DE102017118589B4 - Bread dough for whole wheat mixed bread and whole wheat mixed bread - Google Patents
Bread dough for whole wheat mixed bread and whole wheat mixed bread Download PDFInfo
- Publication number
- DE102017118589B4 DE102017118589B4 DE102017118589.5A DE102017118589A DE102017118589B4 DE 102017118589 B4 DE102017118589 B4 DE 102017118589B4 DE 102017118589 A DE102017118589 A DE 102017118589A DE 102017118589 B4 DE102017118589 B4 DE 102017118589B4
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- bread
- flour
- weight
- wholemeal
- wheat
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A21—BAKING; EDIBLE DOUGHS
- A21D—TREATMENT, e.g. PRESERVATION, OF FLOUR OR DOUGH, e.g. BY ADDITION OF MATERIALS; BAKING; BAKERY PRODUCTS; PRESERVATION THEREOF
- A21D13/00—Finished or partly finished bakery products
- A21D13/02—Products made from whole meal; Products containing bran or rough-ground grain
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A21—BAKING; EDIBLE DOUGHS
- A21D—TREATMENT, e.g. PRESERVATION, OF FLOUR OR DOUGH, e.g. BY ADDITION OF MATERIALS; BAKING; BAKERY PRODUCTS; PRESERVATION THEREOF
- A21D13/00—Finished or partly finished bakery products
- A21D13/04—Products made from materials other than rye or wheat flour
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A21—BAKING; EDIBLE DOUGHS
- A21D—TREATMENT, e.g. PRESERVATION, OF FLOUR OR DOUGH, e.g. BY ADDITION OF MATERIALS; BAKING; BAKERY PRODUCTS; PRESERVATION THEREOF
- A21D13/00—Finished or partly finished bakery products
- A21D13/06—Products with modified nutritive value, e.g. with modified starch content
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A21—BAKING; EDIBLE DOUGHS
- A21D—TREATMENT, e.g. PRESERVATION, OF FLOUR OR DOUGH, e.g. BY ADDITION OF MATERIALS; BAKING; BAKERY PRODUCTS; PRESERVATION THEREOF
- A21D13/00—Finished or partly finished bakery products
- A21D13/40—Products characterised by the type, form or use
- A21D13/47—Decorated or decorative products
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A21—BAKING; EDIBLE DOUGHS
- A21D—TREATMENT, e.g. PRESERVATION, OF FLOUR OR DOUGH, e.g. BY ADDITION OF MATERIALS; BAKING; BAKERY PRODUCTS; PRESERVATION THEREOF
- A21D2/00—Treatment of flour or dough by adding materials thereto before or during baking
- A21D2/08—Treatment of flour or dough by adding materials thereto before or during baking by adding organic substances
- A21D2/24—Organic nitrogen compounds
- A21D2/26—Proteins
- A21D2/264—Vegetable proteins
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A21—BAKING; EDIBLE DOUGHS
- A21D—TREATMENT, e.g. PRESERVATION, OF FLOUR OR DOUGH, e.g. BY ADDITION OF MATERIALS; BAKING; BAKERY PRODUCTS; PRESERVATION THEREOF
- A21D2/00—Treatment of flour or dough by adding materials thereto before or during baking
- A21D2/08—Treatment of flour or dough by adding materials thereto before or during baking by adding organic substances
- A21D2/24—Organic nitrogen compounds
- A21D2/26—Proteins
- A21D2/264—Vegetable proteins
- A21D2/265—Vegetable proteins from cereals, flour, bran
Abstract
Brotteig für ein Weizenvollkornmischbrot umfassend eine Mehlmischung enthaltend einen Anteil Weizenvollkornmehl, einen Anteil Roggenvollkornmehl, wenigstens einen Anteil einer weiteren Mehlsorte, wenigstens einen weiteren Ballaststoff, gegebenenfalls weitere pflanzliche Inhaltsstoffe sowie Hefe und Wasser, wobei der Brotteig als weitere Mehlsorte Quinoamehl enthält, dadurch gekennzeichnet, dass dieser hergestellt ist ausgehend von einer Mehlmischung enthaltend 50 Gew.-% bis 70 Gew.-% Weizenvollkornmehl, 8 Gew.-% bis 20 Gew.-% Roggenvollkornmehl und 4 Gew.-% bis 10 Gew.-% Quinoamehl, wobei die Mehlmischung weiterhin 2 Gew.-% bis 6 Gew.-% Weizenkleie als Ballaststoff enthält, und wobei das Weizenvollkornmischbrot nach dem Backvorgang einen Kochsalzgehalt von weniger als 1,2 g pro 100 g Brot enthält.Bread dough for a wholemeal mixed bread comprising a flour mixture containing a proportion of wholemeal wheat flour, a proportion of wholemeal rye flour, at least a proportion of a further type of flour, at least one further roughage, optionally further vegetable ingredients as well as yeast and water, the bread dough containing quinoa flour as a further type of flour, characterized in that this is produced starting from a flour mixture containing 50% by weight to 70% by weight whole wheat flour, 8% by weight to 20% by weight whole grain rye flour and 4% by weight to 10% by weight quinoa flour, the flour mixture further contains 2% by weight to 6% by weight wheat bran as dietary fiber, and wherein the mixed wholemeal wheat bread has a table salt content of less than 1.2 g per 100 g of bread after the baking process.
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft einen Brotteig für ein Weizenvollkornmischbrot umfassend eine Mehlmischung enthaltend einen Anteil Weizenvollkornmehl, einen Anteil Roggenvollkornmehl, wenigstens einen Anteil einer weiteren Mehlsorte, wenigstens einen weiteren Ballaststoff, gegebenenfalls weitere pflanzliche Inhaltsstoffe sowie Hefe und Wasser, wobei der Brotteig als weitere Mehlsorte Quinoamehl enthält. Weiterhin betrifft die Erfindung ein daraus hergestelltes Weizenvollkornmischbrot.The present invention relates to a bread dough for a wholemeal mixed bread comprising a flour mixture containing a proportion of wholemeal wheat flour, a proportion of wholemeal rye flour, at least one proportion of a further type of flour, at least one further dietary fiber, optionally further vegetable ingredients as well as yeast and water, the bread dough containing quinoa flour as a further type of flour . Furthermore, the invention relates to a wholemeal mixed wheat bread made therefrom.
