DE102020118194A1 - Twin gearbox with a double input shaft - Google Patents
Twin gearbox with a double input shaft Download PDFInfo
- Publication number
- DE102020118194A1 DE102020118194A1 DE102020118194.9A DE102020118194A DE102020118194A1 DE 102020118194 A1 DE102020118194 A1 DE 102020118194A1 DE 102020118194 A DE102020118194 A DE 102020118194A DE 102020118194 A1 DE102020118194 A1 DE 102020118194A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- gear
- input shaft
- bearings
- shaft
- twin
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60K—ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
- B60K7/00—Disposition of motor in, or adjacent to, traction wheel
- B60K7/0007—Disposition of motor in, or adjacent to, traction wheel the motor being electric
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60K—ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
- B60K17/00—Arrangement or mounting of transmissions in vehicles
- B60K17/04—Arrangement or mounting of transmissions in vehicles characterised by arrangement, location, or kind of gearing
- B60K17/043—Transmission unit disposed in on near the vehicle wheel, or between the differential gear unit and the wheel
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16H—GEARING
- F16H1/00—Toothed gearings for conveying rotary motion
- F16H1/02—Toothed gearings for conveying rotary motion without gears having orbital motion
- F16H1/20—Toothed gearings for conveying rotary motion without gears having orbital motion involving more than two intermeshing members
- F16H1/22—Toothed gearings for conveying rotary motion without gears having orbital motion involving more than two intermeshing members with a plurality of driving or driven shafts; with arrangements for dividing torque between two or more intermediate shafts
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16H—GEARING
- F16H57/00—General details of gearing
- F16H57/02—Gearboxes; Mounting gearing therein
- F16H57/021—Shaft support structures, e.g. partition walls, bearing eyes, casing walls or covers with bearings
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60K—ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
- B60K7/00—Disposition of motor in, or adjacent to, traction wheel
- B60K2007/0038—Disposition of motor in, or adjacent to, traction wheel the motor moving together with the wheel axle
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60K—ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
- B60K7/00—Disposition of motor in, or adjacent to, traction wheel
- B60K2007/0092—Disposition of motor in, or adjacent to, traction wheel the motor axle being coaxial to the wheel axle
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60Y—INDEXING SCHEME RELATING TO ASPECTS CROSS-CUTTING VEHICLE TECHNOLOGY
- B60Y2410/00—Constructional features of vehicle sub-units
- B60Y2410/102—Shaft arrangements; Shaft supports, e.g. bearings
- B60Y2410/1022—Concentric shaft arrangements
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Transportation (AREA)
- Gear Transmission (AREA)
- General Details Of Gearings (AREA)
Abstract
Ein Twin-Getriebe 1Ifür einen elektrisch angetriebenen Kraftfahrzeugstrang 3Imit Einzelradantrieb hat eine Doppel-Eingangswelle, die für Anschlüsse von zwei Motoren 5II, 7IIund für zwei benachbart angeordnete, unabhängig voneinander rotierbare Zahnräder gestaltet ist. Die Zahnräder bilden mit zwei weiteren Zahnrädern des Getriebes Übersetzungen. Die Doppel-Eingangswelle ist bereichsweise ineinander verschachtelt und führt zu den Anschlüssen der einzelnen Motoren 5II, 7IIendlings freitragend heraus. Die Doppel-Eingangswelle ist innerhalb eines Gehäuses des Getriebes 1Ian jenem viermal abgestützt.A twin transmission 1I for an electrically driven motor vehicle train 3I with individual wheel drive has a double input shaft which is designed for connections of two motors 5II, 7II and for two adjacent, independently rotatable gears. The gears form translations with two other gears of the transmission. The double input shaft is nested in one another in some areas and leads out to the connections of the individual motors 5II, 7IIendlings in a self-supporting manner. The double input shaft is supported four times within a housing of the transmission 1Ian.
Description
Die vorliegende Erfindung behandelt ein Twin-Getriebe, vorzugsweise für einen Kraftfahrzeugantriebsstrang, das eine Doppel-Eingangswelle aufweist, wobei die Eingangswellen ineinander bereichsweise verschachtelt sind und einzeln herausführende, endlings freitragende Anschlüsse für zwei Motoren haben, wie z. B. für zwei Asynchronelektromaschinen.The present invention deals with a twin transmission, preferably for a motor vehicle drive train, which has a double input shaft, the input shafts being nested in one another in some areas and having individually leading out, cantilevered connections for two motors, e.g. B. for two asynchronous electrical machines.
Mit anderen Worten, die vorliegende Erfindung behandelt ein Twin-Getriebe nach dem Oberbegriff von Anspruch 1.In other words, the present invention deals with a twin transmission according to the preamble of
Technisches GebietTechnical area
Elektrisch angetriebene Fahrzeuge können derart gestaltet sein, dass wenigstens zwei Räder, z. B. die beiden Räder einer Hinterachse, von einem eigenen Elektromotor angetrieben werden. Der Elektromotor dreht häufig im Vergleich zur gewünschten Raddrehzahl hochtourig (z. B. mit bis zu 15.000 U/min, bei höhertourigen Auslegungen mit bis zu 18.000 U/min oder sogar mit bis zu 20.000 U/min). Aus diesem Grund ist die Drehzahl des Elektromotors zu reduzieren (z. B. durch eine Übersetzung i zwischen 6 bis 9, gegebenenfalls auch durch eine Übersetzung i in einem Übersetzungsbereich von 4 bis 12). Der erste Elektromotor greift an einem Eingangszahnrad eines ersten Übersetzungsgetriebes in das Langsame an. Der zweite Elektromotor greift an ein anderes, zweites Eingangszahnrad eines zweiten, anderen Übersetzungsgetriebes in das Langsame an. Über zwei oder mehr Stufen erfolgt die Übersetzung auf Abtriebswellen, die zugleich die Radhalbachsen des Kraftfahrzeuges sein können. Werden die beiden Getriebe in einem Gesamtgetriebegehäuse verbaut, so können an das Getriebegehäuse jeweils seitlich, d. h. der erste Elektromotor an einer ersten Seite und an einer anderen Seite der zweite Elektromotor, angeflanscht werden.Electrically powered vehicles can be designed in such a way that at least two wheels, e.g. B. the two wheels of a rear axle are driven by their own electric motor. The electric motor often turns at high speed compared to the desired wheel speed (e.g. up to 15,000 rpm, with higher-speed designs up to 18,000 rpm or even up to 20,000 rpm). For this reason, the speed of the electric motor must be reduced (e.g. by a ratio i between 6 and 9, possibly also by a ratio i in a ratio range from 4 to 12). The first electric motor engages an input gear of a first transmission gear in the slow speed. The second electric motor engages another, second input gear of a second, different transmission gear in the slow speed. The transmission to output shafts, which can also be the half-axles of the motor vehicle, takes place over two or more stages. If the two gears are installed in an overall gear housing, the gear housing can be attached laterally, i.e. H. the first electric motor on a first side and the second electric motor on another side.
So gestaltete Antriebsstränge werden sowohl in den Zeichnungen der
Solche Getriebe können als Doppelgetriebe oder auch als Twin-Getriebe bezeichnet werden, weil im Endeffekt zwei voneinander vollständig unabhängige Getriebe zu einer größeren Getriebeeinheit verbunden sind. Aufgrund der beiden vorhandenen Elektromaschinen, die üblicherweise typgleich sind, kann auch von einer Duo-Elektromaschine gesprochen werden.Such gears can be referred to as double gears or also as twin gears, because in the end two completely independent gears are connected to form a larger gear unit. Due to the two existing electric machines, which are usually of the same type, one can also speak of a duo electric machine.
Mit Hilfe von Motorsteuerungen können beliebige Ansteuerungen, insbesondere in Bezug auf Drehzahl und Drehmoment, der angeschlossenen Räder durchgeführt werden. Umgangssprachlich wird ein solcher Antriebsstrang als elektrisches „torque-vectoring“ bezeichnet. Damit lässt sich das jeweilige Raddrehmoment an den getriebenen Rädern des Kraftfahrzeugs stufenlos, insbesondere bei Kurvenfahrten, vorgeben, wodurch die Fahrstabilität des Kraftfahrzeugs verbessert und die Lenkarbeit verringert werden kann. Diese Kategorie Getriebe kann auch als aktives Differenzial bezeichnet werden. Diese Getriebe erhöhen zudem den Wirkungsgrad eines Antriebstrangs eines Kraftfahrzeugs. Bei Kraftfahrzeugen mit nur jeweils einem treibenden Fahrmotor sind hierzu Überlagerungsgetriebe-Bauarten erforderlich. In Anlehnung an die Wirkungsweise können die Getriebe daher auch als mehrfache Einzelradgetriebe bezeichnet werden.With the aid of motor controls, any controls, in particular with regard to speed and torque, of the connected wheels can be carried out. Such a drive train is colloquially referred to as electrical “torque vectoring”. In this way, the respective wheel torque at the driven wheels of the motor vehicle can be specified continuously, in particular when cornering, whereby the driving stability of the motor vehicle can be improved and the steering work can be reduced. This gearbox category can also be referred to as an active differential. These transmissions also increase the efficiency of a motor vehicle drive train. In the case of motor vehicles with only one driving traction motor each, superposition gear types are required for this. Based on the mode of operation, the gears can therefore also be referred to as multiple single wheel gears.
Stand der TechnikState of the art
In der
Aus der
In der
Die
Ganz generell empfehlen die
Anders als bei Doppelkupplungsgetrieben sind die Belastungsverteilung und das zeitliche Verhalten der Belastung bei Twin-Getriebe-Antriebssträngen während eines Antriebs des Kraftfahrzeugs permanent gegeben. Ingenieursgemäßes Wissen und langjährige Erprobungen aus dem Gebiet der Doppelkupplungsgetriebe dürften nur äußerst begrenzt auf Antriebsstränge mit Twin-Getrieben übertragbar sein.In contrast to double clutch transmissions, the load distribution and the time behavior of the load in twin-gear drive trains are permanent when the motor vehicle is being driven. Engineering-appropriate knowledge and long-term tests in the field of double clutch transmissions should only be transferable to an extremely limited extent to drive trains with twin transmissions.
Die
Die
Die
Die zuvor genannten Druckschriften gelten mit ihrer Benennung als vollumfänglich in vorliegende Erfindungsbeschreibung inkorporiert. Hierdurch soll vermieden werden, nicht mehr erneut und wiederholt allgemein bekannte Zusammenhänge zwischen elektrischem Antrieb, Übersetzungsgetriebe, seinen Wellen und den Übersetzungsstufen zu erörtern, sondern durch Verweis auf die Druckschriften als ebenfalls definiert für vorliegende Erfindung ansehen zu dürfen.The aforementioned publications and their names are deemed to be incorporated in their entirety into the present description of the invention. This is to avoid discussing again and again generally known relationships between the electric drive, transmission gear, its shafts and the transmission stages, but rather being allowed to see it as defined for the present invention by referring to the publications.
AufgabenstellungTask
Es stellt sich also die Frage, wie zwei Eingangswellen eines Twin-Getriebes gestaltet werden können, insbesondere unter Berücksichtigung der weiteren Achsen und Wellen des Twin-Getriebes und der durch das Getriebe zu führenden Momentenflüsse. Wird zusätzlich die Forderung erhoben, ein kompaktes Getriebe kennen lernen zu wollen, dürfte der Weg, zwei im Endeffekt mechanisch-räumlich getrennte, zu einem größeren Block zusammengeschlossene Getriebe in einer gemeinsamen Einzelgetriebetrennwand zu lagern, nicht zu befolgen sein.The question arises as to how two input shafts of a twin gear can be designed, in particular taking into account the other axes and shafts of the twin gear and the torque flows to be routed through the gear. If the requirement is also made to get to know a compact gearbox, the way to store two mechanically and spatially separated gears that are combined to form a larger block in a common individual gear partition wall should not be followed.
Es besteht Bedarf nach einem mechanisch günstigeren Design als den bisher bekannten, um dem Ziel, ein möglichst kompaktes Twin-Getriebe zu schaffen, näher zu kommen.There is a need for a mechanically more favorable design than the previously known in order to come closer to the goal of creating a twin transmission that is as compact as possible.
Ein vorteilhaftes Design mit insbesondere seinen Lagerungen, schwerpunktmäßig an den Eingangswellen orientiert, zu schaffen, stellt eine Herausforderung für jeden Konstrukteur dar.Creating an advantageous design with its bearings, in particular, oriented towards the input shafts, is a challenge for every designer.
ErfindungsbeschreibungDescription of the invention
Die erfindungsgemäße Aufgabe wird durch ein Twin-Getriebe nach Anspruch 1 gelöst. Vorteilhafte Weiterbildungen lassen sich den abhängigen Ansprüchen entnehmen.The object of the invention is achieved by a twin transmission according to
Das Getriebe setzt sich aus zwei Einzelgetrieben zusammen, die aufgrund ihrer hochgradigen Ähnlichkeit zueinander als Twin-Getriebe bezeichnet werden können. Ein erstes (Teil-)Getriebe und ein zweites (Teil-)Getriebe liegen nebeneinander. Sie haben (im Wesentlichen) in Bezug auf ihre Übersetzungsstufen, ihre Zahnräder, die Anordnung der Zahnräder, der daraus resultierenden Gesamtübersetzung und der Anordnung und Lagerung der einzelnen Zahnräder identische, zumindest aber nahezu identische Aufbauten. Somit kann das (Gesamt-)Getriebe als Paarung zweier (Teil-)Getriebe betrachtet werden, sodass das (Gesamt-)Getriebe als Twin-Getriebe bezeichnet werden kann.The transmission is made up of two individual transmissions, which, due to their high degree of similarity, can be referred to as twin transmissions. A first (partial) gearbox and a second (partial) gearbox are next to each other. They have (essentially) identical, or at least almost identical, structures with regard to their gear ratios, their gears, the arrangement of the gears, the resulting overall ratio and the arrangement and mounting of the individual gears. The (overall) transmission can thus be viewed as a pairing of two (partial) transmissions, so that the (overall) transmission can be referred to as a twin transmission.
Das Twin-Getriebe ist dafür vorgesehen, zwei Eingangsantriebsmaschinen, insbesondere Elektromotoren, über das Getriebe an zwei ausgangsseitig des Getriebes angeordnete Halbachsen, wie z.
Die zwei (Teil-)Getriebe des Twin-Getriebes sind rotatorisch weitgehend voneinander unabhängige Drehmomentübertragungseinheiten, insbesondere in dem Fall, dass eine Wirkungskopplung über ein jeweils durch das (Teil-)Getriebe antreibbares Rad über einen Fahrweg nicht berücksichtigt wird.The two (sub) transmissions of the twin gear are rotationally largely independent of each other torque transmission units, especially in the case that an effective coupling via a travel path via a wheel that can be driven by the (sub) transmission is not taken into account.
Der Kraftfahrzeugantriebsstrang, zu dem das Twin-Getriebe gehört, ist ein Antriebsstrang, der, wie gesagt, von Elektromotoren anzutreiben ist. Wenigstens zwei Elektromotoren sind an dem Twin-Getriebe angeschlossen.The motor vehicle drive train, to which the twin transmission belongs, is a drive train which, as stated, is to be driven by electric motors. At least two electric motors are connected to the twin gearbox.
Idealerweise treibt jeder Elektromotor ein ihm zugeordnetes Straßenrad. Der Elektromotor ist vorteilhafterweise für den Antrieb eines einzigen Straßenrads zuständig. Das Drehmoment des Elektromotors wird über ein (Teil-)Getriebe des Twin-Getriebes auf ein Einzelrad zum Antreiben des Einzelrads des Kraftfahrzeugs durchgeschaltet bzw. übertragen.Ideally, each electric motor drives a road bike assigned to it. The electric motor is advantageously responsible for driving a single road wheel. The torque of the electric motor is switched through or transmitted via a (partial) gearbox of the twin gearbox to a single wheel for driving the single wheel of the motor vehicle.
Die Eingangswelle des Twin-Getriebes ist als Doppel-Eingangswelle ausgestaltet, damit auf jeder Seite des Getriebes eine eigene Elektromaschine (bzw. Elektromotor) angeschlossen werden kann. Folglich ist von einem (reinen) Elektroantrieb des Kraftfahrzeuges zu sprechen, wenn der vorliegend beschriebene Antriebsstrang zusammen mit dem Getriebe behandelt wird.The input shaft of the twin gear is designed as a double input shaft so that a separate electric machine (or electric motor) can be connected to each side of the gear. Consequently, one speaks of a (pure) electric drive of the motor vehicle when the drive train described here is dealt with together with the transmission.
Die Doppel-Eingangswelle ist für den Anschluss von zwei getrennt zu betreibenden Motoren gestaltet. Die Doppel-Eingangswelle bietet Anschlüsse für zwei (Elektro-)Motoren. Vorteilhaft sind Asynchronelektromaschinen oder ähnlich wie Asynchronelektromaschinen arbeitende Elektromaschinen, die mit einem erhöhten Antriebsdrehmoment „losbrechen können“, je nach Außerphasenlage zwischen Rotor und Ansteuerung der Wicklungen des Stators.The double input shaft is designed for the connection of two separately operated motors. The double input shaft offers connections for two (electric) motors. Asynchronous electrical machines or electrical machines that work in a similar way to asynchronous electrical machines that can “break loose” with an increased drive torque, depending on the out-of-phase position between the rotor and the control of the stator windings, are advantageous.
Das Twin-Getriebe ist durch seine Doppel-Eingangswelle so gestaltet, dass zwei (getrennt arbeitende) Übersetzungen von der Doppel-Eingangswelle abgeleitet werden können. Dafür weist die Doppel-Eingangswelle zwei erste Zahnräder auf, die insbesondere mittig in der Doppel-Eingangswelle, vorzugsweise als Teil der Doppel-Eingangswelle gestaltet, platziert sein können. Die Übersetzung bzw. die beiden Übersetzungen von den beiden ersten Zahnrädern bilden sich durch die Kombination mit zwei zweiten Zahnrädern des Twin-Getriebes.The twin gearbox is designed with its double input shaft in such a way that two (separately working) gear ratios can be derived from the double input shaft. For this purpose, the double input shaft has two first gear wheels, which can be placed in the middle of the double input shaft, preferably designed as part of the double input shaft. The translation or the two translations of the first two gears are formed by the combination with two second gears of the twin gear.
Die ersten Zahnräder befinden sich nebeneinander, jeweils ein Zahnrad an jeweils einer Eingangswelle. Jede Eingangswelle hat ihr eigenes erstes Zahnrad. Die beiden ersten Zahnräder sind im Zentrum bzw. in einem mittleren Bereich der Doppel-Eingangswelle angeordnet. Eingangszahnrad und Eingangswelle können einstückig ausgebildet sein.The first gears are located next to each other, one gear on each input shaft. Each input shaft has its own first gear. The first two gears are arranged in the center or in a central area of the double input shaft. The input gear and input shaft can be formed in one piece.
In einer günstigen Ausgestaltung befinden sich beide ersten Zahnräder im Bereich je eines Endes von je einer Einzel-Eingangswelle. Noch vorteilhafter für eine präzise geführte bzw. gelagerte Eingangswelle und insbesondere für eine Lastverteilung über mehrere Eingangswellenlager ist es, wenn der Endbereich zumindest einer der Einzel-Eingangswellen einen sich erstreckenden Zapfenbereich umfasst, wobei die Erstreckung weniger als eine zweieinhalbfache Breite des ersten Zahnrads über eine Zahnradwange des ersten Zahnrads hinausragt, und zwar vorzugsweise in Richtung der zweiten Einzel-Eingangswelle. Der Zapfenbereich kann insbesondere in eine Zapfenaufnahme der zweiten Eingangswelle hineinragen.In a favorable embodiment, the two first gears are each located in the area of one end of each individual input shaft. It is even more advantageous for a precisely guided or supported input shaft and in particular for load distribution over several input shaft bearings if the end region of at least one of the individual input shafts comprises an extending journal region, the extension being less than two and a half times the width of the first gear over a gear wheel of the first gear protrudes, preferably in the direction of the second single input shaft. The journal area can in particular protrude into a journal receptacle of the second input shaft.
Die Doppel-Eingangswelle ist also mit anderen Worten eine Welle, die sich aus zwei Wellen zusammensetzt, die ineinander verschoben sind. Die Doppel-Eingangswelle kann auch als ineinander bereichsweise verschachtelte Welle bezeichnet werden. Die beiden Einzel-Eingangswellen sind (gedanklich) aufeinander zugeschoben. Aus diesem Grund ist eine Eingangswelle die zum Teil äußere Welle, die einen mittleren Hohlraumbereich anbietet, in den die andere Eingangswelle hineinragt. Eine solche Doppel-Eingangswelle ist als bereichsweise verschachtelte, ineinander eingreifende Welle so gestaltet, dass jeweils ein Motor an jeder Einzelwelle angeschlossen werden kann. Hierfür ist jede Einzel-Eingangswelle an ihrem Ende freitragend ausgestaltet. Ein weiterer Begriff für eine solche Welle ist pilotierte Welle.In other words, the double input wave is a wave that is composed of two waves that are shifted into one another. The double input shaft can also be referred to as a shaft that is nested in one another in some areas. The two single input shafts are (conceptually) pushed towards each other. For this reason, one input shaft is the partly outer shaft that offers a central cavity area into which the other input shaft projects. Such a double input shaft is designed as a partially nested, intermeshing shaft in such a way that a motor can be connected to each individual shaft. For this purpose, each individual input shaft is designed to be self-supporting at its end. Another term for such a wave is piloted wave.
Besonders kompakt ist die Ausgestaltung der Eingangswelle, wenn die auf der Eingangswelle angeordneten, aus dieser herausragenden ersten Zahnräder so nah beieinander angeordnet sind, dass über den Raum zwischen den beiden ersten Zahnrädern (im Endeffekt) nur von einem trennenden Luftspalt zwischen den Zahnradwannen geredet werden kann. In diesem kann in einer Ausgestaltung eine Stützstruktur angeordnet sein.The design of the input shaft is particularly compact if the first gears protruding from the input shaft are arranged so close together that the space between the first two gears (in the end) can only be talked about as a separating air gap between the gear troughs . In one embodiment, a support structure can be arranged in this.
Die Doppel-Eingangswelle ist innerhalb eines Gehäuses des Getriebes mehrfach abgestützt. Als besonders vorteilhaft hat sich herausgestallt, wenn die Doppel-Eingangswelle insgesamt vier Mal abgestützt wird. Jede Einzel-Eingangswelle kann in diesem Fall zweifach gegenüber dem Gehäuse abgestützt werden und hierdurch wird die Doppel-Eingangswelle vier Mal gegenüber dem Getriebe-Gehäuse abgestützt.The double input shaft is supported several times within a housing of the transmission. It has turned out to be particularly advantageous if the double input shaft is supported a total of four times. In this case, each single input shaft can be supported twice with respect to the housing and as a result the double input shaft is supported four times with respect to the gearbox housing.
Auf diesem Weg ist es sogar möglich, ohne mittleren Stabilisator oder mittlere Tragstruktur das Gehäuse in zwei Teile aufzuteilen. Obwohl kein Stabilisator oder sonstige mittlere Tragstruktur vorhanden ist, kann von getrennten Getrieberäumen gesprochen werden. Das Gehäuse des Getriebes lässt zwei Teilbereiche in seinem Gehäuse erkennen.In this way it is even possible to divide the housing into two parts without a central stabilizer or central support structure. Although there is no stabilizer or other middle support structure, one can speak of separate gear rooms. The housing of the gearbox reveals two areas in its housing.
Durch die Doppel-Eingangswelle mit ineinander hineingeschobenen Wellenabschnitten bzw. Teilwellen, d. h., durch das Verschachteln der Einzel-Eingangswellen und durch die Bildung einer Doppel-Eingangswelle wird ein Twin-Getriebe ermöglicht, dass äußerst schmal in seinem Eingangsbereich ist. Werden darüber hinaus die Zahnräder, die Teil der Eingangswellen sein können, möglichst im Zentrum der Doppel-Eingangswelle platziert, so ist die dickste Wellenausgestaltung der Doppel-Eingangswelle in jenem Bereich zu finden, der erst durch die Platzierung der Zahnräder geschaffen worden ist.The double input shaft with shaft sections or partial shafts pushed into one another, i. That is, by interleaving the single input shafts and by forming a double input shaft, a twin gearbox is made possible that is extremely narrow in its input area. In addition, if the gears, which can be part of the input shafts, are placed in the center of the double input shaft as far as possible, the thickest shaft design of the double input shaft is to be found in the area that was only created by the placement of the gears.
Nachfolgend werden vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen dargelegt, die für sich gesehen, sowohl einzeln als auch in Kombination, ebenfalls erfinderische Aspekte offenbaren können.Advantageous refinements and developments are set out below which, seen individually, both individually and in combination, can likewise reveal inventive aspects.
Die sich aus zwei Einzel-Eingangswellen zusammensetzende Doppel-Eingangswelle hat ein erstes Ende und ein zweites Ende. Beide Enden der Doppel-Eingangswelle können als Extremitäten bezeichnet werden, weil diese Enden aus dem Getriebegehäuse hervorstehen. Die Extremitäten sind als Anschlusspunkte für kraftschlüssige Verbindungen gestaltet. Hierüber kann jeweils ein Antrieb an das Twin-Getriebe angebunden werden. Die Extremitäten sind für Antriebskoppelungen vorgesehen. Günstige Profile für Kopplungen von Antrieben an den Doppel-Eingangswellen sind z. B. Keilwellenprofile. Sind an den Extremitäten Keilwellenprofile eingearbeitet, so können hierüber kraftschlüssige Verbindungen auf Wellenmantel und Wellenstirn einer Eingangswelle realisiert werden. Neben Keilwellenprofilen bieten sich auch andere Profile an. Z. B. können Rillenstrukturen in die Extremitäten der Doppel-Eingangswelle eingearbeitet sein, sodass ein verzahntes Eingreifen jeweils eines eigenen Antriebs an jede Extremität stattfinden kann.The double input shaft composed of two single input shafts has a first end and a second end. Both ends of the dual input shaft can be referred to as extremities because these ends protrude from the transmission housing. The extremities are designed as connection points for non-positive connections. A drive can be connected to the twin gear via this. The extremities are intended for drive couplings. Favorable profiles for the coupling of drives to the double input shafts are e.g. B. splines. If splined shaft profiles are incorporated into the extremities, then non-positive connections can be implemented on the shaft jacket and shaft face of an input shaft. In addition to splined shaft profiles, other profiles are also available. For example, groove structures can be worked into the extremities of the double input shaft so that a toothed engagement of a separate drive can take place on each extremity.
Das Gehäuse des Getriebes weist vorteilhafterweise mehrere Befestigungspunkte auf. Einige der Befestigungspunkte können für den Anschluss von Antriebsmaschinen genutzt werden. Zwei über Stirnflansche kraftschlüssig an das Getriebe zu befestigende Elektromaschinen können durch ein Anschrauben (oder sonst wie geeignetes Befestigungsverfahren) eine blockartige Einheit mit dem Twin-Getriebe bilden.The housing of the transmission advantageously has several fastening points. Some of the attachment points can be used to connect prime movers. Two electric machines to be attached to the gearbox in a force-locking manner via end flanges can form a block-like unit with the twin gearbox by screwing them on (or any other suitable fastening method).
Besonders kompakt wird das Twin-Getriebe, wenn die Doppel-Eingangswelle als besonders kurze Welle ausgestaltet ist. Eine Form einer kurzen Eingangswelle wird durch die Verwendung von Stummelwellen erzielt. Die Doppel-Eingangswelle kann durch entlang einer Achse ausgerichtete zwei Stummelwellen hergestellt sein. Hierbei sind die Stummeln der Stummelwelle in entgegengesetzte Richtungen ausgerichtet. Die Stummeln der Stummelwellen beschließen in entgegengesetzte Richtungen die Doppel-Eingangswelle.The twin gear is particularly compact if the double input shaft is designed as a particularly short shaft. One shape of a short input shaft is achieved through the use of stub shafts. The double input shaft can be produced by two stub shafts aligned along an axis. Here, the stubs of the stub shaft are oriented in opposite directions. The stubs of the stub shafts terminate the double input shaft in opposite directions.
Vorteilhafterweise geht die jeweilige Stummelwelle an ihrem dem Stummel abgewendeten Ende nach außen auseinander. Diese fundamentartige Gestaltung der Stummelwelle kann dazu verwendet werden, einen umlaufenden Zahnkranz integral in den Boden der Stummelwelle einzuarbeiten. Ein solcher Zahnkranz kann zugleich das Antriebszahnrad darstellen. Der breiteste Durchmesser der Stummelwelle wäre jener, der in das Antriebszahnrad übergeht bzw. dieses darstellt.The respective stub shaft advantageously diverges outward at its end facing away from the stub. This foundation-like design of the stub shaft can be used to work a rotating ring gear integrally into the bottom of the stub shaft. Such a ring gear can also represent the drive gear. The widest diameter of the stub shaft would be that which merges into the drive gear or represents this.
Die Verbindung, die zwischen einer der Antriebsmaschinen und der Doppel-Eingangswelle zur Übertragung des Antriebs herzustellen ist, kann durch einen Antriebsumschluss bewerkstelligt werden. Wie eingangs angesprochen, hat die Doppel-Eingangswelle Stützstellen. Vorteilhafterweise sind jeweils zwei umrundende Lager an einem Teil des Gehäuses und an je einer Einzel-Eingangswelle vorhanden. Jeder für einen Antrieb bestimmte Teil der Doppel-Eingangswelle weist jenseits ihres Antriebsumschlusses je zwei Lager auf. Diese beiden Lager stützen sich an Teilen des Gehäuses des Twin-Getriebes ab.The connection that is to be established between one of the drive machines and the double input shaft for the transmission of the drive can be achieved by means of a drive enclosure. As mentioned at the beginning, the double input shaft has support points. Advantageously, there are two encircling bearings on one part of the housing and one on each individual input shaft. Each part of the double input shaft intended for a drive has two bearings beyond its drive enclosure. These two bearings are supported on parts of the housing of the twin gearbox.
Vorteilhafterweise ist die Doppel-Eingangswelle eine ölgeschmierte Welle. Die Doppel-Eingangswelle kann als Stufenwelle ausgestaltet sein. Die Ölschmierung erfolgt so, dass überschießendes Öl (ein Zuviel des Öls) in einer Gehäusewanne gesammelt werden kann. Das Öl aus der Gehäusewanne wird zunächst direkt den Wälzlagern zugeführt, die großen Belastungen ausgesetzt sein können. In einer vorteilhaften konstruktiven Ausführungsform hat das Getriebe zwei Gehäusewannen. Die Doppel-Eingangswelle schmiert gegenüber zwei Gehäusewannen bzw. mit dem Öl aus zwei Gehäusewannen. Hierbei ist vorteilhafterweise ein breitester Durchmesser im Bereich eines Zentrums der sich aus zwei Einzel-Eingangswellen zusammensetzenden Doppel-Eingangswelle. Den beiden Zahnrädern der Doppeleingangswelle wird Öl von tieferliegenden Zahnrädern, quasi übertragen von Zahn zu Zahn aus dem Sumpf zugeführt. Außerdem erfolgt eine Ölverteilung drehzahlabhängig durch Ölspritzer oder durch Ölnebel.The double input shaft is advantageously an oil-lubricated shaft. The double input shaft can be designed as a stepped shaft. The oil lubrication is carried out in such a way that excess oil (too much oil) can be collected in a housing pan. The oil from the housing pan is first fed directly to the rolling bearings, which can be exposed to high loads. In an advantageous structural embodiment, the transmission has two housing troughs. The double input shaft lubricates opposite two housing pans or with the oil from two housing pans. Here, a widest diameter is advantageously in the area of a center of the double input shaft composed of two single input shafts. The two gears of the double input shaft are supplied with oil from lower-lying gears, transferred from tooth to tooth from the sump. In addition, the oil is distributed depending on the speed by oil splashes or oil mist.
Wird von einem Zentrum der Doppel-Eingangswelle aus in die unterschiedlichen Richtungen geblickt, so sind nach außen angeordnete Lager zu erkennen. Die am weitesten nach außen angeordneten Lager sind Kugellager. Ein seitliches Auswandern der einen oder der anderen Welle der Doppel-Eingangswelle kann durch je einen Anschlag der Kugellager an der Doppel-Eingangswelle und an einem Gehäuseteil des Twin-Getriebes blockiert werden.If you look in different directions from a center of the double input shaft, you can see bearings arranged outwards. The bearings furthest outward are ball bearings. A lateral migration of one or the other shaft of the double input shaft can be blocked by a stop of the ball bearings on the double input shaft and on a housing part of the twin gear.
Die Lager der Doppel-Eingangswelle können zu je zwei Lagern gepaart sein. Vorzugsweise wird ein Rillenkugellager und ein Zylinderrollenlager nebeneinanderliegend kombiniert. Hierdurch ist es möglich, dass jeweils ein Rillenkugellager und ein Zylinderrollenlager eine Zentrierung einer Halbwelle bzw. einer Einzel-Eingangswelle gegenüber dem Gehäuse des Twin-Getriebes durchführen. Jeweils zwei Lager, wobei vorzugsweise ein Rillenkugellager und ein Zylinderrollenlager vorhanden sind, können durch ihre nebeneinander angeordneten Kombinationen einen der beiden wellenartigen Teile der Doppel-Eingangswelle in Bezug auf das Twin-Getriebe zentrieren. Vorzugsweise liegt das Zylinderrollenlager neben dem Zahnkranz bzw. dem Abtriebszahnrad der Stummwelle. Vorzugsweise begrenzt das Rillenkugellager seitlich das Zylinderrollenlager. Die ineinander gesteckten beiden Teile der Doppel-Eingangswelle, d. h. die Einzel-Eingangswellen sind durch ihre jeweils außen angeordneten Rillenkugellager gegen ein seitliches Auswandern begrenzt. Der Abtrieb über das jeweilige Abtriebszahnrad führt zu überwiegend radialen Belastungen in dem größten Teil bzw. dem Teil mit dem größten Durchmesser.The bearings of the double input shaft can be paired with two bearings each. Preferably, a deep groove ball bearing and a cylindrical roller bearing are combined side by side. This makes it possible for a deep groove ball bearing and a cylindrical roller bearing to center a half-shaft or a single input shaft with respect to the housing of the twin gear. Two bearings each, with a deep groove ball bearing and a cylindrical roller bearing preferably being present, can center one of the two shaft-like parts of the double input shaft in relation to the twin gear through their combinations arranged next to one another. The cylindrical roller bearing is preferably located next to the ring gear or the output gear of the stub shaft. The deep groove ball bearing preferably delimits the cylindrical roller bearing laterally. The nested two parts of the double input shaft, i.e. H. the individual input shafts are limited by their outer groove ball bearings to prevent them from drifting to the side. The output via the respective output gear leads to predominantly radial loads in the largest part or the part with the largest diameter.
Neben den äußeren Lagern der Doppel-Eingangswelle gibt es noch innere Lager. Die inneren Lager können zur Unterscheidung von den äußeren Lagern auch als Doppel-Eingangswellenlager bezeichnet werden, unter anderem deshalb, weil die innere Eingangswelle in einer Radialrichtung über das innere Lager und über ein erstes äußeres Lager sowie vorzugsweise ein zweites äußeres Lager der äußeren Eingangswelle gegen das Getriebegehäuse abgestützt ist. Nach einem weiteren Aspekt kann das innere Lager auch als ein Doppellager ausgebildet sein. Es ist auch möglich, dass beide äußeren Lager, wie bereits erläutert wurde, jeweils als Doppellager ausgebildet sind. Damit, dass von einer inneren und einer äußeren Eingangswelle gesprochen wird, ist nicht gesagt, dass es sich um eine bekannte konzentrische Hohlwellenkonfiguration handelt, denn ein Überlappbereich der beiden Wellen ist vorzugsweise geringer als die Hälfte, insbesondere geringer als ein Drittel der Länge der Doppeleingangswelle.In addition to the outer bearings of the double input shaft, there are also inner bearings. The inner bearings can also be referred to as double input shaft bearings to distinguish them from the outer bearings, among other things because the inner input shaft in a radial direction over the inner bearing and a first outer bearing and preferably a second outer bearing of the outer input shaft against the Gear housing is supported. According to a further aspect, the inner bearing can also be designed as a double bearing. It is also possible that both outer bearings, as already explained, are each designed as double bearings. The fact that there is an inner and an outer input shaft does not mean that it is a known concentric hollow shaft configuration, because an overlap area of the two shafts is preferably less than half, in particular less than a third of the length of the double input shaft.
Die im Inneren der Doppel-Eingangswelle angeordneten Lager, d. h. die Lager zwischen den beiden Einzel-Eingangswellen können als Gleitlager ausgestaltet sein. Vorteilhafterweise hat jedes Gleitlager einen anderen Durchmesser als das andere Gleitlager. Mit Hilfe der Gleitlager können die ineinander eingreifenden Wellen gegeneinander abgestützt werden. The bearings arranged in the interior of the double input shaft, ie the bearings between the two single input shafts, can be designed as slide bearings. Advantageously, each has Plain bearing has a different diameter than the other plain bearing. With the aid of the plain bearings, the interengaging shafts can be supported against one another.
Vorteilhafterweise sind die Gleitlager in einem Relativbezug zu den außenliegenden Lagern angeordnet. Tatsächlich ist es möglich, zumindest eines der Gleitlager unterhalb einer Paaranordnung von zwei äußeren Lagern zu positionieren. Das wenigstens eine Gleitlager liegt fluchtend im Bereich der jeweils zwei äußeren Lager. Das Gleitlager ist somit innerhalb der äußeren Lager angeordnet. So ist es insbesondere möglich, je ein Gleitlager unter zwei äußeren Lagern zu positionieren.The sliding bearings are advantageously arranged in a relative relation to the outer bearings. In fact, it is possible to position at least one of the sliding bearings below a paired arrangement of two outer bearings. The at least one slide bearing is aligned in the area of the two outer bearings. The plain bearing is thus arranged within the outer bearing. In particular, it is possible to position a slide bearing under two outer bearings.
Sollten Drehzahlunterschiede zwischen den beiden Eingangswellen wiederholt auftreten, sind Nadellager an Stelle der Gleitlager zu bevorzugen. Nadellager laufen im Allgemeinen reibungsärmer als Gleitlager. Nadellager können in gleicher Weise angeordnet sein, wie es für die Gleitlager zuvor beschrieben wurde. Günstig für eine Lastverteilung und insbesondere für eine Lagerbeölung ist eine Anordnung von zwei Nadellagern nebeneinander. Ein erstes Nadellager kann sich nahe der Zahnradwange zwischen dem Zapfen und der Zapfenaufnahme befinden. Ein zweites Nadellager ist vorzugsweise einem Endbereich des Zapfens zugeordnet. Der Endbereich des Zapfens befindet sich an einem Luftspalt zwischen einer Zapfenendfläche und einem Zapfenaufnahmeboden. In den Zapfen können umfänglich nutartige Ausnehmungen für die Nadellager eingearbeitet sein, die insbesondere radial angeordnete, innere Laufflächen des Nadellagers bilden. Eine - radial gesehen - äußere Lauffläche bietet vorzugsweise eine zylindrische Innenwand der Zapfenaufnahme.Should differences in speed occur repeatedly between the two input shafts, needle bearings are to be preferred instead of plain bearings. Needle roller bearings generally run with less friction than plain bearings. Needle bearings can be arranged in the same way as was previously described for the plain bearings. An arrangement of two needle bearings next to one another is favorable for load distribution and, in particular, for bearing lubrication. A first needle bearing can be located near the gearwheel cheek between the journal and the journal receptacle. A second needle bearing is preferably assigned to an end region of the journal. The end area of the pin is located at an air gap between a pin end face and a pin receiving base. Groove-like recesses for the needle bearings can be incorporated into the journal, which in particular form radially arranged inner running surfaces of the needle bearing. An outer running surface - seen radially - preferably offers a cylindrical inner wall of the pin receptacle.
Die Nadellager oder Gleitlager können durch mindestens eine Ölführungsbohrung in der Doppel-Eingangswelle hindurch mit Öl geschmiert werden. Eine Ölführungsbohrung kann sich z. B. in mindestens einer der Einzel-Eingangswellen erstrecken und in einen Luftspalt in der Zapfenaufnahme, der auch als Beölungsspalt bezeichnet werden kann, münden. Vorzugsweise geht mindestens eine Ölführungsbohrung von einem Beölungsraum in einem Nahbereich eines ebenfalls mit Öl versorgten Rillenkugellagers der Einzel-Eingangswellen aus. Ein solches Nadellager läuft sehr zuverlässig und ist mit relativ geringem Arbeitsaufwand montierbar.The needle bearings or plain bearings can be lubricated with oil through at least one oil guide bore in the double input shaft. An oil guide hole can z. B. extend in at least one of the individual input shafts and open into an air gap in the pin receptacle, which can also be referred to as the oiling gap. At least one oil guide bore preferably starts from an oiling space in the vicinity of a deep groove ball bearing of the individual input shafts, which is likewise supplied with oil. Such a needle bearing runs very reliably and can be assembled with relatively little effort.
Das Twin-Getriebe hat an seinen einzelnen Wellen jeweils ein Lager, das als äußerstes Lager bezeichnet werden kann. Das äußerste Lager kann z. B. ausgehend von dem Stummel der Stummelwelle, d. h. von jeder der beiden einzelnen Wellen der Doppel-Eingangswelle startend bestimmt werden, indem das erste Lager, an das man bei einem seitlichen Zugang gelangt, also jenes von außen erreichbare Lager, bestimmt wird. Die Doppel-Eingangswelle hat vier äußere Lager, von denen jeweils zwei Lager als äußerste Lager bezeichnet werden können. Die Doppel-Eingangswelle wird durch die äußeren Lager abgestützt.The twin gearbox has a bearing on each of its individual shafts, which can be called the outermost bearing. The outermost bearing can e.g. B. starting from the stub of the stub shaft, d. H. can be determined starting from each of the two individual shafts of the double input shaft by determining the first bearing that is reached with a lateral access, i.e. that bearing that is accessible from the outside. The double input shaft has four outer bearings, two of which can be called the outermost bearings. The double input shaft is supported by the outer bearings.
Vorteilhaft ist es, wenn das äußerste Lager auf jeder Seite an einer Position gegenüber dem Gehäuse sitzt, in der es gegenüber dem Gehäuse in radialer Richtung freigestochen ist. Der Freiraum für das äußerste Lager, das vorteilhafterweise ein Kugellager sein kann, ist mit einem radialen Freistich gestaltet. Es gibt einen Freiraum gegenüber dem Gehäuse, der z. B. mehrere Hunderstel-Millimeter betragen kann.It is advantageous if the outermost bearing is seated on each side in a position opposite the housing in which it is pierced in the radial direction with respect to the housing. The free space for the outermost bearing, which can advantageously be a ball bearing, is designed with a radial undercut. There is a free space opposite the housing, e.g. B. can be several hundredths of a millimeter.
Das äußerste Lager kann z. B. für die technische Funktion gestaltet sein, in axialer Richtung die Doppel-Eingangswelle abzustützen.The outermost bearing can e.g. B. be designed for the technical function to support the double input shaft in the axial direction.
Die beiden Lager an der Doppel-Eingangswelle des Twin-Getriebes können zu einem Lagerpaar zusammengefasst sein. Diese Lagerpaare können jeweils seitlich durch Sicherungselemente gesichert sein. So kann ein Sicherungselement links an der Seite und ein Sicherungselement rechts an der Seite positioniert sein. Geeignete Sicherungselemente können ein Sicherungsring oder ein Sprengring sein. Hierfür können auch Sicherungselemente verwendet werden, die keinen 360° umlaufenden Ring bilden, sondern z. B. nur C-förmig gestaltet sind, z. B. einen Ring über ca. 235° bilden.The two bearings on the twin input shaft of the twin gear can be combined to form a pair of bearings. These pairs of bearings can each be secured laterally by securing elements. A securing element can be positioned on the left side and a securing element on the right side. Suitable securing elements can be a securing ring or a snap ring. For this purpose, safety elements can be used that do not form a 360 ° circumferential ring, but z. B. are only C-shaped, z. B. form a ring over about 235 °.
Weitere interessante Aspekte sollen nachfolgend vorgestellt werden.Further interesting aspects will be presented below.
Die Getriebe (Twin-Getriebe), die insbesondere als sog. Untersetzungsgetriebe, d. h. als Getriebe mit einer Übersetzung in das Langsame, Teile von elektrischen Antriebssträngen sind, sollen möglichst so ausgelegt sein, dass, insbesondere im Hinblick auf die beschränkte elektrische Speichermöglichkeit im Kraftfahrzeugbau, möglichst die gesamte elektrische Energie für den Antrieb zur Verfügung steht, d. h., möglichst wenig elektrische Energie soll für Nebenaggregate, sonstige Aufgaben oder durch Verlustleistungen „verbraucht werden“.The gears (twin gears), in particular as so-called reduction gears, d. H. as a gear with a translation into the slow speed, are parts of electrical drive trains should be designed so that, especially with regard to the limited electrical storage options in motor vehicle construction, as much as possible of the electrical energy is available for the drive, i.e. This means that as little electrical energy as possible should be "used" for auxiliary units, other tasks or through power losses.
Die zwei (Teil-)Getriebe bzw. Einzelgetriebe des Doppelgetriebes (auch als Twin-Getriebe zu bezeichnen) sind rotatorisch weitgehend voneinander unabhängige Drehmomentübertragungseinheiten, insbesondere in dem Fall, dass eine Wirkungskopplung über ein jeweils durch das (Teil-)Getriebe antreibbares Rad über einen Fahrweg nicht berücksichtigt wird. Die Einzelgetriebe sind als bauliche Einheit zu einem Doppelgetriebe zusammengefasst.The two (sub) gears or single gears of the double gear (also referred to as twin gears) are rotationally largely independent torque transmission units, especially in the event that an effective coupling via a wheel that can be driven by the (sub) gear via a Route is not taken into account. The individual gears are combined as a structural unit to form a double gear.
Die Eingangswellen, also die Wellen, die zur Doppel-Eingangswelle werden, des erfindungsgemäßen Doppelgetriebes und die Ausgangswellen des Doppelgetriebes sind in einem mittleren Bereich, bezogen auf eine Erstreckung quer zu einer Fahrtrichtung, d. h. insbesondere eine kürzere Strecke von einer Gehäusewand bis zu einer ihr gegenüberliegenden Gehäusewand des Getriebegehäuses, insbesondere auf einer gleichen Höhe liegend, angeordnet. Die Eingangswellen und die Ausgangswellen definieren eine Bezugsebene innerhalb des Getriebegehäuses. Die Position einer mittleren Achse eines der Zahnradzentren ist, ausgewinkelt zu der Bezugsebene, als eine getriebegehäusebodenferne Position vorhanden. Diese Erhöhung der Position der mittleren Achse gegenüber der Bezugsebene bewirkt insgesamt eine Achsanordnung aller Zahnradzentren in der Art eines Dreiecks. In diesem (gedachten) Dreieck ist eine erste Seite, vorzugsweise eine Langseite, wie eine Hypotenuse, vorzugsweise mit der Bezugsebene zur Deckung gebracht. In diesem (gedachten) Dreieck bilden eine zweite Seite und eine dritte Seite vorzugsweise zwei Kurzseiten, die jeweils die erste Seite, insbesondere an jeweils einem Ende der ersten Seite, schneiden, je eine Gerade, wie zwei Schenkel oder wie eine Gegenkathete und eine Ankathete. Geraden, die den Kurzseiten gegenüber der ersten Seite folgen, schneiden mit einer Schräge in einem Wert, der aus dem Winkelbereich zwischen etwa 5° und 70° entnehmbar ist, die Bezugsebene bzw. die erste Seite. Anders gesagt, können die zweite Seite und die dritte Seite jeweils mit der ersten Seite eine (gedachte) Ecke mit einem Winkel ausbilden. Vorteilhaft ist es, wenn ein Winkel aus einem Winkelbereich zwischen 10° und 50° ausgewählt wird. Div. mathematische Simulationen und Berechnungen führten dazu, dass Winkel als ganz besonders vorteilhaft erscheinen, die in einem Winkelbereich zwischen 15° und 48° liegen.The input shafts, that is, the shafts that become the double input shaft, of the double transmission according to the invention and the output shafts of the Double gears are arranged in a central area, based on an extension transversely to a direction of travel, ie in particular a shorter distance from one housing wall to an opposite housing wall of the transmission housing, in particular lying at the same height. The input shafts and the output shafts define a reference plane within the transmission housing. The position of a central axis of one of the gearwheel centers, angled to the reference plane, is present as a position remote from the transmission case bottom. This increase in the position of the central axis relative to the reference plane results in an overall axis arrangement of all gearwheel centers in the manner of a triangle. In this (imaginary) triangle, a first side, preferably a long side, like a hypotenuse, is preferably made to coincide with the reference plane. In this (imaginary) triangle, a second side and a third side preferably form two short sides, each intersecting the first side, in particular at one end of the first side, each a straight line, like two legs or like an opposite cathetus and an adjacent cathetus. Straight lines that follow the short sides opposite the first side intersect the reference plane or the first side with a slope in a value that can be taken from the angular range between approximately 5 ° and 70 °. In other words, the second side and the third side can each form an (imaginary) corner with an angle with the first side. It is advantageous if an angle is selected from an angle range between 10 ° and 50 °. Div. Mathematical simulations and calculations have led to the fact that angles appear particularly advantageous which lie in an angle range between 15 ° and 48 °.
Es könnte auch gesagt werden, die mittlere Achse ist durch eine Gerade schneidbar, die von einem der übrigen Zahnradzentren, also den zu dem mittleren Zahnradzentrum seitlich liegenden Zahnradzentren auf die mittlere Achse geführt ist. Ein Winkel, der zwischen der Bezugsebene und der Gerade abtragbar ist, ist ein Winkel aus dem Winkelbereich zwischen 5° und 70°, insbesondere zwischen 10° und 50° und ganz bevorzugt zwischen 15° und 48°.It could also be said that the central axis can be cut by a straight line which is guided to the central axis from one of the remaining gear centers, that is to say the gear centers lying laterally to the central gear center. An angle that can be removed between the reference plane and the straight line is an angle from the angular range between 5 ° and 70 °, in particular between 10 ° and 50 ° and very preferably between 15 ° and 48 °.
Aus einer weiteren Perspektive kann der Sachverhalt der Achsen zueinander wie folgt dargestellt werden:
- Die mittlere Achse ist mittels einer Gerade schneidbar, die zu einem der Zahnradzentren (gedanklich bzw. fiktiv) gebildet werden kann. Diese Gerade weicht von der Bezugsebene ab. Die Abweichung kann durch einen Winkel ausgedrückt werden, der aus einem Winkelbereich zwischen 5° und 70°, insbesondere zwischen 10° und 50° und ganz bevorzugt zwischen 15° und 48° entnommen ist.
- The middle axis can be cut by means of a straight line that can be formed to one of the gear centers (conceptual or fictitious). This straight line deviates from the reference plane. The deviation can be expressed by an angle which is taken from an angle range between 5 ° and 70 °, in particular between 10 ° and 50 ° and very preferably between 15 ° and 48 °.
Vorzugsweise sind genau drei Positionen für Zahnradzentren vorhanden. Ein vorteilhafter Winkelbereich kann auch zwischen 23° und 70° liegen. Außerhalb vorteilhafter Winkelbereiche z. B. mehr als 70° oder weniger als 5°, fallen manche Vorteile einer Dreieckanordnung der Achsen kaum mehr ins Gewicht.Preferably there are exactly three positions for gear centers. An advantageous angle range can also be between 23 ° and 70 °. Outside advantageous angle ranges z. B. more than 70 ° or less than 5 °, some advantages of a triangular arrangement of the axes are hardly significant.
In einer weiteren Betrachtungsweise bildet die Anordnung der Achsen der Zahnradzentren vorteilhaft ein auf dem Kopf stehendes „V“, von denen die jeweilige Eingangswelle und die Ausgangswelle mit ihren Wellen-Längsachsen, sofern das Getriebegehäuse in einer bevorzugten Einbaulage in dem Kraftfahrzeug eingebaut wird, (in etwa) eine horizontal verlaufende Ebene beschreiben.In a further perspective, the arrangement of the axes of the gear centers advantageously forms an upside-down "V", of which the respective input shaft and the output shaft with their shaft longitudinal axes, provided that the transmission housing is installed in a preferred installation position in the motor vehicle (in about) describe a horizontal plane.
Es hat sich hierbei überraschend gezeigt, dass durch eine derartige, erfindungsgemäße Lage der einzelnen Achsen der Zahnradzentren in dem Doppelgetriebe der Kraftfluss zwischen der jeweiligen Eingangswelle und der jeweiligen Ausgangswelle so führbar ist, dass dieser geringe Kippmomente und Biegemomente auf Wellen und die Achse erzeugt. Dies wirkt sich besonders günstig in Bezug auf eine geringe Verlustleistung und auch auf eine geringe Geräuschentwickung des Doppelgetriebes, insbesondere beim Betrieb mit wechselnden Lasten, aus. Die Aktio-Kräfte lassen sich so kompensieren. Insbesondere sind tangentiale Kraftkomponenten an den Wälzpunkten der im Eingriff befindlichen Verzahnungen der miteinander kämmenden Zahnräder dadurch besonders gut kompensierbar.It has surprisingly been shown here that such a position according to the invention of the individual axes of the gear centers in the double transmission, the power flow between the respective input shaft and the respective output shaft can be guided so that it generates low tilting and bending moments on shafts and the axis. This has a particularly favorable effect with regard to a low power loss and also to a low level of noise generated by the double gear, particularly when operating with changing loads. The action forces can be compensated in this way. In particular, tangential force components at the pitch points of the meshing gears of the intermeshing gearwheels can thereby be compensated particularly well.
Als günstige Ausgestaltung hat es sich gezeigt, dass die Kraft und das Drehmoment von der jeweiligen Eingangswelle auf die Ausgangswelle über Stirnzahnradpaarungen zu übertragen sind. Bei einer solchen Konstellation ist ein Stirnzahnradzwischenlager vorhanden, auf dem wenigstens eines der Stirnzahnräder angeordnet ist.It has been shown as a favorable embodiment that the force and the torque can be transmitted from the respective input shaft to the output shaft via spur gear pairs. In such a constellation, there is an intermediate spur gear bearing on which at least one of the spur gears is arranged.
Generell kann gesagt werden, eine (erste) Antriebsleistung wird von einer ersten Elektromaschine auf eine erste Seite des Getriebes gebracht. Eine zweite Antriebsleistung wird von einer zweiten Elektromaschine auf eine zweite Seite des Getriebes gebracht. Jedes der beiden Teilgetriebe kann unabhängig von dem anderen Teilgetriebe betrieben werden. Beide Teilgetriebe sind vorzugsweise spiegelbildlich zueinander arrangiert. So ist es möglich, auf dem Stirnzahnradzwischenlager zwei Stirnzahnräder spiegelbildlich anzuordnen und abzustützen.In general, it can be said that a (first) drive power is brought to a first side of the transmission by a first electric machine. A second drive power is brought to a second side of the transmission by a second electric machine. Each of the two sub-transmissions can be operated independently of the other sub-transmission. Both partial transmissions are preferably arranged in mirror image to one another. It is thus possible to arrange two spur gears in mirror image on the intermediate spur gear bearing and to support them.
Einzelne Zentren der Zahnräder sind wie auf einem Dreieck, genauer auf Ecken des Dreiecks angeordnet. Die Anordnung der Zahnräder bzw. der Wellen bzw. der Achsen kann mit einer Ausgestaltung einer Großschreibweise eines Buchstabens „V“ verglichen werden.Individual centers of the gears are arranged like on a triangle, more precisely on the corners of the triangle. The arrangement of the gears or the shafts or the axes can be compared with an embodiment of a capitalized letter “V”.
Die beiden Wellen eines Teilgetriebes, die Eingangswelle und die Ausgangswelle, sind mit ihren Wellenmittelpunkten in einer vorteilhaften Weiterbildung auf einer einheitlichen Ebene bzw. auf einem einheitlichen Niveau, das auch als Plateau bezeichnet werden kann, angesiedelt bzw. angeordnet. In diesem Fall stellt das Zahnrad bzw. stellen die Zahnräder auf dem Stirnzahnradzwischenlager eine Umlenkstufe bzw. mehrere Umlenkstufen für ein Drehmoment dar.The two shafts of a sub-transmission, the input shaft and the output shaft, are located or arranged with their shaft centers in an advantageous development on a uniform level or on a uniform level, which can also be referred to as a plateau. In this case, the gear or the gears on the spur gear intermediate bearing represent a deflection stage or several deflection stages for a torque.
Auf der Achse ist wenigstens ein Freilaufkörper angeordnet, sodass das Stirnzahnrad als Losrad betrachtet werden kann. Vorzugsweise sind mehrere Freilaufkörper, wie z.
Auf diese Weise ist es möglich, die Wirkung der Querkraftbelastungen auf dem Stirnzahnradzwischenlager zu verringern.In this way it is possible to reduce the effect of the transverse force loads on the intermediate spur gear bearing.
Nachfolgend werden vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen dargelegt, die für sich gesehen, sowohl einzeln als auch in Kombination, ebenfalls erfinderische Aspekte offenbaren können.Advantageous refinements and developments are set out below which, seen individually, both individually and in combination, can likewise reveal inventive aspects.
In Abhängigkeit von der jeweiligen (gewählten) Verzahnungsart mit ihrer jeweiligen Verzahnungsgeometrie an den um die jeweiligen Zahnradzentren drehenden Zahnrädern, kann es vorteilhaft sein, die mittlere Achse zu den Zahnradzentren des eingangswellenseitigen und des ausgangswellenseitigen Zahnrades so anzuordnen, dass eine Gerade zwischen einem Zahnradzentrum und der mittleren Achse unter einem Winkel auszubilden ist. Wobei der Winkel einen Wert hat, der aus einem Winkelbereich von 5° bis 65° zu der Bezugsebene entnommen ist. Weiter vorteilhaft kann die mittlere Achse in dem Getriebegehäuse so positioniert sein, dass eine Gerade zwischen einem Zahnradzentrum und der mittleren Achse einen Winkel einnimmt, der aus einem Winkelbereich von 15° bis 48° zu der Bezugsebene entnommen ist. Hierdurch ist nicht nur der Kraftfluss in den jeweiligen Scheiben der Zahnräder verlustarm gestaltet, sondern das Doppelgetriebe baut dadurch insgesamt kompakt. Ein solches Getriebe ist leicht in Fahrzeug-Chassis integrierbar. Auch aufgrund seiner Kompaktheit weist es minimierte Flächen auf, die als Quellen von im Getriebe erzeugtem Schall eigentlich unerwünscht sind.Depending on the respective (selected) toothing type with its respective toothing geometry on the gearwheels rotating around the respective gearwheel centers, it can be advantageous to arrange the central axis to the gearwheel centers of the input-shaft-side and the output-shaft-side gearwheel so that a straight line between a gearwheel center and the central axis is to be formed at an angle. Where the angle has a value which is taken from an angle range of 5 ° to 65 ° to the reference plane. The central axis can also advantageously be positioned in the gear housing in such a way that a straight line between a gear wheel center and the central axis assumes an angle that is taken from an angular range of 15 ° to 48 ° to the reference plane. As a result, not only is the power flow in the respective disks of the gearwheels designed to be low-loss, but the double transmission is also compact overall. Such a transmission can easily be integrated into the vehicle chassis. Due to its compactness, too, it has minimized areas that are actually undesirable as sources of sound generated in the transmission.
Diese vorteilhaften Aspekte können mit weiteren vorteilhaften Aspekten kombiniert werden, die nun im Anschluss vorgestellt werden.These advantageous aspects can be combined with further advantageous aspects which will now be presented below.
Das Doppelgetriebe mit seiner Anordnung der Achsen der Zahnradzentren und der jeweiligen, an dem betreffenden Zahnradzentrum rotierbar angeordneten Zahnrad ist vorteilhaft so aufgebaut, dass ein angetriebenes Zahnrad, das für eine Rotation um die mittlere Achse ausgelegt ist, einen vom Gehäuseboden des Getriebegehäuses wegdrehenden Rotationssinn nach einer Zahnradberührung mit einem antriebsmäßig vorgeschalteten Zahnrad, d. h. also in antreibender Weise hat. Dies hat nicht nur einen Vorteil in Bezug auf die Kraftkompensation, sondern kann vorteilhaft in einem panschenden Getriebe eine Schmierfilmausbildung eines aus dem Sumpf gezogenen Ölfilms herstellen. Unter einem weiteren Blickwinkel kann auch gesagt werden, dass das Getriebe für eine Vorzugsfahrtrichtung gestaltet ist. Bei der Betriebsweise des Zugbetriebs des Getriebes wird nach einer Berührung zwischen antreibendem Zahnrad und einem Zahnrad auf einer mittleren Achse das mittlere Zahnrad von dem Gehäuseboden weggedreht. Eine Bewegung des mittleren Zahnrads erfolgt zunächst in Vorzugsfahrtrichtung.The double gear with its arrangement of the axes of the gear centers and the respective gear rotatably arranged on the relevant gear center is advantageously constructed in such a way that a driven gear, which is designed for rotation about the central axis, has a direction of rotation turning away from the housing bottom of the gear housing Gear wheel contact with an upstream gear wheel, d. H. so has in a driving way. This not only has an advantage with regard to the force compensation, but can also advantageously produce a lubricating film formation of an oil film drawn from the sump in a flashing transmission. From a further perspective, it can also be said that the transmission is designed for a preferred direction of travel. In the operating mode of the pulling operation of the transmission, after contact between the driving gear and a gear on a central axis, the central gear is rotated away from the housing base. The middle gear initially moves in the preferred direction of travel.
Es kann vorteilhaft sein, dass die mittlere Position durch eine (ruhende) Achse, insbesondere gehäusefeste Achse, und nicht durch eine Welle gebildet ist. Eine solche, drehfest in dem Getriebegehäuse angeordnete Achse mit darauf drehbar angeordneten Losrädern bietet den Vorteil, dass dadurch das Getriebegehäuse aussteifbar ist, ohne zusätzliche Bauelemente hierfür vorsehen zu müssen. Die mit der Achse verbundenen deckelartigen Getriebegehäuseteile neigen zudem weniger zur großflächigen Abstrahlung von Körperschall, da insbesondere Resonanzen vermieden werden können.It can be advantageous that the middle position is formed by a (stationary) axis, in particular an axis fixed to the housing, and not by a shaft. Such an axis, which is arranged non-rotatably in the transmission housing, with idler gears rotatably arranged thereon, offers the advantage that the transmission housing can thereby be stiffened without having to provide additional components for this purpose. The cover-like transmission housing parts connected to the axle also tend less to emit structure-borne noise over a large area, since in particular resonances can be avoided.
Wird das Getriebegehäuse aus mehreren Gehäuseteilen zusammengesetzt, so können sich die Achsen, insbesondere aller Zahnräder, (im Wesentlichen) orthogonal zu einer Anschlussebene erstrecken, die zwischen zwei Gehäuseteilen liegt. Eine Anschlussebene liegt dort, wo durch Randbereiche der Gehäuseteile ein Übergang vorhanden ist und die in einem montierten Zustand des Getriebes aneinander anliegen. Anders gesagt, überkreuzen mindestens eine, vorzugsweise alle, Achsen die Anschlussebene in einer Achsenlängsrichtung. Unter einem weiteren Blickwinkel kann auch gesagt werden, die Anschlussebene, die an einer Gehäusewand kranzartig vorhanden ist, liegt außerhalb des Montagebereichs einer Welle bzw. einer Achse. Die Achsen bzw. Wellen lassen sich besonders zuverlässig an dem Gehäuse abstützen bzw. positionieren, wenn diese Wellen mit jeweils einem Endbereich jeweils genau einem Gehäuseteil zugeordnet sind.If the transmission housing is composed of several housing parts, the axes, in particular all gear wheels, can extend (essentially) orthogonally to a connection plane that lies between two housing parts. A connection plane is located where there is a transition through the edge areas of the housing parts and which bear against one another when the gearbox is in an assembled state. In other words, at least one, preferably all, axes cross the connection plane in a longitudinal direction of the axes. From a further perspective, it can also be said that the connection plane, which is present in the form of a ring on a housing wall, lies outside the assembly area of a shaft or an axle. The axes or shafts can be supported or positioned on the housing in a particularly reliable manner if these shafts, each with an end region, are assigned to exactly one housing part.
Die Eingangswellen und die Ausgangswellen sind hingegen, wie der gewählte Begriff „Welle“ schon erkennen lässt, rotierbare Bauelemente, die durch Loslager und/oder Festlager in dem Getriebegehäuse gelagert sind. Hierdurch lässt sich in einfacher Weise der Kraftfluss in bzw. aus dem Doppelgetriebe bewirken. Ein Eingangszahnrad und die Eingangswelle können einstückig ausgebildet sein. Ein Ausgangszahnrad bzw. Abtriebszahnrad und die Ausgangswelle können einstückig ausgebildet sein. Zwei Wellen, insbesondere jeweils die Ausgangswellen und jeweils die Eingangswellen, sind vorteilhafterweise in einer Linie, es kann auch gesagt werden fluchtend, hintereinander angeordnet. Dies ermöglicht u. a. die besondere kompakte Gestaltung des gesamten Getriebes.The input shafts and the output shafts are, however, as the chosen term "shaft" already shows, rotatable components, which by floating bearings and / or fixed bearings in the Gear housing are stored. In this way, the power flow into or out of the double transmission can be brought about in a simple manner. An input gear and the input shaft can be integrally formed. An output gear or output gear and the output shaft can be formed in one piece. Two shafts, in particular the output shafts and the input shafts, are advantageously arranged in a line, it can also be said to be in alignment, one behind the other. This enables, among other things, the particularly compact design of the entire transmission.
Bevorzugt sind die auf der mittleren Achse rotierbar gelagerten Zahnräder als Stufenzahnräder ausgebildet, die vorzugsweise einen größeren, ersten Durchmesser auf der Eingangswellen-Seite oder motorischen Antriebsseite aufweisen. Vorzugsweise sind die Stufenzahnräder zu der Ausgangswellen-Seite abgestuft, sie weisen - in diesem Fall - einen kleineren, zweiten Durchmesser auf. Hierdurch lässt sich eine gewünschte Untersetzung mit geringem Bauraumbedarf umsetzen. Auch lässt sich auf diese Weise der Kraftfluss im Getriebe zumindest teilweise kompensieren. Der Kraftfluss wird mit geringen Verlusten realisiert.The gearwheels rotatably mounted on the central axis are preferably designed as stepped gearwheels, which preferably have a larger, first diameter on the input shaft side or motorized drive side. The step gears are preferably stepped towards the output shaft side; in this case they have a smaller, second diameter. In this way, a desired reduction can be implemented with little space requirement. The power flow in the transmission can also be at least partially compensated in this way. The power flow is realized with low losses.
Die Untersetzung (oder auch als „Übersetzung ins Langsame“ zu bezeichnen) ist in einem besonders bevorzugten Ausführungsbeispiel der Erfindung dadurch bewirkt, dass das Doppelgetriebe in einer ersten Stufe (Zwischenstufe) eine aufgrund der Anordnung der drei Zahnradzentren, bzw. der Anordnung der Längsachsen der Eingangswelle, der Ausgangswelle und der ortsfesten Achse für die mittlere Position, in der Art eines auf dem Kopf stehenden „V“, eine von dem Gehäuseboden des Getriebegehäuses weggewandte Übersetzung durchführt und durch seine zweite Stufe (Zwischenstufe) eine auf den Gehäuseboden zugewandte Übersetzung bewirkt. Eine zu- bzw. weggewandte Übersetzung besagt, dass die Übersetzung mit einer Drehrichtung um die Zahnradzentren verbunden ist, die, insbesondere von einem Zahnradeingriffsbereich aus, zu dem Gehäuseboden hin bzw. von dem Gehäuseboden weg gerichtet ist. Diese Bauweise hat sich überraschend im Testbetrieb als diejenige Bauart herausgestellt, die einen besonders ruckarmen Betrieb des Doppelgetriebes bei Lastwechseln ermöglicht.The reduction (or to be referred to as "translation into slow") is brought about in a particularly preferred embodiment of the invention in that the double gear in a first stage (intermediate stage) is due to the arrangement of the three gear centers, or the arrangement of the longitudinal axes of the The input shaft, the output shaft and the fixed axis for the middle position, in the manner of an upside-down "V", carry out a translation that faces away from the bottom of the gearbox and, through its second stage (intermediate stage), brings about a translation that faces the bottom of the housing. A translation facing towards or away means that the translation is connected to a direction of rotation around the gear centers, which, in particular from a gear engagement area, is directed towards the housing base or away from the housing base. Surprisingly, this type of construction turned out to be the type of construction that enables particularly low-jerk operation of the double transmission during load changes.
Für eine querkraftfreie Lagerung der Zahnräder der mittleren Position und eine in Bezug auf Lagerverluste verlustarmen Kraftfluss, der sich auch besonders geräuscharm in dem Getriebe darstellen lässt, sind die Verzahnungen der Zahnräder auf der mittleren Achse so gestaltet, dass die Zahneingriffe der in dem Getriebe verbauten Zahnräder querkraftfrei sind. Wenn von einer Querkraftfreiheit gesprochen wird, so schließt dies aber nicht aus, dass mitunter in Betriebssituationen Querkräfte auftreten können. Anders gesagt, es fällt eine dauerhafte Belastung durch Querkräfte in den Zahnrädern mit den Schrägverzahnungen möglichst gering aus. Die Schrägungswinkel der Zähne auf dem Zahnrad der mittleren Position, damit diese Zahnräder eine Schrägverzahnung aufweisen, können mit zueinander ausgerichteten Schrägungswinkeln ausgestaltet sein. Schrägungswinkel beider Zahnungsbereiche eines Doppel- bzw. Stufenzahnrads (für die mittlere Position im Getriebeaufbau) haben vorzugsweise ein gleiches Vorzeichen. Bei einer seitlichen Draufsicht auf die gemeinsame Drehachse der beiden Zahnräder, die in Bezug auf die Drehachse schräg stehende Zähne aufweisen, bringt ein gemeinsames, identisches „Vorzeichen“ zum Ausdruck, dass mit Bezug auf eine einheitliche Drehachsenrichtung bzw. Zahnradseite eine Schrägstellung der Zähne, insbesondere entlang eines Zahnradumfangs, in eine gleiche Tangentialrichtung weg von der Drehachse weist. Die Schrägstellungen der Zähne auf einem ersten Zahnrad und einem zweiten Zahnrad, wobei diese drehfest zueinander angeordnete Zahnräder sind, sind idealerweise gleichläufig, d. h. nicht gegenläufig (wie bei einer Pfeilspitze). Entsprechend kann von einer nebeneinander und aufeinander ausgerichteten ersten und zweiten Zahnreihe des Doppel- bzw. Stufenzahnrads gesprochen werden. Die Schrägungswinkel der ersten und zweiten Zahnreihe können zueinander unterschiedlich sein. Die Schrägungswinkel sind vorzugsweise derart ins Verhältnis gesetzt, dass trotz unterschiedlicher Teilkreisdurchmesser der Zahnräder eine betragsmäßig etwa gleich große, aber entgegengesetzte Querkraft aus jeder der beiden Teilgetriebestufen, die mit dem Doppel- bzw. Stufenzahnrad gebildet sind, resultiert.For a lateral force-free mounting of the gears in the middle position and a low-loss power flow with regard to bearing losses, which can also be represented particularly quietly in the transmission, the teeth of the gears on the central axis are designed so that the meshing of the gears installed in the transmission are free of transverse forces. If there is talk of freedom from transverse forces, this does not rule out the possibility that transverse forces can occasionally occur in operating situations. In other words, a permanent load due to transverse forces in the gears with the helical gears is as low as possible. The helix angles of the teeth on the gear in the middle position, so that these gears have helical teeth, can be designed with helical angles that are aligned with one another. The helix angles of both toothing areas of a double or stepped gear (for the middle position in the gearbox structure) preferably have the same sign. In a lateral plan view of the common axis of rotation of the two gears, which have teeth inclined with respect to the axis of rotation, a common, identical "sign" expresses that with reference to a uniform direction of the axis of rotation or gear side, an inclined position of the teeth, in particular along a gear circumference, in a same tangential direction away from the axis of rotation. The inclinations of the teeth on a first gear wheel and a second gear wheel, these being gear wheels arranged non-rotatably with respect to one another, are ideally in the same direction, i.e. H. not in opposite directions (like an arrowhead). Correspondingly, one can speak of a first and second row of teeth of the double or step gear that are aligned next to one another and one on the other. The helix angles of the first and second row of teeth can be different from one another. The helix angles are preferably set in relation to each other in such a way that despite different pitch circle diameters of the gears, a transverse force of approximately the same magnitude, but opposite, results from each of the two sub-gear stages, which are formed with the double or stage gear.
Konkret lässt sich der Wert der einzelnen Schrägungswinkel z. B. durch ein Rechenverfahren vorteilhaft festlegen. Ein günstiges Verhältnis von zwei Schrägungswinkeln zueinander liegt vor, wenn sich die durch zwei Zahnradstufen gebildeten Querkräfte, d. h. insbesondere Kräfte bezogen auf die Schrägungswinkel in Ankathedenrichtung, gegenseitig weitgehend aufheben. Die Schrägungswinkel
Mit der Bezeichnung „tan“ wird der Tangens des jeweiligen Winkels beschrieben. Die Winkel
Gemäß der oben angegebene Formel ist - mit anderen Worten - das Verhältnis des Tangens des Schrägungswinkels der zweiten Stufe zu dem Tangens des Schrägungswinkels der ersten Stufe (nahezu) identisch zu dem Verhältnis des Durchmessers des in der erste Stufe involvierten Zahnrads des Stufenzahnrads zu dem Durchmesser des in der zweite Stufe involvierten Zahnrad des Stufenzahnrads. Hierbei wird ein Einzelgetriebe betrachtet. Auf diese Weise heben sich mögliche Querkräfte an dem Stufenrad eines arbeitenden Einzelgetriebes bzw. beider gleichartig ausgebildeter Einzelgetriebe weitgehend gegenseitig auf. Wenn bei der Verhältnisbildung von einer gleichen Größe bzw. von einem identischen Verhältnis gesprochen wird, so bleiben dabei Abweichungen durch übliche fertigungstechnische Toleranzen außer Betracht. Unter einer gleichen Größe oder einem identischen Verhältnis können noch Abweichungen verstanden werden, die weniger als 20 % eines Verhältnisses aus der obigen Formel betragen. Vorzugsweise erfolgt eine Aufhebung der Querkräfte zumindest für Anteile, die mehr als 20 % der möglichen Querkraft in einer Einzelstufe betragen.According to the formula given above - in other words - the ratio of the tangent of the helix angle of the second stage to the tangent of the helix angle of the first stage is (almost) identical to the ratio of the diameter of the gearwheel involved in the first stage to the diameter of the gear of the step gear involved in the second stage. A single transmission is considered here. In this way, possible transverse forces on the step wheel of a working individual transmission or both identically designed individual transmissions largely cancel each other out. If the same size or an identical ratio is used when forming the ratio, deviations due to customary manufacturing tolerances are not taken into account. The same size or an identical ratio can also be understood to mean deviations which are less than 20% of a ratio from the above formula. Preferably, the transverse forces are canceled at least for portions which amount to more than 20% of the possible transverse force in an individual stage.
In dem Rechenverfahren können auch Reibungseffekte, genauer jene Reibungseffekte in Zahneingriffsbereichen, berücksichtigt werden, wodurch eine noch bessere Kompensation von Querkräften möglich ist.In the calculation method, friction effects, more precisely those friction effects in tooth meshing areas, can also be taken into account, whereby an even better compensation of transverse forces is possible.
Mögliche Kippkräfte, in deren Momentenstärke die Breite des Doppel- bzw. Stufenzahnrads eingeht, lassen sich durch das Verhältnis der Schrägungswinkel - ebenfalls stark - reduzieren.Possible tilting forces, whose moment strength includes the width of the double or stepped gear, can be reduced - also greatly - by the ratio of the helix angles.
Im Betrieb treten an solchen Verzahnungen in Bezug auf die Lager der Zahnräder keine oder nur geringe Axialkräfte auf, wodurch diese konstruktive Maßnahme sich günstig auf die Verlustleistung des Doppelgetriebes auswirkt. Zudem garantieren Schrägverzahnungen einen besonders geräuscharmen Betrieb eines Getriebes. Auch ermöglichen solche Verzahnungen die Übertragung höherer Leistungen bei geringerem Bauraumbedarf, da stets mehrere Zähne in Eingriff sind.In operation, no or only slight axial forces occur on such gears in relation to the bearings of the gearwheels, so that this constructive measure has a favorable effect on the power loss of the double gear. In addition, helical gears guarantee particularly low-noise operation of a transmission. Such gears also enable the transmission of higher powers with less space requirement, since several teeth are always in mesh.
Die auf der Achse angeordneten Zahnräder sind mit geeigneten Lagern, insbesondere in Form von Nadellagern oder Wälzlagern mit oder ohne axiale Abstützungsfunktion, an der Achse gelagert. Besonders die Anwendung von Nadellagern gewährleistet eine kippfreie Lagerung der Zahnräder und damit eine minimierte Reibung ihrer Verzahnungen miteinander.The gear wheels arranged on the axle are mounted on the axle with suitable bearings, in particular in the form of needle bearings or roller bearings with or without an axial support function. The use of needle roller bearings in particular ensures that the gear wheels are supported without tilting and that their toothing has less friction with one another.
Es kann vorteilhaft sein, zur axialen Abstützung der Zahnräder in dem Getriebegehäuse Anlaufscheiben zu verwenden.It can be advantageous to use thrust washers to axially support the gearwheels in the transmission housing.
Es kann ferner auch vorteilhaft sein, zur Lagerung der auf der Achse angeordneten Zahnräder eine Hülse zu verwenden, die eine aus dem Getriebegehäuse herausgeführte Luftführungsstruktur aufweist und zur Entlüftung des Getriebegehäuses herangezogen werden kann.It can furthermore also be advantageous to use a sleeve for mounting the gearwheels arranged on the axle, which sleeve has an air guiding structure which extends out of the gearbox housing and which can be used to vent the gearbox housing.
Ein Twin-Getriebe für einen elektrisch angetriebenen Kraftfahrzeugstrang mit Einzelradantrieb kann mit anderen Worten auch wie folgt beschrieben werden. Das Twin-Getriebe hat eine Doppel-Eingangswelle, die für Anschlüsse von zwei Motoren und für zwei benachbart angeordnete, unabhängig voneinander rotierbare Zahnräder gestaltet ist. Die Zahnräder bilden mit zwei weiteren Zahnrädern des Getriebes Übersetzungen. Die Doppel-Eingangswelle ist bereichsweise ineinander verschachtelt und führt zu den Anschlüssen der einzelnen Motoren endlings freitragend, insbesondere aus einem Gehäuse, heraus. Die Doppel-Eingangswelle ist innerhalb des Gehäuses des Getriebes an jenem viermal abgestützt.In other words, a twin transmission for an electrically driven motor vehicle train with single wheel drive can also be described as follows. The twin gearbox has a double input shaft, which is designed for the connection of two motors and for two adjacent, independently rotatable gears. The gears form translations with two other gears of the transmission. The double input shaft is nested in one another in some areas and leads to the connections of the individual motors in an endlessly self-supporting manner, in particular out of a housing. The double input shaft is supported on the gearbox four times within the housing of the gearbox.
Die zuvor dargestellten Kombinationen und Ausführungsbeispiele lassen sich auch in zahlreichen weiteren Verbindungen und Kombinationen betrachten.The combinations and exemplary embodiments presented above can also be viewed in numerous other connections and combinations.
So ist es natürlich auch möglich, mit mehr als vier Lagern, insbesondere mit mehr als zwei Lagerkombinationen, eine Befestigung der Eingangswelle an dem Gehäuse, genauer den Gehäusewannen, vorzunehmen.It is of course also possible to use more than four bearings, in particular with more than two bearing combinations, to fasten the input shaft to the housing, more precisely the housing troughs.
Ein Antriebsstrang, der den zuvor erläuterten Zusammenhängen entspricht, ist mit Elektromotoren verwendbar, die mit Drehzahlen von 13.000 rpm bis 18.000 rpm (Umdrehungen pro Minute) betrieben werden. Sie drehen mit 0 rpm los und können dann bis auf 13.000 rpm bzw. bei den Hochschnellläufern bis zu 18.000 rpm beschleunigt werden. Solche Antriebsstränge können für Fahrzeuge mit Fahrzeugendgeschwindigkeiten von 250 km/h oder sogar mehr ausgelegt werden.A drive train that corresponds to the relationships explained above can be used with electric motors that are operated at speeds of 13,000 rpm to 18,000 rpm (revolutions per minute). They start turning at 0 rpm and can then go up to 13,000 rpm or at the High-speed runners can be accelerated up to 18,000 rpm. Such drive trains can be designed for vehicles with vehicle top speeds of 250 km / h or even more.
Es hat sich gezeigt, dass Zylinderrollenlager nicht in der Lage sind, Axialkräfte zu übertragen, sondern besser dafür geeignet sind, Radialkräfte zu übertragen. Demgegenüber sind Kugellager prädestiniert, Axialkräfte zu übertragen, häufig können sie aber radiale Kräfte nicht besonders gut übertragen.It has been shown that cylindrical roller bearings are not able to transmit axial forces, but are better suited to transmit radial forces. In contrast, ball bearings are predestined to transmit axial forces, but they are often not particularly good at transmitting radial forces.
Kegelrollen in Lagern neigen dazu, bei hohen Drehzahlen zu taumeln, d. h. je höher die Drehzahl ist, desto stärker taumeln diese. Durch zwei Lager unterschiedlichen Typs ist es möglich, dass die Lager für eine arbeitsteilige Lagerung zu nutzen sind. Dadurch ist es möglich, dass selbst so eine komplexe Welle wie die zuvor beschriebene Doppel-Eingangswelle einen Drehzahlbereich bis in einen höheren Endgeschwindigkeitsbereich abdecken kann.Tapered rollers in bearings tend to wobble at high speeds, i.e. H. the higher the speed, the more they tumble. With two different types of storage, it is possible that the storage can be used for storage based on the division of labor. This makes it possible for even such a complex shaft as the double input shaft described above to cover a speed range up to a higher end speed range.
Vorteilhafterweise müssen die beiden (Teil-)Wellen sich nicht seitlich gegeneinander abstützen. So ist es möglich, simple C-förmige Sprengringe zur Sicherung der Doppel-Lager zu verwenden.The two (partial) shafts advantageously do not have to be laterally supported against one another. So it is possible to use simple C-shaped snap rings to secure the double bearings.
Die vorgestellte Getriebekonstruktion ist auch gut bei Schubkräften sowie bei üblichen Zugkräften in einem Antriebstrang. Das gesamte Moment beim Bremsen kann in einem solchen Antriebsstrang rekuperiert werden. Die Konstruktion hat keine Vorzugsmomentenrichtung. Die Konstruktion unterscheidet bezüglich ihrer Lager nicht, ob gerade eine Vorwärts- oder Rückwärtsbewegung von dem Fahrzeug realisiert wird.The presented gear construction is also good with thrust forces as well as with usual tensile forces in a drive train. The entire torque when braking can be recuperated in such a drive train. The construction has no preferred direction of moments. With regard to its bearings, the construction does not differentiate whether the vehicle is moving forwards or backwards.
FigurenlisteFigure list
Die vorliegende Erfindung kann noch besser verstanden werden, wenn Bezug auf die beiliegenden Figuren genommen wird, die beispielhaft besonders vorteilhafte Ausgestaltungsmöglichkeiten darlegen, ohne die vorliegende Erfindung auf diese einzuschränken, wobei
-
1 schematisch ein Kraftfahrzeug mit Hinterachsantrieb mit Twin-Getriebe darstellt, -
2 ein weiteres Beispiel für ein Fahrzeugsystem in Prinzipdarstellung zeigt, -
3 schematisch einen Querschnitt durch ein Twin-Getriebe zeigt, -
4 einen im rechten Winkel zu der Darstellung nach3 gezeigten Schnitt durch ein Twin-Getriebe darstellt, -
5 eine Weiterbildung der Doppel-Eingangswelle zeigt und -
6 eine andere Weiterbildung einer Doppel-Eingangswelle zeigt.
-
1 schematically represents a motor vehicle with rear-axle drive with twin transmission, -
2 shows another example of a vehicle system in principle, -
3 shows schematically a cross section through a twin gear, -
4th one at right angles to theillustration 3 shows the section through a twin gear, -
5 shows a further development of the double input shaft and -
6th shows another development of a double input shaft.
FigurenbeschreibungFigure description
Ein besonders vorteilhafter Kraftfahrzeugaufbau liegt vor, wenn die gemäß
Im Bereich des Fahrzeugbodens
Das Getriebe
Das in
Wie aus
Besonders günstig ist es, wenn die
Nachfolgend wird vorrangig anhand der
Die in
Das Getriebe
Wie die
Die beiden Eingangswellen
Wie noch besser anhand von
Die mittlere Achse
Es kann, wie sich besonders gut aus
Wie ebenfalls aus
Das jeweilige eingangswellenseitige Zahnrad
Die Drehrichtungspfeile in
Wird abweichend zu dem in
Wie insbesondere die
Die Eingangswellen
Wie durch Blick in
Die Stufenzahnräder (siehe
Werden
Es ergibt sich in dem erfindungsgemäßen Doppelgetriebe
Wie insbesondere die
Das Teilgetriebe
Die Zahnräder
Es kann vorteilhaft sein, zur Abstützung der Zahnräder
Ferner kann es zur Belüftung des Getriebegehäuses
Die Zahnräder
Alle in dem Getriebegehäuse
Wie sich aus der
In
Jedes Teilgetriebe
Die Doppel-Eingangswelle
Die Doppel-Eingangswelle
Die beiden Stummelwellen
Zur Abstützung gegenüber dem nur angedeuteten Gehäuse
Die beiden Stufenwellen
Dementsprechend kann die Stufenwelle
Die zweite Stufenwelle
Das schmalere, es kann auch gesagt werden, das mit einem geringeren Durchmesser ausgestattete Wellenlager
Die beiden Stufenwellen
Als geeignete Wellenlager
Durch die massive Ausgestaltung der Stummelwellen
Es reicht, wenn die Stufenwellen
Die Doppel-Eingangswelle
Das Getriebegehäuse
Die beiden Eingangswellen
Beide Eingangswellen
Beide Eingangswellen
Gegen ein axiales Auswandern sind die Kugellager
Die sich aus zwei Lagern jeweils zusammensetzenden Lagerpaarungen
Die Rillenkugellager
Die Lager
Die in den einzelnen Figuren gezeigten Ausgestaltungsmöglichkeiten lassen sich auch untereinander in beliebiger Form verbinden.The design options shown in the individual figures can also be combined with one another in any form.
So ist es möglich, die Zwischenwände
Außerdem versteht ein Fachmann, dass die in
BezugszeichenlisteList of reference symbols
Bezugszeichen Bedeutung
- 1, 1I
- Doppelgetriebe bzw. Twin-Getriebe
- 3, 3I
- Antriebsstrang, insbesondere Duo-Elektromaschinenantriebsstrang eines Kraftfahrzeugs
- 5, 5II
- erste Elektromaschine, insbesondere in der Form einer Asynchronelektromaschi ne
- 5I
- erstes Antriebsdrehmoment
- 7, 7II
- zweite Elektromaschine, insbesondere in der Form einer Asynchronelektromaschi ne
- 7I
- zweites Antriebsdrehmoment
- 9
- Energiespeicher, insbesondere elektrischer Akkumulator
- 11
- erste elektrische Leitung
- 13
- zweite elektrische Leitung
- 15
- Einzelgetriebe, insbesondere erstes Einzelgetriebe
- 17
- Einzelgetriebe, insbesondere zweites Einzelgetriebe
- 19
- Position, erste
- 21
- Position, zweite, mittlere
- 23
- Position, dritte
- 25
- Zahnradzentrum, insbesondere erstes Zahnradzentrum
- 27
- Zahnradzentrum, insbesondere zweites Zahnradzentrum
- 29
- Zahnradzentrum, insbesondere drittes Zahnradzentrum
- 31, 31I, 31II
- Getriebegehäuse
- 32, 32I, 32II
- Doppel-Eingangswelle
- 33, 33I
- Eingangswelle
- 35, 35I
- Eingangswelle
- 37
- Ausgangswelle
- 39
- Ausgangswelle
- 41
- Gehäusewand
- 43
- Gehäusewand
- 44
- Achse, insbesondere der Eingangswellen
- 45
- Achse, mittlere
- 47
- Dreieck
- 49, 49I
- Zahnrad
- 50, 50I
- Zahnrad
- 51
- Gehäuseboden
- 53, 53I
- erste Stufe bzw. erste Übersetzung
- 55, 55I
- zweite Stufe bzw. zweite Übersetzung
- 57,57'
- Zahn
- 58, 58I, 58II
- Zahnkranz
- 59,59I
- Zahn
- 61, 61I
- Nadellager
- 63,63I
- Nadellager
- 65
- Wälzlager
- 67
- Wälzlager
- 69
- Wälzlager
- 71
- Wälzlager
- 73, 73I
- Gehäusewand, insbesondere Gehäusezwischenwand wie eine Lagerbrille
- 75, 75I, 75II, 75III
- Zahnrad, insbesondere der Eingangswelle, auch erstes Zahnrad oder Abtriebszahnrad genannt
- 77, 77I
- Zahnrad, insbesondere der Ausgangswelle
- 79, 79I
- Kugellager
- 81, 81I
- Kugellager
- 83, 83I, 83II
- Luftspalt
- 85
- erster Anschluss
- 87
- zweiter Anschluss
- 89
- erster Getrieberaum
- 91
- zweiter Getrieberaum
- 93
- erste Gehäusewanne
- 95
- zweite Gehäusewanne
- 101
- erste Zahnradwange
- 103
- zweite Zahnradwange
- 105
- erstes Keilwellenprofil
- 107
- zweites Keilwellenprofil
- 109
- erster Wellenmantel
- 111
- zweiter Wellenmantel
- 113
- erste Wellenstirn
- 115
- zweite Wellenstirn
- 117
- erster Antriebsumschluss
- 119
- zweiter Antriebsumschluss
- 121
- erste Stummelwelle
- 122
- Zapfenbereich, insbesondere Zapfen des ersten Stummelwelle
- 123
- zweite Stummelwelle
- 124
- Zapfenaufnahme, insbesondere der zweiten Stummelwelle
- 125
- erster Stummel
- 127
- zweiter Stummel
- 129
- erste Stufenwelle
- 131
- zweite Stufenwelle
- 133
- erstes Lager, insbesondere Lagerpaar
- 135
- zweites Lager, insbesondere Lagerpaar
- 137, 137I
- erstes Rillenkugellager
- 139, 139I
- zweites Rillenkugellager
- 141
- erstes Zylinderrollenlager
- 143
- zweites Zylinderrollenlager
- 145
- erstes Wellenlager
- 147
- zweites Wellenlager
- 149, 149I
- Freistich bzw. Spiel
- 151
- erste Lagerpaarung
- 153
- zweite Lagerpaarung
- 155, 155I
- Sicherungselement, insbesondere des ersten Typs
- 157, 157I
- Sicherungselement, insbesondere des zweiten Typs
- 159
- Ölkappe
- 500, 500I
- Kraftfahrzeug
- 502
- Fahrrichtung
- 504
- Fahrzeugboden
- 506
- erstes Straßenrad
- 508
- zweites Straßenrad
- 510
- drittes Straßenrad
- 512
- viertes Straßenrad
- 514
- Lenkrad
- 516
- Lenkgestänge
- 518, 518I
- Fahrzeughinterachse
- 520
- erste Halbachse
- 522
- zweite Halbachse
- 524
- Fahrzeuglängsachse
- 526
- Fond
- 528
- Kofferraumbereich
- 530
- Einzelradantrieb
- 532
- Koppelung
- M
- Bereich, insbesondere mittlerer Bereich
- B
- Bezugsebene
- g
- Gerade
- d1
- Durchmesser, v.
49 - d2
- Durchmesser, v.
50 - β1
- Schrägungswinkel
- β2
- Schrägungswinkel
- α
- Winkel, insbesondere Abweichung von der Bezugsebene
B
- 1, 1 I.
- Double gear or twin gear
- 3, 3 I.
- Drive train, in particular dual electric machine drive train of a motor vehicle
- 5, 5 II
- first electric machine, especially in the form of an Asynchronelektromaschi ne
- 5 I.
- first drive torque
- 7, 7 II
- second electric machine, in particular in the form of an Asynchronelektromaschi ne
- 7 I.
- second drive torque
- 9
- Energy storage devices, in particular electric accumulators
- 11
- first electrical line
- 13
- second electrical line
- 15th
- Single gear, especially first single gear
- 17th
- Single gear, especially second single gear
- 19th
- Position, first
- 21st
- Position, second, middle
- 23
- Position, third
- 25th
- Gear center, especially first gear center
- 27
- Gear center, especially second gear center
- 29
- Gear center, especially third gear center
- 31, 31 I , 31 II
- Gear housing
- 32, 32 I , 32 II
- Double input shaft
- 33, 33 I.
- Input shaft
- 35, 35 I.
- Input shaft
- 37
- Output shaft
- 39
- Output shaft
- 41
- Housing wall
- 43
- Housing wall
- 44
- Axis, especially the input shafts
- 45
- Axis, middle
- 47
- triangle
- 49, 49 I.
- gear
- 50, 50 I.
- gear
- 51
- Case back
- 53, 53 I.
- first stage or first translation
- 55, 55 I.
- second stage or second translation
- 57.57 '
- tooth
- 58, 58 I , 58 II
- Ring gear
- 59.59 I.
- tooth
- 61, 61 I.
- Needle roller bearings
- 63.63 I.
- Needle roller bearings
- 65
- roller bearing
- 67
- roller bearing
- 69
- roller bearing
- 71
- roller bearing
- 73, 73 I.
- Housing wall, in particular housing partition such as a bearing bracket
- 75, 75 I , 75 II , 75 III
- Gear, especially the input shaft, also called the first gear or output gear
- 77, 77 I.
- Gear, especially the output shaft
- 79, 79 I.
- ball-bearing
- 81, 81 I.
- ball-bearing
- 83, 83 I , 83 II
- Air gap
- 85
- first connection
- 87
- second connection
- 89
- first gear room
- 91
- second gear room
- 93
- first housing tray
- 95
- second housing tray
- 101
- first gear wheel
- 103
- second gear wheel
- 105
- first spline
- 107
- second spline
- 109
- first wave jacket
- 111
- second wave jacket
- 113
- first wave front
- 115
- second wave front
- 117
- first drive enclosure
- 119
- second drive enclosure
- 121
- first stub wave
- 122
- Journal area, in particular journal of the first stub shaft
- 123
- second stub shaft
- 124
- Trunnion mount, in particular the second stub shaft
- 125
- first stub
- 127
- second stub
- 129
- first step wave
- 131
- second stage wave
- 133
- first camp, especially pair of bearings
- 135
- second bearing, especially pair of bearings
- 137, 137 I.
- first deep groove ball bearing
- 139, 139 I.
- second deep groove ball bearing
- 141
- first cylindrical roller bearing
- 143
- second cylindrical roller bearing
- 145
- first shaft bearing
- 147
- second shaft bearing
- 149, 149 I.
- Undercut or play
- 151
- first bearing pairing
- 153
- second bearing pairing
- 155, 155 I.
- Securing element, in particular of the first type
- 157, 157 I.
- Securing element, in particular of the second type
- 159
- Oil cap
- 500, 500 I.
- Motor vehicle
- 502
- Direction of travel
- 504
- Vehicle floor
- 506
- first road bike
- 508
- second road bike
- 510
- third road bike
- 512
- fourth road bike
- 514
- steering wheel
- 516
- Steering linkage
- 518, 518 I.
- Vehicle rear axle
- 520
- first semiaxis
- 522
- second semiaxis
- 524
- Vehicle longitudinal axis
- 526
- Fund
- 528
- Trunk area
- 530
- Single wheel drive
- 532
- Coupling
- M.
- Area, especially middle area
- B.
- Reference plane
- G
- Straight
- d 1
- Diameter, v.
49 - d 2
- Diameter, v.
50 - β 1
- Helix angle
- β 2
- Helix angle
- α
- Angle, in particular deviation from the reference plane
B.
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturPatent literature cited
- JP 2016205444 A [0004]JP 2016205444 A [0004]
- JP 2017019319 A [0004]JP 2017019319 A [0004]
- CN 104709059 A [0007]CN 104709059 A [0007]
- US 7690455 B2 [0008]US 7690455 B2 [0008]
- DE 112005002356 T5 [0008]DE 112005002356 T5 [0008]
- EP 2310220 B1 [0009]EP 2310220 B1 [0009]
- WO 2016/147865 A1 [0010]WO 2016/147865 A1 [0010]
- DE 10054759 B4 [0011]DE 10054759 B4 [0011]
- WO 2005/008098 A1 [0011]WO 2005/008098 A1 [0011]
- DE 102009006523 A1 [0013, 0014]DE 102009006523 A1 [0013, 0014]
- DE 102011115785 A1 [0014]DE 102011115785 A1 [0014]
- US 2018/0141423 A1 [0015]US 2018/0141423 A1 [0015]
Claims (14)
Applications Claiming Priority (4)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202019103770.9 | 2019-07-09 | ||
DE202019103781.4 | 2019-07-09 | ||
DE202019103781.4U DE202019103781U1 (en) | 2019-07-09 | 2019-07-09 | Twin gearbox with a double input shaft |
DE202019103770.9U DE202019103770U1 (en) | 2019-07-09 | 2019-07-09 | Double gear with advantageous overhang |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102020118194A1 true DE102020118194A1 (en) | 2021-01-14 |
Family
ID=74092064
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102020118194.9A Pending DE102020118194A1 (en) | 2019-07-09 | 2020-07-09 | Twin gearbox with a double input shaft |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102020118194A1 (en) |
Citations (15)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2005008098A1 (en) * | 2003-07-16 | 2005-01-27 | Daimlerchrysler Ag | Double clutch gear |
DE112005002356T5 (en) * | 2004-09-27 | 2007-08-30 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Drive unit for a vehicle |
DE10054759B4 (en) * | 2000-11-04 | 2009-10-29 | Zf Friedrichshafen Ag | bearing arrangement |
US7690455B2 (en) * | 2003-06-30 | 2010-04-06 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Hybrid drive device and automobile mounted with device |
DE102009006523A1 (en) * | 2009-01-28 | 2010-08-05 | Getrag Innovations Gmbh | Electric axle arrangement |
US20110139522A1 (en) * | 2008-08-22 | 2011-06-16 | Aisin Aw Co., Ltd. | Vehicle drive device |
DE102011115785A1 (en) * | 2011-10-06 | 2013-04-11 | Getrag Getriebe- Und Zahnradfabrik Hermann Hagenmeyer Gmbh & Cie Kg | Electrical wheel arrangement for passenger car, has gear units comprising identical total gearing and gear stages with individual gearings, where gear stages of one of gear units are different from gears of other gear unit |
DE102013208564A1 (en) * | 2013-05-08 | 2014-11-13 | Voith Patent Gmbh | Transmission and transmission compressor system |
US20140353052A1 (en) * | 2013-05-31 | 2014-12-04 | Honda Motor Co., Ltd. | Inverted pendulum type vehicle |
CN104709059A (en) * | 2015-03-11 | 2015-06-17 | 昆山德拉特兰传动科技有限公司 | Electric power assembly used for pure electric vehicle |
WO2016147865A1 (en) * | 2015-03-19 | 2016-09-22 | Ntn株式会社 | Two-motor vehicle drive device |
JP2016205444A (en) * | 2015-04-16 | 2016-12-08 | Ntn株式会社 | Two motor vehicle drive assembly |
JP2017019319A (en) * | 2015-07-08 | 2017-01-26 | Ntn株式会社 | Vehicle driving device with two motors |
US20170274763A1 (en) * | 2014-09-19 | 2017-09-28 | Arcimoto, Inc. | Vehicle powertrain with dual-independent transmissions |
US20180141423A1 (en) * | 2015-04-20 | 2018-05-24 | Ntn Corporation | Two-motor vehicle drive device |
-
2020
- 2020-07-09 DE DE102020118194.9A patent/DE102020118194A1/en active Pending
Patent Citations (16)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE10054759B4 (en) * | 2000-11-04 | 2009-10-29 | Zf Friedrichshafen Ag | bearing arrangement |
US7690455B2 (en) * | 2003-06-30 | 2010-04-06 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Hybrid drive device and automobile mounted with device |
WO2005008098A1 (en) * | 2003-07-16 | 2005-01-27 | Daimlerchrysler Ag | Double clutch gear |
DE112005002356T5 (en) * | 2004-09-27 | 2007-08-30 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Drive unit for a vehicle |
US20110139522A1 (en) * | 2008-08-22 | 2011-06-16 | Aisin Aw Co., Ltd. | Vehicle drive device |
EP2310220B1 (en) * | 2008-08-22 | 2012-07-11 | Aisin Aw Co., Ltd. | Vehicle drive device |
DE102009006523A1 (en) * | 2009-01-28 | 2010-08-05 | Getrag Innovations Gmbh | Electric axle arrangement |
DE102011115785A1 (en) * | 2011-10-06 | 2013-04-11 | Getrag Getriebe- Und Zahnradfabrik Hermann Hagenmeyer Gmbh & Cie Kg | Electrical wheel arrangement for passenger car, has gear units comprising identical total gearing and gear stages with individual gearings, where gear stages of one of gear units are different from gears of other gear unit |
DE102013208564A1 (en) * | 2013-05-08 | 2014-11-13 | Voith Patent Gmbh | Transmission and transmission compressor system |
US20140353052A1 (en) * | 2013-05-31 | 2014-12-04 | Honda Motor Co., Ltd. | Inverted pendulum type vehicle |
US20170274763A1 (en) * | 2014-09-19 | 2017-09-28 | Arcimoto, Inc. | Vehicle powertrain with dual-independent transmissions |
CN104709059A (en) * | 2015-03-11 | 2015-06-17 | 昆山德拉特兰传动科技有限公司 | Electric power assembly used for pure electric vehicle |
WO2016147865A1 (en) * | 2015-03-19 | 2016-09-22 | Ntn株式会社 | Two-motor vehicle drive device |
JP2016205444A (en) * | 2015-04-16 | 2016-12-08 | Ntn株式会社 | Two motor vehicle drive assembly |
US20180141423A1 (en) * | 2015-04-20 | 2018-05-24 | Ntn Corporation | Two-motor vehicle drive device |
JP2017019319A (en) * | 2015-07-08 | 2017-01-26 | Ntn株式会社 | Vehicle driving device with two motors |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE202019103781U1 (en) | Twin gearbox with a double input shaft | |
EP2212588B1 (en) | Differential gearing having light-weight carrier parts and visco-coupling | |
WO2021005175A1 (en) | Double gearbox | |
EP3587157A1 (en) | Structural space arrangement of a motor vehicle drive train, especially with two electric motors | |
DE102015103584A1 (en) | Gear arrangement and electric drive with such a gear arrangement | |
DE202019103778U1 (en) | Gear, in particular locked single gear with ventilation and reduced risk of oil leakage | |
DE2805901A1 (en) | HOUSING FOR A MOTOR VEHICLE TRANSMISSION UNIT | |
WO2009027176A1 (en) | Differential transmission having a planetary bevel gear | |
DE112014006023T5 (en) | Drive device for a hybrid vehicle | |
DE202019103770U1 (en) | Double gear with advantageous overhang | |
DE102006013577B4 (en) | Double differential arrangement for a multi-axle driven motor vehicle | |
DE60102603T2 (en) | Motor vehicle transmission | |
DE102022201806A1 (en) | AXLE SYSTEM WITH PLANETARY SUPPORT STRUCTURE | |
DE102021134209A1 (en) | Electric vehicle drive axle | |
WO2009027177A1 (en) | Differential transmission having light-weight carrier components | |
DE102021130599A1 (en) | VEHICLE PRODUCT OR LINE OF VEHICLE HAVING MULTIPLE GEARSET ARRANGEMENTS | |
DE202019103771U1 (en) | Double gear, in particular for an electromotive drive train, with a support structure and associated bearing glasses | |
DE102011107074A1 (en) | Electric machine with two rotors, as well as drive unit and vehicle with such a machine | |
DE19527951C2 (en) | Drive unit for driving at least one wheel, in particular wheel hub drive | |
DE102004025469B4 (en) | Power transmission unit | |
DE102020118194A1 (en) | Twin gearbox with a double input shaft | |
EP3193041B1 (en) | Multi-stage gear for a motor vehicle | |
DE102009040817A1 (en) | Drive unit for a motor vehicle | |
DE102020207991A1 (en) | Electric drive | |
DE102022201146B4 (en) | Compact differential gear with reduction for a vehicle and drive train with such a gear |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: HOFER POWERTRAIN INNOVATION GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: HOFER POWERTRAIN INNOVATION GMBH, 85748 GARCHING, DE |
|
R012 | Request for examination validly filed |