DE1040371B - Process for the production of substrates prepared with light-sensitive diazo compounds - Google Patents

Process for the production of substrates prepared with light-sensitive diazo compounds

Info

Publication number
DE1040371B
DE1040371B DER13835A DER0013835A DE1040371B DE 1040371 B DE1040371 B DE 1040371B DE R13835 A DER13835 A DE R13835A DE R0013835 A DER0013835 A DE R0013835A DE 1040371 B DE1040371 B DE 1040371B
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
elasticized
urea
resins
formaldehyde resins
diazo compounds
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DER13835A
Other languages
German (de)
Inventor
Hans Schmitz
Dr-Ing Hermann Winzer
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Renker Belipa GmbH
Original Assignee
Renker Belipa GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Renker Belipa GmbH filed Critical Renker Belipa GmbH
Priority to DER13835A priority Critical patent/DE1040371B/en
Publication of DE1040371B publication Critical patent/DE1040371B/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G03PHOTOGRAPHY; CINEMATOGRAPHY; ANALOGOUS TECHNIQUES USING WAVES OTHER THAN OPTICAL WAVES; ELECTROGRAPHY; HOLOGRAPHY
    • G03CPHOTOSENSITIVE MATERIALS FOR PHOTOGRAPHIC PURPOSES; PHOTOGRAPHIC PROCESSES, e.g. CINE, X-RAY, COLOUR, STEREO-PHOTOGRAPHIC PROCESSES; AUXILIARY PROCESSES IN PHOTOGRAPHY
    • G03C1/00Photosensitive materials
    • G03C1/52Compositions containing diazo compounds as photosensitive substances
    • G03C1/60Compositions containing diazo compounds as photosensitive substances with macromolecular additives

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Spectroscopy & Molecular Physics (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Treatments For Attaching Organic Compounds To Fibrous Goods (AREA)

Description

Verfahren zur Herstellung von mit lichtempfindlichen Diazoverbindungen präparierten Unterlagen Zusatz zur P'atentannieldung R53591Va/53b Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von mit lichtempfindlichen Diazoverbindungen präparierten Unterlagen, insbesondere transparenten Papieren.Process for the preparation of light-sensitive diazo compounds prepared documents Addition to the patent application R53591Va / 53b The invention relates to a process for the preparation of photosensitive diazo compounds prepared documents, especially transparent papers.

In der Hauptpatentanmeldung R 5759 IVa/57 b wurde ein Verfahren zur Herstellung von lichtempfindlichen, mit Diazoverbindungen präparierten transparenten Unterlagen unter Verwendung von Lacken beschrieben, gemäß dem lichtempfindliche und elastifizierte, in organischen Lösungsmitteln lösliche Kunstliarzschichten, insbesondere mit Alkydharzen elastifizierte Harnstoffformaldehydharze, erzeugt werden.In the main patent application R 5759 IVa / 57 b a method for Manufacture of light-sensitive transparencies prepared with diazo compounds Documents described using varnishes, according to the photosensitive and elasticized synthetic resin layers soluble in organic solvents, in particular urea-formaldehyde resins elasticized with alkyd resins are produced.

Diese Harze ergeben Lichtpausschichten, die durch eine außerordentlich große Lichtbeständigkeit und Elastizität ausgezeichnet sind.These resins produce blueprint layers that are extraordinarily great lightfastness and elasticity are excellent.