Brot gehört zum wichtigsten Grundnahrungsmittel, vor allem in der westlichen Hemisphäre der Welt. Der durchschnittliche Pro-Kopf-Brotverbrauch z.B. in Deutschland im Jahre 2013 lag bei 56 Kg, in der Türkei 104 Kg. Allein in Deutschland kennt man rund 300 Brotsorten. Das Brotaroma ist einer der angenehmsten Düfte, die wir kennen. Trotz unzähliger bekannter Brotsorten muss man jedoch feststellen, dass die heute üblichen Brotsorten nicht in ausreichendem Maße mit dem medizinischen Fortschritt im Einklang stehen bzw. die Ergebnisse der ärztlichen Erfahrung sowie der Ernährungsmedizin implementieren.Bread is one of the most important staple foods, especially in the western hemisphere of the world. The average per capita bread consumption e.g. in Germany in 2013 was 56 kg, in Turkey 104 kg. In Germany alone there are around 300 types of bread. The bread aroma is one of the most pleasant scents that we know. Despite countless well-known types of bread, however, it must be said that the types of bread that are common today are not sufficiently in line with medical progress or do not implement the results of medical experience and nutritional medicine.
In der
Aus der
In der
In der
In dem Internetartikel https://www.panasonic.com/ch/de/consumer/kuechehaushalt/brotbackautomaten/sd-zb2502bxa.html#a496b958-00fe-47d9-8f72-564f823b11f0.%20Archiviert%20in%20https://web.archive.org/web/20160609094518if /https ://www.panasonic.com/ch/de/consumer/kueche-haushalt/brotbackautomaten/sd-zb2502bxa.html betreffend Rezepte zum Panasonic Brotbackautomaten wird ein Sauerteigbrot mit Quinoamehl beschrieben, dem Flohsamenschalen als Ballastprodukt zugegeben werden. Flohsamenschalen werden nicht aus einem Getreide gewonnen, sondern aus den Samenhülsen einer Wegerichart. Da es sich hier um ein vergleichsweise kostspieliges Nahrungsmittelprodukt handelt, kommt es für einen kommerziell hergestellten Brotteig für den alltäglichen Verzehr kaum in Betracht. Das bekannte Sauerteigbrot enthält weiterhin einen hohen Anteil Quinoamehl von 30 %. Bei den für die Teigmischung verwendeten Mehlsorten handelt es sich nicht um Vollkornmehle. Der Salzgehalt ist mit 2 % bezogen auf die Mehlmischung noch vergleichsweise hoch. Außerdem wird der Teigmischung ein Teelöffel Zucker zugegeben.In the internet article https://www.panasonic.com/ch/de/consumer/kuecheHousehold/brotbackautomaten/sd-zb2502bxa.html#a496b958-00fe-47d9-8f72-564f823b11f0.%20Archived%20in%20https://web. archive.org/web/20160609094518if /https ://www.panasonic.com/ch/de/consumer/kueche-Household/brotbackautomaten/sd-zb2502bxa.html regarding recipes for the Panasonic bread maker, a sourdough bread with quinoa flour is described, the psyllium husk as ballast product are added. Flea seed shells are not obtained from a grain, but from the seed pods of a plantain species. Since this is a comparatively expensive food product, it is hardly an option for commercial bread dough for everyday consumption. The well-known sourdough bread also contains a high proportion of quinoa flour of 30%. The flours used for the batter mix are not whole grain flours. The salt content is still comparatively high at 2% based on the flour mixture. A teaspoon of sugar is also added to the batter mixture.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, einen Brotteig für ein Weizenvollkornmischbrot zur Verfügung zu stellen, welches unter ernährungsmedizinischen Gesichtspunkten optimiert wurde.The object of the present invention is to provide a bread dough for wholemeal mixed wheat bread which has been optimized from the point of view of nutritional medicine.
Die Lösung dieser Aufgabe liefert ein Brotteig für ein Weizenvollkornmischbrot der eingangs genannten Gattung mit den kennzeichnenden Merkmalen des Hauptanspruchs.The solution to this problem is provided by a bread dough for a wholemeal mixed wheat bread of the type mentioned at the outset, with the characterizing features of the main claim.
Erfindungsgemäß wird der Brotteig hergestellt ausgehend von einer Mehlmischung enthaltend 50 Gew.-% bis 70 Gew.-% Weizenvollkornmehl, 8 Gew.-% bis 20 Gew.-% Roggenvollkornmehl und 4 Gew.-% bis 10 Gew.-% Quinoamehl, wobei die Mehlmischung weiterhin 2 Gew.-% bis 6 Gew.-% Weizenkleie als Ballaststoff enthält, und wobei das Weizenvollkornmischbrot nach dem Backvorgang einen Kochsalzgehalt von weniger als 1,2 g pro 100 g Brot enthält.According to the invention, the bread dough is produced starting from a flour mixture containing 50% by weight to 70% by weight wholemeal wheat flour, 8% by weight to 20% by weight wholemeal rye flour and 4% by weight to 10% by weight quinoa flour, with the flour mixture also contains 2% by weight to 6% by weight wheat bran as dietary fiber, and the wholemeal mixed wheat bread has a salt content of less than 1.2 g per 100 g of bread after the baking process.
Erfindungsgemäß ist vorgesehen, dass der Brotteig als weitere Mehlsorte Quinoamehl enthält. Somit enthält der Brotteig insgesamt mindestens drei verschiedene Mehlsorten, nämlich ein Weizenvollkornmehl, ein Roggenvollkornmehl und mit Quinoamehl einen weiteren Mehlanteil mit einem hohen Nährstoffgehalt, der zudem den Anteil an Vitaminen erhöht und Mineralstoffe und Antioxidantien enthält. Quinoamehl erhöht weiterhin den Proteingehalt, da es wesentlich mehr Protein enthält als andere Getreidesorten und zudem ist es glutenfrei. Außerdem ist Quinoamehl basisch und verbessert daher das Säure-Base-Gleichgewicht im Körper.According to the invention, the bread dough contains quinoa flour as a further type of flour. The bread dough thus contains a total of at least three different types of flour, namely whole wheat flour, whole rye flour and quinoa flour, another flour content with a high nutrient content, which also increases the proportion of vitamins and contains minerals and antioxidants. Quinoa flour also increases the protein content because it contains significantly more protein than other grains and it's also gluten-free. In addition, quinoa flour is alkaline and therefore improves the acid-base balance in the body.
