DE102020119502A1 - METHOD OF OPERATING A DOSING PUMP IN A LIQUID SUPPLY SYSTEM - Google Patents
METHOD OF OPERATING A DOSING PUMP IN A LIQUID SUPPLY SYSTEM Download PDFInfo
- Publication number
- DE102020119502A1 DE102020119502A1 DE102020119502.8A DE102020119502A DE102020119502A1 DE 102020119502 A1 DE102020119502 A1 DE 102020119502A1 DE 102020119502 A DE102020119502 A DE 102020119502A DE 102020119502 A1 DE102020119502 A1 DE 102020119502A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- pressure
- metering
- pump
- valve
- dosing
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
- 239000007788 liquid Substances 0.000 title claims abstract description 95
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 42
- 125000004122 cyclic group Chemical group 0.000 claims description 4
- 239000007789 gas Substances 0.000 description 34
- 239000007921 spray Substances 0.000 description 33
- 239000000654 additive Substances 0.000 description 28
- 230000000996 additive effect Effects 0.000 description 24
- 238000011010 flushing procedure Methods 0.000 description 11
- 238000005406 washing Methods 0.000 description 8
- 238000002347 injection Methods 0.000 description 7
- 239000007924 injection Substances 0.000 description 7
- 238000011161 development Methods 0.000 description 4
- 230000018109 developmental process Effects 0.000 description 4
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 4
- 239000008237 rinsing water Substances 0.000 description 4
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 4
- 238000013022 venting Methods 0.000 description 3
- 238000000605 extraction Methods 0.000 description 2
- 239000012530 fluid Substances 0.000 description 2
- 239000013505 freshwater Substances 0.000 description 2
- 238000005086 pumping Methods 0.000 description 2
- 238000010926 purge Methods 0.000 description 2
- 238000011144 upstream manufacturing Methods 0.000 description 2
- 238000002255 vaccination Methods 0.000 description 2
- 238000013459 approach Methods 0.000 description 1
- 238000004140 cleaning Methods 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 238000001514 detection method Methods 0.000 description 1
- 238000009826 distribution Methods 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 1
- 210000002023 somite Anatomy 0.000 description 1
- 238000003860 storage Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04B—POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
- F04B49/00—Control, e.g. of pump delivery, or pump pressure of, or safety measures for, machines, pumps, or pumping installations, not otherwise provided for, or of interest apart from, groups F04B1/00 - F04B47/00
- F04B49/22—Control, e.g. of pump delivery, or pump pressure of, or safety measures for, machines, pumps, or pumping installations, not otherwise provided for, or of interest apart from, groups F04B1/00 - F04B47/00 by means of valves
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04B—POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
- F04B13/00—Pumps specially modified to deliver fixed or variable measured quantities
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04B—POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
- F04B23/00—Pumping installations or systems
- F04B23/04—Combinations of two or more pumps
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04B—POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
- F04B49/00—Control, e.g. of pump delivery, or pump pressure of, or safety measures for, machines, pumps, or pumping installations, not otherwise provided for, or of interest apart from, groups F04B1/00 - F04B47/00
- F04B49/007—Installations or systems with two or more pumps or pump cylinders, wherein the flow-path through the stages can be changed, e.g. from series to parallel
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04B—POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
- F04B49/00—Control, e.g. of pump delivery, or pump pressure of, or safety measures for, machines, pumps, or pumping installations, not otherwise provided for, or of interest apart from, groups F04B1/00 - F04B47/00
- F04B49/02—Stopping, starting, unloading or idling control
- F04B49/022—Stopping, starting, unloading or idling control by means of pressure
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F04—POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
- F04B—POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
- F04B49/00—Control, e.g. of pump delivery, or pump pressure of, or safety measures for, machines, pumps, or pumping installations, not otherwise provided for, or of interest apart from, groups F04B1/00 - F04B47/00
- F04B49/08—Regulating by delivery pressure
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Feeding, Discharge, Calcimining, Fusing, And Gas-Generation Devices (AREA)
Abstract
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zum Betreiben einer Dosierpumpe (3), die nur für einen Gegendruck selbstansaugend ausgebildet ist, der unterhalb eines Grenzdrucks liegt, in einem Flüssigkeitsversorgungssystem, bei dem ermittelt wird, ob die Dosierpumpe (3) in einem dosierbereiten Zustand ist, indem ein Ablassventil (25), das zwischen der Auslassseite der Dosierpumpe (3) und einem Niederdruckbereich angeordnet ist, während des Betriebs der Dosierpumpe (3) zyklisch geöffnet und geschlossen wird und währenddessen der Druck auf der Auslassseite vor dem Ablassventil (25) gemessen wird, wobei die Dosierpumpe (3) noch nicht in dem dosierbereiten Zustand ist, wenn der gemessene Druck während des zyklischen Öffnens und Schließens des Ablassventils (25) unterhalb eines ersten Druckwerts liegt, der kleiner als der Grenzdruck ist, und die Druckschwankungen unterhalb eines ersten Schwankungswerts liegen. The present invention relates to a method for operating a metering pump (3), which is designed to be self-priming only for a back pressure that is below a limit pressure, in a liquid supply system, in which it is determined whether the metering pump (3) is in a state ready for metering, by cyclically opening and closing a discharge valve (25), which is arranged between the outlet side of the metering pump (3) and a low-pressure area, during operation of the metering pump (3) and measuring the pressure on the outlet side in front of the discharge valve (25). , wherein the metering pump (3) is not yet in the metering-ready state when the measured pressure during the cyclical opening and closing of the discharge valve (25) is below a first pressure value that is lower than the limit pressure, and the pressure fluctuations are below a first fluctuation value lie.
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zum Betrieben einer Dosierpumpe, die nur für einen Gegendruck selbstansaugend ausgebildet ist, der unterhalb eines Grenzdrucks liegt, in einem Flüssigkeitsversorgungssystem.The present invention relates to a method for operating a metering pump, which is designed to be self-priming only for a back pressure that is below a limit pressure, in a liquid supply system.
Bei einem Flüssigkeitsversorgungssystem für eine Waschanlage werden der Basisflüssigkeit verschiedene Flüssigkeitszusätze zudosiert. Für jeden Flüssigkeitszusatz wird eine Dosierpumpe eingesetzt, welche den Flüssigkeitszusatz in eine Dosierleitung pumpt. Übersteigt der Druck in der Dosierleitung einen Öffnungsdruck des Dosierventils, öffnet dieses und der Flüssigkeitszusatz gelangt bei einer Impfstelle in die Speiseleitung, in welcher dieser sich mit der Basisflüssigkeit vermischt.In a liquid supply system for a car wash, various liquid additives are metered into the base liquid. A metering pump is used for each liquid additive, which pumps the liquid additive into a metering line. If the pressure in the metering line exceeds an opening pressure of the metering valve, this opens and the liquid additive reaches the feed line at an injection point, in which it mixes with the base liquid.
Hierbei ergibt sich das Problem, dass die Dosierpumpe in der Dosierleitung keinen zum Öffnen des Dosierventils ausreichenden Druck erzeugen kann, wenn von der Dosierpumpe Gas angesaugt wird, d. h. wenn der Pumpenkopf der Dosierpumpe trocken ist. Bis zu einem gewissen Gegendruck kann die Dosierpumpe zwar auch Gas oder ein Gas-/Flüssigkeitsgemisch ansaugen, übersteigt der Gegendruck jedoch einen Grenzdruck, kann die Dosierpumpe durch Ansaugen des Gases den Druck in der Dosierleitung nicht weiter erhöhen. Unter einer selbstansaugenden Dosierpumpe wird in diesem Zusammenhang verstanden, dass die für Flüssigkeiten konstruierte Dosierpumpe in gewissem Maße auch Gase fördern kann und zum Ansaugen einen gewissen Unterdruck aufbauen kann. Dies ist jedoch nur bis zu einer maximalen Ansaughöhe für die zu pumpende Flüssigkeit und nur bis zu einem gewissen Gegendruck möglich. Muss in der Dosierleitung ein Druck erzeugt werden, welcher den Grenzdruck überschreitet, ist es erforderlich, die Dosierpumpe zu entlüften, d. h., es muss dafür gesorgt werden, dass sich kein Gas mehr im Pumpenkopf der Dosierpumpe befindet.The problem here is that the metering pump in the metering line cannot generate enough pressure to open the metering valve when gas is sucked in by the metering pump, i. H. when the dosing pump pump head is dry. The dosing pump can also suck in gas or a gas/liquid mixture up to a certain back pressure, but if the back pressure exceeds a limit pressure, the dosing pump cannot further increase the pressure in the dosing line by sucking in the gas. A self-priming dosing pump is understood in this context to mean that the dosing pump designed for liquids can also pump gases to a certain extent and can build up a certain negative pressure for the purpose of suction. However, this is only possible up to a maximum suction height for the liquid to be pumped and only up to a certain back pressure. If a pressure that exceeds the limit pressure has to be generated in the dosing line, it is necessary to vent the dosing pump, i. i.e. it must be ensured that there is no more gas in the pump head of the dosing pump.
Üblicherweise ist zum Entlüften eine Bypass-Leitung vorgesehen, welche von der Druckleitung bzw. Dosierleitung der Dosierpumpe abzweigt und welche zurück in den Vorratsbehälter führt. In dieser Bypass-Leitung ist ein Entlüftungsventil angeordnet, welches manuell oder elektrisch geöffnet werden kann. Im geöffneten Zustand dieses Ventils kann die Dosierpumpe ohne Gegendruck zunächst das in der Pumpe befindliche Gas oder Gas-/Flüssigkeitsgemisch fördern und die zu dosierende Flüssigkeit ansaugen. Befindet sich die Flüssigkeit im Pumpenkopf der Pumpe, wird diese über die Bypass-Leitung zurück in den Vorratsbehälter gefördert. Wurde Flüssigkeit zurück in den Vorratsbehälter gefördert, ist die Dosierpumpe entlüftet und in einem dosierbereiten Zustand. Wird sie in diesem Zustand eingeschaltet, fördert sie unmittelbar die zu dosierende Flüssigkeit.A bypass line is usually provided for venting, which branches off from the pressure line or metering line of the metering pump and which leads back into the reservoir. In this bypass line, a vent valve is arranged, which can be opened manually or electrically. When this valve is open, the dosing pump can first pump the gas or gas/liquid mixture in the pump without counter-pressure and suck in the liquid to be dosed. If the liquid is in the pump head of the pump, it is pumped back into the reservoir via the bypass line. If liquid has been pumped back into the reservoir, the dosing pump is vented and in a state ready for dosing. If it is switched on in this state, it immediately conveys the liquid to be dosed.
Bei diesem Verfahren zum Entlüften der Dosierpumpe ergibt sich der Nachteil, dass die Dosierpumpe so lange betrieben werden muss, bis eine gewisse Menge an Flüssigkeit zurück in den Vorratsbehälter gefördert worden ist. Während des Entlüftens oder in einem eventuell bereits entlüfteten Zustand ist es nicht möglich, Rückschlüsse auf den Zustand der Dosierpumpe zu ziehen.This method for venting the metering pump has the disadvantage that the metering pump has to be operated until a certain amount of liquid has been pumped back into the reservoir. It is not possible to draw any conclusions about the condition of the dosing pump during venting or in a state that may already have been vented.
Der Erfindung liegt somit die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren der eingangs genannten Art anzugeben, mit dem ermittelt werden kann, ob die Dosierpumpe in einem dosierbereiten Zustand ist. Ferner soll die Dosierpumpe in diesen dosierbereiten Zustand versetzt werden können, wenn ermittelt worden ist, dass die Dosierpumpe noch nicht in dem dosierbereiten Zustand ist.The invention is therefore based on the object of specifying a method of the type mentioned at the outset, with which it can be determined whether the metering pump is in a state ready for metering. Furthermore, the dosing pump should be able to be put into this state ready for dosing if it has been determined that the dosing pump is not yet in the state ready for dosing.
Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe durch ein Verfahren mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen ergeben sich aus den abhängigen Ansprüchen.According to the invention, this object is achieved by a method having the features of
Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren wird ermittelt, ob die Dosierpumpe in einem dosierbereiten Zustand ist, in dem ein Ablassventil, das zwischen der Auslassseite der Dosierpumpe und einem Niederdruckbereich angeordnet ist, während des Betriebs der Dosierpumpe zyklisch geöffnet und geschlossen wird und währenddessen der Druck auf der Auslassseite vor dem Ablassventil gemessen wird. Dabei ist die Dosierpumpe noch nicht in dem dosierbereiten Zustand, wenn der gemessene Druck während des zyklischen Öffnens und Schließens des Ablassventils unterhalb eines ersten Druckwerts liegt, der kleiner als der Grenzdruck ist, und die Druckschwankungen unterhalb eines ersten Schwankungswerts liegen.In the method according to the invention, it is determined whether the metering pump is in a state ready for metering, in which a discharge valve, which is arranged between the outlet side of the metering pump and a low-pressure area, is cyclically opened and closed during operation of the metering pump and during which the pressure on the outlet side is measured before the drain valve. The metering pump is not yet in the state ready for metering if the pressure measured during the cyclical opening and closing of the discharge valve is below a first pressure value that is lower than the limit pressure and the pressure fluctuations are below a first fluctuation value.
Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren ist es vorteilhafterweise nicht nötig, die Dosierpumpe solange pumpen zu lassen, bis erkennbar ist, dass keine Flüssigkeit gefördert werden kann, da der erzeugte Unterdruck der Dosierpumpe nicht ausreicht, Flüssigkeit anzusaugen oder der sich aufbauende Gegendruck den Grenzdruck überschreitet. Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren reicht es vielmehr aus, während des Betriebs der Dosierpumpe das Auslassventil zyklisch zu öffnen und zu schließen und dabei den Druck auf der Auslassseite zu messen. Das zyklische Öffnen und Schließen des Ablassventils wird im Folgenden auch als Togglen bezeichnet. Auf diese Weise kann bereits eine Annäherung an den dosierbereiten Zustand erfasst werden, auch wenn noch keine Flüssigkeit von der Dosierpumpe gefördert worden ist. Außerdem kann auf diese Weise auch erfasst werden, dass die Dosierpumpe bereits in einem dosierbereiten Zustand ist.In the method according to the invention, it is advantageously not necessary to let the metering pump pump until it is evident that no liquid can be pumped, since the negative pressure generated by the metering pump is not sufficient to suck in liquid or the back pressure that builds up exceeds the limit pressure. Rather, in the method according to the invention it is sufficient to cyclically open and close the outlet valve during operation of the metering pump and to measure the pressure on the outlet side in the process. The cyclical opening and closing of the drain valve is also referred to as toggle in the following. In this way, an approach to the state ready for dosing can already be detected, even if no liquid has yet been conveyed by the dosing pump. Also can in this way it can also be detected that the dosing pump is already in a state ready for dosing.
Die Dosierpumpe ist insbesondere dann noch nicht in dosierbereitem Zustand, wenn sie trocken ist, d. h., wenn sich keine Flüssigkeit, sondern Gas oder ein Gas-/Flüssigkeitsgemisch im Pumpenkopf der Dosierpumpe befindet. Ferner ist sie noch nicht in dem dosierbereiten Zustand, wenn sich in der Leitung auf der Auslassseite der Dosierpumpe Gas befindet. In diesem Fall wird nämlich im Betrieb der Dosierpumpe das Gas komprimiert. Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren wird der Zusammenhang des gemessenen Drucks auf der Auslassseite zu der Veränderung des Zustands des Ablassventils während des Togglens ausgenutzt. Im geöffneten Zustand des Ablassventils steht die Auslassseite der Dosierpumpe in Verbindung mit dem Niederdruckbereich. Es ergibt sich daher keine Druckanstieg auf der Auslassseite. Im geschlossenen Zustand des Ablassventils steigt der Druck auf der Auslassseite an. Der zeitliche Verlauf des Anstiegs und der sich ergebende Druckwert hängt jedoch davon ab, ob sich noch Gas in der Leitung der Auslassseite befindet, und ob sich im Pumpenkopf der Dosierpumpe Gas oder Flüssigkeit befindet. Der erste Druckwert wird vorab so festgelegt, dass sich für die gegebenen Volumina der Dosierpumpe und der sich anschließenden Leitung auf der Auslassseite und in Abhängigkeit von der Periode des zyklischen Öffnens und Schließens des Ablassventils dieser erste Druckwert nicht überschritten wird, wenn sich noch Gas in der Dosierpumpe und der Leitung bei der Auslassseite befindet. Des Weiteren liegen in diesem Fall die Druckschwankungen unterhalb des ersten Schwankungswerts, der auch vorab in Abhängigkeit von den Volumina und der Periode des zyklischen Öffnens und Schließens des Ablassventils ermittelt worden ist.In particular, the dosing pump is not yet ready for dosing when it is dry, i. i.e. if there is no liquid but gas or a gas/liquid mixture in the pump head of the dosing pump. Furthermore, if there is gas in the line on the outlet side of the metering pump, it is not yet in the metering-ready state. In this case, the gas is namely compressed during operation of the metering pump. In the method according to the invention, the connection between the measured pressure on the outlet side and the change in the state of the discharge valve during the toggle is utilized. When the drain valve is open, the outlet side of the dosing pump is connected to the low-pressure area. There is therefore no increase in pressure on the outlet side. When the drain valve is closed, the pressure on the outlet side increases. However, the course of the increase over time and the resulting pressure value depend on whether there is still gas in the line on the outlet side and whether there is gas or liquid in the pump head of the dosing pump. The first pressure value is set in advance in such a way that for the given volumes of the dosing pump and the subsequent line on the outlet side and depending on the period of cyclical opening and closing of the discharge valve, this first pressure value is not exceeded if there is still gas in the dosing pump and the line is located at the outlet side. Furthermore, in this case the pressure fluctuations are below the first fluctuation value, which has also been determined beforehand as a function of the volumes and the period of the cyclical opening and closing of the discharge valve.