Bei der praktischen Ausführung dieses Verfahrens bereitet es indes in manchen Fällen Schwierigkeiten, die lichtempfindlichen Substanzen in genügender Konzentration auf den Harzschichten anzubringen. Diese werden nämlich infolge ihrer chemischen Beschaffenheit heim Trocknen gehärtet, was. zur Folge hat, daß sie weniger. quellbar werden, so daß damit ihre Aufnahmefähigkeit für die lichtempfindlichen Lösungen sich verringert oder zonenweise nach der Tiefe zu abnimmt. Infolgedessen zeigt sich, daß die nach dem Verfahren der Hauptpatentanmeldung erzeugten Schichten wolkig werden, wenn man nicht z. B. durch besondere Abstreichvorrichtungen für eine Beseitigung des aufgebrachten Lösungsüberschusses Sorge trägt. Auch ist vielfach die Gasdurchlässigkeit der Schichten, z. B. die Durchlässigkeit für das zur Entwicklung dienende Ammoniakgas, unzureichend, weil die gehärteten Schichten weniger Poren besitzen, durch die das Gas hindurchdringen kann.In the practical implementation of this procedure, however, it prepares in some cases difficulties in getting the light-sensitive substances in sufficient Concentration to apply on the resin layers. These are namely as a result of their chemical nature after drying hardened what. the result is that they are less. be swellable, so that their absorption capacity for the photosensitive Solutions decreases or decreases in zones according to the depth. Consequently shows that the layers produced by the process of the main patent application become cloudy, if you do not z. B. by special scrapers for a Eliminate the excess solution applied. Also is multiple the gas permeability of the layers, e.g. B. the permeability for the development serving ammonia gas, insufficient because the hardened layers have fewer pores through which the gas can penetrate.

Es wurde nun gefunden, daß man die vorstehend geschilderten Schwierigkeiten dadurch vollkommen beseitigen kann, daß man den mit Alkydbarzen (Polyestern von Alkoholen und Karbonsäuren) elastifizierten Harnstoffformaldehydharzen solche Üelluloseäther zusetzt, die nicht in Wasser, aber in organischen Lösungsmitteln löslich sind, wie z. B. Äthylcellulose oder Benzylcellulose. Es ist wesentlich, daß die elastifizierten Harnstoffformaldehydharze gemeinsam mit den genannten Zusätzen von Celluloseäthern, z. B. in Form vorbereiteter Mischungen, oder durch gleichzeitiges Auftragen beider Komponenten aufgebracht werden, da dadurch die mit der Erfindung angestrebte verbesserte Annahmefähigkeit der Unterlagen für die lichtempfindlichen Lösungen in vollstem Maße erreicht wird.It has now been found that one can overcome the difficulties outlined above can be completely eliminated by using alkyd resins (polyesters of Alcohols and carboxylic acids) elasticized urea-formaldehyde resins such oleululose ethers adds that are not soluble in water but in organic solvents, such as z. B. ethyl cellulose or benzyl cellulose. It is essential that the elasticized Urea-formaldehyde resins together with the mentioned additives of cellulose ethers, z. B. in the form of prepared mixtures, or by applying both at the same time Components are applied, since this improves the strived for with the invention Acceptability of the documents for the photosensitive solutions in full Dimensions is achieved.

Den Anforderungen, die in den neuen Schnellkopierautomaten, deren Belichtungsröhren weit über 100° C und deren Entwicklungsteile um 100' C heiß sind, an die Thermostabilität gestellt werden, sind jedoch Verbindungen wie z. B. Äthylcellulose, die einen Schmelzpunkt unter 150' C besitzt, im Alleineinsatz nicht gewachsen. Solche Verbindungen würden beim Durchgang durch die Maschinen plastisch und klebrig werden und anhaften, so daß Verluste an kostbaren Originalen und an Zeit entstehen.The requirements in the new high-speed copier, whose Exposure tubes well over 100 ° C and whose development parts are around 100 ° C hot, are placed on the thermal stability, but compounds such. B. ethyl cellulose, which has a melting point below 150 ° C, does not grow on its own. Such Joints would become plastic and sticky as they passed through the machines and cling, so that there is a loss of precious originals and time.

Dieser Nachteil soll durch den Erfindungsvorschlag vermieden werden, indem zusammen mit den Celluloseäthern, wie z. B. Äthylcellulose oder Benzylcellulose, in organischer Lösung Harnstoffformaldehydharze aufgetragen werden, die mit Alkydharzen elastifiziert sind. Dabei genügen verhältnismäßig geringe Mengen der Harnstoffformaldehydharze.This disadvantage is to be avoided by the invention proposal, by together with the cellulose ethers, such as. B. ethyl cellulose or benzyl cellulose, urea-formaldehyde resins are applied in organic solution, with alkyd resins are elasticized. Relatively small amounts of the urea-formaldehyde resins are sufficient.

Der Vorteil dieser Kombination gegenüber der Verwendung nur von Celluloseäthern liegt in der Erzielung einer verbesserten und ausgeglichenen Aufnahmefähigkeit der Träger für die Sensibilisierungslösung, ohne daß dabei die Thermostabilität der Schicht reduziert wird.The advantage of this combination compared to using only cellulose ethers lies in the achievement of an improved and balanced absorption capacity of the Carrier for the sensitizing solution without affecting the thermostability of the Layer is reduced.

An weiteren Vorteilen gegenüber der bekannten Verwendung von Celluloseäthern für sich allein ist zu erwähnen, daß der erfindungsgemäße Vorstrich infolge des geringeren Anlösens desselben durch die Sensibilisierungsflüssigkeit schärfere Bilder ergibt, da die lichtempfindlichen Substanzen mehr an der Oberfläche bleiben, ferner daß das erfindungsgemäße Gemisch eine matte, gut beschriftbare Oberfläche liefert.Further advantages over the known use of cellulose ethers for itself it should be mentioned that the primer according to the invention as a result of the less dissolving of the same by the sensitizing liquid, sharper images furthermore, since the photosensitive substances remain more on the surface that the mixture according to the invention provides a matt, easily writable surface.

Zwar sind die erwähnten, in organischen Lösungsmitteln löslichen Cellüloseäther mit elastifizierten Harnstoffformaldehydharzen nur in beschränktem Maße verträglich. Die Verträglichkeit ist aber hinreichend groß genug, um die gehärteten Harzschichten aufsaugfähig und annahmefähig für lichtempfindliche Lösungen zu machen. Da die erwähnten Celluloseäther auch sehr lichtecht sind, wird die hervorragende Lichtechtheit der Harnstoffformaldehydharze nicht beeinträchtigt. Ein weiterer Vorteil liegt darin, daß die Schichten bei Zusatz der Celluloseäther matt werden. Es läßt sich dann besser auf der präparierten Unterlage zeichnen. Auch gehen derart präparierte Unterlagen ohne Schwierigkeit durch die Belichtungs-und Entwicklungsmaschinen hindurch, während zu glatte Materialien infolge der auftretenden Adhäsionskräfte sowie infolge elektrischer Aufladungen leicht hängenbleiben. Auch in dieser Hinsicht wirkt die Präparation mit in organischen Lösungsmitteln löslichen Celluloseäthern günstig. Überraschenderweise wird auch die an sich gute Wärmebeständigkeit der elastifizierten Harnstoffformaldehydharze durch die Zugabe der erwähnten, an sich thermoplastischen Celluloseäther nicht beeinträchtigt.It is true that the mentioned cellulose ethers are soluble in organic solvents with elasticized urea-formaldehyde resins only to a limited extent Dimensions compatible. However, the compatibility is sufficiently high to cure the To make resin layers absorbent and acceptable for light-sensitive solutions. Since the cellulose ethers mentioned are also very lightfast, the excellent The lightfastness of the urea-formaldehyde resins is not impaired. Another advantage lies in the fact that the layers become matt when the cellulose ethers are added. It leaves then draw better on the prepared surface. Also go groomed in this way Documents pass through the exposure and development machines without difficulty, while materials that are too smooth as a result of the adhesive forces that occur and as a result electrical charges can easily get stuck. In this respect too, the Preparation with cellulose ethers soluble in organic solvents is favorable. Surprisingly, the good heat resistance of the elasticized Urea-formaldehyde resins by adding the mentioned, inherently thermoplastic Cellulose ether not affected.

Auch das Haftvermögen der Mischlackschichten auf den Unterlagen ist ausgezeichnet. Hierin unterscheiden sich die erfindungsgemäß vorgeschlagenen Lackschichten auch von den bisher üblichen Acetylcelluloselackschichten, die als Lackzwischenstriche bei der Herstellung lichtempfindlicher Papiere zur Anwendung gelangen. Vor diesen haben die erfindungsgemäß vorgeschlagenen Mischlackschichten den weiteren Vorteil, daß sie die Geschmeidigkeit der Unterlagen erhöhen, so daß knick- und falzfestere Unterlagen, z. B. Papiere und Leinen, sich erzielen lassen. Das Mischungsverhältnis zwischen den elastifizierten Harnstoffformaldehydharzen und den Celluloseäthern wird am besten so gewählt, daß die Harnstoffharze überwiegen, so daß das Mischungsverhältnis Celluloseäther zu Harnstoffformaldehydharz kleiner als 1 ist.The adhesive strength of the mixed lacquer layers on the substrates is also excellent. This is where the lacquer layers proposed according to the invention differ also from the acetyl cellulose lacquer layers that were customary up to now, which were used as lacquer coats used in the manufacture of photosensitive papers. Before these the mixed lacquer layers proposed according to the invention have the further advantage that they increase the suppleness of the documents, so that they are more resistant to creasing and folding Documents, e.g. B. papers and linen, can be achieved. The mixing ratio between the elasticized urea-formaldehyde resins and the cellulose ethers is best chosen so that the urea resins predominate, so that the mixing ratio Cellulose ether to urea-formaldehyde resin is less than 1.

In praktischer Ausführung des erfindungsgemäßen Verfahrens und weiterer Ausbildung der Arbeitsweise der Hauptpatentanmeldung hat sich außerdem gezeigt, daß dasselbe sich nicht nur bei der Behandlung transparenter Unterlagen, auf welche lichtempfindliche Schichten aufgetragen werden sollen, mit Vorteil anwenden läßt; es lassen sich vielmehr nach diesem Verfahren auch opake Unterlagen für die Aufnahme der lichtempfindlichen Schichten in günstigster Weise vorbereiten. Hierbei zeigen sich im wesentlichen dieselben Vorteile wie bei der Herstellung transparenter lichtempfindlicher Papiere. In diesem Sinne lassen sich die in organischen Lösungsmitteln lösliche elastifizierte Harnstoffformaldehydharze und ebenfalls in organischen Lösungsmitteln lösliche Celluloseäther enthaltende 14Iischlacke sowohl auf opakem Papier wie auch auf Geweben aller Art, z. B. Pausleinen, Reinleinen, ferner auf Metallunterlagen, Kunststoffunterlagen, Kunststoffgeweben, Glasgeweben u. dgl. aufbringen. Bei einer Anwendung für die Präparation von Pausleinen und anderen Geweben oder gewebehaltigen Unterlagen ergeben sich besondere Vorteile, weil die im allgemeinen problematische Haftung der Lackschichten auf diesen Unterlagen bei Anwendung der erfindungsgemäßen Mischlacke vorzüglich ist.In practical execution of the method according to the invention and others Training of the working method of the main patent application has also shown that the same applies not only to the handling of transparent documents on which light-sensitive layers are to be applied, can be used with advantage; Rather, this process can also be used to create opaque documents for the recording Prepare the light-sensitive layers in the most economical way. Show here essentially the same advantages as in making more transparent photosensitive Papers. In this sense, those soluble in organic solvents can be elasticized urea-formaldehyde resins and also in organic solvents 14Iischlacke containing soluble cellulose ethers both on opaque paper as well as on fabrics of all kinds, e.g. B. trailing lines, pure linen, also on metal pads, Apply plastic pads, plastic fabrics, glass fabrics and the like. At a Use for the preparation of trailing linen and other fabrics or fabrics containing them Documents have particular advantages because they are generally problematic Adhesion of the lacquer layers on these substrates when using the invention Mixing lacquers are excellent.

Bei der Anwendung der erfindungsgemäßen Präparationen ist auch überraschend, daß man auch bei Verwendung einfach konstituierter, billiger Kupplungskomponenten, wie z. B. Resorcin, sehr gut deckende Bildlinien erhält, die in keiner Weise zum Bluten neigen.When using the preparations according to the invention, it is also surprising that even when using simply constituted, cheap coupling components, such as B. Resorcinol, very good opaque image lines are obtained that in no way to Tend to bleed.

An Stelle der elastifizierten Harnstoffforma.ldehydharze kann man auch z. B. elastifizierte Carbamidharze verwenden. Solche elastifizierte Harze zeigen, insbesondere in Mischung mit in organischen Lösungsmitteln löslichen Celluloseäthern, ähnliche günstige Eigenschaften und Wirkungen wie die elastifizierten Harnstoffformaldehydharze. Die Härte der mit diesen Harzen erhaltenen Schichten kann man gegebenenfalls durch Zugabe weicher eingesteälter elastifizierter Harnstoffformaldehydharze entsprechend ändern.Instead of the elasticized urea formaldehyde resins, one can use also z. B. use elasticized carbamide resins. Such elasticized resins show especially in a mixture with cellulose ethers soluble in organic solvents, favorable properties and effects similar to those of the elasticized urea-formaldehyde resins. The hardness of the layers obtained with these resins can be determined if necessary Addition of soft, encapsulated, elasticized urea-formaldehyde resins accordingly change.

Die mit den Mischlacken überzogenen Papiere, Leinen und sonstigen Unterlagen können vorteilhaft auch für die Entwicklung nach dem Halbtrockenverfahren verwendet werden. Da die Schichten quellbar sind, werden auch die Entwicklerlösungen gut angenommen.The papers, linen and others covered with the mixed varnishes Documents can also be advantageous for development using the semi-dry process be used. Since the layers are swellable, so are the developer solutions well received.

Ausführungsbeispiel Man streicht ein von Natur aus transparentes oder opakes Papier einseitig mit einer 30o/oigen Lösung in organischem Lösungsmittel eines mit Alkydharzen (Polyestern) elastifizierten Harnstoffformaldehydharzes, der etwa 10% Äthylcellulose zugefügt sind. Als Lösungsmittel verwendet man am besten ein Gemisch aus gleichen Teilen Essigester, Methylglykol und Sprit; jedoch sind auch andere Lösungsmittel sowie andere Mischungsverhältnisse verwendbar. Die Schicht wird gut getrocknet. Alsdann wird eine lichtempfindliche Lösung folgender Zusammensetzung aufgetragen: ' 125,0 g Zinkchloriddoppelsalz von 1-Diazo-3-methyl-4-äthylaminobenzol 17,5 g Weinsäure 17,5 g Zinkchlorid 10,0 g Borsäure 30,0 g 1-Oxy-2,5-dimethylbenzol 7,5 g Resorcin 1,61 Methanol 0,41 Methylglykol Darauf wird getrocknet, belichtet und in gasförmigem Ammoniak entwickelt. Man erhält eine braune Kopie mit scharfen Linien.Embodiment A naturally transparent or opaque paper is coated on one side with a 30% solution in organic solvent of a urea-formaldehyde resin elasticized with alkyd resins (polyesters) to which about 10% ethyl cellulose has been added. The best solvent used is a mixture of equal parts of ethyl acetate, methyl glycol and spirit; however, other solvents and other mixing ratios can also be used. The layer is dried well. A light-sensitive solution of the following composition is then applied: 125.0 g of zinc chloride double salt of 1-diazo-3-methyl-4-ethylaminobenzene 17.5 g of tartaric acid 17.5 g of zinc chloride 10.0 g of boric acid 30.0 g of 1-oxy- 2,5-dimethylbenzene 7.5 g resorcinol 1.61 methanol 0.41 methylglycol It is then dried, exposed to light and developed in gaseous ammonia. A brown copy with sharp lines is obtained.