Außerdem enthält der Brotteig als weiteren Ballaststoff einen Anteil Weizenkleie. Dadurch wird zum einen der Anteil an Ballaststoffen, der ja bereits durch die Verwendung von Vollkornmehlen verbessert wurde, weiter erhöht. Zudem enthält Weizenkleie weitere wertvolle Inhaltsstoffe, wie beispielsweise Vitamine und Eisen.The bread dough also contains wheat bran as additional fiber. On the one hand, this further increases the proportion of dietary fiber, which has already been improved through the use of wholemeal flour. Wheat bran also contains other valuable ingredients such as vitamins and iron.
Eine bevorzugte Weiterbildung der Erfindung sieht vor, dass der Brotteig als weitere pflanzliche Inhaltstoffe Körner und/oder Samen und/oder Nüsse enthält. Diese erhöhen den Eiweiß- und Mineralstoffanteil im Brotteig, verbessern den Geschmack des Brotes und fügen diesem weitere Ballaststoffe hinzu.A preferred development of the invention provides that the bread dough contains grains and/or seeds and/or nuts as additional vegetable ingredients. These increase the protein and mineral content in the bread dough, improve the taste of the bread and add more fiber to it.
Als besonders vorteilhafte Samen, die in dem erfindungsgemäßen Brotteig verwendbar sind, kann man beispielsweise Chiasamen und/oder Leinsamen nennen.As particularly advantageous seeds that can be used in the bread dough according to the invention, mention may be made, for example, of chia seeds and/or linseeds.
Als bevorzugte Samen, die in dem erfindungsgemäßen Brotteig verwendbar sind, lassen sich weiterhin zum Beispiel Kürbiskerne nennen, bevorzugte Nüsse sind beispielsweise Walnüsse. Kürbiskern verbessern den Geschmack, sind eine gesunde Proteinquelle, enthalten Mineralstoffe wie zum Beispiel Magnesium, Zink, Eisen und Kupfer und sie enthalten einen verhältnismäßig hohen Anteil an mehrfach ungesättigten Fettsäuren.Pumpkin seeds can also be mentioned as preferred seeds which can be used in the bread dough according to the invention, and preferred nuts are, for example, walnuts. Pumpkin seeds improve flavor, are a healthy source of protein, contain minerals such as magnesium, zinc, iron and copper, and are relatively high in polyunsaturated fatty acids.
Die Herstellung des Brotteigs erfolgt ausgehend von einer Mehlmischung enthaltend 50 Gew.-% bis 70 Gew.-% Weizenvollkornmehl, 8 Gew.-% bis 20 Gew.-% Roggenvollkornmehl und 4 Gew.-% bis 10 Gew.-% Quinoamehl. Neben diesen Mehlsorten enthält die Teigmischung im Trockenzustand wenigstens einen weiteren Ballaststoff, gegebenenfalls weitere pflanzliche Inhaltsstoffe sowie Hefe, so dass die Summe der Anteile der hier genannten drei Mehlsorten nicht 100 Gew.-% ergibt, bezogen auf die trockene Teigmischung.The bread dough is produced starting from a flour mixture containing 50% by weight to 70% by weight wholemeal wheat flour, 8% by weight to 20% by weight wholemeal rye flour and 4% by weight to 10% by weight quinoa flour. In addition to these types of flour, the dough mixture in the dry state contains at least one other dietary fiber, optionally other vegetable ingredients and yeast, so that the sum of the proportions of the three types of flour mentioned here does not add up to 100% by weight, based on the dry dough mixture.
Es wurde bereits erwähnt, dass dem Brotteig wenigstens ein weiterer Ballaststoff zugefügt wird. Dieser weitere Ballaststoff ist Weizenkleie. Der Brotteig wird somit hergestellt ausgehend von einer Mehlmischung, die erfindungsgemäß weiterhin 2 Gew.-% bis 6 Gew.-% Weizenkleie enthält.It has already been mentioned that at least one additional dietary fiber is added to the bread dough. This additional fiber is wheat bran. The bread dough is thus produced starting from a flour mixture which, according to the invention, also contains 2% by weight to 6% by weight of wheat bran.
Es wurde bereits erwähnt, dass dem Brottteig außerdem weitere pflanzliche Inhaltsstoffe zugefügt werden. Hier sind beispielhaft Samenkörner wie Leinsamen oder Chiasamen zu nennen. Vorzugsweise wird somit der Brotteig hergestellt ausgehend von einer Mehlmischung, die weiterhin 0,7 Gew.-% bis 2 Gew.-% ungeschroteten Leinsamen enthält.It has already been mentioned that other plant-based ingredients are also added to the bread dough. Examples include seeds such as linseed or chia seeds. The bread dough is thus preferably produced starting from a flour mixture which also contains 0.7% by weight to 2% by weight of unground linseed.
Gemäß einer Weiterbildung der Erfindung enthält der Brotteig im Trockenzustand neben den vorgenannten Inhaltsstoffen vorzugsweise weiterhin einen Anteil von insgesamt 5 Gew.-% bis 15 Gew.-% einer oder mehrerer Sorten Körner und/oder Samen und/oder Nüsse. Dies können zum Beispiel Chiasamen oder Kürbiskerne sein. Als Nüsse kommen zum Beispiel Walnüsse in Betracht.According to a development of the invention, the bread dough in the dry state preferably also contains a total of 5% by weight to 15% by weight of one or more types of grains and/or seeds and/or nuts in addition to the aforementioned ingredients. These can be chia seeds or pumpkin seeds, for example. Examples of nuts are walnuts.
Die Gesamtmenge der Nüsse kann beispielsweise etwa in der gleichen Größenordnung lie gen wie die Gesamtmenge der Samenkörner oder der Gewichtsanteil der Nüsse ist sogar etwas höher als die Gesamtmenge der Samenkörner und/oder Kerne, von denen wiederum mehrere verschiedene Sorten der trockenen Teigmischung beigefügt werden können.For example, the total amount of nuts can be of the same order of magnitude as the total amount of seeds, or the proportion by weight of nuts is even slightly higher than the total amount of seeds and/or kernels, of which several different types can be added to the dry batter mix.
Der oben beschriebenen trockenen Teigmischung wird dann noch Hefe zugegeben und diese wird dann mit Wasser versetzt sowie einer geringen Menge an Salz. Danach kann diese Teigmischung beispielsweise in einem Brotbackautomaten gemischt und ausgebacken werden, sofern eine Herstellung in einem privaten Haushalt vorgesehen ist. Das erfindungsgemäße Brot ist somit zum Selbstbacken in einem haushaltsüblichen Brotbackautomaten oder auch von Hand geeignet. Selbstverständlich ist alternativ auch eine handwerkliche Herstellung in einer Bäckerei oder eine industrielle Herstellung in einem größeren Mengenansatz möglich.Yeast is then added to the dry dough mixture described above, and then water and a small amount of salt are added. This dough mixture can then be mixed and baked in a bread maker, for example, if production in a private household is planned. The bread according to the invention is therefore suitable for self-baking in a household bread maker or by hand. Alternatively, of course, manual production in a bakery or industrial production in larger quantities is also possible.
Ein weiterer Aspekt des erfindungsgemäßen Brotteigs besteht gemäß einer Weiterbildung der Erfindung darin, dass dieser wesentlich salzärmer ist als die üblichen Brotteige, wobei das Brot erfindungsgemäß nach dem Backvorgang einen Kochsalzgehalt von weniger als 1,2 g pro 100 g Brot, bevorzugt von weniger als 1,0 g pro 100 g Brot, besonders bevorzugt von weniger als 0,8 g pro 100 g Brot enthält.Another aspect of the bread dough according to the invention is, according to a further development of the invention, that it is significantly lower in salt than conventional bread dough, with the bread according to the invention having a common salt content of less than 1.2 g per 100 g of bread, preferably less than 1 .0 g per 100 g of bread, more preferably less than 0.8 g per 100 g of bread.
Ein herkömmliches Weizenvollkornbrot enthält in der Regel einen Magnesiumgehalt von bis zu 60 mg pro 100 g Brot. Der Magnesiumgehalt eines Roggenmischbrots ist mit ca. 30 mg nur etwa halb so hoch und derjenige von gewöhnlichem Weißbrot ist noch geringer. Das erfindungsgemäße Brot enthält hingegen nach dem Backvorgang wenigstens 100 mg, vorzugsweise wenigstens 130 mg Magnesium pro 100 g Brot, so dass der Magnesiumgehalt etwa bei dem doppelten Wert liegt verglichen mit einem herkömmlichen Weizenvollkornbrot.A conventional wholemeal wheat bread usually contains a magnesium content of up to 60 mg per 100 g of bread. The magnesium content of mixed rye bread is around 30 mg, only about half as high and that of ordinary white bread is even lower. The bread according to the invention, on the other hand, contains at least 100 mg, preferably at least 130 mg, of magnesium per 100 g of bread after the baking process, so that the magnesium content is approximately double that of conventional wholemeal wheat bread.
Ein herkömmliches Mischbrot enthält in der Regel etwa 160 mg bis 300 mg Kalium pro 100 g Brot. Das erfindungsgemäße Brot weist demgegenüber einen erheblich höheren Kaliumgehalt auf und enthält vorzugsweise nach dem Backvorgang wenigstens 350 mg, besonders bevorzugt wenigstens 400 mg Kalium pro 100 g Brot.A conventional mixed bread usually contains about 160 mg to 300 mg of potassium per 100 g of bread. In contrast, the bread according to the invention has a considerably higher potassium content and preferably contains at least 350 mg, particularly preferably at least 400 mg, of potassium per 100 g of bread after the baking process.
Das erfindungsgemäße Brot ist unter ernährungsmedizinischen Aspekten in mehrfacher optimiert, denn im Vergleich zu herkömmlichen am Markt befindlichen Broten weist es
- -- einen erhöhten Proteingehalt auf,
- -- einen erhöhten Anteil an Ballaststoffen,
- -- einen geringeren Anteil an frei verfügbaren ungebundenen Kohlenhydraten sowie
- -- einen geringeren Anteil an Salz.
- -- an increased protein content,
- -- an increased proportion of roughage,
- -- a lower proportion of freely available unbound carbohydrates as well as
- -- a lower proportion of salt.
Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist weiterhin ein aus einem Brotteig der zuvor beschriebenen Art hergestelltes Weizenvollkornmischbrot. Trotz des im Vergleich zu herkömmlichen Broten sehr niedrigen Salzgehalts hat das erfindungsgemäße Brot einen typischen herzhaften, den Verbraucher ansprechenden Brotgeschmack.The subject matter of the present invention is also a wholemeal mixed wheat bread made from a bread dough of the type described above. Despite the very low salt content in comparison to conventional breads, the bread according to the invention has a typical hearty bread taste which is appealing to the consumer.
Besondere Vorteile weist die erfindungsgemäße neue Brotsorte auf, weil durch die Herabsetzung des Salzgehaltes der Verzehr des Brotes der Entstehung des Bluthochdrucks vorbeugt und hilft, bereits bestehenden Blutdruck zu behandeln.
Durch den erhöhten Gehalt an Kalium und Magnesium ergibt sich ebenfalls ein günstiger Effekt auf den Bluthochdruck, denn diese Elemente sind in Kombination mit dem niedrigeren Kochsalzgehalt synergistisch wirksam in der Vorbeugung und Behandlung des Hypertonus. The new type of bread according to the invention has particular advantages, because by reducing the salt content, eating the bread prevents the development of high blood pressure and helps to treat existing blood pressure.
The increased potassium and magnesium content also has a beneficial effect on high blood pressure, because these elements, in combination with the lower sodium chloride content, are synergistically effective in the prevention and treatment of hypertension.
Der niedrige Gehalt an freier Glucose und der hohe Gehalt an gebundenen komplexen Kohlenhydraten sind sehr wichtig bei der Vorbeugung und Behandlung von Diabetes mellitus. Hervorzuheben ist weiter der sehr hohe Gehalt an Ballaststoffen, denn bereits 200 g dieses Brotes sind ausreichend, um den täglichen, wissenschaftlich empfohlenen Bedarf zu decken, der notwendig ist, um der Entstehung von Darmkrebs vorzubeugen.
Durch die erfindungsgemäße Mischung aus den verschiedenen Vollkornmehlen bietet das Brot einen knusprig-herzhaften Brotgeschmack und ein sehr angenehmes Brotaroma, welches sowohl Erwachsene als auch Kinder als Testpersonen bestätigen konnten.The low content of free glucose and the high content of bound complex carbohydrates are very important in the prevention and treatment of diabetes mellitus. The very high fiber content should also be emphasized, because just 200 g of this bread is sufficient to cover the daily, scientifically recommended requirement that is necessary to prevent the development of colon cancer.
Due to the mixture according to the invention of the various wholemeal flours, the bread offers a crispy, hearty bread taste and a very pleasant bread aroma, which both adults and children as test persons were able to confirm.
Die in den Unteransprüchen genannten Merkmale betreffen bevorzugte Weiterbildungen der erfindungsgemäßen Aufgabenlösung. Weitere Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Detailbeschreibung.The features mentioned in the dependent claims relate to preferred developments of the solution to the problem according to the invention. Further advantages of the invention result from the following detailed description.
Nachfolgend werden zunächst die wichtigsten Inhaltsstoffe eines Brotes im Hinblick auf ihre Funktion im Zusammenhang mit der erfindungsgemäßen Lösung noch einmal erläutert.In the following, the most important ingredients of a bread are explained once again with regard to their function in connection with the solution according to the invention.
1. Kochsalz (NaCI)1. Table salt (NaCl)
Kochsalz ist in der Menge von etwa 1g/Tag für die Erhaltung der Lebensprozesse unbedingt notwendig. In unserer Zeit beobachten wir aber, dass die Menschen eine Salzmenge von durchschnittlich ca. 10-15 g täglich zu sich nehmen (in Deutschland essen Männer durchschnittlich 10,0 g und Frauen 8,4 g täglich). Die Folge des erhöhten Salzkonsums ist die Entstehung der arteriellen Hypertonie (Bluthochdruck) besonders bei solchen Menschen, die eine genetische Veranlagung für die Entwicklung einer Hypertonie tragen, sog. salzsensitive Personen. Unbestritten ist jedoch, dass der hohe Blutdruck zu kardiovaskulären Erkrankungen führt wie Herzinfarkt, Schlaganfall, Nierenversagen und allgemeine Sklerose der arteriellen Gefäßwände. Wir wissen heute, dass der Salzkonsum mehr als 6 g pro Tag, insbesondere bei sog. salzsensitiven Personen (ca. 1/3 aller Menschen), zu den erwähnten Komplikationen führt. Die Verminderung der Kochsalzzufuhr unter 6 g/Tag senkt bei mindestens 1/3 der Hochdruckpatienten den Blutdruck und bei Patienten, die zusätzlich noch eine medikamentöse Therapie bekommen, „gilt dies sogar für die Mehrzahl“.
Auf der anderen Seite ist eben das Grundlebensmittel BROT einer der Hauptlieferanten von Salz, denn der durchschnittliche Salzgehalt von den auf dem Markt befindlichen Brotsorten in Deutschland wie in vielen anderen Ländern Europas beträgt ca. 1,3-1,4 g/100 g Brot (im Mittel 1,34 g/ 100 g), bei vielen Brotsorten sogar noch höher. Die Einnahme von ca. 200 g Brot pro Tag enthält ca. 2,68 g Salz insgesamt. Dazu kommt die Salzzufuhr aus anderen Lebensmitteln (Wurst, Käse, Fleisch, Soße und Suppen), so dass man schnell bei 10-15 g ankommt.Table salt is absolutely necessary in the amount of about 1g/day for the maintenance of life processes. In our time, however, we observe that people consume an average amount of salt of about 10-15 g daily (in Germany men eat an average of 10.0 g and women 8.4 g daily). The consequence of increased salt consumption is the development of arterial hypertension (high blood pressure), especially in people who are genetically predisposed to developing hypertension, so-called salt-sensitive people. However, it is undisputed that high blood pressure leads to cardiovascular diseases such as heart attacks, strokes, kidney failure and general sclerosis of the arterial vessel walls. We now know that salt consumption of more than 6 g per day leads to the complications mentioned, especially in people who are so-called salt-sensitive (approx. 1/3 of all people). Reducing the salt intake below 6 g/day lowers the blood pressure in at least 1/3 of hypertensive patients and in patients who also receive drug therapy, "this even applies to the majority".
On the other hand, the basic food BREAD is one of the main suppliers of salt, because the average salt content of the types of bread on the market in Germany, as in many other European countries, is approx. 1.3-1.4 g/100 g bread ( on average 1.34 g/ 100 g), even higher for many types of bread. The intake of about 200 g of bread per day contains about 2.68 g of salt in total. In addition, there is the salt intake from other foods (sausage, cheese, meat, sauces and soups), so that you quickly arrive at 10-15 g.