Vorteilhafterweise kann somit auf sehr einfache Weise sehr schnell ermittelt werden, ob die Dosierpumpe in einem dosierbereiten Zustand ist.Advantageously, it can thus be determined very quickly, in a very simple manner, whether the dosing pump is in a state ready for dosing.
Gemäß einer Weiterbildung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist die Dosierpumpe unmittelbar vor dem dosierbereiten Zustand, wenn der gemessene Druck, wenn das Ablassventil geschlossen ist, oberhalb des ersten Druckwerts liegt, der kleiner als der Grenzdruck ist, und die Druckschwankungen oberhalb des ersten Schwankungswerts liegen. Wenn im weiteren Betrieb der Dosierpumpe diese Flüssigkeit angesaugt hat, die sich dann im Pumpenkopf befindet, d. h. die Dosierpumpe nicht mehr trocken ist, ergibt sich ein Druckanstieg auf der Auslassseite der Dosierpumpe. Weiterhin wird jedoch noch Gas in der Leitung auf der Auslassseite der Dosierpumpe komprimiert, wenn das Ablassventil beim Togglen im geschlossenen Zustand ist. According to a development of the method according to the invention, the metering pump is immediately before the metering-ready state if the measured pressure when the discharge valve is closed is above the first pressure value, which is lower than the limit pressure, and the pressure fluctuations are above the first fluctuation value. If, during further operation of the dosing pump, this liquid has been sucked in, which is then in the pump head, i. H. the dosing pump is no longer dry, there is an increase in pressure on the outlet side of the dosing pump. However, gas is still compressed in the line on the outlet side of the dosing pump if the discharge valve is in the closed state during toggling.
Es ergibt sich somit eine leichte Druckerhöhung gegenüber dem Zustand, bei dem die Dosierpumpe noch trocken ist. Der sich beim Togglen des Ablassventils ergebende Druckwert ist in diesem Fall oberhalb des ersten Druckwerts. Auch die Druckschwankungen erhöhen sich in diesem Fall, da die Dosierpumpe bereits Flüssigkeit fördert. Vorteilhafterweise kann somit auf einfache und schnelle Weise durch das zyklische Öffnen und Schließen des Ablassventils ermittelt werden, wenn die Dosierpumpe unmittelbar vor dem dosierbereiten Zustand ist.This results in a slight increase in pressure compared to the state in which the dosing pump is still dry. In this case, the pressure value that results when the drain valve is toggled is above the first pressure value. The pressure fluctuations also increase in this case, since the dosing pump is already pumping liquid. Advantageously, it can thus be determined in a simple and quick manner by cyclically opening and closing the drain valve when the metering pump is just before the metering-ready state.
Bei einer Weiterbildung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist bei dem Flüssigkeitsversorgungssystem die Dosierpumpe über eine Dosierleitung und ein Dosierventil mit einer Speiseleitung verbunden. Ferner ist in der Dosierleitung zwischen der Dosierpumpe und dem Dosierventil eine Abzweigung angeordnet, in der das Ablassventil angeordnet ist. Wenn bei dem erfindungsgemäßen Verfahren nun während des zyklischen Öffnens und Schließens des Ablassventils das Dosierventil geschlossen ist und wenn ermittelt wurde, dass die Dosierpumpe unmittelbar vor dem dosierbereiten Zustand ist, verbleibt das Ablassventil in einem geöffneten Zustand und die Dosierpumpe fördert ein bestimmtes erstes Volumen. Anschließend wird das Ablassventil geschlossen, und das Dosierventil wird geöffnet. Danach fördert die Dosierpumpe ein bestimmtes zweites Volumen, woraufhin die Dosierpumpe in einem dosierbereiten Zustand ist.In a further development of the method according to the invention, in the liquid supply system the metering pump is connected to a feed line via a metering line and a metering valve. Furthermore, a branch is arranged in the metering line between the metering pump and the metering valve, in which the drain valve is arranged. If, in the method according to the invention, the dosing valve is closed during the cyclical opening and closing of the drain valve and if it has been determined that the dosing pump is immediately before the state ready for dosing, the drain valve remains in an open state and the dosing pump delivers a specific first volume. Then the drain valve is closed and the metering valve is opened. Thereafter, the metering pump delivers a specific second volume, whereupon the metering pump is in a state ready for metering.
In diesem Fall wird somit in einem Flüssigkeitsversorgungssystem die Dosierpumpe durch das Verfahren in einen dosierbereiten Zustand versetzt. Dabei wird festgestellt, dass die Dosierpumpe unmittelbar vor dem dosierbereiten Zustand ist, bei dem zwar der Pumpenkopf der Dosierpumpe bereits mit Flüssigkeit gefüllt ist, die Leitungen auf der Auslassseite der Dosierpumpe jedoch noch mit Gas gefüllt sind. Bei dem Verfahren wird die Kenntnis der Volumina des Leitungssystems zwischen der Auslassseite der Dosierpumpe, dem Ablassventil und dem Dosierventil genutzt, um zunächst das Gas in der Abzweigung zu dem Ablassventil zu verdrängen und anschließend das Gas aus der Dosierleitung zu verdrängen. Das Dosierventil kann dabei beispielsweise durch den sich in der Dosierleitung aufbauenden Druck geöffnet werden. Selbst wenn dieser Öffnungsdruck größer als der Grenzdruck der Dosierpumpe ist, kann die Dosierpumpe diesen Druck erzeugen, da sie in diesem Fall nicht mehr trocken ist, d. h. bereits Flüssigkeit ansaugt und in die Dosierleitung pumpt. Nachdem auch das Gas in der Dosierleitung vollständig verdrängt worden ist, befindet sich die Dosierpumpe in einem dosierbereiten Zustand, und der Betrieb der Dosierpumpe kann beendet werden. Dies führt dazu, dass auch das Dosierventil schließt.In this case, the dosing pump in a liquid supply system is put into a state ready for dosing by the method. It is established that the metering pump is just before the metering-ready state, in which the pump head of the metering pump is already filled with liquid, but the lines on the outlet side of the metering pump are still filled with gas. In the method, the knowledge of the volumes of the line system between the outlet side of the metering pump, the drain valve and the metering valve is used to initially displace the gas in the branch to the drain valve and then to displace the gas from the metering line. The metering valve can be opened, for example, by the pressure building up in the metering line. Even if this opening pressure is greater than the limit pressure of the dosing pump, the dosing pump can generate this pressure because in this case it is no longer dry, i. H. is already sucking in liquid and pumping it into the dosing line. After the gas in the metering line has also been completely displaced, the metering pump is in a state ready for metering and operation of the metering pump can be terminated. This means that the dosing valve also closes.
Der dosierbereite Zustand der Dosierpumpe zeichnet sich dadurch aus, dass bei Inbetriebnahme der Dosierpumpe unmittelbar Flüssigkeit gefördert wird und zu einem sofortigen Druckanstieg in der Dosierleitung führt, welcher zum Öffnen des Dosierventils führen kann, so dass unmittelbar die zuzudosierende Flüssigkeit durch das Dosierventil in die Speiseleitung gelangt.The metering pump's ready-to-meter state is characterized by the fact that when the metering pump is started up, liquid is delivered immediately and leads to an immediate increase in pressure in the metering line, which can lead to the metering valve opening, so that the liquid to be metered passes directly through the metering valve into the feed line .
Gemäß einer anderen Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist die Dosierpumpe in dem dosierbereiten Zustand, wenn der gemessene Druck, wenn das Ablassventil geschlossen ist, oberhalb eines zweiten Druckwerts liegt. In diesem Fall wird der dosierbereite Zustand der Dosierpumpe druckgesteuert erreicht. Wenn der gemessene Druck einen zweiten Druckwert übersteigt, ist der Pumpenkopf der Dosierpumpe mit Flüssigkeit gefüllt, und es befindet sich auch kein Gas mehr in den Leitungen auf der Auslassseite der Dosierpumpe. In dem zuvor beschriebenen Flüssigkeitsversorgungssystem entspricht dieser zweite Druckwert beispielsweise dem Öffnungsdruck des Dosierventils. Er ist jedoch insbesondere größer als dieser Öffnungsdruck. Wenn der Druck bei der Dosierpumpe gemessen wird, sind nämlich zu dem Öffnungsdruck des Dosierventils noch die Druckverluste durch die Leitung und der erforderliche Druck für den Fluss der Flüssigkeit durch die Dosierleitung hinzuzuaddieren. Wenn der zweite Druckwert gemessen wird, ist somit sichergestellt, dass sich kein Gas mehr in der ersten Dosierleitung befindet.According to another embodiment of the method according to the invention, the dosing pump is in the state ready for dosing when the pressure measured when the drain valve is closed is above a second pressure value. In this case, the dosing pump is ready for dosing under pressure control. If the measured pressure exceeds a second pressure value, the pump head of the dosing pump is filled with liquid and there is also no more gas in the lines on the outlet side of the dosing pump. In the liquid supply system described above, this second pressure value corresponds, for example, to the opening pressure of the metering valve. However, it is in particular greater than this opening pressure. If the pressure is measured at the metering pump, the pressure losses through the line and the pressure required for the flow of liquid through the metering line must be added to the opening pressure of the metering valve. If the second pressure value is measured, it is thus ensured that there is no longer any gas in the first metering line.
Der Grenzdruck liegt bei dem erfindungsgemäßen Verfahren beispielsweise in einem Bereich von 700 mbar bis 900 mbar. Der erste Druckwert liegt bei dem erfindungsgemäßen Verfahren beispielsweise in einem Bereich von 400 mbar bis 640 mbar, bevorzugt in einem Bereich von 450 mbar bis 600 mbar. Der erste Druckwert ist insbesondere 600 mbar. Der Schwankungswert für die Druckschwankungen liegt beispielsweise in einem Bereich von 140 mbar bis 180 mbar, bevorzugt in einem Bereich von 150 mbar bis 175 mbar.In the process according to the invention, the limit pressure is, for example, in a range from 700 mbar to 900 mbar. In the method according to the invention, the first pressure value is, for example, in a range from 400 mbar to 640 mbar, preferably in a range from 450 mbar to 600 mbar. The first pressure value is in particular 600 mbar. The fluctuation value for the pressure fluctuations is, for example, in a range from 140 mbar to 180 mbar, preferably in a range from 150 mbar to 175 mbar.
Der zweite Druckwert liegt insbesondere oberhalb des Öffnungsdrucks des Dosierventils. Der Öffnungsdruck des Dosierventils ist beispielsweise in einem Bereich von 0,8 bis 1,2 bar.The second pressure value is in particular above the opening pressure of the metering valve. The opening pressure of the metering valve is, for example, in a range from 0.8 to 1.2 bar.
Der Druck im Niederdruckbereich ist beispielweise geringer als der Grenzdruck der Dosierpumpe. Der Druck im Niederdruckbereich ist beispielsweise 1013 mbar. Er entspricht beispielsweise dem Umgebungsdruck.The pressure in the low-pressure area is, for example, lower than the limit pressure of the dosing pump. The pressure in the low-pressure area is 1013 mbar, for example. It corresponds, for example, to the ambient pressure.
Die Periode des zyklischen Öffnens und Schließens der Dosierpumpe ist beispielsweise in einem Bereich von 0,5 sec bis 10 sec, bevorzugt in einem Bereich von 1 sec bis 5 sec.The period of cyclic opening and closing of the metering pump is, for example, in a range from 0.5 sec to 10 sec, preferably in a range from 1 sec to 5 sec.
Bei einer Weiterbildung des erfindungsgemäßen Verfahrens wird, wenn ermittelt worden ist, dass die Dosierpumpe in dem dosierbereiten Zustand ist, das Ablassventil geschlossen und, insbesondere danach, die Dosierpumpe abgeschaltet. Zum Dosierbetrieb der Dosierpumpe wird diese wieder bei geschlossenem Ablassventil eingeschaltet, und es wird von der Dosierpumpe Flüssigkeit in einer Dosierleitung gepumpt, welche zwischen dem Ablassventil und der Auslassseite der Dosierpumpe abzweigt. Vorteilhafterweise ist die Dosierpumpe dann vollständig entlüftet und kann unmittelbar mit dem Dosieren der Flüssigkeit beginnen, ohne dass zunächst Gas gefördert wird.In a further development of the method according to the invention, when it has been determined that the dosing pump is in the state ready for dosing, the drain valve is closed and, in particular thereafter, the dosing pump is switched off. For dosing operation of the dosing pump, it is switched on again with the drain valve closed, and the dosing pump pumps liquid into a dosing line, which branches off between the drain valve and the outlet side of the dosing pump. Advantageously, the dosing pump is then completely vented and can start dosing the liquid immediately without gas being pumped first.
Gemäß einer Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens wird der Druck auf der Auslassseite der Dosierpumpe durch einen Drucksensor gemessen, der den Druck in einem Bereich zwischen der Auslassseite und dem Auslassventil misst.According to one embodiment of the method according to the invention, the pressure on the outlet side of the metering pump is measured by a pressure sensor which measures the pressure in an area between the outlet side and the outlet valve.
Gemäß einer anderen Ausgestaltung wird der Druck auf der Auslassseite der Dosierpumpe durch einen Drucksensor gemessen, der in die Dosierpumpe integriert ist. Ferner kann der Druck indirekt über einen Antrieb der Dosierpumpe ermittelt werden. Beispielsweise kann ein Druckerfassungselement eingerichtet sein, die Leistungsaufnahme der Dosierpumpe zu erfassen und anhand der Leistungsaufnahme den Druck auf der Auslassseite zu bestimmen.According to another embodiment, the pressure on the outlet side of the dosing pump is measured by a pressure sensor that is integrated into the dosing pump. Furthermore, the pressure can be determined indirectly via a drive of the metering pump. For example, a pressure detection element can be set up to detect the power consumption of the metering pump and to determine the pressure on the outlet side based on the power consumption.
Die Erfindung wird nun anhand von Ausführungsbeispielen mit Bezug zu der Zeichnung erläutert:
- Die Figur zeigt den Aufbau des Ausführungsbeispiels des erfindungsgemäßen Flüssigkeitsversorgungssystems.
- The figure shows the structure of the exemplary embodiment of the liquid supply system according to the invention.
Das Flüssigkeitsversorgungssystem umfasst einen ersten Vorratsbehälter 1, welcher einen ersten Flüssigkeitszusatz aufnehmen kann. Zum Fördern des von dem ersten Vorratsbehälter 1 aufgenommenen Flüssigkeitszusatzes ist eine erste Dosierpumpe 3 vorgesehen, welche den ersten Flüssigkeitszusatz über ein erstes Bodensaugventil 2 ansaugt. Die erste Dosierpumpe 3 ist so ausgebildet, dass sie nur für einen Gegendruck selbstansaugend ausgebildet ist, der unterhalb eines ersten Grenzdrucks liegt. Im vorliegenden Ausführungsbeispiel liegt der erste Grenzdruck bei 800 mbar.The liquid supply system comprises a
Die erste Dosierleitung 4 führt zu einem ersten Dosierventil 5. Die andere Seite des Dosierventils 5 ist mit einer Speiseleitung 6 verbunden. Über das erste Dosierventil 5 wird somit der erste Flüssigkeitszusatz bei der ersten Impfstelle 16 in den Abschnitt 6 der Speiseleitung zudosiert. The first metering line 4 leads to a
Das erste Dosierventil 5 ist als Rückschlagventil ausgebildet, welches so ausgerichtet ist, dass es öffnet, wenn der Druck auf der Seite der ersten Dosierleitung 4 um den Öffnungsdruck des ersten Dosierventils 5 größer ist als der Druck in dem Abschnitt 6 der Speiseleitung auf der anderen Seite des ersten Dosierventils 5. Der Öffnungsdruck des Dosierventils 5 ist größer als der erste Grenzdruck der ersten Dosierpumpe 3. Der Öffnungsdruck des ersten Dosierventils 5 ist bei dem Ausführungsbeispiel 1 bar.The
Wenn der Pumpenkopf der ersten Dosierpumpe 3 trocken ist, d. h., wenn sich Gas, wie z. B. Luft, in dem Pumpenkopf der ersten Dosierpumpe 3 befindet, kann die erste Dosierpumpe 3 keinen ersten Flüssigkeitszusatz, der sich in dem ersten Vorratsbehälter 1 befindet, ansaugen, da der Gegendruck in der ersten Dosierleitung 4 den Grenzdruck, bis zu dem die erste Dosierpumpe 3 selbstansaugend ist, übersteigen wird, da das erste Dosierventil 5 erst oberhalb des Grenzdruckes öffnen wird.When the pump head of the
Der Abschnitt 6 der Speiseleitung führt in Fließrichtung hinter der ersten Impfstelle 16 in einen Verteilerblock 7, welcher mehrere Sprühventile 8 umfasst. Die Sprühventile 8 sind als 2/2-Wegeventile ausgebildet. Der Verteilerblock 7 ist mit Steuergeräten 9 gekoppelt, so dass ein erstes Steuergerät 9-1 ein erstes Sprühventil 8-1 ansteuert, ein zweites Steuergerät 9-2 ein zweites Sprühventil 8-2 und ein drittes Steuergerät 9-3 ein drittes Sprühventil 8-3. Ist das erste Sprühventil 8-1 geöffnet, wird die Basisflüssigkeit von dem Abschnitt 6 der Speiseleitung in eine erste Sprühleitung 10-1 geführt. Ist gleichermaßen das zweite Sprühventil 8-2 geöffnet, wird die Basisflüssigkeit von dem Abschnitt 6 der Speiseleitung in eine zweite Sprühleitung 10-1 geführt und ist das dritte Sprühventil 8-3 geöffnet, wird die Basisflüssigkeit von dem Abschnitt 6 der Speiseleitung in die dritte Sprühleitung 10-3 geführt. Von den Sprühleitungen 10, welche auch Teil der Speiseleitung sind, gelangt die Flüssigkeit zu (nicht gezeigten) Sprühöffnungen einer Ausstoßeinheit 34, über welche sie auf ein Fahrzeug in einer Waschanlage gesprüht wird. Die Sprühleitungen 10 gehören zu der Speiseleitung, da über diese Sprühleitungen 10 Waschflüssigkeit zu den Sprühöffnungen der Waschanlage gefördert wird.The section 6 of the feed line leads in the direction of flow behind the
Das Flüssigkeitsversorgungssystem umfasst ferner einen zweiten Vorratsbehälter 11, der einen zweiten Flüssigkeitszusatz aufnimmt. Dieser zweite Flüssigkeitszusatz kann über ein zweites Bodensaugventil 12 mittels einer zweiten Dosierpumpe 13 in eine zweite Dosierleitung 14 zu einem zweiten Dosierventil 15 gefördert werden. Wie die erste Dosierpumpe 3 ist auch die zweite Dosierpumpe 13 nur für einen Gegendruck selbstansaugend ausgebildet, der unterhalb einem zweiten Grenzdruck liegt. Bei dem Ausführungsbeispiel entspricht der zweite Grenzdruck der zweiten Dosierpumpe 13 dem ersten Grenzdruck der ersten Dosierpumpe 3. Gleichermaßen entspricht das zweite Dosierventil 15 dem ersten Dosierventil 5. Es handelt sich auch um ein Rückschlagventil mit demselben Öffnungsdruck.The liquid supply system also includes a
Über das zweite Dosierventil 15 wird somit bei einer zweiten Impfstelle 17 der zweite Flüssigkeitszusatz in die dritte Sprühleitung 10-3 der Speiseleitung zudosiert.The second liquid additive is thus metered into the third spray line 10 - 3 of the feed line at a
In entsprechender Weise kann das Flüssigkeitsversorgungssystem noch weitere Vorratsbehälter für weitere Flüssigkeitszusätze umfassen, für welche weitere Dosierpumpen vorgesehen sein können, die den entsprechenden Flüssigkeitszusatz bei weiteren Dosierventilen in Abschnitt 6 der Speiseleitung oder eine der Sprühleitungen 10 der Speiseleitung zudosieren. Ein derartiges Flüssigkeitsversorgungssystem ist an sich bekannt.Correspondingly, the liquid supply system can include further reservoirs for further liquid additives, for which further dosing pumps can be provided which meter the corresponding liquid additive to further dosing valves in section 6 of the feed line or one of the
Bei dem erfindungsgemäßen Flüssigkeitsversorgungssystem ist in der ersten Dosierleitung 4 zwischen der ersten Dosierpumpe 3 und dem ersten Dosierventil 5 eine erste Abzweigung 18 angeordnet. Die erste Abzweigung ist als Y-Stück ausgebildet und führt in die erste Abzweigungsleitung 19, welche zu einem ersten Sammlerventil 20 führt. Auf der anderen Seite des ersten Sammlerventils 20 befindet sich ein Sammelabschnitt 21.In the liquid supply system according to the invention, a
Das erste Sammlerventil 20 ist als Rückschlagventil ausgebildet, wobei die Durchgangsrichtung von der ersten Abzweigungsleitung 19 in den Sammelabschnitt 21 führt. Der Öffnungsdruck des ersten Sammlerventils 20 ist sehr niedrig, so dass es öffnet, sobald der Druck in der ersten Abzweigungsleitung 19 den Druck in dem Sammelabschnitt 21 übersteigt. Der Öffnungsdruck des ersten Sammlerventils 20 ist kleiner, insbesondere sehr viel kleiner, als der Öffnungsdruck des ersten Dosierventils 15..The
Gleichermaßen ist in der zweiten Dosierleitung 14 eine zweite Abzweigung 22 angeordnet, welche auch als Y-Stück ausgebildet ist. Die zweite Abzweigung 22 führt in eine zweite Abzweigungsleitung 23, welche zu einem zweiten Sammlerventil 24 führt. Bei dem Ausführungsbeispiel ist das zweite Sammlerventil 24 in gleicher Weise ausgebildet wie das erste Sammlerventil 20. Das zweite Sammlerventil 24 stellt einen Durchgang von der zweiten Abzweigungsleitung 23 in den Sammelabschnitt 21 her. Der Sammelabschnitt 21 ist somit gemeinsam für die erste Dosierpumpe 3 und die zweite Dosierpumpe 13 vorgesehen. Stromabwärts von dem Sammelabschnitt 21 ist ein elektronisch steuerbares Auslassventil 25 angeordnet, über welches Fluid von dem Sammelabschnitt 21 in eine Ablassleitung 26 gelangen kann. Die Ablassleitung 26 führt Fluid aus dem Flüssigkeitsversorgungssystem heraus, z. B. in den Fahrfuß 33, von welchem es abgeleitet wird. Die Ablassleitung 26 steht somit mit einem Niederdruckbereich, nämlich dem Umgebungsdruck, in Verbindung.Likewise, a
Bei dem Sammelabschnitt 21 können noch weitere Sammelventile für weitere Pumpen für weitere Flüssigkeitszusätze angeordnet sein.Further collecting valves for further pumps for further liquid additives can be arranged in the collecting
Des Weiteren ist bei dem Abschnitt 6 der Speiseleitung eine dritte Abzweigung 27 angeordnet, bei welcher die über den Abschnitt 6 zugeführte Basisflüssigkeit in eine Spülleitung 30 abgezweigt werden kann. Die Spülleitung 30 führt zu einem Spülventil 28, welches auch als Rückschlagventil ausgebildet ist. Der Öffnungsdruck des Spülventils 28 ist so gewählt, dass das Spülventil 28 aufgrund des von der zugeführten Basisflüssigkeit ausgeübten Drucks öffnet, wenn die Sprühventile 8 geschlossen und das Auslassventil 25 geöffnet sind.Furthermore, a
In dem Sammelabschnitt 21 ist ein Drucksensor 29 angeordnet, welcher den Druck in dem Sammelabschnitt 21 misst. Dieser Druck entspricht im Wesentlichen dem Druck in der ersten Dosierleitung 4 und der ersten Abzweigungsleitung 19, wenn das erste Sammlerventil 20 geöffnet ist. Entsprechend misst der Drucksensor 29 den Druck in der zweiten Dosierleitung 14 und der zweiten Abzweigungsleitung 23, wenn das zweite Sammlerventil 24 geöffnet ist.A
In einem alternativen Ausführungsbeispiel ist statt des Drucksensors 29 in die Dosierpumpen 3 und 13 jeweils ein Drucksensor integriert, der den jeweiligen Druck auf der Auslassseite erfasst.In an alternative exemplary embodiment, instead of the
Bei einem noch weiteren Ausführungsbeispiel ist kein Drucksensor vorgesehen. Der Druck auf der Auslassseite der jeweiligen Dosierpumpe 3, 13 kann in diesem Fall über die Leistungsaufnahme der Dosierpumpe 3, 13 indirekt ermittelt werden. Ferner kann auch ein Drucksensor im Antrieb der Dosierpumpe angeordnet sein. Aus dem von diesem Drucksensor gemessenen Druck kann dann der Druck auf der Auslassseite der Dosierpumpe 3, 13 berechnet werden.In yet another embodiment, no pressure sensor is provided. In this case, the pressure on the outlet side of the
Das Flüssigkeitsversorgungssystem umfasst außerdem eine Steuereinheit 31, welche über Datenleitungen 32 mit dem elektrisch ansteuerbaren Auslassventil 25, dem Drucksensor 29 und der ersten und zweiten Dosierpumpe 3, 13 verbunden ist. Mittels der Steuereinheit 31 kann das Auslassventil 25 geöffnet und geschlossen werden, der von dem Drucksensor 29 gemessene Druck empfangen werden und die erste Dosierpumpe 3 und die zweite Dosierpumpe 13 an- und ausgeschaltet werden. Ist ein Drucksensor in die Dosierpumpen 3, 13 integriert, kann auch in diesem Fall der gemessene Druck an die Steuereinheit 31 übertragen werden.The liquid supply system also includes a
Im Folgenden werden Ausführungsbeispiele des erfindungsgemäßen Verfahrens erläutert. Dabei werden ferner weitere Details des erfindungsgemäßen Flüssigkeitsversorgungssystems erläutert. Zunächst wird der grundsätzliche Ablauf bei dem Verfahren zum Erzeugen der Waschflüssigkeit in der Waschanlage beschrieben:
- Zunächst wird geprüft, ob die
erste Dosierpumpe 3 in einem dosierbereiten Zustand ist. In einem solchen dosierbereiten Zustand ist sie,wenn die Dosierpumpe 3 mit dem ersten Flüssigkeitszusatz ausdem Vorratsbehälter 1 gefüllt ist. Ferner wird sichergestellt, dass auch die erste Dosierleitung 4 und die erstes Abzweigungsleitung 19 mit dem ersten Flüssigkeitszusatz gefüllt sind. In diesem Zustand istdas erste Dosierventil 5und das Auslassventil 25 geschlossen. Ferner ist auch das erste Sammlerventil 20 geschlossen.
- First, it is checked whether the
first dosing pump 3 is in a state ready for dosing. It is in such a state ready for dosing when thedosing pump 3 is filled with the first liquid additive from thereservoir 1 . Furthermore, it is ensured that the first dosing line 4 and thefirst branch line 19 are also filled with the first liquid additive. In this state, thefirst metering valve 5 and theoutlet valve 25 are closed. Furthermore, thefirst collector valve 20 is also closed.
Wenn festgestellt wurde, dass die erste Dosierpumpe 3 noch nicht in einem dosierbereiten Zustand ist, wird sie in diesen Zustand versetzt, wie es später erläutert wird.If it has been determined that the
Ferner wird ermittelt, ob die zweite Dosierpumpe 13 in einem solchen dosierbereiten Zustand ist. Falls sie noch nicht in einem solchen Zustand ist, wird auch die zweite Dosierpumpe 13 in diesen dosierbereiten Zustand versetzt, wie es später erläutert wird.Furthermore, it is determined whether the
Es wird dann die Basisflüssigkeit, d. h. Frischwasser oder Brauchwasser, über den Abschnitt 6 der Speiseleitung zu dem Verteilerblock 7 gefördert. Über die Steuergeräte 9 werden die Sprühventile 8 so angesteuert, dass den für die Reinigung des Fahrzeugs in der Waschanlage gewünschten Sprühleitungen 10 Waschflüssigkeit oder Basisflüssigkeit zugeführt wird.It is then the base liquid, i. H. Fresh water or process water, funded via the section 6 of the feed line to the
Mittels der ersten Dosierpumpe 3 wird dann über die erste Dosierleitung 4 und das erste Dosierventil 5 ein erster Flüssigkeitszusatz aus dem ersten Vorratsbehälter 1 herausgepumpt und bei der ersten Impfstelle 16 der Speiseleitung zudosiert. Gleichermaßen pumpt die zweite Dosierpumpe 13 einen zweiten Flüssigkeitszusatz aus dem Vorratsbehälter 11 über die zweite Dosierleitung 14 und das zweite Dosierventil 15 bei der zweiten Impfstelle 17 in die dritte Sprühleitung 10-3 der Speiseleitung. In den Sprühleitungen 10 ergibt sich auf diese Weise als Waschflüssigkeit ein Gemisch aus dem ersten und/oder zweiten Flüssigkeitszusatz mit der Basisflüssigkeit.A first liquid additive is then pumped out of the
Im Folgenden wird erläutert, wie ein Verfahren zum Betreiben der ersten Dosierpumpe 3 ausgeführt wird, um zu ermitteln, ob die erste Dosierpumpe 3 in dem dosierbereiten Zustand ist:
- Stromabwärts des Auslassventils 25 bei der Ablassleitung 26 ergibt sich ein Niederdruckbereich, der im Wesentlichen dem Umgebungsdruck entspricht.
Das Ablassventil 25 ist somit zwischen der Auslassseite der ersten Dosierpumpe über die ersteAbzweigungsleitung 19,das erste Sammlerventil 20,den Sammelabschnitt 21 einerseits und diesem Niederdruckbereich bei der Ablassleitung 26 andererseits angeordnet.Die erste Dosierpumpe 3 wird nun in Betrieb genommen.Das Auslassventil 25 wird dann, gesteuert von der Steuereinheit 31, zyklisch geöffnet und geschlossen. Es wird ein sogenanntes Togglen durchgeführt. Die Periode für das zyklische Öffnen und Schließen des Auslassventils 25 ist beidem Ausführungsbeispiel 2 sec. Währenddessen wird mittels des Drucksensors 29 oder auf eine andere vorstehend beschriebene Weise der Druck auf der Auslassseite der ersten Dosierpumpe 3vor dem Ablassventil 25 gemessen.
- Downstream of the
outlet valve 25 in theoutlet line 26 there is a low-pressure area which essentially corresponds to the ambient pressure. Thedrain valve 25 is thus arranged between the outlet side of the first metering pump via thefirst branch line 19, thefirst collector valve 20, thecollector section 21 on the one hand and this low-pressure area in thedrain line 26 on the other. Thefirst metering pump 3 is now put into operation. Theoutlet valve 25 is then, controlled by thecontrol unit 31, opened and closed cyclically. A so-called toggle is carried out. The period for the cyclical opening and closing of theoutlet valve 25 is 2 seconds in the exemplary embodiment.
Auf diese Weise können verschiedene Zustände der ersten Dosierpumpe 3 erfasst werden, wie es im Folgenden beschrieben wird:
- Wird ein Druck gemessen, der unterhalb eines ersten Druckwerts liegt, der kleiner als der Grenzdruck der ersten Dosierpumpe 3 ist, und liegen die gemessenen Druckschwankungen unterhalb eines ersten Schwankungswerts, befindet sich die erste
Dosierpumpe 3 noch nicht in dem dosierbereiten Zustand. Bei dem Ausführungsbeispiel liegt der erste Druckwert bei 500 mbar, und der erste Schwankungswert ist bei 170 mbar. In diesem Fall ist der Pumpenkopf der ersten Dosierpumpe 3 trocken, d. h., es befindet sich keine Flüssigkeit im Pumpenkopf.Wenn das Auslassventil 25 geöffnet ist, ergibt sich für die ersteDosierpumpe 3 kein Gegendruck, so dass sie Gas fördern kann. Im geschlossenen Zustand des Auslassventils 25 während des Togglens wird Gas in den Bereich zwischen der Auslassseite der ersten Dosierpumpe 3und dem Auslassventil 5 komprimiert, so dass ein leichter Druckanstieg gemessen wird, der jedoch geringer als der erste Druckwert ist. In diesem Fall liegen die Druckschwankungen unterhalb des ersten Schwankungswerts. Die Steuereinheit erfasst in diesem Fall, dass die ersteDosierpumpe 3 noch nicht in dem dosierbereiten Zustand ist.
- If a pressure is measured that is below a first pressure value that is lower than the limit pressure of the
first metering pump 3, and the measured pressure fluctuations are below a first fluctuation value, thefirst metering pump 3 is not yet in the state ready for metering. In the exemplary embodiment, the first pressure value is 500 mbar and the first fluctuation value is 170 mbar. In this case, the pump head of thefirst metering pump 3 is dry, ie there is no liquid in the pump head. When theoutlet valve 25 is open, there is no back pressure for thefirst metering pump 3 so that it can pump gas. In the closed state of theoutlet valve 25 during toggling, gas is compressed in the area between the outlet side of thefirst metering pump 3 and theoutlet valve 5, so that a slight increase in pressure is measured, but this is lower than the first pressure value. In this case, the pressure fluctuations are below the first fluctuation value. In this case, the control unit detects that thefirst dosing pump 3 is not yet in the state ready for dosing.
Wenn ein Druckanstieg gemessen wird, während beim Togglen das Ablassventil 25 im geschlossenen Zustand ist, der den ersten Druckwert übersteigt und die Druckschwankungen oberhalb des ersten Schwankungswerts liegen, befindet sich die Dosierpumpe unmittelbar vor dem dosierbereiten Zustand. In diesem Fall befindet sich nämlich Flüssigkeit im Pumpenkopf der ersten Dosierpumpe 3. Die erste Dosierpumpe 3 saugt den in dem Vorratsbehälter 1 befindlichen Flüssigkeitszusatz an, komprimiert jedoch auf der Auslassseite Gas, welches sich noch stromaufwärts des Auslassventils 25 befindet.If an increase in pressure is measured while the
Wird ein signifikanter Druckanstieg gemessen, so dass der gemessene Druck, wenn das Ablassventil 25 beim Togglen geschlossen ist, oberhalb eines zweiten Druckwerts liegt, ist die Dosierpumpe in dem dosierbereiten Zustand. Im Ausführungsbeispiel ist der zweite Druckwert 2 bar, wenn der Druck bei der ersten Dosierpumpe 3 gemessen wird. Bei diesem Druckwert öffnet das erste Dosierventil 5, so dass dann kein weiterer Druckanstieg mehr möglich ist. In Abhängigkeit von der Drosselwirkung des ersten Dosierventils bleibt der Druck dann konstant.If a significant increase in pressure is measured, so that the measured pressure is above a second pressure value when the
Auf diese Weise kann durch das zyklische Öffnen und Schließen der ersten Dosierpumpe 3 und das Messen des Druckes auf der Auslassseite der ersten Dosierpumpe 3 ermittelt werden, in welchem Zustand sich die erste Dosierpumpe 3 befindet.In this way, the cyclical opening and closing of the
Auf gleiche Weise kann auch der Zustand der Dosierpumpe 13 ermittelt werden, wobei kein separates Auslassventil und kein separater Drucksensor benötigt wird. Der Zustand kann auch mittels des Auslassventils 25 und des Drucksensors 29 ermittelt werden.The status of the
Im Folgenden wird beschrieben, wie bei dem Verfahren zum Erzeugen der Waschflüssigkeit in der Waschanlage vorgegangen wird, um die erste und die zweite Dosierpumpe 3, 13 in den dosierbereiten Zustand zu versetzen, wenn ermittelt worden ist, dass sich diese Dosierpumpen 3, 13 nicht in diesem Zustand befinden:
- Im Ausgangszustand ist
das erste Dosierventil 5,das zweite Dosierventil 15,das erste Sammlerventil 20 und das zweite Sammlerventil 24sowie das Auslassventil 25 geschlossen. Ferner ist auchdas Spülventil 28 geschlossen.
- In the initial state, the
first metering valve 5, thesecond metering valve 15, thefirst collector valve 20 and thesecond collector valve 24 and theoutlet valve 25 are closed. Furthermore, the flushingvalve 28 is also closed.
Es wird nun das Auslassventil 25 geöffnet und die erste Dosierpumpe 3 wird in Betrieb genommen. Durch das Öffnen des Auslassventils 25 kann sich im Betrieb der ersten Dosierpumpe 3 auf der Auslassseite kein Druck aufbauen. Die erste Dosierpumpe 3 ist in diesem Zustand somit selbstansaugend; sie kann das Gas, welches sich im Pumpenkopf der ersten Dosierpumpe 3 und ggf. in stromaufwärtigen Teilen vom Pumpenkopf befindet, fördern.The
Nun wird das Auslassventil 25, wie vorstehend erläutert, zyklisch geöffnet und geschlossen. Dabei wird der Druck vom Drucksensor 29 gemessen und an die Steuereinheit 31 übertragen. Wenn bei diesem Togglen das Auslassventil in einem geschlossenen Zustand ist, erfasst die Steuereinheit 31 einen leichten Druckanstieg unterhalb des ersten Druckwerts. Ferner werden beim Öffnen und Schließen des Auslassventils 25 geringe Druckschwankungen erfasst, die unterhalb des ersten Schwankungswerts liegen. Dabei wird Gas, welches sich in der ersten Dosierpumpe 3 befindet, über die erste Abzweigungsleitung 19, durch das dann geöffnete erste Sammlerventil 20, den Sammelabschnitt 21 und das Auslassventil 25 in die Ablassleitung 26 gefördert.The
Sobald das Gas soweit aus der ersten Dosierpumpe 3 herausgefördert wurde, dass sich der erste Flüssigkeitszusatz, welcher sich in dem ersten Vorratsbehälter 1 befindet, in die erste Dosierpumpe 3 gefördert wurde und der Pumpenkopf der ersten Dosierpumpe 3 nicht mehr trocken ist, erfasst die Steuereinheit 31 einen Druckanstieg. Der gemessene Druck ist oberhalb des ersten Druckwerts und die Druckschwankungen beim Öffnen und Schließen des Auslassventils 25 sind größer als der erste Schwankungswert. Auf diese Weise erfasst die Steuereinheit 31, dass sich die erste Dosierpumpe 3 unmittelbar vor dem dosierbereiten Zustand befindet.As soon as the gas has been pumped out of the
Die erste Dosierpumpe 3 fördert nun den ersten Flüssigkeitszusatz durch die erste Abzweigungsleitung 19, den Sammelabschnitt 21 und das Auslassventil 25, wenn es in geöffnetem Zustand ist, in die Ablassleitung 26. Befindet sich in diesem Leitungsabschnitt bis zum Auslassventil 25 kein Gas mehr, wird im weiteren Betrieb der Dosierpumpe 3 bei geschlossenem Auslassventil 25 Gas komprimiert, welches sich möglicherweise zwischen der ersten Abzweigung 18 und dem ersten Dosierventil 5 in der ersten Dosierleitung 4 befindet. Da die erste Dosierpumpe 3 nicht mehr trocken ist, kann sie den Druck in der ersten Dosierleitung 4 so weit erhöhen, bis das erste Dosierventil 5 öffnet. Der Druck, welcher von dem Drucksensor 29 gemessen wird, wenn das erste Dosierventil 5 öffnet, entspricht dem Öffnungsdruck des ersten Dosierventils 5, wenn sich beim Togglen das Auslassventil in einem geschlossenen Zustand befindet. In diesem Fall wird der zweite Druckwert überstiegen und die Steuereinheit 31 erfasst auf diese Weise, dass sich die erste Dosierpumpe 3 in dem dosierbereiten Zustand befindet.The
Es wird nun das Auslassventil 25 geschlossen, und der Betrieb der ersten Dosierpumpe 3 wird mittels der Steuereinheit 31 beendet.The
Bei einem alternativen Ausführungsbeispiel wird, wenn von der Steuereinheit 31 erfasst worden ist, dass sich die erste Dosierpumpe 3 unmittelbar vor dem dosierbereiten Zustand befindet, d. h., wenn der gemessene Druck, wenn das Ablassventil 25 beim Togglen geschlossen ist, oberhalb des ersten Druckwerts liegt, das Ablassventil 25 in einen geöffneten Zustand versetzt. Die Steuereinheit 31 erfasst nun, welches Volumen von der ersten Dosierpumpe 3 gefördert wird. Ist ein bestimmtes erstes Volumen gefördert worden, welches in der Steuereinheit 31 gespeichert ist, schließt die Steuereinheit 31 das Ablassventil 25. Durch den Druckanstieg in der ersten Dosierleitung 4 öffnet dann das erste Dosierventil 5 und es wird ein bestimmtes zweites Volumen von der ersten Dosierpumpe 3 gefördert. Der Wert dieses zweiten Volumens ist auch in der Steuereinheit 31 gespeichert. Danach beendet die Steuereinheit 31 den Betrieb der ersten Dosierpumpe 3, woraufhin das erste Dosierventil 5 schließt und sich die erste Dosierpumpe 3 in dem dosierbereiten Zustand befindet.In an alternative embodiment, when it has been detected by the
In dem Sammelabschnitt 21 befindet sich nun der erste Flüssigkeitszusatz. Um diesen aus dem Sammelabschnitt zu entfernen, wird der Sammelabschnitt 21 gespült. Hierfür wird das Auslassventil 25 geöffnet. Gleichzeitig wird dem Abschnitt 6 der Speiseleitung Spülwasser, beispielsweise Frischwasser oder Brauchwasser, zugeführt. Die Sprühventile 8 befinden sich dabei in einem geschlossenen Zustand, so dass das Spülwasser einen Druck in der Spülleitung 30 aufbaut, welcher dazu führt, dass das Spülventil 28 öffnet. Das Spülwasser durchspült nun den Sammelabschnitt 21 und das Auslassventil 25. Es wird über die Ablassleitung 26 abgeführt.The first liquid additive is now located in the collecting
Nachdem der Sammelabschnitt 21 und das Auslassventil 25 ausreichend gespült worden sind, wird zunächst das Auslassventil 25 geschlossen. Anschließend wird die Spülwasserzufuhr gestoppt, so dass das Spülventil 28 schließt.After the
Nun wird analog zur ersten Dosierpumpe 3 die zweite Dosierpumpe 13 in den dosierbereiten Zustand versetzt. Die zweite Dosierpumpe 13 wird in Betrieb genommen und das Auslassventil 25 wird zunächst geöffnet und anschließend zyklisch geöffnet und geschlossen. Auch in diesem Fall wird dabei der Druck von dem Drucksensor 29 gemessen und der gemessene Druck an die Steuereinheit 31 übertragen. Wie vorstehend beschrieben, erfasst nun die Steuereinheit 31 den Zustand der zweiten Dosierpumpe 13. Befindet sie sich in dem dosierbereiten Zustand, wird das Auslassventil 25 geschlossen und der Betrieb der zweiten Dosierpumpe 13 beendet.Analogously to the
Anschließend wird analog zu dem vorherigen Spülvorgang der Sammelabschnitt 21, in dem sich nun der zweite Flüssigkeitszusatz befindet, mit Spülwasser gespült. Ist der Sammelabschnitt 21 und das Auslassventils 25 vollständig gespült, wird zunächst das Auslassventil 25 geschlossen und anschließend die Spülwasserzufuhr gestoppt.Then, analogously to the previous rinsing process, the
Das Flüssigkeitsversorgungssystem befindet sich nun in einem Zustand, bei dem es den Betrieb in der Waschanlage aufnehmen kann. Wenn das Flüssigkeitsversorgungssystem nun in Betrieb genommen werden soll, wird zunächst die Basisflüssigkeit in den Abschnitt 6 der Speiseleitung gefördert. Das Spülventil bleibt dabei geschlossen, da das Ablassventil 25 geschlossen ist. Es werden dann die Sprühventile 8 des Verteilerblocks 7, soweit gewünscht, geöffnet. In der Speiseleitung ergibt sich dann ein Fließdruck. Erst danach werden die Dosierpumpen 3 und 13 in Betrieb genommen. In der Speiseleitung wird dann durch Zudosieren des ersten und des zweiten Flüssigkeitszusatzes zu der Basisflüssigkeit in der Speiseleitung eine Waschflüssigkeit erzeugt. Dabei besteht nicht mehr die Gefahr, dass die Dosierpumpen 3 und 13 eine gewisse Zeit benötigen, bis sie den jeweiligen Flüssigkeitszusatz zudosieren können, da sie noch nicht entlüftet sind. Außerdem ist das System so druckbeaufschlagt, dass bei Betriebsaufnahme der Dosierpumpen 3 und 13 die Dosierventile 5 und 15 unmittelbar öffnen und die Flüssigkeitszusätze bei den Impfstellen 16 und 17 zudosiert werden.The liquid supply system is now in a state in which it can start operation in the car wash. If the liquid supply system is now to be put into operation, the base liquid is first conveyed into section 6 of the feed line. The flushing valve remains closed since the
BezugszeichenlisteReference List
- 11
- erster Vorratsbehälterfirst reservoir
- 22
- erstes Bodensaugventil/Entnahmeventilfirst bottom suction valve/extraction valve
- 33
- erste Dosierpumpefirst dosing pump
- 44
- erste Dosierleitungfirst dosing line
- 55
- erstes Dosierventilfirst dosing valve
- 66
- Abschnitt der Speiseleitungsection of the feed line
- 77
- Verteilerblockdistribution block
- 88th
- Sprühventile (2/2 Wegeventil)Spray valves (2/2 way valve)
- 8-18-1
- erstes Sprühventilfirst spray valve
- 8-28-2
- zweites Sprühventilsecond spray valve
- 8-38-3
- drittes Sprühventilthird spray valve
- 99
- Steuergerätecontrol units
- 9-19-1
- erstes Steuergerätfirst control unit
- 9-29-2
- zweites Steuergerätsecond control unit
- 9-39-3
- drittes Steuergerätthird controller
- 1010
- Sprühleitungen der SpeiseleitungFeed line spray lines
- 10-110-1
- erste Sprühleitungfirst spray line
- 10-210-2
- zweite Sprühleitungsecond spray line
- 10-310-3
- dritte Sprühleitungthird spray line
- 1111
- zweiter Vorratsbehältersecond reservoir
- 1212
- zweites Bodensaugventil/Entnahmeventilsecond bottom suction valve/extraction valve
- 1313
- zweite Dosierpumpesecond dosing pump
- 1414
- zweite Dosierleitungsecond dosing line
- 1515
- zweites Dosierventilsecond dosing valve
- 1616
- erste Impfstellefirst vaccination site
- 1717
- zweite Impfstellesecond vaccination site
- 1818
- erste Abzweigungfirst turn
- 1919
- erste Abzweigungsleitungfirst branch line
- 2020
- erstes Sammlerventilfirst collector valve
- 2121
- Sammelabschnittcollecting section
- 2222
- zweite Abzweigungsecond turn
- 2323
- zweite Abzweigungsleitungsecond branch line
- 2424
- zweites Sammlerventilsecond collector valve
- 2525
- Entlüftungsventil/AuslassventilVent valve/exhaust valve
- 2626
- Ablassleitungdrain line
- 2727
- drittes Y Stückthird Y piece
- 2828
- Spülventilpurge valve
- 2929
- Drucksensorpressure sensor
- 3030
- Spülleitungpurge line
- 3131
- Steuereinheitcontrol unit
- 3232
- Datenleitungendata lines
- 3333
- Fahrfußdriving foot
- 3434
- Ausstoßeinheitejection unit
Claims (12)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102020119502.8A DE102020119502A1 (en) | 2020-07-23 | 2020-07-23 | METHOD OF OPERATING A DOSING PUMP IN A LIQUID SUPPLY SYSTEM |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102020119502.8A DE102020119502A1 (en) | 2020-07-23 | 2020-07-23 | METHOD OF OPERATING A DOSING PUMP IN A LIQUID SUPPLY SYSTEM |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102020119502A1 true DE102020119502A1 (en) | 2022-01-27 |
Family
ID=79179535
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102020119502.8A Withdrawn DE102020119502A1 (en) | 2020-07-23 | 2020-07-23 | METHOD OF OPERATING A DOSING PUMP IN A LIQUID SUPPLY SYSTEM |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102020119502A1 (en) |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3631982C1 (en) | 1986-09-19 | 1988-02-04 | Hans Ing Kern | Dosing pump |
DE3827489C1 (en) | 1988-08-12 | 1989-10-12 | Gruenbeck Wasseraufbereitung Gmbh, 8884 Hoechstaedt, De | |
DE4029616A1 (en) | 1990-09-19 | 1992-03-26 | Werner Kellermann | Control for dosing system - monitors pump pulses to compute dosing rate and detects pressure fluctuations |
DE4118600A1 (en) | 1991-06-06 | 1992-12-10 | Kern Hans Dipl Ing Fh | Membrane-type metering pump with venting valve - has control system using differential pressure valve,throttle and venting valve |
DE4219663A1 (en) | 1992-06-16 | 1993-12-23 | Prominent Dosiertechnik Gmbh | Fluid controlled feed pump - has pump chamber with vol. enlarged on suction stroke and reduced on pressure stroke, having venting valve at upper end |
EP1546557B1 (en) | 2002-09-27 | 2008-07-30 | Pulsafeeder, Inc. | Metering pump with gas removal device |
-
2020
- 2020-07-23 DE DE102020119502.8A patent/DE102020119502A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3631982C1 (en) | 1986-09-19 | 1988-02-04 | Hans Ing Kern | Dosing pump |
DE3827489C1 (en) | 1988-08-12 | 1989-10-12 | Gruenbeck Wasseraufbereitung Gmbh, 8884 Hoechstaedt, De | |
DE4029616A1 (en) | 1990-09-19 | 1992-03-26 | Werner Kellermann | Control for dosing system - monitors pump pulses to compute dosing rate and detects pressure fluctuations |
DE4118600A1 (en) | 1991-06-06 | 1992-12-10 | Kern Hans Dipl Ing Fh | Membrane-type metering pump with venting valve - has control system using differential pressure valve,throttle and venting valve |
DE4219663A1 (en) | 1992-06-16 | 1993-12-23 | Prominent Dosiertechnik Gmbh | Fluid controlled feed pump - has pump chamber with vol. enlarged on suction stroke and reduced on pressure stroke, having venting valve at upper end |
EP1546557B1 (en) | 2002-09-27 | 2008-07-30 | Pulsafeeder, Inc. | Metering pump with gas removal device |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE69104367T2 (en) | DISPENSING METHOD AND DEVICE, ESPECIALLY FOR SEALING / ADHESIVES. | |
DE102017117568A1 (en) | Decontamination arrangement, system and decontamination process | |
DE112006000284T5 (en) | A hydraulic auxiliary system with an accumulator for a concrete pump to increase the flow rate | |
DE2548842C3 (en) | Method and device for operating a filter press with a downstream air chamber | |
EP2148563A1 (en) | Method and device for determining volume during transfer of a liquid | |
DE19504217A1 (en) | Vehicle fuel delivery system from container in vehicle tank to engine | |
DE8630759U1 (en) | Device for supplying fluid to fluid dispensing devices | |
EP2907386B1 (en) | Fluid conveying system | |
DE60006110T2 (en) | METHOD AND DEVICE FOR BLEEDING AND DELIVERING LIQUID FUEL | |
DE102020119502A1 (en) | METHOD OF OPERATING A DOSING PUMP IN A LIQUID SUPPLY SYSTEM | |
DE102009057359B4 (en) | Pressure control device and flow rate control device | |
EP3706821B1 (en) | Method and device for degassing liquids | |
DE102020119493A1 (en) | LIQUID SUPPLY SYSTEM FOR A WASHING PLANT AND METHOD FOR PRODUCING WASHING LIQUID | |
DE102014226502A1 (en) | Method for monitoring a delivery system for a liquid medium | |
DE2014438A1 (en) | Milk pumping/metering equipment | |
DE20021937U1 (en) | System for dispensing liquid from a tank by gravity or by means of a pump | |
DE102016001626B4 (en) | Process for providing a disinfectant or cleaning concentrate | |
DE102020119265A1 (en) | A liquid injection system for a vehicle | |
DE102005059052B4 (en) | Vacuum filling machine with vacuum control | |
EP3861417B1 (en) | Liquid ejection device for a vehicle wash facility, and method for operating same | |
CH616235A5 (en) | Device for testing fuel injection valves. | |
EP3861416B1 (en) | Liquid ejection device for a vehicle wash facility, and method for operating same | |
EP3539377A1 (en) | Agricultural field spraying device | |
DE102007001662B3 (en) | Washing liquid supplying device for printing machine, has intermediate container with ventilating valve, and leakage pipe for re-circulating washing liquid leaking from valve to collecting container, where leakage pipe starts from valve | |
DE1667157A1 (en) | Device for producing a chemical solution of constant, predetermined concentration |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R163 | Identified publications notified | ||
R082 | Change of representative | ||
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |