DE102020211131A1 - Airbag cover, airbag arrangement and steering device - Google Patents

Airbag cover, airbag arrangement and steering device Download PDF

Info

Publication number
DE102020211131A1
DE102020211131A1 DE102020211131.6A DE102020211131A DE102020211131A1 DE 102020211131 A1 DE102020211131 A1 DE 102020211131A1 DE 102020211131 A DE102020211131 A DE 102020211131A DE 102020211131 A1 DE102020211131 A1 DE 102020211131A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
cover
gas bag
carrier
detachable connection
decorative
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102020211131.6A
Other languages
German (de)
Inventor
Hermann Frey
Felix Noll
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Joyson Safety Systems Germany GmbH
Original Assignee
Joyson Safety Systems Germany GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Joyson Safety Systems Germany GmbH filed Critical Joyson Safety Systems Germany GmbH
Priority to DE102020211131.6A priority Critical patent/DE102020211131A1/en
Priority to CN202111011066.7A priority patent/CN114132284A/en
Publication of DE102020211131A1 publication Critical patent/DE102020211131A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/215Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/215Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member
    • B60R21/2165Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member characterised by a tear line for defining a deployment opening
    • B60R21/21656Steering wheel covers or similar cup-shaped covers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/203Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components in steering wheels or steering columns
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/215Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member
    • B60R2021/21537Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member characterised by hinges
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/215Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member
    • B60R21/2165Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components characterised by the covers for the inflatable member characterised by a tear line for defining a deployment opening

Abstract

Es wird eine Gassackabdeckung (1), insbesondere für eine Kraftfahrzeug-Gassackanordnung, mit einer Abdeckung (4), die geeignet ist einen Gassack (11) zumindest teilweise zu einem Fahrgastraum hin abzudecken, wobei die Abdeckung (4) mindestens eine Aufreißkante (7) aufweist; mindestens einer Dekor- und/oder Funktionsschicht (2); und mindestens einem Träger (3), der die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht (2) mit der Abdeckung (4) verbindet. Erfindungsgemäß weist der Träger (3) mindestens eine lösbare Verbindungsstelle (9) und mindestens eine unlösbare Verbindungsstelle (10) mit der Abdeckung (4) auf.An airbag cover (1), in particular for a motor vehicle airbag arrangement, with a cover (4) which is suitable for covering an airbag (11) at least partially towards a passenger compartment, the cover (4) having at least one tear-off edge (7) having; at least one decorative and/or functional layer (2); and at least one carrier (3) which connects the at least one decorative and/or functional layer (2) to the cover (4). According to the invention, the carrier (3) has at least one detachable connection point (9) and at least one non-detachable connection point (10) with the cover (4).

Description

Die Erfindung betrifft eine Gassackabdeckung gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1 sowie eine Gassackanordnung nach Anspruch 13 und eine Lenkvorrichtung nach Anspruch 14. Die Erfindung betrifft zudem ein Verfahren zur Herstellung einer Gassackabdeckung.The invention relates to an airbag cover according to the preamble of claim 1 and an airbag arrangement according to claim 13 and a steering device according to claim 14. The invention also relates to a method for producing an airbag cover.

Gassackmodule, welche auch unter dem Begriff Airbagmodule bekannt sind, werden in Kraftfahrzeugen, beispielsweise in Kraftfahrzeuglenkrädern verbaut, um den Fahrzeuginsassen bei einem Aufprall des Kraftfahrzeugs zu schützen. Gassackmodule weisen im Allgemeinen einen Gassack, einen Gasgenerator und eine Gassackabdeckung mit einer Aufreißkante auf, die das definierte Aufreißen der Gassackabdeckung bei Auslösung des Gassackmoduls gewährleisten soll, um den Gassack in den Fahrgastraum zu entfalten. Dabei ist es wünschenswert, die Aufreißkante der Gassackabdeckung für den Fahrzeuginsassen nicht sichtbar zu gestalten.Gas bag modules, which are also known under the term airbag modules, are installed in motor vehicles, for example in motor vehicle steering wheels, in order to protect the vehicle occupants in the event of a motor vehicle collision. Gas bag modules generally have a gas bag, a gas generator and a gas bag cover with a tear-off edge, which is intended to ensure the defined tearing open of the gas bag cover when the gas bag module is triggered, in order to unfold the gas bag into the passenger compartment. It is desirable here for the tear-off edge of the gas bag cover not to be visible to the vehicle occupant.

Dies wird durch eine Gassackabdeckung gemäß Anspruch 1 gelöst.This is solved by a gas bag cover according to claim 1.

Gassackabdeckung, insbesondere für eine Kraftfahrzeug-Gassackanordnung, mit einer Abdeckung, die geeignet ist einen Gassack zumindest teilweise zu einem Fahrgastraum hin abzudecken, mindestens einer Dekor- und/oder Funktionsschicht, und mindestens einem Träger, der die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht mit der Abdeckung verbindet, wobei die Abdeckung mindestens eine Aufreißkante (z.B. eine Aufreißlinie oder einen Aufreißbereich) aufweist. Dabei ist der mindestens eine Träger mit der Abdeckung verbunden, insbesondere an mindestens zwei Verbindungsstellen.Gas bag cover, in particular for a motor vehicle gas bag arrangement, with a cover which is suitable for covering a gas bag at least partially towards a passenger compartment, at least one decorative and/or functional layer, and at least one carrier which has the at least one decorative and/or functional layer connects to the cover, wherein the cover has at least one tear edge (eg, a tear line or tear area). The at least one carrier is connected to the cover, in particular at at least two connection points.

Durch die Trennung der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht von der Abdeckung mittels des mindestens einen Trägers, kann eine (empfindliche) Dekor- und/oder Funktionsschicht vor beispielsweise thermischen oder chemischen Einflüssen im Verbindungsverfahren von Abdeckung und Träger geschützt werden.By separating the at least one decorative and/or functional layer from the cover by means of the at least one carrier, a (sensitive) decorative and/or functional layer can be protected from, for example, thermal or chemical influences in the process of connecting the cover and carrier.

Der mindestens eine Träger hat mit der Abdeckung mindestens eine unlösbare Verbindungsstelle und mindestens eine lösbare Verbindungsstelle.The at least one carrier has at least one non-detachable connection point and at least one detachable connection point with the cover.

Die mindestens eine unlösbare Verbindungsstelle ist derart ausgebildet ist, dass der Träger während und nach eines Entfaltens des Gassacks an der mindestens einen unlösbaren Verbindungsstelle mit der Abdeckung verbunden bleibt. Die lösbare Verbindungsstelle ist derart ausgebildet, dass sich der Träger während des Entfaltens des Gassacks an der mindestens einen lösbaren Verbindungsstelle von der Abdeckung löst.The at least one non-detachable connection point is designed in such a way that the wearer remains connected to the cover at the at least one non-detachable connection point during and after deployment of the gas bag. The detachable connection point is designed in such a way that the carrier detaches from the cover at the at least one detachable connection point during the deployment of the gas bag.

Als Dekorschicht wird beispielsweise eine Schicht verstanden die mindestens eine grafische Darstellung aufweist. Eine grafische Darstellung kann beispielsweise ein Schriftzug, ein Firmenlogo, eine Zahl, ein Buchstabe, ein Symbol, ein Muster, ein Piktogramm und/oder ein Bild sein. Eine Dekorschicht kann beispielsweise eine Schicht aus Holz, Holzimitat, eine farbige oder schwarze Kunststoffschicht sein.A decorative layer is understood to mean, for example, a layer which has at least one graphic representation. A graphic representation can be, for example, lettering, a company logo, a number, a letter, a symbol, a pattern, a pictogram and/or an image. A decorative layer can be, for example, a layer of wood, imitation wood, a colored or black plastic layer.

Eine Funktionsschicht kann beispielsweise eine Schicht sein, welche eine Informationswiedergabe und/oder eine Eingabe von Befehlen ermöglicht. Die Funktionsschicht kann beispielsweise eine Sensorschicht, ein Display und/oder Touch-Screen aufweisen oder aus diesen bestehen.A functional layer can be a layer, for example, which enables information to be reproduced and/or commands to be entered. The functional layer can have or consist of a sensor layer, a display and/or touch screen, for example.

Die Abdeckung weist eine Oberseite und eine Unterseite auf. Als Oberseite der Abdeckung wird somit die Seite der Abdeckung verstanden, die mit dem mindestens einen Träger verbunden ist. Als Unterseite der Abdeckung wird die Seite der Abdeckung verstanden, die der Oberseite der Abdeckung gegenüberliegt (und in Richtung des Gassacks zeigt).The cover has a top and a bottom. The upper side of the cover is thus understood to mean the side of the cover that is connected to the at least one carrier. The underside of the cover is understood to mean the side of the cover that is opposite the top side of the cover (and points in the direction of the gas bag).