An Stelle der Papierunterlage kann man auch Pausleinen oder geölte oder sonstwie transparent gemachte oder opake Papier- oder Kunststoffunterlagen benutzen.Instead of the paper backing you can also use traction linen or oiled ones or otherwise transparent or opaque paper or plastic substrates use.

Bei praktischer Erprobung hat sich gezeigt, daß das Ergebnis ein außerordentlich günstiges ist, auch wenn die aufgetragene lichtempfindliche Lösung nicht abgestrichen wird. Man kann infolgedessen auf die üblicherweise benutzten Abstrichvorrichtungen beim Arbeiten nach dem erfindungsgemäßen Verfahren verzichten. Dadurch wird auch die Gefahr eines Verkratzens der Schichten vermieden, der man andererseits z. B. durch Anwendung von Luftbürsten begegnen müßte.Practical testing has shown that the result is extraordinary is cheap, even if the applied photosensitive solution is not wiped off will. As a result, the commonly used smear devices can be used refrain from working according to the method according to the invention. This will also the risk of scratching the layers avoided, which is otherwise such. B. would have to counteract by using air brushes.

Claims (7)

PATENTANSPRÜCHE: 1. Verfahren nach Patentanmeldung R 5759 IVa/57b zur Herstellung von mit lichtempfindlichen Diazoverbindungen präparierten Unterlagen, dadurch gekennzeichnet, daß die mit Alkydharzen (Polyestern von Alkoholen und Karbonsäuren) elastifizierten Harnstoffformaldehydharze gemeinsam mit geeigneten Celluloseäthern, wie z. B. Äthylcellulose oder Benzylcellulose. in organischer Lösung aufgetragen werden. PATENT CLAIMS: 1. Process according to patent application R 5759 IVa / 57b for the production of documents prepared with light-sensitive diazo compounds, characterized in that the urea-formaldehyde resins elasticized with alkyd resins (polyesters of alcohols and carboxylic acids) together with suitable cellulose ethers, such as. B. ethyl cellulose or benzyl cellulose. can be applied in organic solution. 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die elastifizierten Harnstoffformaldehydharze und die in organischen Lösungsmitteln löslichen Celluloseäther in Mischung miteinander zur Anwendung kommen, wobei das Mischungsverhältnis in den Mischlacken vorteilhaft so gewählt wird, daß die elastifizierten Harnstoffformaldehydharze überwiegen. 2. The method according to claim 1, characterized in that the elasticized Urea-formaldehyde resins and those in organic solvents Soluble cellulose ethers are used in a mixture with one another, the Mixing ratio in the mixing lacquers is advantageously chosen so that the elasticized Urea-formaldehyde resins predominate. 3. Verfahren nach Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß an Stelle oder in Mischung mit elastifizierten Harnstoffformaldehydharzen z. B. elastifizierte Carbamidharze zur Verwendung kommen. 3. The method according to claims 1 and 2, characterized characterized in that in place of or in admixture with elasticized urea-formaldehyde resins z. B. elasticized carbamide resins are used. 4. Verfahren nach Ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der Härtegrad der mit elastifizierten Carbamidharzen erhaltenen Schichten durch genügende Zugabe weicher eingestellter elastifizierter Harnstoffformaldehydharze geregelt wird. 4. The method according to claims 1 to 3, characterized in that the degree of hardness of the elasticized carbamide resins layers obtained by sufficient addition of softer adjusted elasticized Urea-formaldehyde resins is regulated. 5. Verfahren nach Ansprüchen 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Mischlacke auf nicht transparente Unterlagen, z. B. Papier, Textilunterlagen, Glasgewebe, Metall- oder Kunststoffunterlagen u. dgl., aufgetragen werden. 5. The method according to claims 1 to 4, characterized characterized in that the mixed varnishes are applied to non-transparent substrates, e.g. B. paper, Textile pads, glass fabric, metal or plastic pads and the like., Applied will. 6. Verfahren nach Anprüchen 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Unterlagen (für ihre Verwendung im Halbtrockenverfahren) lediglich mit Diazoverbindungen ohne Kupplungskomponente präpariert werden. 6. The method according to claims 1 to 5, characterized in that the documents (for their use in the semi-dry process) only with diazo compounds without Coupling component are prepared. 7. Verfahren nach Ansprüchen 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß das Auftragen der lichtempfindlichen Schichten ohne mechanisches Abstreichen derselben erfolgt. In Betracht gezogene Druckschriften: USA.-Patentschriften Nr. 2 474 700, 2 501874. 7. The method according to claims 1 to 6, characterized in that the application of the photosensitive layers takes place without mechanical wiping off the same. References considered: U.S. Patent Nos. 2,474,700, 2,501874.
DER13835A 1954-03-22 1954-03-22 Process for the production of substrates prepared with light-sensitive diazo compounds Pending DE1040371B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DER13835A DE1040371B (en) 1954-03-22 1954-03-22 Process for the production of substrates prepared with light-sensitive diazo compounds

