Laufrad für Kreiselradmaschinen Die, Erfindung betrifft ein Laufrad
für Kreiselradmaschinen, insbesondere ein solches für Gebläse radialer Bauart, und
be@f:aßt sich mit der Dämpfung von Lauf rad'schwingungen.Impeller for centrifugal machines The invention relates to an impeller
for centrifugal machines, especially one for fans of radial design, and
be @ f: eats itself with the damping of running wheel vibrations.
Zur Dämpfung der Schwingungen in Zentrifugalgebläsen ist bekannt,
die wandförmigen Teile des Gehäu:ses und des Schaufelrades aus zwei Schichten herzustellen,
welche verschiedene Schwingungsverhältnisse besitzen. Diese Schichten bestehen aus
verschiedenen Metallen, und/oder es ist zwischen den Metallschichten eine Lage aus
weichem oder porösem Stoff, wie Gummi, Kork oder Filz, eingebettet. Eine solche,
im ganzen, also doppelwandige Bauart ließe sich aber für die durch die hohe Umfangsgeschwindigkeit
moderner Kreiselgebläse bedingte große Fliehkra.ftbeanspruch.ung nur schwer verwirklichen.To dampen the vibrations in centrifugal fans, it is known
to produce the wall-shaped parts of the housing and the impeller from two layers,
which have different vibration conditions. These layers are made up of
different metals, and / or there is a layer of between the metal layers
soft or porous material such as rubber, cork or felt. Such,
on the whole, i.e. double-walled design, could be used for the high peripheral speed
The high centrifugal force required by modern centrifugal fans is difficult to achieve.
Der Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, daß eine wirksame Dämpfung
auch dann. erreicht- wird, wenn dieDämpfungsmassen und die schalldämmenden Zwischenschichten,
nicht die ganze Laufradwand bzw. die ganze Schaufel, sondern nur Teile davon: bedecken,
und zwar vornehmlich diejenigen. mit den größten Amplituden. Demgemäß ist die, Erfindung
dadurch. gekennzeichnet, d'aß die Dämpfungsmasse als ringförmige Scheibe ausgebildet
und in eine Ringnut der Radscheibe so, eing21a.ssen .ist, daß sie im Lauf an der
radial äußeren Nutwand anliegt. Der Aufwand für die Dämpfungsmittel ist hierbei
also wesentlich geringer als bei dem bekannten Gebläse, und sie können auch noch
nachträglich an eine fertige Radscheibe- angebracht werden. Die Radscheibe selbst
kann ohne Rücksicht auf die Dämpfungsmittel beliebig stark ausgebildet werden, und
die, Befestigung der Dämpfungsmittel gestaltet sich erheblich einfacher, da ihre
Massen viel geringer sind als bei der bekannten Bauart. Ferner wird bei einem gedämpften
Laufrad nach, der Erfindung die Schwingungsenergie nicht nur durch innere Reibung
innerhalb der schalldämmenden Werkstoffschicht, sondern auch durch Reibung in den
Anlageflächen der Ringnut vernichtet. An Stelle geschlossener, scheibenförmiger
Ringe kann man auch einzelne Ringsegmente anordnen, die je für sich befestigt sind.The invention is based on the knowledge that effective damping
also then. is achieved when the damping masses and the sound-absorbing intermediate layers,
not the entire impeller wall or the entire blade, but only parts of it: cover,
and especially those. with the largest amplitudes. Accordingly, the invention is
through this. characterized, d'ass the damping mass is designed as an annular disc
and in an annular groove of the wheel disc so .is .is that they are in the course of the
rests radially outer groove wall. The effort for the damping means is here
so much less than with the known blower, and they can
can be retrofitted to a finished wheel disc. The wheel disc itself
can be made as strong as desired regardless of the damping means, and
the, attachment of the damping means is much easier because their
Masses are much smaller than in the known design. Furthermore, at a damped
Impeller according to the invention, the vibration energy not only through internal friction
within the sound-absorbing material layer, but also through friction in the
The contact surfaces of the annular groove destroyed. Instead of closed, disc-shaped ones
Rings can also be arranged as individual ring segments, each of which is attached by itself.
Zur Bekämpfung mehrerer Resonanzgebiete können ferner auf verschieden
großen Durchmessern der Radscheibe mehrere Dämpfunastnassen konzentrisch angeordnet
sein. Für die schalldämmende Werkstoffschicht verwendet man mit Vorteil elastische
Kunststoffe. Bei heiß betriebenen Kreiselradmaschinen muß man dagegen eine gewisse
Warmfestigkeit des hierfür verwendeten Werkstoffes berücksichtigen, die beispielsweise
bei einer Kupfer-Asbest-Schicht gegeben ist.To combat multiple resonance areas can also be different
large diameters of the wheel disc several damping wet arranged concentrically
be. It is advantageous to use elastic material for the sound-absorbing material layer
Plastics. On the other hand, with hot-operated centrifugal machines you have to have a certain
Take into account the heat resistance of the material used for this, for example
is given with a copper-asbestos layer.
Die gegenseitige Verbindung der schalldämmenden Werkstoffschicht mit
der Dämpfungsma.sse der Radscheibe, oder ihrer Schaufeln geschieht entweder durch
Anvulkan@isieren oder durch eine rein mechanische Befestigung, z. B. Anschrauben
oder Annieten. Die letztere Verbindungsart bewirkt dabei ein Zusammenpressem der
elastischen Zwischenschicht, so daß die dämpfende Zwischenschicht unter einer gewissen
Vorspannung steht, was bei bestimmten Schwingungen vorteilhaft sein kann. Als Abschluß
nach außen kann die, ganze Dämpfungseinrichtung mit einer Schutzkappe oder einem
Deckblech geschützt werden. Dabei ist darauf zu achten, däß zwischen der Deckscheibe
und dem Deckblech noch ein Luftspalt vorhanden ist, der es einerseits der Dämpfungsmasse
ermöglicht. Relativbewegungen gegenüber der Radscheibe auszuführen, und andererseits
die schalld5,mmende Wirkung des Schwingungstilgers u:n.terstützt.The mutual connection of the sound-absorbing material layer with
the damping measure of the wheel disc or its blades is either done by
Vulkan @ ize or by a purely mechanical fastening, z. B. Screw on
or riveting. The latter type of connection causes a compression of the
elastic intermediate layer, so that the cushioning intermediate layer under a certain
There is a preload, which can be advantageous for certain vibrations. As statements
to the outside, the whole damping device with a protective cap or a
Cover plate are protected. Care must be taken that between the cover disk
and there is still an air gap on the cover plate, which on the one hand provides the damping mass
enables. Perform relative movements with respect to the wheel disc, and on the other hand
the sound-absorbing effect of the vibration absorber u: n.
Im follgenden wird ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
-erläutert. Die Zeichnung zeigt einen Axialschnitt durch ein radial durchströmtes
Gebläselauirad mit zwei an verschieden großen, Durchmessern der Radscheibe angeordneten
Dämpfungsmass;en. Das Laufrad besteht aus dem eigentlichen Scheibenkörper 11 und
den Laufschaufeln 12. In zwei Ringnuten an der Rückseite der Radscheibe. 11 sind
die beiden Schwingungstil.ger einigela@ssen. Diese bestehen jeweils aus der elastischen
Zwischenschicht 13 bzw. 14 sowie der zugehörigen Dämpfungsmasse 15 bzw. 16. Die
Befestigung der Dämpfungsmasse 15 an der Radscheibe erfolgt durch Annieten, so daß
die Zwischenschicht 13 unter einer gewissen Vorspannung steht. Die am kleineren
Durchmesser der Radscheibe angeordnete Dämpfungseinrichtung ist in axialer Rich,-tung
von einem Deckblech 17 gehalten. Zwischen diesem Deckblech 17 und der ringförmigen
Dämpfungsmasse 16 verbleibt ein kleiner Luftspalt 18.
Der erfindungsgemäße
Schwingungstilger ist in seiner Anwendung nicht auf das dargestellte Ausführungsbeispiel
bei radial beaufschlagten: Laufrädern beschränkt, sondern kann mit Erfolg bei allen
schwingungsfähigen. Bauteilen, z. B. auch den Tragscheiben axial durchströmter Kreiselradmaschinen,
Verwendung finden. Ebenso ist es möglich, ihn bei Laufrädern oder Schaufeln solcher
Strömungsmaschinen anzuordnen, die van einem kalten oder von einem heißen Arbeitsmittel
beaufschlagt werden. Im letzteren Falle muß dann. selbstverständlich die elastische
und schalldämmende Zwischenschicht aus «armfesten Werkstoffen bestehen.The following is an exemplary embodiment of the subject matter of the invention
-explained. The drawing shows an axial section through a radial flow
Blower wheel with two arranged on different sized, diameter of the wheel disc
Attenuation dimensions. The impeller consists of the actual disc body 11 and
the blades 12. In two annular grooves on the back of the wheel disc. 11 are
the two vibration styles are united. These each consist of the elastic
Intermediate layer 13 or 14 and the associated damping mass 15 or 16. The
The damping mass 15 is attached to the wheel disc by riveting, so that
the intermediate layer 13 is under a certain prestress. The one on the smaller one
Diameter of the wheel disc arranged damping device is in the axial direction
held by a cover plate 17. Between this cover plate 17 and the annular
A small air gap 18 remains for damping mass 16.
The inventive
The vibration absorber is not applied to the illustrated embodiment
with radially loaded: impellers limited, but can be successful with all
vibratory. Components, e.g. B. also the support disks of centrifugal machines with axial flow,
Find use. It is also possible to use it with impellers or blades of such
To arrange flow machines, the van a cold or a hot working fluid
be applied. In the latter case, then must. of course the elastic one
and sound-absorbing intermediate layer are made of "poor-quality materials.