DE102020128315A1 - shipping or packaging bag - Google Patents

shipping or packaging bag Download PDF

Info

Publication number
DE102020128315A1
DE102020128315A1 DE102020128315.6A DE102020128315A DE102020128315A1 DE 102020128315 A1 DE102020128315 A1 DE 102020128315A1 DE 102020128315 A DE102020128315 A DE 102020128315A DE 102020128315 A1 DE102020128315 A1 DE 102020128315A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
packaging bag
shipping
sheet
fold
front wall
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102020128315.6A
Other languages
German (de)
Inventor
Lars Grüter
Ernst August Vormwald
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Winkler and Duennebier GmbH
Original Assignee
Winkler and Duennebier GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Winkler and Duennebier GmbH filed Critical Winkler and Duennebier GmbH
Priority to DE102020128315.6A priority Critical patent/DE102020128315A1/en
Priority to PCT/EP2021/079899 priority patent/WO2022090351A1/en
Publication of DE102020128315A1 publication Critical patent/DE102020128315A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D31/00Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents
    • B65D31/10Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents with gusseted sides
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D27/00Envelopes or like essentially-rectangular containers for postal or other purposes having no structural provision for thickness of contents
    • B65D27/06Envelopes or like essentially-rectangular containers for postal or other purposes having no structural provision for thickness of contents with provisions for repeated re-use
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D27/00Envelopes or like essentially-rectangular containers for postal or other purposes having no structural provision for thickness of contents
    • B65D27/12Closures
    • B65D27/14Closures using adhesive applied to integral parts, e.g. flaps
    • B65D27/16Closures using adhesive applied to integral parts, e.g. flaps using pressure-sensitive adhesive
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D27/00Envelopes or like essentially-rectangular containers for postal or other purposes having no structural provision for thickness of contents
    • B65D27/32Opening devices incorporated during envelope manufacture
    • B65D27/38Tearing-strings or -strips

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Bag Frames (AREA)
  • Cartons (AREA)

Abstract

Aufgabe der Erfindung ist es, eine Versand- oder Verpackungstasche (2) bereitzustellen, die sich im Auslieferungszustand gut stapeln lässt, die bei der Benutzung das Transportgut sicher umschließt und vor Beschädigungen schützt, die ferner eine Anpassung des (dreidimensionalen) Volumens an das Transportgut ermöglicht, und die sich mit möglichst geringem Aufwand und wenig Schnittabfall im industriellen Maßstab schnell herstellen lässt.Dies wird erfindungsgemäß erreicht durch eine Versand- oder Verpackungstasche (2), die durch Falten aus einem Bogen (4) Verpackungsmaterial herstellbar ist, und die im Herstellungszustand ein flaches, rechteckförmiges Format aufweist, mit• einer Vorderwand (28) und einer Rückwand (22), welche ein Aufnahmefach umschließen,• zwei einander gegenüberliegenden, jeweils zu einer Falzlinie (90, 92) im Bogen (4) korrespondierenden Seitenkanten (66, 68), wobei der zur Herstellung verwendete Bogen (4) um die jeweilige Falzlinie (90, 92) herum einen Expansionsvorbruch (102, 104) aufweist, der eine Fläche umgrenzt, welche als Pop-up Seitenwand (80, 82) zur Vergrößerung des Volumens des Aufnahmefachs aus der Vorderwand (28) und der Rückwand (22) heraus klappbar ist.The object of the invention is to provide a shipping or packaging bag (2) that can be easily stacked when delivered, that securely encloses the transport goods during use and protects them from damage, and that also allows the (three-dimensional) volume to be adapted to the transport goods , and which can be produced quickly on an industrial scale with the least possible effort and little cutting waste. This is achieved according to the invention by a shipping or packaging bag (2) which can be produced by folding a sheet (4) of packaging material, and which in the production state has a flat, rectangular format, with• a front wall (28) and a rear wall (22), which enclose a storage compartment,• two opposite side edges (66, 68 ), The sheet (4) used for production around the respective fold line (90, 92) around an expansion Vorbruc h (102, 104) which delimits an area which can be folded out of the front wall (28) and the rear wall (22) as a pop-up side wall (80, 82) to increase the volume of the storage compartment.

Description

Die Erfindung betrifft eine Versand- oder Verpackungstasche.The invention relates to a shipping or packaging bag.

Versand- oder Verpackungstaschen aus Karton, Papier, Pappe oder ähnlichem Verpackungsmaterial spielen vor allem im Versandhandel eine wesentliche Rolle. Derartige Materialien weisen eine wesentlich bessere Ökobilanz auf als Pendants aus Kunststoff und lassen sich umweltfreundlicher recyceln. Es gibt solche Verpackungen in mannigfachen Formen und Größen. Bekannt ist die Herstellung aus einem flachen Materialbogen durch Falten und Verkleben, etwa im Schachtelformat. Im Hinblick auf das vielfältige Transportgut, das in einer derartigen Versand- oder Verpackungstasche aufgenommen werden soll, ist bei standardisierten Formatvorgaben hinsichtlich Länge und Breite eine Variabilität in der Höhe wünschenswert.Shipping or packaging bags made of cardboard, paper, cardboard or similar packaging material play an important role, especially in mail order. Such materials have a much better ecological balance than their plastic counterparts and can be recycled in a more environmentally friendly way. Such packaging comes in a variety of shapes and sizes. The production from a flat sheet of material by folding and gluing, for example in box format, is known. In view of the variety of transport goods that are to be accommodated in such a shipping or packaging bag, variability in height is desirable with standardized format specifications in terms of length and width.

Aufgabe der Erfindung ist es, eine Versand- oder Verpackungstasche der genannten Art bereitzustellen, die sich im Auslieferungszustand gut stapeln lässt, die bei der Benutzung das Transportgut sicher umschließt und vor Beschädigungen schützt, die ferner eine Anpassung des (dreidimensionalen) Volumens an das Transportgut ermöglicht, und die sich mit möglichst geringem Aufwand und wenig Schnittabfall im industriellen Maßstab schnell herstellen lässt.The object of the invention is to provide a shipping or packaging bag of the type mentioned, which can be stacked well when delivered, which securely encloses the transport goods during use and protects them from damage, which also allows the (three-dimensional) volume to be adapted to the transport goods , and which can be produced quickly on an industrial scale with as little effort and cutting waste as possible.

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß gelöst durch eine Versand- oder Verpackungstasche mit den Merkmalen des Anspruchs 1.The object is achieved according to the invention by a shipping or packaging bag with the features of claim 1.

Demnach ist eine Versand- oder Verpackungstasche vorgesehen, die durch Falten aus einem Bogen Verpackungsmaterial herstellbar ist, und die im Herstellungszustand ein flaches, rechteckförmiges Format aufweist, mit

  • • einer Vorderwand und einer Rückwand, welche ein Aufnahmefach umschließen,
  • • zwei einander gegenüberliegenden, jeweils zu einer Falzlinie im Bogen korrespondierenden Seitenkanten,
wobei der zur Herstellung verwendete Bogen um die jeweilige Falzlinie herum einen Expansionsvorbruch aufweist, der eine Fläche umgrenzt, welche als Pop-up Seitenwand zur Vergrößerung des Volumens des Aufnahmefachs aus der Vorderwand und der Rückwand heraus klappbar ist.Accordingly, a shipping or packaging bag is provided, which can be produced by folding a sheet of packaging material, and which has a flat, rectangular format in the production state
  • • a front wall and a rear wall, which enclose a storage compartment,
  • • two opposite side edges, each corresponding to a fold line in the sheet,
wherein the sheet used for production has an expansion fold around the respective fold line, which delimits an area which can be folded out of the front wall and the rear wall as a pop-up side wall to increase the volume of the storage compartment.

Die Erfindung stellt damit eine sogenannte Pop-up Verpackung bereit, die im Auslieferungszustand die Erscheinungsform eines flachen, im Wesentlichen zweidimensionalen Umschlags besitzt, die aber durch den Benutzer mit geringstmöglichem Aufwand (reversibel) in eine vergleichsweise voluminöse, dreidimensionale Konfiguration überführbar ist. Erreicht wird dies in überraschend einfacher Weise durch an geeigneter Stelle angebrachte Vorbrüche (Falzlinien oder Knickkanten), die einen intrinsischen Pop-up Mechanismus bereitstellen. Entsprechend der dadurch verwirklichten Expansionsmöglichkeit werden die entsprechenden Vorbrüche vorliegend als Expansionsvorbrüche bezeichnet.The invention thus provides what is known as pop-up packaging which, when delivered, has the appearance of a flat, essentially two-dimensional envelope, but which the user can (reversibly) convert into a comparatively voluminous, three-dimensional configuration with the least possible effort. This is achieved in a surprisingly simple manner by means of prefolds (fold lines or creased edges) applied at a suitable point, which provide an intrinsic pop-up mechanism. In accordance with the expansion option that is thereby realized, the corresponding pre-breaks are referred to here as expansion pre-breaks.

Die vom jeweiligen Expansionsvorbruch umgrenzte Fläche ist bevorzugt konvex und spiegelsymmetrisch zu der zugeordneten Falzlinie.The area bounded by the respective expansion fold is preferably convex and mirror-symmetrical to the associated fold line.

Als Verpackungsmaterial ist bevorzugt einseitige Wellpappe vorgesehen. Die Wellenteilung (Abstand zwischen zwei benachbarten Wellenbergen) und die Wellenhöhe werden auf das gewählte Format der Verpackung und die angestrebte Pop-up Funktion bei gleichzeitig angestrebter Stabilität abgestimmt. Die Wellenachse der Wellpappe ist bevorzugt parallel zu den Falzlinien zwischen Mittelteil und Seitenklappen ausgerichtet. Dadurch wird bei gutem Knickverhalten eine hohe Stabilität in der dreidimensionalen Konfiguration erreicht.One-sided corrugated cardboard is preferably provided as the packaging material. The wave pitch (distance between two adjacent wave crests) and the wave height are matched to the selected format of the packaging and the desired pop-up function while at the same time the desired stability. The flute axis of the corrugated board is preferably aligned parallel to the fold lines between the middle section and the side flaps. This achieves high stability in the three-dimensional configuration with good buckling behavior.

In zweckmäßiger Ausgestaltung unterteilen die beiden Falzlinien den Bogen aus Verpackungsmaterial in ein Mittelteil und zwei Seitenklappen, wobei das Mittelteil die Rückwand der Versand- oder Verpackungstasche bildet und die beiden Seitenklappen zusammen die Vorderwand bilden. Vorteilhafterweise sind dabei die beiden Seitenklappen in einem Überlappungsabschnitt miteinander verklebt.In an expedient embodiment, the two fold lines divide the sheet of packaging material into a central part and two side flaps, with the central part forming the rear wall of the shipping or packaging bag and the two side flaps together forming the front wall. Advantageously, the two side flaps are glued together in an overlapping section.

In weiterer zweckmäßiger Ausgestaltung weist die Versand- oder Verpackungstasche eine Bodenkante und eine der Bodenkante gegenüberliegende, durch eine Verschlussklappe verschließbaren Eingriffsöffnung in das Aufnahmefach auf. Vorteilhafterweise ist das Aufnahmefach an der Bodenkante durch eine mit der Vorderwand oder mit der Rückwand verklebte Bodenklappe verschlossen. Dadurch lässt sich eine größere Stabilität gegenüber unbeabsichtigtem Aufreißen als bei einem Verschluss an dieser Stelle durch direktes Verkleben der Vorderwand mit der Rückwand erreichen.In a further expedient embodiment, the shipping or packaging bag has a bottom edge and an access opening, which is opposite the bottom edge and can be closed by a closing flap, into the receiving compartment. Advantageously, the storage compartment is closed at the bottom edge by a bottom flap glued to the front wall or to the rear wall. This makes it possible to achieve greater stability against unintentional tearing than with a closure at this point by directly gluing the front wall to the rear wall.

In weiterer vorteilhafter Ausgestaltung ist die zum Verschließen der Eingriffsöffnung vorgesehene Verschlussklappe mit zwei jeweils durch eine Schutzfolie abgedeckten und durch eine Aufreißperforationen voneinander getrennten Klebestreifen versehen. Dadurch lässt sich die Verschlussklappe sowohl beim Erstversand als auch bei einer Retourensendung einfach und sicher schließen. Diesbezüglich sind aber auch diverse andere Ausgestaltungen denkbar.In a further advantageous embodiment, the closure flap provided for closing the access opening is provided with two adhesive strips, each covered by a protective film and separated from one another by tear-off perforations. This allows the closure flap to be closed easily and securely both for the first shipment and for a return shipment. In this regard, however, various other configurations are also conceivable.

Vorteilhafterweise sind besagte Falzlinien zwischen dem Mittelteil des Bogens und den Seitenklappen durch Vorbrüche im Bogen definiert, sprich vorab eingeprägt. Alternativ ist es möglich, dass sich die Falzlinien erst während des Faltvorgangs ausbilden. Insbesondere ist es bei Verwendung von geeignet ausgerichteter Wellpappe möglich, die Faltung entlang eines Wellentals vorzunehmen.Advantageously, said fold lines between the central part of the sheet and the side flaps are defined by pre-creases in the sheet, that is to say they are embossed in advance. Alternatively, it is possible for the fold lines to form only during the folding process. In particular, when using suitably aligned corrugated cardboard, it is possible to fold along a trough.

In besonders bevorzugter Ausgestaltung ist der der jeweilige Expansionsvorbruch ein Rautenvorbruch, besteht also aus vier geraden Vorbruchlinien, die zusammen eine Raute bilden. Aus Gründen der Symmetrie ist es zweckmäßig, wenn die beiden Rauten, die jeweils diagonal durch eine Seitenkante der Versand- oder Verpackungstasche durchsetzt werden, die gleiche Form und gleiche Abmessungen aufweisen.In a particularly preferred embodiment, the respective expansion pre-fold is a rhombic pre-fold, ie it consists of four straight pre-fold lines which together form a rhombus. For reasons of symmetry, it is expedient if the two rhombuses, which are each diagonally traversed by a side edge of the mailing or packaging bag, have the same shape and the same dimensions.

Optional weist der Bogen einen senkrecht zu den Falzlinien zwischen Mittelteil und Seitenklappen angeordneten Mittenvorbruch auf, der in einem Teilabschnitt mit einer Diagonale der jeweiligen Raute zusammenfällt.Optionally, the sheet has a center fold that is arranged perpendicularly to the fold lines between the center section and the side flaps and that coincides in a section with a diagonal of the respective rhombus.

Bei bevorzugen Formaten liegt die Länge der Versand- oder Verpackungstasche im flachen Zustand im Bereich von 200 bis 500 mm, die Breite im Bereich von 150 bis 400 mm, und die durch Aufklappen erzielbare maximale Höhe im Bereich von 15 bis 80 mm.In the case of preferred formats, the length of the shipping or packaging bag when flat is in the range from 200 to 500 mm, the width in the range from 150 to 400 mm, and the maximum height that can be achieved by opening it in the range from 15 to 80 mm.

Dabei korreliert die erreichbare Höhe mit der Länge. Bevorzugt beträgt bei der Rautenvariante die Höhe der Raute etwa 5 bis 20 %, besonders bevorzugt etwa 10 bis 15 % ihrer Länge.The achievable height correlates with the length. In the diamond variant, the height of the diamond is preferably about 5 to 20%, particularly preferably about 10 to 15% of its length.

Ein Verfahren zum Herstellen einer Versand- oder Verpackungstasche der beschriebenen Art umfasst vorteilhafterweise folgende Schritte:

  • • Zuschneiden des Bogens,
  • • Einbringen der Expansionsvorbrüche sowie ggf. weiterer Vorbrüche in den Bogen,
  • • Aufbringen von Klebestreifen oder Leimspuren auf zugehörigen Klebestellen des Bogens,
  • • Falten des Bogens und Verkleben an den Klebestellen.
A method for producing a shipping or packaging bag of the type described advantageously comprises the following steps:
  • • cutting the sheet,
  • • Introduction of the expansion pre-breaks and, if necessary, further pre-breaks in the arch,
  • • Application of adhesive strips or traces of glue to the associated splices of the sheet,
  • • Folding the sheet and gluing at the splices.

Mehrere Ausführungsbeispiele der Erfindung werden nachfolgend anhand der beigefügten Zeichnungen erläutert. Es zeigt:

  • 1 eine Versand- oder Verpackungstasche gemäß einer ersten Ausführungsform der Erfindung während der Benutzung, sprich im verschlossenen, aufgeklappten Versand- oder Transportzustand,
  • 2 die Versand- oder Verpackungstasche gemäß 1 mit zusätzlichen Maßangaben,
  • 3 die Versand- oder Verpackungstasche vor der Benutzung, sprich im stapelbaren, flachen Herstellungszustand,
  • 4 ein Detail aus 3,
  • 5 einen Bogen aus Verpackungsmaterial zur Herstellung der Versand- oder Verpackungstasche,
  • 6 mehrere Exemplare der Versand- oder Verpackungstasche in verschiedenen Formaten mit zugehörigen Maßangaben,
  • 7, 8 zwei zu 1 und 5 korrespondierende Darstellungen einer zweiten Ausführungsform der Versand- oder Verpackungstasche,
  • 9, 10 zwei Darstellungen einer dritten Ausführungsform der Versand- oder Verpackungstasche, und
  • 11 einen schematischen Überblick über die verschiedenen Varianten anhand ihres jeweiligen Umrisses in seitlicher Draufsicht.
Several exemplary embodiments of the invention are explained below with reference to the accompanying drawings. It shows:
  • 1 a shipping or packaging bag according to a first embodiment of the invention during use, i.e. in the closed, unfolded shipping or transport state,
  • 2 the shipping or packing bag as per 1 with additional dimensions,
  • 3 the shipping or packaging bag before use, i.e. in the stackable, flat state of manufacture,
  • 4 a detail out 3 ,
  • 5 a sheet of packaging material to make the shipping or packaging bag,
  • 6 several copies of the shipping or packaging bag in different formats with the associated dimensions,
  • 7 , 8th two to 1 and 5 Corresponding representations of a second embodiment of the shipping or packaging bag,
  • 9 , 10 two representations of a third embodiment of the shipping or packaging bag, and
  • 11 a schematic overview of the different variants based on their respective outline in side view.

Die in 1 in einer perspektivischen Ansicht während der Benutzung gezeigte Versand- oder Verpackungstasche 2 wird durch Falten und Kleben aus einem flachen Blatt oder Bogen 4 Verpackungsmaterial, insbesondere Karton, Kartonage, Papier oder Pappe, hergestellt. Bevorzugt wird Wellpappe, insbesondere einseitige (engl. single face) Wellpappe, verwendet. Doppelseitige (double face) Wellpappe ist aber ebenfalls denkbar. Das Schnitt- und Faltmuster geht aus 5 hervor, mit einer Draufsicht von schräg oben auf den flach ausgebreiteten Bogen 4. Bei Verwendung von einseitiger Wellpappe liegt deren flache Seite unten, auf der vom Betrachter abgewandten Seite, während die wellige Seite oben liegt, also dem Betrachter zugewandt ist.In the 1 The shipping or packaging bag 2 shown in a perspective view during use is produced by folding and gluing a flat sheet or sheet 4 of packaging material, in particular cardboard, cardboard, paper or cardboard. Corrugated cardboard, in particular single-faced corrugated cardboard, is preferably used. However, double-faced corrugated cardboard is also conceivable. The cut and fold pattern runs out 5 emerges, with a plan view obliquely from above on the flat sheet 4. When using single-sided corrugated whose flat side is down, on the side facing away from the viewer, while the wavy side is up, so the viewer is facing.

Der in 5 bereits zugeschnittene Bogen 4 besitzt eine rechteckförmige Basisfläche mit einer Längsrichtung 6 und einer Querrichtung 8. Bei der Verwendung von Wellpappe ist die Wellenachse WA bevorzugt entlang der Querrichtung 8 ausgerichtet, wie in der Figur durch die Wellenlinie 10 schematisch angedeutet ist. An den beiden Längsseiten des Bogens 8 stehen flügelartige Randstreifen, die nach dem Falten oder Umklappen Verschlussklappen 12, 14 bilden, nach außen über die Rechteckfläche hinaus. Die Breite der beiden Verschlussklappen 12, 14 in Querrichtung 8 kann unterschiedlich sein und beträgt typischerweise nur einen Bruchteil der Breite der Basisfläche, was ausreicht, um die gewünschte Funktion zu erfüllen. Zur Unterstützung des Umklappens sind als Falzlinien wirksame Längsvorbrüche 16, 18 an der Umrandung der rechteckförmigen Basisfläche in den Bogen 4 eingebracht.the inside 5 The sheet 4 already cut to size has a rectangular base area with a longitudinal direction 6 and a transverse direction 8. When using corrugated cardboard, the corrugation axis WA is preferably aligned along the transverse direction 8, as indicated schematically in the figure by the wavy line 10. On the two longitudinal sides of the sheet 8 there are wing-like edge strips which form closing flaps 12, 14 after folding or folding over, projecting outwards beyond the rectangular area. The width of the two closure flaps 12, 14 in the transverse direction 8 can vary and is typically only a fraction of the width of the base area, which is sufficient to fulfill the desired function. To support folding over, longitudinal pre-breaks 16, 18 acting as fold lines are introduced into the sheet 4 at the border of the rectangular base area.

Die Basisfläche des Bogens 4 ist gemäß 5 in Längsrichtung 6 gesehen in einen zentralen Mittelteil 20, der später die Rückwand 22 der Versand- oder Verpackungstasche 2 bildet, und zwei flügelartige Seitenklappen 24, 26, welche zusammen nach dem Umklappen die Vorderwand 28 der Versand- oder Verpackungstasche 2 bilden, unterteilt. Zur Ausbildung der in Querrichtung 8 verlaufenden Falzlinien 90, 92 zwischen dem Mittelteil 20 und den Seitenklappen 24, 26 werden entsprechende Querfalze oder Quervorbrüche 30, 32 in den Bogen 4 eingebracht bzw. aufgeprägt. Die Lage der Quervorbrüche 30, 32 ist derart gewählt, dass sie mit den Endkanten der Verschlussklappen 12, 14 übereinstimmt. Das heißt, die Verschlussklappen 12, 14 erstrecken sich in Längsrichtung 6 gesehen vorzugsweise über die gesamte Länge des Mittelteils 20, und vorzugsweise nicht darüber hinaus. Es kann aber beispielsweise eine Aufreißlasche herausstehen.The base area of the arch 4 is according to 5 viewed in the longitudinal direction 6 into a central middle part 20, which later forms the rear wall 22 of the shipping or packaging bag 2, and two wing-like side flaps 24, 26, which together form the front wall 28 of the shipping or packaging bag 2 after being folded over. To form the fold lines 90, 92 running in the transverse direction 8 between the central part 20 and the side flaps 24, 26, corresponding transverse folds or transverse folds 30, 32 are introduced into the sheet 4 or embossed. The position of the transverse folds 30, 32 is selected in such a way that it corresponds to the end edges of the closure flaps 12, 14. This means that the closure flaps 12, 14 preferably extend over the entire length of the central part 20, as seen in the longitudinal direction 6, and preferably not beyond that. However, a tear-off tab can protrude, for example.

Die Quervorbrüche 30, 32 korrespondieren zu den Seitenkanten 66, 68, und der Längsvorbruch 16 korrespondiert zur Bodenkante 84 der zusammengefalteten Versand- oder Verpackungstasche 2 gemäß 3. Der Längsvorbruch 18 korrespondiert zur Oberkante 86 nach dem Verschließen der Verschlussklappe 14 (siehe 1).The transverse folds 30, 32 correspond to the side edges 66, 68, and the longitudinal fold 16 corresponds to the bottom edge 84 of the folded shipping or packaging bag 2 according to FIG 3 . The longitudinal fold 18 corresponds to the upper edge 86 after the closure flap 14 has been closed (see Fig 1 ).

Die Länge der beiden Seitenklappen 24, 26 in Längsrichtung 6 ist derart bemessen, dass sie jeweils maximal so groß ist wie die Länge des Mittelteils 20 und in Summe etwas größer als die Länge des Mittelteils 20. Das heißt, dass die Seitenklappen 24, 26 sich nach dem Umklappen an den Quervorbrüchen 30, 32 um einen Klappwinkel von ca. 180° in einem Überlappungsabschnitt 34 überlappen bzw. überlagern, wobei eine der Seitenklappen 24 auf der anderen Seitenklappe 26 aufliegt. In dem Überlappungsabschnitt 34 erfolgt gemäß 3 bei der Herstellung der Versand- oder Verpackungstasche 2 eine Verklebung der beiden Seitenklappen 24, 26 durch Heißleimauftrag in einem entsprechenden Klebestreifen 36.The length of the two side flaps 24, 26 in the longitudinal direction 6 is dimensioned in such a way that it is at most as long as the length of the central part 20 and in total is slightly larger than the length of the central part 20. This means that the side flaps 24, 26 after folding over at the transverse folds 30, 32 by a folding angle of approx. In the overlap section 34 takes place according to 3 during the production of the mailing or packaging bag 2, the two side flaps 24, 26 are glued together by applying hot glue in a corresponding adhesive strip 36.

Der Begriff „Vorbruch“ meint hier bevorzugt eine vorab in den Bogen 4 eingeprägte Umbruchlinie zur Unterstützung des anschließenden Falzvorganges. Die entstehende Falzlinie ist bei einem Vorbruch gewissermaßen schon vor dem Falten angelegt oder präpariert.The term “pre-break” means here preferably a break line embossed in advance in the sheet 4 to support the subsequent folding process. In the case of a pre-fold, the resulting fold line is to a certain extent already created or prepared before folding.

Bei der Verwendung von einseitiger Wellpappe wie oben beschrieben werden die Vorbrüche hier bevorzugt von der Wellenseite der Wellpappe eingebracht, das heißt in Bezug auf 5 von oben.When using single-faced corrugated board as described above, the pre-creases are here preferably introduced from the flute side of the corrugated board, i.e. with respect to 5 from above.

In einer Variante wird auf das Einbringen der Quervorbrüche 30, 32 in den Bogen 4 verzichtet. Vielmehr wird der Bogen 4 an den entsprechenden Stellen einfach bei der Herstellung der Versand- oder Verpackungstasche 2 umgeklappt, so dass sich dann erst die Falzlinien 90, 92 zwischen dem Mittelteil 20 und den Seitenklappen 24, 26 ausbilden. Dies vereinfacht die Herstellungsschritte und kann für die Ausbildung der weiter unten beschriebenen Pop-up Funktion vorteilhaft sein. Besonders vorteilhaft ist diese Variante bei der Verwendung von Wellpappe in der oben beschriebenen Ausrichtung, da dann das Falten bzw. Umknicken der Seitenklappen 24, 26 entlang eines Wellentals erfolgen kann, was besonders einfach geht.In one variant, the transverse folds 30, 32 are not introduced into the sheet 4. Rather, the sheet 4 is simply folded over at the corresponding points during the manufacture of the shipping or packaging bag 2, so that only then do the fold lines 90, 92 between the central part 20 and the side flaps 24, 26 form. This simplifies the manufacturing steps and can be advantageous for the implementation of the pop-up function described below. This variant is particularly advantageous when using corrugated cardboard in the orientation described above, since the folding or buckling of the side flaps 24, 26 can then take place along a corrugation valley, which is particularly easy.

Nach der Verklebung der beiden Seitenklappen 24, 26 im Überlappungsabschnitt 34 wird bei der Herstellung der Versand- oder Verpackungstasche 2 die als Bodenklappe bezeichnete Verschlussklappe 12 um ca. 180° umgeschlagen, so dass sie auf der durch die Seitenklappen 24, 26 gebildeten Vorderwand 28 aufliegt, und wird mit dieser gemäß 3 in einem entsprechenden Klebestreifen 38 mittels Heißleimauftrag verklebt.After the two side flaps 24, 26 have been glued together in the overlapping section 34, the closure flap 12, referred to as the bottom flap, is folded over by approximately 180° during the production of the shipping or packaging bag 2, so that it rests on the front wall 28 formed by the side flaps 24, 26 , and will comply with this 3 glued in a corresponding adhesive strip 38 by means of hot glue application.

Die andere Verschlussklappe 14 wird gemäß 5 an der dort dem Betrachter zugewandten Oberseite durch Heißleimauftrag mit zwei parallel zueinander in Längsrichtung 6 verlaufenden Klebebestreifen oder Leimspuren 40, 42 versehen, die jeweils mit einer vom Benutzer abziehbaren Schutzfolie oder einem Abdeckstreifen 44, 46 abgedeckt werden, und die durch einen selbstklebenden Aufreißfaden 48 und zumindest eine zugehörige Perforationsnaht (Aufreißperforation) 50 voneinander separiert sind. Durch diese im Detail in 4 sichtbare Ausgestaltung bildet die Verschlussklappe 14 mit Hilfe des außen liegenden Klebestreifens 40 eine Versand-Verschlussklappe und mit Hilfe des innen liegenden Klebestreifens 42 eine Retouren-Verschlussklappe, wie weiter unten beschrieben.The other closure flap 14 is in accordance with 5 on the upper side facing the viewer, two adhesive strips or traces of glue 40, 42 running parallel to one another in the longitudinal direction 6 are provided by hot glue application, which are each covered with a protective film or cover strip 44, 46 that can be removed by the user, and which are secured by a self-adhesive tear-open strip 48 and at least one associated perforation seam (tear perforation) 50 are separated from one another. Through this in detail 4 In the embodiment shown, the closure flap 14 forms a shipping closure flap with the aid of the adhesive strip 40 on the outside and a return closure flap with the aid of the adhesive strip 42 on the inside, as described further below.

Natürlich sind in der Gestaltung der Verschlussklappe 14 mannigfache Variationen möglich, die an sich aus dem Stand der Technik bekannt sind, etwa mit einer oder zwei Leimspuren in beliebiger Kombination mit oder ohne Aufreißperforation sowie mit oder ohne Aufreißfaden.Of course, numerous variations are possible in the design of the closure flap 14, which are known per se from the prior art, for example with one or two lines of glue in any combination with or without a tear-open perforation and with or without a tear-open thread.

Zudem muss die bodenseitige Verschlussklappe 12 nicht unbedingt herstellerseitig umgeklappt und verklebt sein. Vielmehr kann sie analog zur Verschlussklappe 14 ausgestaltet und zum Verschluss durch den Benutzer vorgesehen sein.In addition, the closing flap 12 on the bottom does not necessarily have to be folded over and glued by the manufacturer. Rather, it can be designed analogously to the closure flap 14 and provided for closure by the user.

Die Versand- oder Verpackungstasche 2 ist in besonderer Weise für die Aufnahme vergleichsweise voluminöser oder hoher Gegenstände ertüchtigt. Zu diesem Zweck werden weitere Vorbrüche in den in 5 dargestellten Bogen 4 eingebracht, die als Falzlinien wirksam sind und eine Expansion der Versand- oder Verpackungstasche 2 ermöglichen. Jeder der beiden Quervorbrüche 30, 32 (oder der entsprechenden Falzlinien 90, 92) bildet nämlich eine Symmetrieachse eines zugehörigen Expansionsvorbruchs 102, 104, hier im Beispiel eines Rautenvorbruchs 52, 54, das heißt eines Vorbruchs mit insgesamt rautenförmigem Umriss. Die genannte Symmetrieachse bildet hier eine Diagonale der Raute. Die andere Diagonale der jeweiligen Raute liegt auf der dem Quervorbruch 30 bzw. 32 zugeordneten Mittelsenkrechten.The mailing or packaging bag 2 is specially designed to accommodate comparatively voluminous or high objects. For this purpose, further pre-breaks in the in 5 Sheets 4 shown are introduced, which act as fold lines and allow expansion of the mailing or packaging bag 2. Each of the two transverse folds 30, 32 (or the Corresponding fold lines 90, 92) forms an axis of symmetry of an associated expansion fold 102, 104, here in the example of a rhombic fold 52, 54, that is to say a fold with an overall diamond-shaped outline. The axis of symmetry mentioned here forms a diagonal of the rhombus. The other diagonal of the respective diamond lies on the perpendicular bisector associated with the transverse projection 30 or 32 .

Eine Raute oder ein Rhombus ist bekanntlich in der Geometrie ein ebenes Viereck mit vier gleich langen Seiten. Gegenüberliegende Seiten sind parallel und gegenüberliegende Winkel gleich groß. In diesem Fall fallen zwei der Eckpunkte, nämlich Eckpunkte die 56, 58 der jeweiligen Raute mit den Endpunkten des zugeordneten Quervorbruchs 30 bzw. 32 zusammen und die anderen beiden Eckpunkte 60, 62 liegen auf der Mittelsenkrechten. Die beiden Diagonalen, gebildet durch Quervorbruch und Mittelsenkrechte, stehen senkrecht aufeinander und halbieren einander.In geometry, a rhombus is a plane quadrilateral with four sides of equal length. Opposite sides are parallel and opposite angles are equal. In this case, two of the corner points, namely corner points 56, 58 of the respective rhombus coincide with the end points of the associated transverse projection 30 or 32, and the other two corner points 60, 62 lie on the perpendicular bisector. The two diagonals, formed by the transverse break and the perpendicular bisector, are perpendicular to one another and bisect one another.

Zusätzlich kann gemäß 5 zur Unterstützung der weiter unten beschriebenen Pop-up Funktion ein als Falzlinie wirksamer zentraler Längsvorbruch, auch Mittenvorbruch 64 genannt, in den Bogen 4 eingebracht werden, und zwar in Querrichtung 8 gesehen in dessen Mitte. Das heißt, der Mittenvorbruch 64 verläuft durch die auf der Mittelsenkrechten zum jeweiligen Quervorbruch 30, 32 liegenden Eckpunkte 60, 62 der beiden Rauten. Alternativ kann auf den Mittenvorbruch 64 verzichtet werden, so dass sich eine entsprechende Falz- oder Knickline gegebenenfalls beim Aufklappen der Versand- oder Verpackungstasche 2 selbsttätig ausbildet.In addition, according to 5 to support the pop-up function described further below, a central longitudinal fold, also called central fold 64, which acts as a fold line, can be introduced into the sheet 4, namely in the middle thereof as seen in the transverse direction 8. This means that the central fold 64 runs through the corner points 60, 62 of the two rhombuses lying on the mid-perpendicular to the respective transverse fold 30, 32. Alternatively, the center fold 64 can be dispensed with, so that a corresponding fold or crease line is formed automatically when the shipping or packaging bag 2 is opened.

Im Herstellungs- oder Verkaufszustand der Versand- oder Verpackungstasche 2 gemäß 3 sind die beiden Seitenklappen 24, 26 an den Quervorbüchen 30, 32 (bzw. an den Falzlinien 90, 92) umgeklappt und im Überlappungsabschnitt 34 miteinander verklebt. Sie bilden dann zusammen eine im Wesentlichen flach auf der Rückwand 22 liegende Vorderwand 28 der Versand- oder Verpackungstasche 2. Die als Bodenklappe fungierende Verschlussklappe 12 ist durch Umklappen und Verkleben mit der Vorderwand 28 verschlossen. An den durch die Quervorbrüche 30, 32 oder entsprechenden Falzlinien 90, 92 verwirklichten Seitenkanten 66, 68 ist die Versand- oder Verpackungstasche 2 ebenfalls verschlossen. Die Vorderwand 28 und die Rückwand 22 umschließen somit ein rechteckförmiges Aufnahmefach, das an drei von vier Kanten verschlossen ist. Die mit den abgedeckten Leimspuren 40, 42 versehene Verschlussklappe 14 ist noch nicht umgeklappt. Dort befindet sich eine zur Befüllung der Versand- oder Verpackungstasche vorgesehene Eingriffsöffnung 70 in das Aufnahmefach zwischen der Vorderwand 28 und der Rückwand 22. Die Versand- oder Verpackungstasche 2 befindet sich damit in einer flachen Konfiguration, die zur Aufbewahrung und Vorratshaltung gut stapelbar ist.In the state of manufacture or sale of the shipping or packaging bag 2 according 3 the two side flaps 24, 26 are folded over at the transverse pre-books 30, 32 (or at the fold lines 90, 92) and glued together in the overlapping section 34. Together they then form a front wall 28 of the shipping or packaging bag 2 lying essentially flat on the rear wall 22. The closure flap 12, which acts as a bottom flap, is closed by folding it over and gluing it to the front wall 28. The shipping or packaging bag 2 is also closed at the side edges 66, 68 realized by the transverse folds 30, 32 or corresponding fold lines 90, 92. The front wall 28 and the rear wall 22 thus enclose a rectangular storage compartment which is closed on three out of four edges. The closure flap 14 provided with the covered traces of glue 40, 42 has not yet been folded over. There is an access opening 70 provided for filling the shipping or packaging bag in the receiving compartment between the front wall 28 and the rear wall 22. The shipping or packaging bag 2 is thus in a flat configuration that can be easily stacked for storage and storage.

Der jeweilige Rautenvorbruch 52, 54 ist in dieser flachen Konfiguration gemäß 3 durch Umklappen unterteilt bzw. halbiert in einen Dreiecksvorbruch in der Rückwand 22 (hier nicht sichtbar) und einen Dreiecksvorbruch in der Vorderwand 28. Die beiden in dieser Konfiguration deckungsgleichen Dreiecksvorbrüche beinhalten damit jeweils ein von der betreffenden Seitenkante, etwa 68, der Versand- oder Verpackungstasche 2 zur gegenüberliegenden Seitenkante, etwa 66, weisendes symmetrisches Dreieck von Falzlinien. Mit anderen Worten zeigen die Spitzen der auf der Vorderwand 28 oder der Rückwand 22 angeordneten Dreiecke zueinander. Der jeweilige Quervorbruch 30, 32 an der Seitenkante 66, 68 bildet die Basis des entsprechenden Dreiecks.The respective diamond pre-break 52, 54 is in accordance with this flat configuration 3 divided by folding or bisected into a triangular fold in the rear wall 22 (not visible here) and a triangular fold in the front wall 28. The two triangular folds, which are congruent in this configuration, each contain one of the relevant side edges, about 68, of the shipping or packaging bag 2 to the opposite side edge, about 66, pointing symmetrical triangle of fold lines. In other words, the tips of the triangles arranged on the front wall 28 or the rear wall 22 point to one another. The respective transverse break 30, 32 on the side edge 66, 68 forms the base of the corresponding triangle.

Durch sanften Druck des Benutzers auf die Mittelregionen der beiden Seitenkanten 66, 68, entsprechend dem Zentrum der jeweiligen Raute, richtet sich auf beiden Seiten eine durch die jeweilige Rautenfläche gebildete Klapp- oder Pop-up Seitenwand 80, 82 auf. Die Rautenfläche ist dabei, wie in 1 erkennbar, mehr oder weniger stark entlang der beiden Diagonalen gefaltet und wölbt sich pyramidenartig nach innen, während sich zugleich - ggf. unterstützt durch den Mittenvorbruch 64 - in einem mittleren Bereich die Vorderwand 28 von der Rückwand 22 abhebt und dazwischen in dem ehemals flachen Aufnahmefach einen Stauraum von vergleichsweise großer Höhe ausbildet.By gentle pressure of the user on the middle regions of the two side edges 66, 68, corresponding to the center of the respective diamond, a hinged or pop-up side wall 80, 82 formed by the respective diamond area erects on both sides. The diamond surface is there, as in 1 recognizable, more or less strongly folded along the two diagonals and arches inward like a pyramid, while at the same time - possibly supported by the central projection 64 - the front wall 28 lifts off the rear wall 22 in a central area and between them in the formerly flat storage compartment one Forms storage space of comparatively large height.

Im Zustand maximal möglicher Verformung gemäß 1 und 2 haben die beiden auf dem Mittenvorbruch 64 liegenden Eckpunkte 60, 62 der jeweiligen Raute den maximal möglichen Höhenabstand H zueinander (siehe auch 6), der im Wesentlichen gleich dem ebenen Abstand bei noch flach ausgebreitetem Bogen 4 gemäß 5 ist. Die Vorderwand 28 und die Rückwand 22 sind dabei jeweils nach Art eines Satteldachs verformt, wobei der Mittenvorbruch 64 als Dachfirst fungiert.In the state of maximum possible deformation according to 1 and 2 the two corner points 60, 62 of the respective rhombus lying on the center ledge 64 have the maximum possible height distance H to each other (see also 6 ), which is essentially equal to the planar distance when the sheet 4 is still spread out flat according to 5 is. The front wall 28 and the rear wall 22 are each deformed in the manner of a gabled roof, with the central projection 64 functioning as a roof ridge.

Durch die Einschnürung oder Einwölbung im Bereich der Raute, ergibt sich in der Packungsmitte eine gegenüber dem flachen Ausgangszustand reduzierte Packungsbreite B' = B - H. Die Packungslänge reduziert sich ebenfalls, und zwar auf die Länge L' ≈ sqrt (L2 - H2). Dies ist in 2 in Kombination mit 6 veranschaulicht.Due to the constriction or indentation in the area of the rhombus, the width of the pack B' = B - H is reduced in the middle of the pack compared to the flat initial state. The pack length is also reduced, namely to the length L' ≈ sqrt (L 2 - H 2 ). this is in 2 in combination with 6 illustrated.

Bevorzugte Formate mit Länge L und Breite B der flachen Versand- oder Verpackungstasche 2 und damit durch den Pop-up Mechanismus erreichbare Packungshöhen H sind in 6 dargestellt. In einem nicht dargestellten Extremfall wird die Raute zum Quadrat.Preferred formats with length L and width B of the flat shipping or packaging bag 2 and thus pack heights H that can be achieved with the pop-up mechanism are in 6 shown. In In an extreme case, not shown, the rhombus becomes squared.

Die aufgeklappte (Pop-up) Versandkonfiguration kann wie bereits erwähnt durch Druck auf die Mittelregionen der entsprechenden Seitenkanten 66, 68 der Versand- oder Verpackungstasche 2 erreicht oder unterstützt werden, bevor oder während der zu verpackende Gegenstand oder das Transportgut durch die Eingriffsöffnung 70 in das Aufnahmefach bzw. den Stauraum eingeschoben wird. Durch die dem Verpackungsmaterial eigene Elastizität bildet sich die Verformung nach dem Einbringen des Gegenstandes - wenn dieser nicht die maximal mögliche Höhe H ausfüllt - üblicherweise soweit zurück, dass die Vorderwand 28 und die Rückwand 22 straff an ihm anliegen.As already mentioned, the unfolded (pop-up) shipping configuration can be achieved or supported by pressure on the middle regions of the corresponding side edges 66, 68 of the shipping or packaging bag 2 before or while the item to be packaged or the transported goods are inserted through the access opening 70 into the Recording compartment or the storage space is inserted. Due to the inherent elasticity of the packaging material, the deformation after the object has been introduced—if it does not fill the maximum possible height H—usually returns to such an extent that the front wall 28 and the rear wall 22 rest tautly against it.

Der Klapp- oder Pop-up Vorgang ist reversibel. Das heißt, die „aufgeklappte“ Versand- oder Verpackungstasche 2 kann bedarfsweise wieder zurück in die flache Konfiguration überführt werden. Der Pop-up Vorgang ist später wiederholbar.The folding or pop-up process is reversible. This means that the "unfolded" shipping or packaging bag 2 can be converted back into the flat configuration if necessary. The pop-up process can be repeated later.

Zum (Erst-) Versand der Versand- oder Verpackungstasche 2 wird die Eingriffsöffnung 70 verschlossen, indem der Versender den Abdeckstreifen 44 von der Leimspur 40 abzieht und dann die Verschlussklappe 14 um ca. 180° umklappt und mit der Vorderwand 28 der Versand- oder Verpackungstasche 2 verklebt. Der Empfänger kann durch Abziehen des Aufreißfades 48 und durch die damit einhergehende Durchtrennung der Verschlussklappe 14 an der Perforationsnaht 50 die Versand- oder Verpackungstasche 2 an der Eingriffsöffnung 70 öffnen und den verpackten Gegenstand herausnehmen. Für eine eventuell erforderliche Retourensendung kann er die Eingriffsöffnung 70 erneut verschließen, indem er den Abdeckstreifen 46 von der Leimspur 42 abzieht und den verbleibenden Abschnitt der Verschlussklappe 14 umklappt und mit Hilfe der Leimspur 42 mit der Vorderwand 28 verklebt.For the (first) shipping of the shipping or packaging bag 2, the access opening 70 is closed by the sender pulling the cover strip 44 off the glue line 40 and then folding the closing flap 14 over by approx. 180° and attaching it to the front wall 28 of the shipping or packaging bag 2 glued. The recipient can open the mailing or packaging bag 2 at the handle opening 70 by pulling off the tear-open thread 48 and the associated severing of the closure flap 14 at the perforation seam 50 and remove the packaged object. For a return shipment that may be required, he can close the access opening 70 again by pulling the cover strip 46 off the glue line 42 and folding over the remaining section of the closure flap 14 and gluing it to the front wall 28 with the aid of the glue line 42 .

Bei Verwendung von einseitiger Wellpappe als Verpackungsmaterial liegt deren wellige Seiten innen, sprich dem umschlossenen Transportgut zugewandt und mit ihm zumindest abschnittsweise in Kontakt.If single-sided corrugated cardboard is used as the packaging material, its corrugated sides are on the inside, i.e. facing the enclosed goods to be transported and are in contact with it at least in sections.

Zur Herstellung der Versand- oder Verpackungstasche 2 werden in einen Bogen 4 aus Verpackungsmaterial, insbesondere Wellpappe, die beiden Längsvorbrüche 16, 18, ggf. die beiden Quervorbrüche 30, 32, die beiden Rautenvorbrüche 52, 54 und ggf. der Mittenvorbruch 64 eingebracht bzw. aufgeprägt. Dies kann vor, während oder nach dem Zuschnitt des Bogens 4 erfolgen. Außerdem werden, soweit vorgesehen, die Leimspuren 40, 42, die Abdeckstreifen 44, 46 und der Aufreißfaden 48 auf/in die Verschlussklappe 14 aufgebracht sowie ggf. die Aufreißperforation erzeugt. Zur Überführung des Bogens 4 in den verkaufsfertigen Zustand werden die Seitenklappen 24, 26 um die Quervorbrüche 30, 32 oder die entsprechenden Falzlinien 90, 92 geklappt bzw. gefaltet und im Überlappungsabschnitt 34 miteinander verklebt. Schließlich wird die als Bodenklappe wirksame Verschlussklappe 14 durch Umklappen und Verkleben mit der Vorderwand 28 geschlossen.To produce the mailing or packaging bag 2, the two longitudinal folds 16, 18, if necessary the two transverse folds 30, 32, the two diamond folds 52, 54 and if necessary the central fold 64 are introduced into a sheet 4 of packaging material, in particular corrugated cardboard. imprinted. This can be done before, during or after the sheet 4 is cut. In addition, if provided, the traces of glue 40, 42, the cover strips 44, 46 and the tear-open thread 48 are applied to/in the closure flap 14 and, if necessary, the tear-open perforation is produced. To convert the sheet 4 into the state ready for sale, the side flaps 24, 26 are folded or folded about the transverse folds 30, 32 or the corresponding fold lines 90, 92 and glued together in the overlapping section 34. Finally, the closure flap 14 acting as a bottom flap is closed by folding it over and gluing it to the front wall 28 .

Der Erwerber der derart hergestellten Versand- oder Verpackungstasche 2 kann dann eigenständig mit minimalem Aufwand die beschriebene Pop-up Konfiguration herstellen und die befüllte Versand- oder Verpackungstasche 2 mit Hilfe der Verschlussklappe 14 verschließen.The purchaser of the shipping or packaging bag 2 produced in this way can then independently produce the described pop-up configuration with minimal effort and close the filled shipping or packaging bag 2 with the help of the closure flap 14 .

Die in 7 und 8 dargestellte Ausführungsform unterscheidet sich von der bisher beschriebenen dadurch, dass die jeweilige Raute in Querrichtung 8 des Bogens 4 (entsprechend der Längsrichtung der zusammengefalteten Versand- oder Verpackungstasche 2) verkürzt oder gestaucht ist. Das heißt, auch hier wird bei der Herstellung jeweils ein Rautenvorbruch 52, 54 als Spezialform eines Expansionsvorbruchs 102, 104 in den Bogen 4 eingebracht, aber die beiden Eckpunkte 56, 58 der Raute liegen nicht mehr am Rand des Bogens 4 (entsprechend der Bodenkante 84 und der Oberkante 86 der zusammengefalteten Verpackung), sondem weiter innen. Hier im Beispiel liegen die beiden Eckpunkte 56, 58 jeweils an der Endkante der umgeschlagenen Verschlussklappe 12 bzw. 14. Diese Lage kann aber auch anders gewählt sein, insbesondere weiter innen, was dann allerdings auf Kosten des Stauraums geht. Der Unterschied zwischen der normalen Raute und der verkürzten Raute mit seitlich abstehender Verschluss- und Bodenklappe geht gut aus den oberen beiden Abbildungen in 15 hervor, in der die Kontur der versandfertig aufgeklappten und verschlossenen Versand- oder Verpackungstasche 2 im Querschnitt (oder seitlicher Draufsicht) schematisch für die verschiedenen Varianten dargestellt ist. Im abstehenden Teil kann beispielsweise eine Öffnung zum Aufhängen oder Tragen der Versand- oder Verpackungstasche 2 angeordnet sein. Im Übrigen gelten die Ausführungen zu 1 bis 5 analog auch hier.In the 7 and 8th The embodiment shown differs from the previously described one in that the respective diamond is shortened or compressed in the transverse direction 8 of the sheet 4 (corresponding to the longitudinal direction of the folded mailing or packaging bag 2). This means that here, too, a rhombus pre-break 52, 54 is introduced into the arch 4 as a special form of an expansion pre-break 102, 104, but the two corner points 56, 58 of the rhombus are no longer at the edge of the arch 4 (corresponding to the bottom edge 84 and the top edge 86 of the folded package) but further inside. Here in the example, the two corner points 56, 58 are each on the end edge of the folded closure flap 12 or 14. This position can also be chosen differently, in particular further inwards, which then, however, is at the expense of storage space. The difference between the normal lozenge and the shortened lozenge with the closure flap and bottom flap protruding to the side can be seen clearly in the two illustrations above 15 emerges, in which the contour of the shipping or packaging bag 2, folded open and closed ready for shipping, is shown schematically for the different variants in cross-section (or side plan view). An opening for hanging up or carrying the shipping or packaging bag 2 can be arranged in the protruding part, for example. Otherwise, the statements apply 1 until 5 similarly here.

Die in 9 und 10 dargestellte Ausführungsform unterscheidet sich von den bisherigen dadurch, dass die jeweilige Raute in Querrichtung 8 des Bogens 4 gestreckt ist. Genauer gesagt zerfällt die Raute in zwei voneinander beabstandete symmetrische Dreiecke an den Rändern des Bogens, zwischen denen ein Rechteck liegt. Anstelle des Mittenvorbruchs 64 sind hier bevorzugt zwei Längsvorbrüche 94, 96, die jeweils durch den Übergang zwischen Dreieck und Rechteck verlaufen, in den Bogen 4 eingebracht. Alternativ können entsprechende Falzlinien so beschaffen sein, dass sie sich erst beim Falten des Bogens 4 ausbilden. Die Umrissgeometrie der versandfertigen Verpackung ist in 15 links unten stilisiert. Bevorzugt wird der gesamte Umriss der Pop-up Seitenwand 80, 82 als Vorbruch in den Bogen 4 eingebracht. Alternativ ist es möglich, nur die schräg verlaufenden Umrisslinien der beiden Dreiecke als Vorbruch auszuführen, während die Falze der in Querrichtung 8 des Bogens 4 verlaufenden Umrisslinien (die entsprechenden Rechteckkanten) sich während des Faltens ausbilden, insbesondere entlang der Wellentäler, falls Wellpappe zum Einsatz kommt. Denkbar ist auch eine Mischform zwischen randseitig verkürzter und im Zentrum gestreckter Raute. Im Übrigen gelten die Ausführungen zu 1 bis 5 analog auch wieder hier.In the 9 and 10 The embodiment shown differs from the previous ones in that the respective diamond is stretched in the transverse direction 8 of the sheet 4 . More specifically, the rhombus breaks up into two spaced symmetrical triangles at the edges of the arc, with a rectangle between them. Instead of the central pre-break 64, two longitudinal pre-breaks 94, 96, each running through the transition between triangle and rectangle, are here preferably in the arc 4 introduced. Alternatively, corresponding fold lines can be designed in such a way that they only form when the sheet 4 is folded. The outline geometry of the packaging ready for dispatch is in 15 stylized lower left. The entire outline of the pop-up side wall 80, 82 is preferably introduced into the sheet 4 as a fold. Alternatively, it is possible to design only the oblique outlines of the two triangles as a fold, while the folds of the outlines running in the transverse direction 8 of the sheet 4 (the corresponding rectangular edges) are formed during folding, especially along the troughs of the waves if corrugated cardboard is used . A mixed form between a rhombus that is shortened at the edges and elongated in the center is also conceivable. Otherwise, the statements apply 1 until 5 similarly here again.

Allen Varianten gemeinsam ist, dass der Umriss der jeweiligen Pop-up Seitenwand 80, 82 zumindest in wesentlichen Abschnitten und bevorzugt vollständig als Vorbruch, nämlich als Expansionsvorbruch 102, 104 in den Bogen 4 aus Verpackungsmaterial eingeprägt wird. Dieser Umriss ist vorzugsweise geschlossen, konvex und symmetrisch zur Falzlinie 90 bzw. 92 an der Seitenkante 66 bzw. 68, an der die Vorderwand 28 mit der Rückwand 22 zusammenstößt. Das heißt, im flachen Herstellungszustand der Versand- oder Verpackungstasche 2 liegt die eine Hälfte der Pop-up Seitenwand 80 bzw. 82 in der Vorderwand 28, und die andere Hälfte deckungsgleich darunter in der Rückwand 22, und zwar jeweils am Rand. Beim Pop-up Vorgang drückt sich die solchermaßen umrandete Fläche nach innen ein und wird zur volumenvergrößernden Seitenwand.What all variants have in common is that the outline of the respective pop-up side wall 80, 82 is embossed at least in essential sections and preferably completely as a fold, namely as an expansion fold 102, 104 in the sheet 4 of packaging material. This outline is preferably closed, convex, and symmetrical to the fold line 90, 92, respectively, at the side edges 66, 68, respectively, where the front panel 28 meets the back panel 22. That is, in the flat manufacturing state of the shipping or packaging bag 2, one half of the pop-up side wall 80 or 82 is in the front wall 28, and the other half is congruently underneath in the rear wall 22, in each case at the edge. During the pop-up process, the area bordered in this way is pressed inwards and becomes the volume-enlarging side wall.

BezugszeichenlisteReference List

22
Versand- oder Verpackungstascheshipping or packaging bag
44
Bogenbow
66
Längsrichtunglongitudinal direction
88th
Querrichtungtransverse direction
1010
Wellenliniewavy line
1212
Verschlussklappe (Bodenklappe)closure flap (bottom flap)
1414
Verschlussklappeclosure flap
1616
Längsvorbruchlongitudinal rupture
1818
Längsvorbruchlongitudinal rupture
2020
Mittelteilcenter part
2222
Rückwandback panel
2424
Seitenklappeside flap
2626
Seitenklappeside flap
2828
Vorderwandfront wall
3030
Quervorbruchtransverse rupture
3232
Quervorbruchtransverse rupture
3434
Überlappungsabschnittoverlap section
3636
Klebestreifenadhesive strips
3838
Klebestreifenadhesive strips
4040
Leimspurglue line
4242
Leimspurglue line
4444
Abdeckstreifenmasking strips
4646
Abdeckstreifenmasking strips
4848
Aufreißfadentear strip
5050
Perforationsnahtperforation seam
5252
Rautenvorbruchlozenge ledge
5454
Rautenvorbruchlozenge ledge
5656
Eckpunktvertex
5858
Eckpunktvertex
6060
Eckpunktvertex
6262
Eckpunktvertex
6464
Mittenvorbruchcenter break
6666
Seitenkanteside edge
6868
Seitenkanteside edge
7070
Eingriffsöffnungaccess opening
8080
Pop-up SeitenwandPop up side panel
8282
Pop-up SeitenwandPop up side panel
8484
Bodenkantebottom edge
8686
Oberkantetop edge
9090
Falzliniefold line
9292
Falzliniefold line
9494
Längsvorbruchlongitudinal rupture
9696
Längsvorbruchlongitudinal rupture
102102
Expansionsvorbruchexpansion advance
104104
Expansionsvorbruchexpansion advance
BB
BreiteBroad
HH
HöheHeight
WAWA
Wellenachseshaft axis

Claims (14)

Versand- oder Verpackungstasche (2), die durch Falten aus einem Bogen (4) Verpackungsmaterial herstellbar ist, und die im Herstellungszustand ein flaches, rechteckförmiges Format aufweist, mit • einer Vorderwand (28) und einer Rückwand (22), welche ein Aufnahmefach umschließen, • zwei einander gegenüberliegenden, jeweils zu einer Falzlinie (90, 92) im Bogen (4) korrespondierenden Seitenkanten (66, 68), wobei der zur Herstellung verwendete Bogen (4) um die jeweilige Falzlinie (90, 92) herum einen Expansionsvorbruch (102, 104) aufweist, der eine Fläche umgrenzt, welche als Pop-up Seitenwand (80, 82) zur Vergrößerung des Volumens des Aufnahmefachs aus der Vorderwand (28) und der Rückwand (22) heraus klappbar ist.Mailing or packaging bag (2) which can be produced by folding a sheet (4) of packaging material and which has a flat, rectangular format when produced, with • a front wall (28) and a rear wall (22) which enclose a storage compartment , • two opposing ones, each corresponding to a fold line (90, 92) in the sheet (4). ends side edges (66, 68), wherein the sheet (4) used for production has an expansion fold (102, 104) around the respective fold line (90, 92), which delimits an area which is used as a pop-up side wall (80, 82) can be folded out of the front wall (28) and the rear wall (22) to increase the volume of the storage compartment. Versand- oder Verpackungstasche (2) nach Anspruch 1, wobei die umgrenzte Fläche konvex und spiegelsymmetrisch zu der zugeordneten Falzlinie (90, 92) ist.Shipping or packaging bag (2) according to claim 1 , wherein the bounded area is convex and mirror-symmetrical to the associated fold line (90, 92). Versand- oder Verpackungstasche (2) nach Anspruch 1 oder 2, wobei als Verpackungsmaterial einseitige Wellpappe vorgesehen ist.Shipping or packaging bag (2) according to claim 1 or 2 , wherein single-sided corrugated cardboard is provided as packaging material. Versand- oder Verpackungstasche nach Anspruch 3, wobei die Wellenachse (WA) der Wellpappe parallel zu besagten Falzlinien (90, 92) ausgerichtet ist.shipping or packing bag claim 3 wherein the flute axis (WA) of the corrugated cardboard is aligned parallel to said fold lines (90, 92). Versand- oder Verpackungstasche (2) nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei die besagten Falzlinien (90, 92) den Bogen (4) in ein Mittelteil (20) und zwei Seitenklappen (24, 26) unterteilen, und wobei das Mittelteil (20) die Rückwand (22) bildet und die beiden Seitenklappen (24, 26) zusammen die Vorderwand (28) bilden.Mailing or packaging bag (2) according to any one of the preceding claims, wherein said fold lines (90, 92) divide the sheet (4) into a central part (20) and two side flaps (24, 26), and wherein the central part (20) forms the rear wall (22) and the two side flaps (24, 26) together form the front wall (28). Versand- oder Verpackungstasche (2) nach Anspruch 5, wobei die beiden Seitenklappen (24, 26) in einem Überlappungsabschnitt (34) miteinander verklebt sind.Shipping or packaging bag (2) according to claim 5 , wherein the two side flaps (24, 26) are glued together in an overlapping section (34). Versand- oder Verpackungstasche (2) nach einem der vorangehenden Ansprüche mit einer Bodenkante (84) und einer der Bodenkante (84) gegenüberliegenden, durch eine Verschlussklappe (14) verschließbaren Eingriffsöffnung (70) in das Aufnahmefach.Dispatch or packaging bag (2) according to one of the preceding claims with a bottom edge (84) and an access opening (70) in the receiving compartment which is opposite the bottom edge (84) and can be closed by a closure flap (14). Versand- oder Verpackungstasche (2) nach Anspruch 7, wobei das Aufnahmefach an der Bodenkante (84) durch eine mit der Vorderwand (28) oder mit der Rückwand (22) verklebte Bodenklappe (12) verschlossen ist.Shipping or packaging bag (2) according to claim 7 , the receiving compartment being closed at the bottom edge (84) by a bottom flap (12) glued to the front wall (28) or to the rear wall (22). Versand- oder Verpackungstasche (2) nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei besagte Falzlinien (90, 92) durch Quervorbrüche (30, 32) im Bogen (4) definiert sind.A mailing or packaging bag (2) according to any one of the preceding claims, wherein said fold lines (90, 92) are defined by transverse creases (30, 32) in the sheet (4). Versand- oder Verpackungstasche (2) nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei der jeweilige Expansionsvorbruch (102, 104) eine Raute bildet.Shipping or packaging bag (2) according to any one of the preceding claims, wherein the respective expansion pre-break (102, 104) forms a rhombus. Versand- oder Verpackungstasche (2) nach Anspruch 10, wobei die beiden Rauten eine gleiche Form und gleiche Abmessungen aufweisen.Shipping or packaging bag (2) according to claim 10 , where the two rhombuses have the same shape and dimensions. Versand- oder Verpackungstasche (2) nach Anspruch 10 oder 11, wobei der Bogen (4) einen senkrecht zu den Falzlinien (90, 92) angeordneten Mittenvorbruch (64) aufweist, der in einem Teilabschnitt mit einer Diagonale der jeweiligen Raute zusammenfällt.Shipping or packaging bag (2) according to claim 10 or 11 , wherein the sheet (4) has a central fold (64) which is arranged perpendicular to the fold lines (90, 92) and which in a partial section coincides with a diagonal of the respective rhombus. Versand- oder Verpackungstasche (2) nach einem der Ansprüche 10 bis 12, wobei die Höhe (H) der Raute etwa 5 bis 20 %, bevorzugt etwa 10 bis 15 % ihrer Länge (L) beträgt.Shipping or packaging bag (2) according to one of Claims 10 until 12 , wherein the height (H) of the diamond is about 5 to 20%, preferably about 10 to 15% of its length (L). Verfahren zum Herstellen einer Versand- oder Verpackungstasche (2) nach einem der vorangehenden Ansprüche mit den Schritten: • Zuschneiden des Bogens (4), • Einbringen der Expansionsvorbrüche (102, 104) sowie ggf. weiterer Vorbrüche in den Bogen (4), • Aufbringen von Klebestreifen (36, 38) oder Leimspuren (40, 42) auf zugehörigen Klebestellen des Bogens (4), • Falten des Bogens (4) und Verkleben an den Klebestellen.Method for producing a shipping or packaging bag (2) according to one of the preceding claims with the steps: • cutting the sheet (4), • Introduction of the expansion pre-folds (102, 104) and, if necessary, further pre-folds in the arch (4), • Application of adhesive strips (36, 38) or traces of glue (40, 42) to the associated adhesive points of the sheet (4), • Folding the sheet (4) and gluing at the glue points.
DE102020128315.6A 2020-10-28 2020-10-28 shipping or packaging bag Withdrawn DE102020128315A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102020128315.6A DE102020128315A1 (en) 2020-10-28 2020-10-28 shipping or packaging bag
PCT/EP2021/079899 WO2022090351A1 (en) 2020-10-28 2021-10-27 Postage or packaging pouch

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102020128315.6A DE102020128315A1 (en) 2020-10-28 2020-10-28 shipping or packaging bag

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102020128315A1 true DE102020128315A1 (en) 2022-04-28

Family

ID=78621820

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102020128315.6A Withdrawn DE102020128315A1 (en) 2020-10-28 2020-10-28 shipping or packaging bag

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102020128315A1 (en)
WO (1) WO2022090351A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE7204951U (en) 1971-02-19 1972-07-20 Baudet M PAPER OR CARDBOARD CASE
DE29622941U1 (en) 1996-05-02 1997-07-31 Impac Handelsgesellschaft mbH, 93055 Regensburg Envelope
DE29714820U1 (en) 1997-08-19 1997-11-27 Straub-Verpackungen GmbH, 78199 Bräunlingen Mailing bag
DE29903690U1 (en) 1999-02-25 1999-05-27 Siebold, Robert, Zürich Shipping envelope
WO2019210046A1 (en) 2018-04-25 2019-10-31 Westrock Shared Services, Llc Conformable corrugated mailer

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2788935A (en) * 1955-10-14 1957-04-16 Ross Martin Company Mineral specimen envelope
FR2310271A1 (en) * 1975-05-09 1976-12-03 Continentalplastic Envelope for bulky objects - has oval side panels produced by arcuate folds to swell envelope volume
DE8229927U1 (en) * 1982-10-25 1982-12-23 Lugauer, Ernst, 8000 München Mailing bag
DE10121899A1 (en) * 2001-04-30 2002-11-07 Joachim Schropp One-piece cut for a folding box

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE7204951U (en) 1971-02-19 1972-07-20 Baudet M PAPER OR CARDBOARD CASE
DE29622941U1 (en) 1996-05-02 1997-07-31 Impac Handelsgesellschaft mbH, 93055 Regensburg Envelope
DE29714820U1 (en) 1997-08-19 1997-11-27 Straub-Verpackungen GmbH, 78199 Bräunlingen Mailing bag
DE29903690U1 (en) 1999-02-25 1999-05-27 Siebold, Robert, Zürich Shipping envelope
WO2019210046A1 (en) 2018-04-25 2019-10-31 Westrock Shared Services, Llc Conformable corrugated mailer

Also Published As

Publication number Publication date
WO2022090351A1 (en) 2022-05-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69707084T2 (en) Packaging system for sheets of paper
DD294909A5 (en) SOFT PACKING, ESPECIALLY PAPER POCKET PACK
DE69219103T2 (en) Resealable box for the delivery of sheet material
DE2305538A1 (en) PACKAGING CONTAINER
DE10105487A1 (en) Folding box has base, two sides, two end walls and stretch film covering
DE102020128315A1 (en) shipping or packaging bag
DE3318549A1 (en) Packaging
DE1949977C3 (en) File envelope
DE4403416A1 (en) Corrugated cardboard box
DE202020005270U1 (en) Flexible mail order packaging
EP1892193B1 (en) Bag with a rigid bottom
EP3578473A1 (en) Folding blank and folding box for bulk material
EP4029799B1 (en) Folding box with tamper-evident closure
DE9409968U1 (en) Packaging for sheet products
DE8802480U1 (en) Shipping envelope
EP1798151B1 (en) Packaging for rolls and blank therefor
DE112022002322T5 (en) Envelope and template for forming the same
EP2216263A1 (en) Packaging made from folding material
EP1259437B1 (en) One-piece blank for a folding packaging unit
DE19634563A1 (en) Folding box, and cutting and method of making the same
EP3992097A1 (en) Folding box comprising a cardboard tray
DE69502970T2 (en) Cardboard container with dispenser
DE3408938A1 (en) Corrugated cardboard blank
DE2845720A1 (en) Cardboard folding box blank - has one lengthwise flap appreciably shorter than side walls and other flap of same length
DE4409074A1 (en) Box made of corrugated paper

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R002 Refusal decision in examination/registration proceedings
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee