Mehrteiliger Grubenstempel Die Erfindun- bezieht sich auf einen mehrteiligen
Grubenstempel mit kr-eisrundem, vorzugsweise Innenstempelprofil, welches für den
Angriff der Drehmomentspannglieder an seinem Außenumfang mit Längsleisten versehen
ist, nach Patentanmeldung G 18753 VI / 5 c.Multi-part pit punch The invention relates to a multi-part pit punch with a round, preferably inner punch profile, which is provided with longitudinal strips for the attack of the torque tendons on its outer circumference, according to patent application G 18753 VI / 5 c.
Der Vorteil einer derartigen Anordnung liegt darin, daß beim Gegeneinanderverspannen
der Drehmomentringe nicht mehr die Stempelwandungen, sondern nur die Längsleisten
beansprucht werden. Damit jedoch alle Reibflächen jedes Drehmomentringes gleichmäßig
an ihren entsprechenden Reibleisten angreifen, bedarf es eines sehr genau-en Herstellungsverfahrens.The advantage of such an arrangement is that when clamping against each other
of the torque rings no longer the die walls, but only the longitudinal strips
are claimed. However, this means that all friction surfaces of each torque ring are uniform
attack on their corresponding friction strips, a very precise manufacturing process is required.
Um in dieser Hinsicht eine Verbess-..rung zu ermöglichen,
d. h. um Fertigungskosten einzusparen, wird erfindungsgemäß vorgeschlagen,
daß die Längsleisten mit einem Ende - vorzugsweise- mit dem dem Stempelfuß
zugekehrten Ende -am Irmenstempel befestigt sind. Die, Anforderungen bezüglich
der Fertigungstoleralizen sind dann wesentlich geringer, da jede Einzelleiste, in
ihrer Querrichtung nachgeben kann und damit stets eine fläjhenhafte Anlage, an den
Spannringen gewährleistet.In order to enable an improvement in this regard, i. H. In order to save manufacturing costs, it is proposed according to the invention that one end of the longitudinal strips - preferably with the end facing the stamp foot - be attached to the Irmen stamp. The requirements with regard to the manufacturing tolerances are then significantly lower, since each individual strip can yield in its transverse direction and thus always ensures a flat contact with the clamping rings.
In der Zeichnung ist das Wesen der E rfindung an einem Ausführungsbeispiel
dargestellt, und zwar zeigt Abb. 1 den unteren. Teil eines Innenstempels
in Seitenansicht, Abb. 2 einen Ouerschnitt durch einen Stempel in Höhe des oberen
zweier Spannringe.In the drawing, the essence is the E rfindung to an exemplary embodiment illustrated, namely 1 shown in Fig. Lower. Part of an inner punch in side view, Fig. 2 a cross section through a punch at the level of the upper two clamping rings.
Der Innenstempel 1 mit kreisrundem Querschnitt besitzt
3 gleichmäßig über seinen Umfang verteilte Längsleisten l', die nur
mit ihrem dem Stempelfuß zugekehrten Ende am Innenstempel befestigt sind. Die einander
gegenüberliegenden freien Seitenflächen jeder Leiste konvergieren. zum Befestigungsende
hin. Dies hat den Vorteil, daß sich der Einsinkwiderstand des Innenstcmpels auf
seinem Einsinkweg - und zwar nach Maßgabe der Ouerschnittszunahme der Längsleisten
I' - erhöht. Die Anzahl der Längsleisten ist beliebig; je mehr vorgesehen
werden, desto, größer wird die Anzahl der Reibflächen, die aber trotzdem
-
infolge ihrerBeweglichkeit inQuerrichtung-jeweils flächenhafte Anlage an
den Drehmoment-Spannringen besitzen.The inner punch 1 with a circular cross-section has 3 longitudinal strips l ' distributed uniformly over its circumference, which are only attached to the inner punch with their end facing the punch foot. The opposite free side surfaces of each bar converge. towards the end of the fastening. This has the advantage that the Einsinkwiderstand of Innenstcmpels on its completion deflection - and in accordance with the Ouerschnittszunahme of the longitudinal strips I '- increased. The number of longitudinal strips is arbitrary; the more that are provided, the greater the number of friction surfaces, which nevertheless - due to their mobility in the transverse direction - each have extensive contact with the torque clamping rings.
Als besonders vorteilhaft haben sich die Reibleisten in Verbindung
mit solchen Drehmomentspannringen erwiesen, deren Reibflächen sich wenigstens nahezu
über die Gesamthöhe der übereinander angeordneten Spannglie,der erstrecken.The friction strips in connection have proven to be particularly advantageous
proved with such torque clamping rings whose friction surfaces are at least almost
over the total height of the tension members arranged one above the other, which extend.
Besonders vorteilhaft ist die Erfindung anwendbar bei kreisrundern
Oberstempelprofil, da bei diesem die Widerstandsmomente in allen Ouerrichtungen
gleich sind. Möglich ist jedoch grundsätzlich die Verwendung jedes Profils in Verbindung
mit den Längsleisten 1'. The invention can be used particularly advantageously in the case of a circular upper punch profile, since in this case the moments of resistance are the same in all directions. In principle, however, it is possible to use any profile in conjunction with the longitudinal strips 1 '.