Die Abdeckung weist (mindestens) einen durch das Entfalten des Gassacks bewegbaren Abdeckungsteil auf, der sich während des Entfaltens des Gassacks aus dem restlichen Abdeckungsteil (also dem Rahmenbereich der Abdeckung) abschnittsweise herauslöst. Der durch Entfalten des Gassacks in Richtung des Fahrzeuginsassens herausbewegte oder bewegbare Abdeckungsteil bleibt auch nach Entfalten des Gassacks über den Verbindungsbereich mit dem restlichen Abdeckungsteil (also dem Rahmenbereich der Abdeckung) verbunden.The cover has (at least) one cover part which can be moved by unfolding the gas bag and detaches in sections from the remaining cover part (ie the frame area of the cover) during the unfolding of the gas bag. The cover part that is moved out or movable in the direction of the vehicle occupant by unfolding the gas bag remains connected to the remaining cover part (ie the frame area of the cover) via the connection area even after the gas bag has been unfolded.

Der (mindestens eine) Träger weist eine Oberseite und eine Unterseite auf. Als Oberseite des Trägers wird die Seite des Trägers verstanden, die mit der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht verbunden ist. Als Unterseite des Trägers wird die Seite des Trägers verstanden, die mit der Abdeckung verbunden ist und die der Oberseite des Trägers gegenüberliegt.The (at least one) carrier has a top and a bottom. The upper side of the carrier is understood to mean the side of the carrier that is connected to the at least one decorative and/or functional layer. The underside of the carrier is understood to mean the side of the carrier which is connected to the cover and which is opposite the upper side of the carrier.

Die (mindestens) eine Dekor- und/oder Funktionsschicht weist eine Oberseite und eine Unterseite auf. Als Unterseite der Dekor- und/oder Funktionsschicht wird die Seite der Dekor- und/oder Funktionsschicht verstanden, die mit dem Träger verbunden ist. Als Oberseite der Dekor- und/oder Funktionsschicht wird die Seite der Dekor- und/oder Funktionsschicht verstanden, die der Unterseite gegenüberliegt (und die in Richtung des Fahrzeuginsassen zeigt). Die (mindestens) eine Dekor- und/oder Funktionsschicht kann eine Kante oder mehrere Kanten aufweisen.The (at least) one decorative and/or functional layer has an upper side and an underside. The underside of the decorative and/or functional layer is understood to mean the side of the decorative and/or functional layer that is connected to the carrier. The upper side of the decorative and/or functional layer is understood to mean the side of the decorative and/or functional layer that is opposite the underside (and in the direction of the vehicle occupant displays). The (at least) one decorative and/or functional layer can have one edge or multiple edges.

Als Aufreißkante wird eine Schwächung z.B. in Form einer durchgehenden oder unterbrochenen Linie in der Abdeckung bezeichnet, die das definierte Aufreißen der Abdeckung bei Entfalten des Gassacks, z.B. bedingt durch einen Fahrzeugunfall, gewährleisten soll.A tearing edge is a weakening, e.g. in the form of a continuous or broken line in the cover, which is intended to ensure the defined tearing open of the cover when the airbag is deployed, e.g. due to a vehicle accident.

Die Aufreißkante kann auf der Ober- und/oder Unterseite der Abdeckung angeordnet sein.The tear edge can be arranged on the top and/or bottom of the cover.

Durch den Träger der zwischen der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht und der Abdeckung angeordnet ist, kann die Aufreißkante der Abdeckung (optisch) von der Dekor- und/oder Funktionsschicht entkoppelt werden. Dadurch wird eine störungsfreie und homogene Oberfläche der Oberseite der Dekor- und/oder Funktionsschicht und eine für den Fahrzeuginsassen unsichtbare Aufreißkannte bereitgestellt.The tear-off edge of the cover can be decoupled (optically) from the decorative and/or functional layer by the carrier, which is arranged between the at least one decorative and/or functional layer and the cover. This provides a flawless and homogeneous surface of the upper side of the decorative and/or functional layer and a tear edge that is invisible to the vehicle occupant.

Der Träger ist im Bereich des bewegbaren Abdeckungsteils über die mindestens eine unlösbare Verbindungsstelle mit der Abdeckung verbunden. Im Bereich der restlichen Abdeckung ist der Träger über die mindestens eine lösbare Verbindungsstelle mit der Abdeckung verbunden ist.In the area of the movable cover part, the carrier is connected to the cover via the at least one non-detachable connection point. In the area of the remaining cover, the carrier is connected to the cover via the at least one detachable connection point.

Durch die mindestens eine unlösbare Verbindungstelle des Trägers mit dem bewegbaren Abdeckungsteil der Abdeckung kann nach Entfalten des Gassacks auch der mindestens eine Träger zusammen mit der mindestens Dekor- und/oder Funktionsschicht mit dem restlichen Abdeckungsteil der Abdeckung verbunden bleiben.Due to the at least one non-detachable connection point of the carrier with the movable cover part of the cover, the at least one carrier together with the at least decorative and/or functional layer can also remain connected to the remaining cover part of the cover after deployment of the gas bag.

Eine unlösbare Verbindungsstelle kann beispielsweise eine durch Entfalten des Gassacks nicht lösbare (stoffschlüssige und/oder formschlüssige) Verbindung sein. Die unlösbare Verbindung(sstelle) ist insbesondere eine stoffschlüssige Verbindung. Eine solche unlösbare Verbindung(sstelle) kann beispielsweise eine Schweißverbindung oder Klebeverbindung sein, die durch Entfalten des Gassacks nicht überwunden wird.A non-detachable connection point can be, for example, a non-detachable (materially bonded and/or form-fitting) connection by unfolding the gas bag. The non-detachable connection (point) is in particular a material connection. Such a non-detachable connection (point) can be, for example, a welded connection or an adhesive connection, which cannot be overcome by unfolding the gas bag.

Die mindestens eine unlösbare Verbindungsstelle zwischen (der Unterseite des) Träger und (der Oberseite der) Abdeckung kann beispielsweise wellenförmig oder geradlinig sein oder eine Wabenstruktur oder gepunktete Struktur aufweisen.The at least one non-detachable connection point between (the underside of) the carrier and (the top of the) cover can be, for example, wavy or straight or have a honeycomb structure or dotted structure.

Eine lösbare Verbindungsstelle kann beispielsweise eine durch Entfalten des Gassacks lösbare (stoffschlüssige und/oder formschlüssige) Verbindung sein. Eine lösbare Verbindung kann beispielsweise eine Schweißverbindung oder Klebeverbindung sein, die durch Entfalten des Gassacks gelöst wird.A releasable connection point can be, for example, a (materially bonded and/or form-fitting) connection that can be released by unfolding the gas bag. A detachable connection can be, for example, a welded connection or an adhesive connection, which is released by unfolding the gas bag.

Die lösbaren Verbindungsstelle zwischen (der Unterseite des) Träger und (der Oberseite der) Abdeckung kann beispielsweis punktuell ausgebildet sein z.B. in Form von Kreisen, Rechtecken oder Dreiecken.The releasable connection point between (the underside of the) carrier and (the top of the) cover can, for example, be formed at certain points, e.g. in the form of circles, rectangles or triangles.

Eine lösbare oder unlösbare Verbindung(sstelle) zwischen (der Unterseite des) Träger und (der Oberseite der) Abdeckung lässt sich beispielsweise über die Gesamtfläche der Verbindungsstellen steuern. Die Gesamtfläche der unlösbaren Verbindungstelle oder - stellen (im Bereich des bewegbaren Abdeckungsteils) kann größer sein als die Gesamtfläche der lösbaren Verbindungstelle oder -stellen (im restlichen Abdeckungsteil). Dadurch kann beispielsweise mit gleicher Verbindungstechnik eine lösbare als auch unlösbare Verbindung erzielt werden. Die Gesamtfläche der unlösbaren Verbindungstellen ist die Summe der einzelnen Verbindungsflächen zwischen der Unterseite des Träger und der Oberseite der Abdeckung aller unlösbaren Verbindungsstellen. Die Gesamtfläche der lösbaren Verbindungstellen ist die Summe der einzelnen Verbindungsflächen zwischen der Unterseite des Träger und der Oberseite der Abdeckung aller lösbaren Verbindungsstellen.A detachable or non-detachable connection (point) between (the underside of the) carrier and (the top of the) cover can be controlled, for example, over the entire area of the connection points. The total area of the permanent connection point or points (in the area of the movable cover part) can be larger than the total area of the releasable connection point or points (in the rest of the cover part). As a result, a detachable and non-detachable connection can be achieved, for example, with the same connection technology. The total area of permanent connections is the sum of the individual connection areas between the bottom of the carrier and the top of the cover of all permanent connections. The total area of the releasable joints is the sum of the individual connection areas between the underside of the carrier and the top of the cover of all the releasable joints.

Da die mindestens eine lösbare Verbindungsstelle und die mindestens eine unlösbare Verbindungsstelle auf der Unterseite des mindestens einen Trägers angeordnet sind, sind sie von der sichtbaren Oberseite der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht (optisch) entkoppelt.Since the at least one detachable connection point and the at least one non-detachable connection point are arranged on the underside of the at least one carrier, they are (optically) decoupled from the visible top side of the at least one decorative and/or functional layer.

Die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht kann mittels einer ablösbaren Verbindung mit dem mindestens einen Träger verbunden sein. Somit ist die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht austauschbar. Das bietet den Vorteil, dass beispielsweise das Design, die Optik, Haptik oder die Funktion der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht veränderbar ist. So kann beispielsweise das Material, die Form, das Dekor (z.B. die Farbe und/oder das Muster) oder die Art der Oberfläche beliebig geändert werden. Auch lassen sich somit die Oberseite und/oder die mindestens eine Kante der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht frei gestalten. Die sicherheitsrelevante Abdeckung wird von dem individuellen Design somit nicht beeinflusst.The at least one decorative and/or functional layer can be connected to the at least one carrier by means of a detachable connection. The at least one decorative and/or functional layer is thus interchangeable. This offers the advantage that, for example, the design, the look, the feel or the function of the at least one decorative and/or functional layer can be changed. For example, the material, the shape, the decor (e.g. the color and/or the pattern) or the type of surface can be changed as desired. The upper side and/or the at least one edge of the at least one decorative and/or functional layer can thus also be designed freely. The safety-relevant cover is therefore not influenced by the individual design.

Durch den modularen Aufbau der Gassackabdeckung aufweisend die eine Abdeckung, den mindestens einen Träger, und die mindestens eine davon ablösbare Dekor- und/oder Funktionsschicht, kann zudem unabhängig von der Wahl der Dekor- und/oder Funktionsschicht eine optimale Materialpaarung von Abdeckung und Träger, insbesondere im Hinblick auf das Verbindungsverfahren von Abdeckung und Träger, ausgewählt werden.Due to the modular structure of the airbag cover having the one cover, the at least one carrier and the at least one detachable decorative and/or functional layer, an optimal material can also be chosen independently of the decorative and/or functional layer pairing of cover and carrier, in particular with regard to the method of connecting the cover and carrier.

Die ablösbare Verbindung ist jedoch nicht durch das Entfalten des Gassacks lösbar, sondern nur durch manuelles Lösen oder unter zu Hilfenahme geeigneter Werkzeuge, Maschinen oder chemischer Substanzen.However, the detachable connection cannot be released by unfolding the gas bag, but only by manual release or with the help of suitable tools, machines or chemical substances.

Die ablösbare Verbindung kann eine stoffschlüssige und/oder formschlüssige Verbindung sein. Denkbar sind auch magnetische oder mechanische Verbindungen. Die ablösbare Verbindung ist insbesondere eine stoffschlüssige Verbindung sein. Die ablösbare Verbindung kann beispielsweise eine adhäsive Verbindungen z.B. eine Klebeverbindung oder eine Verbindung sein, die mittels eines thermischen Verfahren erreicht wurde, beispielsweise durch Ultraschallverfahren, Heizelementschweißen, Laserschweißen, Infrarotschweißen, Vibrationsreibschweißen.The detachable connection can be an integral and/or form-fitting connection. Magnetic or mechanical connections are also conceivable. The detachable connection is in particular an integral connection. The detachable connection can be, for example, an adhesive connection, e.g.

Durch die mindestens eine ablösbare Verbindung der mindestens Dekor- und/oder Funktionsschicht mit dem Träger bleibt die mindestens Dekor- und/oder Funktionsschicht während oder nach Entfalten des Gassacks mit dem herausbewegten oder bewegbaren Abdeckungsteil verbunden.The at least one detachable connection of the at least decorative and/or functional layer to the carrier means that the at least decorative and/or functional layer remains connected to the moved out or movable cover part during or after deployment of the gas bag.

Da die ablösbare Verbindung insbesondere auf der Unterseite der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht angeordnet ist, ist sie beispielsweise für einen Fahrzeuginsassen nicht sichtbar.Since the detachable connection is arranged in particular on the underside of the at least one decorative and/or functional layer, it is not visible to a vehicle occupant, for example.

Die Abdeckung kann mindestens eine Aufreißkante aufweisen. Die Aufreißkante kann partiell unterbrochen sein, also mindestens eine Unterbrechung aufweisen. Die Aufreißkante kann beispielsweise eine nahezu vollständig umlaufende Aufreißkante sein, die lediglich eine Unterbrechung in der Aufreißkante aufweist. Diese Unterbrechung in der Aufreißkante kann als Verbindungsbereich für das bewegliche Abdeckungsteil und das restliche Abdeckungsteil dienen.The cover can have at least one tear edge. The tear-off edge can be partially interrupted, ie have at least one interruption. The tearing edge can be, for example, a tearing edge that runs almost all the way round and only has an interruption in the tearing edge. This break in the tear edge can serve as a connection area for the movable cover part and the rest of the cover part.

Die Aufreißkante kann beispielsweise in Form einer perforierten Linie ausgebildet sein. Solch eine perforierte Aufreißkante weist mehrere Aufreißkantenabschnitte auf, welche jeweils durch eine Aufreißkantenöffnung voneinander getrennt sind und weist zudem (mindestens) eine Unterbrechung auf, die als Verbindungsbereich der Abdeckungsteile während und nach Entfalten des Gassacks, dient.The tear edge can be in the form of a perforated line, for example. Such a perforated tear-off edge has a plurality of tear-off edge sections, which are each separated from one another by a tear-off edge opening, and also has (at least) one interruption that serves as a connecting area of the cover parts during and after deployment of the gas bag.

Eine Unterbrechung kann beispielsweise 2 cm bis 10 cm lang sein. Eine Unterbrechung von 2 cm bis 10 cm in der Aufreißkante, ermöglicht es, dass bei Entfalten des Gassacks die entstehenden Abdeckungsteile (bewegbarer Abdeckungsteil und restlicher Abdeckungsteil) im Verbindungsbereich miteinander verbunden bleiben. Dadurch kann der bewegbare Abdeckungsteil mit dem mindestens einen Träger und der mindestens Dekor- und/oder Funktionsschicht entlang des Verbindungsbereichs wie ein Scharnier aufklappen.An interruption can be 2 cm to 10 cm long, for example. An interruption of 2 cm to 10 cm in the tear-off edge makes it possible for the cover parts that are created (movable cover part and the remaining cover part) to remain connected to one another in the connection area when the gas bag is unfolded. As a result, the movable cover part with the at least one carrier and the at least decorative and/or functional layer can fold open like a hinge along the connection area.

Die Aufreißkante kann beispielsweise eine Materialaussparung, z.B. eine Vertiefung oder einen Durchbruch, in der Abdeckung darstellen. Die Vertiefung kann beispielsweise eine Vertiefung von 0,1 mm bis 2,7 mm in der Abdeckung sein. Die Abdeckung kann beispielsweise ein Dicke von 3,0 mm aufweisen.For example, the tear edge can represent a material recess, e.g. a depression or an opening in the cover. The indentation can be, for example, an indentation of 0.1 mm to 2.7 mm in the cover. The cover can have a thickness of 3.0 mm, for example.

Der mindestens eine Träger und die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht weisen beispielsweise keine Aufreißkante auf.The at least one carrier and the at least one decorative and/or functional layer do not have a tear edge, for example.

Der Bereich zwischen zwei Aufreißkanten wird als bewegbarer Abdeckungsteil oder auch Scharnierbereich verstanden. Bei einer nahezu vollständig umlaufenden Aufreißkante kann der Bereich innerhalb der Aufreißkante als bewegbarer Abdeckungsteil oder Scharnierbereich bezeichnet werden.The area between two tear edges is understood as a movable cover part or hinge area. In the case of an almost completely circumferential tear-off edge, the area within the tear-off edge can be referred to as a movable cover part or hinge area.

Der Bereich, der den bewegbaren Abdeckungsteil umgibt, wird auch als restlicher Abdeckungsteil oder Rahmenbereich bezeichnet. Bei einer nahezu vollständig umlaufenden Aufreißkante wird der Bereich außerhalb der nahezu umlaufenden Aufreißkante als restlicher Abdeckungsteil oder Rahmenbereich bezeichnet. Der restliche Abdeckungsteil ist somit der Bereich der Abdeckung der nach Entfalten des Gassacks nahezu unbeschadet bleibt.The area surrounding the movable cover part is also referred to as the remaining cover part or frame area. In the case of an almost completely circumferential tear-off edge, the area outside the almost circumferential tear-off edge is referred to as the remaining cover part or frame area. The remaining part of the cover is thus the area of the cover which remains almost undamaged after the gas bag has been deployed.

Der mindestens eine Träger ist mit dem bewegbaren Abdeckungsteil mittels mindestens einer unlösbaren Verbindungstelle verbunden.The at least one carrier is connected to the movable cover part by means of at least one non-detachable connection point.

Während und nach Entfalten des Gassacks bleibt der Träger im Bereich des bewegbaren Abdeckungsteils der Abdeckung über die mindestens eine unlösbare Verbindungsstelle mit dem restlichen Abdeckungsteil der Abdeckung verbunden.During and after deployment of the gas bag, the wearer remains connected to the rest of the cover part of the cover in the area of the movable cover part of the cover via the at least one non-detachable connection point.

Der mindestens eine Träger und die mindestens Dekor- und/oder Funktionsschicht überdeckt die Aufreißkante der Abdeckung, beispielsweise um mindestens 1 mm, in Richtung eines äußeren Randes der Abdeckung. Dadurch ist die Aufreißkante (durch einen Fahrzeuginsassen) nicht sichtbar. Der Bereich des Trägers, der die Aufreißkante in Richtung eines äußeren Randes der Abdeckung überdeckt, ist also über mindestens eine lösbare Verbindungsstelle mit dem restlichen Abdeckungsteil der Abdeckung verbunden.The at least one carrier and the at least decorative and/or functional layer covers the tear edge of the cover, for example by at least 1 mm, in the direction of an outer edge of the cover. As a result, the tear-off edge (by a vehicle occupant) is not visible. The area of the carrier that covers the tear-off edge in the direction of an outer edge of the cover is therefore connected to the remaining cover part of the cover via at least one detachable connection point.

Eine Dekor- und/oder Funktionsschicht kann eine eckige (dreieckige, rechteckige, quadratische etc.), kreisförmige oder ovale Form aufweisen.A decorative and/or functional layer can have an angular (triangular, rectangular, square, etc.), circular or oval shape.

Die Oberseite und/oder die Kante(n) der mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht kann als eine Hochglanzoberfläche ausgebildet sein. Als Hochglanzoberfläche wird eine Oberfläche mit einem Glanz von > 70 GU (gloss units) nach DIN EN ISO 2813:2015-06 verstanden.The upper side and/or the edge(s) of the at least one decorative and/or functional layer can be designed as a high-gloss surface. A high-gloss surface is a surface with a gloss of > 70 GU (gloss units) according to DIN EN ISO 2813:2015-06.

Die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht kann einschichtig, zweischichtig oder mehrschichtig sein. Die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht kann einen Kunststoff (z.B. Polymer), ein Metall (z.B. Aluminium), eine Legierung, einen Lack, Holz, Glas, ein Textil, Leder oder Kunstleder oder Kombinationen dieser enthalten oder ausschließlich aus den einzelnen Materialien bestehen. Die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht kann beispielsweise mindestens ein thermoplastisches Elastomer enthalten oder aus diesem bestehen. Alternativ oder zusätzlich kann die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht beispielsweise mindestens eine Lackschicht und/oder Aluminiumschicht aufweisen. Die Lackschicht kann beispielsweise eine Klavierlackschicht sein. Auch kann beispielsweise eine einschichtige Dekor- und/oder Funktionsschicht aus einem thermoplastischen Elastomer gebildet sein.The at least one decorative and/or functional layer can have one, two or more layers. The at least one decorative and/or functional layer can contain a plastic (e.g. polymer), a metal (e.g. aluminum), an alloy, a paint, wood, glass, a textile, leather or imitation leather or a combination of these or exclusively from the individual materials consist. The at least one decorative and/or functional layer can contain or consist of at least one thermoplastic elastomer, for example. Alternatively or additionally, the at least one decorative and/or functional layer can have at least one lacquer layer and/or aluminum layer, for example. The lacquer layer can be a piano lacquer layer, for example. A single-layer decorative and/or functional layer can also be formed from a thermoplastic elastomer, for example.

Eine zweischichtige Dekor- und/oder Funktionsschicht kann beispielsweise eine Schicht eines thermoplastischen Elastomers und eine Lackschicht aufweisen. Alternativ kann eine zweischichtige Dekor- und/oder Funktionsschicht eine Schicht eines thermoplastischen Elastomers und eine Aluminiumschicht aufweisen. Eine zweischichtige oder mehrschichtige Dekor- und/oder Funktionsschicht kann beispielsweise mindestens eine Aluminiumschicht und mindestens eine Eloxalschicht (eine Aluminiumoxidschicht aufweisend) und/oder mindestens eine Lackschicht aufweisen. Eine dreischichtige oder mehrschichtige Dekor- und/oder Funktionsschicht kann beispielsweise mindestens eine Aluminiumschicht und/oder mindestens eine Lackschicht und oder mindestens eine thermoplastische Elastomerschicht aufweisen.A two-layer decorative and/or functional layer can have, for example, a layer of a thermoplastic elastomer and a layer of lacquer. Alternatively, a two-layer decorative and/or functional layer can have a layer of a thermoplastic elastomer and an aluminum layer. A two-layer or multi-layer decorative and/or functional layer can have, for example, at least one aluminum layer and at least one anodized layer (having an aluminum oxide layer) and/or at least one lacquer layer. A three-layer or multi-layer decorative and/or functional layer can have, for example, at least one aluminum layer and/or at least one lacquer layer and/or at least one thermoplastic elastomer layer.

Die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht kann eine Schichtdicke von 0,1 mm bis 1,0 cm oder 0,1 mm bis 3,0 mm oder 0,5 mm bis 5,0 mm oder 1,0 mm bis 3,0 mm aufweisen. Die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht kann beispielsweise eine Platte mit einer Schichtdicke von 1,0 mm bis 3,0 mm sein. Die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht kann beispielsweise eine Lackschicht mit einer Schichtdicke von 10 µm bis 500 µm enthalten.The at least one decorative and/or functional layer can have a layer thickness of 0.1 mm to 1.0 cm or 0.1 mm to 3.0 mm or 0.5 mm to 5.0 mm or 1.0 mm to 3 0mm. The at least one decorative and/or functional layer can be a plate with a layer thickness of 1.0 mm to 3.0 mm, for example. The at least one decorative and/or functional layer can contain, for example, a lacquer layer with a layer thickness of 10 μm to 500 μm.

Der mindestens eine Träger kann aus mindestens einem Kunststoff (z.B. Polymer), insbesondere aus mindestens einem thermoplastischen Elastomer gebildet sein oder dieses enthalten.The at least one carrier can be formed from at least one plastic (e.g. polymer), in particular from at least one thermoplastic elastomer, or can contain this.

Der mindestens eine Träger kann beispielsweise als durchgängige Schicht ausgebildet sein. Es kann auch zwei oder mehr als zwei auf der Oberseite der Abdeckung (nebeneinander) angeordnete Träger geben.The at least one carrier can be designed as a continuous layer, for example. There may also be two or more than two supports arranged (side by side) on top of the cover.

Der mindestens eine Träger kann beispielsweise als wellenförmige Linie, zickzack-Linie, gekrümmte oder geradlinige Linie ausgebildet sein oder eine Wabenstruktur oder gepunktete Struktur aufweisen.The at least one carrier can be designed, for example, as a wavy line, zigzag line, curved or straight line or have a honeycomb structure or dotted structure.

Der Träger weist beispielsweise ein Schichtdicke von 0,5 mm bis 4,0 mm oder 0,5 mm bis 3,0 mm oder 1,0 bis 4,0 mm oder 2,0 mm bis 3,0 mm auf.The carrier has, for example, a layer thickness of 0.5 mm to 4.0 mm or 0.5 mm to 3.0 mm or 1.0 to 4.0 mm or 2.0 mm to 3.0 mm.

Die Abdeckung kann aus mindestens einem Kunststoff (z.B. Polymer), insbesondere aus mindestens einem thermoplastischen Elastomere (TPE) gebildet sein. Die Abdeckung kann beispielsweise aus thermoplastischen Elastomere auf Olefinbasis (TPO) oder einem thermoplastischen Styrol-Blockcopolymer (TBS) gebildet sein oder dieses enthalten.The cover can be formed from at least one plastic (e.g. polymer), in particular from at least one thermoplastic elastomer (TPE). The cover may be formed from or include, for example, an olefin-based thermoplastic elastomer (TPO) or a thermoplastic styrenic block copolymer (TBS).

Die Abdeckung kann eine Schichtdicke von 1,0 mm bis 4,5 mm oder 2,0 mm bis 4,0 mm aufweisen.The covering can have a layer thickness of 1.0 mm to 4.5 mm or 2.0 mm to 4.0 mm.

In einer beispielhaften Ausgestaltung kann die mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht eine Aluminiumschicht und ein Lackschicht, insbesondere Klavierlackschicht, enthalten und die Abdeckung und der mindestens eine Träger können aus einem thermoplastischem Material, insbesondere TPO, gebildet sein. Dabei kann die Lackschicht eine Schichtdicke von 10 µm bis 500 µm, die Dekor- und/oder Funktionsschicht eine Schichtdicke von 0,1 mm bis 3,0 mm, der mindestens eine Träger eine Schichtdicke von 0,5 mm bis 4,0 mm und die Abdeckung eine Schichtdicke von 1,0 mm bis 4,5 mm aufweisen.In an exemplary configuration, the at least one decorative and/or functional layer can contain an aluminum layer and a lacquer layer, in particular piano lacquer layer, and the cover and the at least one carrier can be formed from a thermoplastic material, in particular TPO. The lacquer layer can have a layer thickness of 10 μm to 500 μm, the decorative and/or functional layer can have a layer thickness of 0.1 mm to 3.0 mm, the at least one carrier can have a layer thickness of 0.5 mm to 4.0 mm and the cover has a layer thickness of 1.0 mm to 4.5 mm.

Die Summe der Schichtdicken der Abdeckung, des mindestens einen Trägers und der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht ergibt beispielsweise eine Gesamtschichtdicke der Gassackanordnung von 1,0 mm bis 8,0 mm oder 2,0 mm bis 8,0 mm oder mehr als 3,0 mm oder 4,0 mm jedoch weniger als 2,0 cm.The sum of the layer thicknesses of the cover, the at least one carrier and the at least one decorative and/or functional layer results in a total layer thickness of the gas bag arrangement of 1.0 mm to 8.0 mm or 2.0 mm to 8.0 mm or more 3.0 mm or 4.0 mm but less than 2.0 cm.

Die Summe der Schichtdicken des Trägers und der Dekor- und/oder Funktionsschicht ergibt beispielsweise eine Schichtdicke von 0,6 mm bis 7,0 mm oder 1,0 bis 7,0 mm oder 2,0 bis 7,0 mm oder 3,5 mm bis 7,0 mm.The sum of the layer thicknesses of the carrier and the decorative and/or functional layer results, for example, in a layer thickness of 0.6 mm to 7.0 mm or 1.0 to 7.0 mm or 2.0 to 7.0 mm or 3.5 mm to 7.0mm.

Die Masse (in Gramm) des durch Entfalten des Gassacks (heraus)bewegbaren Abdeckungsteils zusammen mit der Masse (in Gramm) des mindestens einen Trägers und der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht steht in einem Verhältnis zur Querschnittsfläche (in mm2) des Verbindungsbereichs der Abdeckung, welches beispielsweise die Verhältniszahl 5 nicht unterschreitet. So beträgt beispielsweise das Verhältnis der Querschnittsfläche (mm2) zur Masse (g) gleich 5:1. Dadurch wird ein sicheres Herausbewegen (Scharnieren) des bewegbaren Abdeckungsteils bei der Gassackentfaltung erreicht.The mass (in grams) of the cover part that can be moved (out) by unfolding the gas bag together with the mass (in grams) of the at least one carrier and the at least one decorative and/or functional layer is in relation to the cross-sectional area (in mm 2 ) of the Connection area of the cover, which does not fall below the ratio of 5, for example. For example, the ratio of cross-sectional area (mm 2 ) to mass (g) is 5:1. As a result, the movable cover part is reliably moved out (hinged) when the airbag is deployed.

Die Querschnittsfläche des Verbindungsbereichs (des nach Entfalten des Gassacks entstehenden Abdeckungsteils) beträgt beispielsweise 100 mm2 bis 1000 mm2.The cross-sectional area of the connection area (of the cover part that occurs after the gas bag is unfolded) is, for example, 100 mm 2 to 1000 mm 2 .

Die Masse des durch Entfalten des Gassacks bewegbaren Abdeckungsteils zusammen mit der Masse des mindestens einen Trägers und der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht beträgt beispielsweise 20 g bis 200 g.The mass of the cover part that can be moved by unfolding the gas bag together with the mass of the at least one carrier and the at least one decorative and/or functional layer is, for example, 20 g to 200 g.

Auch wird ein Verfahren zur Herstellung einer vorgenannten Gassackabdeckung beschrieben, welches die folgenden Schritte umfasst:

  • - Bereitstellen einer Abdeckung mit einer Ober- und Unterseite und
  • - Aufbringen eines Trägers auf die Oberseite der Abdeckung mittels mindestens einer unlösbaren Verbindung und mittels mindestens einer lösbaren Verbindung
  • - und (anschließendem) Aufbringen mindestens einer Dekor- und/oder Funktionsschicht auf die Oberseite des Trägers mittels einer ablösbaren Verbindung.
A method for producing an aforementioned gas bag cover is also described, which comprises the following steps:
  • - providing a cover with a top and bottom and
  • - Applying a support to the top of the cover by means of at least one non-detachable connection and by means of at least one detachable connection
  • - and (subsequently) applying at least one decorative and/or functional layer to the upper side of the carrier by means of a detachable connection.

Das Aufbringen des Trägers und das Aufbringen der mindestens einer Dekor- und/oder Funktionsschicht kann mittels einer Klebeverbindung und/oder Schweißverbindung aufgebracht werden.The application of the carrier and the application of the at least one decorative and/or functional layer can be applied by means of an adhesive connection and/or a welded connection.

Durch das Aufbringen der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht auf die Abdeckung mittels des mindestens einen Trägers kann eine (empfindliche) Dekor- und/oder Funktionsschicht vor Beschädigungen durch thermische oder chemische Verbindungsverfahren von Abdeckung und Träger geschützt werden.By applying the at least one decorative and/or functional layer to the cover by means of the at least one carrier, a (sensitive) decorative and/or functional layer can be protected from damage by thermal or chemical bonding methods of cover and carrier.

Das Aufbringen des Trägers auf die Oberseite der Abdeckung kann derart erfolgen, dass der Träger mit einem bewegbaren Abdeckungsteils der Abdeckung über die mindestens eine unlösbare Verbindungsstelle verbunden wird und der Träger mit einem restlichen Abdeckungsteil der Abdeckung über die mindestens eine lösbare Verbindungsstelle verbunden wird. Die Gesamtfläche der unlösbaren Verbindungstelle oder -stellen kann dabei größer als die Gesamtfläche der lösbaren Verbindungstelle sein.The carrier can be applied to the upper side of the cover in such a way that the carrier is connected to a movable cover part of the cover via the at least one non-detachable connection point and the carrier is connected to a remaining cover part of the cover via the at least one detachable connection point. The total area of the non-detachable connection point or points can be larger than the total area of the detachable connection point.

Die zuvor genannten Merkmale für die Gassackabdeckung, insbesondere bezüglich der Verbindung(sstellen), der Schichtdicken oder des Materials der Abdeckung, des mindestens einen Trägers und oder der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht, sind hiermit auch als Verfahrensmerkmale beschrieben.The aforementioned features for the airbag cover, in particular with regard to the connection(s), the layer thicknesses or the material of the cover, the at least one carrier and/or the at least one decorative and/or functional layer are hereby also described as process features.

Es wird ferner eine Gassackanordnung mit einem aufblasbaren Gassack (zum Schutz eines Fahrzeuginsassen) und einer vorgenannten Gassackabdeckung beschrieben. Dabei ist die Gassackabdeckung geeignet den Gassack zumindest teilweise zum Fahrgastraum hin abzudecken. Die Gassackanordnung kann zudem einen Gasgenerator aufweisen.Furthermore, an airbag arrangement with an inflatable airbag (to protect a vehicle occupant) and an aforementioned airbag cover is described. The gas bag cover is suitable for covering the gas bag at least partially towards the passenger compartment. The gas bag arrangement can also have a gas generator.

Zudem wird eine Lenkvorrichtung mit der vorgenannten Gassackabdeckung oder Gassackanordnung beschrieben. Die Lenkvorrichtung umfasst beispielsweise einen aufblasbaren Gassack, eine erfindungsgemäße Gassackabdeckung mit einer Abdeckung, mindestens einem Träger und mindestens einer Dekor- und/oder Funktionsschicht und mindestens ein Lenkelementsegment, beispielsweise einen Lenkradkranz. Die Gassackabdeckung deckt den Gassack zumindest teilweise zum Fahrgastraum hin ab. Beispielsweise ist der mindestens eine Träger und/oder die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht nicht mit dem mindestens einen Lenkelementsegment verbunden.In addition, a steering device with the aforementioned airbag cover or airbag arrangement is described. The steering device comprises, for example, an inflatable gas bag, a gas bag cover according to the invention with a cover, at least one carrier and at least one decorative and/or functional layer and at least one steering element segment, for example a steering wheel rim. The gas bag cover covers the gas bag at least partially from the passenger compartment. For example, the at least one carrier and/or the at least one decorative and/or functional layer is not connected to the at least one steering element segment.

Auch wird ein motorisiertes Fahrzeug beschrieben, das mindestens eine der vorgenannten Gassackabdeckungen aufweist. Das motorisiert Fahrzeug kann beispielsweise ein elektrisch angetriebenes Fahrzeug und/oder ein teil- oder vollautonomes Fahrzeug (z.B. ein PKW) sein.A motorized vehicle is also described which has at least one of the aforementioned airbag covers. The motorized vehicle can be, for example, an electrically powered vehicle and/or a partially or fully autonomous vehicle (e.g. a car).

Die Erfindung wird im Folgenden anhand von Ausführungsbeispielen unter Bezugnahme auf die Figuren näher erläutert. Es zeigen:

  • 1A eine Gassackanordnung;
  • 1B eine Explosionszeichnung der Gassackanordnung aus 1A;
  • 2A eine seitliche Ansicht einer Abdeckung;
  • 2B eine Draufsicht der Abdeckung aus 2A mit einem Träger;
  • 3A eine Lenkvorrichtung mit einer Gassackanordnung vor dem Entfalten des Gassacks;
  • 3B eine Lenkvorrichtung nach 3A während des Entfaltens des Gassacks;
  • 3C eine Lenkvorrichtung nach 3B während des weiteren Entfaltens des Gassacks;
  • 3D eine Lenkvorrichtung nach 3C während des nahezu vollständigen Entfaltens des Gassacks.
The invention is explained in more detail below using exemplary embodiments with reference to the figures. Show it:
  • 1A an airbag assembly;
  • 1B an exploded drawing of the gas bag arrangement 1A ;
  • 2A a side view of a cover;
  • 2 B a top view of the cover 2A with a carrier;
  • 3A a steering device with an airbag arrangement prior to deployment of the airbag;
  • 3B a steering device 3A during deployment of the gas bag;
  • 3C a steering device 3B during further deployment of the gas bag;
  • 3D a steering device 3C during the almost complete unfolding of the gas bag.

1A zeigt eine Gassackabdeckung mit einer Abdeckung 4, einer Dekor- und/oder Funktionsschicht 2 und einem nicht sichtbaren Träger 3 angedeutet durch eine gestrichelte Linie, der die Dekor- und/oder Funktionsschicht 2 mit der Abdeckung 4 verbindet. 1A FIG. 1 shows a gas bag cover with a cover 4, a decorative and/or functional layer 2 and a non-visible carrier 3, indicated by a dashed line, which connects the decorative and/or functional layer 2 to the cover 4.

1 B zeigt eine Explosionszeichnung der Gassackabdeckung 1 aus 1 A. Dabei weist die Abdeckung 4 eine Oberseite 41 und eine Unterseite 42 auf. Auch weist der Träger 3 eine Oberseite 31 und eine Unterseite 32 auf. Die Dekor- und/oder Funktionsschicht 2 weist ebenfalls eine Oberseite 21 und eine Unterseite 22 auf. Die Oberseite 41 der Abdeckung 4 ist mit der Unterseite 32 des Trägers 3 verbunden. Die Unterseite 42 der Abdeckung 4 würde in einer hier nicht gezeigten Gassackanordnung Gassackmodul, umfassend zumindest die Gassackabdeckung, einen Gassack und einen Gasgenerator, in Richtung des Gassacks zeigen. Die Oberseite 31 des Trägers 3 ist mit der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht 2 verbunden. 1 B shows an exploded drawing of the gas bag cover 1 1A . The cover 4 has an upper side 41 and an underside 42 . The carrier 3 also has an upper side 31 and an underside 32 . The decorative and/or functional layer 2 also has an upper side 21 and an underside 22 . The top 41 of the cover 4 is connected to the bottom 32 of the carrier 3 . The underside 42 of the cover 4 would point in the direction of the gas bag in a gas bag arrangement (not shown here) comprising at least the gas bag cover, a gas bag and a gas generator. The top 31 of the carrier 3 is connected to the at least one decorative and/or functional layer 2 .

Die Abdeckung 4 weist eine Aufreißkante 7 auf, die eine Unterbrechung besitzt. Hier ist die Aufreißkante 7 beispielsweise als eine perforierte Linie dargestellt, welche mehrere Aufreißkantenabschnitte 71 umfasst, die durch Aufreißkantenöffnungen 72 voneinander getrennt sind. Der Bereich der Abdeckung 4 innerhalb der nahezu umlaufenden Aufreißkante 7 stellt ein bewegbares Abdeckungsteil 5 dar, welches bei Entfalten des Gassacks nicht dargestellt abschnittsweise herausgelöst wird, jedoch in einem Verbindungsbereich 8 mit dem restlichen Abdeckungsteil 6 verbunden bleibt. Dabei bildet die Unterbrechung der Aufreißkante 7 den Verbindungsbereich 8 der durch entfalten des Gassacks entstehenden Abdeckungsteile.The cover 4 has a tear edge 7 which has an interruption. Here the tear edge 7 is shown, for example, as a perforated line comprising a plurality of tear edge sections 71 which are separated from one another by tear edge openings 72 . The area of the cover 4 within the almost circumferential tear-off edge 7 represents a movable cover part 5 which, not shown, is detached in sections when the airbag is deployed, but remains connected to the remaining cover part 6 in a connection area 8 . The interruption of the tear-off edge 7 forms the connection area 8 of the cover parts created by unfolding the gas bag.

In 2A ist eine Abdeckung 4 mit einer Aufreißkante 7 dargestellt, die eine Unterbrechung und mehrere Aufreißkantenabschnitte 71 aufweist. Die Abdeckung 4 weist eine nahezu vollständig umlaufende Aufreißkante 7, wobei der Bereich der Abdeckung innerhalb der Aufreißkante 7 das bewegbare Abdeckungsteil 5 darstellt. Der Bereich der die Aufreißkante 7 umgibt, also der Bereich der das bewegbare Abdeckungsteil 5 umgibt, stellt den restlichen Abdeckungsteil 6 dar. Die Aufreißkante 7 ist hier auf der Oberseite der Abdeckung 4 angeordnet und als Materialaussparung in Form einer Materialvertiefung ausgebildet.In 2A a cover 4 is shown with a tear edge 7 which has an interruption and a plurality of tear edge sections 71 . The cover 4 has a tear-off edge 7 running almost all the way round, with the area of the cover inside the tear-off edge 7 representing the movable cover part 5 . The area surrounding the tear-off edge 7, ie the area surrounding the movable cover part 5, represents the remaining cover part 6. The tear-off edge 7 is arranged here on the upper side of the cover 4 and is designed as a material recess in the form of a material recess.

2B zeigt eine Draufsicht der Abdeckung aus 1A mit einem Träger 3. Zur besseren Veranschaulichung der Verbindungsstellen und der Aufreißkante ist die Dekor- und/oder Funktionsschicht 2 transparent dargestellt, was nicht bedeutet, dass diese tatsächlich transparent sein muss. 2 B FIG. 12 shows a plan view of the cover from FIG 1A with a carrier 3. To better illustrate the connection points and the tear-off edge, the decorative and/or functional layer 2 is shown transparent, which does not mean that it actually has to be transparent.

Der Träger 3 weist hier mehrere lösbare Verbindungsstellen 9 und mehrere unlösbare Verbindungsstellen 10 mit der Abdeckung 4 auf. Die unlösbaren Verbindungsstellen 9 sind derart ausgebildet ist, dass der Träger 3 während eines Entfaltens des Gassacks 11 an den unlösbaren Verbindungsstellen 10 mit der Abdeckung 4 verbunden bleibt. Dafür sind die unlösbaren Verbindungsstellen 10 beispielsweise in einer Wabenstruktur ausgestaltet. Die lösbaren Verbindungsstellen 9 sind derart ausgebildet, dass sich der Träger 3 an den lösbaren Verbindungsstellen 9 während des Entfaltens des Gassacks 11 von der Abdeckung 4 löst. Dafür sind die lösbaren Verbindungsstellen 9 beispielsweise punktförmig ausgestaltet. Die Gesamtfläche der unlösbaren Verbindungsstellen 10 ist beispielsweise größer als die Gesamtfläche der lösbaren Verbindungsstellen 9. Dadurch kann beispielsweise mit gleicher Verbindungstechnik eine lösbare als auch unlösbare Verbindung erzielt werden. Die unlösbaren Verbindungsstellen 10 sind im Bereich des bewegbaren Abdeckungsteils 5, hier innerhalb der Aufreißkante 7, angeordnet. Die lösbaren Verbindungsstellen 9 sind im restlichen Abdeckungsteil 6, dem Rahmenbereich, hier außerhalb der Aufreißkante 7, angeordnet.The carrier 3 here has a number of detachable connection points 9 and a number of non-detachable connection points 10 with the cover 4 . The non-detachable connection points 9 are designed in such a way that the carrier 3 remains connected to the cover 4 at the non-detachable connection points 10 while the gas bag 11 is deployed. For this purpose, the non-detachable connection points 10 are designed, for example, in a honeycomb structure. The detachable connection points 9 are designed in such a way that the carrier 3 detaches from the cover 4 at the detachable connection points 9 during the deployment of the gas bag 11 . For this purpose, the detachable connection points 9 are configured in a point-like manner, for example. The total area of the non-detachable connection points 10 is, for example, larger than the total area of the detachable connection points 9. As a result, a detachable and non-detachable connection can be achieved, for example, with the same connection technology. The non-detachable connection points 10 are arranged in the area of the movable cover part 5, here inside the tear-off edge 7. The detachable connection points 9 are arranged in the remaining cover part 6, the frame area, here outside the tear-open edge 7.

Die 3A bis 3D zeigen eine Lenkvorrichtung 13 mit einer Gassackanordnung 12, umfassend eine Gassackabdeckung 1 mit einer Abdeckung 4 und einer Dekor- und/oder Funktionsschicht 2 und einem Träger 3. Die Lenkvorrichtung 13 umfasst mindestens ein Lenkelementsegment 14, beispielsweise in Form eines Lenkradkranzes.the 3A until 3D show a steering device 13 with an airbag arrangement 12, comprising an airbag cover 1 with a cover 4 and a decorative and/or functional layer 2 and a carrier 3. The steering device 13 comprises at least one steering element segment 14, for example in the form of a steering wheel rim.

3A zeigt eine Lenkvorrichtung 13 mit einer Gassackanordnung 12 vor dem Entfalten des Gassacks (nicht sichtbar). Die 3B bis 3D zeigen eine Lenkvorrichtung 13 während des Entfaltens des Gassacks 11 im zeitlichen Verlauf. Die Lenkvorrichtung 13 umfasst mindestens ein Lenkelementsegment 14, beispielsweise in Form eines Lenkradkranzes. 3A shows a steering device 13 with an airbag arrangement 12 before the airbag is unfolded (not visible). the 3B until 3D show a steering device 13 during the deployment of the gas bag 11 over time. The steering device 13 comprises at least one steering element segment 14, for example in the form of a steering wheel rim.

Vor dem Entfalten des Gassacks 11 ist der Träger 3 mit der Dekor- und/oder Funktionsschicht 2 noch mit der Abdeckung 4 über die mindestens eine lösbare Verbindungsstellen und die mindestens eine unlösbare Verbindungsstellen (nicht sichtbar) verbunden siehe 3A.Before the gas bag 11 is unfolded, the support 3 with the decorative and/or functional layer 2 is also connected to the cover 4 via the at least one detachable connection point and the at least one non-detachable connection point (not visible), see 3A .

Währen des Entfaltens des Gassacks 11 wird der bewegbare Abdeckungsteil 5 durch den sich entfaltenden Gassack 11 in Richtung des Fahrzeuginsassens abschnittsweise aus der restlichen Abdeckung 6 entlang der Aufreißkante 7 herausgelöst. Dabei bleibt der bewegbare Abdeckungsteil 5 jedoch im Verbindungsbereich 8 mit dem restlichen Abdeckungsteil 6, also mit dem Rahmenbereich, verbunden. Die ablösbare Verbindung mittels der die Dekor- und/oder Funktionsschicht 2 mit dem Träger 3 verbunden ist, ist durch das Entfalten des Gassacks 11 nicht lösbar. Dadurch kann der bewegbare Abdeckungsteil 5 mit dem Träger 3 und der Dekor- und/oder Funktionsschicht 2 entlang des Verbindungsbereichs 8 wie ein Scharnier aufklappen.During the deployment of the gas bag 11, the movable cover part 5 through the unfolding gas bag 11 in the direction of the vehicle occupant partially detached from the rest of the cover 6 along the tear-off edge 7. In this case, however, the movable cover part 5 remains connected in the connection area 8 to the remaining cover part 6, ie to the frame area. The detachable connection by means of which the decorative and/or functional layer 2 is connected to the carrier 3 cannot be detached by unfolding the gas bag 11 . As a result, the movable cover part 5 with the carrier 3 and the decorative and/or functional layer 2 can fold open along the connection area 8 like a hinge.

BezugszeichenlisteReference List

11
Gassackabdeckunggas bag cover
22
Dekor- und/oder FunktionsschichtDecorative and/or functional layer
2121
Oberseite Dekor- und/oder FunktionsschichtDecor and/or functional layer on top
2222
Unterseite Dekor- und/oder FunktionsschichtUnderside decorative and/or functional layer
33
Trägercarrier
3131
Oberseite TrägerTop strap
3232
Unterseite TrägerUnderside straps
44
Abdeckungcover
4141
Oberseite Abdeckungtop cover
4242
Unterseite Abdeckungbottom cover
55
bewegbarer Abdeckungsteilmovable cover part
66
restlicher Abdeckungsteilremaining cover part
77
Aufreißkantetear edge
7171
Aufreißkantenabschnittetear edge sections
7272
Aufreißkantenöffnungtear edge opening
88th
Verbindungsbereichconnection area
99
lösbare Verbindungsstelledetachable connection point
1010
unlösbare Verbindungsstelleindissoluble connection point
1111
Gassackgas bag
1212
Gassackanordnunggas bag arrangement
1313
Lenkvorrichtungsteering device
1414
Lenkelementsteering element

Claims (15)

Gassackabdeckung (1), insbesondere für eine Kraftfahrzeug-Gassackanordnung, mit - einer Abdeckung (4), die geeignet ist einen Gassack (11) zumindest teilweise zu einem Fahrgastraum hin abzudecken, wobei die Abdeckung (4) mindestens eine Aufreißkante (7) aufweist, - mindestens einer Dekor- und/oder Funktionsschicht (2); und - mindestens einem Träger (3), der die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht (2) mit der Abdeckung (4) verbindet, dadurch gekennzeichnet, dass der Träger (3) mindestens eine lösbare Verbindungsstelle (9) und mindestens eine unlösbare Verbindungsstelle (10) mit der Abdeckung (4) aufweist.The gas bag cover (1), in particular for a motor vehicle gas bag arrangement, having - a cover (4) which is suitable for covering a gas bag (11) at least partially towards a passenger compartment, the cover (4) having at least one tear-open edge (7), - at least one decorative and/or functional layer (2); and - at least one carrier (3) which connects the at least one decorative and/or functional layer (2) to the cover (4), characterized in that the carrier (3) has at least one detachable connection point (9) and at least one non-detachable connection point (9). Connection point (10) with the cover (4). Gassackabdeckung (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die unlösbare Verbindungsstelle (9) derart ausgebildet ist, dass der Träger (3) während eines Entfaltens des Gassacks (11) an der mindestens einen unlösbaren Verbindungsstelle (10) mit der Abdeckung (4) verbunden bleibt und sich der Träger (3) an der mindestens einen lösbaren Verbindungsstelle (9) während des Entfaltens des Gassacks (11) von der Abdeckung (4) löst.Gas bag cover (1) after claim 1 , characterized in that the non-detachable connection point (9) is designed in such a way that the carrier (3) remains connected to the cover (4) at the at least one non-detachable connection point (10) while the airbag (11) is unfolding and the carrier (3) detaches from the cover (4) at the at least one detachable connection point (9) during the deployment of the airbag (11). Gassackabdeckung (1) nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdeckung (4) einen bewegbaren Abdeckungsteil (5) aufweist, der sich während des Entfalten des Gassack aus der restlichen Abdeckung (6) im Bereich der Aufreißkante (7) herauslöst und in einem Verbindungsbereich (8) mit der restlichen Abdeckung (6) verbunden bleibt.Gas bag cover (1) after claim 1 or 2 , characterized in that the cover (4) has a movable cover part (5) which detaches from the rest of the cover (6) in the area of the tear-off edge (7) during the deployment of the gas bag and in a connecting area (8) with the rest Cover (6) remains connected. Gassackabdeckung (1) nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Verbindungsbereich (8) durch eine Aussparung in der Aufreißkante (7) gebildet ist.Gas bag cover (1) after claim 3 , characterized in that the connecting area (8) is formed by a recess in the tear-off edge (7). Gassackabdeckung (1) nach einem der Ansprüche 3 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass der Träger (3) im Bereich des bewegbaren Abdeckungsteils (5) über die mindestens eine unlösbare Verbindungsstelle (10) mit der Abdeckung (4) verbunden ist.Gas bag cover (1) according to one of claims 3 until 4 , characterized in that the carrier (3) is connected to the cover (4) in the area of the movable cover part (5) via the at least one non-detachable connection point (10). Gassackabdeckung (1) einem der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Träger (3) im Bereich der restlichen Abdeckung (6) über die mindestens eine lösbare Verbindungsstelle (9) mit der Abdeckung (4) verbunden ist.Gas bag cover (1) one of claims 3 until 5 , characterized in that the carrier (3) is connected to the cover (4) in the area of the remaining cover (6) via the at least one detachable connection point (9). Gassackabdeckung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass eine Gesamtfläche der unlösbaren Verbindungstelle oder -stellen (10) größer ist als eine Gesamtfläche der lösbaren Verbindungstelle oder -stellen (9).Gas bag cover (1) according to one of the preceding claims, characterized in that a total area of the non-detachable connection point or points (10) is larger than a total area of the detachable connection point or points (9). Gassackabdeckung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindung zwischen dem Träger (3) und der mindestens einen Dekor- und/oder Funktionsschicht (2) eine ablösbare Verbindung ist.Gas bag cover (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the connection between the carrier (3) and the at least one decorative and/or functional layer (2) is a detachable connection. Gassackabdeckung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Dekor- und/oder Funktionsschicht (2) zumindest auf ihrer Oberseite (21) eine Hochglanzoberfläche aufweist.Gas bag cover (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the decorative and/or functional layer (2) has a high-gloss surface at least on its upper side (21). Gassackabdeckung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Dekor- und/oder Funktionsschicht (2) mindestens eine Aluminiumschicht enthält.Gas bag cover (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the decorative and/or functional layer (2) contains at least one aluminum layer. Gassackabdeckung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdeckung (4) und/oder der mindestens eine Träger (3) mindestens ein thermoplastisches Elastomer enthält oder aus diesem besteht.Gas bag cover (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the cover (4) and/or the at least one support (3) contains or consists of at least one thermoplastic elastomer. Gassackabdeckung (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der mindestens eine Träger und die mindestens eine Dekor- und/oder Funktionsschicht keine Aufreißkante aufweisen.Gas bag cover (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the at least one support and the at least one decorative and/or functional layer have no tear-off edge. Gassackanordnung mit einem aufblasbaren Gassack (11) zum Schutz eines Fahrzeuginsassen und einer Gassackabdeckung (1) nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 12.Airbag arrangement with an inflatable airbag (11) for protecting a vehicle occupant and an airbag cover (1) according to at least one of Claims 1 until 12 . Lenkvorrichtung mit einer Gassackanordnung nach Anspruch 13.Steering device with an airbag arrangement Claim 13 . Verfahren zur Herstellung einer Gassackabdeckung (1) nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 12 umfassend folgende Schritte: - Bereitstellen einer Abdeckung (4) mit einer Oberseite (41) und Unterseite (42) und - Aufbringen eines Trägers (3) auf die Oberseite (41) der Abdeckung (4) mittels mindestens einer unlösbaren Verbindung und mittels mindestens einer lösbaren Verbindung und - Aufbringen mindestens einer Dekor- und/oder Funktionsschicht (2) auf die Oberseite (31) des Trägers (3) mittels einer ablösbaren Verbindung.Method for producing a gas bag cover (1) according to at least one of Claims 1 until 12 comprising the following steps: - providing a cover (4) with a top (41) and bottom (42) and - applying a carrier (3) to the top (41) of the cover (4) by means of at least one non-detachable connection and by means of at least one detachable connection and - applying at least one decorative and/or functional layer (2) to the upper side (31) of the carrier (3) by means of a detachable connection.
DE102020211131.6A 2020-09-03 2020-09-03 Airbag cover, airbag arrangement and steering device Pending DE102020211131A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102020211131.6A DE102020211131A1 (en) 2020-09-03 2020-09-03 Airbag cover, airbag arrangement and steering device
CN202111011066.7A CN114132284A (en) 2020-09-03 2021-08-31 Airbag cover, airbag device, and steering apparatus

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102020211131.6A DE102020211131A1 (en) 2020-09-03 2020-09-03 Airbag cover, airbag arrangement and steering device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102020211131A1 true DE102020211131A1 (en) 2022-03-03

Family

ID=80221524

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102020211131.6A Pending DE102020211131A1 (en) 2020-09-03 2020-09-03 Airbag cover, airbag arrangement and steering device

Country Status (2)

Country Link
CN (1) CN114132284A (en)
DE (1) DE102020211131A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10244311A1 (en) 2002-09-23 2004-04-01 Volkswagen Ag Internal lining panel for a vehicle, particularly an instrument panel with an airbag opening, comprises a carrier layer, knitted fabric and a decorative leather layer in several parts
US8262127B2 (en) 2009-09-16 2012-09-11 GM Global Technology Operations LLC Occupant protection device for a vehicle
US20140210191A1 (en) 2013-01-29 2014-07-31 Tasus Canada Corporation Illuminated emblem assembly for connection to an airbag cover
DE102018109172B3 (en) 2018-04-18 2019-07-04 Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft airbag cover
US20190351860A1 (en) 2018-05-16 2019-11-21 Nihon Plast Co., Ltd. Cover body for air-bag device

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10244311A1 (en) 2002-09-23 2004-04-01 Volkswagen Ag Internal lining panel for a vehicle, particularly an instrument panel with an airbag opening, comprises a carrier layer, knitted fabric and a decorative leather layer in several parts
US8262127B2 (en) 2009-09-16 2012-09-11 GM Global Technology Operations LLC Occupant protection device for a vehicle
US20140210191A1 (en) 2013-01-29 2014-07-31 Tasus Canada Corporation Illuminated emblem assembly for connection to an airbag cover
DE102018109172B3 (en) 2018-04-18 2019-07-04 Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft airbag cover
US20190351860A1 (en) 2018-05-16 2019-11-21 Nihon Plast Co., Ltd. Cover body for air-bag device

Also Published As

Publication number Publication date
CN114132284A (en) 2022-03-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0916555B1 (en) Airbag covering device
EP0741062B1 (en) Airbag cover and method for its production
DE19640434C2 (en) cover
DE19860804A1 (en) Driver's airbag arrangement in motor vehicle has folded driver's airbag(s) built into dashboard for filling by gas generator and unfoldable in front of driver via airbag outlet opening
DE4229562C1 (en) Cover for an airbag
WO2014131633A1 (en) Motor vehicle steering wheel
DE102020125621A1 (en) VEHICLE AIRBAG
DE102018121592A1 (en) AIRBAG SYSTEM FOR VEHICLE
DE102020126034A1 (en) AIRBAG ASSEMBLY WITH RELEASABLE PANEL
DE3315535A1 (en) Cover for an inflatable gas bag
DE60009201T2 (en) Inflatable automobile restraint system with module for deploying a trim component
DE19540563C2 (en) Interior trim part
DE10133896B4 (en) Airbag cover as a screen
DE10135614A1 (en) Cover for airbag hidden behind inner cover of door, provided with pre- determined breaking line across rear surface
DE19941433A1 (en) Cover for vehicle airbag is pressure injection molded in elastomer with contoured film preform on front surface for bright appearance, with flap and hinge sections not impeding deployment
EP0510738B1 (en) Aircushion restraint device
DE69919662T2 (en) INTEGRATED CONFIGURATION OF A AIRBAG COVER
DE10241604B4 (en) Invisible airbag cover
DE102020211131A1 (en) Airbag cover, airbag arrangement and steering device
EP2387517B1 (en) Airbag module for a vehicle passenger restraint system
DE102009024193B4 (en) Vehicle interior trim with integrated airbag cover
DE19653512A1 (en) Airbag cover for vehicle
DE69927586T2 (en) RIDING FOR AIRBAG
EP0853027B1 (en) Pillar cover for pillars of motor vehicles
AT406759B (en) COVER FOR AN AIRBAG MODULE

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication