DE10219139A1 - Supplements for dietetic foods or for treating various illnesses, contain phytamines embedded in the cell structure of plant homogenizates - Google Patents

Supplements for dietetic foods or for treating various illnesses, contain phytamines embedded in the cell structure of plant homogenizates

Info

Publication number
DE10219139A1
DE10219139A1 DE10219139A DE10219139A DE10219139A1 DE 10219139 A1 DE10219139 A1 DE 10219139A1 DE 10219139 A DE10219139 A DE 10219139A DE 10219139 A DE10219139 A DE 10219139A DE 10219139 A1 DE10219139 A1 DE 10219139A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
supplement according
powder
plant
dietary supplement
food
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE10219139A
Other languages
German (de)
Inventor
Axel Hett
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sauer Pharma & Co KG GmbH
Original Assignee
Sauer Pharma & Co KG GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sauer Pharma & Co KG GmbH filed Critical Sauer Pharma & Co KG GmbH
Priority to DE10219139A priority Critical patent/DE10219139A1/en
Publication of DE10219139A1 publication Critical patent/DE10219139A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L33/00Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof
    • A23L33/10Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives
    • A23L33/16Inorganic salts, minerals or trace elements
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L33/00Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof
    • A23L33/10Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives
    • A23L33/105Plant extracts, their artificial duplicates or their derivatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L33/00Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof
    • A23L33/10Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives
    • A23L33/15Vitamins
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Coloring Foods And Improving Nutritive Qualities (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

Food supplements contain natural phytamines obtained from plant homogenizates in which the plant cellular structure is intact.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft vitamin-, spurenelement- und mineralstoffhaltige Nahrungsergänzungszusätze und/oder diätetische Lebensmittel. The present invention relates to vitamin, trace element and nutritional supplements containing minerals and / or dietary foods.

Seit dem Altertum ist es bereits bekannt, dass über die gezielte Zufuhr bestimmter Nahrungsmittel, nämlich Obst und Gemüse, ein gesundheitserhaltender Effekt erzielt werden kann. Heute weiß man, dass ein solcher Effekt den sogenannten Vitaminen und Spurenelementen zugeschrieben wird. Since ancient times it has been known that about the targeted Intake of certain foods, namely fruits and vegetables, a health-preserving effect can be achieved. today one knows that such an effect is the so-called vitamins and trace elements is attributed.

Vitamine sind organische Nahrungsbestandteile, die für die Aufrechterhaltung verschiedenster Funktionen des menschlichen Organismus essenziell sind. Vitamine sind u. a. an Stoffwechselvorgängen bei der Gewinnung von Energie aus Kohlenhydraten, Fetten und Eiweiß, aber auch am Aufbau von Hormonen, Enzymen und Blutkörperchen beteiligt. Jedes einzelne Vitamin wirkt dabei an bestimmten Vorgängen mit, die von keinem anderen Vitamin übernommen werden können. Vitamins are organic food ingredients that are used for Maintaining various functions of the human Organism are essential. Vitamins are a. on Metabolic processes in the production of energy Carbohydrates, fats and protein, but also in building up Hormones, enzymes and blood cells involved. each single vitamin contributes to certain processes that cannot be taken over by any other vitamin.

Da der menschliche Körper Vitamine nicht selbst herstellen kann, ist er auf ihre tägliche Zufuhr über die Nahrung angewiesen. Die exogene Vitaminzufuhr muß in wohl abgewogenem Verhältnis zueinander erfolgen und ist abhängig von allgemeinen Lebensumständen, sportlicher Aktivität, Stresseinwirkung und Stresshäufigkeit, genetischer Veranlagung, Alter, Geschlecht, Körpergröße, akuten oder chronischen Erkrankungen, Arzneimitteleinnahme oder Schwangerschaft. Die Deutsche Gesellschaft für Ernährung hat Empfehlungen zur durchschnittlichen Tageszufuhr von Vitaminen veröffentlicht (Dtsch. Ges. für Ernährung, Frankfurt/M, 5. Auflage, "Umschau", 1991). Tabelle 1 stellt eine Aufstellung der wichtigsten 13 Vitamine, ihr natürliches Vorkommen und die empfohlene Tageszufuhrmenge dar. Because the human body does not produce vitamins itself may be due to their daily food intake reliant. The exogenous vitamin intake must be balanced Relationship to each other and depends on general living conditions, sporting activity, Effects of stress and frequency of stress, more genetic Predisposition, age, gender, height, acute or chronic diseases, drug intake or Pregnancy. The German Nutrition Society has Recommendations for the average daily intake of vitamins published (German law for nutrition, Frankfurt / M, 5. Edition, "Umschau", 1991). Table 1 lists the most important 13 vitamins, their natural occurrence and the recommended daily intake.

Mangelhafte Vitaminversorgung ruft je nach Art des fehlenden Vitamins spezifische Vitaminmangelerkrankungen (Avitaminosen) hervor, die unter den Namen Beri-Beri (Vitamin-A-Mangel), Skorbut (Vitamin-C-Mangel), Rachitis (Vitamin-D-Mangel), Pellagra (Vitamin-B-Mangel) seit langem bekannt sind. Insbesondere in den Industrienationen sind Avitaminosen zwar selten, jedoch kommt es regelmäßig in Folge von einseitiger Ernährung, falscher Handhabung von Nahrungsmitteln, die zu einer Reduktion des natürlichen Vitamingehaltes führt, oder Zerstörung der Darmflora, z. B. durch eine Antibiotikabehandlung, zu Vitaminunterversorgungen (Hypovitaminosen). Poor vitamin supply calls depending on the type of lack Vitamin-specific vitamin deficiency diseases (avitaminoses) under the names Beri-Beri (vitamin A deficiency), Scurvy (vitamin C deficiency), rickets (vitamin D deficiency), Pellagra (vitamin B deficiency) have long been known. Avitaminoses are particularly common in the industrialized nations rare, but it happens regularly as a result of one-sided Diet, improper handling of food, too leads to a reduction in the natural vitamin content, or Destruction of the intestinal flora, e.g. B. by a Antibiotic treatment, vitamin deficiency (Hypovitaminoses).

Viele der verwendeten Vitamine haben neben ihrem rein essentiell nutritiven Charakter auch noch andere Wirkungen. Insbesondere Vitamin C (Ascorbinsäure) und Vitamin E (Tocopherol) sind auch für ihre Wirkungen als Antioxidantien bekannt. Zahlreiche epidemiologische Nahrungsstudien konnten zeigen, dass diese antioxidativen Vitamine auch antikanzerogen wirken, dies z. T. sogar signifikant. Many of the vitamins used are pure in addition to theirs other nutritional effects are essential. In particular vitamin C (ascorbic acid) and vitamin E (Tocopherol) are also known for their effects as antioxidants known. Numerous epidemiological food studies could show that these antioxidant vitamins too anticarcinogenic, z. T. even significant.

Die Mehrzahl der Vitamine wird heute voll synthetisch hergestellt und in vielfältigen, im Handel befindlichen Nahrungsergänzungsmitteln, Vitamin- und/oder Mineralstoffpräparaten (Supplemente) vertrieben. The majority of vitamins are now fully synthetic manufactured and in various, commercially available Dietary supplements, vitamin and / or Distributed mineral supplements.

Mit solchen Supplementen kann Vitaminmangelerkrankungen erfolgreich vorgebeugt werden. Allerdings zeigten Interventionsstudien mit Supplementen der Vitamine, denen man eine antioxidative Wirkung zuspricht, bisher nicht den ihnen zugeschriebenen, antikanzerogenen Effekt, welcher allerdings in über 200 Studien zum Konsum von Gemüse und Früchten nachgewiesen wurde (Block, G., Patterson, B., Subar, A.: "Fruit, vegetables and cancer prevention: A review of the epedemiological evidence". Nutr. Cancer, 18 (1992) 1-29). With such supplements can vitamin deficiency diseases be successfully prevented. However showed Intervention studies with supplements of the vitamins that one has an antioxidant effect, so far not that attributed anti-carcinogenic effect, which however in over 200 studies on the consumption of vegetables and fruits was proven (Block, G., Patterson, B., Subar, A .: "Fruit, vegetables and cancer prevention: A review of the epedemiological evidence ". Nutr. Cancer, 18 (1992) 1-29).

Nicht umsonst enthalten daher moderne Ernährungskonzepte Empfehlungen, viel frisches und rohes Obst und Gemüse, am Besten fünfmal täglich, zu verzehren und weniger auf handelsübliche Vitaminpräparate zu vertrauen. It is therefore not for nothing that modern nutritional concepts are included Recommendations, lots of fresh and raw fruits and vegetables, on Best five times a day, eat and less on to trust commercially available vitamin preparations.

In umfangreichen Studien konnte weiterhin gezeigt werden, dass die erhofften, gesundheitsförderlichen Eigenschaften von Vitaminen und anderen Antioxidanzien nicht durch einfaches Zuführen einer empfohlene Tagesdosis eines synthetisch hergestellten oder auch eines aus natürlichen Produkten extrahierten Wirkstoffes erzielbar sind. Nahrungsergänzungspräparaten mit isolierten Wirkstoffen, selbst wenn diese aus natürlichen Vorkommen isoliert wurden, fehlen oft sekundäre und tertiäre Naturstoffe, die die Funktion eines Wirkstoffs erst ermöglichen und/oder zu den gewünschten Synergieeffekten führen. Extensive studies have also shown that that the hoped-for health benefits of Vitamins and other antioxidants are not simple Deliver a recommended daily dose of a synthetic manufactured or one from natural products extracted active ingredient can be achieved. Nutritional supplements with isolated active ingredients, even if they were isolated from natural sources, often lack secondary and tertiary natural products that Only enable the function of an active ingredient and / or to the desired synergy effects.

Neben den Vitaminen sind daher in den letzten Jahren auch immer mehr sekundäre Pflanzeninhaltsstoffe, sog. Phytamine, in den Mittelpunkt des Interesses der Gesundheitsforschung getreten. In addition to vitamins, therefore, in recent years too more and more secondary plant ingredients, so-called phytamines, at the center of interest in health research resigned.

Phytamine sind physiologisch wirksame, sekundäre Nahrungsbestandteile. Sie haben insbesondere folgende Eigenschaften: antikanzerogen, antimikrobiell, antioxidativ, antithrombotisch, blutdruckbeeinflussend, cholesterinsenkend, immunmodulierend und stoffwechselanregend. Normalerweise kommen sie in geringen Mengen in verschiedensten Pflanzen, insbesondere deren Früchten, Wurzeln und Blättern vor. Zu den Phytaminen zählt man u. a. Carotinoide, Phytosterine, Saponine, Glucosinolate, Polyphenole, Monoterpene und Flavonoide. Phytamines are physiologically active, secondary Food components. You have the following in particular Properties: anticancer, antimicrobial, antioxidant, antithrombotic, affecting blood pressure, cholesterol-lowering, immunomodulating and stimulates the metabolism. They usually come in in small quantities various plants, especially their fruits, Roots and leaves in front. The phytamines include u. a. Carotenoids, phytosterols, saponins, glucosinolates, Polyphenols, monoterpenes and flavonoids.

Die Carotinoide sind weit verbreitete, natürliche Farbstoffe. Bekannt sind ca. 700 Carotinoide; allerdings werden nur etwa 40-50 verschiedene Carotinoide aus Nahrungsmitteln als natürliche Quellen aufgenommen (Gunter Metz, "Pflanzliche Nahrung", Govi-Verlag 2001). Hiervon kommen wiederum nur etwa 5 verschiedene Carotinoide regelmäßig in der Nahrung vor (α- Carotin, (β-Carotin, Lutein, Zeaxanthin und Lycopin). Ein weiteres Carotinoid, nämlich β-Cryptoxanthin, kommt in nennenswerten Mengen in Mandarinen, Papaya und in der Alge Dunaliella salina vor. Im tierischen oder menschlichen Organismus ist ihre Funktion als Provitamin A und damit für die Synthese des Sehfarbstoffes Retinal wichtig. Aufgrund ihrer Antioxidans-Wirkung werden ihnen auch antikanzerogene und immunmodulierende Effekte zugeschrieben (Tsushima, M. et al.: "Inhibitory effect of natural carotenoids on Eppstein Barr Virus activation activity of a tumor promotor in Rajii cells- A screening study for antitumor promoters". Biol. Pharm. Bull. 18 (1995) 227-233; Levy, J. et al.: "Lycopene is amore potent inhibitor of human cancer cell proliferation than either alpha carotene or β-Carotene", Nutr. Cancer 24 (1995), 257-266.). The carotenoids are widespread, natural dyes. About 700 carotenoids are known; however, only about 40-50 different carotenoids from food than natural sources added (Gunter Metz, "Vegetable Food ", Govi-Verlag 2001). Again, only about 5 different carotenoids regularly in the diet (α- Carotene, (β-carotene, lutein, zeaxanthin and lycopene). On Another carotenoid, namely β-cryptoxanthin, comes in significant quantities in mandarins, papaya and algae Dunaliella salina before. In animal or human Organism is its function as provitamin A and therefore for the synthesis of the visual pigment retinal important. by virtue of Their antioxidant effects also make them anti-carcinogenic and attributed to immunomodulating effects (Tsushima, M. et al .: "Inhibitory effect of natural carotenoids on Eppstein Barr Virus activation activity of a tumor promotor in Rajii cells- A screening study for antitumor promoters. "Biol. Pharm. Bull. 18: 227-233 (1995); Levy, J. et al .: "Lycopene is amore potent inhibitor of human cancer cell proliferation than either alpha carotenes or β-carotenes ", Nutr. Cancer 24 (1995), 257-266.).

Phytosterine, z. B. β-Sitosterin, Stigmasterin und Campestrin sind in ihrer chemischen Struktur nahe verwandt mit tierischen Sterinen, wie z. B. dem Cholesterin. Sie kommen insbesondere in frischem Gemüse und Getreide, aber auch anderen, eßbaren Samen und Nüssen vor (Watzl, B., Leitzmann, C.: "Bioaktive Substanzen in Lebensmitteln", 2. Auflage). Phytosterine haben eine cholesterinsenkende Wirkung, die vermutlich auf einer Hemmung der Cholesterinresorption im Darm beruht. Phytosterols, e.g. B. β-sitosterol, stigmasterol and campestrin are closely related to in their chemical structure animal sterols, such as B. cholesterol. they are coming especially in fresh vegetables and cereals, but also other edible seeds and nuts (Watzl, B., Leitzmann, C .: "Bioactive substances in food", 2. Edition). Phytosterols have a cholesterol lowering Effect that is believed to inhibit the Cholesterol absorption is based in the intestine.

Saponine sind in Pflanzen, speziell in Hülsenfrüchten, weit verbreitet. Charakteristisch für alle Saponinstrukturen ist ein Zuckerrest, der mit einem Steroid- oder Triterpenoidteil verbunden ist. Allein die Sojabohne enthält 5 verschiedene Saponine. Zu ihren gesundheitsfördernden Wirkungen zählen die antikanzerogene, die antimikrobielle, die cholesterinsenkende, die immunmodulierende und die entzündungshemmende Wirkung (Watzl, B., Leitzmann, C.: "Bioaktive Substanzen in Lebensmitteln", 2. Auflage). Saponins are wide in plants, especially in legumes common. It is characteristic of all saponin structures a sugar residue that contains a steroid or triterpenoid part connected is. The soybean alone contains 5 different ones Saponins. Its health-promoting effects include anticarcinogenic, the antimicrobial, the cholesterol-lowering, immunomodulating and anti-inflammatory Effect (Watzl, B., Leitzmann, C .: "Bioactive substances in Food ", 2nd edition).

Glucosinolate kommen in der Natur vorwiegend in den Pflanzen der Familie der Kruziferen (Kreuzblütler) vor und besitzen eine erhebliche toxikologische Relevanz. In geringen Mengen tragen sie u. a. zum typischen Geschmack von Senf, Meerrettich, Kohl und anderen Gemüsen bei, finden sich aber auch in Früchten, wie der Papaya (Glucotropaeolin). Die Glucosinolate zerfallen unter geeigneten, enzymatischen Bedingungen in Isothiocyanate, Thiocyanate und Indole. In geringen Mengen wird Isothiozyanaten, Thiozyanaten und Indolen gesundheitsfördernde, antikanzerogene und antimikrobielle Wirkung zugeschrieben. In nature, glucosinolates mainly occur in plants the family of the crucifers (cruciferous vegetables) a significant toxicological relevance. In small amounts wear u. a. to the typical taste of mustard, Horseradish, cabbage and other vegetables, but can be found also in fruits like papaya (glucotropaeolin). The Glucosinolates break down under suitable, enzymatic Conditions in isothiocyanates, thiocyanates and indoles. In isothiocyanates, thiocyanates and small amounts Indoles health promoting, anti carcinogenic and attributed to antimicrobial activity.

Polyphenole (Phenolsäuren, Flavonoide) kommen in allen höheren Pflanzen vor. Sie stellen keine einheitliche Stoffgruppe dar. In dieser Stoffgruppe werden die Substanzen und Derivate zusammengefaßt, die auf der Struktur des Phenols basieren. Tabelle 2 stellt die Hauptgruppen dar. Mengenmäßig stellen Polyphenole die größte Phytaminklasse in der menschlichen Nahrung dar. Einfache Phenolderivate und Phenolsäuren, vor allem vom Typ der Zimt- und Benzoesäure, kommen in fast allen Früchten und Gemüsen reichlich vor (Bravo, L., "Polyphenols", Nutr. Review 56 (1998) 317-333). Wichtige Zimtsäurederivate sind die Kaffee-, Ferula- und Chlorogensäure sowie die Benzoesäure-Derivate, Gallussäure und ihr zyklisches Dimer, die Ellagsäure. Diese kommt fast ausschließlich in Form höher molekularer Catechine (z. B. in Tee und Teeextrakten) oder in Form von Ellagtanninen in Trauben, Rotwein und Rotweinextrakten, Erd- und Himbeeren sowie in einigen Nüssen vor. Polyphenols (phenolic acids, flavonoids) come in all higher plants. They do not represent a uniform Substance group. In this substance group are the substances and derivatives summarized based on the structure of the phenol based. Table 2 shows the main groups. In terms of quantity make polyphenols the largest phytamine class in the world human food. Simple phenol derivatives and Phenolic acids, especially of the cinnamic and benzoic acid types, are abundant in almost all fruits and vegetables (Bravo, L., "Polyphenols", Nutr. Review 56 (1998) 317-333). Important cinnamic acid derivatives are the coffee, ferula and Chlorogenic acid and the benzoic acid derivatives, gallic acid and its cyclic dimer, ellagic acid. This is almost coming exclusively in the form of higher molecular weight catechins (e.g. in Tea and tea extracts) or in the form of ellag tannins in Grapes, red wine and red wine extracts, strawberries and raspberries as well as in some nuts.

Alle Polyphenole sind Antioxidantien, und manche sind in ihrem antioxidativen Potential den Vitaminen C und E durchaus vergleichbar. Sie können freie Radikale abfangen und die Lipidperoxidation hemmen. Darüber hinaus hemmen zahlreiche Polyphenole die Plättchenaggregation. Eine weitere in den letzten Jahren intensiv untersuchte, phenolische Verbindung ist das Resveratrol. Es ist ein Phytoalexin und wird lediglich von 2 für die menschliche Ernährung relevanten Pflanzen gebildet: der Weinrebe und der Erdnusspflanze. Resveratrol beeinflusst Oxidationsvorgänge, Entzündungsprozesse, Blutgerinnung und wirkt antimutagen. Desweiteren besitzt Resveratrol eine Wirkung als Phytoöstrogen (Watzl, B., Leitzmann, C.: "Bioaktive Substanzen in Lebensmitteln", 2. Auflage). All polyphenols are antioxidants and some are in theirs antioxidative potential of vitamins C and E comparable. You can intercept free radicals and that Inhibit lipid peroxidation. In addition, many inhibit Polyphenols the platelet aggregation. Another in the phenolic compound intensively studied in recent years is the resveratrol. It is a phytoalexin and will only of 2 relevant for human nutrition Plants formed: the vine and the peanut plant. Resveratrol affects oxidation processes, Inflammatory processes, blood clotting and acts anti-mutagen. Furthermore Resveratrol has an effect as a phytoestrogen (Watzl, B., Leitzmann, C .: "Bioactive substances in food", 2. Edition).

Isoflavonoide und Lignane, die beide ebenfalls in die Gruppe der Polyphenole einzuordnen sind, werden auch als Phytoöstrogene bezeichnet. Phytoöstrogene sind in Pflanzen vorkommende Substanzen, die ähnliche Wirkungen ausüben können, wie die im tierischen Organismus gebildeten Östrogene. Das beim Menschen wichtigste Östrogen ist das weibliche Keimdrüsenhormon Östradiol-17β. Isoflavonoids and lignans, both also in the group of the polyphenols are also classified as Phytoestrogens called. Phytoestrogens are in plants occurring substances that have similar effects can, like those formed in the animal organism Estrogens. The most important estrogen in humans is that female gonadal hormone estradiol-17β.

Darüber hinaus hemmen Polyphenole auch Phospholipase A2 und damit die Arachidonsäure-Freisetzung sowie die Synthese entzündungsfördernder Mediatoren, und auch die Lipoxygenase (LOX) und die Cyclooxygenase (COX) werden inhibiert. In addition, polyphenols also inhibit phospholipase A 2 and thus the release of arachidonic acid and the synthesis of inflammation-promoting mediators, and lipoxygenase (LOX) and cyclooxygenase (COX) are also inhibited.

Das antikanzerogene Potential wird durch die Fähigkeit der Polyphenole bedingt, die Bioverfügbarkeit von Nahrungskarzinogenen und deren metabolische Aktivierung zu reduzieren. Dabei hemmen z. B. Protease-Inhibitoren die Tätigkeit der Proteasen und führen so zu einer antikanzerogenen, antioxidativen und entzündungshemmenden Wirkung. The anti-carcinogenic potential is determined by the ability of the Polyphenols determines the bioavailability of Food carcinogens and their metabolic activation to reduce. Inhibit z. B. protease inhibitors Activity of the proteases and thus lead to a anti-carcinogenic, antioxidant and anti-inflammatory Effect.

Monoterpene kommen besonders in Obstarten, wie Äpfeln, Birnen und insbesondere allen Zitrusfrüchten vor. Für den Menschen besitzen sie eine besondere Bedeutung als Aromastoffe, wie z. B. Menthol aus der Pfefferminze oder z. B. Limonen aus Zitrusöl. Terpene werden u. a. zur Aromatisierung von Lebensmitteln eingesetzt. Monoterpenes are particularly common in fruits such as apples and pears and especially all citrus fruits. For the people they have a special meaning as flavorings, such as z. B. menthol from peppermint or z. B. limes Citrus oil. Terpenes are u. a. for flavoring Used food.

Weitere bedeutende Phytamine sind die folgenden Stoffe und deren Derivate: Oleuropein aus dem Olivenöl, ACA (Acetoxychavicolacetat) aus dem Rhizom von Languas galanga (Zingiberaceae), Curcumin aus Gelbwurz (Rhizoma Curcuma), die Gingerole und Dialdehyde des Ingwers, Carnosolsäure, Carnosol und Urolsäure aus Rosmarin und Salbei, Catechine aus grünem und schwarzen Tee, die Flavane, Catechine, Epicatechine (EC), und (-) Epigallocatechine (EGC), Epicatechingallat (ECG) und Epigallocatechingallat (EGCG). Sie wirken alle antioxidativ und haben teilweise signifikant antikanzerogene und antientzündliche Wirkungen. Other important phytamines are the following substances and their derivatives: oleuropein from olive oil, ACA (Acetoxychavicol acetate) from the rhizome of Languas galanga (Zingiberaceae), turmeric curcumin (Rhizoma curcuma), the Gingerols and dialdehydes of ginger, carnosolic acid, carnosol and urolic acid from rosemary and sage, catechins from green and black tea, the flavans, catechins, epicatechins (EC), and (-) epigallocatechins (EGC), epicatechin gallate (ECG) and Epigallocatechin gallate (EGCG). They all have an antioxidant effect and some have significantly anticancer and anti-inflammatory effects.

Aufgrund ihrer gesundheitsförderlichen Wirkung besteht zunehmend ein Bedarf, Phytamine bereitzustellen, um sie der Nahrung ergänzend zu zusetzen. Sie werden hierzu bereits voll synthetisch hergestellt oder zum Teil aus natürlichen Produkten extrahiert. Because of their health-promoting effect an increasing need to provide phytamines in order to To supplement food. You are already full synthetically manufactured or partly from natural Products extracted.

Trotz fortwährender Verbesserungen setzen die üblichen Extrationsverfahren (z. B. Alkoholextration, Wasserdampf, Abkochung, Pressung unter hoher Temperatur und Druck, Homogenisation mit nachfolgender Extraktion) die zu isolierenden Substanzen starken Temperatur-, Licht-, Sauerstoffbelastungen sowie hohem Druck aus. Hinzu kommt, dass es beim Isolieren von Einzelsubstanzen u. a. durch die Verletzung der normalen zellulären Strukturen zu einer Reihe von enzymatischen und oxidativen Sekundärreaktionen kommt. Ein Nachteil all dieser Extraktionsverfahren ist, dass Stoffe, mit vorteilhaften z. B. antioxidativen Wirkungen dabei ihre Wirkung einbüßen können, völlig verlieren und sogar zu prooxidativen Stoffen werden. Despite ongoing improvements, the usual ones Extraction processes (e.g. alcohol extraction, water vapor, Decoction, pressing under high temperature and pressure, Homogenization with subsequent extraction) insulating substances strong temperature, light, Oxygen pollution and high pressure. Come in addition, that when isolating individual substances u. a. through the Violation of normal cellular structures to a number comes from enzymatic and oxidative secondary reactions. A disadvantage of all of these extraction methods is that Fabrics with beneficial z. B. antioxidant effects can lose their effect, lose completely and even to prooxidative substances.

Hinzu kommt, dass gezeigt wurde, dass voll synthetisch erzeugte Substanzen anders vom Organismus aufgenommen und verwertet werden. So zeigte eine Physicians Health Study(PHS)-Studie, an der 22 000 US-Ärzte beteiligt waren, dass die Einnahme selbst relativ hoher Dosen der extrahierten Vitamine A und E für die Vorbeugung von Krebs und Herzleiden offenbar ungeeignet ist. Eine andere in den USA an 34 486 Frauen nach den Wechseljahren durchgeführte Studie zeigte im Gegensatz, dass allein der Konsum Vitamin-E-reicher Nahrung die Zahl der Herztode um mehr als die Hälfte senken konnte. Dieser positive Effekt trat nicht ein, wenn die Frauen Vitamin-E-Tabletten einnahmen (Vitaminpillen kein Ersatz für Obst und Gemüse, "Welt" vom 9.5.1996). On top of that has been shown to be fully synthetic generated substances absorbed differently by the organism and be used. So showed a Physicians Health Study (PHS) study involving 22,000 US doctors that taking even relatively high doses of the extracted Vitamins A and E for the prevention of cancer and heart disease is obviously unsuitable. Another in the U.S. to 34,486 Women conducted after the menopause showed in the Contrast that only the consumption of vitamin E-rich food could reduce the number of cardiac deaths by more than half. This positive effect did not occur when the women Taking vitamin E tablets (vitamin pills are no substitute for Fruit and Vegetables, "World" from May 9, 1996).

Trotz verfeinerter Synthese- oder Extraktionsmethoden zeigt sich aber leider ein Unterschied zwischen den in der Natur vorkommenden Vitaminen oder Pytaminen sowie den voll synthetisch hergestellten oder aus natürlichen Stoffen extrahierten. Die bessere Verwertbarkeit von natürlichen Stoffen wird dabei als höhere Bioverfügbarkeit bezeichnet. Despite refined synthesis or extraction methods shows but unfortunately there is a difference between those in nature occurring vitamins or pytamines as well as the full synthetically manufactured or from natural materials extracted. The better usability of natural Substances are referred to as higher bioavailability.

Die Erfindung macht es sich daher zur Aufgabe, essentielle und gesundheitsförderliche Phytamine in Nahrungsergänzungszusätzen in einer für den Organismus optimal erschließbaren Form, also mit optimaler Bioverfügbarkeit, bereitzustellen. The invention therefore makes it its task, essential and health promoting phytamines in Dietary supplements in an optimally accessible form for the organism Form, so with optimal bioavailability.

Es ist insbesondere Aufgabe der Erfindung, die bereitzustellenden, essentiellen und gesundheitsförderlichen Phytamine, in einem ausgewogenen und damit besonders verträglichen Mischungsverhältnis, welches die synergistischen und gesundheitsförderlichen Effekte der einzelnen Wirkstoffe unterstützt, bereitzustellen. It is a particular object of the invention that to be provided, essential and health-promoting Phytamines, in a balanced and therefore special compatible mixing ratio, which the synergistic and health benefits of supports individual active ingredients.

Diese Aufgabe wird gelöst durch das Nahrungsergänzungsmittel gemäß Anspruch 1, welches natürliche Phytamine aus Pflanzenhomogenisaten enthält, wobei die zellulären Strukturen der homogenisierten Pflanzen weitgehend erhalten sind und auch während der Verarbeitungsschritte der Pflanzen zu dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz im Wesentlichen nicht zerstört werden. Die in dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz enthaltenen Phytamine bleiben daher durch die intakten Strukturen der Pflanzenmatrix geschützt. Sie werden also insbesondere während der Verarbeitung nicht durch enzymatische oder nichtenzymatische Sekundär- und Abbaureaktionen zerstört. This task is solved by the food supplement according to claim 1, which natural phytamines Contains plant homogenates, the cellular Structures of the homogenized plants largely preserved are and also during the processing steps of the plants to the nutritional supplement in accordance with the invention in Essentially not be destroyed. The one in the contained dietary supplement according to the invention Phytamines therefore remain through the intact structures of the Plant matrix protected. So you will be particular not by enzymatic or during processing non-enzymatic secondary and degradation reactions destroyed.

Die natürlichen Phytamine werden aber nicht nur während der Verarbeitung vor Abbaureaktionen geschützt, sondern die Pflanzenmatrix schützt die Inhaltsstoffe auch vor vorzeitigem Abbau bei der Passage durch den Magen. Seit Jahrmillionen hat sich das Verdauungssytem von Säugetieren und damit auch des Menschen, an den Aufschluss von pflanzlicher Nahrung angepasst. Pflanzliche Strukturen werden nicht im sauren Milieu des Magens, sondern erst im Dünndarm aufgebrochen. Im Dünndarm erfolgt dann auch die Aufnahme der natürlichen Inhaltsstoffe. Die in den erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusätzen verwendeten Pflanzenhomogenisate zeichnen sich daher insbesondere dadurch aus, dass sie natürliche Inhaltsstoffe auf natürliche Art und Weise an den Ort der natürlichen Extraktion und der optimalen Aufnahme transportieren. The natural phytamines are not only used during the Processing protected from degradation reactions, but the Plant matrix also protects the ingredients from premature Degradation when passing through the stomach. For millions of years the digestive system of mammals and thus also the People in the digestion of plant food customized. Plant structures are not acidic Milieu of the stomach, but only broken up in the small intestine. in the The small intestine then also takes up the natural one Ingredients. The in the invention Plant homogenates were used as nutritional supplements are characterized in particular by the fact that they natural ingredients in a natural way to the Place of natural extraction and optimal absorption transport.

Ein besonderer Vorteil der erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusätze ist daher die Bereitstellung von optimal und hervorragend bioverfügbaren, natürlichen Phytaminen. Diese verbesserte Bioverfügbarkeit ist insbesondere auf das Vorliegen der intakten Pflanzenmatrix, in die die Phytamine eingebettet sind, zurückzuführen. A particular advantage of the invention Dietary supplements are therefore optimal and excellent bioavailable, natural phytamines. This improved bioavailability is particularly due to that Presence of the intact plant matrix in which the phytamines are embedded.

Durch die optimale Bioverfügbarkeit der mittels des erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatzes bereitgestellten, natürlichen Phytamine werden - insbesondere in Mischungen aus mehreren Pflanzenhomogenisaten aber auch in Einzelsubstanzpräparaten - die synergistischen Effekte der einzelnen Inhaltsstoffe des Pflanzenhomogenisates unterstützt und sogar verstärkt. Die gesundheitsförderliche Wirkung des Gesamtgemisches ist dadurch deutlich verbessert gegenüber normalen Nahrungsmitteln. Due to the optimal bioavailability of the by means of provided dietary supplement according to the invention, natural phytamines are made - especially in mixtures several plant homogenates but also in Individual substance preparations - the synergistic effects of individual ingredients of the plant homogenate supported and even reinforced. The health benefits of Overall mixture is significantly improved compared to this normal foods.

Natürliche Phytamine sind in vielen zellulären Strukturen von Pflanzenzellen enthalten. Phytamine sind z. B. eingelagert oder gebunden in zelluläre Strukturen, wie Vakuolen, Einschlußkörperchen, Chloroplasten, Mitochondrien oder der Zellmembran. So finden sich z. B. Carotinoide in den vielen einzelnen Chloroplasten einer Pflanzenzelle. Natural phytamines are found in many cellular structures Plant cells included. Phytamines are e.g. B. stored or bound in cellular structures such as vacuoles, Inclusion bodies, chloroplasts, mitochondria or the Cell membrane. So there are z. B. Carotenoids in the many individual chloroplasts of a plant cell.

Die in der Erfindung eingesetzten, phytaminhaltigen Pflanzenhomogenisate werden vorzugsweise aus vitaminreichen, carotinoidhaltigen, gerbstoffhaltigen und/oder bitterstoffhaltigen Pflanzen hergestellt. Dabei werden die in der Erfindung eingesetzten, phytaminhaltigen Pflanzenhomogenisate aus den Früchten, den Wurzeln, den Rhizomen und/oder Blättern von Pflanzen hergestellt. Bevorzugt werden reife Früchte, reifes Gemüse, reifes Wurzelgemüse und frische Wurzeln oder Blätter aus biologischen oder schadstoffarmen bzw. schadstofffreien Anbauformen verwendet. The phytamine-containing used in the invention Plant homogenates are preferably made from vitamin-rich carotenoid, tannin and / or plants containing bitter substances. The in the Invention used phytamine-containing plant homogenates from the fruits, the roots, the rhizomes and / or leaves made by plants. Ripe fruits are preferred, ripe vegetables, ripe root vegetables and fresh roots or Sheets made from biological or low-pollutant or pollutant-free mounting methods used.

Die in der Erfindung eingesetzten, phytaminhaltigen Pflanzenhomogenisate werden vorzugsweise - aber nicht ausschließlich - aus Acerola-Kirsche, Ananas, Apfel, Aprikose, Artischocke, Avocado, Blutorange, Brombeere, Brokkoli, Curcuma, Erdbeere, Guave, Grapefruit, Grünkohl, Heidelbeere, Himbeere, Ingwer, schwarzen oder roten Johannisbeeren, Karotten, Kartoffel, Kiwi, Kürbis, Kürbiskern, Lauch, Limette, Limone, Mango, Maracuja, Melone, Papaya, Paprika, Passionsfrucht, Pfirsich, Pflaumen, Preiselbeere, grünen oder schwarzen Oliven, Orange, Rhizoma Languas galanga, Rettich, Rote Beete, Rosmarin, Salbei, Sanddorn, Sellerie, Süßkirsche, Sauerkirsche, Sauerkraut, Schlehe, Schnittlauch, Soja, Tomaten, Trauben, Zitrone oder Zwiebel hergestellt. The phytamine-containing used in the invention Plant homogenates are preferred - but not exclusively - from acerola cherry, pineapple, apple, Apricot, artichoke, avocado, blood orange, blackberry, Broccoli, curcuma, strawberry, guava, grapefruit, kale, Blueberry, raspberry, ginger, black or red Currants, carrots, potatoes, kiwi, pumpkin, Pumpkin seed, leek, lime, lime, mango, passion fruit, melon, Papaya, bell pepper, passion fruit, peach, plums, Lingonberry, green or black olives, orange, rhizoma Languas galanga, radish, beetroot, rosemary, sage, Sea buckthorn, celery, sweet cherry, sour cherry, sauerkraut, Sloe, chives, soy, tomatoes, grapes, lemon or Made onion.

Bei der Herstellung der in der Erfindung eingesetzten, phytaminhaltigen Pflanzenhomogenisate werden zunächst der Saft und/oder die Pulpe, die aus Saft und Fruchtfleisch besteht, durch Auspressen, vorzugsweise Kaltpressung, oder durch Homogenisierung gewonnen. Gemäß einer Ausführungsform der Erfindung werden Saft und Pulpe ohne Haut, Stiel, Schalen und Kerne des Ausgangsmaterials erzeugt. In the manufacture of the phytamine-containing plant homogenates are initially the Juice and / or the pulp made from juice and pulp consists, by pressing, preferably cold pressing, or obtained by homogenization. According to one embodiment The invention uses juice and pulp without skin, stem, peel and cores of the starting material.

Insbesondere durch die Kaltpressung wird vermieden, die Natürlichkeit des Ausgangsproduktes und dessen Inhaltsstoffe zu beeinträchtigen oder zu zerstören. Die so erzeugten Säfte und Pulpen enthalten alle natürlichen Fruchtbestandteile, wie Vitamine, Phytamine, Nahrungsfasern, Spurenelemente, Zucker, Proteine und den natürlichen Fruchtgeschmack. Cold pressing in particular avoids that Naturalness of the starting product and its ingredients impair or destroy. The juices so produced and pulps contain all natural fruit ingredients, such as Vitamins, phytamines, nutritional fibers, trace elements, sugar, Proteins and the natural fruit taste.

Zur Gewinnung der eingesetzten Pflanzenhomogenisate werden dann den erzeugten Säften, der Pulpe oder dem Homogenisat das Wasser vollständig oder teilweise entzogen. Optional wird der Saft, die Pulpe oder das Homogenisat vor dem Trocknungsschritt pasteurisiert. To obtain the plant homogenates used then the juices produced, the pulp or the homogenate All or part of the water removed. The is optional Juice, pulp or homogenate before Pasteurized drying step.

Dem Fachmann sind vielfältige Trocknungstechniken bekannt, z. B. Kaltsprühtrocknung, Niedertemperatur-Sprühtrocknung, Vakuumtrocknung, Gefriertrocknung oder Walzentrocknung, die schonend genug sind, um zu gewährleisten, dass es zu keinen geschmacklichen oder die Inhaltsstoffe zerstörenden Reaktionen kommt. Die getrockneten Frucht- und/oder Gemüsepräparate können dann durch Mahlen und Sieben pulverisiert werden. Die durchschnittliche Korngröße liegt normalerweise zwischen 0,1 und 1 mm; bevorzugt wird eine Korngröße von 0,1 und 0,5 mm. Various drying techniques are known to the person skilled in the art, z. B. cold spray drying, low temperature spray drying, Vacuum drying, freeze drying or drum drying, the are gentle enough to ensure that there are none taste or destroy the ingredients Reactions coming. The dried fruit and / or Vegetable preparations can then be grinded and sieved be pulverized. The average grain size is usually between 0.1 and 1 mm; one is preferred Grain size of 0.1 and 0.5 mm.

Optional liegen die getrockneten Frucht- und/oder Gemüsepräparate als Granulat oder Flocken vor. Die durchschnittliche Korngröße liegt normalerweise zwischen 1 und 10 mm; bevorzugt wird eine Korngröße von 1 und 2 mm, weiter bevorzugt eine Korngröße von ca. 1,4 mm. The dried fruit and / or Vegetable preparations as granules or flakes. The average grain size is usually between 1 and 10 mm; a grain size of 1 and 2 mm is preferred, more preferably a grain size of about 1.4 mm.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform enthält der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz 5-95% eines pulverisierten, phytaminhaltigen Pflanzenhomogenisates. Bevorzugt sind hierbei Homogenisate aus Acerola-Kirsche, Ananas, Apfel, Aprikose, Artischocke, Avocado, Blutorange, Brombeere, Brokkoli, Curcuma, Erdbeere, Guave, Grapefruit, Grünkohl, Heidelbeere, Himbeere, Ingwer, schwarzen oder roten Johannisbeeren, Karotten, Kartoffel, Kiwi, Kürbis, Kürbiskern, Lauch, Limette, Limone, Mango, Maracuja, Melone, Papaya, Paprika, Passionsfrucht, Pfirsich, Pflaume, Preiselbeere, grünen oder schwarzen Oliven, Orange, Rhizoma Languas galanga, Rettich, Rote Beete, Rosmarin, Salbei, Sanddorn, Sellerie, Süßkirsche, Sauerkirsche, Sauerkraut, Schlehe, Schnittlauch, Soja, Tomaten, Trauben, Zitrone oder Zwiebel. According to a further embodiment, the Nutritional supplement according to the invention 5-95% of a powdered, phytamine-containing plant homogenates. Homogenisates from acerola cherry are preferred, Pineapple, apple, apricot, artichoke, avocado, blood orange, Blackberry, broccoli, curcuma, strawberry, guava, grapefruit, Kale, blueberry, raspberry, ginger, black or red Currants, carrots, potatoes, kiwi, pumpkin, Pumpkin seed, leek, lime, lime, mango, passion fruit, melon, Papaya, paprika, passion fruit, peach, plum, Lingonberry, green or black olives, orange, rhizoma Languas galanga, radish, beetroot, rosemary, sage, Sea buckthorn, celery, sweet cherry, sour cherry, sauerkraut, Sloe, chives, soy, tomatoes, grapes, lemon or Onion.

In einer Ausführungsform enthält der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz als Pflanzenhomogenisat nur 2-60% Papayapulver oder Mangopulver. In one embodiment, the invention contains Dietary supplement as a plant homogenate only 2-60% Papaya powder or mango powder.

In einer Ausführungsform enthält der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz als Pflanzenhomogenisat nur 2-60% Süß- oder Sauerkirschpulver. In one embodiment, the invention contains Dietary supplement as a plant homogenate only 2-60% Sweet or sour cherry powder.

In einer Ausführungsform enthält der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz als Pflanzenhomogenisat nur 2-60% Himbeer-, Heidelbeer- oder Brombeerpulver. In one embodiment, the invention contains Dietary supplement as a plant homogenate only 2-60% Raspberry, blueberry or blackberry powder.

In einer Ausführungsform enthält der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz als Pflanzenhomogenisat nur 2-60% Zitronen-, Orangen-, Mandarinen- oder Grapefruitpulver. In one embodiment, the invention contains Dietary supplement as a plant homogenate only 2-60% Lemon, orange, tangerine or grapefruit powder.

Gemäß weiterer Ausführungsformen enthält der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz Mischungen aus mehreren Frucht-, Wurzel-, Blatt- und/oder Gemüsehomogenisaten von phytaminreichen, vitaminreichen oder carotinoidreichen Pflanzensorten. Bevorzugt sind gemäß weiterer Ausführungsbeispiele Mischungen aus pulverisierten Pflanzenhomogenisaten von Acerola-Kirsche, Ananas, Apfel, Aprikose, Artischocke, Avocado, Blutorange, Brombeere, Brokkoli, Curcuma, Erdbeere, Guave, Grapefruit, Grünkohl, Heidelbeere, Himbeere, Ingwer, schwarzen oder roten Johannisbeeren, Karotten, Kartoffel, Kiwi, Kürbis, Kürbiskern, Lauch, Limette, Limone, Mango, Maracuja, Melone, Papaya, Paprika, Passionsfrucht, Pfirsich, Pflaume, Preiselbeere, grünen oder schwarzen Oliven, Orange, Rhizoma Languas galanga, Rettich, Rote Beete, Rosmarin, Salbei, Sanddorn, Sellerie, Süßkirsche, Sauerkirsche, Sauerkraut, Schlehe, Schnittlauch, Soja, Tomaten, Trauben, Zitrone und/oder Zwiebel. Besonders bevorzugt sind Mischungen aus Acerola, Ananas, Karotten, Papaya, Orange, Tomaten, Trauben und/oder Zitrone. According to further embodiments, the invention contains Dietary supplement blends of several fruit, Root, leaf and / or vegetable homogenates from phytamine-rich, vitamin-rich or carotenoid-rich Plant varieties. Are preferred according to others Embodiments mixtures of powdered Plant homogenates of acerola cherry, pineapple, apple, Apricot, artichoke, avocado, blood orange, blackberry, Broccoli, curcuma, strawberry, guava, grapefruit, kale, Blueberry, raspberry, ginger, black or red Currants, carrots, potatoes, kiwi, pumpkin, Pumpkin seed, leek, lime, lime, mango, passion fruit, melon, Papaya, paprika, passion fruit, peach, plum, Lingonberry, green or black olives, orange, rhizoma Languas galanga, radish, beetroot, rosemary, sage, Sea buckthorn, celery, sweet cherry, sour cherry, sauerkraut, Sloe, chives, soy, tomatoes, grapes, lemon and / or onion. Mixtures of are particularly preferred Acerola, pineapple, carrot, papaya, orange, tomato, grapes and / or lemon.

In einer Ausführungsform enthält der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz neben dem Papayahomogenisat zusätzlich Karotten- und Tomatenpulver. Bevorzugt ist ein Verhältnis von Karotte : Tomate : Papaya von 0-5 : 0-2 : 0-4. In one embodiment, the invention contains Dietary supplement in addition to the papaya homogenate additionally carrot and tomato powder. A is preferred Ratio of carrot: tomato: papaya from 0-5: 0-2: 0-4.

Vorteilhaft an der erfindungsgemäßen Zusammensetzung ist insbesondere, dass durch die Wahl der Frucht- und/oder Gemüsepulver sichergestellt wird, dass - um nur ein Beispiel zu nennen - die 6 wichtigsten Carotinoide, die in natürlicher Nahrung vorkommen, durch den erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz dem Organismus bereitgestellt werden. Die erfindungsgemäße Mischung aus Karotten-, Tomaten- und Papayapulver stellt damit erstmals einen Nahrungsergänzungszusatz bereit, der alle 6 dieser natürlichen Carotinoide enthält. In Tabelle 3 ist der Carotinoidgehalt der einzelnen Frucht- und Gemüsepulver dargestellt. The composition of the invention is advantageous in particular that by the choice of fruit and / or Vegetable powder ensures that - by way of example only to name - the 6 main carotenoids that are found in natural Food occur through the inventive Dietary supplement provided to the organism become. The mixture of carrot, tomato and papaya powder is the first Dietary supplement ready to use all 6 of these contains natural carotenoids. In Table 3 is the Carotenoid content of the individual fruit and vegetable powder shown.

Gemäß weiterer bevorzugter Ausführungsformen enthält der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungzusatz Homogenisate aus Peperoni, Erdbeer und/oder Ananas. Nahrungsergänzungszusätze mit Tomate, Karotte, Peperoni, Erdbeer und/oder Ananas sind aufgrund ihres p-Cumarin-Gehaltes besonders geeignet, die Bildung von karzinogenen Nitroso-Aminen zu inhibieren. Diese Nitroso-Amine werden während des Verdauungsvorganges aus den im Speichel enthaltenen Nitriten und aus im Magensaft enthaltenen, sekundären Aminen gebildet. Verstärkt wird eine Nitroso-Amin-Bildung durch in der Nahrung enthaltene Nitrite (Nitritpökelsalze in Wurstwaren) die mit bestimmten biogenen Aminen (z. B. Käse, Rotwein) Nitrosamine bilden können, sowie mit bestimmten nitrosierbaren Arzneimitteln (z. B. Chlordiazepoxid in Antidepressiva). P-Cumarin verbindet sich mit Nitrit und verhindert so den weiteren Metabolismus zu Nitroso-Aminen. According to further preferred embodiments, the Food supplement additive according to the invention from Hot peppers, strawberries and / or pineapples. Dietary supplement additives with tomato, carrot, pepperoni, strawberry and / or pineapple particularly suitable due to their p-coumarin content Inhibit formation of carcinogenic nitroso amines. This Nitroso amines are removed from the during the digestive process nitrites contained in saliva and from in gastric juice contained, secondary amines formed. One is reinforced Nitroso-amine formation through nitrites contained in the food (Nitrite pickling salts in sausages) with certain biogenic Amines (e.g. cheese, red wine) can form nitrosamines, as well with certain nitrosable drugs (e.g. Chlordiazepoxide in antidepressants). P-coumarin combines with nitrite and thus prevents further metabolism Nitroso-amines.

Neben den phytaminhaltigen Pflanzenhomogenisaten enthält der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz auch Zusätze von anderen essentielle Vitaminen. Insbesondere werden die Vitamine B1 (Thiamin), B2 (Riboflavin), B3 (Nicotinamid), B5 (Pantothensäure), B6 (Pyridoxin), B9 (Folsäure), B12 (Cobalamin), C, D (Calciferol, Colecalziferol), E (Tocopherolacetat), H (Biotin), Vitamin K oder Mischungen einzelner dieser Vitamine zugesetzt. Die Deutsche Gesellschaft für Ernährung hat Empfehlungen für die tägliche Aufnahme von Vitaminen erstellt. Ausgehend von diesen Standardwerten sind dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz zwischen 50 und 2000% der empfohlenen Tagesmenge zugesetzt. In addition to the phytamine-containing plant homogenates, the nutritional supplement according to the invention also additives of other essential vitamins. In particular, the Vitamins B1 (thiamine), B2 (riboflavin), B3 (nicotinamide), B5 (Pantothenic acid), B6 (pyridoxine), B9 (folic acid), B12 (Cobalamin), C, D (Calciferol, Colecalziferol), E (Tocopherol acetate), H (biotin), vitamin K or mixtures added individual of these vitamins. The German Society for Nutrition has recommendations for everyday Ingestion of vitamins created. Starting from these Standard values are the one according to the invention Dietary supplement between 50 and 2000% of recommended daily amount added.

Hierbei ist eine Dosierung, die um ein Vielfaches über den als üblich angegebenen Empfehlungen liegt bevorzugt, denn die sogenannte orthomolekulare Therapie setzt hochdosierte Vitamine wegen ihrer zahlreichen prophylaktischen und/oder therapeutischen Wirkungen und nicht nur wegen ihres nutritiven Charakters ein. Here is a dosage that is many times over as usual recommendations is preferred, because the so-called orthomolecular therapy uses high doses Vitamins because of their numerous prophylactic and / or therapeutic effects and not only because of their nutritional character.

Der Begriff "orthomolekulare Medizin oder Therapie" geht zurück auf den Nobelpreistäger Linus Pauling. Er setzt sich zusammen aus dem griechischen Wort "ortho", das für "gut, richtig" steht und dem mit "Teilchen, Partikel" zu übersetzenden Begriff "molecule". Man versteht unter orthomolekularer Medizin die Lehre über den therapeutischen Einsatz von körpereigenen oder dem Körper zugeführten Substanzen, welche eine positive Wirkung im Organismus auslösen. Neben der Vitaminergänzungstherapie gehört auch die Therapie von Diabetes Typ I mit Insulin in das weite Feld der orthomolekularen Medizin (Schünke, Kuhlmann, Lau: "Orthomolekulare Medizin", Hippokrates-Verl. 1997). The term "orthomolecular medicine or therapy" goes back to the Nobel laureate Linus Pauling. He sits down together from the Greek word "ortho" which means "good, correct "and" particles, particles " translating term "molecule". One understands orthomolecular medicine teaching about therapeutic Use of the body's own or supplied to the body Substances that have a positive effect in the organism trigger. In addition to vitamin supplement therapy, this also includes Therapy of type I diabetes with insulin in the wide field of orthomolecular medicine (Schünke, Kuhlmann, Lau: "Orthomolecular Medicine", Hippocrates-Verl. 1997).

Die Zusätze von essentiellen Vitaminen, wie oben aufgeführt, und/oder die Mischungen von essentiellen Vitaminen bestehen größtenteils aus voll synthetisch hergestellten Vitaminen. Allerdings können einzelne oder auch alle essentiellen Vitamine aus natürlichen Quellen extrahiert werden. Vorzugsweise werden dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz einige der Vitamine als Extrakte oder Destillate aus natürlichen Quellen zugesetzt. Besonders bevorzugt ist hierbei der Zusatz von Vitamin E aus einem Weizenkeimöl-Destillat, der Zusatz von Provitamin A (β- Carotin) aus einem Pflanzen-, vorzugsweise Karottenextrakt oder der Zusatz von Vitamin C aus einem Acerolaextrakt. The additions of essential vitamins as listed above and / or the mixtures of essential vitamins mostly from fully synthetic vitamins. However, some or all of them can be essential Vitamins are extracted from natural sources. Preferably, the invention Dietary supplement some of the vitamins as extracts or distillates from natural sources added. Especially preferred is the addition of vitamin E from one Wheat germ oil distillate, the addition of provitamin A (β- Carotene) from a plant, preferably carrot extract or the addition of vitamin C from an acerola extract.

Weiterhin werden den erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusätzen auch Zusätze von Mineralstoffen und/oder Spurenelementen beigemischt. Insbesondere werden als Mineralstoffe Kalzium, Chrom, Eisen, Jod, Kupfer, Magnesium, Mangan, Molybdän, Selen, Zink oder Mischungen einzelner dieser Mineralstoffe verwendet. Die Deutsche Gesellschaft für Ernährung hat Empfehlungen für die tägliche Aufnahme von Mineralstoffen erstellt. Ausgehend von diesen Standardwerten sind dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz im Sinne der orthomolekulare Therapie zwischen 50 und 2000% der empfohlenen Tagesmenge zugesetzt. Furthermore, the invention Dietary supplements also include supplements of minerals and / or Trace elements added. In particular, as Minerals calcium, chromium, iron, iodine, copper, magnesium, Manganese, molybdenum, selenium, zinc or mixtures of individual of these minerals used. The German Society for Diet has recommendations for the daily intake of Minerals created. Based on these standard values are the nutritional supplement according to the invention in the sense of orthomolecular therapy between 50 and 2000% of the recommended daily amount added.

Es ist dem Fachmann bekannt, welche chemischen Verbindungen er einsetzen kann, um eine verwertbare Menge der oben genannten Mineralstoffe in einem Nahrungsergänzungsmittel bereitzustellen. Nur beispielhaft - und nicht limitierend - soll aufgeführt werden, dass Zink bevorzugt als Zinkgluconat, Selen als Selenmethionin, bevorzugt als Selenhefe, Molybdän bevorzugt als Natriummolybdat, Mangan bevorzugt als Mangan(II)sulfat, Magnesium als Magnesiumhydroxidcarbonat und/oder als Magnesiumcitrat, Kupfer bevorzugt als Kupfergluconat, Jod bevorzugt als Kaliumjodid, Eisen als Eisenascorbat, Eisenfumerat bevorzugt als Eisen(II)gluconat, Chrom bevorzugt als Chrom(III)chlorid oder Chromhefe, und Kalzium als Kalziumoxid, Kalzium-Hydrogenphosphat, Kalziumchlorid, Kalziumcitrat, Kalziummalat, bevorzugt als Kalziumcarbonat zugesetzt wird. It is known to the person skilled in the art which chemical compounds he can use a usable amount of the above Minerals in a food supplement provide. Exemplary - and not limiting - should state that zinc is preferred as zinc gluconate, Selenium as selenium methionine, preferably as selenium yeast, molybdenum preferably as sodium molybdate, manganese preferably as Manganese (II) sulfate, magnesium as magnesium hydroxide carbonate and / or as magnesium citrate, copper preferably as Copper gluconate, iodine preferred as potassium iodide, iron as Iron ascorbate, iron fumerate preferred as iron (II) gluconate, Chromium preferred as chromium (III) chloride or chromium yeast, and Calcium as calcium oxide, calcium hydrogen phosphate, Calcium chloride, calcium citrate, calcium malate, preferred as Calcium carbonate is added.

Gemäß weiteren Ausführungsformen werden dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz prebiotische Stoffe zugesetzt. Prebiotische Stoffe stärken die für das Allgemeinbefinden und die Gesundheit so wichtige Darmgesundheit. Pathologische Keimbesiedelung im Darm wird zurückgedrängt, und das Wachstum der natürlichen, gesundheitsförderlichen Darmflora wird verstärkt. U. a. hängt von einer intakten und gesunden Darmflora die "Gesamtgesundheit" eines Menschen ab. Bevorzugt ist die Zugabe von Oligofructose. According to further embodiments, the invention Dietary supplement added to prebiotic substances. Prebiotic substances strengthen the general well-being and health so important intestinal health. pathological Germ colonization in the intestine is suppressed, and growth the natural, healthy intestinal flora strengthened. Among others depends on an intact and healthy Intestinal flora the "overall health" of a person. Prefers is the addition of oligofructose.

Gemäß weiterer Ausführungsformen werden dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz Aminosäuren (AS) beigemischt. Sie dienen als Grundstoffe für den Aufbau von körpereigenen Proteinen. Die AS werden in drei Gruppen eingeteilt: essentielle AS (Isoleucin, Leucin, Lysin, Methionin, Phenylalanin, Threonin, Tryptophan, Valin); semi-essentielle AS (Arginin, Histidin, Tyrosin, Cystin/Cystein), und nicht- essentielle AS (Alanin, Asparaginsäure, Glutaminsäure, Glykokoll (Glycin), Serin, Prolin, Hydroxyprolin), wobei das L-Glutamin eine gewisse Ausnahme darstellt. Insbesondere bei schweren Erkrankungen, wie z. B. Krebs oder Morbus Crohn, wird L-Glutamin zu einer essentiellen AS für den menschlichen Organismus. According to further embodiments, the invention Dietary supplement amino acids (AS) added. she serve as raw materials for building up the body's own Proteins. The AS are divided into three groups: essential AS (isoleucine, leucine, lysine, methionine, Phenylalanine, threonine, tryptophan, valine); semi-essential AS (arginine, histidine, tyrosine, cystine / cysteine), and non- essential AS (alanine, aspartic acid, glutamic acid, Glycocoll (glycine), serine, proline, hydroxyproline), the L-glutamine is a certain exception. Especially at serious diseases such as B. cancer or Crohn's disease L-glutamine is an essential AS for human Organism.

Gemäß bevorzugter Ausführungsformen werden eine oder mehrere der folgenden AS dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz zugegeben: L-Glutamin und seine Salze, L-Carnitin und seine Salze, L-Arginin und seine Salze, L-Prolin und seine Salze, Taurin und seine Salze oder L-Lysin und seine Salze. According to preferred embodiments, one or more the following AS the invention Dietary supplement added: L-glutamine and its salts, L-carnitine and its salts, L-arginine and its salts, L-proline and its Salts, taurine and its salts or L-lysine and its salts.

Die AS verstärken die synergistische Wirkung der Phytamine und Vitamine. Die gleichzeitige Anwendung von Phytaminen, Vitaminen, Spurenelementen, Mineralstoffen, prebiotischen Stoffen und AS in unterschiedlichen Verhältnissen in Nahrungsergänzungszusätzen ist neu und fördert das allgemeine Wohlbefinden. Überraschenderweise zeigte sich, dass insbesondere die Kombination der erfindungsgemäßen Zusätze von Vitaminen, Mineralstoffen, AS und prebiotischen Stoffen für eine ausgeglichene Aufnahme der Bestandteile vorteilhaft ist. The AS increase the synergistic effect of the phytamines and vitamins. The simultaneous use of phytamines, Vitamins, trace elements, minerals, prebiotic Fabrics and AS in different proportions in Dietary supplements are new and promote the general Well-being. Surprisingly, it turned out that in particular the combination of the additives according to the invention of vitamins, minerals, AS and prebiotic substances advantageous for a balanced intake of the components is.

Gemäß weiterer Ausführungsformen werden dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz Coenzyme zugesetzt. Vorzugsweise werden Coenzym-Q-10 oder Ubichion zugesetzt. Im Endprodukt überschreitet der Coenzymgehalt eine Konzentration von 500 mg/Tagesdosis nicht. According to further embodiments, the invention Dietary supplement added to coenzymes. Preferably Coenzyme Q-10 or Ubichion are added. In the end product the coenzyme content exceeds a concentration of 500 mg / daily dose not.

Gemäß weiterer Ausführungsformen werden dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz Reservatrol-haltige Extrakte zugesetzt. Vorzugsweise werden Extrakte aus Weintraubenschalen oder aus der Erdnuß gewonnen. Dabei enthält der zugesetzte Reservatrol-haltige Extrakt 10-40%, vorzugsweise 15-25% reines Reservatrol. Im Endprodukt überschreitet der Reservatrol-Gehalt eine Konzentration von 20 mg/Tagesdosis nicht. According to further embodiments, the invention Nutritional supplement with extracts containing Reservatrol added. Extracts are preferably made from Grape skins or made from peanut. there the added Reservatrol-containing extract contains 10-40%, preferably 15-25% pure Reservatrol. In the end product the Reservatrol content exceeds a concentration of 20 mg / daily dose not.

Gemäß weiterer Ausführungsformen werden dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz catechinhaltige Extrakte zugesetzt. Vorzugsweise werden Extrakte aus grünem oder schwarzem Tee gewonnen. Dabei enthält der zugesetzte, catechinhaltige Extrakt 1-40%, vorzugsweise 5-15% aktive Catechine. Im Endprodukt überschreitet der Catechingehalt eine Konzentration von 100 mg/Tagesdosis nicht. According to further embodiments, the invention Dietary supplement added catechin-containing extracts. Extracts from green or black tea are preferred won. The added catechin contains Extract 1-40%, preferably 5-15% active catechins. in the The end product exceeds the catechin content Concentration of 100 mg / daily dose is not.

Gemäß weiterer Ausführungsformen werden dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz Propolis-Extrakte zugesetzt. Vorzugsweise werden Extrakte aus dem von Honigbienen gesammelten Propolis gewonnen. Dabei enthält der zugesetzte Propolis-Extrakt 0,1-40%, vorzugsweise 5-15% aktive Substanzen z. B. Flavonoide oder Pinocembrin. Im Endprodukt überschreitet der Propolis-Gehalt eine Konzentration von 1 g/Tagesdosis nicht. According to further embodiments, the invention Propolis extracts added. Extracts from honeybees are preferred collected propolis won. The added one contains Propolis extract 0.1-40%, preferably 5-15% active Substances z. B. flavonoids or Pinocembrin. In the end product the propolis content exceeds a concentration of 1 g / daily dose not.

Gemäß weiterer Ausführungsformen werden dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz Destillate von natürlichen Ölen zugesetzt. Öldestillate stellen einen Zusatz dar, der insbesondere Omega-3-Fettsäuren bereitstellt. Omega-3- Fettsäuren, z. B. aus Fischöldestillaten, mit einem Gehalt an Eicosapentaensäure und Docosahexaensäure zeigen dabei insbesondere vorteilhafte Wirkungen in Präparaten zur unterstützenden Diät bei koronaren Herzerkrankungen, zur Senkung und Stabilisierung des Blutdruckes, zur Aktivierung und Stärkung des Immunsystems und zur Senkung der Blutfette. Vorzugsweise werden die Destillate aus Olivenöl, Weizenkeimöl, Distelöl, Sonnenblumenkernöl, Kürbiskernöl, Nußöl und/oder Fischöl gewonnen. Erfindungsgemäß und besonders bevorzugt erfolgt der Einsatz dieser Fettsäuren in Form von sprühgetrockneten Pulvern oder mikroverkapselten Zubereitungen. Im Endprodukt überschreitet der Gehalt an Öldestillat eine Konzentration von 5 g/Tagesdosis nicht. According to further embodiments, the invention Nutritional supplement distillates from natural oils added. Oil distillates are an additive that especially omega-3 fatty acids. Omega 3- Fatty acids, e.g. B. from fish oil distillates, containing Eicosapentaenoic acid and docosahexaenoic acid show in particular advantageous effects in preparations for supportive diet for coronary heart disease, for Lowering and stabilizing blood pressure, for activation and strengthen the immune system and lower blood lipids. The distillates are preferably made from olive oil, Wheat germ oil, safflower oil, sunflower seed oil, pumpkin seed oil, Nut oil and / or fish oil extracted. According to the invention and these fatty acids are particularly preferably used in Form of spray-dried powder or microencapsulated Preparations. The content in the end product exceeds Oil distillate does not have a concentration of 5 g / daily dose.

Gemäß weiterer Ausführungsformen werden dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz Sojaproteine zugegeben. Vorzugsweise werden die Sojaproteine in Form von extrahierten, gerösteten oder gemahlenen Sojabohnen oder extrahierten, gerösteten und gemahlenen Sojasprossen oder als sprühgetrockneter oder mikroverkapselter Tofu, Tempeh, Miso, Sojaquark, Sojamilch oder Tofu-Joghurt zugegeben. Es konnte gezeigt werden, dass die im Sojaprotein vorliegenden Isoflavonoide, Lignane, Genistein (Glykosid; Genistin) und Daidzein (Glykosid; Daidzin) besonders vorteilhafte Wirkungen in Präparaten zur unterstützenden Diät bei koronaren Herzerkrankungen, zur Senkung und Stabilisierung des Blutdruckes, zur Aktivierung und Stärkung des Immunsystems und zur Senkung der Blutfette zeigen. Bevorzugt wird die Zugabe von 1 g und 10 g Sojaprotein/Portion, weiter bevorzugt die Zugaben von 6,25 g/Portion. Im Endprodukt überschreitet der Gehalt an Sojaprotein eine Konzentration von 20 g/Tagesdosis nicht. According to further embodiments, the invention Soy protein supplement added. Preferably the soy proteins are extracted, roasted or ground soybeans or extracted, roasted and ground bean sprouts or as spray dried or microencapsulated tofu, tempeh, miso, soy curd, soy milk or tofu yogurt added. It could be shown that the isoflavonoids, lignans, present in the soy protein Genistein (glycoside; genistin) and daidzein (glycoside; Daidzin) particularly advantageous effects in preparations for supportive diet for coronary heart disease, for Lowering and stabilizing blood pressure, for activation and strengthen the immune system and lower blood lipids demonstrate. The addition of 1 g and 10 g is preferred Soy protein / serving, more preferably the additions of 6.25 g / serving. The content in the end product exceeds Soy protein does not have a concentration of 20 g / daily dose.

Gemäß weiterer Ausführungsformen werden dem erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatz verschiedene Zucker, vorzugsweise Fructose, Dextrose, Maltose oder Saccharose, außerdem Zitronensäure sowie natürliche und/oder naturidentische Aromata zugesetzt. Sie verbessern den Geschmack des erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatzes. According to further embodiments, the invention Dietary supplement various sugars, preferably Fructose, dextrose, maltose or sucrose, moreover Citric acid and natural and / or nature-identical Aromas added. They improve the taste of the nutritional supplement according to the invention.

Bevorzugt werden zur Aromatisierung des erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusatzes insbesondere Monoterpene z. B. aus der Pfefferminze oder z. B. Limonen aus Zitrusöl zugesetzt. Weiter bevorzugt sind die in Pflanzen vorkommenden Mono- (C10)-, Sesqui-(C15)-, Di-(C20)-, Tri-(C30)- und Tetra-(C40)- Terpene. Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform enthält der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz beträchtliche Mengen an Limonoiden z. B. aus Orangensaft ca. 320 ppm, Grapefruitsaft 180 ppm und/oder aus Zitronensaft ca. 83 ppm. Vorteilhaft erwies sich der Zusatz von Limonoiden insbesondere auf die Hemmung einer voranschreitenden Karzinogenese. Monoterpenes, in particular, are preferred for flavoring the nutritional supplement according to the invention. B. from peppermint or z. B. Limes from citrus oil added. Mono- (C 10 ) -, sesqui (C 15 ) -, di- (C 20 ) -, tri- (C 30 ) - and tetra- (C 40 ) - terpenes occurring in plants are further preferred. According to a preferred embodiment, the nutritional supplement according to the invention contains considerable amounts of limonoids z. B. from orange juice about 320 ppm, grapefruit juice 180 ppm and / or lemon juice about 83 ppm. The addition of limonoids proved to be particularly advantageous for the inhibition of progressing carcinogenesis.

Der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz liegt bevorzugt als dispersionsfähiges und/oder in Flüssigkeit lösliches Pulver, Granulat oder auch als Flocken vor. Um die Streufähigkeit des Pulvers, Granulats oder der Flocken zu gewährleisten, können pharmazeutisch akzeptable Trenn- oder Trocknungsmittel, bevorzugt das hochdisperse Aerosil (Siliziumdioxid), zugesetzt werden. The food supplement according to the invention is preferred as dispersible and / or soluble in liquid Powder, granules or flakes. To the Scatterability of the powder, granules or flakes can ensure pharmaceutically acceptable separation or Desiccant, preferably the highly disperse Aerosil (Silicon dioxide) can be added.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform liegt der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz in Konsistenz einer streichfähigen Paste oder auch eines Flüssigkonzentrates vor. According to a further embodiment, the Nutritional supplement according to the invention in consistency of a spreadable paste or a liquid concentrate.

Vorzugsweise wird der Nahrungsergänzungszusatz in Tagesportionen abgepackt. Eine Tagesportion kann gleichmäßig über den Tag verteilt oder auch auf einmal, bevorzugt während oder nach der Nahrungsaufnahme, eingenommen werden. Der erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz wird vorzugsweise in Säften, Saftschorlen oder Wasser gelöst. Es kann ebenso unter Joghurt, Molke, Müsli oder in Kompotte eingerührt werden. Preferably, the nutritional supplement is in Packed daily portions. A daily serving can be even spread over the day or at once, preferably during or after eating. The nutritional supplement according to the invention is preferred dissolved in juices, juice spritzers or water. It can as well stirred in yogurt, whey, cereal or in compotes become.

Aufgrund seiner gesundheitsfördernden Wirkung wird das erfindungsgemäße Nahrungsergänzungszusatz als diätetisches Lebensmittel oder zur Herstellung eines diätetischen Lebensmittels verwendet. Besagte, diätetische Lebensmittel sind geeignet zur Steigerung des allgemeinen Wohlbefindens sowie zur Leistungssteigerung. Sie sind insbesondere geeignet zur Gehirnleistungsverbesserung bei Demenzpatienten. Auch die Leistungsfähigkeit von Sportlern ist durch die erfindungsgemäßen Nahrungsergänzungszusätze steigerungsfähig. Sie werden weiterhin eingesetzt zur Prophylaxe von Infektionskrankheiten, Tumorerkrankungen und Herz- Kreislauf-Erkrankungen sowie zur Verdauungsförderung und zur Bekämpfung von endzündlich-chronischen Gelenkschmerzen. Insbesondere sind die erfindungsgemäßen, diätetischen Lebensmittel aber auch geeignet als Ergänzungsdiät bei der Therapie, Nachbehandlung und Verkürzung der Rekonvaleszenzzeiten bei Infektionskrankheiten, Herz- Kreislauf-Erkrankungen und Tumorerkrankungen sowie im Anschluß an eine Chemotherapie. Because of its health-promoting effect, it will Nutritional supplement according to the invention as a dietary Food or to produce a dietary Used food. Said dietary foods are suitable for increasing general well-being as well as to increase performance. They are particularly suitable to improve brain performance in dementia patients. Also the The performance of athletes is due to the Nutritional supplements according to the invention can be increased. They continue to be used for the prophylaxis of Infectious diseases, tumor diseases and cardiac Circulatory diseases as well as for digestion and Combating inflammatory-chronic joint pain. In particular, the dietary according to the invention Food is also suitable as a supplementary diet for the Therapy, post-treatment and shortening of the Convalescence times for infectious diseases, cardiac Circulatory diseases and tumor diseases as well as afterwards to chemotherapy.

Beispiel 1example 1

Zur Herstellung eines Nahrungsergänzungszusatzes, der insbesondere geeignet ist, den täglichen Phytamin-, Vitamin- und Mineralstoffgehalt zu decken, werden nachfolgend angegebene Substanzen zusammengemischt. Die Darreichungsmenge ist dabei auf 13 g pro Portion eingestellt. Die Angaben der Zusätze sind auf dieses Endgewicht berechnet. Karottepulver 1000.000 mg Tomatepulver 250.000 mg Ananas-Fruchtpulver 500.000 mg Papaya-Fruchtpulver 500.000 mg Zitronen-Fruchtpulver 500.000 mg Orangen-Fruchtpulver 500.000 mg Nat. Beta-Carotin 10.000 mg Vitamin B1 25.000 mg Vitamin B12 0.014 mg Vitamin B2 5.000 mg Vitamin B3 0.000 mg Pantothensäure 18.000 mg Vitamin B6 25.000 mg Folsäure 0.850 mg Vitamin C 640.000 mg Nat. Vit. C aus Acerola 60.000 mg Vitamin D3 0.005 mg Vitamin E 150.000 mg Biotin 0.230 mg Vitamin K 0.060 mg Calcium 150.000 mg Chrom 0.100 mg Eisen 8.000 mg Jod 0.150 mg Kupfer 0.700 mg Magnesium 130.000 mg Mangan 3.000 mg Molybdän 0.060 mg Selen 0.080 mg Zink 15.000 mg L-Glutamin 500.000 mg Optional Ubichinon 10.000 mg Aerosil 65.000 mg Citronensäure 455.000 mg Oligofructose 1000.000 mg Dextrose 6299.800 mg Orangenaroma 39.000 mg The substances listed below are mixed together to produce a nutritional supplement which is particularly suitable for covering the daily phytamine, vitamin and mineral content. The dosage is set at 13 g per serving. The details of the additives are calculated on this final weight. carrot powder 1000,000 mg tomato powder 250,000 mg Pineapple fruit powder 500,000 mg Papaya fruit powder 500,000 mg Lemon fruit powder 500,000 mg Orange fruit powder 500,000 mg Nat. Beta-carotene 10,000 mg Vitamin B1 25,000 mg Vitamin B12 0.014 mg Vitamin B2 5,000 mg Vitamin B3 0,000 mg pantothenic acid 18,000 mg Vitamin B6 25,000 mg folic acid 0.850 mg vitamin C 640,000 mg Nat. Vit. C from Acerola 60,000 mg Vitamin D3 0.005 mg Vitamin E. 150,000 mg biotin 0.230 mg Vitamin K. 0.060 mg calcium 150,000 mg chrome 0.100 mg iron 8,000 mg iodine 0.150 mg copper 0.700 mg magnesium 130,000 mg manganese 3,000 mg molybdenum 0.060 mg selenium 0.080 mg zinc 15,000 mg L-glutamine 500,000 mg Optional ubiquinone 10,000 mg Aerosil 65,000 mg citric acid 455,000 mg oligofructose 1000,000 mg dextrose 6299,800 mg orange flavor 39,000 mg

Der Nahrungsergänzungszusatz wird in Portionsgrößen abgepackt und zum Verzehr in Säften, Saftschorlen oder Wasser gelöst. Alternative wird der Nahrungsergänzungszusatz unter Joghurt, Molke, Müsli oder in Kompotte eingerührt. The nutritional supplement is packaged in portion sizes and dissolved in juices, juice spritzers or water for consumption. An alternative is the nutritional supplement under yogurt, Whey, muesli or in compotes.

Der Nahrungsergänzungszusatz ist insbesondere geeignet zur Steigerung des allgemeinen Wohlbefindens sowie zur Leistungssteigerung; insbesondere ist er geeignet zur Gehirnleistungsverbesserung bei Demenzpatienten und zur Steigerung der Leistungsfähigkeit von Sportlern. Ferner ist er geeignet zur Prophylaxe von Infektionskrankheiten, Tumorerkrankungen und Herz-Kreislauf-Erkrankungen sowie zur Verdauungsförderung und zur Bekämpfung von endzündlich- chronischen Gelenkschmerzen. Ferner ist er aber auch geeignet als Ergänzungdiät bei der Therapie, Nachbehandlung und Verkürzung der Rekonvaleszenzzeiten bei Infektionskrankheiten, Herz-Kreislauf-Erkrankungen und Tumorerkrankungen sowie im Anschluß an eine Chemotherapie. The nutritional supplement is particularly suitable for Increase in general well-being as well as Performance increase; in particular, it is suitable for Brain performance improvement in dementia patients and for Increasing the performance of athletes. Furthermore is it is suitable for the prophylaxis of infectious diseases, Tumor diseases and cardiovascular diseases as well Promoting digestion and combating inflammatory chronic joint pain. But it is also suitable as a supplementary diet for therapy, aftercare and Reduction in convalescence times Infectious diseases, cardiovascular diseases and Tumor diseases as well as following chemotherapy.

Beispiel 2Example 2

Zur Herstellung eines Nahrungsergänzungszusatzes, der geeignet ist den täglichen Phytamin-, Vitamin- und Mineralstoffgehalt zu decken und insbesondere zur Vorbeugung von Herz-Kreislauf-Erkrankungen sowie koronaren Herzerkrankungen geeignet ist, wurden nachfolgend angegebene Substanzen zusammen gemischt. Die Darreichungsmenge ist dabei auf 13 g pro Portion eingestellt. Die Angaben der Zusätze sind auf dieses Endgewicht berechnet. Karotte-Gemüsepulver 1000.000 mg Tomate-Gemüsepulver 250.000 mg Ananas-Fruchtpulver 500.000 mg Papaya-Fruchtpulver 500.000 mg Zitronen-Fruchtpulver 500.000 mg Orangen-Fruchtpulver 500.000 mg Traubenschalen-Pulver 10.000 mg Nat. Beta-Carotin 15.000 mg Vitamin B1 20.000 mg Vitamin B12 0.030 mg Vitamin B2 20.000 mg Vitamin B3 95.000 mg Pantothensäure 20.000 mg Vitamin B6 44.000 mg Folsäure 0.850 mg Vitamin C 925.000 mg Nat. Vit. C aus Acerola 65.000 mg Vitamin D3 0.005 mg Vitamin E 150.000 mg Biotin 0.230 mg Calcium 100.000 mg Chrom 0.100 mg Eisen 8.000 mg Jod 0.150 mg Kupfer 1.200 mg Magnesium 200.000 mg Mangan 5.000 mg Molybdän 0.060 mg Selen 0.100 mg Zink 18.000 mg L-Arginin 500.000 mg L-Prolin 300.000 mg Ubichinon 0.000 mg Aerosil 65.000 mg Citronensäure 455.000 mg Oligofructose 1000.000 mg Dextrose 5628.300 mg Mandarinenaroma 39.000 mg The substances listed below were mixed together to produce a nutritional supplement that is suitable to cover the daily phytamine, vitamin and mineral content and is particularly suitable for the prevention of cardiovascular diseases and coronary heart diseases. The dosage is set at 13 g per serving. The details of the additives are calculated on this final weight. Carrot vegetable powder 1000,000 mg Tomato vegetable powder 250,000 mg Pineapple fruit powder 500,000 mg Papaya fruit powder 500,000 mg Lemon fruit powder 500,000 mg Orange fruit powder 500,000 mg Grape skins powder 10,000 mg Nat. Beta-carotene 15,000 mg Vitamin B1 20,000 mg Vitamin B12 0.030 mg Vitamin B2 20,000 mg Vitamin B3 95,000 mg pantothenic acid 20,000 mg Vitamin B6 44,000 mg folic acid 0.850 mg vitamin C 925,000 mg Nat. Vit. C from Acerola 65,000 mg Vitamin D3 0.005 mg Vitamin E. 150,000 mg biotin 0.230 mg calcium 100,000 mg chrome 0.100 mg iron 8,000 mg iodine 0.150 mg copper 1,200 mg magnesium 200,000 mg manganese 5,000 mg molybdenum 0.060 mg selenium 0.100 mg zinc 18,000 mg L-arginine 500,000 mg L-proline 300,000 mg ubiquinone 0,000 mg Aerosil 65,000 mg citric acid 455,000 mg oligofructose 1000,000 mg dextrose 5628,300 mg Mandarin flavor 39,000 mg

Der Nahrungsergänzungszusatz wird in Portionsgrößen abgepackt und zum Verzehr in Säften, Saftschorlen oder Wasser gelöst. The nutritional supplement is packaged in portion sizes and dissolved in juices, juice spritzers or water for consumption.

Alternativ wird der Nahrungsergänzungszusatz unter Joghurt, Müsli oder in Kompotte eingerührt. Alternatively, the nutritional supplement under yogurt, Muesli or stirred in compotes.

Beispiel 3Example 3

Zur Herstellung eines Nahrungsergänzungszusatzes, der geeignet ist den täglichen Phytamin-, Vitamin- und Mineralstoffgehalt zu decken und insbesondere geeignet ist, die natürlichen Abwehrkräfte und das Immunsystem zu stärken, wurden nachfolgend angegebene Substanzen zusammen gemischt. Die Darreichungsmenge ist dabei auf 13 g pro Portion eingestellt. Die Angaben der Zusätze sind auf dieses Endgewicht berechnet. Karotte-Gemüsepulver 1000.000 mg Tomate-Gemüsepulver 250.000 mg Ananas-Fruchtpulver 500.000 mg Papaya-Fruchtpulver 500.000 mg Zitronen-Fruchtpulver 500.000 mg Orangen-Fruchtpulver 500.000 mg Nat. Beta-Carotin 15.000 mg Vitamin B1 25.000 mg Vitamin B12 0.009 mg Vitamin B2 25.000 mg Vitamin B3 65.000 mg Pantothensäure 20.000 mg Vitamin B6 50.000 mg Folsäure 0.800 mg Vitamin C 890.000 mg Nat. Vit. C aus Acerola 100.000 mg Vitamin D3 0.006 mg Vitamin E 150.000 mg Biotin 0.250 mg Vitamin K 0.060 mg Calcium 150.000 mg Chrom 0.100 mg Eisen 8.000 mg Jod 0.150 mg Kupfer 0.800 mg Magnesium 100.000 mg Mangan 3.000 mg Molybdän 0.800 mg Selen 0.120 mg Zink 24.000 mg L-Arginin 150.000 mg L-Glutamin 1000.000 mg Citronensäure 455.000 mg Oligofructose 1000.000 mg Dextrose 5375.900 mg Mandarinenaroma 39.000 mg In order to produce a nutritional supplement that is suitable for covering the daily phytamine, vitamin and mineral content and is particularly suitable for strengthening the natural defenses and the immune system, the substances listed below were mixed together. The dosage is set at 13 g per serving. The details of the additives are calculated on this final weight. Carrot vegetable powder 1000,000 mg Tomato vegetable powder 250,000 mg Pineapple fruit powder 500,000 mg Papaya fruit powder 500,000 mg Lemon fruit powder 500,000 mg Orange fruit powder 500,000 mg Nat. Beta-carotene 15,000 mg Vitamin B1 25,000 mg Vitamin B12 0.009 mg Vitamin B2 25,000 mg Vitamin B3 65,000 mg pantothenic acid 20,000 mg Vitamin B6 50,000 mg folic acid 0.800 mg vitamin C 890,000 mg Nat. Vit. C from Acerola 100,000 mg Vitamin D3 0.006 mg Vitamin E. 150,000 mg biotin 0.250 mg Vitamin K. 0.060 mg calcium 150,000 mg chrome 0.100 mg iron 8,000 mg iodine 0.150 mg copper 0.800 mg magnesium 100,000 mg manganese 3,000 mg molybdenum 0.800 mg selenium 0.120 mg zinc 24,000 mg L-arginine 150,000 mg L-glutamine 1000,000 mg citric acid 455,000 mg oligofructose 1000,000 mg dextrose 5375,900 mg Mandarin flavor 39,000 mg

Der Nahrungsergänzungszusatz wird in Portionsgrößen abgepackt und zum Verzehr in Säften, Saftschorlen oder Wasser gelöst. Alternativ wird der Nahrungsergänzungszusatz unter Joghurt, Müsli oder in Kompotte eingerührt. Tabelle 1

Tabelle 2 Hauptgruppen der Polyphenole mit gesundheitsfördernder Wirkung

Tabelle 3 Carotinoidgehalt ausgewählter Früchte- und Gemüsesorten (Angabe in µg/100 g)

The nutritional supplement is packaged in portion sizes and dissolved in juices, juice spritzers or water for consumption. Alternatively, the nutritional supplement is stirred in yogurt, muesli or in compotes. Table 1

Table 2 Main groups of polyphenols with health-promoting effects

Table 3 Carotenoid content of selected fruits and vegetables (data in µg / 100 g)

Claims (29)

1. Nahrungsergänzungszusatz, enthaltend natürliche Phytamine aus einem oder mehreren Pflanzenhomogenisaten, wobei die zellulären Strukturen der Pflanzen im Wesentlichen intakt sind. 1. Nutritional supplement containing natural phytamines from one or more plant homogenates, the cellular structures of the plants are essentially intact are. 2. Nahrungsergänzungszusatz nach Anspruch 1, wobei die Phytamine in den zellulären Strukturen der Pflanzenhomogenisate gebunden oder angereichert sind. 2. Dietary supplement according to claim 1, wherein the Phytamines in the cellular structures of the Plant homogenates are bound or enriched. 3. Nahrungsergänzungszusatz nach Anspruch 1 oder 2, wobei die Pflanzenhomogenisate hergestellt werden aus vitaminreichen, carotinoidhaltigen, gerbstoffhaltigen und/oder bitterstoffreichen Pflanzen. 3. Dietary supplement according to claim 1 or 2, wherein the plant homogenates are made from Vitamin-rich, carotenoid-containing, tannin-containing and / or plants rich in bitter substances. 4. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 3, wobei die Pflanzenhomogenisate hergestellt werden aus den Früchten, Blättern, Rhizomen und/oder Wurzeln von Pflanzen. 4. Dietary supplement according to one of claims 1 to 3, the plant homogenates being produced from the fruits, leaves, rhizomes and / or roots of Plants. 5. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 4, wobei die Pflanzenhomogenisate hergestellt werden aus Acerola-Kirsche, Ananas, Apfel, Aprikose, Artischocke, Avocado, Blutorange, Brombeere, Brokkoli, Curcuma, Erdbeere, Guave, Grapefruit, Grünkohl, Heidelbeere, Himbeere, Ingwer, schwarzen oder roten Johannisbeeren, Karotte, Kartoffel, Kiwi, Kürbis, Kürbiskern, Lauch, Limette, Limone, Mango, Maracuja, Melone, Papaya, Paprika, Passionsfrucht, Pfirsich, Pflaume, Preiselbeere, grünen oder schwarzen Oliven, Orange, Rhizoma Languas galanga, Rettich, Rote Beete, Rosmarin, Salbei, Sanddorn, Sellerie, Süßkirsche, Sauerkirsche, Sauerkraut, Schlehen, Schnittlauch, Soja, Tomaten, Trauben, Zitrone oder Zwiebel. 5. Dietary supplement according to one of claims 1 to 4, the plant homogenates being produced from Acerola cherry, pineapple, apple, apricot, artichoke, Avocado, blood orange, blackberry, broccoli, curcuma, Strawberry, guava, grapefruit, kale, blueberry, Raspberry, ginger, black or red currant, Carrot, potato, kiwi, pumpkin, pumpkin seed, leek, Lime, lime, mango, passion fruit, melon, papaya, Bell pepper, passion fruit, peach, plum, cranberry, green or black olives, orange, rhizoma languas galanga, radish, beetroot, rosemary, sage, sea buckthorn, Celery, sweet cherry, sour cherry, sauerkraut, sloes, Chives, soy, tomatoes, grapes, or lemon Onion. 6. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 5, wobei den zellulären Strukturen der Pflanzenhomogenisate das Wasser vollständig oder teilweise entzogen ist. 6. Dietary supplement according to one of claims 1 to 5, the cellular structures of Plant homogenates the water completely or is partially withdrawn. 7. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 6, wobei die Pflanzenhomogenisate hergestellt werden durch ein Verfahren der Gefriertrocknung, Vakuumtrocknung, Kalt- oder Niedertemperatur- Sprühtrocknung, Walzentrocknung oder Kombinationen hiervon und optional einem anschließenden Mahl- oder Pulverisierungsverfahren. 7. Dietary supplement according to one of claims 1 to 6, the plant homogenates being produced through a process of freeze drying, Vacuum drying, cold or low temperature Spray drying, drum drying or combinations of this and optionally a subsequent grinding or Pulverization. 8. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 7, wobei die Pflanzenhomogenisate getrocknet, granuliert und/oder pulverisiert zugesetzt werden. 8. Dietary supplement according to one of claims 1 to 7, the plant homogenates being dried, granulated and / or added in powder form. 9. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 8, enthaltend 2-60% Pflanzenhomogenisat aus Papayapulver. 9. nutritional supplement according to one of claims 1 to 8, containing 2-60% plant homogenate from papaya powder. 10. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 9, enthaltend Pflanzenhomogenisat aus Papayapulver, Tomatenpulver und Karottenpulver in einem Verhältnis von Karotte : Tomate : Papaya von 0-5 : 0-2 : 0-4. 10. nutritional supplement according to one of claims 1 to 9, containing plant homogenate from papaya powder, Tomato powder and carrot powder in a ratio of Carrot: Tomato: Papaya from 0-5: 0-2: 0-4. 11. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 10, enthaltend Pflanzenhomogenisat aus Papayapulver, Tomatenpulver, Karottenpulver, Orangenpulver, Zitronenpulver, Acerolapulver in einem Verhältnis von Papaya : Tomate : Karotte : Orange : Zitrone : Acerola von 1-4 : 0-2 : 0-5 : 0-3 : 0-3 : 0-5. 11. Dietary supplement according to one of claims 1 to 10, containing plant homogenate from papaya powder, Tomato powder, carrot powder, orange powder, Lemon powder, acerola powder in a ratio of Papaya: Tomato: Carrot: Orange: Lemon: Acerola from 1-4: 0-2: 0-5: 0-3: 0-3: 0-5. 12. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 11, enthaltend zusätzlich Mischung aus essentiellen Vitaminen, wobei die effektive Menge der einzelnen Vitamine 50-2000% der durch die Deutsche Gesellschaft für Ernährung empfohlenen Tagesdosis entspricht. 12. Food supplement according to one of claims 1 to 11, additionally containing a mixture of essential Vitamins, the effective amount of each Vitamins 50-2000% by the German Society recommended daily dose for nutrition. 13. Nahrungsergänzungszusatz nach Anspruch 12, wobei die zugesetzten Vitamine voll synthetisch hergestellt sind oder aus natürlichen Quellen extrahiert sind. 13. The nutritional supplement according to claim 12, wherein the added vitamins are fully synthetic or extracted from natural sources. 14. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 13, enthaltend zusätzlich Mischung aus Mineralstoffen und Spurenelementen, wobei die effektive Menge der einzelnen Mineralstoffe oder Spurenelemente 50-2000% der durch die Deutsche Gesellschaft für Ernährung empfohlenen Tagesdosis entspricht. 14. Dietary supplement according to one of claims 1 to 13, additionally containing a mixture of minerals and Trace elements, the effective amount of each Minerals or trace elements 50-2000% of the through recommended by the German Society for Nutrition Daily dose corresponds. 15. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 14, enthaltend zusätzlich Mischungen aus einer oder mehreren essentiellen, semi-essentiellen und/oder nicht- essentiellen Aminosäuren oder ihren Salzen. 15. Food supplement according to one of claims 1 to 14, additionally containing mixtures of one or more essential, semi-essential and / or non- essential amino acids or their salts. 16. Nahrungsergänzungszusatz nach Anspruch 15, wobei die Aminosäuren ausgewählt sind aus L-Glutamin und seinen Salzen, L- Carnitin und seinen Salzen, L-Arginin und seinen Salzen, L-Prolin und seinen Salzen, Taurin und seinen Salzen und/oder L-Lysin und seinen Salzen. 16. The nutritional supplement according to claim 15, wherein the Amino acids are selected from L-glutamine and its Salts, L-carnitine and its salts, L-arginine and its Salts, L-proline and its salts, taurine and its salts and / or L-lysine and its salts. 17. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 16, enthaltend zusätzlich Coenzyme, insbesondere Coenzym Q 10. 17. Food supplement according to one of claims 1 to 16, additionally containing coenzymes, in particular coenzyme Q 10th 18. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 17, enthaltend zusätzlich prebiotisch wirkende Substanzen, insbesondere Oligofruktose. 18. Food supplement according to one of claims 1 to 17, additionally containing prebiotic substances, especially oligofructose. 19. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 18, enthaltend zusätzlich Extrakte aus grünem Tee und/oder schwarzem Tee. 19. Dietary supplement according to one of claims 1 to 18, additionally containing extracts from green tea and / or black tea. 20. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 19, enthaltend zusätzlich Extrakte aus Propolis. 20. Dietary supplement according to one of claims 1 to 19, additionally containing extracts from propolis. 21. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 20, enthaltend zusätzlich Öldestillate aus natürlichen Ölen. 21. Dietary supplement according to one of claims 1 to 20, additionally containing oil distillates from natural Oil. 22. Nahrungsergänzungszusatz nach Anspruch 21, wobei die Öldestillate ausgewählt sind von Olivenöl, Weizenkeimöl, Distelöl, Sonnenblumenkernöl, Kürbiskernöl, Nußöl und/oder Fischöl. 22. The nutritional supplement according to claim 21, wherein the Oil distillates are selected from olive oil, wheat germ oil, Safflower oil, sunflower seed oil, pumpkin seed oil, nut oil and / or fish oil. 23. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 22, enthaltend zusätzlich Sojaprotein. 23. Food supplement according to one of claims 1 to 22, additionally containing soy protein. 24. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 24, wobei das Nahrungsergänzungsmittel als dispersionsfähiges Pulver, Granulat, Flocken, Konzentrat und/oder Paste vorliegt, welche unter die Nahrung gemischt wird oder in safthaltigen Getränken und/oder Wasser aufgelöst wird. 24. Dietary supplement according to one of claims 1 to 24, where the dietary supplement as dispersible powder, granules, flakes, concentrate and / or paste, which is under the food is mixed or in juicy drinks and / or Water is dissolved. 25. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 24, abgepackt in Tagesportionen. 25. Dietary supplement according to one of claims 1 to 24, packed in daily portions. 26. Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 24 als diätetisches Lebensmittel. 26. Food supplement according to one of claims 1 to 24 as a dietary food. 27. Verwendung des Nahrungsergänzungszusatz nach einem der Ansprüche 1 bis 24 zur Herstellung eines diätetischen Lebensmittels. 27. Use of the nutritional supplement according to one of the Claims 1 to 24 for the manufacture of a dietary Food. 28. Verwendung nach Anspruch 27 zur Herstellung eines diätetischen Lebensmittels zur Prophylaxe und/oder Therapie unterstützenden Diät. 28. Use according to claim 27 for the manufacture of a dietetic food for prophylaxis and / or Therapy supportive diet. 29. Verwendung nach Anspruch 28 zur Prophylaxe, Therapie und/oder Nachbehandlung von Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Demenzerkrankungen, Verdauungsstörungen, Tumorerkrankungen, Infektionserkrankungen oder allgemeiner Leistungsschwäche. 29. Use according to claim 28 for prophylaxis, therapy and / or post-treatment of cardiovascular diseases, Dementia, indigestion, Tumor diseases, infectious diseases or general underperformance.
DE10219139A 2002-04-29 2002-04-29 Supplements for dietetic foods or for treating various illnesses, contain phytamines embedded in the cell structure of plant homogenizates Withdrawn DE10219139A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10219139A DE10219139A1 (en) 2002-04-29 2002-04-29 Supplements for dietetic foods or for treating various illnesses, contain phytamines embedded in the cell structure of plant homogenizates

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10219139A DE10219139A1 (en) 2002-04-29 2002-04-29 Supplements for dietetic foods or for treating various illnesses, contain phytamines embedded in the cell structure of plant homogenizates

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE10219139A1 true DE10219139A1 (en) 2003-11-13

Family

ID=29224885

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE10219139A Withdrawn DE10219139A1 (en) 2002-04-29 2002-04-29 Supplements for dietetic foods or for treating various illnesses, contain phytamines embedded in the cell structure of plant homogenizates

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE10219139A1 (en)

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004059460A1 (en) * 2004-11-30 2006-06-08 Maria Clementine Martin Klosterfrau Vertriebsgesellschaft Mbh Solid or liquid composition, useful e.g. to promote and/or support digestive- and liver activity and prevent and/or treat digestive complaints, comprises artichoke ingredients in combination with pineapple and/or papaya ingredients
DE102004061309A1 (en) * 2004-12-20 2006-06-22 Roland Glaser Dietary supplements
DE102005022321A1 (en) * 2005-05-10 2006-11-16 Müller-Burzler, Henning Composition, useful e.g. as nutritional supplement, comprises vitamin C, vitamin E, coenzyme Q10, carotinoid e.g. beta-carotin, selenium, zinc, and copper, where the components are from natural plant and animal source
DE10362194B4 (en) * 2002-11-19 2008-11-13 Engelhard Lyon A method of assaying the activity of a potential active substance capable of inhibiting the enzymatic activity of phospholipase A2
DE102008009752A1 (en) 2007-10-09 2009-04-16 Jens Tannert Beverage for improving the state of health, contains chili pepper juice and grape fruit juice that are mixed to the beverage without alcohol
DE202015102040U1 (en) * 2015-04-24 2016-04-26 Orthomol Pharmazeutische Vertriebs Gmbh Composition containing vitamin E and vitamin C.
WO2023281039A1 (en) * 2021-07-09 2023-01-12 Aixbio Gmbh Biomimetic nutritional supplement
NL2030332B1 (en) * 2021-12-29 2023-07-04 Mifood B V Personalised functional nutritional product

Cited By (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10362194B4 (en) * 2002-11-19 2008-11-13 Engelhard Lyon A method of assaying the activity of a potential active substance capable of inhibiting the enzymatic activity of phospholipase A2
DE10362194C5 (en) * 2002-11-19 2016-10-27 Engelhard Lyon A method of assaying the activity of a potential active substance capable of inhibiting the enzymatic activity of phospholipase A2
DE102004059460A1 (en) * 2004-11-30 2006-06-08 Maria Clementine Martin Klosterfrau Vertriebsgesellschaft Mbh Solid or liquid composition, useful e.g. to promote and/or support digestive- and liver activity and prevent and/or treat digestive complaints, comprises artichoke ingredients in combination with pineapple and/or papaya ingredients
DE102004059460B4 (en) * 2004-11-30 2008-09-04 Maria Clementine Martin Klosterfrau Vertriebsgesellschaft Mbh Composition with digestive action
DE102004061309A1 (en) * 2004-12-20 2006-06-22 Roland Glaser Dietary supplements
DE102005022321A1 (en) * 2005-05-10 2006-11-16 Müller-Burzler, Henning Composition, useful e.g. as nutritional supplement, comprises vitamin C, vitamin E, coenzyme Q10, carotinoid e.g. beta-carotin, selenium, zinc, and copper, where the components are from natural plant and animal source
DE102008009752A1 (en) 2007-10-09 2009-04-16 Jens Tannert Beverage for improving the state of health, contains chili pepper juice and grape fruit juice that are mixed to the beverage without alcohol
DE202015102040U1 (en) * 2015-04-24 2016-04-26 Orthomol Pharmazeutische Vertriebs Gmbh Composition containing vitamin E and vitamin C.
WO2023281039A1 (en) * 2021-07-09 2023-01-12 Aixbio Gmbh Biomimetic nutritional supplement
DE102021117780A1 (en) 2021-07-09 2023-01-12 Aixbio Gmbh Biomimetic food supplement
NL2030332B1 (en) * 2021-12-29 2023-07-04 Mifood B V Personalised functional nutritional product
EP4205559A1 (en) * 2021-12-29 2023-07-05 MiFood B.V. Personalised functional nutritional product

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Rolnik et al. Vegetables from the Cucurbitaceae family and their products: Positive effect on human health
Chandrika et al. Gotu Kola (Centella asiatica): nutritional properties and plausible health benefits
US9827208B2 (en) Antioxidant dietary supplement compositions and methods for maintaining healthy skin
Alasalvar et al. Composition, phytochemicals, and beneficial health effects of dried fruits: an overview
WO1997004668A2 (en) Two-stage preparation
Arumugam et al. Fruits and vegetables as Superfoods: Scope and demand
WO2009053802A1 (en) Functional drink
Mohammed et al. Vegetables
Anil et al. Food function and health benefits of functional foods
DE102011008478A1 (en) Integral dietary supplement with a physiological efficiency, useful for preventing e.g. prostate disorders, malnutrition, osteoporosis, cardiovascular disease, cancer, comprises dried broccoli, dried vegetables and/or dried fruits
DE10219139A1 (en) Supplements for dietetic foods or for treating various illnesses, contain phytamines embedded in the cell structure of plant homogenizates
KR20100109697A (en) Functional composition with the effects of improving hyperlipidemia and reducing body weight
KR20090081427A (en) Antioxidant dietary supplement compositions and methods for maintaining healthy skin
EP1637149A1 (en) Dietary supplement composition for the man
DE202011105533U1 (en) Vital substance composition according to Asian and Mediterranean nutritional concepts
Deis et al. Coloured compounds in fruits and vegetables and health
EP2241198A1 (en) Mucositis prevention supplement and treatment
Chatterjee Therapeutic fruit peels: Their role in preventing lifestyle disorders
DE202007007745U1 (en) Beer containing mixed drink
EP3941220B1 (en) Food supplement and food
Adeyeye et al. Vegetables as a Functional Food for Health
Poobalan et al. Medicinal properties of vegetable crops
Suprabha et al. Food and medicinal properties of hibiscus (Hibiscus sabdariffa& Hibiscus rosa-sinensis).
Dinelli et al. Physiologically bioactive compounds of functional foods, herbs, and dietary supplements
Rani Antioxidant Activity and Phytochemical Composition of the Selected Fruits

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8139 Disposal/non-payment of the annual fee