BEREICHAREA
Die vorliegende Offenbarung bezieht sich auf eine Staubvermeidungsabdeckung und einen Stecker.The present disclosure relates to a dust prevention cover and a plug.
HINTERGRUNDBACKGROUND
Eine Abdeckung kann für einen Stecker bereitgestellt sein, um Fremdkörper wie Staub daran zu hindern, an den Verbindungsteil anzuhaften, wo die Steckeranschlüsse mit einer Platine verbunden sind, die ein Element ist, an dem der Stecker befestigt ist. Patentliteratur I ( japanisches Patent Nr. 4028497 ) offenbart einen Stecker einschließlich eines Isolationsgehäuses, einer Abdeckung, die an dem Isolationsgehäuse angebracht ist und den Verbindungsteil abdeckt, wo die Anschlüsse mit der Platine verbunden sind. Die Abdeckung wird drehbar von dem Isolationsgehäuse gestützt. Nachdem der Stecker an der Platine befestigt wurde, wird der Verbindungsteil, wo die Anschlüsse mit der Platine verbunden sind, mit der Abdeckung abgedeckt, wenn die Abdeckung auf die vorgesehene Position gedreht wird.A cover may be provided for a plug to prevent debris such as dust from adhering to the connection part where the plug terminals are connected to a board which is a member to which the plug is attached. Patent Literature I ( Japanese Patent No. 4028497 ) discloses a plug including an insulating case, a cover attached to the insulating case and covering the connecting part where the terminals are connected to the circuit board. The cover is rotatably supported by the insulation case. After the connector is attached to the board, the connector where the terminals are connected to the board is covered with the cover when the cover is rotated to the intended position.
ZUSAMMENFASSUNGSUMMARY
Da es eine Lücke zwischen der Abdeckung und dem Isolationsgehäuse gibt, wenn die Abdeckung auf die vorgesehene Position wie in Patentliteratur I beschrieben gedreht ist, ist es nachvollziehbar, dass dieser Stecker es Fremdkörpern, die kleiner als diese Lücke sind, ermöglicht, in die Abdeckung zu gelangen. Beispielsweise können, wenn ein sich drehendes Objekt aus Metall in der Nähe der Platine angeordnet ist, an der der in Patentliteratur 1 beschriebene Stecker angebracht ist, feine Fremdkörper wie Metallpulver durch das sich drehende Objekt produziert werden, durch die Lücke in die Abdeckung gelangen, an den Anschlüssen anhaften und zu einem Kurzschluss zwischen den Anschlüssen führen. Die in Patentliteratur 1 beschriebene Struktur hindert Fremdkörper nicht ausreichend daran, in die Abdeckung zu gelangen.Since there is a gap between the cover and the insulation case when the cover is rotated to the intended position as described in Patent Literature I, it will be understood that this connector allows foreign matter smaller than this gap to enter the cover reach. For example, when a rotating object made of metal is disposed in the vicinity of the board to which the plug described in Patent Literature 1 is attached, fine foreign matter such as metal powder produced by the rotating object can enter the cover through the gap Stick to the terminals and lead to a short circuit between the terminals. The structure described in Patent Literature 1 does not sufficiently prevent foreign matter from entering the cover.
Die vorliegende Offenbarung wird unter Berücksichtigung der zuvor beschriebenen Situation gemacht und ein Ziel der vorliegenden Offenbarung ist es, eine Staubvermeidungsabdeckung und einen Stecker bereitzustellen, der Fremdkörper darin beschränkt, in die Abdeckung hineinzugelangen, die das Verbindungsteil abdeckt, wo die Steckeranschlüsse mit dem Element verbunden sind, an dem der Stecker angebracht ist.The present disclosure is made in consideration of the situation described above, and an object of the present disclosure is to provide a dust prevention cover and a plug that restricts foreign matter from entering the cover that covers the connector part where the male terminals are connected to the element to which the plug is attached.
Um das zuvor beschriebene Ziel zu erreichen, umfasst eine Staubvermeidungsabdeckung (1) gemäß dem ersten Aspekt der vorliegenden Offenbarung:
- eine Abdeckung (100), die an ein Gehäuse (510) eines Steckers (500) angepasst ist und einen Verbindungsteil abdeckt, wo ein Anschluss (520), der von dem Gehäuse (510) vorsteht, mit einem leitenden Teil eines Elements, an dem der Stecker befestigt ist, verbunden ist; und
- einen Überhang (300), der von der Abdeckung (100) vorsteht und einen Grenzabschnitt zwischen der Abdeckung (100) und dem Gehäuse (510) abdeckt, wobei ein äußeres Ende des Überhangs (300) ein freies Ende ist und das Gehäuse (510) berührt.
In order to achieve the above-described object, a dust prevention cover ( 1 ) according to the first aspect of the present disclosure: - a cover ( 100 ) attached to a housing ( 510 ) of a plug ( 500 ) and covers a connection part where a connection ( 520 ) coming from the housing ( 510 ), is connected to a conductive part of an element to which the plug is attached; and
- an overhang ( 300 ) coming from the cover ( 100 ) protrudes and a boundary portion between the cover ( 100 ) and the housing ( 510 ), wherein an outer end of the overhang ( 300 ) is a free end and the housing ( 510 ) touched.
Bevorzugt ist der Überhang (300) so gebildet, dass er sich biegt, wenn er das Gehäuse (510) berührt, wenn die Abdeckung (100) an das Gehäuse (510) angepasst ist.Preferably, the overhang ( 300 ) is formed so that it bends when the housing ( 510 ) when the cover ( 100 ) to the housing ( 510 ) is adjusted.
Bevorzugt ist ein passender Teil an dem Gehäuse (510) gebildet und ein angepasster Teil, der in den passenden Teil passt, ist an dem äußeren Ende des Überhangs (300) gebildet.Preferably, a matching part on the housing ( 510 ) and a fitted part that fits in the mating part is at the outer end of the overhang ( 300 ) educated.
Bevorzugt umfasst die Staubvermeidungsabdeckung (1) ferner einen Versiegeler (200), der Raum zwischen der Abdeckung (100) und dem Element, an dem der Stecker befestigt ist, versiegelt.Preferably, the dust prevention cover ( 1 ) a sealer ( 200 ), the space between the cover ( 100 ) and the member to which the plug is attached is sealed.
Um das zuvor beschriebene Ziel zu erreichen, umfasst ein Stecker gemäß einem zweiten Aspekt der vorliegenden Offenbarung:
- die zuvor beschriebene Staubvermeidungsabdeckung (1);
- das Gehäuse (510), an das die Staubvermeidungsabdeckung (1) angepasst ist; und
- einen Anschluss (520), der von dem Gehäuse (510) vorsteht und mit einem leitenden Teil des Elements verbunden ist, an dem der Stecker befestigt ist.
To achieve the above-described object, a connector according to a second aspect of the present disclosure includes: - the previously described dust prevention cover ( 1 );
- the housing ( 510 ) to which the dust prevention cover ( 1 ) is adjusted; and
- a connection ( 520 ) coming from the housing ( 510 ) and connected to a conductive part of the element to which the plug is attached.
Bevorzugt ist ein Verriegelungsteil (511) an einem der Abdeckung (100) und des Gehäuses (510) gebildet, und
- ein Gegenstück (120), mit dem der Verriegelungsteil (511) verriegelt wird, ist an dem anderen der Abdeckung (100) und des Gehäuses (510) gebildet.
Preferably, a locking part ( 511 ) on one of the covers ( 100 ) and the housing ( 510 ), and - a counterpart ( 120 ), with which the locking part ( 511 ) is locked to the other of the cover ( 100 ) and the housing ( 510 ) educated.
Bevorzugt ist eine Führung (140) an einem der Abdeckung (100) und des Gehäuses (510) gebildet, wobei sich die Führung (140) entlang einer Anpassungsrichtung erstreckt, in die sich die Abdeckung (100) in Relation zu dem Gehäuse (510) bewegt, damit die Abdeckung (100) an das Gehäuse (510) angepasst wird, und
- eine Führungsnut (512), in die die Führung (140) passt, ist an dem anderen der Abdeckung (100) und des Gehäuses (510) gebildet.
Preference is given to a tour ( 140 ) on one of the covers ( 100 ) and the housing ( 510 ), whereby the leadership ( 140 ) extends along a fitting direction in which the cover ( 100 ) in relation to the housing ( 510 ) so that the cover ( 100 ) to the housing ( 510 ), and - a guide groove ( 512 ) into which the leadership ( 140 ) is on the other of the cover ( 100 ) and the housing ( 510 ) educated.
Gemäß der vorliegenden Offenbarung deckt der Überhang den Grenzabschnitt zwischen der Abdeckung und dem Gehäuse ab. Dies beschränkt Fremdkörper darin, in die Abdeckung zu gelangen, die den Verbindungsteil abdeckt, wo die Anschlüsse des Steckers mit dem Element verbunden sind, an dem der Stecker befestigt ist.According to the present disclosure, the overhang covers the boundary portion between the cover and the housing. This confines foreign matter in getting into the cover that covers the connector part where the terminals of the connector are connected to the member to which the connector is attached.
Figurenlistelist of figures
Ein umfassenderes Verständnis dieser Anmeldung kann erreicht werden, wenn die folgende ausführliche Beschreibung in Verbindung mit den folgenden Zeichnungen betrachtet wird, in denen:
- 1 eine perspektivische Ansicht eines männlichen Steckers mit einer angebrachten Staubvermeidungsabdeckung und eines weiblichen Steckers ist, die von der Seite gesehen wird, wo Kabel mit dem weiblichen Stecker verbunden sind;
- 2 eine perspektivische Ansicht des männlichen Steckers und der Staubvermeidungsabdeckung, die nicht an dem männlichen Stecker angebracht ist, ist;
- 3 eine perspektivische Ansicht der Staubvermeidungsabdeckung ist;
- 4 eine perspektivische Ansicht einer Abdeckung und eines Versiegelers, der nicht an der Abdeckung angebracht ist, ist;
- 5 die Abdeckung darstellt, wobei der Abschnitt (a) eine Frontalansicht davon ist, gesehen von IVa von 4, der Abschnitt (b) eine Rückansicht davon ist, gesehen von IVb von 4, der Abschnitt (c) eine Seitenansicht davon ist, gesehen von IVc von 4, der Abschnitt (d) eine Unteransicht davon ist, gesehen von IVe von 4;
- 6 den männlichen Stecker mit der daran angebrachten Staubvermeidungsabdeckung darstellt, wobei der Abschnitt (a) eine Seitenansicht davon ist, gesehen von Ia von 1, der Abschnitt (b) eine Querschnittsansicht davon entlang der A-A-Linie des Abschnitts (a) ist;
- 7 die Staubvermeidungsabdeckung darstellt, die an dem männlichen Stecker angebracht ist, wobei der Abschnitt (a) eine Frontalansicht davon ist, gesehen von Ib von 1, der Abschnitt (b) eine Querschnittsansicht davon entlang der B-B-Linie des Abschnitts (a) ist, der Abschnitt (c) eine Querschnittsansicht davon entlang der CC-Linie des Abschnitts (a) ist;
- 8 einen Versiegeler darstellt, wobei der Abschnitt (a) eine Seitenansicht davon ist, gesehen von IVc von 4, der Abschnitt (b) eine Draufsicht davon ist, gesehen von IVd von 4, der Abschnitt (c) eine Unteransicht davon ist, gesehen von IVe von 4;
- 9 eine perspektivische Ansicht der Staubvermeidungsabdeckung gemäß dem Modifizierten Beispiel 1 ist;
- 10 eine Rückansicht der Staubvermeidungsabdeckung gemäß dem Modifizierten Beispiel 1 ist;
- 11 eine Abdeckung gemäß dem Modifizierten Beispiel 1 darstellt, wobei der Abschnitt (a) eine Fontalansicht davon ist, der Abschnitt (b) eine Rückansicht davon ist, der Abschnitt (c) eine Unteransicht davon ist; und
- 12 eine Querschnittsansicht eines männlichen Steckers der Staubvermeidungsabdeckung gemäß dem Modifizierten Beispiel 1 ist, wobei die Staubvermeidungsabdeckung an dem männlichen Stecker angebracht ist.
A more complete understanding of this application can be obtained when the following detailed description is considered in conjunction with the following drawings, in which: - 1 Fig. 12 is a perspective view of a male connector with a dust prevention cover and a female connector attached, as viewed from the side where cables are connected to the female connector;
- 2 a perspective view of the male connector and the dust prevention cover, which is not attached to the male connector is;
- 3 is a perspective view of the dust prevention cover;
- 4 a perspective view of a cover and a sealer, which is not attached to the cover is;
- 5 represents the cover, the section ( a ) is a frontal view thereof as seen from IVa from 4 , the section ( b ) is a rear view of it, seen from IVb from 4 , the section ( c ) is a side view thereof as seen from IVc from 4 , the section ( d ) is a bottom view thereof as seen from IVe from 4 ;
- 6 FIG. 15 illustrates the male connector with the dust-preventing cover attached thereto, the portion (a) being a side view thereof as viewed from FIG Ia from 1 , the section ( b ) is a cross-sectional view thereof along the AA Line of section ( a );
- 7 represents the dust prevention cover attached to the male connector, the portion ( a ) is a frontal view of it, seen from Ib of 1 , the section ( b ) is a cross-sectional view thereof along the BB Line of section ( a ), the section ( c ) is a cross-sectional view thereof along the CC Line of section ( a );
- 8th a sealer, the section ( a ) is a side view thereof as seen from IVc from 4 FIG. 11 (b) is a plan view thereof as viewed from FIG IVd from 4 , section (c) is a bottom view thereof as viewed from IVe from 4 ;
- 9 Fig. 15 is a perspective view of the dust-preventing cover according to Modified Example 1;
- 10 Fig. 11 is a rear view of the dust-preventing cover according to Modified Example 1;
- 11 1 is a cover according to Modified Example 1, wherein the section (FIG. a ) is a font view of it, the section ( b ) is a rear view of it, the section ( c ) is a bottom view thereof; and
- 12 FIG. 12 is a cross-sectional view of a male connector of the dust-preventing cover according to Modified Example 1, with the dust-preventing cover attached to the male connector. FIG.
AUSFÜHRLICHE BESCHREIBUNGDETAILED DESCRIPTION
Ausführungsformenembodiments
Eine Ausführungsform der vorliegenden Offenbarung wird nachstehend mit Bezugnahme auf die Zeichnungen beschrieben. XYZ-Koordinaten sind in den Zeichnungen festgelegt, auf die gegebenenfalls Bezug genommen werden soll. Wie in 1 dargestellt, erstreckt sich die Y-Achse der XYZ-Koordinaten in die gleiche Richtung wie die Anpassungsrichtung D1 der Bewegung eines Gegensteckers 600 in Relation zu einem Stecker 500, wenn der Gegenstecker 600 in den Stecker 500 passt. Die Z-Achse erstreckt sich in die gleiche Richtung wie die Dickenrichtung einer Platine 700, die eines der Elemente ist, an denen der Stecker 500 angebracht werden kann. Die X-Achse erstreckt sich in die Richtung, die senkrecht zu sowohl der Y-Achsenrichtung als auch der Z-Achsenrichtung ist.An embodiment of the present disclosure will be described below with reference to the drawings. XYZ Coordinates are specified in the drawings, to which reference should be made as appropriate. As in 1 shown, extends the Y -Axis of XYZ Coordinates in the same direction as the adjustment direction D1 the movement of a mating connector 600 in relation to a plug 500 if the mating connector 600 in the plug 500 fits. The Z Axis extends in the same direction as the thickness direction of a board 700 which is one of the elements on which the plug 500 can be attached. The X Axis extends in the direction perpendicular to both the Y -Axis direction as well Z -Axis direction is.
Wie in 1 dargestellt, wird eine Steckereinheit 10 beispielweise zum elektrischen Verbinden von elektronischen Schaltungsteilen verwendet, die an ein Auto angepasst werden sollen. Die Steckereinheit 10 umfasst einen Stecker 500 gemäß der Ausführungsform und einen Gegenstecker 600.As in 1 is shown, a plug unit 10 For example, used for electrically connecting electronic circuit parts that are to be adapted to a car. The plug unit 10 includes a plug 500 according to the embodiment and a mating connector 600 ,
Der Stecker 500 ist ein männlicher Stecker, der an einer Platine 700 befestigt werden soll. Der Stecker 500 umfasst ein Gehäuse 510, Anschlüsse 520 und eine Staubvermeidungsabdeckung 1, um Fremdkörper daran zu hindern, an den Anschlüssen 520 anzuhaften, die von einem Gehäuse 510 des Steckers 500 ungeschützt sind.The plug 500 is a male plug attached to a circuit board 700 should be attached. The plug 500 includes a housing 510 , Connections 520 and a dust prevention cover 1 to prevent debris from attaching to the terminals 520 to adhere to that of a housing 510 of the plug 500 are unprotected.
Wie in 2 dargestellt, ist das Gehäuse 510 ein Element, das aus einem Isolationsmaterial wie Harz gebildet ist, das etwa die Form einer hohlen viereckigen Säule hat, deren Achse entlang der Y-Achse ausgerichtet ist und einen Anschlussaufnahmeraum 510a zum Aufnehmen des Gegensteckers 600 definiert. Halterungen 510b, 510c sind gebildet, um sich von den Seitenwänden des Gehäuses 510 auf der Seite, wo die Anschlüsse 520 von dem Gehäuse 510 ungeschützt sind, zu erstrecken (+Y-Seite), wobei die Staubvermeidungsabdeckung 1 an den Halterungen 510b, 510c angebracht werden soll. Das Gehäuse 510 umfasst Verriegelungsteile 511, Führungsnuten 512 und Befestigungsklammern 513. As in 2 shown is the housing 510 an element formed of an insulating material, such as resin, approximately in the shape of a hollow quadrangular pillar, the axis of which is along the Y -Axis is aligned and a terminal receiving space 510a for picking up the mating connector 600 Are defined. brackets 510b . 510c are formed to stand out from the side walls of the housing 510 on the side where the connections 520 from the case 510 are unprotected to extend (+ Y Side), with the dust prevention cover 1 on the brackets 510b . 510c should be attached. The housing 510 includes locking parts 511 , Guide grooves 512 and mounting brackets 513 ,
Die Verriegelungsteile 511 sind Elemente, die an den unteren Rändern 120a der Gegenstücke 120 der Staubvermeidungsabdeckung 1 verriegeln, wenn die Staubvermeidungsabdeckung 1 an dem Stecker 500 angebracht ist. Die Verriegelungsteile 511 sind jeweils an den Oberflächen der Halterungen 510b, 510c gebildet, die die Staubvermeidungsabdeckung 1 berühren. In dem dargestellten Beispiel ist einer der Verriegelungsteile 511 an der Oberfläche der Halterung 510b auf der +X-Seite gebildet und der andere ist an der Oberfläche der Halterung 510c auf der -X-Seite gebildet.The locking parts 511 are elements that are at the bottom edges 120a the counterpart 120 the dust prevention cover 1 lock when the dust prevention cover 1 on the plug 500 is appropriate. The locking parts 511 are each on the surfaces of the brackets 510b . 510c Made the dust-prevention cover 1 touch. In the illustrated example, one of the locking parts 511 on the surface of the holder 510b on the + X Side is formed and the other is on the surface of the bracket 510c on the - X Page formed.
Wie in 2 dargestellt, sind die Führungsnuten 512 an den Oberflächen der Halterungen 510b, 510c gegenüber den Oberflächen gebildet, wo die Verriegelungsteile 511 gebildet sind, um sich jeweils entlang der Z-Achse zu erstrecken, um als Nuten zu dienen, in denen Führungen 140 der Staubvermeidungsabdeckung 1 passen. In dem dargestellten Beispiel ist eine der Führungsnuten 512 an der Oberfläche der Halterung 510b auf der -X-Seite gebildet und die andere ist an der Oberfläche der Halterung 510c auf der +X-Seite gebildet.As in 2 shown, are the guide grooves 512 on the surfaces of the brackets 510b . 510c formed opposite the surfaces where the locking parts 511 are formed in each case along the Z -Axis extend to serve as grooves in which guides 140 the dust prevention cover 1 fit. In the example shown is one of the guide grooves 512 on the surface of the holder 510b on the - X Side is formed and the other is on the surface of the bracket 510c on the + X Page formed.
Die Befestigungsklammern 513 sind Elemente zum Fixieren des Steckers 500 auf der Platine 700 und bestehen aus Platten, die etwa in einem rechten Winkel in eine L-Form gebogen sind. In den in den 1 und 2 dargestellten Beispielen umfasst jede Befestigungsklammer 513 eine Platte, die parallel zu der Befestigungsfläche (die Fläche auf der +Z-Seite) der Platine 700 ist, und eine Platte, die parallel zu den Seiten (ZY-Ebene) des Gehäuses 510 ist. Die Befestigungsklammern 513 sind dadurch an dem Gehäuse 510 angebracht, dass sie in die Nuten 510d eingeführt sind, die an den Außenseitenflächen des Gehäuses 510 gebildet sind. Der Stecker 500 ist an der Platine 700 fixiert durch Verlöten der Befestigungsklammern 513 an Anbringungsteilen 702 der Platine 700.The mounting brackets 513 are elements for fixing the plug 500 on the board 700 and consist of plates that are bent approximately at a right angle into an L-shape. In the in the 1 and 2 illustrated examples includes each mounting bracket 513 a plate parallel to the mounting surface (the surface on the + Z Side) of the board 700 is, and a plate parallel to the sides ( ZY Level) of the housing 510 is. The mounting brackets 513 are thereby on the housing 510 attached that in the grooves 510d are introduced on the outside surfaces of the housing 510 are formed. The plug 500 is on the board 700 fixed by soldering the mounting brackets 513 at mounting parts 702 the board 700 ,
Die Anschlüsse 520 sind aus Metallmaterial gebildet. Wie in dem Abschnitt (c) von 7 dargestellt, stehen die Spitzen 520a der Anschlüsse 520 auf der +Y-Seite heraus und sind von der hinteren Endfläche des Gehäuses 510 auf der +Y-Seite ungeschützt. Die Spitzen 520a der Anschlüsse 520 sind durch Verlöten mit den Kontakten 701 der Platine 700 verbunden, die an der oberen Fläche (+Z-Seite) der Platine 700 ungeschützt sind. Die Spitzen 520b der Anschlüsse 520 auf der -Y-Seite stehen in den Anschlussaufnahmeraum 510a hervor.The connections 520 are made of metal material. As in the section ( c ) from 7 represented, stand the tips 520a the connections 520 on the + Y Side and are from the rear end face of the housing 510 on the + Y Side unprotected. The tips 520a the connections 520 are by soldering to the contacts 701 the board 700 connected to the upper surface (+ Z Side) of the board 700 are unprotected. The tips 520b the connections 520 on the - Y Side stand in the terminal reception room 510a out.
Wie in den 1 und 2 dargestellt, ist die Staubvermeidungsabdeckung 1 über den Spitzen 520a der Anschlüsse 520 auf der +Y-Seite des Steckers 500 angebracht und deckt den Verbindungsteil ab, wo die Anschlüsse 520 mit den Kontakten 701 der Platine 700 (Element, an dem der Stecker angebracht ist) verbunden sind. Wie in 3 dargestellt, umfasst die Staubvermeidungsabdeckung 1 eine Abdeckung 100, einen Versiegeler 200 und einen Überhang 300. Wie in 4 dargestellt sind die Abdeckung 100 und der Versiegeler 200 separate Teile. Der Versiegeler 200 ist ein Teil, das an der Abdeckung 100 befestigt und von dieser entfernt werden kann. Die Abdeckung 100 und der Überhang 300 sind integral gebildet.As in the 1 and 2 shown is the dust prevention cover 1 over the tops 520a the connections 520 on the + Y Side of the plug 500 attached and covers the connection part where the connections 520 with the contacts 701 the board 700 (Element to which the plug is attached) are connected. As in 3 shown includes the dust prevention cover 1 a cover 100 , a sealer 200 and an overhang 300 , As in 4 shown are the cover 100 and the sealer 200 separate parts. The sealer 200 is a part of the cover 100 attached and can be removed from this. The cover 100 and the overhang 300 are integrally formed.
Die Abdeckung 100 ist aus Isolationsharz gebildet und integral mit dem Überhang 300 gebildet durch Injektionsformung. Die Abdeckung 100 umfasst eine obere Platte 111, seitliche Platten 112 und 113, die mit jeweiligen Enden der oberen Platte 111 verbunden sind und eine vordere Platte 114, die mit einem Ende auf der +Y-Seite der oberen Platte 111 und mit jeweiligen Enden auf der +Y-Seite der seitlichen Platten 112, 113 verbunden ist.The cover 100 is made of insulating resin and integral with the overhang 300 formed by injection molding. The cover 100 includes a top plate 111 , side plates 112 and 113 with respective ends of the top plate 111 are connected and a front plate 114 with one end on the + Y side of the top plate 111 and with respective ends on the + Y side of the side plates 112 . 113 connected is.
Die Gegenstücke 120 umfassen vertikal lange Öffnungen (Öffnungen, die länger entlang der Z-Achse sind), die jeweils in den Seitenplatten 112, 113 gebildet sind. Die Gegenstücke 120 sind die Teile, mit denen die Verriegelungsteile 511 des Steckers 500 verriegelt werden wie später beschrieben. Wie in 1 und den Abschnitten (a) und (b) von 6 dargestellt, ist die Staubvermeidungsabdeckung 1 an dem Stecker 500 fixiert, wenn die Verriegelungsteile 511 des Steckers 500 an den unteren Rändern 120a der Gegenstücke 120 verriegelt werden. Wie in 2 dargestellt, ist die Staubvermeidungsabdeckung 1 von oben in die Anpassungsrichtung A1 an dem Stecker 500 platziert. Darum umfassen die Gegenstücke 120 vertikal lange Öffnungen.The counterparts 120 include vertically long openings (openings that are longer along the Z-axis), each in the side panels 112 . 113 are formed. The counterparts 120 are the parts with which the locking parts 511 of the plug 500 be locked as described later. As in 1 and sections (a) and (b) of 6 shown is the dust prevention cover 1 on the plug 500 fixed when the locking parts 511 of the plug 500 at the lower edges 120a the counterpart 120 be locked. As in 2 shown is the dust prevention cover 1 from the top in the adjustment direction A1 on the plug 500 placed. That is why the counterparts are included 120 vertically long openings.
Wie in den Abschnitten (b) und (d) von 5 dargestellt, ist ein konkaves Teil 131, das einen Raum bereitstellt, in den der Versiegeler 200 passt, an der Innenfläche der Vorderplatte 114 gebildet. Die Breite (die Länge entlang der X-Achse) des konkaven Teils 131 ist etwa die gleiche wie die Breite (die Länge entlang der X-Achse) des Versiegelers 200. Wie in dem Abschnitt (b) von 7 dargestellt, ist die Höhe (die Länge entlang der Z-Achse) des konkaven Teils 131 geringfügig kleiner als die Höhe (die Länge entlang der Z-Achse) des Versiegelers 200 und die Tiefe (die Länge entlang der Y-Achse) des konkaven Teils 131 ist geringfügig kleiner als die Dicke (die Länge entlang der Y-Achse) des Versiegelers 200.As in the sections ( b ) and ( d ) from 5 is a concave part 131 which provides a space in which the sealer 200 fits, on the inner surface of the front plate 114 educated. The width (the length along the X Axis) of the concave part 131 is about the same as the width (the length along the X Axis) of the sealer 200 , As in the section ( b ) from 7 shown, the height (the length along the Z Axis) of the concave part 131 slightly smaller than the height (the length along the Z Axis) of the sealer 200 and the depth (the length along the Y Axis) of the concave part 131 is slightly smaller than the thickness (the length along the Y Axis) of the sealer 200 ,
Wie in den 4 und 5 dargestellt, sind Fixierpinbohrungen vier Durchgangsbohrungen, die in der vorderen Platte 114 gebildet sind. Die Fixierpins 220 des Versiegelers 200 werden durch die Fixierpinbohrungen 132 wie später beschrieben eingeführt. Die Fixierpinbohrungen 132 sind zu gleichmäßigen Intervallen entlang der X-Achse gebildet. Wie in 4 dargestellt, werden die Fixierpins 220 des Versiegelers 200 durch die Fixierpinbohrungen 132 in die Richtung des Pfeils D2 eingeführt und in den Fixierpinbohrungen 132 verriegelt. Der Versiegeler 200 ist somit auf der Abdeckung 100 fixiert.As in the 4 and 5 shown, Fixierpinbohrungen four through holes, which are in the front plate 114 are formed. The fixing pins 220 of the sealer 200 be through the Fixierpinbohrungen 132 introduced as described later. The Fixierpinbohrungen 132 are at regular intervals along the X -Axis formed. As in 4 shown, the fixing pins 220 of the sealer 200 through the Fixierpinbohrungen 132 in the direction of the arrow D2 inserted and in the fixing pin holes 132 locked. The sealer 200 is thus on the cover 100 fixed.
Wie in dem Abschnitt (b) von 5 dargestellt, sind die Führungen 140 integral mit der Abdeckung 100 gebildet und umfassen ein Paar von Elementen, die sich entlang der Anpassungsrichtung A1 erstrecken, entlang welcher sich die Abdeckung 100 bewegt, wenn die Staubvermeidungsabdeckung 1 an dem Gehäuse 510 angebracht ist, wie in 2 angegeben. Wie in dem Abschnitt (d) von 5 dargestellt, haben die Führungen 140 einen T-förmigen Querschnitt. Jede Führung 140 ist so angeordnet, dass der horizontale Balken des Buchstabens T parallel zu der Y-Achse verläuft und ein Ende des horizontalen Balkens des Buchstabens T mit der Innenseite der Vorderplatte 114 verbunden ist. Wie in dem Abschnitt (b) von 6 und dem Abschnitt (b) von 7 dargestellt, passen Abschnitte der Führungen 140, die dem vertikalen Balken des Buchstabens T entsprechen, jeweils in das Paar von in 2 dargestellten Führungsnuten 512, die in dem Gehäuse 510 gebildet sind, wenn die Staubvermeidungsabdeckung 1 an dem Stecker 500 angebracht ist.As in the section ( b ) from 5 represented, are the guides 140 integral with the cover 100 formed and include a pair of elements that are along the adjustment direction A1 extend along which the cover 100 moves when the dust prevention cover 1 on the housing 510 attached, as in 2 specified. As in the section ( d ) from 5 presented, have the guides 140 a T-shaped cross-section. Every guide 140 is arranged so that the horizontal bar of the letter T parallel to the Y -Axis runs and one end of the horizontal bar of the letter T with the inside of the front plate 114 connected is. As in section (b) of 6 and the section ( b ) from 7 shown, pass sections of the guides 140 representing the vertical bar of the letter T match, respectively, in the pair of in 2 shown guide grooves 512 in the case 510 are formed when the dust prevention cover 1 on the plug 500 is appropriate.
Die Führungen 140 sind aus den folgenden Gründen bereitgestellt. Wie in dem Abschnitt (b) von 6 dargestellt, sind die Führungen 140, wenn die Staubvermeidungsabdeckung 1 an dem Gehäuse 510 des Steckers 500 angebracht ist, in die Führungsnuten 512 druckeingepasst. Wie in dem Abschnitt (b) von 7 dargestellt, definiert das die Stelle der Staubvermeidungsabdeckung 1 in Relation zu dem Gehäuse 510 entlang der Y-Achse. Die Bewegungen entlang der Y-Ache der Verriegelungsteile 511, die in dem Abschnitt (a) von 6 dargestellt sind, werden somit eingeschränkt, was die Verriegelungsteile 511 darin beschränkt, zu wackeln. Ferner sind, wie in dem Abschnitt (b) von 6 dargestellt, die Bewegungen entlang der X-Achse der Staubvermeidungsabdeckung 1, die an das Gehäuse 510 angepasst ist, beschränkt, was verhindert, dass die Staubvermeidungsabdeckung wackelt.The guides 140 are provided for the following reasons. As in the section ( b ) from 6 represented, are the guides 140 if the dust prevention cover 1 on the housing 510 of the plug 500 is attached, in the guide grooves 512 press-fitted. As in the section ( b ) from 7 This defines the location of the dust-avoidance cover 1 in relation to the housing 510 along the Y -Axis. The movements along the Y -Ache of the locking parts 511 in the section ( a ) from 6 are shown are thus limited, what the locking parts 511 confined to wobble. Furthermore, as in the section ( b ) from 6 shown, the movements along the X -Axis of dust prevention cover 1 attached to the case 510 is limited, which prevents the dust-preventing cover from wobbling.
Wie in 4 dargestellt, sind vier Ausnehmungen 150 in der Abdeckung 100 gebildet.As in 4 shown are four recesses 150 in the cover 100 educated.
Der Versiegeler 200 ist an der Abdeckung 100 angebracht, bevor die Staubvermeidungsabdeckung 1 an den Stecker 500 angepasst ist. Der Pfeil D2 gibt die Richtung an, in der der Versiegeler 200 angebracht ist. Der Versiegeler 200 ist ein Element, das den Raum zwischen der Abdeckung 100 und der Platine 700 versiegelt. Der Versiegeler umfasst einen Körper 210 und Fixierpins 220.The sealer 200 is at the cover 100 attached before the dust prevention cover 1 to the plug 500 is adjusted. The arrow D2 indicates the direction in which the sealer 200 is appropriate. The sealer 200 is an element that separates the space between the cover 100 and the board 700 sealed. The sealer comprises a body 210 and fixing pins 220 ,
Wie in den 4 und 8 dargestellt, ist der Körper 210 etwa in der Form einer rechteckigen Säule gebildet. Wie in dem Abschnitt (b) von 7 dargestellt, berührt die vordere Fläche 211 des Körpers 210 eine Fläche 131a des konkaven Teils 131 der vorderen Platte 114 der Abdeckung 100, wenn der Versiegeler 200 an der Abdeckung 100 angebracht ist. Die obere Fläche 213 berührt eine Fläche 131b des konkaven Teils 131 der Abdeckung 100, wenn die Staubvermeidungsabdeckung 1 an den Stecker 500 angepasst ist. Die untere Fläche 212 berührt die Platine 700, wenn die Staubvermeidungsabdeckung 1 an den Stecker 500 angepasst ist.As in the 4 and 8th represented, is the body 210 formed approximately in the shape of a rectangular column. As in the section ( b ) from 7 shown, touches the front surface 211 of the body 210 an area 131 of the concave part 131 the front plate 114 the cover 100 when the sealer 200 on the cover 100 is appropriate. The upper surface 213 touches a surface 131b of the concave part 131 the cover 100 if the dust prevention cover 1 to the plug 500 is adjusted. The lower surface 212 touches the board 700 if the dust prevention cover 1 to the plug 500 is adjusted.
Ein konvexes Teil 215, das in die +Y-Richtung vorsteht, ist an dem unteren Abschnitt (-Z-Seite) der vorderen Fläche 211 des Körpers 210 des Versiegelers 200 gebildet. Wie in 4 und den Abschnitten (a) und (b) von 8 dargestellt, ist der konvexe Teil 215 gebildet, um sich entlang der X-Achse zu erstrecken, um zu verhindern, dass der an die Abdeckung 100 angepasste Versiegeler 200 aus der Ausrichtung läuft. Wie in dem Abschnitt (b) von 7 dargestellt, drückt, wenn die Staubvermeidungsabdeckung 1 an dem Gehäuse 510 des Steckers 500 auf der Platine 700 angebracht ist, das untere Ende (das Ende auf der - Z-Seite) der vorderen Platte 114 das konvexe Teil 215 in die -Z-Richtung (in Richtung der Platine 700). Als ein Ergebnis wird verhindert, dass der an die Abdeckung 100 angepasste Versiegeler 200 aus der Ausrichtung läuft.A convex part 215 that in the + Y Direction protrudes, is at the lower section (- Z Side) of the front surface 211 of the body 210 of the sealer 200 educated. As in 4 and the sections ( a ) and ( b ) from 8th is the convex part 215 formed to run along the X -Axis to extend, to prevent the to the cover 100 adapted sealers 200 out of alignment. As in section (b) of 7 shown, pushes when the dust prevention cover 1 on the housing 510 of the plug 500 on the board 700 attached, the lower end (the end on the - Z Side) of the front panel 114 the convex part 215 in the - Z Direction (towards the circuit board 700 ). As a result, it prevents the cover from being hit 100 adapted sealers 200 out of alignment.
Wie in dem Abschnitt (c) von 8 dargestellt, ist ein konvexer Teil 216 an der unteren Fläche 212 des Körpers 210 des Versiegelers 200 so bereitgestellt, dass er von der unteren Fläche 212 nach unten vorsteht und sich entlang der X-Achse erstreckt, um zu verhindern, dass Fremdkörper in die Staubvermeidungsabdeckung 1 gelangen. Wenn die Staubvermeidungsabdeckung 1 an den Stecker 500 angepasst ist, ist der Versiegeler 200 zwischen der Abdeckung 100 und der Platine 700 verkeilt und komprimiert. Der konvexe Teil 216, der von der unteren Fläche 212 vorsteht, ermöglicht es dem Versiegeler 200, den Raum zwischen der Abdeckung 100 und der Platine 700 zu versiegeln, ohne eine Lücke zu lassen.As in the section ( c ) from 8th is a convex part 216 on the lower surface 212 of the body 210 of the sealer 200 so provided that it from the bottom surface 212 protrudes downwards and down the X -Axis extends to prevent foreign objects from entering the dust-prevention cover 1 reach. If the dust prevention cover 1 to the plug 500 adjusted is the sealer 200 between the cover 100 and the board 700 wedged and compressed. The convex part 216 coming from the lower surface 212 protrudes, it allows the sealer 200 , the space between the cover 100 and the board 700 to seal without leaving a gap.
Wie in den 4 und 8 dargestellt, sind Fixierpins 220 zum Fixieren des Versiegelers 200 an der Abdeckung 100 an der vorderen Fläche 211 des Körpers 210 des Versiegelers 200 gebildet. Wie in 4 dargestellt, werden die Fixierpins 220 durch die Fixierpinbohrungen 132 der Abdeckung 100 in die Richtung des Pfeils D2 eingeführt und in den Fixierpinbohrungen 132 verriegelt. As in the 4 and 8th shown are fixing pins 220 for fixing the sealer 200 on the cover 100 on the front surface 211 of the body 210 of the sealer 200 educated. As in 4 shown, the fixing pins 220 through the Fixierpinbohrungen 132 the cover 100 in the direction of the arrow D2 inserted and in the fixing pin holes 132 locked.
Wie in den Abschnitten (a) und (b) von 8 dargestellt, umfasst jeder Fixierpin 220 einen konischen Abschnitt 221, der etwa in einer konischen Form gebildet ist, einen axialen Abschnitt 222, der den konischen Abschnitt 221 und den Körper 210 verbindet. Der Durchmesser r1 der Spitze des konischen Abschnitts 221 ist kleiner als der Durchmesser R der Fixierpinbohrung 132, in dem Abschnitt (a) von 5 dargestellt. Ferner hat der konische Abschnitt 221, wie in den Abschnitten (a) bis (c) von 8 dargestellt, eine verjüngte Form, was es dem Fixierpin 220 ermöglicht, reibungslos in die Fixierpinbohrung 132 eingeführt zu werden.As in the sections (a ) and ( b ) from 8th illustrated, includes each fixing pin 220 a conical section 221 which is formed approximately in a conical shape, an axial portion 222 that the conical section 221 and the body 210 combines. The diameter r1 the top of the conical section 221 is smaller than the diameter R the fixing pin hole 132 in the section ( a ) from 5 shown. Furthermore, the conical section has 221 , as in the sections ( a ) to ( c ) from 8th presented a tapered shape, giving it the fixation pin 220 allows smoothly into the Fixierpinbohrung 132 to be introduced.
Der Durchmesser r2 des konischen Abschnitts 221 an dem dicksten Abschnitt davon ist größer als der Durchmesser R der Fixierpinbohrung 132, dargestellt in dem Abschnitt (a) von 5. Dies dient dazu, zu verhindern, dass der Fixierpin 220 aus der Fixierpinbohrung 132 gezogen wird, sobald die Fixierpins 220 in die Fixierpinbohrungen 132 eingeführt werden von dem Spitzenabschnitt davon wie in den 3 und 4 dargestellt und der axiale Abschnitt 222 erreicht die Fixierpinbohrungen 132 wie in dem Abschnitt (c) von 7 dargestellt.The diameter r2 of the conical section 221 at the thickest portion of it is larger than the diameter R the fixing pin hole 132 , presented in the section ( a ) from 5 , This serves to prevent the fixation pin 220 from the Fixierpinbohrung 132 is pulled as soon as the fixing pins 220 in the Fixierpinbohrungen 132 be introduced from the top section thereof as in the 3 and 4 shown and the axial section 222 reaches the Fixierpinbohrungen 132 as in the section ( c ) from 7 shown.
Der Durchmesser r3 des axialen Abschnitts 222, dargestellt in dem Abschnitt (b) von 8, ist geringfügig größer als der Durchmesser R der Fixierpinbohrung 132, dargestellt in dem Abschnitt (a) von 5. Wie in dem Abschnitt (c) von 7 dargestellt, ist der axiale Abschnitt 222 komprimiert, wenn der axiale Abschnitt 222 durch die Fixierpinbohrung 132 eingeführt wird, was verhindert, dass Fremdkörper durch die Fixierpinbohrung 132 in die Staubvermeidungsabdeckung 1 gelangen.The diameter r3 of the axial section 222 , presented in the section ( b ) from 8th , is slightly larger than the diameter R the fixing pin hole 132 , presented in the section ( a ) from 5 , As in the section ( c ) from 7 shown is the axial section 222 compressed when the axial section 222 through the fixing pin hole 132 is introduced, which prevents foreign bodies through the Fixierpinbohrung 132 in the dust prevention cover 1 reach.
Wie in den 3 und 4 dargestellt, erstreckt sich der Überhang 300 von der oberen Platte 111 der Abdeckung 100 in die -Y-Richtung. Wie in 2 dargestellt, ist der Überhang 300 ein Element, das den Grenzabschnitt B zwischen der Abdeckung 100 und dem Gehäuse 510 des Steckers 500 abdeckt. Wie in dem Abschnitt (c) von 5 dargestellt, ist der Überhang 300 so gebildet, dass er sich nicht horizontal, sondern leicht nach unten (in die -Z-Richtung) erstreckt in Relation zu der horizontalen Richtung. Ferner ist der äußere Endabschnitt des Überhangs 300 als ein biegbares freies Ende gebildet.As in the 3 and 4 shown, the overhang extends 300 from the top plate 111 the cover 100 in the - Y -Direction. As in 2 represented, is the overhang 300 an element that surrounds the boundary portion B between the cover 100 and the housing 510 of the plug 500 covers. As in the section ( c ) from 5 represented, is the overhang 300 formed so that it is not horizontal, but slightly down (into the - Z Direction) extends in relation to the horizontal direction. Further, the outer end portion of the overhang is 300 formed as a bendable free end.
Wie in den Abschnitten (b) und (c) von 7 dargestellt, berührt der Überhang 300, wenn die Staubvermeidungsabdeckung 1 an dem Gehäuse 510 des Steckers 500 angebracht ist, die obere Fläche des Gehäuses 510 des Steckers 500. Der Überhang 300, der sich geringfügig nach unten erstreckt (in die -Z-Richtung) in Relation zu der horizontalen Richtung und der biegbar gebildet ist, ermöglicht es der Staubvermeidungsabdeckung 1, an dem Stecker 500 angebracht zu sein, was keine Lücke an der Grenze zwischen der Abdeckung 100 und der oberen Fläche des Gehäuses 510 lässt.As in the sections ( b ) and ( c ) from 7 represented, the overhang touches 300 if the dust prevention cover 1 on the housing 510 of the plug 500 attached, the upper surface of the housing 510 of the plug 500 , The overhang 300 which extends slightly downwards (into the Z Direction) in relation to the horizontal direction and which is bendable, enables the dust-preventing cover 1 , on the plug 500 to be attached, leaving no gap at the boundary between the cover 100 and the upper surface of the housing 510 leaves.
Wie in 1 dargestellt, ist der Gegenstecker 600 ein weiblicher Stecker, in dem Kabel 601 mit weiblichen Anschlüssen verbunden sind (nicht dargestellt). Der Gegenstecker 600 wird in der Anpassungsrichtung D 1 in den Anschlussaufnahmeraum 510a des Steckers 500 eingeführt. Der Gegenstecker 600 passt in den Stecker 500, wenn ein Teil des Gegensteckers 600 in dem Anschlussaufnahmeraum 510a des Steckers 500 aufgenommen wird.As in 1 shown, is the mating connector 600 a female plug, in the cable 601 are connected to female terminals (not shown). The mating connector 600 will be in the adjustment direction D 1 in the connection reception room 510a of the plug 500 introduced. The mating connector 600 fits in the plug 500 if a part of the mating connector 600 in the terminal receiving space 510a of the plug 500 is recorded.
Es wird darauf hingewiesen, dass der Gegenstecker 600 auf jede Weise strukturiert sein kann, solange der Gegenstecker 600 zu dem Stecker 500 passt. Der weibliche Stecker, der in 1 dargestellt ist, ist nur ein Beispiel und die Anzahl von Kabeln, die Form des Gehäuses und dergleichen, was sich auf den Gegenstecker 600 bezieht, können gegebenenfalls verändert werden.It should be noted that the mating connector 600 can be structured in any way, as long as the mating connector 600 to the plug 500 fits. The female plug in 1 is shown only one example and the number of cables, the shape of the housing and the like, which refers to the mating connector 600 can be changed if necessary.
Die Platine 700 ist eine gedruckte Leiterplatine, die eine vordere Fläche auf der +Z-Seite, auf der Kontakte 701 und Anbringungsteile 702 ungeschützt sind, und eine hintere Fläche, auf der keine Kontakte 701 angeordnet sind, umfasst. Der Stecker 500 ist an der Platine 700 angebracht.The board 700 is a printed circuit board that has a front surface on the + Z Page, on the contacts 701 and mounting parts 702 unprotected, and a rear surface on which no contacts 701 are arranged. The plug 500 is on the board 700 appropriate.
Ein Beispielverfahren zur Herstellung der Staubvermeidungsabdeckung 1 wird beschrieben.An example method of producing the dust-preventing cover 1 is described.
Zuerst bereitet ein Arbeiter, der die Staubvermeidungsabdeckung herstellen soll, ein integral geformtes Produkt der Abdeckung 100 und des Überhangs 300 wie in 4 dargestellt vor. Dieses integral geformte Produkt wird durch Injektionsformung hergestellt. Der Versiegeler 200 wird auch vorbereitet.First, a worker to make the dust-preventing cover prepares an integrally molded product of the cover 100 and the overhang 300 as in 4 presented before. This integrally molded product is manufactured by injection molding. The sealer 200 is also prepared.
Der Versiegeler 200 wird in die Richtung des Pfeils D2 zu dem integral geformten Produkt der Abdeckung 100 und des Überhangs 300 hin bewegt und gegen die Innenfläche der Vorderplatte 114 gedrückt. Zu diesem Zeitpunkt werden die Fixierpins 220 in die Fixierpinbohrungen 132 eingeführt. Wenn die Fixierpins 220 durch die Fixierpinbohrungen 132 eingeführt sind, ist die Anordnung der Staubvermeidungsabdeckung 1 von dem integral geformten Produkt und dem Versiegeler 200 vollständig wie in 3 dargestellt.The sealer 200 will be in the direction of the arrow D2 to the integrally molded product of the cover 100 and the overhang 300 moved towards and against the inner surface of the front plate 114 pressed. At this time, the fixing pins 220 in the Fixierpinbohrungen 132 introduced. If the fixing pins 220 through the Fixierpinbohrungen 132 are introduced, the arrangement of the dust prevention cover 1 of the integrally molded product and the sealer 200 completely as in 3 shown.
Die Staubvermeidungsabdeckung 1 ist an dem Stecker 500 auf die folgende Weise angebracht. Wie aus den 1 und 2 ersichtlich, sind die Befestigungsklammern 513 und die Anschlüsse 520 an dem Stecker 500 befestigt, die Befestigungsklammern 513 sind an die Anbringungsteile 702 auf der Platine 700 gelötet und die Anschlüsse 520 sind im Voraus an die Kontakte 701 auf der Platine 700 gelötet. In diesem Zustand wird die Staubvermeidungsabdeckung 1 von oben entlang der Anpassungsrichtung A1 auf dem Stecker 500 platziert wie in 2 dargestellt. Zu diesem Zeitpunkt wird die Staubvermeidungsabdeckung 1 entlang der Anpassungsrichtung A1 bewegt und an dem Stecker 500 platziert, während die relativen Positionen der Gegenstücke 120 und der Verriegelungsteile 511 auf der X-Achse und auf der Y-Achse angepasst werden, um es den Verriegelungsteilen 511 zu ermöglichen, in die Öffnungen der Gegenstücke 120 zu passen wie in 2 dargestellt. Während die Staubvermeidungsabdeckung 1 entlangbewegt wird, werden die Innenflächen der Seitenplatten 112 und 113 der Staubvermeidungsabdeckung 1 entlang der Schrägen der Verriegelungsteile 511 geführt und, wenn die Staubvermeidungsabdeckung 1 auf eine bestimmte Position bewegt wird, werden die Verriegelungsteile 511 auf den unteren Rändern 120a verriegelt wie in den 1 und 6 dargestellt. Die Staubvermeidungsabdeckung 1 wird so an dem Stecker 500 angebracht wie in 1 dargestellt. The dust prevention cover 1 is on the plug 500 attached in the following way. Like from the 1 and 2 can be seen, are the mounting brackets 513 and the connections 520 on the plug 500 attached, the mounting brackets 513 are to the attachment parts 702 on the board 700 soldered and the connections 520 are in advance to the contacts 701 on the board 700 soldered. In this state, the dust-preventing cover becomes 1 from the top along the adjustment direction A1 on the plug 500 placed as in 2 shown. At this time, the dust prevention cover becomes 1 along the adjustment direction A1 moved and on the plug 500 placed while the relative positions of the counterparts 120 and the locking parts 511 on the X -Axis and on the Y -Axis adapted to the locking parts 511 to allow in the openings of the counterparts 120 to fit like in 2 shown. While the dust prevention cover 1 is moved along, the inner surfaces of the side plates 112 and 113 the dust prevention cover 1 along the slopes of the locking parts 511 guided and, if the dust prevention cover 1 is moved to a certain position, the locking parts 511 on the lower edges 120a locked as in the 1 and 6 shown. The dust prevention cover 1 becomes so on the plug 500 attached as in 1 shown.
Wenn die Staubvermeidungsabdeckung 1 an dem Stecker 500 angebracht wird und die Verriegelungsteile 511 mit den Gegenstücken 120 verriegelt werden, wird der Versiegeler 200 dadurch auf die Platine 700 gedrückt, wie in den Abschnitten (b) und (c) von 7 dargestellt. Dadurch wird verhindert, dass Fremdkörper von außen in die Staubvermeidungsabdeckung 1 gelangen. Dies beschließt die Beschreibung der Staubvermeidungsabdeckung 1 gemäß der vorliegenden Ausführungsform.If the dust prevention cover 1 on the plug 500 is attached and the locking parts 511 with the counterparts 120 becomes the sealer 200 thereby on the board 700 pressed, as in the sections ( b ) and ( c ) from 7 shown. This will prevent foreign objects from entering the dust prevention cover from the outside 1 reach. This concludes the description of the dust prevention cover 1 according to the present embodiment.
Wie zuvor beschrieben, werden Fremdkörper gemäß der vorliegenden Ausführungsform, da ein Überhang 300, der den Grenzabschnitt B zwischen der Abdeckung 100 und dem Gehäuse 510 abdeckt, bereitgestellt ist und der Überhang 300 sich biegt, wenn er das Gehäuse 510 berührt, dabei beschränkt, an dem Grenzabschnitt B zwischen der Abdeckung 100 und dem Gehäuse 510 hineinzugelangen.As described above, according to the present embodiment, foreign objects become an overhang 300 who is the border section B between the cover 100 and the housing 510 covers, is provided and the overhang 300 bends when he gets the case 510 touched, while limited, at the border section B between the cover 100 and the housing 510 get in.
Ferner umfasst die Staubvermeidungsabdeckung 1, gemäß der vorliegenden Ausführungsform, einen Versiegeler 200, der den Raum zwischen der Abdeckung 100 und der Platine 700 versiegelt. Dieser Versiegeler 200 füllt die Lücke zwischen der Abdeckung 100 und der Platine 700, wodurch Fremdkörper darin beschränkt werden, in die Staubvermeidungsabdeckung 1 zu gelangen.Further, the dust prevention cover includes 1 according to the present embodiment, a sealer 200 that the space between the cover 100 and the board 700 sealed. This sealer 200 fills the gap between the cover 100 and the board 700 whereby foreign matter is confined therein into the dust-preventing cover 1 to get.
Ferner wird der Versiegeler 200, gemäß der vorliegenden Ausführungsform, gegen die Platine 700 gedrückt und komprimiert durch Verriegeln der Verriegelungsteile 511 des Gehäuses 510 mit den Gegenstücken 120 der Staubvermeidungsabdeckung 1. Dies erhöht weiter die vorteilhaften Effekte eines Beschränkens von Fremdkörpern darin, in die Staubvermeidungsabdeckung 1 zu gelangen.Furthermore, the sealer 200 , according to the present embodiment, against the board 700 pressed and compressed by locking the locking parts 511 of the housing 510 with the counterparts 120 the dust prevention cover 1 , This further increases the beneficial effects of restricting foreign bodies therein into the dust-preventing cover 1 to get.
Ferner passen, gemäß der vorliegenden Ausführungsform, die Führungen 140 der Abdeckung 100 in die Führungsnuten 512 des Gehäuses 510. Wie zuvor beschrieben, beschränkt dies die Staubvermeidungsabdeckung 1 darin, aus der Ausrichtung zu laufen, wenn sie an dem Gehäuse 510 angebracht ist. Es wird somit verhindert, dass die Staubvermeidungsabdeckung 1 wackelt. Ferner beschränkt dies auch die an dem Gehäuse 510 angebrachte Staubvermeidungsabdeckung 1 darin, durch die Reaktionskraft gehoben zu werden, die durch das Biegen des Überhangs 300, der das Gehäuse 510 berührt, verursacht wird.Further, according to the present embodiment, the guides fit 140 the cover 100 in the guide grooves 512 of the housing 510 , As described above, this limits the dust prevention cover 1 to run out of alignment when attached to the case 510 is appropriate. It is thus prevented that the dust prevention cover 1 wobbles. Furthermore, this also limits the on the housing 510 attached dust prevention cover 1 in being lifted by the reaction force, by bending the overhang 300 that's the case 510 touched, caused.
Die Ausführungsform der vorliegenden Offenbarung wurde beschrieben, aber die vorliegende Offenbarung ist nicht auf die zuvor beschriebene Ausführungsform beschränkt.The embodiment of the present disclosure has been described, but the present disclosure is not limited to the embodiment described above.
Modifiziertes Beispiel 1Modified Example 1
In der zuvor beschriebenen Ausführungsform ist ein Beispiel, in dem das äußere Ende des Überhangs 300, der den Grenzabschnitt B zwischen der Abdeckung 100 und dem Gehäuse 510 des Steckers 500 abdeckt, flach ist wie in den 2 und 3 beschrieben. Das äußere Ende des Überhangs 300 kann jede Form haben, solange es sich um eine Form handelt, die Fremdkörper darin beschränkt, an dem Grenzabschnitt B zwischen der Abdeckung 100 und dem Gehäuse 510 hineinzugelangen. Eine Staubvermeidungsabdeckung 2 gemäß dem Modifizierten Beispiel 1, in dem der Überhang 300 anders gebildet wird, wird unter Bezugnahme auf die 9 bis 12 beschrieben. Die Staubvermeidungsabdeckung 2 gemäß dem Modifizierten Beispiel 1 umfasst einen Versiegeler 201, der integral mit einer Abdeckung 101 geformt ist. In der folgenden Beschreibung des Modifizierten Beispiels 1 werden Eigenschaften, die denen der Ausführungsform ähneln, nicht beschrieben und Eigenschaften, die von denen der Ausführungsform verschieden sind, werden hauptsächlich beschrieben. 12 ist eine Querschnittsansicht des männlichen Steckers und der Staubvermeidungsabdeckung 2 entlang einer Linie in der gleichen Position wie die C-C-Linie in dem Abschnitt (a) von 7.In the embodiment described above, an example in which the outer end of the overhang 300 passing the boundary section B between the cover 100 and the housing 510 of the plug 500 covering, is flat as in the 2 and 3 described. The outer end of the overhang 300 may have any shape as long as it is a shape restricting foreign matters therein at the boundary portion B between the cover 100 and the housing 510 get in. A dust prevention cover 2 according to Modified Example 1, in which the overhang 300 is formed differently, with reference to the 9 to 12 described. The dust prevention cover 2 according to Modified Example 1 comprises a sealer 201 that is integral with a cover 101 is shaped. In the following description of the modified example 1 For example, characteristics similar to those of the embodiment will not be described, and characteristics different from those of the embodiment will be mainly described. 12 Fig. 10 is a cross-sectional view of the male connector and the dust-preventing cover 2 along a line in the same position as the CC Line in the section ( a ) from 7 ,
Wie in den 9 und 10 dargestellt, umfasst die Staubvermeidungsabdeckung 2 eine Abdeckung 101, einen Versiegeler 201 und einen Überhang 301. Der Versiegeler 201 ist in etwa der gleichen Position relativ zu der Abdeckung 101 angeordnet wie in der Ausführungsform. In dem Modifizierten Beispiel 1 jedoch stellen die Abdeckung 101 und der Versiegeler 201 ein einführgeformtes Produkt dar, das integral durch Einführformung geformt wird, wie in den 9 und 10 dargestellt. Daher kann der Versiegeler 201 nicht von der Abdeckung 101 gelöst werden.As in the 9 and 10 shown includes the dust prevention cover 2 a cover 101 , a sealer 201 and an overhang 301 , The sealer 201 is about the same position relative to the cover 101 arranged as in the embodiment. However, in Modified Example 1, the cover 101 and the sealer 201 an insert molded product integrally molded by insert molding, as in FIGS 9 and 10 shown. Therefore, the sealer 201 not from the cover 101 be solved.
Wie in 11 dargestellt, ist keine Fixierpinbohrung in der vorderen Platte 114 der Abdeckung 101 gebildet, im Gegensatz zu der Ausführungsform. Ein unterer Abschnitt (-Z-Seite) der vorderen Platte 114 der Abdeckung 101 ist bei etwa der gleichen Breite abgeschnitten wie die des Versiegelers 201 und bei einer solchen Höhe, dass das Schneiden die Ausnehmungen 150 nicht beeinträchtigt. An einer Stelle, an der der Versiegeler 201 bereitgestellt sein soll, ist eine Basis 134 gebildet, um ein plattenförmiges Element zu sein, das sich von dem unteren Ende der vorderen Platte 114 erstreckt. Der Versiegeler 201 ist durch Einführformung an dieser Basis 134 gebildet. Ferner sind vier Durchbohrungen 134a in der Basis 134 bereitgestellt. Das Material des Versiegelers 201 füllt die Durchbohrungen 134a während dem Einführformen. Dies verhindert, dass der Versiegeler 201 von der Abdeckung 101 abfällt.As in 11 shown is no Fixierpinbohrung in the front plate 114 the cover 101 formed, in contrast to the embodiment. A lower section (- Z Side) of the front panel 114 the cover 101 is cut off at about the same width as that of the sealer 201 and at such a height that cutting the recesses 150 not impaired. At a point where the sealer 201 is to be provided is a basis 134 formed to be a plate-shaped member extending from the lower end of the front plate 114 extends. The sealer 201 is by introduction molding at this base 134 educated. There are also four drill holes 134a in the base 134 provided. The material of the sealer 201 fills the punctures 134a during insertion. This prevents the sealer 201 from the cover 101 drops.
Ferner ist, wie in 9 dargestellt, ein konvexer Teil 310, der als angepasster Teil dienen soll, an dem äußeren Ende des Überhangs 301 auf der -Z-Seite gebildet, im Gegensatz zu der Ausführungsform. Ferner passt, wie in 12 dargestellt, ein konkaver Teil 514, der als passender Teil dienen soll, in den der konvexe Teil 310 passt, an dem Gehäuse 510 an der Stelle gebildet, wo das äußere Ende des Überhangs 301 das Gehäuse 510 berührt. Diese Eigenschaft verhindert, dass der Überhang 301 aus der Ausrichtung läuft, wenn die Staubvermeidungsabdeckung 2 an dem Gehäuse 510 angebracht ist. Ferner stellt der konvexe Teil 310, der für den Überhang 301 bereitgestellt ist, den Kontakt zwischen dem konvexen Teil 310 und dem Gehäuse 510 fester sicher, was Fremdkörper darin beschränkt, an der Grenze zwischen dem Gehäuse 510 und dem äußeren Endabschnitt des Überhangs 301 hineinzugelangen. Es wird darauf hingewiesen, dass, selbst wenn kein konkaver Teil 514 an dem Gehäuse 510 bereitgestellt ist, der mit einem konvexen Teil 310 bereitgestellte Überhang 301 die vorteilhaften Effekte eines Beschränkens von Fremdkörpern darin, an der Grenze zwischen dem Gehäuse 510 und dem äußeren Endabschnitt des Überhangs 301 hineinzugelangen, produziert.Furthermore, as in 9 represented, a convex part 310 to serve as a fitted part, at the outer end of the overhang 301 formed on the -Z side, in contrast to the embodiment. It also fits as in 12 represented, a concave part 514 which is to serve as a fitting part in which the convex part 310 fits, on the case 510 formed at the point where the outer end of the overhang 301 the housing 510 touched. This property prevents the overhang 301 out of alignment when the dust prevention cover 2 on the housing 510 is appropriate. Further, the convex part 310 , for the overhang 301 is provided, the contact between the convex part 310 and the housing 510 Safely determine what foreign matter is confined to, at the boundary between the housing 510 and the outer end portion of the overhang 301 get in. It should be noted that, even if no concave part 514 on the housing 510 is provided with a convex part 310 provided overhang 301 the beneficial effects of confining foreign bodies therein, at the boundary between the housing 510 and the outer end portion of the overhang 301 get in, produced.
Wie zuvor in dem Modifizierten Beispiel 1 beschrieben, verhindert der konvexe Teil 310, der an dem äußeren Ende des Überhangs 301 der Abdeckung 101 bereitgestellt ist und in den konkaven Teil 514 passt, der in dem Gehäuse 510 gebildet ist, dass der Überhang 301 aus einer Ausrichtung geht, wenn die Staubvermeidungsabdeckung 2 an dem Gehäuse 510 angebracht ist, und beschränkt Fremdkörper darin, an der Grenze zwischen dem Gehäuse 510 und dem äußeren Endabschnitt des Überhangs 301 einzutreten.As described above in Modified Example 1, the convex part prevents 310 which is at the outer end of the overhang 301 the cover 101 is provided and in the concave part 514 fits in the case 510 is formed, that the overhang 301 goes out of alignment when the dust prevention cover 2 on the housing 510 is attached, and confines foreign matter therein, at the boundary between the housing 510 and the outer end portion of the overhang 301 enter.
Ferner füllt, wie in 12 gezeigt, der Versiegeler 201 der Staubvermeidungsabdeckung 2 die Lücke zwischen der Abdeckung 101 und der Platine 700 auch in dem vorliegenden Modifizierten Beispiel 1, wodurch Fremdkörper darin beschränkt werden, in die Staubvermeidungsabdeckung 2 einzutreten. Daher produziert das Modifizierte Beispiel 1 auch ähnliche vorteilhafte Effekte wie in der Ausführungsform.It also fills, as in 12 shown, the sealer 201 the dust prevention cover 2 the gap between the cover 101 and the board 700 Also in the present Modified Example 1, whereby foreign matters are restricted therein, into the dust-preventing cover 2 enter. Therefore, Modified Example 1 also produces similar advantageous effects as in the embodiment.
Ferner hat die Staubvermeidungsabdeckung 2 eine kompaktere Struktur als in der Ausführungsform, da die Abdeckung 101 und der Versiegeler 201 integral gebildet sind, um ein einführungsgeformtes Produkt zu sein in dem Modifizierten Beispiel 1.Furthermore, the dust prevention cover has 2 a more compact structure than in the embodiment, since the cover 101 and the sealer 201 are integrally formed to be an insert-molded product in Modified Example 1.
Modifiziertes Beispiel 2Modified Example 2
In dem zuvor beschriebenen Modifizierten Beispiel 1 wurde ein Beispiel beschrieben, in dem ein konvexer Teil 310, der als ein angepasster Teil dienen soll, an dem äußeren Ende des Überhangs 301 gebildet ist und ein konkaver Teil 514, der als passender Teil dienen soll, in den der konvexe Teil 310 passt, an dem Gehäuse 510 an der Stelle gebildet ist, wo das äußere Ende des Überhangs 301 das Gehäuse 510 berührt. Der angepasste Teil, der an dem Überhang 301 gebildet ist und der passende Teil, der an dem Gehäuse 510 gebildet ist, können alle Formen haben, solange die Formen zueinander passen. Ein konkaver Teil, der als angepasster Teil dienen soll, kann an dem äußeren Ende des Überhangs 301 gebildet sein und ein konvexer Teil, der als passender Teil dienen soll, kann an dem Gehäuse 510 gebildet sein. Ferner kann ein konvex-konkaver Teil an dem Überhang 300 gebildet sein und ein konvex-konkaver Teil kann an dem Gehäuse 510 gebildet sein, um zu dem an dem Überhang 300 gebildeten konvex-konkaven Teil zu passen.In Modified Example 1 described above, an example was described in which a convex part 310 which is to serve as a fitted part at the outer end of the overhang 301 is formed and a concave part 514 which is to serve as a fitting part in which the convex part 310 fits, on the case 510 formed at the point where the outer end of the overhang 301 the housing 510 touched. The fitted part attached to the overhang 301 is formed and the fitting part attached to the housing 510 can be formed, as long as the shapes match each other. A concave part to serve as a fitted part may be at the outer end of the overhang 301 may be formed on the housing and a convex part, which is to serve as a matching part 510 be formed. Furthermore, a convex-concave part on the overhang 300 be formed and a convex-concave part can be attached to the housing 510 be formed to that on the overhang 300 formed convex-concave part to fit.
Das Vorangegangene beschreibt einige beispielhafte Ausführungsformen, Fachleute auf dem Gebiet werden erkennen, dass Änderungen in Form und Einzelheit vorgenommen werden können, ohne von dem weiteren Geist und Bereich der Erfindung abzuweichen. Demzufolge sollen die Spezifikation und die Zeichnungen als eine Veranschaulichung angesehen werden und nicht einschränkend. Diese ausführliche Beschreibung soll daher nicht im limitierenden Sinn verstanden werden und der Bereich der Erfindung wird nur durch die enthaltenden Patentansprüche definiert, zusammen mit dem gesamten Bereich von Äquivalenten, zu denen solche Patentansprüche berechtigt sind.The foregoing describes some exemplary embodiments, those skilled in the art will recognize that changes may be made in form and detail without departing from the broader spirit and scope of the invention. Accordingly, the specification and the drawings are to be considered as illustrative and not restrictive. Therefore, this detailed description is not to be taken in a limiting sense, and the scope of the invention is defined only by the appended claims, along with the full scope of equivalents to which such claims are entitled.
Diese Anmeldung beansprucht den Vorteil der japanischen Patentanmeldung Nr. 2018-056078 , eingereicht am 23. März 2018, deren gesamte Offenbarung durch Bezugnahme hier integriert ist. This application claims the advantage of Japanese Patent Application No. 2018-056078 , filed March 23, 2018, the entire disclosure of which is incorporated herein by reference.
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
-
1, 21, 2
-
StaubvermeidungsabdeckungAvoid dust cover
-
1010
-
Steckereinheitplug unit
-
100, 101100, 101
-
Abdeckungcover
-
111111
-
Obere PlatteUpper plate
-
112, 113112, 113
-
Seitliche PlatteSide plate
-
114114
-
Vordere PlatteFront plate
-
120120
-
Gegenstückcounterpart
-
120a120a
-
Unterer RandLower edge
-
131, 133131, 133
-
Konkaver TeilConcave part
-
131a, 131b131a, 131b
-
Oberflächesurface
-
132132
-
FixierpinbohrungFixierpinbohrung
-
134134
-
BasisBase
-
134a134a
-
DurchgangsbohrungThrough Hole
-
140140
-
Führungguide
-
150150
-
Ausnehmungrecess
-
200, 201200, 201
-
Versiegelersealer
-
210210
-
Körperbody
-
211211
-
Vordere FlächeFront surface
-
212212
-
Untere FlächeLower surface
-
212, 215, 216, 310212, 215, 216, 310
-
Konvexer TeilConvex part
-
213213
-
Obere FlächeUpper surface
-
214214
-
Hintere FlächeRear surface
-
220220
-
Fixierpinfixing pin
-
221221
-
Konischer AbschnittConical section
-
222222
-
Axialer AbschnittAxial section
-
300, 301300, 301
-
Überhangoverhang
-
500500
-
Steckerplug
-
510510
-
Gehäusecasing
-
520520
-
Anschlussconnection
-
520a520a
-
Spitzetop
-
510a510a
-
AnschlussaufnahmeraumTerminal receiving space
-
510b, 510c510b, 510c
-
Halterungbracket
-
510d510d
-
Nutgroove
-
511, 515511, 515
-
Verriegelungsteillocking member
-
512512
-
Führungsnutguide
-
513513
-
BefestigungsklammerCrab
-
514514
-
Konkaver TeilConcave part
-
600600
-
GegensteckerMating connector
-
601601
-
Kabelelectric wire
-
700700
-
Platinecircuit board
-
701701
-
KontaktContact
-
702702
-
Anbringungsteilmounting member
-
R, r1, r2, r3R, r1, r2, r3
-
Durchmesserdiameter
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
-
JP 4028497 [0002]JP 4028497 [0002]
-
JP 2018056078 [0062]JP 2018056078 [0062]