Umschaltbarer Blind- und Wirkstrommesser Zur Messung des Blindstromes
in elektrischen Anlagen ist eine Brückenanordnung nach C. H. Walter (Zeitschrift
für technische Physik, 1932, 18) bekannt, bei der gemäß Abb. 1 über den Widerstand
R in die Brückendiagonale eine durch einen Kondensator C um 900 phasenverschobene
Spannung Ut als Steuerspannung zum offenen und Schließen zweier in den Brückenzweigen
liegender Richtleiter RL 1 und RL 2 eingespeist wird. Diese Steuerspannung ist eine
Funktion der Spannungskomponente des betreffenden Netzes. Wird der Brücke über den
Stromwandler W gleichzeitig der in dem Netz fließende Strom zugeführt, so zeigt
das am Ausgang der Brücke angeschlossene Instrument M den Wert 1 sin ç an. Es ist
auch bekannt, die erwähnte Phasendrehung mit Hilfe einer abschaltbaren Induktivität
zu zerzeugen.Switchable reactive and active current meter For measuring the reactive current
In electrical systems, a bridge arrangement according to C. H. Walter (Zeitschrift
for technical physics, 1932, 18) known, in the case of the resistance as shown in Fig. 1
R in the bridge diagonal a phase shifted by a capacitor C by 900
Voltage Ut as control voltage for opening and closing two in the bridge branches
horizontal directional guide RL 1 and RL 2 is fed. This control voltage is a
Function of the voltage component of the network concerned. Will the bridge over the
Current transformer W is simultaneously supplied with the current flowing in the network, so shows
the instrument M connected to the output of the bridge shows the value 1 sin ç. It is
also known, the aforementioned phase rotation with the aid of a switch-off inductance
to produce.
Dieser bekannten Anordnung haften einige Nachteile an. Die Anzeige
ist bekanntlich um so genauer. je größer die Spannung Uj ist. Zur Erzielung einer
hohen Steuerspannung am Widerstand R ist daher ein verhältnismäßig hoher Stromfluß
über den Kondensator C erforderlich, der eine relativ hohe Blindleistung im Schaltspannungspfad
der Anordnung bewirkt. Deshalb ist für den Kondensator C eine hoch belastbare Ausführung
mit relativ hoher Kapazität erforderlich. Auch können in einem dem Spannungspfad
vorgeschalteten Wandler je nach dessen Größe beträchtliche positive Winkelfehler
entstehen. Weiter hin ist die Größe des Durchlaßwiderstandes der Richtleiter RLl
und RL2 nach unten hin durch die benötigte Spannungsfestigkeit in Sperrichtung begrenzt. This known arrangement has some disadvantages. The ad
is known to be all the more precise. the greater the voltage Uj. To achieve a
high control voltage across resistor R is therefore a relatively high current flow
required via the capacitor C, which has a relatively high reactive power in the switching voltage path
the arrangement causes. Therefore, the capacitor C is a highly resilient design
with relatively high capacity required. Also can in one of the voltage path
Upstream converter, depending on its size, has considerable positive angle errors
develop. Further on is the size of the forward resistance of the directional guide RLl
and RL2 limited downwards by the required dielectric strength in the reverse direction.
Diese Nachteile werden bei dem umschaltbaren Blind- und Wirkstrommesser
nach der Erfindung dadurch vermieden, daß gemäß Abb. 2 im Mittelzweig der Brücke
ein RichtleiterRL3 liegt, über den die Steuergröße eingespeist wird und der in derjenigen
Halbwelle kurzschließt. in der die im Meßkreis liegenden Richtleiter RL1 und RL2
sperren. These disadvantages arise with the switchable reactive and active current meter
avoided according to the invention that according to Fig. 2 in the central branch of the bridge
a directional guide RL3, via which the control variable is fed in, and the one in which
Half-wave shorts. in which the directional conductors RL1 and RL2 located in the measuring circuit
lock.
Für diejenige Halbwelle der Steuerspannung, die die Richtleiter RLl
und RL2 öffnet, liegt der Richtleiter RL3 in Sperrichtung, so daß die Schaltspannung
direkt in die Brücke eingespeist wird. For that half-wave of the control voltage that the directional conductor RLl
and RL2 opens, the directional conductor RL3 is in the reverse direction, so that the switching voltage
is fed directly into the bridge.
Es ist zwar schon ein Blindleistungsmesser bekallnt, bei dem ebenfalls
ein dritter Richtleiter mit in der Brücke liegt, der sperrt. wenn die Brückengleichrichter
leiten. In diesem bekannten Fall dient dieser dritte Gleichrichter aber lediglich
dazu, eine Verzerrung der Kurvenform der speisenden Wechselspannung zu verhindern.
die dadurch entsteht, daß die Speisespannungsquelle durch die Einweggleichrichtung
in der Brücke ungleichmäßig belastet wird. There is already a known reactive power meter, which is also known
a third judge is in the bridge who locks. if the bridge rectifier
conduct. In this known case, however, this third rectifier is only used
to prevent a distortion of the waveform of the feeding AC voltage.
which arises from the fact that the supply voltage source through the half-wave rectification
is unevenly loaded in the bridge.
Bei der erfindungsgemäßen Anordnung wird gegenüber dem Bekannten
eine wesentlich geringere Blindleistung für den Spannungspfad benötigt, die nur
etwa 20°/o der bei der bekannten Anordnung erforderlichen Blindleistung beträgt.
Dadurch entsteht in einem vorgeschalteten Spannungswandler auch ein entsprechend
geringerer Winkelfehler. Für den Kondensator C kann eine Type geringerer Kapazität
und Belastbarkeit gewählt werden. Des weiteren liegt, bedingt durch den Kurzschluß
der Steuerspannung in der Sperrphase der Richtleiter RL1 und RL2, an diesen nur
eine verschwindend geringe Sperrspannung, so daß für sie Typen mit sehr niedriger
Sperrspannung und somit niedrigem Durchlaßwiderstand verwendet werden können. Es
lassen sich dann auch die übrigen Brückenwiderstände kleiner wählen, so daß auch
der in der Brückenanordnung selbst entstehende Winkelfehler kleiner wird. In the arrangement according to the invention, compared to the known
a much lower reactive power required for the voltage path, which only
is about 20% of the reactive power required in the known arrangement.
This creates a corresponding voltage converter in an upstream voltage converter
lower angle error. A type of lower capacitance can be used for the capacitor C
and resilience can be selected. Furthermore, due to the short circuit
the control voltage in the blocking phase of the directional conductors RL1 and RL2, to these only
a negligibly low reverse voltage, so that for them types with very low
Reverse voltage and thus low forward resistance can be used. It
the other bridge resistances can then also be selected to be smaller, so that too
the angle error arising in the bridge arrangement itself becomes smaller.
Mit dem Schalter S kann an Stelle des Kondensators C ein Widerstand
R 1 passender Größe eingeschaltet werden. Dadurch tritt im Spannungspfad keine Phasenverschiebung
auf, so daß in dieser Schalterstellung der Wert I cos cos f gemessen wird. The switch S can be used to replace the capacitor C with a resistor
R 1 of the appropriate size can be switched on. This means that there is no phase shift in the voltage path
so that the value I cos cos f is measured in this switch position.
PTTNSPRUC: Umschaltbarer Blind- und Wirkstrommesser zur direkten
Messung von I sin g und I cos w in einer Brückenanordnung nach Walter, dadurch gekennzeichnet,
daß im Mittelzweig der Brücke ein Richtleiter liegt, über den die Steuergröße eingespeist
wird und der in derjenigen Halbwelle kurzschließt, in der die im Meßkreis liegenden
Richtleiter sperren. PTTNSPRUC: Switchable reactive and active current meter for direct
Measurement of I sin g and I cos w in a bridge arrangement according to Walter, characterized in that
that in the middle branch of the bridge there is a guide wire through which the control variable is fed
and which short-circuits in that half-wave in which the lying in the measuring circuit
Block the judge.