Schriftgutbehälter in Form einer Mappe, Aktenhülle od. dgl. Die Erfindung
bezieht sich auf einen Schriftguthehälter zur büromäßigen Bearbeitung von schriftlichen
Vorgängen in Form einer Mappe, einer Aktenhülle od. dgl., der von zwei mindestens
an einem Seitenrand miteinander verbundenen Deckeln aus einer durchsichtigen Hartfolie
gebildet ist. Diese Schriftgutbehälter werden im allgemeinen als Sichtmappen bezeichnet,
weil die durchsichtigen Deckel das in diesem Schriftgutbehälter aufbewahrte Schriftgut
erkennen lassen. Die Deckel sind bisher aus durchsichtiger Hartfolie hergestellt
worden. Die Verwendung von Hartfolien ist insofern erwünscht, weil die Hartfolien
dem Schriftgutbehälter eine bessere Steifigkeit verleihen und auch das Anheben des
auf dem Schriftgut aufliegenden Deckels oder das Zurückbiegen des als Unterlage
für das Schriftgut dienenden Deckels gegenüber dem anderen Deckel bei Verwendung
von Hartfolie bequemer ist.Document container in the form of a folder, folder or the like. The invention
refers to a document holder for the office processing of written documents
Operations in the form of a folder, a folder or the like. That of at least two
Lids connected to one another on one side edge made of a transparent hard film
is formed. These document containers are generally referred to as display folders,
because the transparent cover holds the documents stored in this document container
reveal. The lids have so far been made of transparent hard foil
been. The use of rigid films is desirable because the rigid films
give the document container a better rigidity and also the lifting of the
on the cover lying on the documents or bending back the as a base
for the documents serving cover against the other cover when using
rigid film is more convenient.
Hartfolien der hier in Betracht kommenden Art lassen sich jedoch nicht
oder nur sehr schlecht verschweißen. Die beiden Deckel des Schriftgutbehälters sind
deshalb bisher durch Verkleben miteinander verbunden worden.However, rigid films of the type under consideration here cannot be used
or weld very poorly. The two lids of the document container are
therefore so far have been connected to one another by gluing.
Es hat sich nun herausgestellt, daß trotzdem auch die schwer oder
gar nicht verschweißbaren Hartfolien sich sehr wohl durch Verschweißen in einer
schmalen Naht gut verbinden lassen, wenn an der Schweißnaht zwischen den beiden
Hartfolien eine Zwischeneinlage vorgesehen wird, die aus einer leicht schweißbaren
Weichfolie besteht.It has now been found that even the difficult or
Rigid foils which cannot be welded at all can be achieved by welding in one
Let the narrow seam join well if at the weld seam between the two
Rigid foils an intermediate insert is provided, which consists of an easily weldable
Consists of soft film.
Demzufolge besteht die Erfindung darin, daß die beiden aus Hartfolien
bestehenden Deckel des Schriftgutbehälters an den Verbindungsstellen unter Zwischenlage
eines 'Streifens aus Weichfolie miteinander verschweißt werden. Durch diese MaßnaIune
ergibt sich eine unbedingt sichere Schweißverbindung trotz der Verwendung von Hartfolien
für die Deckel. Die Zwischenlage eines Weiehfolienstreifens, der mehr oder weniger
stark sein kann, hat außerdem noch den weiteren Vorteil eines Abstandshalters zwischen
den beiden Deckeln, so daß .ein solcher Scbriftgutbehälter besser geeignet ist,
eine entsprechend größere Menge an Schriftgut aufzunehmen.Accordingly, the invention consists in that the two made of rigid films
existing lid of the document container at the connection points under an intermediate layer
a 'strip of flexible film are welded together. Through this measure
the result is an absolutely secure weld joint despite the use of rigid foils
for the lids. The interlayer of a plastic foil strip that is more or less
can be strong, also has the further advantage of a spacer between
the two lids, so that such a mailbox is more suitable.
record a correspondingly larger amount of written material.
Es ist auch möglich, den Zwi chenstreifen aus Weichfolie farbig zu
gestalten. Dieser farbige Zwischenstreifen ist alsdann durch die durchsichtigen
Hartfoliendeckel hindurch sichtbar, so d.aß dieser farbige Randstreifen zugleich
als Ordnungssymbol dienen kann.It is also possible to color the intermediate strips made of soft foil
design. This colored intermediate stripe is then through the transparent one
Hard foil lid visible through it, so that this colored edge strip was at the same time
can serve as a symbol of order.
In der "Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
wiedergegeben, und zwar zeigt Fig. 1 die Draufsicht auf eine an -zwei Seiten geschlossene
Aktenhülle mit aufgeschlagenen Ecken des oberliegenden Deckels und eines teilweise
vom unterliegenden Deckel abgelösten Zwischenstreifens aus Weichfolie, Fig. 2 einen
Schnitt nach der Linie II-II der Fig. 1 in vergrößerten Maßstab.In the "drawing is an embodiment of the subject of the invention
reproduced, namely Fig. 1 shows the plan view of a closed on two sides
File cover with opened corners of the top cover and one partially
from the underlying cover detached intermediate strip of soft film, Fig. 2 a
Section along the line II-II of FIG. 1 on an enlarged scale.
Die als Ausführungsbeispiel eines Schriftgutbehälters gewählte Aktenhülle
dient als Sichtmappe und besteht aus einem Deckel 1 und einem Deckel 2 aus einer
durchsichtigen Hartfolie. Der Deckel 1 und der Deckel 2 sind getrennt zugeschnitten
und solle: an zwei senkrecht zueinander stehenden Seiten miteinander verbunden werden.
Die Verbindung dieser leidem Deckel erfolgt an einem Längsrand 3 sowie an dem in
der Zeichnung unterliegenden Querrand 4 unter Zwischenlage eines Streifens 5, der
aus einer leicht schweißbaren Weichfolie besteht, Dieser Streifen 5 kann, um als
sichtbares Ordnungssymbol zu dienen, verschiedenfarbig, z. B. Rot, Blau, Grün od.
dgl., gekhadten sein. Die Schweißnaht an dem Längsrand 3 sowie an dem Querrand 4
entspricht in ihrer Breite etwa der Breite des eingelegten. Zwischenstreifens 5.
Die Randverschweißung kann z. B. auch nur an einem Querrand des Schriftgutbehälters
erfolgen, wenn die beiden Deckel einstiickig he-gestellt sind.The file cover chosen as an exemplary embodiment of a document container
serves as a folder and consists of a cover 1 and a cover 2 from one
transparent rigid film. The lid 1 and the lid 2 are cut separately
and should: be connected to each other on two perpendicular sides.
The connection of these lids takes place on a longitudinal edge 3 and on the in
the drawing underlying transverse edge 4 with the interposition of a strip 5, the
consists of an easily weldable soft film, this strip 5 can be used as
visible order symbol to serve, different colored, z. B. red, blue, green or.
like., be khadten. The weld seam on the longitudinal edge 3 and on the transverse edge 4
corresponds in width approximately to the width of the inserted. Intermediate strip 5.
The edge welding can, for. B. only on one transverse edge of the document container
take place when the two covers are raised in one piece.
Fig.2 soll veranschaulichen, daß der Zwischenstreifen 5 gleichzeitig
als Abstandshalter dient, so daß zwischen den Deckeln 1 und 2 zur bequemen. Aufnahme
einer entsprechend größeren Sahriftgutmenge ein größerer Zwischenraum gegeben ist.Fig.2 is intended to illustrate that the intermediate strip 5 at the same time
serves as a spacer, so that between the lids 1 and 2 for convenient. recording
a correspondingly larger amount of Sahriftgut there is a larger gap.
Die Hartfolie kann beispielsweise eine bekannte PVC-Folie ohne oder
nur mit wenig Weichmacher sein. Der Werkstoff der Hartfalle kann jedoch auch mit
einem Weichmacher versetzt sein; er erhält dann jedoch durch Beimischen anderer
Polymerisate oder -eines Füllstoffes eine größere Härte. Für den als
`Zwgsdhemdage-
@- -enden Streifen aus Weichfolie kann z. B. eine ebenfalls bekannte PVC-Folie mit
einem entsprechenden Anteil an Weichmacher verwendet werden. . _The rigid film can, for example, be a known PVC film with or without
only be with a little plasticizer. The material of the hard trap can, however, also be used
be mixed with a plasticizer; however, he then receives by mixing in others
Polymers or a filler have a greater hardness. For the as
`` Zwgsdhemdage-
@ - -enden strips of flexible film can e.g. B. with a well-known PVC film
an appropriate amount of plasticizer can be used. . _