Die
Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Kompensation von Seitenwinden
beim Landeanflug von Flugzeugen mit mechanischen Mitteln zur Erzeugung
von dem Seitenwind entgegengesetzten Querkräften, die etwa im Schwerpunkt
des Flugzeugs angreifen. Derartige Vorrichtungen sind aus den Druckschriften US 5 738 331 C1 , DE 202 11 664 U1 , DE 36 38 347 C1 ,und
WO 95/11 159 bekannt.The invention relates to a device for compensating for side winds when approaching aircraft with mechanical means for generating transverse forces of the crosswind, which attack approximately in the center of gravity of the aircraft. Such devices are from the publications US 5,738,331 C1 . DE 202 11 664 U1 . DE 36 38 347 C1 , and WO 95/11159.
Bei
Auftreten von Seitenwind beim Landeanflug wird zur Kompensation
der Abdrift, bezogen auf die Landebahn, ein Schiebewinkel der Flugzeugs
erzeugt. Dadurch ergibt sich kurz vor dem Aufsetzen zwar ein Flugvektor
parallel zur Landebahn, das Flugzeug würde jedoch mit einem Schiebewinkel
aufsetzen, wenn nicht kurz vor der Landung die Flugzeuglängsachse
parallel zur Landebahn ausgerichtet würde. Verbleibende Unterschiede
zwischen Flugvektor/Flugzeuglängsachse
und Landebahnrichtung beanspruchen Reifen- und Fahrwerk. Die Ausrichtung
kurz vor der Landung erfordert höchste
Konzentration des Piloten und bei starken Seitenwinden unkomfortable
Gearbewegungen für
die Passagiere.at
Occurrence of crosswind when approaching becomes compensation
the drift, based on the runway, a sliding angle of the aircraft
generated. This results in shortly before touchdown, although a flight vector
parallel to the runway, however, the aircraft would have a sliding angle
sit up, if not shortly before landing, the aircraft's longitudinal axis
aligned parallel to the runway. Remaining differences
between flight vector / aircraft longitudinal axis
and runway direction claim tire and chassis. The alignment
just before landing requires supreme
Concentration of the pilot and uncomfortable at strong crosswinds
Gear movements for
the passengers.
Nachteilig
ist bei den Anordnungen der betreffenden Flächen an den Flügelenden,
dass die Tragflächen
nicht stabil, sondern nachgiebig ausgebildet sind, z.B. beträgt der Vertikalausschlag
der Tragflächenenden
bei Verkehrsflugzeugen bis zu 3m.adversely
is in the arrangements of the respective surfaces at the wing tips,
that the wings
not stable, but resilient, e.g. is the vertical deflection
the wing ends
for airliners up to 3m.
Die
Anordnung im Schwerpunkt selbst auf dem Rumpf kann auch nachteilig
sein, da eine Rotationskraft um die Längsachse ausgeübt wird.The
Arrangement in the center of gravity itself on the fuselage can also be detrimental
be as a rotational force is applied around the longitudinal axis.
Aufgabe
der Erfindung ist es, die Seitenwindkräfte wenigstens teilweise zu
kompensieren.task
The invention is at least partially to the side wind forces
compensate.
Diese
Aufgabe wird erfindungsgemäss
durch die Vorrichtung nach Anspruch 1 gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen
der Erfindung sind Gegenstand der Unteransprüche.These
Task is according to the invention
solved by the device according to claim 1. Advantageous embodiments
The invention are the subject of the dependent claims.
Die
Erfindung besteht im wesentlichen darin, daß am Flugzeug die aerodynamischen
Querkräfte durch
schwenkbare Flächen
an Grenzschichtzäunen der
Tragflächen
erzeugt werden, welche die Abdrift des Flugzeugs durch Seitenwind
kompensieren.The
Invention consists essentially in that the aerodynamic
Transverse forces through
swiveling surfaces
at boundary layer fences the
wings
generated by the drift of the aircraft by crosswind
compensate.
Voraussetzung
der Wirkung der Querkräfte ist,
daß diese
am Schwerpunkt des Flugzeugs angreifen. Die aerodynamischen Querkräfte könnten durch
sogenannte Winglets (1) erzeugt werden, die an modernen
Flugzeugen an den Flügelspitzen
angebracht sind. Die Funktionsweise dieser Winglets soll dahingehend
verändert
werden, daß sie
variable Querkräfte
erzeugen können.
Dies kann durch die Anbringung von Klappen bewirkt werden. Diese Klappen
können
durch ein Regelsystem geschwindigkeitsabhängig so gesteuert werden, daß die senkrechte
Projektion der Flugzeuglängsachse
bis zum Aufsetzen auf der Längsachse
der Landebahn liegt. Dadurch vermindert sich die Belastung des Piloten und
erhöht
sich der Komfort für
die Passagiere.Prerequisite of the effect of the lateral forces is that they attack the center of gravity of the aircraft. The aerodynamic shear forces could be controlled by so-called winglets ( 1 ), which are mounted on modern aircraft at the wing tips. The operation of these winglets should be changed so that they can generate variable lateral forces. This can be done by attaching flaps. These flaps can be controlled by a control system speed-dependent so that the vertical projection of the aircraft's longitudinal axis is to touchdown on the longitudinal axis of the runway. This reduces the load on the pilot and increases the comfort for the passengers.
Die
Erzeugung der gewünschten
aerodynamischen Querkräfte
durch die Flächen
an den Grenzschichtzäunen
(3) erfolgt zweckmäßigerweise
mit gleichsinniger Auslenkung auf den Tragflächen. Wesentlich dabei ist,
daß die
Summe der erzeugten Kräfte
möglichst
am Flugzeugschwerpunkt angreift.The generation of the desired aerodynamic shear forces by the surfaces at the boundary layer fences ( 3 ) is carried out expediently with the same direction deflection on the wings. It is essential that the sum of the generated forces acts as possible on the aircraft's center of gravity.