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DER13835A DE1040371B (en) 1954-03-22 1954-03-22 Process for the production of substrates prepared with light-sensitive diazo compounds

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1040371B true DE1040371B (en) 1958-10-02

Family

ID=7399130

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DER13835A Pending DE1040371B (en) 1954-03-22 1954-03-22 Process for the production of substrates prepared with light-sensitive diazo compounds

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1040371B (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2474700A (en) * 1946-03-27 1949-06-28 Gen Aniline & Film Corp Diazotype sensitized papers having cellulose ether sizing
US2501874A (en) * 1946-06-12 1950-03-28 Gen Aniline & Film Corp Photographic diazo-sensitized glassine paper

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2474700A (en) * 1946-03-27 1949-06-28 Gen Aniline & Film Corp Diazotype sensitized papers having cellulose ether sizing
US2501874A (en) * 1946-06-12 1950-03-28 Gen Aniline & Film Corp Photographic diazo-sensitized glassine paper

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1522449C3 (en) Process for developing a two-part diazotype material
DE720339C (en) Vinyl acetate resin binder photographic layer and method of preparation
DE964464C (en) Process for the production of diazotype material
DE1040371B (en) Process for the production of substrates prepared with light-sensitive diazo compounds
DE740283C (en) Process for the preparation of an adhesive layer on cellulose triacetate films
DE691858C (en) Process for producing the explanatory texts for the images on finished cinematographic positive films
DE2335838B2 (en) TRANSFER MATERIAL AND METHOD FOR MANUFACTURING IT
DE876951C (en) Photosensitive material for making printing forms
DE1597590C3 (en) Image receiving material for the silver salt diffusion process
DE950978C (en) Mixture for sensitizing diazotype material
DE964628C (en) Process for the production of self-adhesive sheets or tapes
DE2500912A1 (en) MANUFACTURE OF CARRIER MATERIALS
DE971996C (en) Multilayer films
DE2312496C2 (en) Process for the production of easily peelable negative printing originals
DE2719791B2 (en) Diazotype material
DE565267C (en) Process for the production of coatings
DE1621697B2 (en) PAPER GLUE MIX
DE2347712C3 (en) Two-component di azotype material
DE317672C (en)
AT127799B (en) Process for the production of plastic cellulose ester compositions, in particular cellulose acetate films.
DE679469C (en) Process for the production of light-sensitive layers
DE1572155A1 (en) Light or radiation sensitive material and process for its production
DE2419278A1 (en) NON-COPY RECORDING MEDIUM AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME
DE723651C (en) Process for the production of paste-like, film-forming dispersions that are easy to spread
DE954392C (en) Mixture for sensitizing diazotype material