DE102022133976A1 - Prosthetic hand - Google Patents

Prosthetic hand Download PDF

Info

Publication number
DE102022133976A1
DE102022133976A1 DE102022133976.9A DE102022133976A DE102022133976A1 DE 102022133976 A1 DE102022133976 A1 DE 102022133976A1 DE 102022133976 A DE102022133976 A DE 102022133976A DE 102022133976 A1 DE102022133976 A1 DE 102022133976A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
prosthetic
shaft
prosthetic hand
end section
section
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102022133976.9A
Other languages
German (de)
Inventor
David Raß
Reinold Philipp Durstberger
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Otto Bock Healthcare Products GmbH
Original Assignee
Otto Bock Healthcare Products GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Otto Bock Healthcare Products GmbH filed Critical Otto Bock Healthcare Products GmbH
Priority to DE102022133976.9A priority Critical patent/DE102022133976A1/en
Priority to PCT/EP2023/086457 priority patent/WO2024133144A2/en
Publication of DE102022133976A1 publication Critical patent/DE102022133976A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F2/00Filters implantable into blood vessels; Prostheses, i.e. artificial substitutes or replacements for parts of the body; Appliances for connecting them with the body; Devices providing patency to, or preventing collapsing of, tubular structures of the body, e.g. stents
    • A61F2/50Prostheses not implantable in the body
    • A61F2/54Artificial arms or hands or parts thereof
    • A61F2/58Elbows; Wrists ; Other joints; Hands
    • A61F2/583Hands; Wrist joints

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • Transplantation (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Oral & Maxillofacial Surgery (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Prostheses (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft eine Prothesenhand mit einem elastischen Prothesenschaft, der eine Schaftwand und eine proximale Einführöffnung zu einem Aufnahmeraum zur Aufnahme eines Armstumpfes oder einer rigiden Schafthülse aufweist, und mit einem distalen Endabschnitt, der an dem Prothesenschaft distal angeformt ist, wobei der distale Endabschnitt (18) als Funktionselement ausgebildet ist.The invention relates to a prosthetic hand with an elastic prosthetic shaft, which has a shaft wall and a proximal insertion opening to a receiving space for receiving an arm stump or a rigid shaft sleeve, and with a distal end section which is formed distally on the prosthetic shaft, wherein the distal end section (18) is designed as a functional element.

Description

Die Erfindung betrifft eine Prothesenhand mit einem elastischen Prothesenschaft, der eine Schaftwand und eine proximale Einführöffnung zu einem Aufnahmeraum zur Aufnahme eines Armstumpfes oder einer rigiden Schafthülse aufweist, und mit einem distalen Endabschnitt, der an dem Prothesenschaft distal angeformt ist.The invention relates to a prosthetic hand with an elastic prosthetic shaft, which has a shaft wall and a proximal insertion opening to a receiving space for receiving an arm stump or a rigid shaft sleeve, and with a distal end portion which is formed distally on the prosthetic shaft.

Prothesenhände dienen dazu, die Form und/oder Funktion einer nicht oder einer nicht mehr vorhandenen Hand zu ersetzen. Dazu werden Prothesenhände in unterschiedlicher Funktionalität und Form bereitgestellt.Prosthetic hands are used to replace the shape and/or function of a missing hand or a hand that no longer exists. For this purpose, prosthetic hands are provided in different functions and shapes.

Eine hohe Funktionalität weisen sensorgesteuerte Prothesenhände auf, die technisch unterschiedlich aufgebaut sein können.Sensor-controlled prosthetic hands, which can be technically constructed in different ways, have a high level of functionality.

Die WO 03/017880 A1 betrifft eine Prothesenhand, bei der jeder einzelne Prothesenfinger, der an einem Chassis gelagert ist, jeweils einen separaten Antrieb aufweist. Der Antrieb ist in dem jeweiligen Prothesenfinger angeordnet. Mit einer solchen Prothesenhand ist es möglich, verschiedene Griffsituationen zu realisieren, beispielsweise einen Spitzgriff oder einen Lateralgriff. Nachteilig daran ist der hohe Steuerungsaufwand für jeden einzelnen Finger, die aufwendige Technik mit in den Fingern integrierten Antrieben sowie eine erhöhte Störanfälligkeit aufgrund der komplexen Bauweise.The WO 03/017880 A1 relates to a prosthetic hand in which each individual prosthetic finger, which is mounted on a chassis, has a separate drive. The drive is located in the respective prosthetic finger. With such a prosthetic hand, it is possible to realize various grip situations, for example a pinch grip or a lateral grip. The disadvantages are the high control effort for each individual finger, the complex technology with drives integrated in the fingers and an increased susceptibility to failure due to the complex design.

Die DE 405 871 B1 beschreibt eine künstliche Hand mit einem Chassis oder Handteller, an dem drehbare Finger und ein drehbarer Daumen angeordnet sind. In dem Handteller ist eine um eine zur Handfläche senkrechte Achse drehbare Antriebscheibe durch Verbindungen mit den Fingern und dem Daumen derart angeschlossen, dass die Drehung der Scheibe in die eine Richtung das Öffnen und in entgegengesetzter Richtung das Schließen der Finger bewirkt. Die Drehung der Scheibe in die eine Richtung wird durch eine Schnur bewirkt, die Rückstellbewegung in entgegengesetzte Richtung durch eine Feder im Inneren der Scheibe. An dem Umfang der Antriebsscheibe sind Sperrzähne angebracht, die mit einer Sperrklinke in Eingriff gebracht werden und die Antriebsscheibe in derjenigen Stellung festhalten, die sie im Rahmen der Drehung durch die Schnur erreicht hat.The DE 405 871 B1 describes an artificial hand with a chassis or palm on which rotatable fingers and a rotatable thumb are arranged. In the palm, a drive disk that can rotate about an axis perpendicular to the palm is connected to the fingers and thumb by connections in such a way that rotation of the disk in one direction opens the fingers and in the opposite direction closes them. The rotation of the disk in one direction is caused by a cord, the return movement in the opposite direction by a spring inside the disk. Locking teeth are attached to the circumference of the drive disk, which engage with a pawl and hold the drive disk in the position it has reached during rotation by the cord.

Die US 2009/0016851 A1 betrifft eine Roboterhand mit einer Basis, einem an der Basis gelagerten Motor und Prothesenfingern, die relativ zu der Basis gelenkig daran gelagert sind. Der Daumen kann um zwei verschiedene Schwenkachsen relativ zu dem Chassis verschwenkt werden.The US 2009/0016851 A1 relates to a robot hand with a base, a motor mounted on the base and prosthetic fingers that are hinged relative to the base. The thumb can be pivoted about two different pivot axes relative to the chassis.

Solche Prothesenhände bieten sowohl optisch als auch funktional eine gute Annäherung an eine natürliche Hand. Aufgrund der notwendigen Antriebe und beweglichen Teile sind die Einsatzbereiche solcher mechanisch aufwändigen und beweglichen Prothesenhände eingeschränkt. Die komplexe Konstruktion mit einer Vielzahl von Bauteilen zieht einen hohen Montageaufwand nach sich und erfordert darüber hinaus einen Schutzüberzug zum Schutz der beweglichen Komponenten.Such prosthetic hands offer a good approximation of a natural hand both visually and functionally. Due to the necessary drives and moving parts, the areas of application for such mechanically complex and moving prosthetic hands are limited. The complex construction with a large number of components entails a high level of assembly effort and also requires a protective cover to protect the moving components.

Vergleichsweise einfach aufgebaute Greifelemente oder sogenannte „Hooks“ bestehen aus zwei zueinander verlagerbaren, hakenförmigen Elementen, die motorisch oder durch eine Bewegung des Armes oder der Schulter aufeinander zu und voneinander weg verlagert werden können. Eine Basisfunktionalität wird damit bereitgestellt, eine natürliche Anmutung ist nicht vorhanden.Relatively simple gripping elements or so-called "hooks" consist of two hook-shaped elements that can be moved towards and away from each other by motor or by a movement of the arm or shoulder. This provides basic functionality, but does not have a natural appearance.

Aus der US 2004/00195638 A1 ist ein Zwei-Finger-Greifer bekannt, bei dem zwei Greifeinrichtungen aus einer geöffneten Stellung in eine geschlossene Stellung verlagert werden können, in der die Greifeinrichtungen unmittelbar aneinander gegenüberliegen. Ein zwischen den Greifeinrichtungen befindlicher Gegenstand kann somit gehalten werden. Zum Lösen des Griffes kann eine Drehrichtungsumkehr des Antriebes eingeleitet werden.From the US 2004/00195638 A1 A two-finger gripper is known in which two gripping devices can be moved from an open position to a closed position in which the gripping devices are directly opposite each other. An object located between the gripping devices can thus be held. To release the handle, the direction of rotation of the drive can be reversed.

Prothesenhände mit einer sehr geringen Funktionalität sind sogenannte passive Prothesenhände, die lediglich die Erscheinungsform einer natürlichen Hand nachahmen.Prosthetic hands with very little functionality are so-called passive prosthetic hands, which merely imitate the appearance of a natural hand.

Aus der WO 2006/107 303 A1 ist eine Prothesenhand mit einem Handteil bekannt, dass so geformt ist, dass ein im Wesentlichen runder Ball gehalten werden kann. Der Ball ist so ausgebildet, dass er innerhalb des Handteiles gehalten werden kann und weist Mittel auf, um ein Werkzeug oder ein Objekt daran oder darin zu befestigen.From the WO 2006/107 303 A1 A prosthetic hand is known with a hand part that is shaped so that a substantially round ball can be held. The ball is designed so that it can be held within the hand part and has means for attaching a tool or an object to or in it.

Auf der Website https://www.pohlig.net/alltagshilfen werden individuelle Funktionshilfen nach Amputationen oder angeborenen Fehlbildungen im Bereich der oberen Extremität beschrieben, die den Zweck haben, ein Werkzeug für die Durchführung einer häufig wiederkehrenden Tätigkeit bereitzustellen. Eine Esshilfe bietet die Möglichkeit Besteckteile zu halten, eine Schreibhilfe ermöglicht das Führen von Stiften. Eine elastische Manschette weist dazu eine Aufnahme für einen Stift oder ein Besteckteil auf.The website https://www.pohlig.net/alltagshilfen describes individual functional aids after amputations or congenital malformations in the upper extremity area, which are intended to provide a tool for carrying out a frequently recurring activity. An eating aid offers the possibility of holding cutlery, a writing aid enables the use of pens. An elastic cuff has a holder for a pen or a piece of cutlery.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, eine leichte und einfach zu verwendende Prothesenhand bereitzustellen, die Basisfunktionalitäten aufweist und mit der grundlegende Tätigkeiten in Alltagssituationen ausgeführt werden können.The object of the present invention is to provide a lightweight and easy-to-use prosthetic hand that has basic functionalities and can be used to perform basic activities in everyday situations.

Gelöst wird diese Aufgabe mit einer Prothesenhand mit den Merkmalen des Hauptanspruches. Vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen der Erfindung sind in den Unteransprüchen, den Figuren sowie der Beschreibung offenbart.This object is achieved with a prosthetic hand having the features of the main claim. Advantageous embodiments and further developments of the invention are disclosed in the subclaims, the figures and the description.

Die Prothesenhand mit einem elastischen Prothesenschaft, der eine Schaftwand und eine proximale Einführöffnung zu einem Aufnahmeraum zur Aufnahme eines Armstumpfes oder einer rigiden Schafthülse aufweist, und mit einem distalen Endabschnitt, der an dem Prothesenschaft distal angeformt ist, zeichnet sich dadurch aus, dass der distale Endabschnitt als Funktionselement ausgebildet ist. Die distale Anordnung des Endabschnittes als Funktionselement, das aufgrund der elastischen Ausgestaltung des Prothesenschaftes leicht an dem Oberarmstumpf oder Unterarmstumpf oder einer entsprechenden Aufnahmevorrichtung, beispielsweise einem hülsenartigen Schaft, angelegt werden kann, verleiht der Handprothese eine Basisfunktionalität in Alltagssituationen, sodass beispielsweise Dinge geklemmt oder gehalten werden können. Eine solche Ausgestaltung ist insbesondere bei Tätigkeiten in sogenannten Nassbereichen vorteilhaft, in denen myoelektrisch gesteuerte Prothesen oder Prothesen mit komplexen mechanischen Konstruktionen an ihre Grenzen stoßen. Mit einer solchen Prothesenhand wird der Unterarmstumpf oder der Ersatz eines Unterarmstumpfes oder auch Oberarmstumpf soweit verlängert und modifiziert, dass die gewünschte Funktionalität bereitgestellt wird. Nutzer können eine Vielzahl von Tätigkeiten mit dem Funktionselement ausführen, beispielsweise bei der Körperpflege, dem Kochen, bei Tätigkeiten in Nassbereichen, beim Sport oder dergleichen mehr, ohne dass ein erhöhter Verschleiß an mechanischen, gelenkig aneinander gelagerten Komponenten zu erwarten ist. Das Funktionselement kann situationsbedingt verschieden ausgebildet sein. Nutzer können mehrere Prothesenhände besitzen, die je nach Bedarf angelegt werden.The prosthetic hand with an elastic prosthetic shaft, which has a shaft wall and a proximal insertion opening to a receiving space for receiving an arm stump or a rigid shaft sleeve, and with a distal end section that is formed distally on the prosthetic shaft, is characterized in that the distal end section is designed as a functional element. The distal arrangement of the end section as a functional element, which can be easily attached to the upper arm stump or forearm stump or a corresponding receiving device, for example a sleeve-like shaft, due to the elastic design of the prosthetic shaft, gives the hand prosthesis a basic functionality in everyday situations, so that, for example, things can be clamped or held. Such a design is particularly advantageous for activities in so-called wet areas, in which myoelectrically controlled prostheses or prostheses with complex mechanical constructions reach their limits. With such a prosthetic hand, the forearm stump or the replacement of a forearm stump or upper arm stump is extended and modified to such an extent that the desired functionality is provided. Users can carry out a variety of activities with the functional element, for example during personal care, cooking, activities in wet areas, sports or the like, without increased wear and tear on mechanical, articulated components being expected. The functional element can be designed differently depending on the situation. Users can have several prosthetic hands, which can be used as needed.

In einer Ausgestaltung ist der Prothesenschaft hülsenförmig und aufrollbar ausgebildet, sodass es für das Anlegen der Prothesenhand lediglich notwendig ist, den Stumpf oder das aufzunehmende Ende in den Aufnahmeraum bzw. in einen distalen Endbereich des Aufnahmeraums einzuführen oder aufzusetzen und den Prothesenschaft auf den Unterarmstumpf, Oberarmstumpf oder eine rigide Schafthülse abzurollen. Durch das Abrollen zum Ablegen der Prothesenhand besteht zudem die Möglichkeit, den Prothesenschaft leicht zu reinigen, da die Innenseite des Aufnahmeraums dabei nach außen gedreht wird und zugänglich ist.In one embodiment, the prosthetic shaft is sleeve-shaped and can be rolled up, so that in order to put on the prosthetic hand, it is only necessary to insert or place the stump or the end to be accommodated into the receiving space or into a distal end area of the receiving space and to roll the prosthetic shaft onto the forearm stump, upper arm stump or a rigid shaft sleeve. By rolling the prosthetic hand down, it is also possible to easily clean the prosthetic shaft, as the inside of the receiving space is turned outwards and is accessible.

Der Aufnahmeraum weist in einer Ausgestaltung einen distalen Endbereich, insbesondere einen geschlossenen distalen Endbereich, auf, von dem aus das Funktionselement über den Endbereich distal hinausragt. Der Endbereich bildet somit eine distale Verlängerung des Prothesenschaftes und damit auch des Unterarmstumpfes bzw. der Schafthülse aus. Die Form und die Länge des Endabschnittes werden vorteilhafterweise an den jeweiligen Einsatzzweck und die körperlichen Gegebenheiten des jeweiligen Nutzers angepasst.In one embodiment, the receiving space has a distal end region, in particular a closed distal end region, from which the functional element protrudes distally beyond the end region. The end region thus forms a distal extension of the prosthetic shaft and thus also of the forearm stump or the shaft sleeve. The shape and length of the end section are advantageously adapted to the respective intended use and the physical conditions of the respective user.

In der Schaftwand ist in einer Ausgestaltung zumindest eine Ausnehmung vorhanden, die insbesondere als Fenster ausgebildet ist. Das Fenster dient bei einer Anlage des Innenschaftes an einem Ober- oder Unterarmstumpf einer verbesserten Festlegung, da Muskel- und Fettgewebe in das Fenster aufgrund der Kompression des Prothesenschaftes auf den Stumpf gepresst wird und gegebenenfalls auch über die äußere Oberfläche des Prothesenschaftes hinaus steht. Dadurch werden eine Verdrehung und/oder ein Herausgleiten des Ober- oder Unterarmstumpfes aus dem Aufnahmeraum des Prothesenschaftes verhindert oder zumindest erschwert. Darüber hinaus ermöglicht das Fenster, dass die Prothesenhand an einem Haken oder dergleichen aufgehängt werden kann, wenn sie nach dem Reinigen trocknen soll oder wenn sie nach einem Wechsel mit einer anderen Prothesenhand für einen anderen Verwendungszweck zwischenzeitlich abgelegt wird.In one embodiment, there is at least one recess in the shaft wall, which is designed in particular as a window. The window serves to improve the fixation when the inner shaft is placed on an upper or lower arm stump, since muscle and fatty tissue is pressed into the window on the stump due to the compression of the prosthetic shaft and may also protrude beyond the outer surface of the prosthetic shaft. This prevents or at least makes it more difficult for the upper or lower arm stump to twist and/or slide out of the receiving space of the prosthetic shaft. In addition, the window allows the prosthetic hand to be hung on a hook or the like when it needs to dry after cleaning or when it is temporarily put down after being exchanged for another prosthetic hand for another purpose.

Zwischen dem Prothesenschaft und dem distalen Endabschnitt ist in einer Ausgestaltung ein Zwischenbereich vorhanden, in dem zumindest eine Halterung für zumindest ein Werkzeug oder zumindest ein Gegenstück angeordnet oder ausgebildet ist. Die Positionierung der Halterung in einem Zwischenbereich zwischen dem Endabschnitt und dem distalen Ende des Prothesenschaftes ermöglicht eine gute Führung und eine gute Kraftübertragung, ohne die Funktionalität des Endabschnittes zu beeinträchtigen. In der Halterung ist das Werkzeug oder das Gegenstück sicher gehalten und kann je nach Einsatzzweck ausgewechselt werden. Eine entsprechende Ausgestaltung der Halterung mit beispielsweise Formschlusselementen oder Klemmeinrichtungen sorgt für eine leicht auswechselbare und eine sichere Lagerung des Gegenstückes oder Werkzeuges an dem Prothesenschaft.In one embodiment, there is an intermediate region between the prosthesis shaft and the distal end section, in which at least one holder for at least one tool or at least one counterpart is arranged or formed. The positioning of the holder in an intermediate region between the end section and the distal end of the prosthesis shaft enables good guidance and good power transmission without impairing the functionality of the end section. The tool or counterpart is held securely in the holder and can be replaced depending on the intended use. An appropriate design of the holder with, for example, form-fitting elements or clamping devices ensures that the counterpart or tool is easily replaceable and securely stored on the prosthesis shaft.

Die Halterung durchragt in einer Ausgestaltung den Zwischenraum, sodass beispielsweise eine Zugänglichkeit des Gegenstückes und eine Verstellbarkeit auf der Seite des Handrückens gegeben ist, während das den Zwischenbereich durchragende Werkzeug oder Gegenstück in seiner wirksamen Länge bzw. Orientierung eingestellt werden kann. Das Werkzeug oder das Gegenstück ist somit leicht für den Nutzer zugänglich, beispielsweise um es mit der Hand der kontralateralen Seite zu verstellen. Gleichzeitig werden eine sichere Lagerung und Abstützung über einen großen Weg innerhalb des Zwischenbereiches verwirklicht, sodass eine großflächige Kraftaufnahme und gute Kraftverteilung stattfindet.In one embodiment, the holder extends through the gap, so that, for example, the counterpart is accessible and can be adjusted on the side of the back of the hand, while the tool or counterpart extending through the gap can be adjusted in its effective length or orientation. The tool or counterpart is thus easily accessible for the user, for example to adjust it with the hand on the contralateral side. At the same time, safe storage and Support is achieved over a large distance within the intermediate area, so that force is absorbed over a large area and the force is well distributed.

Die Halterung ist in einer Ausgestaltung dergestalt angeordnet oder ausgebildet, dass ein darin gehaltenes Werkzeug oder Gegenstück beabstandet zu dem Endabschnitt positioniert ist oder in einer alternativen Ausgestaltung an dem Endabschnitt anliegt. Ist das Werkzeug oder Gegenstück so ausgebildet und in der Halterung positioniert, dass das Ende des Werkzeugs oder Gegenstückes nicht an dem Endabschnitt anliegt, bildet sich eine gabelartige Ausgestaltung aus. In dem Freiraum zwischen den sich nicht berührenden Endbereichen kann ein Gegenstand eingehakt oder eingelegt werden, um beispielsweise Haushaltsgegenstände von einem Regal zu nehmen, Gegenstände dazwischen einzuklemmen oder eine Sicherung für an dem Endabschnitt aufliegende Gegenstände bereitzustellen. In der alternativen Ausgestaltung liegt der Endbereich des Werkzeugs oder des Gegenstücke an dem Endabschnitt an, sodass sich ein umschlossener Freiraum ausbildet. Der Kontakt kann zur Stabilisierung des Endabschnittes ausgebildet sein. Ebenso kann bei einer elastischen Ausgestaltung des Endabschnittes und/oder des Gegenstückes bzw. Werkzeugs oder einer elastischen Lagerung in der Halterung der Kontakt aufgehoben, ein Gegenstand in den Freiraum eingelegt und dann elastisch gehalten werden.In one embodiment, the holder is arranged or designed such that a tool or counterpart held therein is positioned at a distance from the end section or, in an alternative embodiment, rests against the end section. If the tool or counterpart is designed and positioned in the holder such that the end of the tool or counterpart does not rest against the end section, a fork-like design is formed. An object can be hooked or inserted into the free space between the non-touching end areas, for example to take household items from a shelf, to clamp items between them or to provide a safety device for objects resting on the end section. In the alternative embodiment, the end area of the tool or the counterpart rests against the end section so that an enclosed free space is formed. The contact can be designed to stabilize the end section. Likewise, with an elastic design of the end section and/or the counterpart or tool or an elastic bearing in the holder, the contact can be canceled, an object can be inserted into the free space and then held elastically.

In einer Ausgestaltung ist der Endabschnitt elastisch ausgebildet, was bei der Verrichtung von Tätigkeiten in Alltagssituationen vorteilhaft sein kann. Bei einer entsprechenden Ausgestaltung des Endabschnittes als Funktionselement kann dieser direkt als Küchengerät eingesetzt werden, beispielsweise um Lebensmittel aus Behältern zu entnehmen oder darin zu bewegen, um Gegenstände an einem Werkzeug oder Gegenstück festzuklemmen und/oder um eine nachgiebige Verhaltensweise zu erreichen, um Verletzungen zu verhindern.In one embodiment, the end section is designed to be elastic, which can be advantageous when carrying out activities in everyday situations. If the end section is designed accordingly as a functional element, it can be used directly as a kitchen appliance, for example to remove food from containers or to move it around in them, to clamp objects to a tool or counterpart and/or to achieve a flexible behavior in order to prevent injuries.

Der Endabschnitt aus einem elastischen Material, insbesondere einem elastischen Kunststoff oder Elastomermaterial, kann in einer Ausgestaltung verschiedene Elemente aufweisen, die an dem Endabschnitt oder innerhalb des Endabschnittes angeordnet sind. Zur Erhöhung der Stabilität kann zumindest ein Verstärkungselement an oder in dem Endabschnitt angeordnet sein. Ein separates Verstärkungselement, das dauerhaft an oder in dem Endabschnitt festgelegt ist, hat den Vorteil, dass das Funktionselement und der Endbereich an den jeweiligen Einsatzzweck hinsichtlich der Stabilität angepasst werden können. Das Material des Endabschnittes, vorzugsweise elastischer Kunststoff, ist daher nicht alleine dafür verantwortlich, eine ausreichende Formstabilität bereitzustellen. Dadurch kann eine bereichsweise hohe Stabilität des Funktionselementes bereitgestellt werden, bei gleichzeitiger Schutzwirkung durch die elastischen Anteile, die zumindest teilweise, vorteilhafterweise vollständig, das Verstärkungselement umgeben. Wenn das Verstärkungselement oder wenn die Verstärkungselemente in das Kunststoffmaterial eingebettet sind, ergibt sich einerseits ein vollständiger Schutz des Verstärkungselementes und andererseits eine Polsterung, die Beschädigungen durch einen harten Anschlag des Verstärkungselementes an anderen Körperteilen oder Gegenständen verhindert. Alternativ oder ergänzend ist in dem Endabschnitt zumindest ein Befestigungselement angeordnet, beispielsweise ein Gewinde, ein Gewindeeinsatz, eine Hülse mit Hinterschnitten oder Formschlusselementen, um darin oder daran weitere Komponenten festlegen zu können. Dadurch kann die Prothesenhand modular ausgestaltet und an die jeweiligen Einsatzzwecke angepasst werden. Alternativ oder ergänzend ist ein Formgedächniselement an oder innerhalb des Endabschnittes angeordnet, das den Endabschnitt nach einer Verformung und Aktivierung wieder in die Ausgangsposition bewegt. Ebenfalls kann eine Feder, insbesondere in Gestalt einer Blattfeder, alternativ oder zusätzlich an oder in dem Endabschnitt angeordnet, insbesondere eingebettet, sein, um in die elastischen Eigenschaften zu beeinflussen und insbesondere eine erhöhte Stabilität gegen eine Verformung bereitzustellen. Zur Erweiterung des Einsatzgebietes der Prothesenhand ist in einer Ausgestaltung ist ein Magnet an oder in dem Endabschnitt angeordnet, entweder allein oder in Kombination mit einer der vorgenannten Komponenten. Der zumindest eine Magnet erlaubt eine kraftschlüssige Festlegung einer magnetischen oder ferromagnetischen Komponente an der Prothesenhand, entweder um diese Komponente an der Prothesenhand zu fixieren oder um eine Zuordnung zu der Prothesenhand zu verstärken.The end section made of an elastic material, in particular an elastic plastic or elastomer material, can in one embodiment have various elements that are arranged on the end section or within the end section. To increase stability, at least one reinforcing element can be arranged on or in the end section. A separate reinforcing element that is permanently fixed on or in the end section has the advantage that the functional element and the end region can be adapted to the respective intended use in terms of stability. The material of the end section, preferably elastic plastic, is therefore not solely responsible for providing sufficient dimensional stability. This can provide a high level of stability of the functional element in some areas, while at the same time providing protection through the elastic parts that at least partially, advantageously completely, surround the reinforcing element. If the reinforcing element or reinforcing elements are embedded in the plastic material, this results on the one hand in complete protection of the reinforcing element and on the other hand in padding that prevents damage caused by a hard impact of the reinforcing element on other parts of the body or objects. Alternatively or additionally, at least one fastening element is arranged in the end section, for example a thread, a threaded insert, a sleeve with undercuts or form-locking elements, in order to be able to fix further components in or on it. This allows the prosthetic hand to be designed modularly and adapted to the respective intended use. Alternatively or additionally, a shape memory element is arranged on or within the end section, which moves the end section back to the starting position after deformation and activation. Likewise, a spring, in particular in the form of a leaf spring, can alternatively or additionally be arranged on or in the end section, in particular embedded, in order to influence the elastic properties and in particular to provide increased stability against deformation. To expand the area of application of the prosthetic hand, in one embodiment a magnet is arranged on or in the end section, either alone or in combination with one of the aforementioned components. The at least one magnet allows a magnetic or ferromagnetic component to be fixed to the prosthetic hand in a force-fitting manner, either to fix this component to the prosthetic hand or to reinforce an association with the prosthetic hand.

In einer Ausgestaltung weist der Endabschnitt ein flächiges Endteil mit einem Dorsalabschnitt und einem Palmarabschnitt auf. Das Endteil ist im Wesentlichen scheibenartig aufgebaut und weist beispielsweise den Umriss einer geschlossenen Hand mit ausgestreckten oder leicht eingebeugten Fingern auf. Dadurch ist das Endteil mit einer gewissen Dicke versehen, die beispielsweise der Dicke der Finger entspricht. Das Endteil kann geradlinig oder gekrümmt ausgebildet sein. Die Oberseite oder Dorsalseite ist vorteilhafterweise glatt ausgebildet, während in einer Ausgestaltung auf der palmaren Seite, die der Handinnenfläche entspricht, zumindest ein Formschlusselement angeordnet ist, das daran angeformt oder befestigt sein kann. Das Formschlusselement dient beispielsweise als ein Widerlager, wenn Gegenstände gehalten werden sollen oder zwischen dem Endabschnitt und dem Gegenstück befindlichen Freiraum aufgenommen werden. Auf der Dorsalseite können statt einer glatten Oberfläche Erhebungen oder Vertiefungen ausgebildet sein, um der Oberseite eine Struktur zu geben. Auch auf der Dorsalseite können Formschlusselemente oder Vorsprünge angeordnet sein, um die Funktionalität des Endabschnittes anzupassen.In one embodiment, the end section has a flat end part with a dorsal section and a palmar section. The end part is essentially disk-like and has, for example, the outline of a closed hand with outstretched or slightly bent fingers. As a result, the end part is provided with a certain thickness, which corresponds, for example, to the thickness of the fingers. The end part can be straight or curved. The upper side or dorsal side is advantageously smooth, while in one embodiment, at least one form-fitting element is arranged on the palmar side, which corresponds to the palm of the hand, which can be molded onto or attached to it. The form-fitting element serves, for example, as an abutment when objects are to be held or between the end section and the Instead of a smooth surface, elevations or depressions can be formed on the dorsal side to give the upper side a structure. Form-fitting elements or projections can also be arranged on the dorsal side to adapt the functionality of the end section.

Auf der dem Endteil gegenüberliegenden Seite, analog zu der Daumenseite einer natürlichen Hand, ist in einer Ausgestaltung ein Unterteil angeordnet, das zwischen sich und dem Endteil einen Freiraum ausbildet. Der Freiraum wird dann nicht mehr durch ein Gegenstück oder nicht mehr allein durch ein Gegenstück ausgebildet, sondern durch ein angeformtes oder dauerhaft stoffschlüssig festgelegtes Unterteil. Innerhalb des Freiraumes können Gegenstände aufgenommen werden. Das Unterteil stellt eine Sicherung gegen ein Herausfallen oder Herausrutschen des Gegenstandes aus der Prothesenhand bereit. Bei einer Ausgestaltung der Prothesenhand mit dem Unterteil bildet das Endteil ein Oberteil aus. Das Gegenstück oder das Werkzeug kann zusätzlich zu dem Unterteil in einer Halterung angeordnet und fixiert sein.On the side opposite the end part, similar to the thumb side of a natural hand, in one embodiment a lower part is arranged, which forms a free space between itself and the end part. The free space is then no longer formed by a counterpart or no longer by a counterpart alone, but by a molded or permanently materially fixed lower part. Objects can be held within the free space. The lower part provides protection against the object falling out or slipping out of the prosthetic hand. In a design of the prosthetic hand with the lower part, the end part forms an upper part. The counterpart or the tool can be arranged and fixed in a holder in addition to the lower part.

Um eine an die jeweilige Funktion angepasste Elastizität bereitzustellen, weisen das Material des Prothesenschaftes und das Material des Endabschnittes unterschiedliche Shore-Härten auf. Das Material des Prothesenschaftes und das Material des Endabschnittes kann beispielsweise Silikon oder ein anderer Elastomer sein, wobei unterschiedliche Shore-Härten durch das bereichsweise Einfüllen von unvernetztem oder teilvernetztem Silikon mit unterschiedlichen Shore-Härten und einer gemeinsamen Vernetzung erzielt werden können. Bei der Fertigung der Prothesenhand im Rahmen eines additiven Fertigungsverfahrens können unterschiedliche Shore-Härten durch die Verwendung unterschiedlicher Materialien oder Materialtypen erfolgen, die in der jeweiligen Auftragschicht oder Vernetzungsschicht aufgetragen werden. Auch durch die Verwendung unterschiedlicher Basiswerkstoffe und/oder Katalysatoren oder Vernetzungsmitteln können unterschiedliche Shore-Härten erzielt werden. Die unterschiedlichen Härten werden insbesondere zwischen dem Prothesenschaft und dem Endabschnitt ausgebildet, wobei an dem Prothesenschaft im Bereich der Anlage an einen Stumpf eine geringere Härte vorhanden ist als in dem Endabschnitt oder in dem Übergangsbereich zwischen dem Endabschnitt und dem Prothesenschaft.In order to provide elasticity adapted to the respective function, the material of the prosthetic shaft and the material of the end section have different Shore hardnesses. The material of the prosthetic shaft and the material of the end section can be, for example, silicone or another elastomer, whereby different Shore hardnesses can be achieved by filling in areas of uncrosslinked or partially crosslinked silicone with different Shore hardnesses and a common crosslinking. When manufacturing the prosthetic hand using an additive manufacturing process, different Shore hardnesses can be achieved by using different materials or material types that are applied in the respective application layer or crosslinking layer. Different Shore hardnesses can also be achieved by using different base materials and/or catalysts or crosslinking agents. The different hardnesses are formed in particular between the prosthetic shaft and the end section, whereby the prosthetic shaft has a lower hardness in the area where it rests on a stump than in the end section or in the transition area between the end section and the prosthetic shaft.

In einer Ausgestaltung ist an der Außenseite der Prothesenhand, insbesondere an Teilbereichen der Außenseite der Prothesenhand, eine Beschichtung angebracht, um die Oberflächeneigenschaften anzupassen. Bei der Beschichtung handelt sich insbesondere um eine CVD- Beschichtung, mit der die Oberflächen reibungsärmer gestaltet werden. Die reibungsvermindernde Beschichtung verbessert die Haptik und insbesondere erleichtert im Bereich des Prothesenschaftes das Aufrollen und Abrollen. In einigen Bereich ist in einer Ausgestaltung keine reibungsvermindernde Beschichtung aufgebracht, da beispielsweise an der palmaren Seite eine erhöhte Griffigkeit vorteilhaft sein kann. Besteht die Prothesenhand in diesem Bereich aus einem Material, das die gewünschten Eigenschafen aufweist, ist dort keine Beschichtung aufgebracht, wird eine erhöhte Griffigkeit gewünscht, kann eine Beschichtung mit einem erhöhten Reibbeiwert oder verbesserten Hafteigenschaften an den dafür vorgesehenen Stellen aufgebracht werden.In one embodiment, a coating is applied to the outside of the prosthetic hand, in particular to parts of the outside of the prosthetic hand, in order to adapt the surface properties. The coating is in particular a CVD coating, which is used to make the surfaces less frictional. The friction-reducing coating improves the feel and in particular makes rolling up and down easier in the area of the prosthetic shaft. In some areas, no friction-reducing coating is applied in one embodiment, since, for example, increased grip can be advantageous on the palmar side. If the prosthetic hand in this area is made of a material that has the desired properties, no coating is applied there; if increased grip is desired, a coating with an increased coefficient of friction or improved adhesive properties can be applied in the areas provided.

In einer Ausgestaltung weist der Prothesenschaft zumindest eine Kammer mit einem Ventil auf, um beispielsweise Luft oder eine Flüssigkeit in die Kammer einzuleiten bzw. aus der Kammer abzulassen. Dadurch können Anpassungen im Bereich des Umfanges und des Anpressdruckes in dem Prothesenschaft oder auch in dem Bereich des Endabschnittes vorgenommen werden. Eine Kammer ohne Ventil kann zur Aufnahme eines weiteren Elementes dienen, beispielsweise eines Versteifungselementes, eines Ballons, eines Schaumstoffes, einer Leiste, eines Magnetes oder dergleichen.In one embodiment, the prosthetic shaft has at least one chamber with a valve, for example to introduce air or a liquid into the chamber or to release it from the chamber. This allows adjustments to be made in the area of the circumference and the contact pressure in the prosthetic shaft or also in the area of the end section. A chamber without a valve can be used to accommodate another element, for example a stiffening element, a balloon, a foam, a strip, a magnet or the like.

Der Prothesenschaft und der Endabschnitt sind vorteilhafterweise einteilig ausgebildet oder stoffschlüssig miteinander verbunden, beispielsweise im Rahmen eines additiven Fertigungsverfahrens, eines Gießverfahrens, durch Angießen von Kunststoffen an bereits teilvernetzte Komponenten oder durch Ankleben. Unter einem an dem Prothesenschaft angeformten Endabschnitt werden alle stoffschlüssigen Verbindungen zwischen dem Endabschnitt und dem Prothesenschaft verstanden, insbesondere einteiliges Urformen, Angießen, Verkleben oder Verschweißen.The prosthetic shaft and the end section are advantageously formed as one piece or are connected to one another in a material-locking manner, for example as part of an additive manufacturing process, a casting process, by casting plastics onto already partially cross-linked components or by gluing. An end section formed onto the prosthetic shaft is understood to mean all material-locking connections between the end section and the prosthetic shaft, in particular one-piece primary forming, casting, gluing or welding.

Nachfolgend werden Ausführungsbeispiele der Erfindung anhand der Figuren näher erläutert. Es zeigen:

  • 1 - eine perspektivische Darstellung einer Prothesenhand;
  • 2 - eine Dorsaldraufsicht der Prothesenhand gemäß 1;
  • 3 - eine Längsschnittansicht der Prothesenhand der 2;
  • 4 - eine Variante der Prothesenhand beim Anlegen;
  • 5 - eine Variante mit einer Feder; sowie
  • 6 - eine Variante mit Kammern im Prothesenschaft.
In the following, embodiments of the invention are explained in more detail with reference to the figures. They show:
  • 1 - a perspective view of a prosthetic hand;
  • 2 - a dorsal view of the prosthetic hand according to 1 ;
  • 3 - a longitudinal section of the prosthetic hand of the 2 ;
  • 4 - a variation of the prosthetic hand when putting it on;
  • 5 - a variant with a spring; and
  • 6 - a variant with chambers in the prosthetic shaft.

In der 1 ist in einer perspektivischen Ansicht von schräg unten eine Prothesenhand in einer einteiligen Ausgestaltung dargestellt, die einen hülsenartigen Prothesenschaft 10 mit einer Schaftwand 12 und einer proximalen Einführöffnung 14 aufweist. Die Schaftwand 12 bildet einen Aufnahmeraum 16, in den ein Armstumpfes insbesondere unmittelbar, alternativ auch nach dem Anlegen eines Überzuges, eines Liners oder eines Textilüberzuges, eingeführt werden kann. Alternativ dient der Prothesenschaft 10 zur Aufnahme eines hülsenförmigen Schaftkörpers, beispielsweise einer Manschette oder Spange, der rigide oder starr ausgebildet ist, wie einem Prothesenschaft einer myoelektrisch gesteuerten Prothese ohne das montierte Greifgerät, und um einen Unterarmstumpf herumgelegt werden kann. Die Schafthülse, die nicht dargestellt ist, dient beispielsweise zur Stabilisierung des Gewebes, zur Formgebung oder zur Verlängerung eines Unterarmstumpfes. Der Aufnahmeraum 16 ist im Wesentlichen geschlossen ausgebildet und weist einen geschlossenen, distalen Endbereich auf, der in der 3 besser zu erkennen ist. An den Aufnahmeraum 16 schließt sich ein Zwischenbereich 17 an, der massiv ausgebildet ist und in einen Endabschnitt 18 mündet, der distal von dem Prothesenschaft 10 und dem Aufnahmeraum 16 und distal von dem Zwischenbereich 17 positioniert ist. Der Endabschnitt 18 bildet den distalen Abschluss der Prothesenhand und ist in der dargestellten Ausführungsform scheibenartig ausgebildet und bildet ein Endteil 180 mit einer Kontur aus, die einer Hand mit geschlossenen, leicht gebeugten Fingern entspricht. Der Endabschnitt 18 bildet ein löffelförmiges Funktionselement aus. Ein Daumenelement ist nicht aus dem Material des Endabschnittes 18 ausgebildet. Der Endabschnitt 18 weist an dem Endteil 180 einen Palmarabschnitt 184 auf, der der Handinnenseite entspricht. Der Palmarabschnitt 184 an dem Endteil 180 weist vorstehende Formschlusselemente 186 auf, in dem dargestellten Ausführungsbeispiel sechs Formschlusselemente 186, die als Blöcke oder Stege ausgebildet sind und über die ansonsten im Wesentlichen glatte Oberfläche des Palmarabschnittes 184 hervorstehen. Die Formschlusselemente 186 in dem dargestellten Ausführungsbeispiel sind nach außen gerichtet und an dem Umfang des Endteils 180 angeordnet. In der Mitte zwischen den Formschlusselementen 186 befindet sich ein Gegenstück 20, das aus einem anderen Material als die Prothesenhand 10 hergestellt worden ist, insbesondere aus einem starren, formstabilen Material. Das Gegenstück 20 ist in einer Halterung 19 eingesetzt und darin gehalten, die als Kanal durch den Zwischenbereich 17 ausgebildet ist. Innerhalb der Halterung 19 kann das Gegenstück 20 beliebig positioniert und fixiert werden. Dazu wird das Gegenstück 20 von der Dorsalseite, wie in der 2 zu erkennen ist, durch den Kanal hindurchgeführt und aufgrund von elastischen Haltekräften, Reibungskräften oder durch Formschlusselemente in der jeweils gewünschten Position gehalten. In dem dargestellten Ausführungsbeispiel liegt der Endbereich des Gegenstückes 20 an der Oberfläche des Palmarabschnittes 184 zwischen den Formschlusselementen 186 an, sodass sich aufgrund der gekrümmten Form des Endteils 180 zwischen dem Gegenstück 20 und dem Palmarabschnitt 184 ein Freiraum ausbildet, der zur Aufnahme von Gegenständen dienen kann. Die Gegenstände werden beispielsweise durch den Zwischenraum zwischen zwei Formschlusselementen 186 in den Freiraum zwischen dem Gegenstück 20 und dem Palmarabschnitt 184 eingeführt und aufgrund der elastischen Ausgestaltung in diesem Bereich gehalten. Aufgrund der einander gegenüberliegenden Anordnung der Formschlusselemente 186 kann beispielsweise ein Stab, ein Schraubendreher, ein Rasierer oder ein Löffel in der jeweils gewünschten und eingestellten Orientierung gehalten werden, beispielsweise senkrecht zu der Längserstreckung des Gegenstücke 20, in einem 45°-Winkel dazu oder im Wesentlichen parallel dazu als Verlängerung des Gegenstückes.In the 1 In a perspective view obliquely from below, a prosthetic hand is shown in a one-piece design, which has a sleeve-like prosthetic shaft 10 with a shaft wall 12 and a proximal insertion opening 14. The shaft wall 12 forms a receiving space 16 into which an arm stump can be inserted, in particular immediately, alternatively also after applying a cover, a liner or a textile cover. Alternatively, the prosthetic shaft 10 serves to receive a sleeve-shaped shaft body, for example a cuff or brace, which is designed to be rigid or stiff, such as a prosthetic shaft of a myoelectrically controlled prosthesis without the mounted gripping device, and can be placed around a forearm stump. The shaft sleeve, which is not shown, serves, for example, to stabilize the tissue, to shape or to extend a forearm stump. The receiving space 16 is essentially closed and has a closed, distal end region, which in the 3 can be seen better. The receiving space 16 is followed by an intermediate region 17 which is solid and opens into an end section 18 which is positioned distally from the prosthetic shaft 10 and the receiving space 16 and distally from the intermediate region 17. The end section 18 forms the distal end of the prosthetic hand and, in the embodiment shown, is disk-shaped and forms an end part 180 with a contour which corresponds to a hand with closed, slightly bent fingers. The end section 18 forms a spoon-shaped functional element. A thumb element is not made from the material of the end section 18. The end section 18 has a palmar section 184 on the end part 180 which corresponds to the inside of the hand. The palmar section 184 on the end part 180 has protruding form-locking elements 186, in the illustrated embodiment six form-locking elements 186, which are designed as blocks or webs and protrude above the otherwise essentially smooth surface of the palmar section 184. The form-locking elements 186 in the illustrated embodiment are directed outwards and arranged on the circumference of the end part 180. In the middle between the form-locking elements 186 there is a counterpart 20, which has been made from a different material than the prosthetic hand 10, in particular from a rigid, dimensionally stable material. The counterpart 20 is inserted into and held in a holder 19, which is designed as a channel through the intermediate region 17. The counterpart 20 can be positioned and fixed as desired within the holder 19. For this purpose, the counterpart 20 is pushed from the dorsal side, as in the 2 can be seen, is guided through the channel and held in the desired position due to elastic holding forces, frictional forces or by form-locking elements. In the exemplary embodiment shown, the end region of the counterpart 20 rests on the surface of the palmar section 184 between the form-locking elements 186, so that due to the curved shape of the end part 180 a free space is formed between the counterpart 20 and the palmar section 184, which can be used to hold objects. The objects are introduced, for example, through the space between two form-locking elements 186 into the free space between the counterpart 20 and the palmar section 184 and are held in this area due to the elastic design. Due to the opposing arrangement of the form-locking elements 186, for example, a rod, a screwdriver, a razor or a spoon can be held in the desired and set orientation, for example perpendicular to the longitudinal extension of the counterpart 20, at a 45° angle thereto or substantially parallel thereto as an extension of the counterpart.

In der 2 ist eine Draufsicht aus Dorsalsicht dargestellt, in der die Zugänglichkeit des separaten, rigiden Gegenstückes 20 von der Dorsalseite der Prothesenhand erkennbar ist. Die Halterung 19 mit dem Kanal geht durch den Zwischenbereich 17 hindurch und durchragt diesen. Der Zwischenbereich 17 entspricht im Wesentlichen dem Bereich des Handgelenkes einer natürlichen Hand. Innerhalb insbesondere des Zwischenbereiches 17 und des Endteils 180 können Verstärkungselementes angeordnet sein, um die Elastizität einzuschränken bzw. die Rückstellkraft zu erhöhen und eine erhöhte Formstabilität des Endteils 180 und des Zwischenbereiches 17 zu erreichen. In dem proximalen Endbereich des Prothesenschaftes 10 ist in der Schaftwand 12 eine Ausnehmung 122 in Gestalt eines Fensters angeordnet, das beim Anziehen des Prothesenschaftes 12 ebenso wie beim Ablegen hilfreich ist, zum Aufhängen der abgelegten Prothesenhand verwendet werden kann und eine Fixierung des Prothesenschaftes 10 an dem Unterarm im angelegten Zustand unterstützt.In the 2 a top view from the dorsal side is shown, in which the accessibility of the separate, rigid counterpart 20 from the dorsal side of the prosthetic hand can be seen. The holder 19 with the channel goes through the intermediate region 17 and protrudes through it. The intermediate region 17 essentially corresponds to the area of the wrist of a natural hand. Reinforcing elements can be arranged within the intermediate region 17 and the end part 180 in particular in order to limit the elasticity or increase the restoring force and to achieve increased dimensional stability of the end part 180 and the intermediate region 17. In the proximal end region of the prosthetic shaft 10, a recess 122 in the form of a window is arranged in the shaft wall 12, which is helpful when putting on the prosthetic shaft 12 as well as when taking it off, can be used to hang up the prosthetic hand when it is put on, and supports fixation of the prosthetic shaft 10 to the forearm when it is put on.

In der 3 ist eine Längsschnittdarstellung durch eine Prothesenhand gemäß der Ausführungsform der 1 und 2 gezeigt. Neben der einteiligen Ausgestaltung aus einem Silikon oder einem Co-Polymer ist in der Schnittdarstellung der Aufnahmeraum 16 mit seinem distalen Endbereich 162 zu erkennen. Dadurch ist der Aufnahmeraum 16 als eine geschlossene Hülse mit einem geschlossenen Endbereich 162 und einer Einführöffnung ausgebildet. Die Schaftwand 12 ist im proximalen Endbereich mit einer Öffnung 122 in Form eines Fensters versehen, durch das Fenster oder die Öffnung 122 kann komprimiertes Muskelgewebe oder Weichteilgewebe hindurchtreten bzw. in die Ausnehmung 122 hineinragen und gegebenenfalls über die Außenseite der Schaftwand 12 darüber hinaus vorstehen. In der Schnittdarstellung gemäß 3 ist die Halterung 19 in Gestalt eines durch den Zwischenbereich 17 hindurchgehenden Kanals zu erkennen. Innerhalb der Halterung 19 ist das stabförmige, an dem Endbereich gebogene Gegenstück 20 eingesetzt, dessen vorderes Ende an dem Palmarabschnitt 182 anliegt, sodass zwischen der Oberfläche auf der palmaren Seite des Endteils 180 und dem Gegenstück 20 ein Freiraum 80 gebildet wird, der zur Aufnahme von Gegenständen dienen kann. Aufgrund der elastischen Ausgestaltung des Endabschnittes 18 kann nach einer Verformung der Endabschnitt 18 zurückfedern und den Gegenstand zwischen sich und dem starren Gegenstück 20 einklemmen. Das Gegenstück 20 ist auswechselbar innerhalb der Halterung 19 angeordnet und darin fixiert. Der Endabschnitt 18 ist aufgrund der gebogenen, löffelartigen Form mit dem glatten Dorsalabschnitt 182 auch ohne Gegenstücke 20 als Funktionselement ausgebildet. Die Formschlusselemente 186 dienen zum erleichterten Fixieren und Festklemmen von Gegenständen.In the 3 is a longitudinal section through a prosthetic hand according to the embodiment of the 1 and 2 shown. In addition to the one-piece design made of a silicone or a co-polymer, the sectional view shows the receiving space 16 with its distal end region 162. As a result, the receiving space 16 is designed as a closed sleeve with a closed end region 162 and an insertion opening. The shaft wall 12 is in the proximal end region provided with an opening 122 in the form of a window, through which window or opening 122 compressed muscle tissue or soft tissue can pass or protrude into the recess 122 and possibly protrude beyond the outside of the shaft wall 12. In the sectional view according to 3 the holder 19 can be seen in the form of a channel passing through the intermediate region 17. The rod-shaped counterpart 20, which is bent at the end region, is inserted within the holder 19, the front end of which rests against the palmar section 182, so that a free space 80 is formed between the surface on the palmar side of the end part 180 and the counterpart 20, which can be used to hold objects. Due to the elastic design of the end section 18, the end section 18 can spring back after deformation and clamp the object between itself and the rigid counterpart 20. The counterpart 20 is arranged and fixed in the holder 19 in an exchangeable manner. Due to the curved, spoon-like shape with the smooth dorsal section 182, the end section 18 is designed as a functional element even without counterparts 20. The form-fitting elements 186 serve to facilitate the fixing and clamping of objects.

In der 4 ist das Anlegen der Prothesenhand direkt an einen Unterarmstumpf dargestellt. Der Prothesenschaft 10 wird dabei von seinem proximalen Ende in Richtung auf den Endabschnitt 18 aufgerollt oder umgeschlagen, sodass der distale Endbereich 162 leicht zugänglich ist. Das distale Stumpfende wird in den geschlossenen, distalen Endbereich 162 eingesetzt, wie es in der oberen Darstellung der 4 gezeigt ist. Anschließend wird der nach vorne umgeschlagene oder aufgerollte Prothesenschaft 10 auf den Unterarmstumpf abgerollt, was in der unteren Darstellung der 4 angedeutet ist. Der Prothesenschaft 10 legt sich über den gesamten Umfang des Unterarmstumpfes, mit Ausnahme einer eventuellen Ausnehmung 122, an den Unterarmstumpf an und legt die Prothesenhand mit dem Endbereich 18 an dem Unterarmstumpf fest. Die Ausführungsform gemäß der 4 zeigt den Endbereich mit einem Endteil 180 und einem gegenüberliegenden Unterteil 280, die einstückig aus demselben Material ausgebildet sind. Zwischen dem Endteil 180 und dem Unterteil 280 ist ein Freiraum 80 ausgebildet, der zur Aufnahme von Gegenständen dient oder zu anderen Zwecken eingesetzt werden kann. Die distalen Enden des Endteils 180 und des Unterteils 280 können beispielsweise genutzt werden, um Haare zu waschen oder mit anderen Oberflächen in Kontakt zu treten und können so ausgebildet sein, dass im abgelegten Zustand die Prothesenhand darauf abgestellt werden kann.In the 4 The attachment of the prosthetic hand directly to a forearm stump is shown. The prosthetic shaft 10 is rolled up or folded over from its proximal end towards the end section 18 so that the distal end region 162 is easily accessible. The distal end of the stump is inserted into the closed, distal end region 162, as shown in the upper illustration of the 4 The prosthetic shaft 10, which has been folded forward or rolled up, is then rolled onto the forearm stump, which is shown in the lower illustration of the 4 The prosthetic shaft 10 fits over the entire circumference of the forearm stump, with the exception of a possible recess 122, to the forearm stump and fixes the prosthetic hand with the end region 18 to the forearm stump. The embodiment according to the 4 shows the end region with an end part 180 and an opposite lower part 280, which are formed in one piece from the same material. A free space 80 is formed between the end part 180 and the lower part 280, which serves to hold objects or can be used for other purposes. The distal ends of the end part 180 and the lower part 280 can be used, for example, to wash hair or to come into contact with other surfaces and can be designed so that the prosthetic hand can be placed on them when put down.

In der 5 ist eine schematische Darstellung der Prothesenhand mit einem angeformten Endteil 180 und einem angeformten Unterteil 280 gezeigt. Innerhalb des Endabschnittes 18 ist ein federndes Material, eine Feder oder ein Formgedächnismaterial 181 eingegossen, das sich in die distalen Bereiche des Endteils 180 und des Unterteils 280 erstreckt. Die Feder 181 dient gleichzeitig als Verstärkungselement und ermöglicht ein sicheres Halten von zwischen dem Unterteil 280 und dem Endteil 180 eingeklemmten Gegenständen.In the 5 is a schematic representation of the prosthetic hand with a molded end part 180 and a molded lower part 280. A resilient material, a spring or a shape memory material 181 is cast within the end section 18 and extends into the distal regions of the end part 180 and the lower part 280. The spring 181 simultaneously serves as a reinforcing element and enables objects clamped between the lower part 280 and the end part 180 to be held securely.

In der 6 ist eine Prothesenhand mit dem Prothesenschaft 10 dargestellt, innerhalb dessen zwei Kammern 183 ausgebildet sind, die über ein Ventil 185, dem eine Pumpe zugeordnet sein kann, mit Luft befüllt werden können. Umgekehrt wird über das Ventil 185 Luft abgelassen, sodass sich die Kammern 183 leeren und der Prothesenschaft 10 leicht angelegt und abgelegt werden kann. Werden die Kammern 183 mit Luft befüllt, erhöht sich der Anpressdruck auf den Unterarmschaft und der Prothesenschaft wird eng an den Unterarmstumpf gepresst, um einen sicheren Sitz zu erhalten.In the 6 a prosthetic hand is shown with the prosthetic shaft 10, within which two chambers 183 are formed, which can be filled with air via a valve 185, to which a pump can be assigned. Conversely, air is released via the valve 185 so that the chambers 183 are emptied and the prosthetic shaft 10 can be easily put on and taken off. If the chambers 183 are filled with air, the contact pressure on the forearm shaft increases and the prosthetic shaft is pressed tightly against the forearm stump in order to ensure a secure fit.

Bei Dysmeliepatienten oder Patienten mit Narbengewebe können an Teilen des Stumpfes überschüssige Strukturen existieren, zum Beispiel Narbenwucherungen, Gewebewülste oder nicht vollständig ausgebildete Finger existieren. Diese Strukturen sind häufig an dem distalen Bereich des Stumpfes vorhanden und können durch Aussparungen oder Ausnehmungen in der Schaftwand 12 oder in der Schaftaufnahme, insbesondere in dem distalen Endbereich 162 des Aufnahmeraumes 16 berücksichtigt werden.In dysmelia patients or patients with scar tissue, excess structures may exist on parts of the stump, for example scar growths, tissue bulges or incompletely developed fingers. These structures are often present in the distal region of the stump and can be taken into account by recesses or cutouts in the shaft wall 12 or in the shaft receptacle, in particular in the distal end region 162 of the receptacle space 16.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of documents listed by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA accepts no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • WO 03/017880 A1 [0004]WO 03/017880 A1 [0004]
  • DE 405871 B1 [0005]DE 405871 B1 [0005]
  • US 2009/0016851 A1 [0006]US 2009/0016851 A1 [0006]
  • US 2004/00195638 A1 [0009]US 2004/00195638 A1 [0009]
  • WO 2006/107303 A1 [0011]WO 2006/107303 A1 [0011]

Claims (16)

Prothesenhand mit einem elastischen Prothesenschaft (10), der eine Schaftwand (12) und eine proximale Einführöffnung (14) zu einem Aufnahmeraum (16) zur Aufnahme eines Armstumpfes oder einer rigiden Schafthülse aufweist, und mit einem distalen Endabschnitt (18), der an dem Prothesenschaft (10) distal angeformt ist, dadurch gekennzeichnet, dass der distale Endabschnitt (18) als Funktionselement ausgebildet ist.Prosthetic hand with an elastic prosthetic shaft (10) which has a shaft wall (12) and a proximal insertion opening (14) to a receiving space (16) for receiving an arm stump or a rigid shaft sleeve, and with a distal end section (18) which is formed distally on the prosthetic shaft (10), characterized in that the distal end section (18) is designed as a functional element. Prothesenhand nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Prothesenschaft (10) hülsenförmig und aufrollbar ausgebildet ist.Prosthetic hand after Claim 1 , characterized in that the prosthesis shaft (10) is sleeve-shaped and can be rolled up. Prothesenhand nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Aufnahmeraum (16) einen distalen Endbereich (162) aufweist und das Funktionselement (18) über den Endbereich (162) distal hinausragt.Prosthetic hand after Claim 1 or 2 , characterized in that the receiving space (16) has a distal end region (162) and the functional element (18) projects distally beyond the end region (162). Prothesenhand nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass in der Schaftwand (12) zumindest eine Ausnehmung (122) ausgebildet ist.Prosthetic hand according to one of the preceding claims, characterized in that at least one recess (122) is formed in the shaft wall (12). Prothesenhand nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen dem Prothesenschaft (10) und dem distalen Endabschnitt (18) in einem Zwischenbereich (17) zumindest eine Halterung (19) für zumindest ein Werkzeug oder zumindest ein Gegenstück (20) angeordnet oder ausgebildet ist.Prosthetic hand according to one of the preceding claims, characterized in that at least one holder (19) for at least one tool or at least one counterpart (20) is arranged or formed between the prosthetic shaft (10) and the distal end portion (18) in an intermediate region (17). Prothesenhand nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Halterung (19) den Zwischenbereich (17) durchragt.Prosthetic hand after Claim 5 , characterized in that the holder (19) extends through the intermediate region (17). Prothesenhand nach Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Halterung (19) dergestalt angeordnet oder ausgebildet ist, dass ein gehaltenes Werkzeug oder das Gegenstück (20) beabstandet zu dem Endabschnitt (18) positioniert ist oder an dem Endabschnitt (18) anliegt.Prosthetic hand after Claim 5 or 6 , characterized in that the holder (19) is arranged or designed such that a held tool or the counterpart (20) is positioned at a distance from the end portion (18) or rests against the end portion (18). Prothesenhand nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Endabschnitt (18) elastisch ausgebildet ist.Prosthetic hand according to one of the preceding claims, characterized in that the end portion (18) is elastic. Prothesenhand nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass in dem Endabschnitt (18) zumindest ein Verstärkungselement, zumindest ein Befestigungselement, ein Formgedächniselement, eine Feder (181) und/oder zumindest ein Magnet angeordnet sind/ist.Prosthetic hand according to one of the preceding claims, characterized in that at least one reinforcing element, at least one fastening element, a shape memory element, a spring (181) and/or at least one magnet are/is arranged in the end section (18). Prothesenhand nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Endabschnitt (18) ein flächiges Endteil (180) mit einem Dorsalabschnitt (182) und einem Palmarabschnitt (184) aufweist.Prosthetic hand according to one of the preceding claims, characterized in that the end section (18) has a flat end part (180) with a dorsal section (182) and a palmar section (184). Prothesenhand nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass an dem Palmarabschnitt (184) zumindest ein Formschlusselement (186) angeformt oder befestigt ist, das in Palmarrichtung hervorsteht.Prosthetic hand after Claim 10 , characterized in that at least one form-fitting element (186) is formed or fastened to the palmar portion (184), which protrudes in the palmar direction. Prothesenhand nach Anspruch 10 oder 11, dadurch gekennzeichnet, dass der Endabschnitt (18) ein dem Endteil (180) gegenüberliegendes Unterteil (280) aufweist, das zwischen sich und dem Endteil (180) einen Freiraum (80) ausbildet.Prosthetic hand after Claim 10 or 11 , characterized in that the end portion (18) has a lower part (280) opposite the end part (180) which forms a free space (80) between itself and the end part (180). Prothesenhand nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Material des Prothesenschaftes (10) und des Endabschnittes (18) unterschiedliche Shore-Härten aufweist, insbesondere die Shore-Härte des Endabschnittes (18) oder eines Übergangsbereiches höher als die des Prothesenschaftes (10) ist.Prosthetic hand according to one of the preceding claims, characterized in that the material of the prosthetic shaft (10) and the end section (18) has different Shore hardnesses, in particular the Shore hardness of the end section (18) or of a transition region is higher than that of the prosthetic shaft (10). Prothesenhand nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass an der Außenseite der Prothesenhand eine Beschichtung aufgebracht ist.Prosthetic hand according to one of the preceding claims, characterized in that a coating is applied to the outside of the prosthetic hand. Prothesenhand nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass in dem Prothesenschaft (10) zumindest eine Kammer (183) mit einem Ventil (185) oder zur Aufnahme eines Versteifungselementes ausgebildet oder angeordnet ist.Prosthetic hand according to one of the preceding claims, characterized in that at least one chamber (183) with a valve (185) or for receiving a stiffening element is formed or arranged in the prosthetic shaft (10). Prothesenhand nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Prothesenschaft (10) und der Endabschnitt (18) einteilig ausgebildet sind.Prosthetic hand according to one of the preceding claims, characterized in that the prosthetic shaft (10) and the end section (18) are formed in one piece.
DE102022133976.9A 2022-12-19 2022-12-19 Prosthetic hand Pending DE102022133976A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102022133976.9A DE102022133976A1 (en) 2022-12-19 2022-12-19 Prosthetic hand
PCT/EP2023/086457 WO2024133144A2 (en) 2022-12-19 2023-12-18 Prosthetic hand

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102022133976.9A DE102022133976A1 (en) 2022-12-19 2022-12-19 Prosthetic hand

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102022133976A1 true DE102022133976A1 (en) 2024-06-20

Family

ID=91278379

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102022133976.9A Pending DE102022133976A1 (en) 2022-12-19 2022-12-19 Prosthetic hand

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102022133976A1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2003017880A1 (en) 2001-08-27 2003-03-06 Bergomed Ab A thumb at a mechanical hand
US20040195638A1 (en) 2001-02-03 2004-10-07 Frank Fischer Micromechanical component as well as a method for producing a micromechanical component
WO2006107303A2 (en) 2005-04-05 2006-10-12 Erb Robert A Ball hand prosthesis
US20090016851A1 (en) 2004-12-14 2009-01-15 Honda Motor Co., Ltd. Robot Hand Apparatus

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20040195638A1 (en) 2001-02-03 2004-10-07 Frank Fischer Micromechanical component as well as a method for producing a micromechanical component
WO2003017880A1 (en) 2001-08-27 2003-03-06 Bergomed Ab A thumb at a mechanical hand
US20090016851A1 (en) 2004-12-14 2009-01-15 Honda Motor Co., Ltd. Robot Hand Apparatus
WO2006107303A2 (en) 2005-04-05 2006-10-12 Erb Robert A Ball hand prosthesis

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2178469B1 (en) Prosthesis shaft and system comprising a prosthesis shaft and prosthesis device
DE19506789C1 (en) Toothbrush worn on user's fingertip
EP2026679B1 (en) Eyelash spoon
EP1773252B1 (en) Finger or toe prosthesis
DE2726379A1 (en) WRIST PROSTHESIS
DE202011105720U1 (en) Packaging container with clamp for elongated objects
DE102022133976A1 (en) Prosthetic hand
WO2024133144A2 (en) Prosthetic hand
EP1702552B1 (en) Crockery basket, cutlery holder and crockery holder with a coating
EP3952800B1 (en) Thumb orthotic and set comprising several thumb orthotics
DE102013011387A1 (en) Gripping aid for a rod-shaped object
DE8808942U1 (en) screwdriver
DE2924830C2 (en) scissors
DE4307773C1 (en) Brush set with brush container held by wall fixture - has brush with long handle going through lid closing container.
AT503725B1 (en) INTERDENTAL BRUSHES DEVICE
DE202006014124U1 (en) Handling device is used to manipulate a contact lens during application and is a hand held tubular unit
DE102014009482A1 (en) Eincremesystem
DE2702431A1 (en) Skiing stick having elastomeric snow plate - and grip with enclosing sleeve open at ends
EP2979668B1 (en) Fastening device for nail correcting braces
DE202010005389U1 (en) painting aid
WO2021001473A1 (en) Device in the form of personal protective equipment for stabilizing and relieving the human trapeziometacarpal joint
AT510015A4 (en) HANDHELD FOR A SCHI- OR WANDERSTOCK AND ALSO EQUIPPED SHOE AND HIKING POOL
DE202013006131U1 (en) Gripping aid for a rod-shaped object
DE202014000693U1 (en) Ski Gloves
DE7701715U1 (en) Ski pole

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication