In der Querrichtung geteiltes Gehäuse für Elektromotoren Bei der Herstellung
insbesondere von Elektromotoren kleinerer Leistung, wie sie etwa für Elektrowerkzeuge
benötigt werden, ist vor allem auf Grund der verhältnismäßig hohen Stückzahl möglichst
weitgehende Einfachheit bezüglich der konstruktiven Ausbildung und des Zusammenbaus
der Motoren ein wesentlicher Faktor für einen guten Absatz und damit für den wirtschaftlichen
Erfolg. Entsprechend diesen Gesichtspunkten gehen die Bestrebungen bei der Fertigung
solcher Elektromotoren naturgemäß dahin, die Gehäuse möglichst einfach auszuführen,
so daß für den Zusammenbau des Motors möglichst wenig genaue Passungen und Paßelemente
erforderlich sind, insbesondere auch zwischen dem Ständerblechpaket und dem Ständergehäuse.
Gleichzeitig damit sollen die einzelnen Gehäuseteile möglichst schnell und leicht
auswechselbar und gegebenenfalls durch andere zu ersetzen sein.Housing for electric motors split in the transverse direction During manufacture
in particular from electric motors of lower power, such as those used for power tools
are needed, especially because of the relatively high number of pieces
extensive simplicity in terms of structural design and assembly
of engines is an essential factor for good sales and thus for economic
Success. The endeavors in production are based on these aspects
Such electric motors naturally aim to make the housing as simple as possible,
so that for the assembly of the engine as few precise fits and fitting elements as possible
are required, in particular between the stator core and the stator housing.
At the same time, the individual housing parts should be as quick and easy as possible
interchangeable and, if necessary, to be replaced by others.
Bekannte Ausführungsformen der Gehäuse für Elektromotoren sind daher
z. B. in der Querrichtung geteilt, wobei die beiden Gehäuseteile mit dem Ständerblechpaket
zu einem Ganzen fest verbunden sind und zugleich die Lagerschilde bilden. Der Zusammenbau
der aufeinanderstoßenden Gehäuseteile erfolgt dabei meist durch eine geeignete Klammerverbindung,
die z. B. aus mehreren an der Stoßstelle am Gehäuseumfang angeordneten Klammern
besteht oder mittels mehrer am Umfang verteilter Verbindungsschrauben. Um die Klammern
bzw. Schrauben anbringen zu können, ist es erforderlich, daß die beiden Gehäuseteile
jeweils mit entsprechenden Vertiefungen für die Klammern oder Augen zur Aufnahme
der Schrauben versehen sind. Bei Verwendung von Klammern ist zusätzlich noch eine
Sicherung der Verspannelemente erforderlich. Derart aufgebaute Gehäuse sind zwar
schon verhältnismäßig einfach zusammenzubauen, jedoch machen die erforderlichen
Verspannelemente eine zusätzliche Bearbeitung der Gehäuseteile und zusätzliche Verspannmaßnahmen
notwendig. Einfache Montageverhältnisse werden bei Elektromotoren ohne austreibende
Welle, wie sie als Rüttelmotoren vielfach Verwendung finden dadurch erzielt, daß
die Welle zentrisch durchbohrt ist und die Lagerschilde durch einen durch die Hohlwelle
geführten Schraubenbolzen gegeneinander verspannt werden. Gehäuseteile normaler
Motoren mit freien Wellenenden lassen sich allerdings auf diese Weise nicht verspannen.Known embodiments of the housing for electric motors are therefore
z. B. divided in the transverse direction, the two housing parts with the stator core
are firmly connected to form a whole and at the same time form the end shields. The assembly
the abutting housing parts is usually done by means of a suitable clamp connection,
the z. B. from several arranged at the joint on the housing circumference brackets
exists or by means of several connecting screws distributed around the circumference. To the brackets
or to attach screws, it is necessary that the two housing parts
each with corresponding recesses for the brackets or eyes for recording
the screws are provided. When using brackets, there is an additional
Securing of the bracing elements required. Housing constructed in this way are
already relatively easy to assemble, but do the necessary
Bracing elements an additional processing of the housing parts and additional bracing measures
necessary. Simple assembly conditions are used with electric motors without expelling
Wave, as it is often used as vibration motors, achieved in that
the shaft is pierced centrally and the end shields by a through the hollow shaft
guided screw bolts are braced against each other. Housing parts more normal
Motors with free shaft ends cannot, however, be braced in this way.
Zur Vermeidung dieser Schwierigkeiten und zur Erzielung noch einfacherer
Herstellungs- und Montageverhältnisse wird bei Elektromotoren mit in der Querrichtung
geteiltem Gehäuse, wobei die beiden mit dem Ständerblechpaket zu einem Ganzen vereinigten
und als Lagerschild dienenden Gehäuseteile einschließlich der an diese angegossenen
Füße mit ihren stirnseitigen Querschnittsflächen aneinanderstoßen, erfindungsgemäß
vorgeschlagen, die beiden Gehäuseteile mit einer einzigen Befestigungsschraube miteinander
zu verbinden, die etwa im geometrischen Mittel sämtlicher Paßflächen angeordnet
ist. Durch die Gehäuseform eines Elektromotors kommt das geometrische Mittel der
Paßflächen zwangläufig innerhalb der Füße zu liegen, so daß neben den wirtschaftlichen
und montagetechnischen Vorteilen ein außen vollkommen glattes, formschönes Gehäuse
entsteht. Wird der Motorschalter direkt in das Maschinengehäuse eingebaut, so läßt
sich bei zweckmäßiger Anordnung der Schalterbefestigungsschrauben eine zusätzliche
Verbindung der Gehäuseteile erzielen: Im selben Sinne wirkt eine Verschraubung des
Ständerblechpakets mit den Gehäuseteilen in an sich bekannter Weise, wobei dann
die Schraube im Gehäusemantel versenkt angeordnet ist. Durch diese Maßnahme wird
man völlig unabhängig von der Verwendung zusätzlicher Spannelemente, die zudem eine
besondere Bearbeitung der Gehäuseteile erforderlich machen.To avoid these difficulties and to make it even easier
Manufacturing and assembly conditions are used in the case of electric motors in the transverse direction
split housing, whereby the two combined with the stator core to form a whole
and housing parts serving as a bearing shield, including those cast onto them
Feet abut with their frontal cross-sectional areas, according to the invention
proposed that the two housing parts with a single fastening screw together
to connect, which are arranged approximately in the geometric mean of all mating surfaces
is. The geometric mean of the
Mating surfaces inevitably lie within the feet, so that in addition to the economic
and assembly-related advantages a perfectly smooth, elegant housing on the outside
arises. If the motor switch is installed directly in the machine housing, then
If the switch mounting screws are arranged appropriately, an additional one
Achieve connection of the housing parts: A screw connection of the
Stator core with the housing parts in a manner known per se, in which case
the screw is arranged sunk in the housing jacket. This measure will
you are completely independent of the use of additional clamping elements, which also have a
make special processing of the housing parts necessary.
Die Erfindung wird nachstehend an Hand einer Werkstattschleifmaschine
als Ausführungsbeispiel noch näher erläutert.The invention is described below using a workshop grinder
explained in more detail as an exemplary embodiment.
In Fig. 1, die eine Schleifmaschine in Seitenansicht und zum Teil
geschnitten schematisch wiedergibt, sind die beiden vollständig symmetrisch ausgebildeten
Gehäusehälften mit 10 und 11 bezeichnet. Jede Gehäusehälfte ist zusammen mit dem
jeweiligen Fußteil 12 als Einheit gegossen. Die beiden Stirnseiten stoßen mit ihren
freien Querschnittsflächen vollständig stumpf aufeinander, wobei im gezeigten Beispiel
jedes Gehäuseteil an seinem innerhalb des Gehäusefußes liegenden Teil einen mit
einer Bohrung 13 versehenen augenförmigen Ansatz 14 besitzt (s. auch Fig. 2), der
ungefähr im geometrischen Mittel sämtlicher Paß -flächen
angeordnet
ist. In diese Bohrung wird die Verbindungsschraube 15 eingefügt, und durch Anziehen
der Mutter erfolgt die Verspannung der beiden Gehäuseteile. Die Befestigung des
Ständerblechpaketes 17 kann beispielsweise durch Verschraubung mit dem Gehäusemantel
vorgenommen werden.In FIG. 1, which shows a grinding machine in a side view and partially in section, the two completely symmetrical housing halves are denoted by 10 and 11. Each housing half is cast together with the respective foot part 12 as a unit. The two end faces meet with their free cross-sectional areas completely butt, whereby in the example shown each housing part has an eye-shaped projection 14 provided with a bore 13 on its part located inside the housing foot (see also FIG. 2), which roughly in the geometric mean of all Mating surfaces is arranged. The connecting screw 15 is inserted into this bore, and the two housing parts are braced by tightening the nut. The stator core 17 can be fastened, for example, by screwing it to the housing jacket.
Es ist ohne weiteres ersichtlich, daß ein derart einfach aufgebautes
und einfach zusammengehaltenes Motorgehäuse, fertigungstechnisch gesehen, außerordentliche
Vorteile mit sich bringt, zumal gegebenenfalls der ohnehin vorzusehende Motorschalter
zugleich als Haltemittel herangezogen werden kann.It is readily apparent that such a simply constructed
and simply held together motor housing, from a manufacturing point of view, extraordinary
Brings advantages, especially since the motor switch, which is to be provided anyway, if necessary
at the same time can be used as a holding means.