DE10305571A1 - Manufacturing plastic foam cable insulation for laying in ground involves bending and/or folding foam panels at least partly around cables; non-armored foam is provided with incisions for folding - Google Patents
Manufacturing plastic foam cable insulation for laying in ground involves bending and/or folding foam panels at least partly around cables; non-armored foam is provided with incisions for folding Download PDFInfo
- Publication number
- DE10305571A1 DE10305571A1 DE2003105571 DE10305571A DE10305571A1 DE 10305571 A1 DE10305571 A1 DE 10305571A1 DE 2003105571 DE2003105571 DE 2003105571 DE 10305571 A DE10305571 A DE 10305571A DE 10305571 A1 DE10305571 A1 DE 10305571A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- foam
- production according
- folding
- incisions
- plates
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Ceased
Links
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16L—PIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16L59/00—Thermal insulation in general
- F16L59/02—Shape or form of insulating materials, with or without coverings integral with the insulating materials
- F16L59/021—Shape or form of insulating materials, with or without coverings integral with the insulating materials comprising a single piece or sleeve, e.g. split sleeve, two half sleeves
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B29—WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
- B29C—SHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
- B29C44/00—Shaping by internal pressure generated in the material, e.g. swelling or foaming ; Producing porous or cellular expanded plastics articles
- B29C44/34—Auxiliary operations
- B29C44/56—After-treatment of articles, e.g. for altering the shape
- B29C44/569—Shaping and joining components with different densities or hardness
-
- H—ELECTRICITY
- H02—GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
- H02G—INSTALLATION OF ELECTRIC CABLES OR LINES, OR OF COMBINED OPTICAL AND ELECTRIC CABLES OR LINES
- H02G9/00—Installations of electric cables or lines in or on the ground or water
- H02G9/02—Installations of electric cables or lines in or on the ground or water laid directly in or on the ground, river-bed or sea-bottom; Coverings therefor, e.g. tile
-
- H—ELECTRICITY
- H02—GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
- H02G—INSTALLATION OF ELECTRIC CABLES OR LINES, OR OF COMBINED OPTICAL AND ELECTRIC CABLES OR LINES
- H02G9/00—Installations of electric cables or lines in or on the ground or water
- H02G9/04—Installations of electric cables or lines in or on the ground or water in surface ducts; Ducts or covers therefor
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft eine Leitungsisolierung aus Kunststoffschaum im Erdreich Kunststoffschaum ist als Leitungsisolierung im Erdreich seit langem bekannt.The invention relates to line insulation Plastic foam in the ground Plastic foam is used as cable insulation known in the ground for a long time.
Die Leitungsisolierung hat für Fernwärmelieferungen zunehmende Bedeutung. Die Fernwärme wird mit Dampf und/oder Heißwasser transportiert. Die Leitungsisolierung schützt vor Wärmeverlust.The pipe insulation has for district heating deliveries increasing importance. District heating is with steam and / or hot water transported. The cable insulation protects against heat loss.
Aber auch für andere Wasserleitungen können mit der Leitungsisolierung geschützt werden. Ferner kann die Leitungsisolierung auch für Rohrleitungen Anwendung finden, in denen andere Medien als Dampf und Wasser geführt werden.But also for other water pipes the cable insulation is protected become. The cable insulation can also be used for pipes Find applications where media other than steam and water are carried.
Bei einer bekannten Leitungsisolierung findet Polystyrolschaum mit U-förmigem Querschnitt Anwendung. Der Querschnitt ist so stabil ausgelegt, daß die Leitungsisolierung als Haube über Leitungen im Erdreich gesetzt werden kann. Die Hauben besitzen eine Breite von 200 bis etwa 500 mm und eine Höhe von 150mm oder 300 mm. Die Länge beträgt 1000 mm. Die Materialdicke beträgt 50mm bis 80 mm.With a known line insulation finds polystyrene foam with a U-shaped Cross-section application. The cross section is so stable that the cable insulation as a hood over Pipes can be placed in the ground. The hoods have one Width from 200 to about 500 mm and a height of 150mm or 300 mm. The Length is 1000 mm. The material thickness is 50mm to 80 mm.
Als Verlegetiefe wird empfohlen, das Erdreich bei 500 mm Tiefe für die Leitungsisolierung vorzubereiten.As the installation depth, it is recommended the soil at 500 mm depth for prepare the cable insulation.
Die Hauben können auch so verlegt werden, daß die freien Schenkel nach oben ragen und durch eine Abdeckung zu einem Kasten ergänzt werden.The hoods can also be installed so that the free Leg up and through a cover to a box added become.
Darüber hinaus ist es bekannt, die Leitungen lediglich mit Schaumplatten abzudecken. Die Breite der Abdeckung beträgt 600 mm. Die Platten sind gleichfalls 1000 mm lang, die Dicke beträgt 50 oder 60 mm.In addition, it is known only cover the lines with foam sheets. The width of the Coverage is 600 mm. The plates are also 1000 mm long, the thickness is 50 or 60 mm.
Die bekannte Leitungsisolierung hat sich bewährt. Gleichwohl hat sich die Erfindung die Aufgabe gestellt, die Leitungsisolierung zu verbessern.The well-known line insulation has proven itself. Nevertheless, the invention has set itself the task of line insulation to improve.
Nach der Erfindung wird die Isolierung mit Hilfe einer biegefähigen oder faltbaren Schaumschicht hergestellt. Dabei wird die Schaumschicht vorzugszweise auf den Untergrund gelegt, darauf die Rohrleitung verlegt und anschließend die Schaumschicht um die Rohrleitung herumgebogen oder herumgefaltet. Wahlweise wird auch erst die Rohrleitung verlegt und die Schaumschicht dann um die Rohrleitung zumindest teilweise herumgebogen oder herumgefaltet.According to the invention, the insulation with the help of a bendable or foldable foam layer. The foam layer is preferred laid on the subsurface, the pipeline laid on it and then the Foam layer bent or folded around the pipeline. Optionally, the pipeline and the foam layer are also laid first then at least partially bent or folded around the pipeline.
Durch das Herumfalten entsteht vorzugsweise eine dreieckige Querschnittsform der Isolierung. Je nach Größenverhältnis von Isolierung zur Rohrleitung ergibt sich über dem im Querschnitt mittleren Abschnitt der Schaumschicht, welcher in dem dreieckigen Querschnittsform die Basis des Dreiecks bildet, ein spitzwinkeliges oder stumpfwinkeliges Dreieck.Folding around preferably creates a triangular cross-sectional shape of the insulation. Depending on the size ratio of Insulation to the pipeline results from the middle section in cross section the foam layer, which in the triangular cross-sectional shape The base of the triangle forms an acute or obtuse angle Triangle.
Der mittlere Abschnitt der Schaumschicht ist der Abschnitt des Querschnittes, der zwischen den beim Herumfalten bewegten Enden der Schaumschicht liegt.The middle section of the foam layer is the section of the cross-section that is between those when folded moving ends of the foam layer.
Beim Biegen kann eine Rundform, z.B. als Kreis oder als Ellipse oder als Oval entstehen. Wahlweise findet auch eine Faltung gemeinsam mit einer Biegung statt. Dabei liegt die Schaumstoffplatte zum Beispiel mit einem mittleren Teil auf dem Untergrund auf, während die seitlichen Ränder nach oben umgefaltet und über ein oder mehrere nebeneinander liegende Leitungsrohre gebogen werden. Dabei entsteht eine Kontur, ähnlich einer Ellipsenhälfte.A round shape, e.g. arise as a circle or as an ellipse or as an oval. Optionally takes place also folding together with a bend instead. Here lies the foam sheet, for example, with a middle part on the ground while the side edges folded up and over one or more adjacent pipes are bent. This creates a contour, similar an ellipse half.
Die Biegefähigkeit einer Schaumschicht wird durch die Beschaffenheit des Schaumes und dessen Dicke bestimmt. Mit zunehmender Dicke sind zunehmende Verformungskräfte erforderlich.The flexibility of a foam layer is determined by the nature of the foam and its thickness. With increasing thickness, increasing deformation forces are required.
Beim Falten des Schaumes findet eine Verformung des Schaumes an vorbestimmten Faltlinien und Knicklinien des Schaumes statt. Die Faltlinien oder Knicklinien entstehen durch eine Schwächung des Schaumes entlang der gewünschten Linien. Die gewünschte Schwächung des Schaumes kann durch eine Querschnittsreduzierung entstehen. Vorzugsweise findet die Querschnittsreduzierung durch Einschnitte statt. Wahlweise sind nur so viele Einschnitte wie Faltlinien oder Knicklinien vorgesehen. Wahlweise sind auch mehr Einschnitte vorgesehen, so daß die betreffende Schaumschicht für mehr Faltlinien oder Knicklinien geeignet ist und zwischen den verschiedenen Faltlinien oder Knicklinien gewählt werden kann. Dabei kann durch Wahl anderer Faltlinien oder Knicklinien vor Ort eine Anpassung an den jeweiligen Durchmesser der zu isolierenden Rohre erfolgen.When folding the foam one finds Deformation of the foam at predetermined fold lines and crease lines of foam instead. The fold lines or crease lines result from a weakening of the Foam along the desired Lines. The desired weakening The foam can be reduced by reducing the cross-section. The cross-section is preferably reduced by incisions instead of. Optionally there are only as many incisions as fold lines or Kink lines provided. Optionally, more incisions are provided, So that the relevant foam layer for more fold lines or crease lines is appropriate and between the different Fold lines or crease lines selected can be. You can do this by choosing other fold lines or crease lines on-site adaptation to the respective diameter of the insulation Pipes are done.
In dem Sinne ist es von Vorteil, wenn die Schaumschichten mit verschiedenen, parallel zu einander verlaufenden Einschnitten versehen.In this sense, it is an advantage if the foam layers with different, parallel to each other provided incisions.
Die Schnittflächen eines jeden Einschnittes können in der Ausgangsstellung parallel zueinander verlaufen. Solche Einschnitte entstehen zum Beispiel bei Einschnitten mit einer Kreissäge.The cut surfaces of each incision can be made in the starting position run parallel to each other. Such cuts arise, for example, when making cuts with a circular saw.
Die Schnittflächen können auch in der Ausgangsstellung V-förmig zueinander stehen. Solche Einschnitte können sowohl gesägt als auch gefräst werden.The cut surfaces can also be in the starting position V-shaped to stand by each other. Such cuts can be sawn as well be milled.
Beim Falten können sich die Einschnitte öffnen oder ganz oder teilweise schließen.When folding, the incisions can open or close completely or partially.
Die Einschnitte öffnen sich, wenn die Einschnitte sich am Ende des Isolierungsvorganges außenseitig in der Isolierung befinden.The incisions open when the incisions at the end of the insulation process on the outside in the insulation are located.
Die Einschnitte schließen sich ganz oder teilweise, wenn die Einschnitte sich am Ende des Isolierungsvorganges innenseitig in der Isolierung befinden.The incisions close in whole or in part if the incisions are made at the end of the insulation process are inside the insulation.
Die Einschnitte können an einer oder an beiden Flachseiten der Schaumstoffplatten vorkommen. Das heißt, die Einschnitte können an liegenden Schaumstoffplatten in einer Variante an der Unterseite angeordnet sein. Die Unterseite bildet an der montierten Schaumstoffplatten die Außenseite.The incisions can be made on one or both There are flat sides of the foam sheets. That is, the Incisions can on lying foam panels in a variant on the underside be arranged. The underside forms on the assembled foam sheets the outside.
In einer anderen Variante können die Einschnitte an liegenden Schaumstoffplatten an der Oberseite vorkommen. Die Oberseite bildet an den montierten Schaumstoffplatten die Innenseite.In another variant, the incisions can occur on lying foam sheets on the top. The top forms at the assembled foam panels the inside.
In einer dritten Variante sind die Einschnitte an liegenden Schaumstoffplatten sowohl an der Oberseite als auch an der Unterseite vorgesehen.In a third variant they are Incisions on lying foam sheets both on the top as well as provided on the bottom.
In einer vierten Variante sind nur jeweils zwei im Abstand voneinander angeordnete Einschnitte vorgesehen, welche zwei Faltlinien definieren. Zwischen den beiden Einschnitten liegt ein mittlerer Materialabschnitt der Schaumstoffplatten. Die verbleibenden Materialabschnitte der Schaumstoffplatten bilden die Plattenränder, welche umgefaltet werden.In a fourth variant are only two incisions arranged at a distance from each other are provided, which define two fold lines. Between the two cuts is a middle section of material of the foam sheets. The remaining material sections of the foam sheets form the Plate edges, which are folded over.
In einer fünften Variante werden die umgefalteten Plattenränder an den Enden aneinander zur Anlage gebracht.In a fifth variant, the folded over plate edges brought together at the ends.
In sechsten Variante werden die umgefalteten Plattenränder über den Leitungsrohren zusätzlich gebogen, so daß eine Überlappung der Enden der Plattenränder entsteht. In einer sechsten Variante sind mehr als zwei Einschnitte an jeder Schaumstoffplatte nebeneinander vorgesehen, so daß mehr als zwei Faltlinien an jeder Schaumstoffplatte möglich sind.In the sixth variant, the folded over Plate edges over the Additionally bent conduits, so that there is an overlap the ends of the plate edges arises. In a sixth variant there are more than two incisions provided side by side on each foam sheet, so that more than two Fold lines are possible on every foam sheet.
In einer siebten Variante sind zusätzlich in den Plattenrändern ein oder mehrere Einschnitte vorgesehen, so daß sich das Biegen der Plattenränder erleichtert oder sogar ein weiteres Falten an den Plattenrändern möglich wird und teilweise gebogen werden soll, wie das oben erläutert ist.In a seventh variant are also in the plate edges one or more incisions are provided so that the bending of the plate edges is facilitated or even further folding at the plate edges becomes possible and partially bent should be, as explained above is.
Wenn die vorgesehenen Einschnitte sich beim Falten bzw. beim Biegen öffnen, dann können die Einschnitte schmal verlaufen, wie sie typischerweise mit einer Kreissäge entstehen.If the intended incisions open when folding or bending, then the Incisions are narrow, as they typically occur with a circular saw.
Sie die Einschnitte dagegen so angebracht, das sich beim Biegen oder Falten ganz oder teilweise schließen, dann ist vorzugsweise ein anderer Einschnitt vorgesehen, insbesondere in V-förmiger Einschnitt.You made the incisions so that close fully or partially when bending or folding, then another incision is preferably provided, in particular in a V-shape Incision.
Damit es an den sich öffnenden Einschnitten durch übermäßiges Falten nicht zu einem Einreißen des Schaumes kommt, können die Einschnitte im Tiefsten mit einer Rundung versehen werden.So that it is at the opening Incisions due to excessive folding not to tear the Foam comes, can the deepest incisions are rounded.
Darüber hinaus kann bei tiefen und/oder scharfen Einschnitten ein Einreißen oder Zerreißen durch eine Verstärkungseinlage oder durch Verstärkungsschicht verhindert werden.In addition, at deep and / or sharp incisions through tearing or tearing a reinforcement insert or through reinforcement layer be prevented.
Als Verstärkungsschicht eignet sich zum Beispiel ein Textil, insbesondere ein grobmaschiges Gewebe. Das Gewebe kann aus Kunststoff-Fasern oder einem anderen Material bestehen, zum Beispiel aus Glasfasern. Desgleichen sind Folien als Verstärkungsschichten und Verstärkungseinlagen geeignet.As a reinforcement layer is suitable for Example a textile, especially a coarse-mesh fabric. The Fabric can be made of plastic fibers or another material, for example from glass fibers. Films are also used as reinforcement layers and reinforcement inserts suitable.
Ein Gewebe kann dadurch eine Verstärkungseinlage bilden, daß es zwischen zwei Schaumschichten eingeschlossen wird. Beim Verschweißen der Schaumschichten kann der Schaum in die Maschen dringen und dort eine Kaschierverbindung eingehen.A fabric can be a reinforcement insert form that it is trapped between two layers of foam. When welding the Foam layers, the foam can penetrate the mesh and there enter into a lamination connection.
Bei Verstärkungseinlagen, welche mit dem Kunststoffschaum verschweißbar sind, kann auch eine mittelbare Verbindung der Schaumschichten erfolgen. Dann wird an jeder Seite der Verstärkungseinlage eine Schaumschicht angeschweißt.For reinforcement inserts, which with the plastic foam can be welded are an indirect connection of the foam layers. Then there will be a layer of foam on each side of the reinforcement insert welded.
Bei der Anbringung von Verstärkungsschichten können die Schichten gleichfalls aus Geweben bestehen und/oder an der Schaumschicht verschweißt werden.When applying reinforcement layers can the layers also consist of fabrics and / or on the foam layer welded become.
Beim Falten der Schaumschicht werden die Querschnittsenden der Schaumschicht gegeneinander bewegt. Günstig ist, wenn die Enden einander überlappen. Vorzugsweise ist eine Überlappung von mindestens 10 cm, vorzugsweise mindestens 30 cm und noch weiter bevorzugt mindestens 50 cm vorgesehen, wenn der Winkel zwischen einem freien und zum Falten bewegten Querschnittsende und dem benachbarten ruhenden Querschnittsteil 30 Grad beträgt. Der in dieser Winkellage von der Schaumschicht eingeschlossene Hohlraum kann Rohre mit einem bestimmten maximalen Durchmesser aufnehmen. Dabei wird der eingeschlossene Hohlraum nicht nur durch die Winkellage, sondern auch durch die übrige Querschnittsgeometrie der Schaumschicht bestimmt.When folding the foam layer the cross-sectional ends of the foam layer moved against each other. It is convenient when the ends overlap. Preferably there is an overlap of at least 10 cm, preferably at least 30 cm and even more preferred Provided at least 50 cm if the angle between a free and for folding the moving cross-sectional end and the neighboring resting one Cross-sectional part is 30 degrees. The cavity enclosed by the foam layer in this angular position can accommodate pipes with a certain maximum diameter. The enclosed cavity is not only determined by the angular position, but also through the rest Cross-sectional geometry of the foam layer determined.
Durch Vergrößerung des eingeschlossenen Winkels auf zum Beispiel 45 Grad vergrößert sich der Innenraum. Je nach der Geometrie des Schaumquerschnittes können die freien Querschnittsenden auch bei Vergrößerung des Innenraums noch überlappen.By increasing the included angle increases to, for example, 45 degrees The interior. Depending on the geometry of the foam cross section, the free cross-sectional ends overlap even when enlarging the interior.
Durch die Vergrößerung des Hohlraumes wird der maximal einschließbare Rohrdurchmesser größer.By enlarging the cavity the maximum included Pipe diameter larger.
Die erfindungsgemäße Überlappung wird wahlweise so groß gestaltet, daß ein Eindringen von Feuchtigkeit an der Überlappungsstelle verhindert wird. Wahlweise kann auch eine innenliegende und/oder außen liegende Abdichtung das Eindringen von Feuchtigkeit lösen.The overlap according to the invention is optionally so large, the existence Penetration of moisture at the overlap point is prevented. Optionally, an internal and / or external one can also be used Sealing loosen moisture penetration.
In den verschiedenen Varianten wird verhindert, daß die um die Rohrleitungen herumgefaltete und/oder gegegebenenfalls herumgebogene Schaumschicht sich in unerwünschter Weise wieder öffnet und die Rohrleitungen frei gibt. Die Schaumschicht kann wahlweise an den Enden mechanisch mit Hilfsmitteln gehalten werden.In the different variants prevents the foam layer folded and / or possibly bent around the pipes yourself in unwanted Way opens again and releases the pipes. The foam layer can be optional be held mechanically at the ends with aids.
Eine mechanische Sicherung kann zum Beispiel mit Schrauben, Nägeln, Bolzen, Haken oder Stifen erreicht werden. Bei den Nägeln, Bolzen oder Stiften ist es vorteilhaft, diese vorne mit einem oder mehreren Haken und hinten mit einem Kopf zu versehen Es kann aber auch eine Verklebung oder Verschweißung der Enden stattfinden. Es kann auch eine Verklebung oder Verschweißung unter gleichzeitiger Anwendung mechanischer Hilfsmittel stattfinden.A mechanical fuse can Example with screws, nails, Bolts, hooks or pins can be reached. With the nails, bolts or pens it is advantageous to front these with one or more Hook and rear to be provided with a head Gluing or welding of the ends take place. It can also be glued or welded under simultaneous use of mechanical aids.
Wahlweise sind an den umgebogenen Enden oder umgefalteten Enden der Schaumschicht Klebestreifen vorgesehen, welche die umgebogenen oder umgefalteten Enden der Schaumschicht zumindest solange in der Position halten, bis Erdreich oder Sand aufgeschüttet oder angeschüttet ist und die Schaumschicht in der Funktionsstellung an der Rohrleitung sichert.Adhesive strips are optionally provided on the bent ends or folded ends of the foam layer, which hold the bent or folded ends of the foam layer in position at least until soil or sand has been heaped or poured and the Secures foam layer in the functional position on the pipeline.
Wahlweise ist die erfindungsgemäße Schaumschicht zugleich mit einer Drainung versehen. Die Drainung kann dadurch erreicht werden, daß in der Schaumschicht gleichmäßig oder ungleichmäßig oder periodisch verteilt Öffnungen eingearbeitet sind. Die Öffnungen können beliebige Form besitzen. Wahlweise sind runde Öffnungen oder schlitzförmige Öffnungen vorgesehen. Die Öffnungen können eingestanzt oder eingeschnitten werden.The foam layer according to the invention is optional provided with drainage at the same time. This can drain be achieved in the foam layer evenly or uneven or periodically distributed openings are incorporated. The openings can have any shape. Round openings or slit-shaped openings are optional intended. The openings can punched or cut.
Die erfindungsgemäße Schaumschicht kann aus herkömmlichem Polystyrolschaum oder auch aus einem anderen Schaum bestehen. Wahlweise findet auch ein Polyethylenschaum oder Polypropylenschaum Anwendung, obwohl die Wärmeisolierungswerte vergleichbarer Polyethylenschäume und Polypropylenschäume üblicherweise geringer sind. Dafür haben Polyethylen und Polypropylen einen wichtigen Vorteil. Die verwendeten Schaumstoffe besitzen eine bessere Verformbarkeit.The foam layer according to the invention can be made of conventional Polystyrene foam or consist of another foam. Optionally takes place also a polyethylene foam or polypropylene foam application, though the thermal insulation values comparable polyethylene foams and polypropylene foams commonly are lower. Therefore polyethylene and polypropylene have an important advantage. The Foams used have better deformability.
Ausreichend für eine erfindungsgemäße Faltung kann bei einem Schaumstoff ohne Verstärkungseinlage bereits ein Einschnitt mit einer Schnitt-Tiefe sein, die höchstens gleich der halben Schaumdicke ist. Vorzugsweise ist die Schnitt-Tiefe größer als die halbe Schaumdicke und gleich oder kleiner als 2/3 der Schaumdicke, noch weiter bevorzugt größer als 2/3 der Schaumdicke. Mindestens bleibt eine Schichtdicke des Kunststoffschaumes von 1mm, vorzugsweise von mindestens 5 mm von dem Einschnitt unberührt.Sufficient for a folding according to the invention a cut can already be made in a foam without a reinforcement insert with a cutting depth that is at most equal to half the foam thickness is. The depth of cut is preferably greater than half the foam thickness and equal to or less than 2/3 of the foam thickness, even more preferred larger than 2/3 of the foam thickness. At least one layer of plastic foam remains of 1mm, preferably at least 5mm untouched by the incision.
Bei Verwendung einer Verstärkungseinlage kann der Einschnitt bis zur Verstärkungseinlage erfolgen.When using a reinforcement insert the incision up to the reinforcement insert respectively.
Bei Verwendung einer innen liegenden Verstärkungsschicht können die außen liegenden Einschnitte für das Falten bis zur Verstärkungsschicht eingebracht werden.When using an inside reinforcing layer can the outside lying incisions for the folding is brought up to the reinforcement layer become.
Darüber hinaus können die für das Biegen innenliegend eingebrachten V-förmigen Einschnitte die innen liegende Verstärkungsschicht durchschneiden.In addition, the for the Bend the V-shaped incisions on the inside lying reinforcement layer cut.
In einer anderen Variante sind die für das Biegen vorgesehenen Einschnitte bei innen liegender Verstärkungsschicht außen liegend vorgesehen.In another variant they are for bending provided incisions with internal reinforcement layer Outside provided lying.
Bei Verwendung einer außen liegenden Verstärkungschicht können die innen liegenden V-förmigen Einschnitte für das Falten bis zur Verstärkungsschicht eingebracht werden.When using an outside reinforcing layer can the V-shaped cuts on the inside for the Folds up to the reinforcement layer be introduced.
Weitere Varianten können sich ergeben wenn die sowohl innen liegend als auch außen liegend eine Verstärkungsschicht vorgesehen ist. Vorzugsweise beschränkt sich die Verstärkungsschicht dann auf die Bereiche, welche für das Falten günstig sind bzw. auf die Bereiche, welche für das Biegen günstig sind.Other variants can result if they are both inside and outside a reinforcement layer is provided. The reinforcing layer is then preferably restricted on the areas for folding is cheap or on the areas for bending cheap are.
Dabei können die Verstärkungsschichten auch die Form von Streifen besitzen.The reinforcement layers can also have the shape of strips.
Die Streifen können verhältnismäßig schmal sein, so daß sie an den Einschnitten nur noch die Funktion eines Scharniers besitzen.The strips can be relatively narrow so that they are on the incisions only have the function of a hinge.
Vorzugsweise werden Schaumstoffplatten mit den Einschnitten, aber ohne Abwinkelung bzw. Faltung der Plattenränder zur Baustelle transportiert, so daß ein günstiges Transportvolumen entsteht.Foam sheets are preferably used the incisions, but without bending or folding the plate edges Site transported so that a favorable Transport volume arises.
Wahlweise findet Polyethylen oder Polypropylen in mehrschichtiger Ausbildung für die Leitungsisolierung im Erdreich Anwendung. Dabei ist es von Vorteil, den Kunststoffschaum mit eingeschlossenen reflektierenden Plättchen oder reflektierenden Flocken herzustellen. Polyethylen ist zwar auch für Rohrleitungen als Isolierung bekannt, jedoch nicht für die Verlegung im Erdreich.There is either polyethylene or Multi-layer polypropylene for cable insulation in the Soil application. It is advantageous to use the plastic foam with included reflective plates or reflective To produce flakes. Polyethylene is also used for pipes Known as insulation, but not for burial.
Der Kunststoff kann durch Extrudieren in die Schaumform gebracht werden. Dabei entstehen Extrusionsstränge in der gewünschten Dicke, die zu Platten auf ein gewünschtes Maß abgelängt werden. Übliche Längenmaße sind 1250mm, 2500 mm, 2600mm.The plastic can be extruded be brought into the foam form. This creates extrusion strands in the desired Thickness to be cut to a desired size. Usual lengths are 1250mm, 2500mm, 2600mm.
Nach der Erfindung beträgt die Länge der erfindungsgemäßen Platte vor und/oder nach der Verformung vorzugsweise mehr als 3 m, noch weiter bevorzugt mehr als 6 m und höchst bevorzugt mehr als 12 m.According to the invention, the length is plate according to the invention before and / or after the deformation, preferably more than 3 m, still more preferably more than 6 m and most preferably more than 12 m.
Ein übliches Breitenmaß extrudierter Platten ist 600 mm. Es können aber auch andere Breiten extrudiert werden, z.B. Platten mit einer Breite von 1200 mm. Die extrudierbaren Breiten sind vom Extruder, seiner Extrusionsleistung und von der Extrusionsdüse abhängig.A common extruded width Plate is 600 mm. It can but other widths can also be extruded, e.g. Plates with a Width of 1200 mm. The extrudable widths are from the extruder, his Extrusion performance and depending on the extrusion nozzle.
Wenn größere Breiten gewünscht sind, können die Platten durch Schweißen miteinander verbunden werden.If larger widths are required, can the plates by welding be connected to each other.
Die Dicke der durch Ablängen entstehenden Platten ortentiert sich an der gewünschten Isolierungswirkung. Üblich sind Dicken bis 150 mm. Es können aber auch größere Dicken erzeugt werden.The thickness of the panels created by cutting locates itself at the desired one Insulation effect. Common are thicknesses up to 150 mm. It can but also larger thicknesses be generated.
Die häufigst vorkommenden Dicken sind 40mm, 60mm, 80mm, 120mm.The most common thicknesses are 40mm, 60mm, 80mm, 120mm.
Es ist zwar auch bekannt, mehrere Platten aufeinanderzuschichten und miteinander zu einer neuen Platte zu verbinden, jedoch nicht für Leitungsisolierungen im Erdreich.While it is also known to be several Stack the plates on top of each other and form a new plate to connect, but not for Cable insulation in the ground.
Wahlweise sind wärmereflektierenden Plättchen oder Flocken insbesondere Metallfolienflocken und noch weiter bevorzugt Aluminiumflocken im Schaum vorgesehen.Optionally there are heat reflecting platelets or Flakes in particular metal foil flakes and even more preferred Aluminum flakes are provided in the foam.
Das PE wird zum Schäumen in einem Extruder plastifiziert und mit Treibmittel vermischt. Anschließend wird die entstandene Schmelze durch ein Extrusionswerkzeug/Düse ausgetragen. Eine Aufgabe des Extrusionswerkzeuges/Düse ist der Aufbau eines ausreichenden Druckes. Mit Austreten der Schmelze aus dem Extrusionswerkzeug/Düse fällt der Druck und das Treibmittel in der Schmelze schäumt auf. Durch fortlaufendes Austreten von Schmelze entsteht ein Schaumstrang.The PE is used for foaming in plasticized in an extruder and mixed with blowing agent. Then will the resulting melt is discharged through an extrusion tool / nozzle. One task of the extrusion tool / nozzle is to build an adequate one Pressure. As the melt emerges from the extrusion die / die, the Pressure and the blowing agent in the melt foam up. By continuous Leakage of melt creates a foam strand.
Das PE wird granulatförmig und in Mischung mit Zuschlägen in den Extruder aufgegeben. Darüber hinaus kann das zur Schaumherstellung erforderliche Treibmittel als chemisches Treibmittel ganz oder teilweise mit dem Kunststoff-Rohstoff aufgegeben werden.The PE is introduced into the extruder in granular form and in a mixture with additives. About that In addition, all or part of the blowing agent required for foam production can be added as a chemical blowing agent with the plastic raw material.
Das Treibmittel kann auch ganz oder teilweise im Wege der Direktbegasung aufgegeben werden.The blowing agent can also be whole or partially abandoned by direct fumigation.
Als Treibmittel kommen vorzugsweise physikalische Treibmittel, auch Treibmittelmischungen, in Betracht.The preferred blowing agents are physical blowing agents, including blowing agent mixtures.
Zu den Zuschlägen gehören wahlweise Stabilisatoren, Nukleierungsmittel, Farben, Gleitmittel, Flammschutzmittel, Alterungsschutzmittel, Antistatika, Trennmittel, Tenside und Füllstoffe.The supplements include either stabilizers, Nucleating agents, paints, lubricants, flame retardants, anti-aging agents, Antistatic agents, release agents, surfactants and fillers.
Die Schaumbildung wird auch beeinflußt von der Homogenisierung des Materials, von der Dispergierung, von der Temperaturführung im Extruder und im Werkzeug und von den Druckverhältnissen im Extruder und im Werkzeug bzw. vor dem Werkzeug.Foaming is also affected by the Homogenization of the material, from the dispersion, from the temperature control in the Extruder and in the tool and the pressure conditions in the extruder and in Tool or in front of the tool.
Wahlweise wird ein Schaum mit einer durchschnittlichen Zellgröße erzeugt. Die durchschnittliche Zellgröße (Durchmesser) liegt zwischen 0,5 und 0,8 mm. Große Zellen können auch 1 mm bis 2 mm Durchmesser aufweisen.Optionally, a foam with a average cell size. The average cell size (diameter) is between 0.5 and 0.8 mm. Large cells can also be 1 mm to 2 mm in diameter exhibit.
Vorzugsweise hat der Schaum eine Geschlossenzelligkeit von mindestens 90% aus. Die Geschlossenzelligkeit wird nach DIN gemessen.Preferably the foam has one Closed cells of at least 90%. The closed cell is measured according to DIN.
Der gewünschte Schaum aus Polyethylen oder Polypropylen läßt sich sowohl mit Propan als auch mit Butan und mit Isobutan oder Pentan oder Mischungen davon erreichen. Es kann aber auch Kohlendioxid als Treibmittel für das Schäumen von Polypropylen verwendet werden.The desired foam made of polyethylene or Polypropylene can be both with propane and with butane and with isobutane or pentane or mixtures of them. But it can also contain carbon dioxide as a blowing agent for the foaming of polypropylene.
Die besondere Wärmeisolierung wird mit Aluminiumplättchen/Flocken kleiner Abmessungen erreicht, die mit dem PE in den Extruder aufgegeben werden. Die Abmessungen der Aluminiumplattchen sind so gewählt, daß sie in den Zellwänden bleiben und dort eine Reflektion der Wärmestrahlung verursachen. Die Aluminiumplättchen besitzen vorzugsweise einen Durchmesser der kleiner als der Zelldurchmesser ist. Auch bei Plättchen, deren Fläche von einer Kreisfläche abweicht, wird von einem Durchmesser gesprochen. Dann kann die tatsächliche Fläche ermittelt werden und bezieht sich die Durchmesserangabe auf eine gleich große Kreisfläche wie die Plättfläche. Wahlweise kann der Durchmesser auch geringer als der Zelldurchmesser sein, z.B. 50 % oder 25% vom Zelldurchmesser.The special thermal insulation is made with aluminum flakes small dimensions achieved, which are fed into the extruder with the PE. The dimensions of the aluminum plates are chosen so that they are in the cell walls stay there and cause a reflection of the heat radiation. The aluminum flakes preferably have a diameter smaller than the cell diameter is. Even with tiles, whose area of a circular area deviates, is called a diameter. Then the actual area be determined and the diameter specification refers to a same size circular area like the flat surface. Optional the diameter may also be less than the cell diameter, e.g. 50% or 25% of the cell diameter.
Je nach Zelldurchmesser können die Plättchen z.B. einen Durchmesser bis 0,15 mm oder bis zu 0,1 mm oder bis zu 0,08 mm oder bis zu 0,05 mm oder bis zu 0,03 mm oder bis zu 0,02 mm aufweisen.Depending on the cell diameter, the Tile e.g. a diameter up to 0.15 mm or up to 0.1 mm or up to 0.08 mm or up to 0.05 mm or up to 0.03 mm or up to 0.02 mm.
Als Zelldurchmesser wird ein mittlerer Durchmesser aller Zellen angesehen. Der mittlere Durchmesser berücksichtigt sowohl Zellen unterschiedlicher Größe als auch Zellen, die nicht genau kugelförmig sind.An average is used as the cell diameter Viewed diameter of all cells. The average diameter is taken into account both cells of different sizes as well as cells that are not exactly spherical are.
Die Dicke bzw. der Durchmesser der Aluminiumplättchen/Flocken ist vorzugsweise geringer als die Dicke der Zellwand bzw. als der Durchmesser der Zellen im Kunststoffschaum. Bei geringerem Durchmesser können die Plättchen ganz vom Kunststoff eingeschlossen werden. Wahlweise ist die Dicke bzw. der Durchmesser der Plättchen/Flocken mindestens 10% oder mindestens 30% oder mindestens 50% geringer als die Dicke der Zellwand bzw. als der Durchmesser der Zellen im Schaum.The thickness or the diameter of the Aluminum platelets / flakes is preferably less than the thickness of the cell wall or Diameter of the cells in the plastic foam. With a smaller diameter can the tiles completely enclosed by plastic. The thickness or the diameter of the flakes at least 10% or at least 30% or at least 50% less as the thickness of the cell wall or as the diameter of the cells in the Foam.
Die Plättchen/Flocken werden wahlweise als Zuschlag in den Extruder aufgegeben oder es wird ein Kunststoff-Compound, insbesondere ein PE- oder PP-Compound, mit den gewünschten Plättchen/Flocken aus einer separaten Fertigung bezogen und in den Extruder eingesetzt. Das Compound erleichtert die Verarbeitung der Plättchen/Flocken.The tiles / flakes are optional added to the extruder as a surcharge or a plastic compound, especially a PE or PP compound, with the desired ones Platelets / flakes sourced from a separate production facility and inserted into the extruder. The compound facilitates the processing of the flakes.
Obwohl die gewünschte Plattendicke regelmäßig über 50 mm liegt wird, wird vorzugsweise eine maximal Dicke des bahnenförmigen Schaumstranges von höchstens 30 mm oder höchstens 20 eingehalten. Vorzugsweise liegt die Dicke zwischen 10 und 15 mm. Mit der geringen Schaumstrangdicke wird ein mehrschichtiger Plattenaufbau erforderlich. Das erscheint rückschrittlich, weil der mehrschichtige Aufbau einen zusätzlichen Fertigungsaufwand beinhaltet. Dem mehrschichtigen Aufbau liegt die Erkenntnis zugrunde, daß die Extrusion eines einschichtigen Materials leicht zu einer ungünstigen, insbesondere zu großen Zellbildung führt. Die Isolierungswirkung verringert sich. Demgegenüber kann bei schwierigen Kunststoffen die Zellbildung durch Reduzierung der Schichtdicke kontrolliert werden. Zur Erreichung der gewünschten Enddicke werden mehrere Schichten miteinander verbunden. Dadurch entsteht der mehrschichtige Aufbau. Dieser Aufwand kompensiert die Nachteile schlechter Zellbildung.Although the desired plate thickness is regularly over 50 mm is preferably a maximum thickness of the sheet-like foam strand of at most 30 mm or at most 20 complied with. The thickness is preferably between 10 and 15 mm. The thin foam strand thickness makes it a multi-layer Board construction required. That seems retrograde because of the multi-layered Build an additional one Manufacturing expenses included. The multi-layer structure is the Understanding that the Extrusion of a single layer material easily into an unfavorable, especially too big Leads to cell formation. The insulation effect is reduced. In contrast, difficult plastics controls cell formation by reducing the layer thickness become. To achieve the desired The final thickness is connected to several layers. Thereby the multilayer structure is created. This effort compensates for the disadvantages poor cell formation.
Die Schichten geringer Dicke werden vorzugsweise aufeinander kaschiert. Die Kaschierung erfolgt durch Erwärmung der Schichten auf Schweißtemperatur. Wahlweise dient zur Erwärmung ein Heißluftgebläse. Günstig ist es, die Kaschierung durch Aufextrudieren einer Zwischenschicht zu bewirken. Dabei wird gleichartiges Material mittels eines geeigneten Extruders dünn auf eine der Schichten aufgetragen, um anschließend die nächste Schicht darüber zu legen. Der Wärmeinhalt und das Temperaturniveau des aufextrudierten Materials ist zumeist ausreichend, um eine die Schweißflächen anzuschmelzen. Wo der Wärmeinhalt bzw. das Temperaturniveau für ein Anschmelzen nicht ausreicht, wirkt die aufextrudierte Schmelze als Kleber. Dabei kann die aufextrudierte Schmelze als sogenannter Hot-Melt-Kleber angesehen werden.The layers are thin preferably laminated together. The lamination is done by warming the layers to welding temperature. Optionally used for heating a hot air blower. Is cheap lamination by extruding an intermediate layer cause. The same material is used by means of a suitable material Extruders thin applied to one of the layers to then lay the next layer over it. The heat content and the temperature level of the extruded material is mostly sufficient to melt the welding surfaces. Where the heat content or the temperature level for if the melt is not sufficient, the extruded melt acts as glue. The extruded melt can be regarded as a so-called hot melt adhesive become.
Vorteilhafterweise können die Berührungsflächen der miteinander zu verbindenden Schichten beim Aufextrudieren der Zwischenschicht besonders schonend behandelt werden. Überraschenderweise beeinträchtigt die Kaschierung die Qualität der Segmente nicht. Vielmehr entsteht an den Kaschierflächen eine Materialverfestigung. Die Segmente werden verstärkt.Advantageously, the Contact surfaces of the layers to be joined together when extruding the intermediate layer be treated particularly gently. Surprisingly, the Laminating the quality of the segments not. Rather, one is created on the lamination surfaces Material hardening. The segments are strengthened.
Bei der Kaschierung mit Heißluft liegt die Temperatur des Heizmediums zum Teil erheblich höher als die Schweißtemperatur des Schaumes, um trotz der Bewegung des Schaumes gegenüber der Heizeinrichtung einen ausreichenden Wärmefluß zu sichern. Zum Beispiel kann die Heißluft eine Temperatur von etwa 350 Grad Celsius besitzen, wenn der Schaum gegenüber dem ortsfesten Heißluftgerät mit einer Geschwindigkeit von 10 m pro Minute bewegt wird. Bei höherer Geschwindigkeit muß die Temperatur erhöht werden. Bei geringerer Geschwindigkeit kann die Temperatur verringert werden.When laminating with hot air, that is The temperature of the heating medium is sometimes considerably higher than the welding temperature of the foam in order to ensure sufficient heat flow despite the movement of the foam relative to the heating device. For example, the hot air can have a temperature of about 350 degrees Celsius if the foam is moved at a speed of 10 m per minute compared to the stationary hot air device. The temperature must be increased at higher speeds. The temperature can be reduced at lower speeds.
Die Kaschierung kann dadurch erfolgen, daß ein oder mehrere bahnenförmige Schaumstränge erzeugt und zu Rollen aufgewickelt werden. Anschließend werden die Schaumstränge von den Rollen abgezogen und nach der oben beschriebenen Erwärmung ihrer Berührungsflächen aufeinandergedrückt. Je nach Dicke der Stränge werden 2 bis 5 Stränge miteinander durch Kaschierung verbunden. Je nach dieser Strangzahl sind bei Verwendung von Heißluft 1 bis 4 Blasköpfe erforderlich, die in geringem Abstand die Heißluft gegen den sich bewegenden Schaum blasen.The lamination can be done by the existence or more web-shaped foam strands generated and wound into rolls. Then be the foam strands withdrawn from the rollers and after heating their Contact surfaces pressed together. ever according to the thickness of the strands become 2 to 5 strands together connected by lamination. Depending on this number of strands are at Using hot air 1 up to 4 blow heads required, the hot air at a short distance against the moving foam blow.
Die Schaumstränge können einzeln oder gemeinsam mit einem Rollenpaar von den Vorratsrollen abgezogen werden. Die Blasköpfe ragen dabei zwischen die Schaumstränge, möglichst dicht bis an das Rollenpaar.The foam strands can be used individually or together be pulled off the supply rolls with a pair of rolls. The blowing heads protrude between the foam strands, as close as possible to the pair of rollers.
Die mehrschichtige Herstellung des Schaumes hat noch einen zusätzlichen Vorteil. Sie eröffnet eine einfache Möglichkeit zur Herstellung des Schaumes mit einer Verstärkungseinlage, wie eingangs erläutert.The multilayered production of the Foam has one more Advantage. She opened one easy way for the production of the foam with a reinforcing insert, as at the beginning explained.
Soweit der Schaum mit Drainöffnungen versehen werden soll, ist es günstig, die Öffnungen nach dem Kaschieren in den Schaum einzubringen. Das kann kontinuierlich oder diskontinuierlich erfolgen. Als Werkzeuge für das Einbringen der Öffnungen können umlaufende Schneidwalzen oder auf und ab bewegt Schneidstempfel.So much for the foam with drain openings it should be provided, the openings after lamination into the foam. That can happen continuously or be carried out discontinuously. Circulating tools can be used to make the openings Cutting rollers or up and down moves cutting sticks.
Alternativ oder zusätzlich zur mehrschichtigen Herstellung wird das Raumgewicht des Kunststoffschaumes in bestimmten Grenzen gehalten, vorzugsweise unter 40 kg pro Kubikmeter und noch weiter bevorzugt unter 30 kg pro Kubikmeter. Je geringer das Raumgewicht des Schaumes bei gleichbleibender Zellqualität ist, desto besser ist die Isolierungswirkung des Schaumes.Alternatively or in addition to The density of the plastic foam is made in multiple layers kept within certain limits, preferably less than 40 kg per cubic meter and even more preferably less than 30 kg per cubic meter. The lower that The density of the foam with the same cell quality is the more the insulation effect of the foam is better.
Das erfindungsgemäße Schaummaterial ist flexibel und hat mit allen oben beschriebenen Maßnahmen einen überraschend geringen Wärmeleitfaktor.The foam material according to the invention is flexible and has a surprising with all the measures described above low thermal conductivity.
Die Schaumstränge werden endlos extrudiert und nach ausreichender Abkühlung auf jede gewünschte Länge abgelängt. Die Länge hat jedoch aus praktischen Gründen Handhabungsgrenzen. Von Hand handhabbar sind Längen bis maximal 20 m.The foam strands are extruded endlessly and after sufficient cooling to any desired Length cut to length. The Has length however for practical reasons Handling limits. Lengths of up to 20 m can be handled by hand.
Die Breite der erfindungsgemäßen Platten hängt von dem Format der die Isolierungen bildenden Schaumstoffplatten ab. Es kann bei einer Plattenbreite von 0,6 m bleiben, wenn die gewünschte Form aus dieser Plattenbreite herstellbar ist. Vorzugsweise werden Plattenbreiten extrudiert, welche genau dem gewünschten Format entsprechen, so daß der Abfall aus der Herstellung der Form reduziert wird. D.h. die Plattenbreite wird größer oder kleiner. Zur Änderung der Plattenbreite findet vorzugsweise eine Auswechselung der Düse statt am Extruder statt.The width of the plates according to the invention depends on the format of the foam sheets forming the insulation. It can remain at a plate width of 0.6 m if the desired shape can be produced from this plate width. Plate widths are preferred extrudes which exactly the one you want Format, so that the Waste from making the mold is reduced. That the plate width gets bigger or smaller. To change the The width of the plate is preferably replaced by the nozzle on the extruder.
Wahlweise können mehrere einschichtige oder mehrschichtige Platten bzw. konfektionierte Abschnitte von Leitungsisolierungen zu einer längeren Leitungsisolierung zusammen gesetzt werden. Das Zusammensetzen der Leitungsabschnitte geschieht dann vorzugsweise dadurch, daß die konfektionierten Leitungsisolierungen an den Enden aneinandergesetzt und miteinander verbunden werden.Optionally, several single-layer or multilayer boards or assembled sections of cable insulation for longer line insulation put together. The assembly of the line sections is then preferably done in that the assembled cable insulation put together at the ends and connected together.
Die Verbindung der Abschnitte für die Isolierung wie auch die Verbindung verschiedener Schaumstoffschichten zu einer dickeren Schaumstoffschicht wie auch die Verbindung mit Verstärkungsschichten kann durch Verschweißen erfolgen, soweit die Materialen verschweißbar sind. Das Verschweißen erfolgt unter Erwärmung und anschließendem Aneinanderdrücken der Schweißflächen. Die Erwärmung erfolgt mittels Heißluft oder mittels aufextruderter Zwischenschichten wie bei dem oben beschriebenen Kaschieren. Es kann aber auch Wärmestrahlung oder Kontaktwärme eingesetzt werden. Die Kontaktwärme wird mittels eines Heizschwertes oder eines Heizschuhes oder einer Heißrolle oder eines Heizkeiles oder dergleichen erzeugt. Durch das Verschweißen entstehen die erfindungsgemäß vorgesehenen größeren Längen. Überraschenderweise bewirken die entstehenden Schweißnähte eine wesentliche Verstärkung der Konstruktion.The connection of the sections for insulation as well as the connection of different foam layers to one thicker foam layer as well as the connection with reinforcement layers can by welding as far as the materials are weldable. The welding takes place under warming and then pressing together of the welding surfaces. The warming takes place by means of hot air or by means of extruded intermediate layers as in the one described above Laminating. But there can also be heat radiation or contact heat be used. The contact heat is by means of a heating sword or a heating shoe or a hot roll or a heating wedge or the like. The welding creates those provided according to the invention longer lengths. Surprisingly effect the resulting weld seams substantial reinforcement the construction.
Eine Verbindung der Abschnitte für die Isolierung kann auch durch Klebung erfolgen. Darüber hinaus kann es wirtschaftlich günstig sein, die Abschnitte aneinander zu setzen und durch aufgeklebte oder aufgeschweißte Folien miteinander zu verbinden.A connection of the sections for insulation can also be done by gluing. It can also be economical Cheap be to put the sections together and by glued or welded To connect foils together.
Ferner sind andere mechanische Verbindung möglich. Eine geeignete mechanische Verbindung entsteht auch
- a) durch konfektionierte Enden der Abschnitte, die ineinander greifen und in der Stellung durch Sicherungsmittel gehalten werden. Sicherungsmittel können dabei Nägel, Schrauben, Haken und Bolzen sein.
- b) durch Verbindungsstücke, welche die Enden der Abschnitte übergreifen bzw. mit Nägel, Schrauben, Haken oder Bolzen in die Enden greifen.
- a) by prefabricated ends of the sections which interlock and are held in position by securing means. Belay devices can be nails, screws, hooks and bolts.
- b) by connecting pieces which overlap the ends of the sections or engage in the ends with nails, screws, hooks or bolts.
Mit den oben beschriebenen Plättchen bzw. Flocken kann ein Polyethylen-Schaum, der einem vergleichbaren extrudierten Polystyrolschaum wärmtechnisch unterlegen ist, die gleiche Wärmeisolierung erreichen. Zur Verbesserung der Wärmeisolierung von Polyethylenschaum trägt auch der Schichtenaufbau mit der kontrollierten Zellbildung bei. Das gilt auch für die geringere Zahl von offenen Fugen in der Leitungsisolierung. Es ist sogar ein fugenloser Aufbau der Wärmeisolierung möglich durch Verbinden bzw. Aneinanderschweißen der einzelnen konfektionierten Platten.With the platelets or flakes described above, a polyethylene foam which is thermally inferior to a comparable extruded polystyrene foam can achieve the same thermal insulation. To improve thermal insulation The layer structure with controlled cell formation also contributes to the formation of polyethylene foam. This also applies to the smaller number of open joints in the cable insulation. A seamless construction of the thermal insulation is even possible by connecting or welding the individual assembled panels together.
Die mechanischen Eigenschaften der Leitungsisolierung können durch eine außen liegende Beschichtung wesentlich beeinflußt werden. Das gilt insbesondere für die Festigkeit wie auch für die Rauhigkeit. Außen kann eine Folie aus ungeschäumtem oder weniger geschäumtem Kunststoff aufkaschiert sein. Die Folie bildet eine Verstärkungsschicht. Die Folie bewirkt darüber hinaus eine Sandwichkonstruktion und eine Vervielfachung der Festigkeit. Anstelle der Folie kann auch eine andere Armierung vorgesehen sein, z.B. ein Textil. Geeignete Textilien sind Gewebe und Vliese. Vorzugsweise finden Gittergewebe mit großer Maschenweite Anwendung.The mechanical properties of the Line insulation can through an outside lying coating can be significantly influenced. This is especially true for the Firmness as well for the roughness. Outside can be a sheet of non-foamed or less foamed Plastic laminated. The film forms a reinforcement layer. The film does this a sandwich construction and a multiplication of strength. Instead of the film, another reinforcement can also be provided, e.g. a textile. Suitable textiles are fabrics and nonwovens. Preferably find mesh fabric with large Mesh-wide application.
Die Folien und Textilien können auch innen liegend in der Wärmeisolierung angeordnet werden. Dem kommt der mehrschichtige Aufbau der erfindungsgemäßen Platten entgegen. Zwischen den Schichten kann eine Armierungsschicht angeordnet werden.The foils and textiles can too inside the thermal insulation to be ordered. This is due to the multi-layer structure of the plates according to the invention opposite. A reinforcement layer can be arranged between the layers.
Die Folien und Textilien werden in der erfindungsgemäßen Anwendung großer Längen vorzugsweise in ihren Abmessungen so gewählt, daß sie mehrere Platten überdecken. Vorzugsweise sind einstöckige Schichten aus Folien oder Textilien vorgesehen.The foils and textiles are in the application according to the invention greater lengths preferably chosen in their dimensions so that they cover several plates. Preferably one-story Layers of foils or textiles are provided.
Bei außen liegender Anordnung können die Folien und Textilien außen aufkaschiert werden. Die Armierung kann zum Beispiel ein Gittergewebe oder ein Netz sein. Die Armierung kann sich ganz oder teilweise über die Platte erstrecken. Textilien werden nach dem Flächengewicht bemessen. Die erfindungsgemäße Armierung hat mindestens ein Flächengewicht von 20 Gramm pro Quadratmeter, vorzugsweise ein Flächengewicht von 60 Gramm pro Quadratmeter und noch weiter bevorzugt mindestens 100 Gramm pro Quadratmeter.With an external arrangement, the foils can and textiles outside be laminated on. The reinforcement can be a mesh, for example or be a network. The reinforcement can be completely or partially over the Extend plate. Textiles are measured according to the weight per unit area. The reinforcement according to the invention has at least one basis weight of 20 grams per square meter, preferably a basis weight of 60 grams per square meter, and more preferably at least 100 Grams per square meter.
Vorzugsweise wird die Armierung am Ende der Fertigung aufkaschiert.The reinforcement is preferably on Laminated at the end of production.
Bei innen liegender Anordnung der Folien und Textilien erfolgt das Aufkaschieren auf eine untere Schicht vor dem Aufbringen der zugehörigen oberen Schicht. Die jeweils untere Schicht kann auch über anderen Schichten liegen.If the arrangement of the Foils and textiles are laminated onto a lower layer before applying the associated upper layer. The lower layer can also be on top of another Layers.
Bei der aufgebrachten Folie kann es sich auch um eine armierte Folie handeln. Solche Folien sind am Hochbau an sich bekannt und bestehen regelmäßig aus Polyethylen (PE). Die Armierung ist eine Glasfasergittergewebe oder ein Kunststoffgittergewebe.With the applied film can it is also a reinforced film. Such slides are known per se in building construction and consist regularly of polyethylene (PE). The Reinforcement is a glass fiber mesh or a plastic mesh.
Für Wärmeisolierungen aus PE eignet sich solche Folie sehr vorteilhaft.For thermal insulation such a film made of PE is very advantageous.
Die Armierung der Schaumstoffplatte und Leitungsisolierung ist vor allem bei größeren Abmessungen der Leitungsisolierung von Vorteil. Dadurch erhöht sich die Biegesteifigkeit bzw. die Festigkeit an den Stellen, an denen die Abwinkelung stattfindet. Dort erfährt das Material eine besonders hohe mechanische Belastung.The reinforcement of the foam sheet and line insulation is especially with larger dimensions of line insulation advantageous. This increases the bending stiffness or strength at the points where the bending takes place. There the material experiences a special high mechanical stress.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung beschrieben.In the drawing, an embodiment of the Invention described.
In einer nicht dargestellten weiteren
Arbeitsstation wird die entstandene neue mehrschichtige Schaumbahn
Die Ausnehmungen
Die so entstandene Leitungsisolierung ist für die Verlegung im Freien vorgesehen. Die Leitungsisolierung wird liegend im Stapel mit anderen Platten zur Baustelle transportiert.The resulting cable insulation is for the Laying outdoors. The line insulation becomes horizontal transported in a stack with other panels to the construction site.
In einem Anwendungsbeispiel wird
zunächst die
Leitungsisolierung in einer offenen Baugrube verlegt. Dabei liegt
die Leitungsisolierung mit dem Rücken
Beim Falten öffnet sich der außenseitige Spalt
weiter. Ferner zeigt das Ausführungsbeispiel nach
In
In anderen Ausführungsbeispielen sind so viele Rohre vorgesehen oder ist ein einziges, mittiges Rohr vorgesehen, so daß eine dreieckförmige Querschnittsform entsteht. Je nach Anzahl der Rohre und Durchmesser der Rohre kann sich ein spitzwinkliges oder ein stumpfwinkliges Dreieck als Querschnittsform ergeben.There are so many in other embodiments Tubes are provided or a single central tube is provided, so that one triangular Cross-sectional shape arises. Depending on the number of pipes and diameter the tubes can be acute or obtuse Triangle as a cross-sectional shape.
Im Unterschied zu
Die außen liegenden Verstärkungsschichten
Claims (29)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2003105571 DE10305571A1 (en) | 2003-02-10 | 2003-02-10 | Manufacturing plastic foam cable insulation for laying in ground involves bending and/or folding foam panels at least partly around cables; non-armored foam is provided with incisions for folding |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2003105571 DE10305571A1 (en) | 2003-02-10 | 2003-02-10 | Manufacturing plastic foam cable insulation for laying in ground involves bending and/or folding foam panels at least partly around cables; non-armored foam is provided with incisions for folding |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE10305571A1 true DE10305571A1 (en) | 2004-08-26 |
Family
ID=32747721
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE2003105571 Ceased DE10305571A1 (en) | 2003-02-10 | 2003-02-10 | Manufacturing plastic foam cable insulation for laying in ground involves bending and/or folding foam panels at least partly around cables; non-armored foam is provided with incisions for folding |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE10305571A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US8381458B2 (en) | 2008-12-17 | 2013-02-26 | Genpak Llc | Vent baffles |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3206906A1 (en) * | 1982-02-26 | 1983-09-15 | Dynamit Nobel Ag, 5210 Troisdorf | Multilayer pipe insulation consisting of foam plastics |
EP0324461A1 (en) * | 1988-01-12 | 1989-07-19 | E. Missel GmbH & Co. | Hose-like insulation |
US5843353A (en) * | 1995-04-13 | 1998-12-01 | Imperial Chemical Industries Plc | Non-planar evacuated insulation panels and a method for making same |
DE19950169A1 (en) * | 1999-10-19 | 2000-08-03 | Daimler Chrysler Ag | Component with heat protection comprises at least two layers of which one is an elastomer carrier layer and the other is at least a partially heat reflecting layer, in particular, an aluminum layer |
-
2003
- 2003-02-10 DE DE2003105571 patent/DE10305571A1/en not_active Ceased
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3206906A1 (en) * | 1982-02-26 | 1983-09-15 | Dynamit Nobel Ag, 5210 Troisdorf | Multilayer pipe insulation consisting of foam plastics |
EP0324461A1 (en) * | 1988-01-12 | 1989-07-19 | E. Missel GmbH & Co. | Hose-like insulation |
US5843353A (en) * | 1995-04-13 | 1998-12-01 | Imperial Chemical Industries Plc | Non-planar evacuated insulation panels and a method for making same |
DE19950169A1 (en) * | 1999-10-19 | 2000-08-03 | Daimler Chrysler Ag | Component with heat protection comprises at least two layers of which one is an elastomer carrier layer and the other is at least a partially heat reflecting layer, in particular, an aluminum layer |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US8381458B2 (en) | 2008-12-17 | 2013-02-26 | Genpak Llc | Vent baffles |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0906480B1 (en) | Structural member | |
EP2990551B1 (en) | Method for manufacturing a sealing tape roll | |
LU86659A1 (en) | AIR AND IMPACT SOUND INSULATION PLATE IN FOAM PLASTIC FOR FLOATING SCREEDS OR FLOATING WOODEN FLOORS | |
DE69815561T2 (en) | Process for the continuous production of plastic foam | |
EP2990553A1 (en) | Method for manufacturing a sealing tape roll | |
EP3330060A1 (en) | Preparation of xps foam panels with large width and/or length by welding | |
DE1266485B (en) | Method and device for the continuous production of long-slotted foam insulating tubes | |
EP3450643B1 (en) | Sealing tape roll | |
DE102012020839A1 (en) | Production of large thickness XPS foam sheets by welding | |
AT398053B (en) | METHOD AND PIPE CONNECTOR FOR THE CONTINUOUS PRODUCTION OF LAMINATED, THERMALLY INSULATED PIPES | |
DE19702781A1 (en) | Thermal insulation used in tunnel(s) subject to very cold condition(s) | |
EP3567174A1 (en) | Method for the preparation of sealing strip rolls | |
DE10305571A1 (en) | Manufacturing plastic foam cable insulation for laying in ground involves bending and/or folding foam panels at least partly around cables; non-armored foam is provided with incisions for folding | |
DE3544514C1 (en) | Process for producing a sound-insulating edge strip for floor structures | |
DE3638797C2 (en) | ||
WO2003052312A1 (en) | Conduit insulation made of plastic foam | |
CH642590A5 (en) | METHOD AND DEVICE FOR CONNECTING THE EDGE AREAS OF RAILWAYS, ESPECIALLY IN THE PRODUCTION OF A HOSE. | |
WO2002099218A1 (en) | Lightweight composite element, method for the production and use thereof | |
DE10246248A1 (en) | Insulation board, for buried pipes, is of polypropylene or polyethylene foam to be folded into a U-shape, and with cuts leaving an undamaged foam insulation layer | |
EP1208962B1 (en) | Method for the continuous production of an insulating pipe comprising at least three layers | |
DE10251506A1 (en) | Acoustic insulation wall, to line railway tracks, is formed by laminating layers of polyethylene foam into boards or segments, with a film or textile insert between the layers | |
EP0031468A1 (en) | Insulating envelope of cellular plastic and process for its production | |
DE4219628C2 (en) | Process for the production of impact sound insulation | |
DE3027643A1 (en) | METHOD AND DEVICE FOR PRODUCING A PACKAGING MATERIAL | |
DE4104999C2 (en) | Continuous production of plastic foam sheets or sheets |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
8131 | Rejection |