften und Schwingungseigenschaften gewährleistet werden.To meet these requirements, friction materials are generally formed by combining a plurality of types of components. For example, various combinations of fiber base materials are used to maintain the shape of the friction material, binders that bind components such as fiber bases, and fillers to adjust various properties of the friction materials (such as adjustment and stabilization of wear resistance, heat resistance or coefficient of friction). Friction materials are made by curing a raw material mixture obtained by mixing these ingredients with a mixer by hot pressing, followed by molding, grinding and sizing if necessary. Into the friction material are mixed hard particles of high hardness, which highly effectively increase the friction coefficient of the friction material to improve the braking properties of the friction material. Although the braking properties can be improved by increasing the amount of hard particles, the counter material can suffer from wear by the hard particles. Local wear caused by the hard particles results in uneven wear of the friction surface of the mating material while abrasion from the worn mating material may remain on the friction surface, thereby exacerbating the wear of the friction surfaces of the friction couple. This allows the friction material to have less wear resistance, while more likely to cause noise and vibration. It is therefore difficult to maintain good braking properties in a friction material, while ensuring excellent wear resistance, noise characteristics and vibration characteristics.

Um die obigen Probleme zu lösen, beschreibt die Offenlegungsschrift der japanischen Patentanmeldung 2003-268352 ( JP 2003-268352 A ) ein Reibmaterial, das Substratfasern, ein Bindemittel und einen Reibungsmodifizierer enthält. Der Reibungsmodifizierer enthält ein hochelastisches Abrasivmaterial, das sich aus porösen harten Teilchen und einer hochelastischen Substanz zusammensetzt, die in den Poren der porösen harten Teilchen fixiert ist.In order to solve the above problems, Japanese Patent Application Laid-Open 2003-268352 ( JP 2003-268352 A ) a friction material containing substrate fibers, a binder and a friction modifier. The friction modifier contains a highly elastic abrasive material composed of porous hard particles and a highly elastic substance fixed in the pores of the porous hard particles.

Die in der JP 2003-268352 A beschriebene Erfindung bezieht sich auf eines der Reibmaterialien, das ein Reibpaar bildet. Allerdings werden die Bremseigenschaften und der Verschleißwiderstand eines Reibmaterials von der Materialkombination in dem Reibpaar bestimmt, das die Reibfläche bildet. Es ist daher schwierig, ein Reibpaar zu erzielen, das das beabsichtigte Leistungsvermögen voll erbringt, indem lediglich die Eigenschaften eines der Reibmaterialien verbessert werden, das das Reibpaar bildet. So kann ein Reibmaterial mit hervorragender Verschleißbeständigkeit sowie hervorragenden Geräuscheigenschaften, Schwingungseigenschaften und Bremseigenschaften durch ein Materialdesign erzielt werden, das sich auf die Reibflächen von einem ersten Reibmaterial wie auch einem zweiten Reibmaterial konzentriert, die das Reibpaar bilden. Das Design von nur einem der Reibmaterialien macht in einem Prozess, der hinsichtlich einer wiederholten Prototypgestaltung und -beurteilung Versuch und Irrtum erfordert, ein separates Design eines Gegenreibmaterials nötig, das zu dem erstgenannten Reibmaterial passt. Daher könnte das gemeinsame Design der Reibmaterialien, die ein Reibpaar bilden, bei der Entwicklung eines Reibpaars Kosten und Zeit sparen und eine Vorhersage der sich ergebenden Zugewinne beim Leistungsvermögen des Reibpaars möglich machen.The in the JP 2003-268352 A described invention refers to one of the friction materials, which forms a friction pair. However, the braking characteristics and wear resistance of a friction material are determined by the combination of materials in the friction pair that forms the friction surface. It is therefore difficult to achieve a friction pair which fully achieves the intended performance by merely improving the properties of one of the friction materials constituting the friction pair. Thus, a friction material having excellent wear resistance and excellent noise characteristics, vibration characteristics and braking properties can be achieved by a material design concentrating on the friction surfaces of a first friction material as well as a second friction material forming the friction pair. The design of only one of the friction materials necessitates a separate design of a counter friction material that matches the former friction material in a process that requires trial and error for repeated prototype design and evaluation. Therefore, the common design of the Friction materials that form a pair of friction, save the cost and time of developing a pair of friction, and make it possible to predict the resulting gains in the performance of the friction pair.

KURZDARSTELLUNG DER ERFINDUNGBRIEF SUMMARY OF THE INVENTION

Die Erfindung stellt ein Reibpaar zur Verfügung, das Verschleißbeständigkeit, Geräuscheigenschaften, Schwingungseigenschaften und Bremseigenschaften besitzt.The invention provides a friction pair having wear resistance, noise characteristics, vibration characteristics and braking characteristics.

Ein Reibpaar gemäß einer ersten Ausgestaltung der Erfindung erzeugt mittels gegenseitiger Gleitreibung eine Reibungskraft und umfasst: ein erstes Reibmaterial, das erste harte Teilchen und ein Harz mit geringerer Mohshärte als die ersten harten Teilchen enthält, wobei das Harz die gesamte Oberfläche der ersten harten Teilchen umgibt; und ein zweites Reibmaterial, das zweite harte Teilchen und entweder ein metallisches Material oder ein anorganisches Material mit geringerer Mohshärte als die zweiten harten Teilchen und einer höheren Mohshärte als das Harz enthält, wobei das metallische Material oder das anorganische Material eine Matrix des zweiten Reibmaterials bildet, in der die zweiten harten Teilchen eingebettet sind.A friction pair according to a first aspect of the invention generates frictional force by means of mutual sliding friction and comprises: a first friction material containing first hard particles and a resin having lower Mohs hardness than the first hard particles, the resin surrounding the entire surface of the first hard particles; and a second friction material containing the second hard particle and either a metallic material or an inorganic material having a lower Mohs hardness than the second hard particles and having a higher Mohs hardness than the resin, the metallic material or the inorganic material forming a matrix of the second friction material, in which the second hard particles are embedded.

Das Reibpaar besitzt einen Spannungsverteilungsmechanismus, durch den selbst dann, wenn auf das Reibpaar eine Spannung wirkt, die auf die ersten harten Teilchen oder die zweiten harten Teilchen aufgebrachte Spannung von dem Harz, dem metallischen Material oder dem anorganischen Material ausreichend absorbiert wird. Dadurch ist es weniger wahrscheinlich, dass die ersten harten Teilchen oder die zweiten harten Teilchen einer über die Fließspannung hinausgehenden Spannung ausgesetzt werden. Daher kann das Reibpaar mittels der ersten harten Teilchen und der zweiten harten Teilchen eine hohe Reibungskraft erzeugen, während eine hervorragende Reibungskraftstabilität und Unterdrückung von Geräuschen und Schwingungen erreicht wird.The friction pair has a stress distribution mechanism by which, even when a stress acts on the friction pair, the stress applied to the first hard particles or the second hard particles is sufficiently absorbed by the resin, the metallic material or the inorganic material. As a result, the first hard particles or the second hard particles are less likely to be exposed to stress beyond the yield stress. Therefore, the frictional pair can generate a high frictional force by means of the first hard particles and the second hard particles while achieving excellent friction force stability and suppression of noise and vibration.

In dem obigen Reibpaar kann das erste Reibmaterial außerdem ein elastisches Material enthalten, das eine Matrix des ersten Reibmaterials bildet, in der die harzbeschichteten harten Teilchen, in denen die ersten harten Teilchen durch das Harz beschichtet sind, eingebettet sind. Das Reibpaar kann außerdem mindestens eine der folgenden ersten bis vierten Bedingungen erfüllen:

  • 1. Das erste Reibmaterial enthält außerdem erste anorganische Teilchen mit eiMohshärtner geringeren e als die ersten harten Teilchen, und ein erstes Verhältnis rc/rf des mittleren Durchmessers rc der harzbeschichteten harten Teilchen bezüglich des mittleren Durchmessers rf der ersten anorganischen Teilchen beträgt mindestens 0,2;
  • 2. das zweite Reibmaterial enthält außerdem zweite anorganische Teilchen mit ärteiner geringeren Mohshe als die zweiten harten Teilchen, und ein zweites Verhältnis RA/RF des mittleren Durchmessers RA der zweiten harten Teilchen bezüglich des mittleren Durchmessers RF der zweiten anorganischen Teilchen beträgt mindestens 0,2;
  • 3. das erste Reibmaterial erfüllt die unten stehende Formel (1); und
  • 4. das erste Reibmaterial und das zweite Reibmaterial erfüllen die unten stehende Formel (2).
In the above friction pair, the first friction material may further include an elastic material that forms a matrix of the first friction material in which the resin-coated hard particles in which the first hard particles are coated by the resin are embedded. The friction pair may also meet at least one of the following first to fourth conditions:
  • 1. The first friction material also contains first inorganic particles having harder than the first hard particles, and a first ratio r c / r f of the average diameter r c of the resin-coated hard particles with respect to the mean diameter r f of the first inorganic particles is at least 0.2;
  • 2. the second friction material also includes second inorganic particles having ärteiner lower Mohshe than the second hard particles, and a second ratio R A / R F of the average diameter R A of the second hard particles is relative to the mean diameter R F of the second inorganic particles at least 0.2;
  • 3. the first friction material satisfies the formula (1) below; and
  • 4. The first friction material and the second friction material satisfy the formula (2) below.

Figure 00050001
Figure 00050001

  • In der Formel (1) ist s die durchschnittliche Schichtdicke des Harzes in den harzbeschichteten harten Teilchen, Eb ist der Elastizitätsmodul des Harzes, Em ist der Elastizitätsmodul des elastischen Materials, und ra ist der mittlere Durchmesser der ersten harten Teilchen, wobei Em > Eb gilt.In the formula (1), s is the average layer thickness of the resin in the resin-coated hard particles, E b is the elastic modulus of the resin, E m is the elastic modulus of the elastic material, and r a is the mean diameter of the first hard particles, where E m > E b applies.

Figure 00050002
Figure 00050002

In der Formel (2) ist Ca die Konzentration (Vol.-%) der ersten harten Teilchen in dem ersten Reibmaterial, CA ist die Konzentration (Vol.-%) der zweiten harten Teilchen in dem zweiten Reibmaterial, ra ist der mittlere Durchmesser der ersten harten Teilchen in dem ersten Reibmaterial, RA ist der mittlere Durchmesser der zweiten harten Teilchen in dem zweiten Reibmaterial, σ1 ist die Fließspannung des ersten Reibmaterials, und σ2 ist die Fließspannung des zweiten Reibmaterials, wobei σ1 = 10 bis 100 MPa, σ2 = 100 bis 800 MPa und CA = 0,1 bis 95 Vol.-% gilt.In the formula (2), C a is the concentration (vol%) of the first hard particles in the first friction material, C A is the concentration (vol%) of the second hard particles in the second friction material, r a is the mean diameter of the first hard particles in the first friction material, R A is the mean diameter of the second hard particles in the second friction material, σ 1 is the yield stress of the first friction material, and σ 2 is the yield stress of the second friction material, where σ 1 = 10 to 100 MPa, σ 2 = 100 to 800 MPa and C A = 0.1 to 95 vol .-% applies.

Bei einem Reibpaar mit den obigen Merkmalen gewährleistet das elastische Material in dem ersten Reibmaterial, dass sich die gesamten Reibflächen der Reibmaterialien einander berühren. Dies erlaubt es, eine Reibungskraft zwischen den gesamten Reibflächen zu erzeugen. Wenn das Reibpaar mit den obigen Merkmalen die erste Bedingung erfüllt, beträgt das erste Verhältnis rc/rf mindestens 0,2. Dadurch wirkt eine Druckspannung, die in dem ersten Reibmaterial erzeugt wird, auch auf die harzbeschichteten harten Teilchen, wodurch die Spannung selbst dann gleichmäßig über das gesamte erste Reibmaterial übertragen wird, wenn sich die harzbeschichteten harten Teilchen in der Mitte einer dicht gepackten Struktur befinden, die von vier ersten anorganischen Teilchen gebildet wird. Wenn das Reibpaar mit den obigen Merkmalen die zweite Bedingung erfüllt, beträgt das zweite Verhältnis RA/RF mindestens 0,2. Dadurch wirkt eine Druckspannung, die in dem zweiten Reibmaterial erzeugt wird, auch auf die harten Teilchen, wodurch eine Spannung selbst dann gleichmäßig über das gesamte zweite Reibmaterial übertragen wird, wenn sich die zweiten harten Teilchen in der Mitte einer dicht gepackten Struktur befinden, die von vier zweiten anorganischen Teilchen gebildet wird. Wenn das Reibpaar mit den obigen Merkmalen zudem die dritte Bedingung erfüllt, konzentriert sich die Spannung, indem eine geeignete Beschichtungsdicke s eingestellt wird, in den ersten harten Teilchen. Wenn das Reibpaar mit den obigen Merkmalen zudem die vierte Bedingung erfüllt, kann bei den ersten harten Teilchen und den zweiten harten Teilchen außerdem das Auftreten von Fließen unterdrückt werden. In a friction pair having the above features, the elastic material in the first friction material ensures that the entire friction surfaces of the friction materials contact each other. This makes it possible to generate a friction force between the entire friction surfaces. When the friction pair having the above features satisfies the first condition, the first ratio r c / r f is at least 0.2. Thereby, a compressive stress generated in the first friction material also acts on the resin-coated hard particles, whereby even when the resin-coated hard particles are in the middle of a close-packed structure, the stress is uniformly transmitted throughout the first friction material is formed by four first inorganic particles. When the friction pair having the above features satisfies the second condition, the second ratio R A / R F is at least 0.2. Thereby, a compressive stress generated in the second friction material also acts on the hard particles, whereby a stress is transmitted evenly over the entire second friction material even if the second hard particles are in the middle of a densely packed structure, which four second inorganic particles is formed. In addition, when the friction pair having the above features satisfies the third condition, the stress concentrates by setting an appropriate coating thickness s in the first hard particles. In addition, if the friction pair having the above features satisfies the fourth condition, the occurrence of flow in the first hard particles and the second hard particles can be suppressed.

Das Reibpaar kann auch sämtliche der ersten bis vierten Bedingungen erfüllen.The friction pair can also fulfill all of the first to fourth conditions.

Bei dem obigen Reibpaar können die ersten harten Teilchen und/oder die zweiten harten Teilchen eine Mohshärte von mindestens 4,5 haben.In the above friction pair, the first hard particles and / or the second hard particles may have a Mohs hardness of at least 4.5.

Ein Reibpaar mit den obigen Merkmalen kann noch höhere Reibungskräfte erzielen, während eine hervorragende Reibungskraftstabilität und Unterdrückung von Geräuschen und Schwingungen erreicht wird. Ein Reibpaar mit den obigen Merkmalen verwendet harte Teilchen, die eine hohe Fließspannung haben. Dadurch kommt es in den harten Teilchen nicht leicht zu einem Fließen, da die auf die ersten und zweiten Reibmaterialien wirkende Spannung nur eine Verschiebung der Bestandteile auslöst, die die harten Teilchen an der äußersten Oberfläche der Materialien umgeben. Dies verringert den Verschleiß und verbessert die Verschleißbeständigkeit der Reibmaterialien.A friction pair having the above features can achieve even higher friction forces while achieving excellent friction force stability and noise and vibration suppression. A friction pair having the above features uses hard particles that have a high yield stress. As a result, the flow in the hard particles is not easy to flow, since the stress acting on the first and second friction materials causes only a displacement of the constituents surrounding the hard particles on the outermost surface of the materials. This reduces wear and improves the wear resistance of the friction materials.

Das obige Reibpaar kann die dritte Bedingung erfüllen, wobei der Elastizitätsmodul Eb des Harzes mindestens 1 GPa betragen kann.The above friction pair may satisfy the third condition, wherein the elastic modulus E b of the resin may be at least 1 GPa.

Bei dem oben beschriebenen Reibpaar verhindert ein Harz mit ausreichendem Elastizitätsmodul, dass sich die ersten harten Teilchen von dem ersten Reibmaterial ablösen, wenn das erste Reibmaterial gerieben wird. Darüber hinaus erreicht das Reibpaar eine geeignetere Spannung, der die ersten harten Teilchen ausgesetzt werden, und einen geeigneteren Überstandsbetrag der ersten harten Teilchen von der ersten Reibfläche. Das Reibpaar unterdrückt außerdem bei den ersten harten Teilchen das Auftreten von Fließen.In the friction pair described above, a resin having a sufficient modulus of elasticity prevents the first hard particles from peeling off the first friction material when the first friction material is rubbed. In addition, the friction pair reaches a more suitable stress to which the first hard particles are exposed and a more suitable protrusion amount of the first hard particles from the first friction surface. The friction pair also suppresses the occurrence of flow in the first hard particles.

Bei dem obigen Reibpaar kann das Harz mindestens ein nichtkristallines Harz enthalten, das aus der aus Polyimiden, Polyamidimiden, Polycarbonaten, Polyphenylenether, Polyallylaten, Polysulfonen und Polyethersulfonen bestehenden Gruppe gewählt ist.In the above friction pair, the resin may contain at least one non-crystalline resin selected from the group consisting of polyimides, polyamide-imides, polycarbonates, polyphenylene ethers, polyallylates, polysulfones and polyethersulfones.

Die Auswahl eines geeigneten nichtkristallinen Harzes ergibt eine noch geeignetere Spannung, der die ersten harten Teilchen ausgesetzt werden, und einen noch geeigneteren Überstandsbetrag der ersten harten Teilchen von der ersten Reibfläche.The selection of a suitable non-crystalline resin results in an even more suitable stress to which the first hard particles are exposed and a still more suitable amount of protrusion of the first hard particles from the first friction surface.

Das obige Reibpaar kann die erste Bedingung und/oder die zweite Bedingung erfüllen, und die ersten anorganischen Teilchen und/oder die zweiten anorganischen Teilchen können eine Mohshärte haben, die nicht mehr als vier beträgt.The above friction pair may satisfy the first condition and / or the second condition, and the first inorganic particles and / or the second inorganic particles may have a Mohs hardness of not more than four.

Das Reibpaar mit den obigen Merkmalen verwendet die ersten anorganischen Teilchen und/oder die zweiten anorganischen Teilchen, die eine geringe Fließspannung haben. Daher brechen die ersten harten Teilchen und/oder die zweiten harten Teilchen in den harzbeschichteten harten Teilchen nicht, wenn das erste und das zweite Reibmaterial einer Spannung ausgesetzt werden. Dies ermöglicht es, bei den Reibmaterialien den Verschleiß zu verringern und eine gewünschte Verschleißbeständigkeit zu erreichen.The friction pair having the above features uses the first inorganic particles and / or the second inorganic particles having a low yield stress. Therefore, the first hard particles and / or the second hard particles do not break in the resin-coated hard particles when the first and second friction materials are subjected to stress. This makes it possible to reduce the wear in the friction materials and to achieve a desired wear resistance.

Das obige Reibpaar kann die dritte Bedingung erfüllen, und der Elastizitätsmodul Em des elastischen Materials kann mindestens 1 GPa betragen.The above friction pair may satisfy the third condition, and the elastic modulus E m of the elastic material may be at least 1 GPa.

Bei dem Reibpaar mit den obigen Merkmalen erreicht ein elastisches Material mit einem ausreichenden Elastizitätsmodul eine geeignetere Spannung, der die ersten harten Teilchen ausgesetzt werden, und einen geeigneteren Überstandsbetrag der ersten harten Teilchen von der ersten Reibfläche. In the friction pair having the above features, an elastic material having a sufficient elastic modulus reaches a more suitable stress to which the first hard particles are exposed and a more suitable protrusion amount of the first hard particles from the first friction surface.

Das elastische Material kann mindestens ein Harz enthalten, das aus der aus Phenolharzen, modifizierten Phenolharzen, Aminoharzen, Furanharzen, ungesättigten Polyesterharzen, Diallylphthalatharzen, Alkydharzen, Epoxidharzen, wärmehärtenden Polyamidimidharzen, wärmehärtenden Polyimidharzen und Silikonharzen bestehenden Gruppe ausgewählt ist.The elastic material may contain at least one resin selected from the group consisting of phenol resins, modified phenolic resins, amino resins, furan resins, unsaturated polyester resins, diallyl phthalate resins, alkyd resins, epoxy resins, thermosetting polyamideimide resins, thermosetting polyimide resins, and silicone resins.

Bei dem Reibpaar mit den obigen Merkmalen erreicht die Auswahl eines geeigneten elastischen Materials eine geeignetere Spannung, der die ersten harten Teilchen ausgesetzt werden, und einen geeigneteren Überstandsbetrag der ersten harten Teilchen von der ersten Reibfläche.In the friction pair having the above features, the selection of a suitable elastic material achieves a more suitable stress to which the first hard particles are exposed and a more suitable protrusion amount of the first hard particles from the first friction surface.

Das obige Reibpaar kann die erste Bedingung und/oder die zweite Bedingung erfüllen, und das erste Verhältnis rc/rf und/oder das zweite Verhältnis RA/RF kann/können mindestens 0,3 betragen. Alternativ können sowohl die erste Bedingung als auch die zweite Bedingung erfüllt sein, und sowohl das erste Verhältnis als auch das zweite Verhältnis können 0,3 oder mehr betragen.The above friction pair may satisfy the first condition and / or the second condition, and the first ratio r c / r f and / or the second ratio R A / R F may be at least 0.3. Alternatively, both the first condition and the second condition may be satisfied, and both the first ratio and the second ratio may be 0.3 or more.

Das Reibpaar mit den obigen Merkmalen erlaubt mindestens eine der folgenden Wirkungen. Bei einem ersten Verhältnis von mindestens 0,3 kann in den harzbeschichteten harten Teilchen selbst dann, wenn sich die harzbeschichteten harten Teilchen in der Mitte einer dicht gepackten Struktur befinden, die von vier ersten anorganischen Teilchen gebildet wird, zuverlässiger eine Spannung erzeugt werden, wenn in dem ersten Reibmaterial eine Druckspannung auftritt. Bei einem zweiten Verhältnis von mindestens 0,3 kann in den zweiten harten Teilchen selbst dann, wenn sich die zweiten harten Teilchen in der Mitte einer dicht gepackten Struktur befinden, die von vier zweiten anorganischen Teilchen gebildet wird, zuverlässiger eine Spannung erzeugt werden, wenn in dem zweiten Reibmaterial eine Druckspannung auftritt.The friction pair having the above features allows at least one of the following effects. At a first ratio of at least 0.3, in the resin-coated hard particles, even when the resin-coated hard particles are in the middle of a close-packed structure formed by four first inorganic particles, stress can be more reliably generated when in the first friction material, a compressive stress occurs. At a second ratio of at least 0.3, in the second hard particles, even when the second hard particles are in the middle of a close-packed structure formed of four second inorganic particles, stress can be more reliably generated when in the second friction material, a compressive stress occurs.

Das erste Reibmaterial kann insgesamt mindestens 5 Vol.-% der harzbeschichteten harten Teilchen und des elastischen Materials enthalten, wobei das Volumenverhältnis der harzbeschichteten harten Teilchen zu dem elastischen Material von 2:1 bis 1:50 reichen kann.The first friction material may contain a total of at least 5% by volume of the resin-coated hard particles and the elastic material, and the volume ratio of the resin-coated hard particles to the elastic material may range from 2: 1 to 1:50.

Bei dem Reibpaar mit den obigen Merkmalen kann eine hervorragende Reibungskraftstabilität und Geräusch- und Schwingungsunterdrückung erreicht werden, wenn das erste Reibmaterial die harzbeschichteten harten Teilchen und das elastische Material in geeigneteren Mengen enthält. Bei dem oben beschriebenen Reibpaar kann darüber hinaus eine hervorragende Reibungskraftstabilität und Geräusch- und Schwingungsunterdrückung erreicht werden, wenn das Volumenverhältnis der harzbeschichteten harten Teilchen und des elastischen Materials in einen geeigneten Bereich fällt.In the friction pair having the above features, excellent friction force stability and noise and vibration suppression can be achieved when the first friction material contains the resin-coated hard particles and the elastic material in more suitable amounts. In the above-described friction pair, moreover, excellent friction force stability and noise and vibration suppression can be achieved when the volume ratio of the resin-coated hard particles and the elastic material falls within an appropriate range.

Bei dem obigen Reibpaar kann der Elastizitätsmodul des ersten Reibmaterials 100 bis 300 MPa betragen.In the above friction pair, the elastic modulus of the first friction material may be 100 to 300 MPa.

Das Reibpaar mit den obigen Merkmalen verhindert, dass unter Reibung die ersten harten Teilchen von dem ersten Reibmaterial abfallen. Darüber hinaus erreicht das Reibpaar eine geeignetere Spannung, der die ersten harten Teilchen ausgesetzt werden, und einen geeigneteren Überstandsbetrag der ersten harten Teilchen von der ersten Reibfläche. Das Reibpaar mit den obigen Merkmalen kann bei den ersten harten Teilchen auch das Auftreten eines Fließens unterdrücken.The friction pair having the above features prevents the first hard particles from falling off the first friction material under friction. In addition, the friction pair reaches a more suitable stress to which the first hard particles are exposed and a more suitable protrusion amount of the first hard particles from the first friction surface. The friction pair having the above features can also suppress the occurrence of flow in the first hard particles.

Bei dem obigen Reibpaar kann die Oberflächenrauheit der Reibfläche des zweiten Reibmaterials nicht mehr als 10 μm betragen.In the above friction pair, the surface roughness of the friction surface of the second friction material may be not more than 10 μm.

Das Reibpaar mit den obigen Merkmalen erlaubt ein gutes erstes Einbremsen und ermöglicht es, Reibungskraftschwankungen und Verschleißzunahmen zu unterdrücken.The friction pair having the above features allows a good first braking and makes it possible to suppress frictional force variations and wear increases.

KURZBESCHREIBUNG DER ZEICHNUNGENBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Die Merkmale, die Vorteile und die technische und industrielle Bedeutung dieser Erfindung werden unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen, in denen gleiche Zahlen gleiche Elemente bezeichnen, anhand der folgenden ausführlichen Beschreibung exemplarischer Ausführungsbeispiele der Erfindung beschrieben. Es zeigen:The features, advantages and technical and industrial significance of this invention will be described with reference to the accompanying drawings, in which like numerals denote like elements, with reference to the following detailed description of exemplary embodiments of the invention. Show it:

1 ein schematisches Schaubild, das harzbeschichtete harte Teilchen darstellt, die in einem ersten Reibmaterial die Lücken in einer dicht gepackten Struktur belegen, die von anorganischen Teilchen gebildet wird; 1 12 is a schematic diagram illustrating resin-coated hard particles that occupy the voids in a first friction material in a close-packed structure formed of inorganic particles;

2 eine Grafik, die schematisch einen durch die Bedingung (4) definierten Bereich darstellt, wobei die X-Achse (ra/RA)2 darstellt und die Y-Achse (Ca/CA) darstellt; 2 a graph schematically illustrating a range defined by the condition (4), wherein the X-axis (r a / R A ) represents 2 and represents the Y-axis (C a / C A );

3 ein Schaubild, das ein typisches Beispiel eines Reibungspaars der Erfindung darstellt; 3 a diagram illustrating a typical example of a friction pair of the invention;

4A und 4B schematische Schnittbilder, die typische Beispiele eines Reibpaars vor und nach Spannungsaufbringung darstellen; und 4A and 4B schematic sectional views illustrating typical examples of a friction pair before and after voltage application; and

5 ein schematisches Schnittbild, das vergleichsweise Situationen vor und nach dem Auftreten einer Dehnung in harzbeschichteten harten Teilchen (c) an einem Reibflächenabschnitt und in einem elastischen Material (m), das die Matrix eines Reibmaterials bildet, darstellt, wenn auf das Reibmaterial eine Spannung wirkt. 5 12 is a schematic sectional view illustrating comparatively situations before and after the occurrence of strain in resin-coated hard particles (c) on a friction surface portion and in an elastic material (m) constituting the matrix of a friction material when a stress acts on the friction material.

AUSFÜHRLICHE BESCHREIBUNG VON AUSFÜHRUNGSBEISPIELENDETAILED DESCRIPTION OF EXEMPLARY EMBODIMENTS

Ein Reibpaar gemäß einer ersten Ausgestaltung der Erfindung erzeugt mittels gegenseitiger Gleitreibung eine Reibungskraft und umfasst ein erstes Reibmaterial, das harte Teilchen (a) und ein Harz (b) enthält, das die gesamte Oberfläche der harten Teilchen (a) umgibt; und ein zweites Reibmaterial, das harte Teilchen (A) und entweder ein metallisches Material oder ein anorganisches Material (M) enthält, das eine Matrix des zweiten Reibmaterials bildet, in der die harten Teilchen (A) eingebettet sind. Das Harz (b) des ersten Reibmaterials hat eine geringere Mohshärte als die harten Teilchen (a), und das metallische oder anorganische Material (M) des zweiten Reibmaterials hat eine geringere Mohshärte als die harten Teilchen (A) und eine höhere Mohshärte als das Harz (b).A friction pair according to a first aspect of the invention generates frictional force by means of mutual sliding friction and comprises a first friction material containing hard particles (a) and a resin (b) surrounding the entire surface of the hard particles (a); and a second friction material containing hard particles (A) and either a metallic material or an inorganic material (M) forming a matrix of the second friction material in which the hard particles (A) are embedded. The resin (b) of the first friction material has a lower Mohs hardness than the hard particles (a), and the metallic or inorganic material (M) of the second friction material has a lower Mohs hardness than the hard particles (A) and a higher Mohs hardness than the resin (b).

In einem Beispiel eines Reibpaars, das die erste Ausgestaltung der Erfindung eigens realisiert, enthält das erste Reibmaterial vorzugsweise harzbeschichtete harte Teilchen (c), in denen das Harz (b) die harten Teilchen (a) beschichtet, und ein elastisches Material (m), das die Matrix des ersten Reibmaterials bildet, in der die harzbeschichteten Teilchen eingebettet sind; und das zweite Reibmaterial enthält die harten Teilchen (A) und entweder das metallische Material oder das anorganische Material (B) (im Folgenden ”Matrixmaterial” genannt), das die Matrix des zweiten Reibmaterials bildet, wobei das Reibpaar mindestens eine der folgenden Bedingungen (1) bis (4) erfüllt.

  • (1) Das erste Reibmaterial enthält außerdem anorganische Teilchen (f) mit einer ärtgeringeren Mohshe als die harten Teilchen (a), und ein Verhältnis rc/rf des mittleren Durchmessers rc der harzbeschichteten harten Teilchen (c) bezüglich des mittleren Durchmessers rf der anorganischen Teilchen (f) beträgt mindestens 0,2.
  • (2) Das zweite Reibmaterial enthält außerdem anorganische Teilchen (F) mit eiMohshärtner geringeren e als die harten Teilchen (A), und ein Verhältnis RA/RF des mittleren Durchmessers RA der harten Teilchen (A) bezüglich des mittleren Durchmessers RF der anorganischen Teilchen (F) beträgt mindestens 0,2.
  • (3) Das erste Reibmaterial erfüllt die unten stehende Formel (1).
  • (4) Das erste Reibmaterial und das zweite Reibmaterial erfüllen die unten stehende Formel (2).
    Figure 00110001
In an example of a friction pair specifically implementing the first aspect of the invention, the first friction material preferably contains resin-coated hard particles (c) in which the resin (b) coats the hard particles (a) and an elastic material (m). which forms the matrix of the first friction material in which the resin-coated particles are embedded; and the second friction material contains the hard particles (A) and either the metallic material or the inorganic material (B) (hereinafter called "matrix material") forming the matrix of the second friction material, the friction pair having at least one of the following conditions (1 ) to (4).
  • (1) The first friction material further contains inorganic particles (f) with a ärtgeringeren Mohshe than the hard particles (a), and a ratio r c / r f of the average diameter r c of the resin-coated hard particles (c) r with respect to the average diameter f of the inorganic particles (f) is at least 0.2.
  • (2) The second friction material further contains inorganic particles (F) with eiMohshärtner lower e as the hard particles (A), and a ratio R A / R F of the average diameter R A of the hard particles (A) with respect to the mean diameter R F the inorganic particle (F) is at least 0.2.
  • (3) The first friction material satisfies the formula (1) below.
  • (4) The first friction material and the second friction material satisfy the formula (2) below.
    Figure 00110001

In der Formel (1) ist s die durchschnittliche Schichtdicke des Harzes (b) in den harzbeschichteten harten Teilchen (c), Eb ist der Elastizitätsmodul des Harzes (b), Em ist der Elastizitätsmodul des elastischen Materials (m), und ra ist der mittlere Durchmesser der harten Teilchen (a), wobei Em> Eb gilt.

Figure 00120001
In the formula (1), s is the average layer thickness of the resin (b) in the resin-coated hard particles (c), E b is the elastic modulus of the resin (b), E m is the elastic modulus of the elastic material (m), and r a is the mean diameter of the hard particles (a), where E m > E b .
Figure 00120001

In der Formel (2) ist Ca die Konzentration (Vol.-%) der harten Teilchen (a) in dem ersten Reibmaterial, CA ist die Konzentration (Vol.-%) der harten Teilchen (A) in dem zweiten Reibmaterial, ra ist der mittlere Durchmesser der harten Teilchen (a) in dem ersten Reibmaterial, RA ist der mittlere Durchmesser der harten Teilchen (A) in dem zweiten Reibmaterial, σ1 ist die Fließspannung des ersten Reibmaterials, und σ2 ist die Fließspannung des zweiten Reibmaterials, wobei σ1 = 10 bis 100 MPa, σ2 = 100 bis 800 MPa und CA = 0,1 bis 95 Vol.-% gilt.In the formula (2), C a is the concentration (vol%) of the hard particles (a) in the first friction material, C A is the concentration (vol%) of the hard particles (A) in the second friction material, r a is the mean diameter of the hard particles (a) in the first friction material, R A is the mean diameter of the hard particles (A) in the second friction material, σ 1 is the yield stress of the first friction material, and σ 2 is the Yield stress of the second friction material, where σ 1 = 10 to 100 MPa, σ 2 = 100 to 800 MPa and C A = 0.1 to 95 vol .-% applies.

Das Reibpaar umfasst ein erstes Reibmaterial und ein zweites Reibmaterial. Spezielle Anwendungen des Reibpaars schließen z. B. Scheibenbremsen ein, wobei das Reibpaar einen Bremsklotz als das erste Reibmaterial und eine Scheibe als das zweite Reibmaterial aufweist.The friction pair comprises a first friction material and a second friction material. Special applications of the friction pair include z. B. disc brakes, wherein the friction pair has a brake pad as the first friction material and a disc as the second friction material.

Die ”Mohshärte” ist ein typischer Härteindex, um die Härte von Bodenschätzen auszudrücken, und reicht von 10 für Diamant bis 1 für Talk.The "Mohs hardness" is a typical hardness index to express the hardness of minerals, ranging from 10 for diamond to 1 for talc.

Die Härte und die Härteverhältnisse der harten Teilchen in den Reibmaterialien, der mittlere Durchmesser und die Verhältnisse der mittleren Durchmesser der harten Teilchen und die Zugabemengen und Verhältnisse der Zugabemengen der harten Teilchen sind in herkömmlichen Reibpaaren nicht wissenschaftlich behandelt worden. Daher haben ungeachtet der Reibungskraft des Reibmaterials die Probleme von Verschleißbeständigkeit und Geräusch- und Schwingungsunterdrückung fortbestanden. Umgekehrt kann ungeachtet dessen, wie hoch die Verschleißbeständigkeit und die Geräusch- und Schwingungsunterdrückungswirkung des Reibpaars auch immer ist, ein Reibpaar erzielt werden, das daran scheitert, eine hohe Reibungskraft hervorzurufen. Es ist daher schwierig gewesen, gleichzeitig Reibungsbeständigkeit und Geräusch- und Schwingungsunterdrückung zu erreichen, während eine hohe Reibungskraft beibehalten wird.The hardness and hardness ratios of the hard particles in the friction materials, the average diameter and the ratios of the mean diameters of the hard particles, and the amounts and ratios of addition amounts of the hard particles have not been scientifically treated in conventional friction pairs. Therefore, regardless of the frictional force of the friction material, the problems of wear resistance and noise and vibration suppression have persisted. Conversely, no matter how high the wear resistance and the noise and vibration suppression effect of the friction pair is, a friction pair failing to produce a high frictional force can be obtained. It has therefore been difficult to simultaneously achieve friction resistance and noise and vibration suppression while maintaining a high frictional force.

Harte Teilchen sind ein wichtiger Bestandteil, um den Reibungskoeffizienten der Reibfläche zu erhöhen und um die Bremseigenschaften des Reibmaterials zu gewährleisten. Die harten Teilchen haben eine Fließspannung, weswegen es in den harten Teilchen nicht leicht zu einem Fließen kommt, wenn die Reibmaterialien einer Spannung ausgesetzt werden.Hard particles are an important component to increase the friction coefficient of the friction surface and to ensure the braking properties of the friction material. The hard particles have a yield stress, and therefore the hard particles do not easily flow when the friction materials are subjected to stress.

Die Härte der harten Teilchen kann in dem Gegenmaterial zu übermäßigem Verschleiß führen. Wenn das Gegenmaterial ebenfalls harte Teilchen enthält, werden die harten Teilchen in einem der Reibmaterialien abwechselnd und mit Unterbrechung gegen die harten Teilchen und die anderen Bestandteile als die harten Teilchen in dem Gegenmaterial gerieben. Dies kann eine Reibungsschwankung des Reibpaars hervorrufen. Oder die Reibung zwischen den harten Teilchen kann die harten Teilchen in zumindest einem der Materialien brechen. Die auf der Reibfläche zurückbleibenden, gebrochenen harten Teilchen können wiederum den Verschleiß in dem Reibmaterial und/oder dem Gegenmaterial fördern.The hardness of the hard particles can lead to excessive wear in the counter material. If the counter material also contains hard particles, the hard particles in one of the friction materials are rubbed alternately and intermittently against the hard particles and the other components than the hard particles in the counter material. This can cause a friction fluctuation of the friction pair. Or the friction between the hard particles may break the hard particles in at least one of the materials. In turn, the broken hard particles remaining on the friction surface may promote wear in the friction material and / or the counter material.

Wenn daher ein Reibmaterial wie bei herkömmlichen Reibmaterialien für sich allein entwickelt wird, reicht dies nicht, um gleichzeitig Verschleißbeständigkeit und Geräusch- und Schwingungsunterdrückung zu erreichen, während eine hohe Reibungskraft beibehalten wird. Anstelle dessen müssen in einem Reibpaar Reibmaterialien als Materialkombinationen designt werden, und in den jeweiligen Reibmaterialien müssen die Zusammensetzungsverhältnisse von harten Teilchen und so weiter gesteuert werden.Therefore, when a friction material is developed by itself as in conventional friction materials, it is not enough to simultaneously achieve wear resistance and noise and vibration suppression while maintaining a high frictional force. Instead, in a friction pair, friction materials must be designed as material combinations, and in the respective friction materials, the composition ratios of hard particles and so on must be controlled.

Ein Reibpaar gemäß einer ersten Ausgestaltung der Erfindung weist ein erstes Reibmaterial und ein zweites Reibmaterial auf, die jeweils harte Teilchen und ein von den harten Teilchen verschiedenes elastisches Material aufweisen. Zudem sind bei dem Reibpaar ein Spannungsverteilungsmechanismus und ein Materialdesignverfahren eingesetzt worden, die verhindern, dass die harten Teilchen einer über die Fließspannung hinausgehenden Spannung ausgesetzt werden.A friction pair according to a first aspect of the invention comprises a first friction material and a second friction material, each having hard particles and an elastic material other than the hard particles. In addition, the friction pair has employed a stress distribution mechanism and a material design technique which prevent the hard particles from being exposed to stress beyond the yield stress.

Der Einsatz eines solchen Spannungsverteilungsmechanismus und eines solchen Materialdesignverfahrens begrenzt lokale Brüche in dem von den harten Teilchen verschiedenen elastischen Material des Reibmaterials, so dass die äußerste Oberflächenschicht des Reibmaterials gedehnt wird, wodurch es weniger wahrscheinlich wird, dass sich lokale Brüche in das Reibmaterial ausbreiten. Somit kann ein geeigneter Verschleißwiderstand und eine geeignete Geräusch- und Schwingungsunterdrückung erreicht werden, während eine hohe Reibungskraft beibehalten wird.The use of such a stress distribution mechanism and method of material design limits local fractures in the elastic material of the friction material different from the hard particles, so that the outermost surface layer of the friction material is stretched, making it less likely that local fractures will spread into the friction material. Thus, a suitable wear resistance and a suitable noise and vibration suppression can be achieved while maintaining a high frictional force.

Und zwar ist der obige Spannungsverteilungsmechanismus ein dynamischer Mechanismus, bei dem der Überstandsbetrag der harten Teilchen von der Reibfläche durch die Verformung des elastischem Materials in jedem Reibmaterial, das die harten Teilchen umgibt, ausreichend verringert wird. Wenn harte Teilchen von der Reibfläche überstehen, findet die Reibung zwischen harten Teilchen nicht nur zwischen den Spitzen der überstehenden Abschnitte in den ersten und zweiten Reibmaterialien, sondern auch in anderen Bereichen als den Spitzen der überstehenden Abschnitte statt. Daher kann nennenswerter Verschleiß nicht vermieden werden, egal wie beständig die harten Teilchen auch immer gegenüber Verschleiß sind. Der oben beschriebene Spannungsverteilungsmechanismus löst dieses Problem. Der beschriebene Mechanismus steuert die Spannung, die auf die jeweiligen harten Teilchen in dem ersten und zweiten Reibmaterial wirkt, so, dass die harten Teilchen keiner über die Fließspannung hinausgehenden Spannung ausgesetzt werden, und so, dass die harten Teilchen nur an der Spitze des überstehenden Abschnitts aneinander reiben. Dadurch wird es möglich, gleichzeitig die Verschleißbeständigkeit und die Geräusch- und Schwingungsunterdrückung zu verbessern, während eine hohe Reibungskraft beibehalten wird.Namely, the above stress distribution mechanism is a dynamic mechanism in which the supernatant amount of the hard particles from the friction surface is sufficiently reduced by the deformation of the elastic material in each friction material surrounding the hard particles. When hard particles protrude from the friction surface, the friction between hard particles takes place not only between the tips of the protruding portions in the first and second friction materials but also in portions other than the tips of the protruding portions. Therefore, significant wear can not be avoided, no matter how consistent the hard particles are against wear. The stress distribution mechanism described above solves this problem. The described mechanism controls the Stress acting on the respective hard particles in the first and second friction materials so that the hard particles are not subjected to stress beyond the yield stress and so that the hard particles rub against each other only at the tip of the protruding portion. This makes it possible to simultaneously improve the wear resistance and the noise and vibration suppression, while maintaining a high frictional force.

Und zwar ist das obige Materialdesignverfahren ein wissenschaftliches Verfahren, das damit einhergeht, die mittleren Durchmesser, Mischmengen, Elastizitätsmodule und so weiter der harten Teilchen und der von den harten Teilchen verschiedenen elastischen Materialien sowie anderer Materialien, die in den jeweiligen Reibmaterialien vorhanden sind, einzustellen. Der oben beschriebene Spannungsverteilungsmechanismus löst zwar die oben beschriebenen Probleme, doch geht der Mechanismus selbst hinsichtlich wiederholter Prototypgestaltung und -beurteilung von Reibpaaren mit Versuch und Irrtum einher, während der Zugewinn an Leistungsvermögen, der durch den Mechanismus ermöglicht wird, schwer vorauszusagen ist. Die Entwicklung eines Reibpaars mit einer optimalen Kombination von Reibmaterialien wird dann zu einem zeitraubenden Unterfangen. Die Entwicklungszeit von Reibpaaren kann verkürzt werden und der Zugewinn an Reibpaarleistungsvermögen lässt sich voraussagen, indem verschiedene Parameter, etwa die mittleren Durchmesser, Mischmengen, Elastizitätsmodule und so weiter der jeweiligen in den ersten und zweiten Reibmaterialien vorhandenen Materialien wissenschaftlich designt werden.Namely, the above material designing method is a scientific method that involves adjusting the average diameters, blending amounts, moduli of elasticity and so on of the hard particles and the elastic materials other than the hard particles and other materials existing in the respective friction materials. While the above-described stress distribution mechanism solves the problems described above, the mechanism itself is trial and error with respect to repeated prototype design and evaluation of friction pairs, while the gain in performance enabled by the mechanism is difficult to predict. The development of a friction pair with an optimal combination of friction materials then becomes a time consuming task. The development time of friction pairs can be shortened, and the gain in friction pair performance can be predicted by scientifically designing various parameters such as the average diameters, mixing amounts, elastic moduli, etc. of the respective materials present in the first and second friction materials.

In einem konkreten Beispiel eines Reibpaars, das mit dem oben beschriebenen Spannungsverteilungsmechanismus versehen ist und in Übereinstimmung mit dem oben beschriebenen Materialdesignverfahren designt ist, umfasst das Reibpaar ein erstes Reibmaterial, das harzbeschichtete harte Teilchen (c), in denen harte Teilchen (a) mit einem Harz (b) beschichtet sind, und ein von den harzbeschichteten harten Teilchen verschiedenes elastisches Material (m) enthält, das die Matrix des ersten Reibmaterials bildet; und ein zweites Reibmaterial, das harte Teilchen (A) und ein Matrixmaterial (M) enthält, wobei das Reibmaterial mindestens eine der unten beschriebenen Bedingungen (1) bis (4) erfüllt. Die harten Teilchen (A) in dem zweiten Reibmaterial können ebenfalls mit Harz beschichtet sein.In a concrete example of a friction pair provided with the above-described stress distribution mechanism and designed in accordance with the material designing method described above, the friction pair comprises a first friction material comprising resin-coated hard particles (c) in which hard particles (a) are coated with a Resin (b) are coated, and containing an elastic material (m) other than the resin-coated hard particles, which forms the matrix of the first friction material; and a second friction material containing hard particles (A) and a matrix material (M), wherein the friction material satisfies at least one of the conditions (1) to (4) described below. The hard particles (A) in the second friction material may also be resin-coated.

Bei Bedingung (1) ”enthält das erste Reibmaterial außerdem anorganische Teilchen mit einer geringeren Mohshärte als die ersten harten Teilchen, und ein erstes Verhältnis rc/rf des mittleren Durchmessers rc der harzbeschichteten harten Teilchen bezüglich des mittleren Durchmessers rf der ersten anorganischen Teilchen beträgt mindestens 0,2”. Bei Bedingung (2) ”enthält das zweite Reibmaterial außerdem zweite anorganische Teilchen mit einer geringeren Mohshärte als die zweiten harten Teilchen, und ein zweites Verhältnis RA/RF des mittleren Durchmessers RA der zweiten harten Teilchen bezüglich des mittleren Durchmessers RF der zweiten anorganischen Teilchen beträgt mindestens 0,2”,Further, in condition (1), the first friction material contains inorganic particles having a lower Mohs hardness than the first hard particles, and a first ratio r c / r f of the average diameter r c of the resin-coated hard particles with respect to the mean diameter r f of the first inorganic one Particle is at least 0.2 ". In condition (2) "also includes the second friction material of second inorganic particles having a lesser Mohs hardness than the second hard particles, and a second ratio R A / R F of the average diameter R A of the second hard particles with respect to the mean diameter R F of the second inorganic particles is at least 0.2 ",

1 ist ein schematisches Schaubild, das harzbeschichtete harte Teilchen darstellt, die die Lücken in einer dicht gepackten Struktur belegen, die von anorganischen Teilchen in einem ersten Reibmaterial gebildet wird. Anorganische Teilchen (f) 61, die als durchgezogene Linien gezeichnet sind, und anorganische Teilchen (f) 62, die als gepunktete Linien gezeichnet sind und näher zur Papiervorderseite als erstere liegen, bilden eine dicht gepackte Struktur. Die harzbeschichteten harten Teilchen (c) 63 belegen die Lücken in der dicht gepackten Struktur. Es wird angenommen, dass die anorganischen Teilchen 61 und 62 und das harzbeschichtete harte Teilchen 63 kugelförmig sind. In 1 ist das anorganische Teilchen 62 durchscheinend abgebildet, um das harzbeschichtete harte Teilchen 63 zu zeigen. 1 FIG. 12 is a schematic diagram illustrating resin-coated hard particles occupying the voids in a close-packed structure formed of inorganic particles in a first friction material. FIG. Inorganic particles (f) 61 drawn as solid lines and inorganic particles (f) 62 , which are drawn as dotted lines and are closer to the paper front than the former, form a densely packed structure. The resin-coated hard particles (c) 63 prove the gaps in the densely packed structure. It is believed that the inorganic particles 61 and 62 and the resin-coated hard particle 63 are spherical. In 1 is the inorganic particle 62 translucent to the resin-coated hard particle 63 to show.

Wenn die harzbeschichteten harten Teilchen 63 exakt in die Lücken der dicht gepackten Struktur (in die tetraedischen Lücken) passen, beträgt der Durchmesser der harzbeschichteten harten Teilchen 63 0,225 rf ≈ 0,2 rf, wobei rf der Durchmesser der anorganischen Teilchen (f) 61 und 62 ist. Falls die harzbeschichteten harten Teilchen 63 daher einen Durchmesser haben, der gleich groß wie oder größer als der obige ist, d. h. wenn das Verhältnis von rc bezüglich rf (rc/rf) gleich groß wie oder größer als 0,2 ist, wobei rc der Durchmesser der harzbeschichteten harten Teilchen (c) ist, wirkt jegliche Druckspannung, die in dem ersten Reibmaterial erzeugt wird, nicht nur auf die anorganischen Teilchen (f), sondern auch auf die harzbeschichteten harten Teilchen (c), wodurch die Spannung selbst dann gleichmäßig über das gesamte erste Reibmaterial übertragen werden kann, wenn sich die harzbeschichteten harten Teilchen (c) in der Mitte einer dicht gepackten Struktur befinden, die von vier anorganischen Teilchen (f) gebildet wird.When the resin-coated hard particles 63 exactly fit into the gaps of the densely packed structure (in the tetrahedral gaps), the diameter of the resin-coated hard particles is 63 0.225 r f ≈ 0.2 r f , where r f is the diameter of the inorganic particles (f) 61 and 62 is. If the resin-coated hard particles 63 therefore, have a diameter equal to or greater than the above, that is, when the ratio of r c with respect to r f (r c / r f ) is equal to or greater than 0.2, where r c is the diameter of Resin-coated hard particles (c), any compressive stress acting in the first friction material acts not only to the inorganic particles (f) but also to the resin-coated hard particles (c), whereby the stress can be evenly transferred over the entire first friction material even if the resin-coated hard particles (c) in the Center of a densely packed structure formed by four inorganic particles (f).

Der Zusammenhang zwischen anorganischen Teilchen (F) und harten Teilchen (A) in dem zweiten Reibmaterial ist ähnlich. Und zwar wirkt, wenn das Verhältnis (RA/RF) von RA relativ zu RF gleich groß wie oder größer als 0,2 ist, wobei RF der mittlere Durchmesser der anorganischen Teilchen (F) ist und RA der mittlere Durchmesser der harten Teilchen (A) ist, jegliche Druckspannung, die in dem zweiten Reibmaterial erzeugt wird, nicht nur auf die anorganischen Teilchen (F), sondern auch auf die harten Teilchen (A), wodurch die Spannung selbst dann gleichmäßig über das ganze zweite Reibmaterial übertragen werden kann, wenn sich die harten Teilchen (A) in der Mitte einer dicht gepackten Struktur befinden, die von vier anorganischen Teilchen (F) gebildet wird.The relationship between inorganic particles (F) and hard particles (A) in the second friction material is similar. Namely acts when the ratio (R A / R F ) of R A relative to R F is equal to or greater than 0.2, wherein R F is the average diameter of the inorganic particles (F) and R A is the middle Diameter of the hard particles (A) is any compressive stress generated in the second friction material not only on the inorganic particles (F) but also on the hard particles (A), whereby the stress uniformly throughout the second even Friction material can be transferred when the hard particles (A) are in the center of a densely packed structure formed by four inorganic particles (F).

Bei den Bedingungen (1) oder (2) haben die anorganischen Teilchen (f) oder (F) eine anorganische Substanz, die als beispielsweise ein Reibungsmodifizierer des entsprechenden Reibmaterials fungiert. Spezifische Materialien, die für die anorganischen Teilchen (f) oder (F) verwendet werden können, können beispielsweise Kohlenstoff, Keramik, Oxide wie Eisenoxid oder Kupferoxid, anorganische Füllstoffe wie Bariumsulfat oder Calciumcarbonat, Metallpulver wie Kupferpulver oder Messingpulver oder einen Festschmierstoff wie Graphit oder Molybdändisulfid einschließen.In the conditions (1) or (2), the inorganic particles (f) or (F) have an inorganic substance functioning as, for example, a friction modifier of the corresponding friction material. Specific materials which can be used for the inorganic particles (f) or (F) may include, for example, carbon, ceramics, oxides such as iron oxide or copper oxide, inorganic fillers such as barium sulfate or calcium carbonate, metal powders such as copper powder or brass powder or a solid lubricant such as graphite or molybdenum disulfide lock in.

Bei der Bedingung (1) beträgt die Mohshärte der anorganischen Teilchen (f) und der anorganischen Teilchen (F) vorzugsweise nicht mehr als 4, was ausreicht, um für höhere Reibungskräfte zu sorgen, während eine hervorragende Reibungskraftstabilität und Unterdrückung von Geräuschen und Schwingungen erreicht wird. Falls in sowohl dem ersten als auch dem zweiten Reibmaterial anorganische Teilchen mit einer Mohshärte von mehr als 4 verwendet werden, haben die anorganischen Teilchen eine hohe Fließspannung, weswegen es wahrscheinlicher sein kann, dass, falls das erste und zweite Reibmaterial einer Spannung ausgesetzt werden, die harten Teilchen (a, A) der harzbeschichteten harten Teilchen und/oder des zweiten Reibmaterials brechen, wenn sich die harzbeschichteten harten Teilchen (c) mit den anorganischen Teilchen (f) in Kontakt befinden und wenn sich die harten Teilchen (A) mit den anorganischen Teilchen (F) in Kontakt befinden. Der Verschleiß nimmt dadurch in jedem Reibmaterial zu, weshalb die gewünschte Verschleißbeständigkeit möglicherweise nicht erreicht werden kann. Insbesondere beträgt die Mohshärte von mindestens einer Art der oben genannten anorganischen Teilchen besser noch nicht mehr als 3,5 und am besten nicht mehr als 3.In the condition (1), the Mohs hardness of the inorganic particles (f) and the inorganic particles (F) is preferably not more than 4, which is sufficient to provide higher frictional forces while achieving excellent frictional force stability and suppression of noise and vibration , If inorganic particles having a Mohs hardness of more than 4 are used in each of the first and second friction materials, the inorganic particles have a high yield stress, and therefore, if the first and second friction materials are subjected to stress, it may be more likely hard particles (a, A) of the resin-coated hard particles and / or the second friction material break when the resin-coated hard particles (c) are in contact with the inorganic particles (f) and when the hard particles (A) react with the inorganic particles Particles (F) are in contact. As a result, the wear increases in each friction material, so that the desired wear resistance may not be achieved. In particular, the Mohs hardness of at least one kind of the above-mentioned inorganic particles is better still not more than 3.5, and more preferably not more than 3.

Vorzugsweise beträgt rc/rf in der Bedingung (1) mindestens 0,3 und/oder RA/RF in der Bedingung (2) mindestens 0,3. Ein Verhältnis rc/rf von mindestens 0,3 ermöglicht selbst dann, wenn sich die harzbeschichteten harten Teilchen (c) in der Mitte einer dicht gepackten Struktur befinden, die von vier anorganischen Teilchen (f) gebildet wird, eine zuverlässigere Spannungserzeugung in den harzbeschichteten harten Teilchen (c), wenn in dem ersten Reibmaterial eine Druckspannung auftritt. Ein Verhältnis RA/RF von mindestens 0,3 erzeugt in den harten Teilchen (A) selbst dann, wenn sich die harten Teilchen (A) in der Mitte einer dicht gepackten Struktur befinden, die von vier anorganischen Teilchen (F) gebildet wird, zuverlässiger Spannung, wenn in dem oben beschriebenen zweiten Reibmaterial eine Druckspannung auftritt.Preferably, in the condition (1), at least 0.3 and / or R A / R F in the condition (2), r c / r f is at least 0.3. Even if the resin-coated hard particles (c) are in the middle of a densely packed structure formed of four inorganic particles (f), a ratio r c / r f of at least 0.3 enables a more reliable generation of stress in the resin-coated hard particles (c) when a compressive stress occurs in the first friction material. A ratio R A / R F of at least 0.3 is generated in the hard particles (A) even when the hard particles (A) are in the middle of a densely packed structure formed by four inorganic particles (F) Reliable tension, when in the above-described second friction material, a compressive stress occurs.

Der mittlere Durchmesser rf der anorganischen Teilchen (f), der mittlere Durchmesser RF der anorganischen Teilchen (F), der mittlere Durchmesser rc der harzbeschichteten harten Teilchen (c) und der mittlere Durchmesser RA der harten Teilchen (A) kann beispielsweise unter Verwendung von Laserbeugung oder eines Streuverfahrens (Microtrack-Verfahren) gemessen werden.The mean diameter r f of the inorganic particles (f), the mean diameter R F of the inorganic particles (F), the average diameter r c of the resin-coated hard particles (c) and the average diameter R A of the hard particles (A) can be, for example be measured using laser diffraction or a scattering method (microtrack method).

Bei der Bedingung (3) erfüllt das erste Reibmaterial die unten stehende Formel (1).In the condition (3), the first friction material satisfies the formula (1) below.

Figure 00180001
Figure 00180001

In der Formel (1) ist s die durchschnittliche Schichtdicke des Harzes (b) in den harzbeschichteten harten Teilchen (c), Eb ist der Elastizitätsmodul des Harzes (b), Em ist der Elastizitätsmodul des elastischen Materials (m), und ra ist der mittlere Durchmesser der harten Teilchen (a), wobei Em > Eb gilt.In the formula (1), s is the average layer thickness of the resin (b) in the resin-coated hard particles (c), E b is the elastic modulus of the resin (b), E m is the elastic modulus of the elastic material (m), and r a is the mean diameter of the hard particles (a), where E m > E b .

5 ist ein schematisches Schnittbild, das vergleichsweise die Situation vor und nach dem Auftreten einer Dehnung in den harzbeschichteten harten Teilchen (c) an dem Reibflächenabschnitt und in dem elastischen Material (m), das die Matrix des Reibmaterials bildet, darstellt, wenn auf das Reibmaterial Spannung wirkt. In dem schematischen Schaubild wird der Querschnitt der harzbeschichteten harten Teilchen (c) in der Spannungsaufbringungsrichtung in Form von Ausschnitten kleiner Bereiche großer Kreise dargestellt. Der Querschnitt des elastischen Materials (m) wird ebenso als Ausschnitte eines Abschnitts mit der gleichen Länge wie die harzbeschichteten harten Teilchen (c) dargestellt. Um die Dehnung zu betonen, sind die Querschnitte als Bänder abgebildet. In 5 befinden sich ein elastisches Material (m) 71m und harzbeschichtete harte Teilchen (c) 73c auf einer Reibfläche 70, bevor das Reibmaterial einer Spannung ausgesetzt wird. Das elastische Material 71m und die Teilchen 73c sind in 5 als Strichlinien abgebildet. Ein elastisches Material (m) 72m und harzbeschichtete harte Teilchen (c) 74c sind so abgebildet, dass sie die Situation darzustellen, nachdem auf das elastische Material 71m und die Teilchen 73c durch Spannungen σm und σc, die durch Reibung erzeugt werden, in der in 5 durch die Pfeile angegebenen Richtung eingewirkt wurde. In 5 sind das elastische Material 72m und die Teilchen 74c als durchgezogene Linien abgebildet. Die Teilchen 73c enthalten die harten Teilchen (a) 73a und das Beschichtungsharz (b) 73b, und die Teilchen 74c enthalten die harten Teilchen (a) 74a und das Beschichtungsharz (b) 74b. Wie in 5 dargestellt ist, ist ra der mittlere Durchmesser der harten Teilchen 73a, und s ist die durchschnittliche Beschichtungsdicke des Beschichtungsharzes 73b. 5 Fig. 12 is a schematic sectional view comparatively illustrating the situation before and after the occurrence of strain in the resin-coated hard particles (c) on the friction surface portion and in the elastic material (m) constituting the matrix of the friction material, when stress is applied to the friction material acts. In the schematic diagram, the cross section of the resin-coated hard particles (c) in the tension-applying direction is shown in the form of cut-outs of small areas of large circles. The cross section of the elastic material (m) is also shown as sections of a portion of the same length as the resin coated hard particles (c). To emphasize the stretch, the cross sections are shown as bands. In 5 are an elastic material (m) 71m and resin-coated hard particles (c) 73c on a friction surface 70 before the friction material is subjected to stress. The elastic material 71m and the particles 73c are in 5 shown as dashed lines. An elastic material (m) 72m and resin-coated hard particles (c) 74c are depicted so that they represent the situation after on the elastic material 71m and the particles 73c by stresses σ m and σ c , which are generated by friction, in the in 5 indicated by the arrows indicated direction. In 5 are the elastic material 72m and the particles 74c shown as solid lines. The particles 73c contain the hard particles (a) 73a and the coating resin (b) 73b , and the particles 74c contain the hard particles (a) 74a and the coating resin (b) 74b , As in 5 is shown, r a is the mean diameter of the hard particles 73a , and s is the average coating thickness of the coating resin 73b ,

Wenn auf die harten Teilchen 74c eine Spannung σc wirkt, wirkt auf die harten Teilchen 74a eine Spannung σa und auf das Beschichtungsharz 74b eine Spannung σb. Da die harzbeschichteten harten Teilchen 74c, die harten Teilchen 74a und das Beschichtungsharz 74b mittig angeordnet sind, können die Spannungen als σa = σb = σc = εb·Eb = εa ·Ea (Formel (1a)) ausgedrückt werden. In der Formel (1a) bezeichnen εa und εb jeweils die Dehnung in den harten Teilchen 74a und dem Beschichtungsharz 74b, und Ea und Eb bezeichnen jeweils die Elastizitätsmodule der harten Teilchen 74a und des Beschichtungsharzes 74b. Im Allgemeinen gilt Eb << Ea, weswegen angenommen wird, dass εa = εb·(Eb/Ea) ≈ 0 gilt. Daher ist die Dehnung (der Verschiebungsbetrag) εa der harten Teilchen 74a in den harzbeschichteten harten Teilchen 74c vernachlässigbar, und somit ist es möglich, εb als εb ≈ εe = γ/(2s) (Formel (1b)) auszudrücken, wobei εc die Dehnung der harzbeschichteten harten Teilchen 74c darstellt und γ die Änderung der Größe der harzbeschichteten harten Teilchen 74c darstellt.If on the hard particles 74c a stress σ c acts on the hard particles 74a a stress σ a and on the coating resin 74b a stress σ b . Because the resin-coated hard particles 74c , the hard particles 74a and the coating resin 74b are arranged in the center, the stresses can be expressed as σ a = σ b = σ c = ε b · E b = ε a · E a (formula (1a)). In the formula (1a), ε a and ε b respectively denote the strain in the hard particles 74a and the coating resin 74b and E a and E b respectively denote the elastic moduli of the hard particles 74a and the coating resin 74b , In general, E b << E a , which is why it is assumed that ε a = ε b · (E b / E a ) ≈ 0. Therefore, the strain (the amount of displacement) is ε a of the hard particles 74a in the resin-coated hard particles 74c is negligible, and thus it is possible to express ε b as ε be = γ / (2s) (formula (1b)), where ε c is the elongation of the resin-coated hard particles 74c and γ represents the change in the size of the resin-coated hard particles 74c represents.

Die Dehnung des elastischen Materials 72m kann als εm = γ/(ra + 2s) (Formel (1c)) ausgedrückt werden, wobei angenommen wird, dass der mittlere Durchmesser des elastischen Materials 72m und der mittlere Durchmesser der harzbeschichteten harten Teilchen 73c, wie in 5 dargestellt ist, im Großen und Ganzen identisch sind. In der Formel (1c) wird davon ausgegangen, dass die Änderung der Größe der harzbeschichteten harten Teilchen 74c und die Änderung des elastischen Materials 72m, wie in 5 dargestellt ist, im Großen und Ganzen identisch ist.The stretching of the elastic material 72m can be expressed as ε m = γ / (r a + 2s) (formula (1c)), assuming that the average diameter of the elastic material 72m and the average diameter of the resin-coated hard particles 73c , as in 5 is, by and large, identical. In the formula (1c), it is considered that the change in the size of the resin-coated hard particles 74c and the change of the elastic material 72m , as in 5 is, on the whole, identical.

Der Zusammenhang σm ≤ σc muss gelten, damit sich die Spannung in den harten Teilchen 74a innerhalb der harzbeschichteten harten Teilchen 74c konzentriert. Gemäß der obigen Formel (1a) gilt σb = σc, weswegen der Zusammenhang σm ≤ σc als σm·Em ≤ σb·Eb (Formel (1d)) ausgedrückt werden kann. Werden die Formeln (1b) und (1c) in die Formel (1d) eingesetzt, erhalten wir (Em·γ)/(ra + 2s) ≤ (Eb·γ)/(2s) (Formel (1e)). Durch Umwandlung der Formel (1e) erhalten wir die obige Formel (1), in der Em > Eb gilt.The relation σ m ≤ σ c must apply to allow the stress in the hard particles 74a within the resin-coated hard particles 74c concentrated. According to the above formula (1a), σ b = σ c , and therefore, the relation σ m ≦ σ c can be expressed as σ m × E m ≦ σ b × E b (formula (1d)). When the formulas (1b) and (1c) are used in the formula (1d), we obtain (E m · γ) / (r a + 2s) ≦ (E b · γ) / (2s) (formula (1e)) , By converting the formula (1e), we obtain the above formula (1) in which E m > E b .

Bei der Bedingung (3) ist Eb vorzugsweise gleich groß wie oder größer als 1 GPa, da ein Harz (b) mit einem ausreichenden Elastizitätsmodul verhindert, dass die harten Teilchen (a) während der Reibung von dem ersten Reibmaterial abfallen, und erreicht eine geeignete Spannung, der die harten Teilchen (a) ausgesetzt werden, und einen geeigneten Überstandsbetrag der harten Teilchen (a) von der Reibungsfläche, was bei den harten Teilchen (a) zu einer Unterdrückung des Auftretens von Fließen führt. Falls Eb weniger als 1 GPa beträgt, können die Abfallverhinderungswirkung und die Fließunterdrückungswirkung bei den harten Teilchen (a) verloren gehen. Insbesondere beträgt Eb vorzugsweise nicht weniger als 2 GPa und besser noch nicht weniger als 3 GPa.In the condition (3), E b is preferably equal to or greater than 1 GPa, because a resin (b) having a sufficient elastic modulus prevents the hard particles (a) from falling off the first friction material during friction, and reaches suitable stress to which the hard particles (a) are exposed, and a suitable supernatant amount of the hard particles (a) from the friction surface, resulting in the hard particles (a) to suppress the occurrence of flow. If E b is less than 1 GPa, the waste prevention effect and flow suppression effect of the hard particles (a) may be lost. In particular, E b is preferably not less than 2 GPa, and more preferably not less than 3 GPa.

Bei der Bedingung (3) beträgt Em vorzugsweise nicht weniger als 1 GPa, da ein elastisches Material (m) mit ausreichendem Elastizitätsmodul zu einer geeigneten Spannung, der die harten Teilchen (a) ausgesetzt werden, und einem geeigneten Überstandsbetrag der harten Teilchen (a) von der Reibfläche führt. Insbesondere beträgt Em vorzugsweise nicht weniger als 2 GPa und besser noch nicht weniger als 3 GPa.In the condition (3), E m is preferably not less than 1 GPa because an elastic material (m) having a sufficient modulus of elasticity is subjected to a suitable stress to which the hard particles (a) are exposed and a suitable supernatant amount of the hard particles (a ) leads from the friction surface. In particular, E m is preferably not less than 2 GPa, and more preferably not less than 3 GPa.

Das Verfahren zum Berechnen der durchschnittlichen Schichtdicke s kann beispielsweise mit einer Bestimmung der Dicke des Beschichtungsharzes einhergehen, bei der der Durchmesser der harten Teilchen vor der Harzbeschichtung von dem Durchmesser der harten Teilchen nach der Harzbeschichtung abgezogen wird. Das Verfahren zum Messen des Durchmessers der harten Teilchen vor und nach der Harzbeschichtung kann beispielsweise Laserbeugung oder ein Streuverfahren (Microtrack-Verfahren) einschließen.The method for calculating the average layer thickness s may, for example, be accompanied with a determination of the thickness of the coating resin, in which the diameter of the hard particles before the resin coating is subtracted from the diameter of the hard particles after the resin coating. The method for measuring the diameter of the hard particles before and after the resin coating may include, for example, laser diffraction or a scattering method (microtracking method).

Die Elastizitätsmodule Eb und Em können beispielsweise mittels einer Prüfung gemäß dem Verfahren gemessen und berechnet werden, das in dem japanischen Industriestandard JIS K 7181 definiert ist.For example, the moduli of elasticity E b and E m may be measured and calculated by means of a test according to the method described in the Japanese Industrial Standard JIS K 7181 is defined.

Das Verfahren zum Messen des mittleren Durchmessers ra der harten Teilchen (a) kann das gleiche Verfahren sein, das zum Messen des mittleren Durchmessers rf der anorganischen Teilchen (f) verwendet wird.The method for measuring the mean diameter r a of the hard particles (a) may be the same method used for measuring the mean diameter r f of the inorganic particles (f).

Bei der Bedingung (4) erfüllen das erste Reibmaterial und das zweite Reibmaterial die unten stehende Formel (2).In the condition (4), the first friction material and the second friction material satisfy the formula (2) below.

Figure 00210001
Figure 00210001

In der Formel (2) ist Ca die Konzentration (Vol.-%) der harten Teilchen (a) in dem ersten Reibmaterial, CA ist die Konzentration (Vol.-%) der harten Teilchen (A) in dem zweiten Reibmaterial, ra ist der mittlere Durchmesser der harten Teilchen (a) in dem ersten Reibmaterial, RA ist der mittlere Durchmesser der harten Teilchen (A) in dem zweiten Reibmaterial, σ1 ist die Fließspannung des ersten Reibmaterials, und σ2 ist die Fließspannung des zweiten Reibmaterials, wobei σ1 = 10 bis 100 MPa, σ2 = 100 bis 800 MPa und CA = 0,1 bis 95 Vol.-% gilt.In the formula (2), C a is the concentration (vol .-%) of the hard particles (a) in the first friction material, CA is the concentration (vol .-%) of the hard particles (A) in the second friction material, r a is the mean diameter of the hard particles (a) in the first friction material, R A is the mean diameter of the hard particles (A) in the second friction material, σ 1 is the yield stress of the first friction material, and σ 2 is the yield stress of the second Friction material, where σ 1 = 10 to 100 MPa, σ 2 = 100 to 800 MPa and C A = 0.1 to 95 vol .-% applies.

Die Formel (2) wird wie folgt hergeleitet. Bei dem Reibpaar in dem ersten Ausführungsbeispiel der Erfindung treten die Reibungskräfte hauptsächlich in den harten Teilchen auf. Wenn zwischen dem ersten Reibmaterial und dem zweiten Reibmaterial Reibung auftritt, konzentriert sich eine Reibungskraft F1, die durch das erste Reibmaterial von dem zweiten Reibmaterial aufgenommen wird, in den harten Teilchen (a) auf der äußersten Oberflächenschicht des ersten Reibmaterials. Die Reibungskraft F1 muss von den harten Teilchen (a) in der äußersten Oberflächenschicht und von den Bestandteilen, die die harten Teilchen (a) umgeben (und zwar dem elastischen Material (m), dem Harz (b), das die harten Teilchen beschichtet, und anorganischen Teilchen (f)), ausgehalten werden. Das erste Reibmaterial umfasst die harten Teilchen (a) und die oben beschriebenen umgebenden Bestandteile. Daher ist die Fließspannung auf dem Material, das die harten Teilchen (a) trägt, die Fließspannung σ1 des ersten Reibmaterials. Dementsprechend kann die Reibungskraft F1 als F1 ∝ σ1·ra 2·Ca (Formel (2a)) ausgedrückt werden, wobei Ca die Konzentration der harten Teilchen (a) in dem ersten Reibmaterial ist und ra der mittlere Durchmesser der harten Teilchen (a) in dem ersten Reibmaterial ist.The formula (2) is derived as follows. In the friction pair in the first embodiment of the invention, the frictional forces mainly occur in the hard particles. When friction occurs between the first friction material and the second friction material, a frictional force F 1 received by the first friction material from the second friction material concentrates in the hard particles (a) on the outermost surface layer of the first friction material. The frictional force F 1 must be from the hard particles (a) in the outermost surface layer and from the constituents surrounding the hard particles (a) (the elastic material (m), the resin (b) coating the hard particles , and inorganic particles (f)) are sustained. The first friction material comprises the hard particles (a) and the above-described surrounding components. Therefore, the yield stress on the material carrying the hard particles (a) is the yield stress σ 1 of the first friction material. Accordingly, the frictional force F 1 can be expressed as F 1 α σ 1 · r a 2 · C a (formula (2a)), where C a is the concentration of the hard particles (a) in the first friction material and r a is the mean diameter the hard particle (a) in the first friction material.

Ähnlich wie im Fall des ersten Reibmaterials kann eine Reibungskraft F2, die durch das zweite Reibmaterial von dem ersten Reibmaterial aufgenommen wird, als F2 ∝ σ2·RA 2·CA (Formel (2b)) ausgedrückt werden, wobei CA die Konzentration von harten Teilchen (A) in dem zweiten Reibmaterial ist, RA der mittlere Durchmesser der harten Teilchen (A) in dem zweiten Reibmaterial ist und σ2 die Fließspannung des zweiten Reibmaterials ist. F1 sollte zwar idealerweise aufgrund des Gesetzes von actio und reactio gleich F2 sein, doch wird die Formel (2) unter der Annahme erzielt, dass 0,2 ≤ (F2/F1) ≤ 5 gilt, wobei die Kontaktwahrscheinlichkeit berücksichtigt wird.Similar to the case of the first friction material, a friction force F 2 received by the second friction material from the first friction material may be expressed as F 2 α σ 2 · R A 2 · C A (Formula (2b)), where C A the concentration of hard particles (A) in the second friction material is, R A is the mean diameter of the hard particles (A) in the second friction material, and σ 2 is the yield stress of the second friction material. Ideally, F 1 should be equal to F 2 due to the law of actio and reactio, but formula (2) is obtained assuming 0.2 ≤ (F 2 / F 1 ) ≤ 5, taking into account the contact likelihood ,

Neben der Erfüllung der Formel (2) erfordert die Bedingung (4) auch, dass σ1 = 10 bis 100 MPa, σ2 = 100 bis 800 MPa und CA = 0,1 bis 95 Vol.-% gilt. Ausreichende Reibungskraft lässt sich nicht erzeugen, wenn die Fließspannung σ1 des ersten Reibmaterials weniger als 10 MPa beträgt. Wenn der σ1-Wert mehr als 100 MPa beträgt, kann das zweite Reibmaterial unter übermäßigem Verschleiß leiden. Vorzugsweise beträgt σ1 nicht weniger als 22 MPa und besser noch nicht weniger als 24 MPa. Außerdem beträgt σ1 vorzugsweise nicht mehr als 38 MPa und besser noch nicht mehr als 36 MPa.In addition to meeting the formula (2) satisfies the condition (4) requires that σ 1 = 10 to 100 MPa, σ 2 = 100 to 800 MPa and C A = 0.1 to 95 vol .-% is applicable. Sufficient friction force can not be generated if the yield stress σ 1 of the first friction material is less than 10 MPa. If the σ 1 value is more than 100 MPa, the second friction material may suffer from excessive wear. Preferably, σ 1 is not less than 22 MPa, and more preferably not less than 24 MPa. In addition, σ 1 is preferably not more than 38 MPa, and more preferably not more than 36 MPa.

Ausreichende Reibungskraft lässt sich nicht erzeugen, wenn die Fließspannung σ2 des zweiten Reibmaterials weniger als 100 MPa beträgt. Wenn der σ2-Wert mehr als 800 MPa beträgt, kann das erste Reibmaterial unter übermäßigem Verschleiß leiden. Vorzugsweise beträgt σ2 nicht weniger als 110 MPa und besser noch nicht weniger als 120 MPa. Außerdem beträgt σ2 vorzugsweise nicht mehr als 790 MPa und besser noch nicht mehr als 780 MPa.Sufficient friction force can not be generated when the yield stress σ 2 of the second friction material is less than 100 MPa. If the σ 2 value is more than 800 MPa, the first friction material may suffer from excessive wear. Preferably, σ 2 is not less than 110 MPa, and more preferably not less than 120 MPa. In addition, σ 2 is preferably not more than 790 MPa, and more preferably not more than 780 MPa.

Die Fließspannung σ1 des ersten Reibmaterials und die Fließspannung σ2 des zweiten Reibmaterials können gemessen und berechnet werden, indem die Fließspannung beruhend auf einer Prüfung gemäß dem oben erwähnten Verfahren bestimmt wird, das durch JIS K 7181 definiert ist.The yield stress σ 1 of the first friction material and the yield stress σ 2 of the second friction material can be measured and calculated by determining the yield stress based on a test according to the above-mentioned method JIS K 7181 is defined.

Ausreichende Reibungskraft kann nicht erzeugt werden, wenn die Konzentration CA harter Teilchen (A) in dem zweiten Reibmaterial weniger als 0,1 Vol.-% beträgt. Wenn der Wert von CA mehr als 95 Vol.-% beträgt, kann das erste Reibmaterial unter übermäßigem Verschleiß leiden. CA beträgt vorzugsweise mindestens 0,15 Vol.-% und besser noch mindestens 0,2 Vol.-%. Außerdem beträgt CA vorzugsweise nicht mehr als 92,5 Vol.-% und besser noch nicht mehr als 90 Vol.-%.Sufficient frictional force can not be generated when the concentration C A of hard particles (A) is in the second friction material is less than 0.1 vol .-%. If the value of C A is more than 95% by volume, the first friction material may suffer from excessive wear. C A is preferably at least 0.15 vol .-%, and more preferably at least 0.2 vol .-%. In addition, CA is preferably not more than 92.5% by volume, and more preferably not more than 90% by volume.

Den Bedingungen σ1 = 10 bis 100 MPa und σ2 = 100 bis 800 MPa entspringt die Ungleichung 1 ≤ (σ21) ≤ 80 (Formel (2c)). Aus der Formel (2c) und der Formel (2) lässt sich die unten stehende Ungleichungsformel (2d) herleiten.From the conditions σ 1 = 10 to 100 MPa and σ 2 = 100 to 800 MPa, the inequality 1 ≤ (σ 2 / σ 1 ) ≤ 80 arises (formula (2c)). From the formula (2c) and the formula (2), the inequality formula (2d) below can be derived.

Figure 00230001
Figure 00230001

2 ist eine Grafik, die schematisch einen von der Bedingung (4) definierten Bereich darstellt, wobei die X-Achse (ra/RA)2 darstellt und die Y-Achse (Ca/CA) darstellt. Der durch die Formel (2d) dargestellte Bereich wird durch die Kurve (Ca/CA)·(ra/RA)2 = 0,2 und die Kurve (Ca/CA)·(ra/RA)2 = 400 begrenzt. Da CA = 0,1 bis 95 Vol.-% gilt, ist die Obergrenze γ1 von (Ca/CA) bei γ1(= Ca/0,1 Vol.-%) und die Untergrenze bei γ2(= Ca/95 Vol.-%) eingestellt. Der durch die Bedingung (4) dargestellte Bereich ist in der Grafik somit die Fläche mit der schrägen Schraffur. 2 is a graph schematically illustrating one of the condition (4) defined area, wherein the X-axis (r a / R A) 2 represents and the Y-axis (C a / C A) represents. The range represented by the formula (2d) is represented by the curve (C a / C A ) · (r a / R A ) 2 = 0.2 and the curve (C a / C A ) · (r a / R A ) 2 = 400 limited. Since C A = 0.1 to 95% by volume, the upper limit γ 1 of (C a / C A ) is γ 1 (= C a / 0.1% by volume) and the lower limit is γ 2 (= C a / 95 vol.%). The area represented by the condition (4) is thus the area with the oblique hatching in the graph.

Bei dem Reibpaar des ersten Ausführungsbeispiels der Erfindung wird unter den obigen Bedingungen (1) bis (4) unter dem Gesichtspunkt des oben beschriebenen Spannungsverteilungsmechanismus und Materialdesignverfahrens vorzugsweise zumindest die Bedingung (1) erfüllt, besser noch werden zumindest die Bedingungen (1) und (3) erfüllt, und am besten werden sämtliche der Bedingungen (1) bis (4) erfüllt.In the friction pair of the first embodiment of the invention, under the above conditions (1) to (4), at least condition (1) is preferably satisfied from the viewpoint of the above-described stress distribution mechanism and material designing method, better still at least conditions (1) and (3) are satisfied ), and it is best to satisfy all the conditions (1) to (4).

Es folgt als Nächstes eine ausführliche Erläuterung zu dem ersten Reibmaterial, den harzbeschichteten harten Teilchen (c) in dem ersten Reibmaterial, in dem die harten Teilchen (a) mit dem Harz (b) beschichtet sind, und dem von den harzbeschichteten harten Teilchen verschiedenen elastischen Material (m), das die Matrix des ersten Reibmaterials bildet. Eine ausführliche Erläuterung folgt außerdem als Nächstes zu dem zweiten Reibmaterial, den harten Teilchen (A) in dem zweiten Reibmaterial und dem Matrixmaterial (M), das eine geringere Mohshärte als die harten Teilchen (A) und eine höhere Mohshärte als das Harz (b) hat und in dem die harten Teilchen (A) eingebettet sind.Next, a detailed explanation will be given on the first friction material, the resin-coated hard particles (c) in the first friction material in which the hard particles (a) are coated with the resin (b) and the elastic other than the resin-coated hard particles Material (m) that forms the matrix of the first friction material. A detailed explanation next follows next to the second friction material, the hard particles (A) in the second friction material, and the matrix material (M) having a lower Mohs hardness than the hard particles (A) and a higher Mohs hardness than the resin (b). and in which the hard particles (A) are embedded.

Die in dem ersten Reibmaterial und dem zweiten Reibmaterial verwendeten harten Teilchen (a) und (A) haben eine hohe Härte und bestehen aus einem Material, das das für die Reibung des Reibmaterials verantwortliche Hauptmittel ist. Spezifische Beispiele für ein solches Material sind beispielsweise Keramikmaterialien. Die Keramikmaterialien schließen Carbide wie Siliziumcarbid, Wolframcarbid, Borcarbid, Titancarbid, Zirconiumcarbid, Tantalcarbid, Eisencarbid oder Chromcarbid; Oxide wie Aluminiumoxid, Zirconiumoxid, Titanoxid, Chromoxid oder Siliziumoxid; Nitride wie Siliziumnitrid, Titannitrid, Bornitrid oder Zirconiumnitrid; oder Borverbindungen wie Titanborid oder Eisenborid ein. Zusätzlich zu den oben angeführten Keramikmaterialen können auch harte intermetallische Verbindungen wie FeAl als die harten Teilchen (a) und die harten Teilchen (A) verwendet werden. Die harten Teilchen (a) und (A) können unter den oben angegebenen Materialien das gleiche Material sein. Alternativ können die harten Teilchen (a) und (A) verschiedene Materialien sein. Ebenso können für die harten Teilchen (a) und die harten Teilchen (A) Gemische aus zwei oder mehr verschiedenen Materialien von den obigen Materialien verwendet werden.The hard particles (a) and (A) used in the first friction material and the second friction material have a high hardness and are made of a material which is the main agent responsible for the friction of the friction material. Specific examples of such a material are, for example, ceramic materials. The ceramics include carbides such as silicon carbide, tungsten carbide, boron carbide, titanium carbide, zirconium carbide, tantalum carbide, iron carbide or chromium carbide; Oxides such as alumina, zirconia, titania, chromia or silica; Nitrides such as silicon nitride, titanium nitride, boron nitride or zirconium nitride; or boron compounds such as titanium boride or iron boride. In addition to the above-mentioned ceramic materials, hard intermetallic compounds such as FeAl can be used as the hard particles (a) and the hard particles (A). The hard particles (a) and (A) may be the same material among the above-mentioned materials. Alternatively, the hard particles (a) and (A) may be different materials. Also, for the hard particles (a) and the hard particles (A), mixtures of two or more different materials of the above materials may be used.

Um die Reibungskraft zu erhöhen, während eine hervorragende Reibungskraftstabilität und Unterdrückung von Geräuschen und Schwingungen erreicht wird, beträgt die Mohshärte von mindestens einer Sorte der harten Teilchen (a) und der harten Teilchen (A) vorzugsweise nicht weniger als 4,5. Die harten Teilchen haben eine geringe Fließspannung, wenn sowohl in dem ersten als auch dem zweiten Reibmaterial harte Teilchen mit einer Mohshärte von weniger als 4,5 verwendet werden, weswegen es in den harten Teilchen mit einer höheren Wahrscheinlichkeit zum Fließen kommt, wenn sowohl das erste als auch das zweite Material einer Spannung ausgesetzt werden. Dadurch erhöht sich der Verschleiß in jedem Reibmaterial selbst, was ausschließen kann, dass die gewünschte Verschleißbeständigkeit erreicht wird. Insbesondere beträgt die Mohshärte von mindestens einer Sorte der obigen harten Teilchen vorzugsweise nicht weniger als 4,75 und besser noch nicht weniger als 5.In order to increase the frictional force while achieving excellent frictional force stability and suppression of noise and vibration, the Mohs hardness of at least one kind of the hard particles (a) and the hard particles (A) is preferably not less than 4.5. The hard particles have a low yield stress when hard particles having a Mohs hardness of less than 4.5 are used in both of the first and second friction materials, and thus the higher the probability that the hard particles will flow in the hard particles as well as the second material are subjected to tension. This increases wear in each friction material itself, which may preclude achieving the desired wear resistance. In particular, the Mohs hardness of at least one kind of the above hard particles is preferably not less than 4.75 and better still not less than 5.

Das in dem ersten Reibmaterial verwendete Harz (b) ist ein elastisches Material mit einem passenden Elastizitätsmodul. Das Harz (b) ist hauptsächlich dafür verantwortlich, ausreichend den Überstandsbetrag der harten Teilchen (a) von der Reibfläche zu verringern, indem es während der Reibung verformt wird. Und zwar ist das Harz (b) vorzugsweise mindestens ein nichtkristallines Harz, das aus Polyimiden, Polyamidimiden, Polycarbonaten, Polyphenylenether, Polyallylaten, Polysulfonen und Polyethersulfonen gewählt wird. Die Wahl eines passenden nichtkristallinen Harzes führt zu einer geeigneteren Spannung, der die harten Teilchen (a) ausgesetzt werden, und zu einem geeigneteren Überstandsbetrag der harten Teilchen (a) von der Reibfläche während der Reibung und zu einer besseren Unterdrückung von Fließen der harten Teilchen. Das Harz (b) kann ein Gemisch von zwei oder mehr verschiedenen Materialien der obigen Materialien sein.The resin (b) used in the first friction material is an elastic material having an appropriate elastic modulus. The resin (b) is mainly responsible for sufficiently reducing the supernatant amount of the hard particles (a) from the friction surface by being deformed during friction. Namely, the resin (b) is preferably at least one non-crystalline resin selected from polyimides, polyamide-imides, polycarbonates, polyphenylene ethers, polyallylates, polysulfones and polyethersulfones. The choice of a suitable non-crystalline resin results in a more suitable stress to which the hard particles (a) are exposed and a more suitable amount of supernatant of the hard particles (a) from the friction surface during friction and better suppression of flow of the hard particles. The resin (b) may be a mixture of two or more different materials of the above materials.

Die in dem ersten Reibmaterial verwendeten harzbeschichteten harten Teilchen (c) werden mittels vollständiger Beschichtung der harten Teilchen (a) durch das Harz (b) fertiggestellt. Indem die harten Teilchen mit einem elastischen Harz beschichtet werden, erfüllt das Harz anders als in dem Fall, in dem die harten Teilchen nicht mit dem elastischen Harz beschichtet werden, seine Funktion, den Überstandsbetrag der harten Teilchen von der Reibfläche ausreichend zu verringern, während es den harten Teilchen außerdem erlaubt, ausreichend eine hohe Reibungskraft hervorzurufen.The resin-coated hard particles (c) used in the first friction material are finished by completely coating the hard particles (a) with the resin (b). By the hard particles coated with an elastic resin, unlike the case where the hard particles are not coated with the elastic resin, the resin functions to sufficiently reduce the supernatant amount of the hard particles from the friction surface, while also imparting hard particles to the hard particles allowed to sufficiently generate a high frictional force.

Das Verfahren zum Beschichten der harten Teilchen mit dem elastischen Harz kann beispielsweise ein Eintauchverfahren sein, bei dem die harten Teilchen mit dem elastischen Harz mittels Eintauchen beschichtet werden; ein Beschichtungsverfahren, in dem das elastische Harz in der Form eines Sprühnebels oder dergleichen auf die harten Teilchen aufgebracht wird; ein Verfahren, bei dem das Beschichtungsharz und die harten Teilchen mechanisch zusammen zu Pellets verknetet werden; oder ein Verfahren, bei dem das Beschichtungsharz als eine Fluidschicht ausgebildet wird und die harten Teilchen, die auf eine Temperatur erhitzt werden, die gleich hoch wie oder höher als der Erweichungspunkt des Harzes sind, in die Fluidschicht eingespeist werden. Das optimale Beschichtungsverfahren kann in Übereinstimmung mit dem tatsächlich verwendeten Material ausgewählt werden. Insbesondere wird das Beschichtungsverfahren vorzugsweise unter den oben beschriebenen Verfahren ausgewählt, da dies ermöglicht, die Dicke der elastischen Harzbeschichtung (beispielsweise die durchschnittliche Beschichtungsdicke s bei der obigen Bedingung (3)) mit höherer Genauigkeit auszuführen.The method for coating the hard particles with the elastic resin may, for example, be a dipping method in which the hard particles are coated with the elastic resin by dipping; a coating method in which the elastic resin in the form of a spray or the like is applied to the hard particles; a method in which the coating resin and the hard particles are mechanically kneaded together into pellets; or a method in which the coating resin is formed as a fluid layer and the hard particles heated to a temperature equal to or higher than the softening point of the resin are fed into the fluid layer. The optimum coating method can be selected in accordance with the material actually used. In particular, the coating method is preferably selected from among the methods described above, because this makes it possible to make the thickness of the elastic resin coating (for example, the average coating thickness s in the above condition (3)) with higher accuracy.

Neben den harzbeschichteten harten Teilchen (c) umfasst das erste Reibmaterial gemäß einer ersten Ausgestaltung der Erfindung außerdem ein von den harzbeschichteten harten Teilchen verschiedenes elastisches Material (m). Das elastische Material bildet außerdem die Matrix des ersten Reibmaterials.Besides the resin-coated hard particles (c), the first friction material according to a first aspect of the invention further comprises an elastic material (m) other than the resin-coated hard particles. The elastic material also forms the matrix of the first friction material.

Das elastische Material (m) enthält vorzugsweise mindestens ein elastisches Material, das aus Phenolharzen, modifizierten Phenolharzen, Aminoharzen, Furanharzen, ungesättigten Polyesterharzen, Diallylphtalatharzen, Alkydharzen, Epoxidharzen, wärmehärtenden Polyamidimidharzen, wärmehärtenden Polyimidharzen und Silikonharzen ausgewählt wird. Die Auswahl eines passenden elastischen Materials führt zu einer geeigneteren Spannung, der die harten Teilchen (a) ausgesetzt werden, und zu einem geeigneteren Überstandsbetrag der harten Teilchen (a) von der Reibfläche während der Reibung.The elastic material (m) preferably contains at least one elastic material selected from phenol resins, modified phenol resins, amino resins, furan resins, unsaturated polyester resins, diallylphthalate resins, alkyd resins, epoxy resins, thermosetting polyamideimide resins, thermosetting polyimide resins, and silicone resins. The selection of a suitable elastic material results in a more suitable stress to which the hard particles (a) are exposed and a more suitable amount of supernatant of the hard particles (a) from the friction surface during the friction.

Das Matrixmaterial (M) bildet die Matrix des zweiten Reibmaterials. Spezifische Beispiele des Matrixmaterials (M) schließen beispielsweise ein metallisches Material wie Eisen, Cobalt, Nickel, Chrom, Titan, Kupfer, Aluminium oder Legierungen mit einem dieser Metalle als Hauptbestandteil ein; oder ein anorganisches Material wie Kohlenstoff, einen Verbundwerkstoff aus Kohlenstoff und Kohlenstofffasern oder einen Verbundwerkstoff aus Kohlenstoff und einer Keramik.The matrix material (M) forms the matrix of the second friction material. Specific examples of the matrix material (M) include, for example, a metallic material such as iron, cobalt, nickel, chromium, titanium, copper, aluminum or alloys having one of these metals as a main component; or an inorganic material such as carbon, a composite of carbon and carbon fibers or a composite of carbon and a ceramic.

Das erste Reibmaterial gemäß einer ersten Ausgestaltung der Erfindung kann außerdem ein Grundmaterial verwenden. Das verwendete Grundmaterial ist vorzugsweise ein Material, das sich beim Erwärmen nicht verformt, insbesondere organische Fasern wie Aramidfasern, Nylon, Cellulose oder dergleichen oder anorganische Fasern wie Stahlfasern, Kupferfasern, Keramikfasern, Glasfasern, Steinwolle oder dergleichen. Der Anteil des Grundmaterials reicht vorzugsweise von 5 bis 50 Vol.-% des gesamten Reibmaterials.The first friction material according to a first aspect of the invention may also use a base material. The base material used is preferably a material that does not deform when heated, especially organic fibers such as aramid fibers, nylon, cellulose or the like or inorganic fibers such as steel fibers, copper fibers, ceramic fibers, glass fibers, rock wool or the like. The proportion of the base material preferably ranges from 5 to 50% by volume of the entire friction material.

Das erste Reibmaterial enthält vorzugsweise insgesamt nicht weniger als 5 Vol.-% der harzbeschichteten harten Teilchen (c) und des elastischen Materials (m), wobei das Volumenverhältnis der harzbeschichteten harten Teilchen (c) zu dem elastischen Material (m) in den Bereich von 2:1 bis 1:50 fällt. Hinsichtlich des oben beschriebenen Spannungsverteilungsmechanismus kann es sein, dass sich die kombinierten Wirkungen der Reibungskraftstabilität und der Geräusch- und Schwingungsunterdrückung nicht ausreichend einstellen, wenn die Gesamtkonzentration an harzbeschichteten harten Teilchen (c) und elastischem Material (m) weniger als 5 Vol.-% beträgt. Der Verschleiß des zweiten Reibmaterials kann relativ zu dem des ersten Reibmaterials zunehmen, wenn die Konzentration der harzbeschichteten harten Teilchen (c) eine Konzentration übersteigt, bei der das Volumenverhältnis der harzbeschichteten harten Teilchen (c) zum elastischen Material (m) 2:1 ist. Andererseits kann die Reibungskraft abnehmen, wenn die Konzentration des elastischen Materials (m) die Konzentration übersteigt, bei der das Volumenverhältnis der harzbeschichteten harten Teilchen (c) zum elastischen Material (m) 1:50 ist. Insbesondere beträgt die Gesamtkonzentration an harzbeschichteten harten Teilchen (c) und elastischem Material (m) vorzugsweise nicht weniger als 6 Vol.-%, wobei das Volumenverhältnis der harzbeschichteten harten Teilchen (c) zum elastischen Material (m) vorzugsweise in den Bereich von 1:1 bis 1:30 fällt. Am besten beträgt die Gesamtkonzentration an harzbeschichteten harten Teilchen (c) und elastischem Material (m) nicht weniger als 7 Vol.-%, wobei das Volumenverhältnis der harzbeschichteten harten Teilchen (c) zum elastischen Material (m) von 1:2 bis 1:10 reicht.The first friction material preferably contains not less than 5% by volume in total of the resin-coated hard particles (c) and the elastic material (m), wherein the volume ratio of the resin-coated hard particles (c) to the elastic material (m) falls within the range of 2: 1 to 1:50 falls. With respect to the above-described stress distribution mechanism, the combined effects of frictional force stability and noise and vibration suppression may not be sufficiently adjusted when the total concentration of resin-coated hard particles (c) and elastic material (m) is less than 5% by volume , The wear of the second friction material may increase relative to that of the first friction material when the concentration of the resin-coated hard particles (c) exceeds a concentration at which the volume ratio of the resin-coated hard particles (c) to the elastic material (m) is 2: 1. On the other hand, the friction force may decrease when the concentration of the elastic material (m) exceeds the concentration at which the volume ratio of the resin-coated hard particles (c) to the elastic material (m) is 1:50. In particular, the total concentration of resin-coated hard particles (c) and elastic material (m) is preferably not less than 6% by volume, and the volume ratio of the resin-coated hard particles (c) to the elastic material (m) is preferably in the range of 1: 1 to 1:30 falls. Most preferably, the total concentration of resin-coated hard particles (c) and elastic material (m) is not less than 7% by volume, and the volume ratio of resin-coated hard particles (c) to elastic material (m) is from 1: 2 to 1: 10 is enough.

Der Elastizitätsmodul des ersten Reibmaterials reicht vorzugsweise von 100 bis 300 MPa. Der Elastizitätsmodul des Reibmaterials als Ganzes kann zu gering werden, wenn der Elastizitätsmodul des ersten Reibmaterials weniger als 100 MPa beträgt. Dies kann verhindern, dass eine geeignetere Spannung, der die in dem ersten Reibmaterial enthaltenen harten Teilchen (a) ausgesetzt werden, und ein geeigneterer Überstandsbetrag der harten Teilchen (a) von der Reibfläche erreicht werden. Der Elastizitätsmodul des ersten Reibmaterials als Ganzes kann zu hoch sein, wenn der Elastizitätsmodul des ersten Reibmaterials mehr als 300 MPa beträgt. Dadurch können die harten Teilchen (a) in dem ersten Reibmaterial während der Reibung abfallen. Insbesondere beträgt der Elastizitätsmodul des ersten Reibmaterials vorzugsweise nicht weniger als 120 MPa und am besten nicht weniger als 140 MPa. Darüber hinaus beträgt der Elastizitätsmodul des Reibmaterials vorzugsweise nicht mehr als 280 MPa und am besten nicht mehr als 260 MPa. Das Verfahren zum Messen des Elastizitätsmoduls des ersten Reibmaterials kann das gleiche sein wie das Verfahren zum Messen des Elastizitätsmoduls des oben beschriebenen elastischen Harzes oder des Elastizitätsmoduls des elastischen Materials. The elastic modulus of the first friction material preferably ranges from 100 to 300 MPa. The modulus of elasticity of the friction material as a whole may become too low when the elastic modulus of the first friction material is less than 100 MPa. This can prevent a more suitable stress, which is exposed to the hard particles (a) contained in the first friction material, and a more appropriate amount of protrusion of the hard particles (a) from the friction surface. The modulus of elasticity of the first friction material as a whole may be too high when the elastic modulus of the first friction material is more than 300 MPa. Thereby, the hard particles (a) in the first friction material may fall off during the friction. In particular, the elastic modulus of the first friction material is preferably not less than 120 MPa, and more preferably not less than 140 MPa. In addition, the elastic modulus of the friction material is preferably not more than 280 MPa, and more preferably not more than 260 MPa. The method for measuring the elastic modulus of the first friction material may be the same as the method for measuring the elastic modulus of the above-described elastic resin or the elastic modulus of the elastic material.

Die Oberflächenrauheit der Reibfläche des zweiten Reibmaterials beträgt vorzugsweise nicht mehr als 10 μm, da eine Oberflächenrauheit von mehr als 10 μm das anfängliche Einbremsen beeinträchtigen kann, was wiederum zu einer Reibungskraftänderung sowie erhöhtem Verschleiß führen kann. Die Oberflächenrauheit ist in Übereinstimmung mit der mittleren Zehn-Punkte-Rautiefe (Rz JIS) gemäß dem japanischen Industriestandard JIS B 0601 definiert. Insbesondere beträgt die Oberflächenrauheit der Reibfläche des zweiten Reibmaterials höchstens 9 μm und am besten nicht mehr als 8 μm. Die oben beschriebenen Wirkungen können sich ausreichend einstellen, wenn die Oberflächenrauheit der Reibfläche des zweiten Reibmaterials mindestens 0,01 μm beträgt.The surface roughness of the friction surface of the second friction material is preferably not more than 10 μm, since a surface roughness of more than 10 μm may impair initial braking, which in turn may lead to friction force variation and increased wear. The surface roughness is in accordance with the ten-point mean roughness (R z JIS) according to Japanese Industrial Standard JIS B 0601 Are defined. In particular, the surface roughness of the friction surface of the second friction material is at most 9 μm, and more preferably not more than 8 μm. The above-described effects can be sufficiently adjusted when the surface roughness of the friction surface of the second friction material is at least 0.01 μm.

Die bislang erläuterten Materialien, die das erste Reibmaterial umfassen, können gemischt werden, indem ein herkömmliches Verfahren verwendet wird, beispielsweise Trockenmischen unter Verwendung eines Vertikalmischers, eines Horizontalmischers oder dergleichen; oder ein Verfahren, bei dem unter Verwendung der obigen Mischer oder dergleichen Nassmischen unter dem Vorhandensein von Wasser oder eines organischen Lösungsmittels erfolgt, gefolgt von Vakuumentlüftung oder Heizentlüftung, um das Lösungsmittel zu entfernen. Das Reibmaterial kann geformt werden, indem ein Verfahren verwendet wird, bei dem das unter Verwendung der oben beschriebenen Mischverfahren erzielte Gemisch in eine erwärmte Form gefüllt und gepresst wird, oder ein Verfahren, bei dem ein durch die obigen Mischverfahren erzieltes Gemisch mit einem Grundmaterial verbunden wird. Das Reibmaterial kann in eine geeignete Form, etwa zu einem Draht, einem Stab, einer Platte oder einer Lage, geformt werden.The above-explained materials comprising the first friction material may be mixed by using a conventional method, for example, dry mixing using a vertical mixer, a horizontal mixer or the like; or a method in which wet mixing is carried out using the above mixer or the like under the presence of water or an organic solvent, followed by vacuum deaeration or heating deaeration to remove the solvent. The friction material may be formed by using a method in which the mixture obtained by using the mixing methods described above is filled and pressed into a heated mold, or a method in which a mixture obtained by the above mixing methods is bonded to a base material , The friction material may be formed into a suitable shape such as a wire, a rod, a plate or a sheet.

Das zweite Reibmaterial kann angefertigt werden, indem verschiedene Verfahren verwendet werden, etwa ein unter Verwendung einer Kugelmühle oder dergleichen erfolgendes Mischen der harten Teilchen (A) mit Teilchen des Matrixmaterials (M) sowie, falls erforderlich, mit anorganischen Teilchen (F), gefolgt von eifern Sintern des sich ergebenden Gemisches; Verbinden eines Sinterkörpers mit einem Reibflächenabschnitt eines Strukturgrundelements durch mechanisches Befestigen oder durch Schweißen, etwa Elektroschweißen oder Laserschweißen; Sprühen eines Mischmaterialpulvers auf die Reibfläche eines Strukturgrundelements durch Plasmasprühen oder dergleichen; oder Aufbringen eines metallischen Materials (M), in dem harte Teilchen (A) oder harte Teilchen (A) und anorganische Teilchen (F) dispergiert sind, durch Teilchendispersionsaufbringung auf der Reibfläche eines Strukturgrundelements. Es kann auch ein Gießverfahren verwendet werden, solange sich während des Erstarrungsvorgangs harte Teilchen absondern. Das zweite Reibmaterial kann Gusseisen sein, vorausgesetzt dass die Legierungszusammensetzung und die Gießbedingungen so gesteuert werden, dass sich Zementit (Eisencarbid) absondert.The second friction material may be prepared by using various methods, such as mixing a ball mill or the like by mixing the hard particles (A) with particles of the matrix material (M) and, if necessary, with inorganic particles (F) followed by eager to sinter the resulting mixture; Bonding a sintered body to a friction surface portion of a structural base member by mechanical fastening or by welding, such as arc welding or laser welding; Spraying a mixed material powder onto the friction surface of a structural base member by plasma spraying or the like; or applying a metallic material (M) in which hard particles (A) or hard particles (A) and inorganic particles (F) are dispersed by particle dispersion deposition on the friction surface of a structural base member. A casting method may also be used as long as hard particles segregate during the solidification process. The second friction material may be cast iron, provided that the alloy composition and casting conditions are controlled so that cementite (iron carbide) separates out.

3 ist ein schematisches Schnittbild, das ein typisches Beispiel eines Reibpaars der Erfindung darstellt. Das Reibpaar 100 der Erfindung hat ein erstes Reibmaterial 1 und ein zweites Reibmaterial 2, derart dass eine Reibfläche 41 des ersten Reibmaterials 1 gegen eine Reibfläche 43 des zweiten Reibmaterials 2 stößt. Das erste Reibmaterial 1 hat harzbeschichtete harte Teilchen (c) 13, in denen harte Teilchen (a) 11 mit einem Harz (b) 12 beschichtet sind, und ein von den Teilchen (c) 13 verschiedenes elastisches Material (m) 14, das die Matrix des ersten Reibmaterials bildet. Das zweite Reibmaterial 2 hat harte Teilchen (A) 21 und ein Matrixmaterial (M) 24. Das Reibpaar 100 erfüllt vorzugsweise zumindest die beiden oben beschriebenen Bedingungen (1) und (3). 3 Fig. 10 is a schematic sectional view illustrating a typical example of a friction pair of the invention. The friction pair 100 The invention has a first friction material 1 and a second friction material 2 such that a friction surface 41 of the first friction material 1 against a friction surface 43 of the second friction material 2 encounters. The first friction material 1 has resin-coated hard particles (c) 13 in which hard particles (a) 11 with a resin (b) 12 coated and one of the particles (c) 13 different elastic material (m) 14 which forms the matrix of the first friction material. The second friction material 2 has hard particles (A) 21 and a matrix material (M) 24 , The friction pair 100 preferably satisfies at least the two conditions (1) and (3) described above.

Die 4A und 4B sind schematische Schnittbilder, die typische Beispiele des obigen Reibpaars vor und nach Spannungsaufbringung darstellen. 4A stellt die Situation vor Aufbringung einer Spannung auf ein typisches Beispiel des Reibpaars, d. h. die Situation vor der Gleitreibung, dar. Der Überstandsabschnitt 50 von harten Teilchen (a) 11 und (A) 21, der von der Reibfläche des jeweiligen Reibmaterials übersteht, ist ein Faktor dafür, dass die auf das Reibpaar aufgebrachte Spannung die Fließspannung in den harten Teilchen übersteigt. 4B stellt die Situation nach Aufbringung einer Spannung auf ein typisches Beispiel des Reibpaars, d. h. die Situation während der Gleitreibung, dar. Wie in der Figur dargestellt ist, werden das Harz (b) 12, das die harten Teilchen (a) 11 beschichtet, und das Matrixmaterial (M) 24 bei Spannungsaufbringung verformt. Dadurch besitzt das Reibpaar 100 einen Spannungsverteilungsmechanismus, durch den ausreichend übermäßige Spannung, die an die harten Teilchen (a) 11, (A) 21 weitergegeben wird, durch die Verformung des Harzes (b) 12 oder des Matrixmaterials (M) 24 absorbiert wird, wenn das Reibpaar 100 einer Spannung ausgesetzt ist. Dies macht es weniger wahrscheinlich, dass die harten Teilchen einer über die Fließspannung hinausgehenden Spannung ausgesetzt werden. Darüber hinaus gewährleistet das elastische Material (m) 14 in dem ersten Reibmaterial eine Kontaktfläche 15 über die gesamte Reibfläche. Dies ermöglicht eine wirksame Reibung über die gesamte Fläche zwischen den Reibflächen.The 4A and 4B Fig. 12 are schematic sectional views illustrating typical examples of the above friction pair before and after stress application. 4A illustrates the situation before application of a tension to a typical example of the friction pair, ie the situation prior to sliding friction. The projection section 50 of hard particles (a) 11 and (A) 21 , which protrudes from the friction surface of the respective friction material is a factor that the stress applied to the friction pair exceeds the yield stress in the hard particles. 4B represents the situation after application of a tension to a typical example of the friction pair, ie the situation during the sliding friction. As shown in the figure, the resin (b) 12 containing the hard particles (a) 11 coated, and the matrix material (M) 24 deformed during stress application. This has the friction pair 100 a stress distribution mechanism that provides sufficient excessive stress to the hard particles (a) 11 , (A) 21 is passed through the deformation of the resin (b) 12 or the matrix material (M) 24 is absorbed when the friction pair 100 is subjected to a voltage. This makes it less likely that the hard particles will be exposed to stress beyond the yield stress. In addition, the elastic material ensures (m) 14 in the first friction material, a contact surface 15 over the entire friction surface. This allows effective friction over the entire surface between the friction surfaces.

Das Reibpaar in dem obigen typischen Beispiel hat somit einen Spannungsverteilungsmechanismus, durch den ausreichend übermäßige Spannung, die bei Aufbringung einer Spannung auf das Reibpaar an die harten Teilchen (a), (A) weitergegeben wird, durch das Harz (b) oder durch das Matrixmaterial (M) absorbiert wird, wodurch es weniger wahrscheinlich ist, dass die harten Teilchen (a), (A) einer über die Fließspannung hinausgehenden Spannung ausgesetzt werden. Daher erzeugt das Reibpaar mittels der harten Teilchen (a), (A) eine hohe Reibungskraft, während eine hervorragende Reibungskraftstabilität und Unterdrückung von Geräuschen und Schwingungen erreicht wird.The friction pair in the above typical example thus has a stress distribution mechanism by which sufficient excessive stress, which is transmitted to the hard particles (a), (A) upon application of a stress to the friction pair, through the resin (b) or through the matrix material (M), whereby it is less likely that the hard particles (a), (A) will be exposed to a stress exceeding the yield stress. Therefore, the friction pair by means of the hard particles (a), (A) generates high frictional force, while achieving excellent frictional force stability and suppression of noise and vibration.

1. Anfertigen von harzbeschichteten harten Teilchen durch Beschichten von harten Teilchen (a) mit einem Harz (b)1. Preparation of resin-coated hard particles by coating hard particles (a) with a resin (b)

Als die harten Teilchen (a) wurde Siliziumcarbid (SiC, Mohshärte 9,3, Green Densic® (GC) von Showa Denko) verwendet. Als das Harz (b) wurde ein Polyamidimid (im Folgenden kurz PAI, Molykote® (PA-744) von Dow Corning Toray) verwendet. Um die harten Teilchen (a) mit dem Harz (b) zu beschichten, wurde das SiC mit in einem Lösungsmittel aufgelösten PAI in einem Äquivalentvolumenverhaltnis (1:1) von PAI und SiC (Feststoff in Lösungsmittel) gemischt. Das Lösungsmittel wurde danach verdampft, um die harzbeschichteten harten Teilchen zu bilden. Die Teilchengröße von SiC vor und nach der Harzbeschichtung. wurde unter Verwendung eines Laserbeugung-Teilchengrößen-Analysegeräts gemessen. Die Dicke der Harzbeschichtung (s) wurde dann beruhend auf der Differenz zwischen dem mittleren Durchmesser von SiC nach der Harzbeschichtung und dem mittleren Durchmesser von SiC vor der Harzbeschichtung berechnet.As the hard particles (a) silicon carbide (SiC, Mohs hardness 9.3, Green Densic ® (GC) by Showa Denko) was used. As the resin (b) was used, a polyamide-imide ((hereafter PAI, Molykote ® PA-744) from Dow Corning Toray). To coat the hard particles (a) with the resin (b), the SiC was mixed with PAI dissolved in a solvent in an equivalent volume ratio (1: 1) of PAI and SiC (solid in solvent). The solvent was then evaporated to form the resin-coated hard particles. The particle size of SiC before and after the resin coating. was measured using a laser diffraction particle size analyzer. The thickness of the resin coating (s) was then calculated based on the difference between the mean diameter of SiC after the resin coating and the mean diameter of SiC before the resin coating.

2. Herstellung eines Reibpaars2. Production of a friction pair

Ein erstes Reibmaterial (Bremsklotz) gemäß einem Beispiel der Erfindung wurde hergestellt, indem die in der unten stehenden Tabelle 1 angegebenen Materialien in den angegebenen Anteilen (Vol.-%) gemischt wurden. Der Ausdruck ”SiC (PAI-beschichtet)” in Tabelle 1 bezeichnet harzbeschichtetes Siliziumcarbid, das bei der oben beschriebenen Anfertigung von harzbeschichteten harten Teilchen erzielt wurde. Die in der unten stehenden Tabelle 1 angegebenen Teilchengrößen wurden unter Verwendung des oben beschriebenen Laserbeugung-Teilchengrößen-Analysegeräts gemessen. Unter den in der Tabelle 1 angegebenen Materialien beträgt die Mohshärte des SiC (der harten Teilchen (a)) 9,3, und der mittlere Durchmesser des harzbeschichteten SiC beträgt 26 μm. Die Mohshärte von Mika (anorganische Teilchen (f), mittlerer Durchmesser 15 μm) beträgt 2,5 bis 3,0. Die Mohshärte von Bariumsulfat (anorganische Teilchen (f), mittlerer Durchmesser 10 μm) beträgt 3,5. Daher erfüllt das erste Reibmaterial des Beispiels die Bedingung (1). Die Einzelheiten des Herstellungsverfahrens waren wie folgt. Zunächst wurden verschiedene Ausgangsmaterialien gleichmäßig 5 Minuten lang in einem Vertikalmischer gemischt, damit sich ein Reibmaterialausgangsgemisch ergab. In einem folgenden Heißformschritt wurde das Reibmaterialausgangsgemisch in eine auf 150°C erwärmte Form gefüllt und 10 Minuten lang bei 200 kg/cm2 gepresst. Danach erfolgte 2 Stunden lang bei 200°C ein Aushärten, damit sich das erste Reibmaterial ergab. Das zweite Reibmaterial (Scheibe) wurde entsprechend dem unten stehenden Verfahren hergestellt. Als die harten Teilchen (A) wurde Wolframcarbid (WC, Mohshärte 9) mit einem mittleren Durchmesser von 3 um verwendet, während als das Matrixmaterial (M) Cobalt (Mohshärte 5,5) verwendet wurde. Das zweite Reibmaterial wurde durch Plasmasprühen des WC auf eine Gusseisenscheibe erzielt, wobei Cobalt als Bindemittel verwendet wurde. Die WC-Konzentration in der Sprühschicht betrug 90 Vol.-%. Das erste Reibmaterial (Bremsklotz) und das zweite Reibmaterial (Scheibe) wurden kombiniert, damit sich das Reibpaar des Beispiels ergab.A first friction material (brake pad) according to an example of the invention was prepared by mixing the materials shown in Table 1 below in the proportions indicated (% by volume). The term "SiC (PAI-coated)" in Table 1 denotes resin-coated silicon carbide obtained in the above-described preparation of resin-coated hard particles. The particle sizes indicated in Table 1 below were measured using the laser diffraction particle size analyzer described above. Among the materials shown in Table 1, the Mohs hardness of the SiC (the hard particle (a)) is 9.3, and the average diameter of the resin-coated SiC is 26 μm. The Mohs hardness of Mika (inorganic particles (f), average diameter 15 μm) is 2.5 to 3.0. The Mohs hardness of barium sulfate (inorganic particles (f), average diameter 10 μm) is 3.5. Therefore, the first friction material of the example satisfies the condition (1). The details of the manufacturing process were as follows. First, various raw materials were mixed uniformly for 5 minutes in a vertical mixer to give a raw material raw material mixture. In a following step, the hot mold was filled in a Reibmaterialausgangsgemisch heated to 150 ° C for 10 minutes shape and pressed at 200 kg / cm 2. This was followed by curing at 200 ° C for 2 hours to give the first friction material. The second friction material (disc) was prepared according to the procedure below. As the hard particles (A), tungsten carbide (WC, Mohs hardness 9) having an average diameter of 3 μm was used, while as the matrix material (M), cobalt (Mohs hardness 5.5) was used. The second friction material was obtained by plasma spraying the WC onto a cast iron disk using cobalt as the binder. The WC concentration in the spray layer was 90% by volume. The first friction material (brake pad) and the second friction material (disc) were combined to give the friction pair of the example.

Es wurde ein erstes Reibmaterial (Bremsklotz) eines Vergleichsbeispiels angefertigt, indem die in der unten stehenden Tabelle 1 angegebenen Materialien in den Anteilen (Vol.-%) gemischt wurden, die in der Tabelle 1 in der Spalte des Vergleichsbeispiels angegeben sind. Der Ausdruck ”SiC (unbeschichtet)” in der Tabelle 1 bezeichnet Siliziumcarbid (SiC), Mohshärte 9,3, Green Densic® (GC) von Shows Denko), das so, wie es war, verwendet wurde, ohne irgendeine Harzbeschichtung. Die in der unten stehenden Tabelle 1 angegebenen Teilchengrößen wurden unter Verwendung des oben beschriebenen Laserbeugung-Teilchengrößen-Analysegeräts gemessen. Bei den in der unten stehenden Tabelle 1 angegebenen Materialien weist das SiC per Definition keine Harzbeschichtung auf, weswegen das erste Reibmaterial dieses Vergleichsbeispiels die Bedingung (1) nicht erfüllt. Die Einzelheiten des Herstellungsverfahrens waren die Folgenden. Zunächst wurden gleichmäßig verschiedene Ausgangsmaterialien 5 Minuten lang in einem Vertikalmischer gemischt, damit sich ein Reibmaterialausgangsgemisch ergab. In einem folgenden Heißformschritt wurde das Reibmaterialausgangsgemisch in eine auf 150°C erwärmte Form gefüllt und 10 Minuten lang bei 200 kg/cm2 gepresst. Danach erfolgte 2 Stunden lang bei 200°C ein Aushärten, damit sich das erste Reibmaterial ergab. Das zweite Reibmaterial (Scheibe) wurde unter Verwendung des gleichen Verfahrens hergestellt, wie bei der Herstellung des zweiten Reibmaterials des Reibpaars gemäß dem Beispiel verwendet wurde. Das erste Reibmaterial (Bremsklotz) und das zweite Reibmaterial (Scheibe) wurden kombiniert, damit sich das Reibpaar des Vergleichsbeispiels ergab. Tabelle 1 Ausgangsmaterial Bestandteil Konzentration (Vol.-%) Beispiel Vergleichsbeispiel Fasergrundmaterial Aramidfasern 5 5 Kupferfasern 10 10 Glasfasern 10 10 Reibungsmodifizierer und Füllstoff Graphit (mittlerer Teilchendurchmesser: 5 μm) 5 5 SiC (PAI-beschichtet; mittlerer Teilchendurchmesser: 26 μm) 10 0 SiC (unbeschichtet; mittlerer Teilchendurchmesser: 20 μm) 0 10 Mika (mittlerer Teilchendurchmesser: 15 μm) 10 10 Bariumsulfat (mittlerer Teilchendurchmesser: 10 μm) 30 30 Bindemittel Phenolharz 20 20 Gesamt 100 100 A first friction material (brake pad) of a comparative example was prepared by mixing the materials shown in Table 1 below in the proportions (% by volume) shown in Table 1 in the column of Comparative Example. The term "SiC (uncoated)" in the Table 1, silicon carbide (SiC), Mohs' hardness 9.3, Green Densic ® (GC) of Showa Denko), was as it was used without any resin coating. The particle sizes indicated in Table 1 below were measured using the laser diffraction particle size analyzer described above. In the materials shown in Table 1 below, the SiC has by definition no resin coating, and therefore, the first friction material of this Comparative Example does not satisfy Condition (1). The details of the manufacturing process were as follows. First, uniformly different starting materials were mixed in a vertical mixer for 5 minutes to give a raw material raw material mixture. In a subsequent hot-forming step, the raw material starting material mixture was filled in a mold heated to 150 ° C and pressed at 200 kg / cm 2 for 10 minutes. This was followed by curing at 200 ° C for 2 hours to give the first friction material. The second friction material (disc) was made using the same method as used in the preparation of the second friction material of the friction pair according to the example. The first friction material (brake pad) and the second friction material (disc) were combined to give the friction pair of the comparative example. Table 1 starting material component Concentration (% by volume) example Comparative example Fiber base material aramid 5 5 copper fibers 10 10 glass fibers 10 10 Friction modifier and filler Graphite (average particle diameter: 5 μm) 5 5 SiC (PAI-coated, average particle diameter: 26 μm) 10 0 SiC (uncoated, average particle diameter: 20 μm) 0 10 Mika (average particle diameter: 15 μm) 10 10 Barium sulfate (average particle diameter: 10 μm) 30 30 binder phenolic resin 20 20 total 100 100

3. Messung und Beurteilung der Reibeigenschaften des Reibpaars3. Measurement and evaluation of the friction properties of the friction pair

Versuchskörper der Reibpaare gemäß dem Beispiel und dem Vergleichsbeispiel wurden bei einer Temperatur von 100°C oder 300°C unter eine Last von 200 N gesetzt und 1 Stunde lang gegeneinander mit einer Geschwindigkeit von 1 m/s gleiten gelassen, gefolgt von einem Bremsen von 1 m/s auf 0 m/s. Die Tabelle 2 vergleicht den Reibungskoeffizienten (μ), die Reibungskoeffizientenänderung (Δμ) während des Bremsens und die Verschleißmengen von vor bis nach dem Bremsen. Tabelle 2 Beispiel Vergleichsbeispiel Reibungskoeffizient (μ)/100°C 0,65 0,65 Reibungskoeffizient (μ)/300°C 0,65 0,65 Δμ/1.00°C 0,02 0,05 Δμ/300°C 0,03 0,06 Verschleißmenge/100°C 0,1 mm 0,1 mm Verschleißmenge/300°C 0,3 mm 0,3 mm Sample bodies of the friction pairs according to the example and the comparative example were placed under a load of 200 N at a temperature of 100 ° C or 300 ° C and allowed to slide against each other at a speed of 1 m / sec for 1 hour, followed by braking of 1 m / s to 0 m / s. Table 2 compares the coefficient of friction (μ), the coefficient of friction change (Δμ) during braking, and the amounts of wear before and after braking. Table 2 example Comparative example Coefficient of friction (μ) / 100 ° C 0.65 0.65 Coefficient of friction (μ) / 300 ° C 0.65 0.65 Δμ / ° C 1:00 0.02 0.05 Δμ / 300 ° C 0.03 0.06 Wear Quantity / 100 ° C 0.1 mm 0.1 mm Wear Quantity / 300 ° C 0.3 mm 0.3 mm

Wie Tabelle 2 zeigt, waren die Reibungskoeffizienten μ und die Verschleißmenge in den Reibungspaaren des Beispiels und des Vergleichsbeispiels bei sowohl 100°C als auch 300°C die gleichen. Im Gegensatz dazu blieb die Reibungskoeffizientenänderung Δμ in dem Reibpaar des Beispiels kleiner. Die Ergebnisse der obigen Reibeigenschaftsmessungen zeigen, dass das Reibpaar des Beispiels der Erfindung, das die Bedingung (1) erfüllt, verglichen mit einem herkömmlichen Reibpaar, das nicht die Bedingung (1) erfüllt, insbesondere eine bessere Reibungskraftstabilität besitzt. As shown in Table 2, the coefficients of friction μ and the amount of wear in the friction pairs of Example and Comparative Example were the same at both 100 ° C and 300 ° C. In contrast, the coefficient of friction change Δμ remained smaller in the friction pair of the example. The results of the above friction property measurements show that the friction pair of the example of the invention satisfying the condition (1) has, in particular, a better friction force stability as compared with a conventional friction pair which does not satisfy the condition (1).

4. Messung und Beurteilung des Quietschens des Reibpaars4. Measurement and evaluation of the squeaking of the friction pair

Während einer simulierten Stadtfahrt eines mit dem jeweiligen Reibpaar ausgestatteten Kraftfahrzeugs (100maliges Bremsen bei einer Geschwindigkeit von 40 km/h, bei einer Abbremsung von 0,1 bis 1,5 m/s2 und einer Temperatur von 50 bis 150°C) wurden die Anzahl des Auftretens von Quietschen sowie die Lautstärke dieses Quietschens für die Reibungspaare des Beispiels und des Vergleichsbeispiels gemessen. Die Tabelle 3 fasst vergleichend die Anzahl an Quietschen und dessen Lautstärke zusammen. Tabelle 3 Beispiel Vergleichsbeispiel Auftreten von Quietschen 40mal 100mal Quietschlautstärke Mittel – gering Hoch – mittel During a simulated city trip of a motor vehicle equipped with the respective friction pair (braking 100 times at a speed of 40 km / h, with a deceleration of 0.1 to 1.5 m / s 2 and a temperature of 50 to 150 ° C), the Number of occurrences of squeaks and the volume of this squeaking for the friction pairs of the example and the comparative example measured. Table 3 compares the number of squeaks and their volume together. Table 3 example Comparative example Occurrence of squeaks 40 times 100 times Quietschlautstärke Medium - low High - medium

Wie die Tabelle 3 zeigt, gab das Reibpaar des Beispiels weniger Quietschen als das Reibpaar des Vergleichsbeispiels von sich, und mit geringerer Lautstärke. Die Messergebnisse der Reibeigenschaften bezüglich des Quietschens zeigen, dass das Reibpaar des Beispiels der Erfindung, das die Bedingung (1) erfüllt, in einem größeren Maße Bremsquietschen unterdrückt als ein herkömmliches Reibpaar, das die Bedingung (1) nicht erfüllt.As Table 3 shows, the friction pair of the example gave less squeaking than the friction pair of the comparative example, and at lower volume. The measurement results of the frictional properties with respect to squeaking show that the friction pair of the example of the invention satisfying the condition (1) suppresses brake squeal to a greater degree than a conventional friction pair which does not satisfy the condition (1).

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • JP 2003-268352 A [0004, 0005] JP 2003-268352 A [0004, 0005]

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • JIS K 7181 [0071] JIS K 7181 [0071]
  • JIS K 7181 [0079] JIS K 7181 [0079]
  • JIS B 0601 [0096] JIS B 0601 [0096]

Claims (15)

Reibpaar, das mittels gegenseitiger Gleitreibung eine Reibungskraft erzeugt, wobei das Reibpaar Folgendes umfasst: ein erstes Reibmaterial, das erste harte Teilchen und ein Harz mit einer geringeren Mohshärte als die ersten harten Teilchen enthält, wobei das Harz die gesamte Oberfläche der ersten harten Teilchen umgibt; und ein zweites Reibmaterial, das zweite harte Teilchen und entweder ein metallisches Material oder ein anorganisches Material mit einer geringeren Mohshärte als die zweiten harten Teilchen und einer höheren Mohshärte als das Harz enthält, wobei das metallische Material oder das anorganische Material eine Matrix des zweiten Reibmaterials bildet, in der die zweiten harten Teilchen eingebettet sind.Friction pair that generates a friction force by means of mutual sliding friction, wherein the friction pair comprises: a first friction material containing first hard particles and a resin having a lower Mohs hardness than the first hard particles, the resin surrounding the entire surface of the first hard particles; and a second friction material containing the second hard particle and either a metallic material or an inorganic material having a lower Mohs hardness than the second hard particles and having a higher Mohs hardness than the resin, the metallic material or the inorganic material forming a matrix of the second friction material, in which the second hard particles are embedded. Reibpaar nach Anspruch 1, wobei das erste Reibmaterial außerdem ein elastisches Material umfasst, das eine Matrix des ersten Reibmaterials bildet, in der harzbeschichtete harte Teilchen eingebettet sind, in denen die ersten harten Teilchen durch das Harz beschichtet sind.The friction pair according to claim 1, wherein the first friction material further comprises an elastic material forming a matrix of the first friction material in which resin-coated hard particles are embedded in which the first hard particles are coated by the resin. Reibpaar nach Anspruch 2, wobei das Reibpaar mindestens eine der folgenden vier Bedingungen erfüllt, wobei die erste Bedingung erfüllt ist, wenn das erste Reibmaterial außerdem erste anorganische Teilchen mit einer geringeren Mohshärte als die ersten harten Teilchen enthält und ein erstes Verhältnis des mittleren Durchmessers der harzbeschichteten harten Teilchen bezüglich des mittleren Durchmessers der ersten anorganischen Teilchen nicht weniger als 0,2 beträgt; die zweite Bedingung erfüllt ist, wenn das zweite Reibmaterial außerdem zweite anorganische Teilchen mit einer geringeren Mohshärte als die zweiten harten Teilchen enthält und ein zweites Verhältnis des mittleren Durchmessers der zweiten harten Teilchen bezüglich des mittleren Durchmessers der zweiten anorganischen Teilchen nicht weniger als 0,2 beträgt; die dritte Bedingung erfüllt ist, wenn das erste Reibmaterial die unten stehende Formel (1) erfüllt
Figure 00370001
wobei s die durchschnittliche Beschichtungsdicke des Harzes auf den harzbeschichteten harten Teilchen ist, Eb der Elastizitätsmodul des Harzes ist, Em der Elastizitätsmodul des elastischen Materials ist und ra der mittlere Durchmesser der ersten harten Teilchen ist, wobei Em > Eb gilt; und die vierte Bedingung erfüllt ist, wenn das erste Reibmaterial und das zweite Reibmaterial die unten stehende Formel (2) erfüllen
Figure 00370002
wobei Ca die Konzentration (Vol.-%) der ersten harten Teilchen in dem ersten Reibmaterial ist, CA die Konzentration (Vol.-%) der zweiten harten Teilchen in dem zweiten Reibmaterial ist, ra der mittlere Durchmesser der ersten harten Teilchen in dem ersten Reibmaterial ist, RA der mittlere Durchmesser der zweiten harten Teilchen in dem zweiten Reibmaterial ist, σ1 die Fließspannung des ersten Reibmaterials ist und σ2 die Fließspannung des zweiten Reibmaterials ist, wobei σ1 = 10 bis 100 MPa, σ2 = 100 bis 800 MPa und CA = 0,1 bis 95 Vol.-% gilt.
The friction pair according to claim 2, wherein the friction pair satisfies at least one of the following four conditions, wherein the first condition is satisfied when the first friction material further contains first inorganic particles having a lower Mohs hardness than the first hard particles and a first ratio of the average diameter of the resin-coated ones hard particles with respect to the mean diameter of the first inorganic particles is not less than 0.2; the second condition is satisfied when the second friction material further contains second inorganic particles having a lower Mohs hardness than the second hard particles and a second ratio of the mean diameter of the second hard particles to the mean diameter of the second inorganic particles is not less than 0.2 ; the third condition is satisfied when the first friction material satisfies the formula (1) below
Figure 00370001
where s is the average coating thickness of the resin on the resin-coated hard particles, E b is the elastic modulus of the resin, E m is the elastic modulus of the elastic material, and r a is the mean diameter of the first hard particles, where E m > E b ; and the fourth condition is satisfied when the first friction material and the second friction material satisfy the formula (2) below
Figure 00370002
where C a is the concentration (vol%) of the first hard particles in the first friction material, C A is the concentration (vol%) of the second hard particles in the second friction material, r a is the mean diameter of the first hard particles in the first friction material, R A is the mean diameter of the second hard particles in the second friction material, σ 1 is the yield stress of the first friction material and σ 2 is the yield stress of the second friction material, where σ 1 = 10 to 100 MPa, σ 2 = 100 to 800 MPa and C A = 0.1 to 95 vol .-% applies.
Reibpaar nach Anspruch 3, wobei das Reibpaar sämtliche der ersten bis vierten Bedingungen erfüllt.A friction pair according to claim 3, wherein the friction pair satisfies all of the first to fourth conditions. Reibpaar nach einem der Ansprüche 1 bis 4, wobei die ersten harten Teilchen und/oder die zweiten harten Teilchen eine Mohshärte von mindesten 4,5 haben.Friction pair according to one of claims 1 to 4, wherein the first hard particles and / or the second hard particles have a Mohs hardness of at least 4.5. Reibpaar nach einem der Ansprüche 3 bis 5, wobei das Reibpaar die dritte Bedingung erfüllt und der Elastizitätsmodul des Harzes nicht weniger als 1 GPa beträgt.The friction pair according to any one of claims 3 to 5, wherein the friction pair satisfies the third condition and the elastic modulus of the resin is not less than 1 GPa. Reibpaar nach einem der Ansprüche 1 bis 6, wobei das Harz mindestens ein nichtkristallines Harz ist, das aus der aus Polyimiden, Polyamidimiden, Polycarbonaten, Polyphenylenether, Polyallylaten, Polysulfonen und Polyethersulfonen bestehenden Gruppe gewählt ist.A friction pair according to any one of claims 1 to 6, wherein the resin is at least one non-crystalline resin selected from the group consisting of polyimides, polyamide-imides, polycarbonates, polyphenylene ethers, polyallylates, polysulfones and polyethersulfones. Reibpaar nach einem der Ansprüche 3 bis 7, wobei das Reibpaar die erste Bedingung und/oder die zweite Bedingung erfüllt und die ersten anorganischen Teilchen und/oder die zweiten anorganischen Teilchen eine Mohshärte haben, die nicht mehr als 4 beträgt. A friction pair according to any one of claims 3 to 7, wherein the friction pair satisfies the first condition and / or the second condition and the first inorganic particles and / or the second inorganic particles have a Mohs hardness of not more than 4. Reibpaar nach einem der Ansprüche 3 bis 8, wobei das Reibpaar die dritte Bedingung erfüllt und der Elastizitätsmodul des elastischen Materials mindestens 1 GPa beträgt.Friction pair according to one of claims 3 to 8, wherein the friction pair satisfies the third condition and the elastic modulus of the elastic material is at least 1 GPa. Reibpaar nach einem der Ansprüche 2 bis 9, wobei das elastische Material mindestens ein Harz enthält, das aus der aus Phenolharzen, modifizierten Phenolharzen, Aminoharzen, Furanharzen, ungesättigten Polyesterharzen, Diallylphtalatharzen, Alkydharzen, Epoxidharzen, wärmehärtenden Polyamidimidharzen, wärmehärtenden Polyimidharzen und Silikonharzen bestehenden Gruppe gewählt ist.A friction pair according to any one of claims 2 to 9, wherein the elastic material comprises at least one resin selected from the group consisting of phenol resins, modified phenolic resins, amino resins, furan resins, unsaturated polyester resins, diallylphthalate resins, alkyd resins, epoxy resins, thermosetting polyamideimide resins, thermosetting polyimide resins and silicone resins is. Reibpaar nach einem der Ansprüche 3 bis 10, wobei das Reibpaar die erste Bedingung und/oder die zweite Bedingung erfüllt und das erste Verhältnis und/oder das zweite Verhältnis gleich mindestens 0,3 ist/sind.A friction pair according to any one of claims 3 to 10, wherein the friction pair satisfies the first condition and / or the second condition, and the first ratio and / or the second ratio is equal to or greater than 0.3. Reibpaar nach Anspruch 11, wobei das Reibpaar sowohl die erste Bedingung als auch die zweite Bedingung erfüllt und sowohl das erste Verhältnis als auch das zweite Verhältnis gleich mindestens 0,3 sind.The friction pair of claim 11, wherein the friction pair satisfies both the first condition and the second condition and both the first ratio and the second ratio are at least 0.3. Reibpaar nach einem der Ansprüche 2 bis 12, wobei die Konzentration der harzbeschichteten harten Teilchen und des elastischen Materials in dem ersten Reibmaterial mindestens 5 Vol.-% beträgt und das Volumenverhältnis der harzbeschichteten harten Teilchen zu dem elastischen Material von 2:1 bis 1:50 reicht.A friction pair according to any one of claims 2 to 12, wherein the concentration of the resin-coated hard particles and the elastic material in the first friction material is at least 5% by volume, and the volume ratio of the resin-coated hard particles to the elastic material is from 2: 1 to 1:50 enough. Reibpaar nach einem der Ansprüche 1 bis 13, wobei der Elastizitätsmodul des ersten Reibmaterials (1) 100 bis 300 MPa beträgt.Friction pair according to one of claims 1 to 13, wherein the modulus of elasticity of the first friction material ( 1 ) Is 100 to 300 MPa. Reibpaar nach einem der Ansprüche 1 bis 14, wobei die Oberflächenrauheit der Reibfläche des zweiten Reibmaterials nicht mehr als 10 μm beträgt.A friction pair according to any one of claims 1 to 14, wherein the surface roughness of the friction surface of the second friction material is not more than 10 μm.
DE112010001176T 2009-03-10 2010-03-09 friction pair Withdrawn DE112010001176T5 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2009056845A JP2010209214A (en) 2009-03-10 2009-03-10 Friction pair
JP2009-056845 2009-03-10
PCT/IB2010/000477 WO2010103369A1 (en) 2009-03-10 2010-03-09 Friction pair

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE112010001176T5 true DE112010001176T5 (en) 2012-04-12

Family

ID=42203959

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE112010001176T Withdrawn DE112010001176T5 (en) 2009-03-10 2010-03-09 friction pair

Country Status (4)

Country Link
JP (1) JP2010209214A (en)
CN (1) CN102348906A (en)
DE (1) DE112010001176T5 (en)
WO (1) WO2010103369A1 (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102011005921A1 (en) 2010-12-07 2012-06-14 Aktiebolaget Skf Friction-increasing paint and thus coated machine part
AT510943A1 (en) * 2011-01-13 2012-07-15 Miba Frictec Gmbh FRICTION MATERIAL
US9879740B2 (en) 2012-12-21 2018-01-30 Freni Brembo S.P.A. Method for making a brake disc, brake disc for disc brake and a disc brake
ITPD20120404A1 (en) * 2012-12-21 2014-06-22 Freni Brembo Spa DISC BRAKE
CN105723947A (en) * 2016-03-04 2016-07-06 浙江亚特电器有限公司 Mowing-machine brake device

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2003268352A (en) 2002-03-14 2003-09-25 Toyota Motor Corp Friction material

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5325941A (en) * 1990-09-11 1994-07-05 Farinacci Michael F Composite brake rotors and clutches
US5482742A (en) * 1993-07-22 1996-01-09 Akebono Brake Systems Engineering Center, Inc. Method for reducing green roughness of a brake system during wear-in period
JPH08209116A (en) * 1995-02-07 1996-08-13 Hitachi Chem Co Ltd Friction material composition for brake pad and production of brake pad
JPH0978055A (en) * 1995-09-18 1997-03-25 Sumitomo Electric Ind Ltd Frictional material for brake
JP4875823B2 (en) * 2002-12-04 2012-02-15 日清紡ホールディングス株式会社 Non-asbestos friction material
CN1624028A (en) * 2003-12-03 2005-06-08 李海 Friction plate without asbestos and its preparation process
JP2008037951A (en) * 2006-08-03 2008-02-21 Akebono Brake Ind Co Ltd Friction material
JP2009030018A (en) * 2007-06-26 2009-02-12 Hitachi Chem Co Ltd Friction material composition and friction material using it

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2003268352A (en) 2002-03-14 2003-09-25 Toyota Motor Corp Friction material

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
JIS B 0601
JIS K 7181

Also Published As

Publication number Publication date
CN102348906A (en) 2012-02-08
WO2010103369A1 (en) 2010-09-16
JP2010209214A (en) 2010-09-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60207915T2 (en) Asbestos-free friction material
DE3033139A1 (en) DEVICE WITH A FRICTION PAIR, IN PARTICULAR FRICTION BRAKE OR FRICTION CLUTCH
DE112009002461T5 (en) friction pair
DE112010001176T5 (en) friction pair
DE102016111122A1 (en) Sintered friction material for a friction lining
DE202010003143U1 (en) Friction lining mixture for a friction material, in particular for brake and clutch linings
EP1783395B1 (en) Process for manufacturing brake disks
DE102008030904A1 (en) Composite with nano-powder and use of the composite material
WO2012113428A1 (en) Aluminum matrix composite material, semi-finished product consisting of the aluminum matrix composite material and method for producing the same
EP2086707A1 (en) Method for producing a body consisting of metal-ceramic-composite materials
DE602004001917T2 (en) friction material
DE10210175A1 (en) Ceramic materials for friction linings
DE69005791T2 (en) Wet friction material.
WO2009115157A1 (en) Wear-resistant component
DE102015013157A1 (en) Friction element for a bicycle brake
DE102009002442A1 (en) Sintered sliding bearing material and plain bearing element
EP2012038B1 (en) Dry run friction covering
DE102020207361A1 (en) Friction brake body, friction brake and method for producing a friction brake body
EP1526296B1 (en) Shaped body for a sliding load
DE102019000361A1 (en) Wear-resistant lightweight construction alloy made of a metal-matrix composite material with a metallic matrix and a ceramic hard phase, method for producing such a wear-resistant lightweight construction alloy, and brake disc mating with such a wear-resistant lightweight construction alloy
EP3351819B1 (en) Friction material
DE3622437A1 (en) Frictional element of a carbon/carbon composite material
DE69513755T2 (en) Asbestos-free friction material
DE112020006196T5 (en) friction material
JP4308054B2 (en) Brake friction material

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R012 Request for examination validly filed

Effective date: 20110909

R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee

Effective date: 20121002