2. Kohlenhydrate2. Carbohydrates
Kohlenhydrate sind Hauptbestandteile aller Brotsorten und machen pro 100 g ca. 40-60 % aus. Allein durch Brotessen von ca. 200 g/Tag nehmen wir ca. 100g Kohlenhydrate ein. Dazu kommt, dass die Kohlenhydrate auch in Müsli, Kartoffeln, Obst, Milchprodukten und in vielen Fruchtsäften vorhanden sind. Die benötigte Kohlenhydratmenge pro Tag sollte aber nach den allgemeinen wissenschaftlichen Empfehlungen rund die Hälfte der benötigten Gesamtenergie liefern. Wir wissen, dass der übermäßige Verzehr von Kohlenhydraten zu Adipositas (Übergewicht), Entstehung des Diabetes Typ II und den daraus resultierenden schweren krankhaften Komplikationen führt.Carbohydrates are the main components of all types of bread and make up around 40-60% per 100 g. Just by eating about 200 g of bread per day, we take in about 100 g of carbohydrates. In addition, carbohydrates are also found in muesli, potatoes, fruit, dairy products and many fruit juices. However, according to general scientific recommendations, the required amount of carbohydrates per day should provide around half of the total energy required. We know that excessive consumption of carbohydrates leads to obesity (overweight), the development of type II diabetes and the serious medical complications that result from it.
3. Ballaststoffe3. Fiber
Ballaststoffe sind diejenigen Bestandteile der Nahrungsmittel, die im Dünndarm weder verdaut noch absorbiert werden können z.B. Kohlenhydratpolymere (Cellulose, Pentosane, Lignin, Pektin usw.) und werden unverdaut durch den Darm ausgeschieden. Diese Stoffe spielen aber eine wichtige Rolle im Körper: Sie können cholesterinbindende Aufgaben übernehmen, wodurch weniger Cholesterin in die Blutbahn gelangt. Auch die Kohlenhydrate werden durch Ballaststoffe verlangsamt von den Darmzellen aufgenommen, wodurch der Blutzuckerspiegel nicht so steil im Blut ansteigen kann, was für die Diabetiker von großer Bedeutung ist. Die ballaststoffreiche präventiv (vorbeugend) der Entstehung folgender Krankheiten entgegenwirken: Obstipation, Divertikulose, Kolonpolypen, Kolonkarzinom, Hämorrhoiden, Cholesteringallensteine, Adipositas, Hyperlipoproteinämie, Hypertonie und Diabetes mellitus. Ballaststoffe im Allgemeinen fördern die Verdauung und sorgen für die regelmäßigen Stuhlentleerungen.Dietary fibers are those components of food that cannot be digested or absorbed in the small intestine, e.g. carbohydrate polymers (cellulose, pentosans, lignin, pectin, etc.) and are excreted undigested through the intestine. However, these substances play an important role in the body: They can take over cholesterol-binding tasks, which means that less cholesterol gets into the bloodstream. The carbohydrates are also absorbed more slowly by the intestinal cells due to roughage, which means that the blood sugar level cannot rise so steeply in the blood, which is of great importance for diabetics. The high-fiber preventively counteract the development of the following diseases: constipation, diverticulosis, colon polyps, colon carcinoma, hemorrhoids, cholesterol gallstones, obesity, hyperlipoproteinemia, hypertension and diabetes mellitus. Fiber in general promotes digestion and ensures regular bowel movements.
4. Eiweiß4. Albumen
Eiweiße sind lebensnotwendige Bausteine unseres Körpers, weshalb die tägliche Einnahme von Eiweißstoffen bei Erwachsenen von 0,8 g/Kg KG (des Körpergewichts) empfohlen wird. Zur Vorbeugung des Verlustes an Muskelmasse wird bei Menschen höheren Alters eine Eiweißzufuhr von 1,2 - 2,0 g/Kg KG vorgeschlagen. Bei Kindern, in der Schwangerschaft, bei stillenden Müttern und bei besonderen Körperbelastungen ist der Eiweißbedarf erhöht. Um eine genügende Menge an Eiweißen zu sich zu nehmen, sollte auch das Grundnahrungsmittel Brot einen beträchtlichen Anteil beisteuern.Proteins are vital building blocks of our body, which is why a daily intake of proteins of 0.8 g/kg body weight (of body weight) is recommended for adults. To prevent the loss of muscle mass, a protein intake of 1.2 - 2.0 g/kg body weight is recommended for older people. The need for protein is increased in children, during pregnancy, in breastfeeding mothers and in the case of particular physical stress. In order to consume a sufficient amount of protein, the staple food bread should also contribute a significant proportion.
5. Fette5. Fats
Fette sind die wichtigsten Energiereserven im Organismus und sollten etwa 30% der Gesamtnahrungsenergie ausmachen. Dabei sollte das aufgenommene Fett unbedingt einfach und mehrfach ungesättigte Fettsäuren enthalten, denn Linol- und alpha- Linolensäure bzw. die langkettigen omega-3-Fettsäuren (Eicosapentaensäure) und omega-6-Fettsäuren (Docosahexaensäure) sind essentiell, d.h. sie können im menschlichen Organismus nicht selbstständig oder nicht in ausreichender Menge hergestellt werden, so dass sie von außen in den Körper zugeführt werden müssen. Die Bedeutung der Omega-Fettsäuren im optimalen Verhältnis äußert sich in einer verbesserten Funktion der weißen Blutkörperchen (Granulozyten) in Richtung einer Stärkung der Abwehr gegen die verschiedenen Infektionen sowie in der Ermöglichung der Funktion des Nervensystems als auch der Vorbeugung von Arteriosklerose.Fats are the most important energy reserves in the organism and should make up around 30% of the total food energy. The fat consumed should definitely contain monounsaturated and polyunsaturated fatty acids, such as linoleic and alpha-linolenic acid or the long-chain omega-3 fatty acids (eicosapentaenoic acid) and omega-6 fatty acids (docosahexaenoic acid) are essential, ie they cannot be produced independently in the human organism or not in sufficient quantities, so that they have to be supplied to the body from outside. The importance of omega fatty acids in the optimal ratio is reflected in an improved function of the white blood cells (granulocytes) in the direction of strengthening the defense against various infections, enabling the functioning of the nervous system and preventing arteriosclerosis.
6. Kalium-, Magnesium-, Zinkgehalt6. Potassium, magnesium, zinc content
Mineralstoffe wie insbesondere Kalium, Magnesium und Zink in dem wichtigsten Nahrungsmittels BROT müssen ebenso berücksichtigt werden, denn sie spielen bei der Abwicklung der verschiedenen Körperprozesse eine besonders wichtige Rolle.
Das Hauptanliegen der vorliegenden Erfindung bestand daher darin, die Brotzusammensetzung so zu wählen, dass sie dem heutigen Stand der medizinischen und ernährungswissenschaftlichen Kenntnisse entspricht.Minerals such as potassium, magnesium and zinc in the most important foodstuff, BREAD, must also be taken into account because they play a particularly important role in the various body processes.
The main concern of the present invention was therefore to select the bread composition in such a way that it corresponds to the current state of medical and nutritional knowledge.
Nachfolgend wird die vorliegende Erfindung anhand eines konkreten Ausführungsbeispiels näher erläutert.The present invention is explained in more detail below using a specific exemplary embodiment.
Methodik und Vorgehensweisemethodology and approach
Für die Gewinnung einer Brotsorte, die dem wissenschaftlichen Fortschritt der medizinischen Forschung Stand hält, wurden gemäß einer bevorzugten Variante der Erfindung die folgenden Bestandteile gewählt:
- 1. Wasser
- 2. (Bio-)Weizenvollkornmehl
- 3. (Bio)-Roggenvollkornmehl
- 4. (Bio)-Quinoamehl
- 5. (Bio)-Weizenkleie
- 6. Weitere Zutaten: (Bio)-Chia-samen, Walnüsse, Kürbiskerne, Leinsamen (ungeschrotet), Trockenhefe und Salz
- 1. water
- 2. (Organic) whole wheat flour
- 3. (Organic) wholemeal rye flour
- 4. (Organic) quinoa flour
- 5. (Organic) wheat bran
- 6. Other ingredients: (organic) chia seeds, walnuts, pumpkin seeds, flaxseeds (uncrushed), dry yeast and salt
Die entsprechenden Bio-Mehle, Bio-Samen etc. werden bevorzugt verwendet, um sicher zu stellen, dass nicht ungewollt Schadstoffe wie Pestizide, Düngemittel etc. aus dem Getreideanbau in den Inhaltsstoffen für den Brotteig enthalten sind.The corresponding organic flours, organic seeds, etc. are preferably used to ensure that the ingredients for the bread dough do not contain unintentional pollutants such as pesticides, fertilizers, etc. from grain cultivation.
Beispiel:Example:
Herstellung eines erfindungsgemäßen Brotes:Production of a bread according to the invention:
In einen Wasserbehälter eines Moulinex Uno OW3101 Brotbackautomaten werden 450 ml Wasser gegeben, 7 g Meersalz (NaCI) hinzugefügt und die Lösung wird umgerührt.Into a water tank of a Moulinex Uno OW3101 bread maker is placed 450 ml water, 7 g sea salt (NaCl) added and the solution stirred.
Die Mehlmischung wird auf folgende Weise vorbereitet:
- In einen größeren Glasbehälter auf einer Küchenwaage werden 450 g Bio-Weizenvollkornmehl gegeben, danach 50 g Bio-Quinoamehl, dann 100 g Bio-Roggenvollkornmehl, 30 g. Bio-Weizenkleie, 7 g Trockenhefe und zum Schluss eine gemahlene Mischung bestehend aus 50 g Walnüssen, 15 g Bio-Chia-Samen, 15 g Kürbiskerne und 10 g ungeschrotete Leinsamen. Die so vorbereitete Mehlmasse wog am Ende 727 g. Sie wurde gut durchgemischt und anschließend in den Wasser-Salz-Behälter des Moulinex Brotbackautomaten hineingeschüttet. Anschließend wird der Wasser- und Mehlbehälter in den Automaten zurückgebracht. Am Backautomaten wird das Programm gewählt, nach welchem die Backprozesse in 3,09 Std. vollzogen werden. Eine Stunde vor der Beendigung des Backprozesses wird auf die Oberfläche des aufgegangenen Teigs ein Ausstecher aufgedrückt, mittels dessen ein Logo den Brotlaib aufgebracht wird. Das so angefertigte Brot wird am Ende aus dem Backbehälter herausgenommen und das Brot wird auf eine hölzerne Unterlage zum Abkühlen hingestellt. Nach 12-stündiger Abkühlung wog das Brot 1053 g.
- In a larger glass container on a kitchen scale, add 450 g organic whole wheat flour, then 50 g organic quinoa flour, then 100 g organic whole rye flour, 30 g. Organic wheat bran, 7 g dry yeast and finally a ground mixture consisting of 50 g walnuts, 15 g organic chia seeds, 15 g pumpkin seeds and 10 g uncrushed linseed. The flour mass prepared in this way finally weighed 727 g. It was mixed well and then poured into the water and salt container of the Moulinex bread maker. The water and flour container is then returned to the machine. The program is selected on the baking machine, according to which the baking processes are completed in 3.09 hours. An hour before the end of the baking process, a cutter is pressed onto the surface of the risen dough, using which a logo is applied to the loaf of bread. The bread made in this way is finally removed from the baking container and the bread is placed on a wooden base to cool. After 12 hours of cooling, the bread weighed 1053 g.
Nachfolgend ist die Laboranalyse eines nach dem obigen Verfahren hergestellten Brotes wiedergegeben:Below is the laboratory analysis of a bread made using the above process:
Chemische Untersuchung:Chemical examination:
*: der angegebene Wert entspricht der Bestimmungsgrenze.
*: the given value corresponds to the limit of quantification.
Das erfindungsgemäße Brot enthält nur etwa 0,73 g Salz pro 100 g Brot und somit nur etwa die Hälfte des Salzgehaltes der meisten in Deutschland üblichen Brotsorten. Dieser deutlich verringerte Salzgehalt trägt zur Vorbeugung und Behandlung von hohem Blutdruck bei. Bei Versuchen im Rahmen der vorliegenden Erfindung konnte gezeigt werden, dass der Brotgeschmack durch den niedrigen Salzgehalt überraschender Weise nicht beeinträchtigt wird. Da die Salzempfindung des Menschen meistens von der Gewöhnung abhängig ist, ist eine langsame Reduktion an Salz bei der Ernährung unproblematisch und führt dazu, dass der Verbraucher den niedrigen Salzgehalt des Brotes nicht als störend empfindet.The bread according to the invention contains only about 0.73 g of salt per 100 g of bread and thus only about half the salt content of most types of bread customary in Germany. This significantly reduced salt content helps prevent and treat high blood pressure. In tests within the scope of the present invention, it was possible to show that, surprisingly, the taste of the bread is not impaired by the low salt content. Since people's perception of salt mostly depends on getting used to it, a gradual reduction in salt in the diet is unproblematic and means that the consumer does not find the low salt content of the bread disturbing.
Mit 449 mg/100 g Brot ist das Brot sehr kaliumreich. Der Kaliumgehalt entspricht etwa demjenigen von frischen Banane, die als kaliumreiches Obst bekannt sind. Auch dieser erhöhte Kaliumgehalt kann beispielsweise zur Bekämpfung von hohem Blutdruck dienen. Da der Kaliumgehalt bei dem erfindungsgemäßen Brot angegeben werden kann, ergibt sich ein Vorteil für Patienten mit einer Nierenschwäche, insbesondere Dialysepatienten, da diese Personen in der Regel das Kalium bilanzieren müssen, da die Kaliumkonzentration im Blut nicht ausreichend über die Nieren reguliert werden kann.With 449 mg/100 g bread, the bread is very rich in potassium. The potassium content is about the same as that of fresh bananas, which are known to be a potassium-rich fruit. This increased potassium content can also be used, for example, to combat high blood pressure. Since the potassium content can be specified in the bread according to the invention, there is an advantage for patients with renal insufficiency, in particular Dialysis patients, as these people usually have to balance the potassium, since the potassium concentration in the blood cannot be adequately regulated by the kidneys.
Das Brot enthält etwa 16,2 g Ballaststoff pro 100 g Brot, was ein Wert ist, der höher liegt als bei allen anderen in Deutschland auf dem Markt befindlichen Brotsorten. Bei einem Verzehr von 200 g dieses Brotes wird bereits die empfohlene Einnahme von mindestens 30 g Ballaststoff am Tag erreicht. Die Ballaststoffaufnahme sollte bei Diabetikern mit mehr als 40 g/Tag noch höher liegen. Durch die gewählte Kombination aus Weizenvollkornmehl, Roggenvollkornmehl, Quinoa-Mehl und Weizenkleie konnte die Ballaststoffmenge gegenüber bekannten Brotsorten erheblich gesteigert werden.The bread contains around 16.2 g of fiber per 100 g of bread, which is higher than any other type of bread on the German market. With a consumption of 200 g of this bread, the recommended intake of at least 30 g fiber per day is already achieved. Dietary fiber intake should be even higher for diabetics at more than 40 g/day. Due to the selected combination of whole wheat flour, whole rye flour, quinoa flour and wheat bran, the amount of dietary fiber could be significantly increased compared to known types of bread.
Das Brot liefert etwa 2,17 mg/100 g an Zink, ein Mineral, welches für den Eiweiß, Fett- und Kohlenhydratstoffwechsel wichtig ist und auch Bestandteil des wichtigen Hormons Insulin ist. Das Brot liefert 141 mg/100 g an Magnesium. Bereits beim Verzehr von etwa 250 g dieses Brotes wird die für Männer empfohlene tägliche Zufuhr an Magnesium von 350 mg/Tag erreicht. Eine ausreichende Menge an Magnesium trägt zur positiven Beeinflussung des Blutdrucks bei.The bread provides around 2.17 mg/100 g of zinc, a mineral that is important for protein, fat and carbohydrate metabolism and is also a component of the important hormone insulin. The bread provides 141 mg/100 g of magnesium. The daily intake of magnesium of 350 mg/day recommended for men is achieved by eating around 250 g of this bread. A sufficient amount of magnesium contributes to the positive influence on blood pressure.
Das erfindungsgemäße Brot enthält ca. 0,75 g an omega-3-Fettsäuren pro 100 g Brot und somit eine ausreichende Menge zur Versorgung des Körpers mit diesen lebenswichtigen Fettsäuren. Insgesamt enthält das Brot etwa 5,83 g Fett pro 100 g Brot, wovon der größte Anteil auf die mehrfach ungesättigten Fettsäuren entfällt, während der Anteil an trans-Fettsäuren vernachlässigbar gering ist. Die Herkunft der omega-3-Fettsäuren im Brot stammt aus den Walnüssen, Leinsamen, Chiasamen und Kürbiskernen. Das praktisch nicht vorhanden sein der trans-Fettsäuren ist sehr vorteilhaft, da diese Substanzen für die Entstehung von Arteriosklerose und das Risiko, Herz-Kreislauferkrankungen zu entwickeln, verantwortlich gemacht werden. Andererseits wirkt der hohe Anteil an omega-3-Fettsäuren günstig bei der Vorbeugung und Therapie von kardiovaskulären Erkrankungen.The bread according to the invention contains about 0.75 g of omega-3 fatty acids per 100 g of bread and thus a sufficient amount to supply the body with these essential fatty acids. Overall, the bread contains around 5.83 g of fat per 100 g of bread, of which the largest proportion is polyunsaturated fatty acids, while the proportion of trans fatty acids is negligible. The origin of the omega-3 fatty acids in bread comes from walnuts, linseed, chia seeds and pumpkin seeds. The fact that trans-fatty acids are practically absent is very advantageous, since these substances are held responsible for the development of arteriosclerosis and the risk of developing cardiovascular diseases. On the other hand, the high proportion of omega-3 fatty acids has a beneficial effect in the prevention and treatment of cardiovascular diseases.
Das erfindungsgemäße Brot enthält etwa 8,37 g Eiweiß pro 100 g Brot. Bei einem Verzehr von 200 g täglich wird dem Körper bereits ein beträchtlicher Anteil des für den Organismus notwendigen Eiweißes zugeführt.The bread according to the invention contains about 8.37 g of protein per 100 g of bread. With a daily consumption of 200 g, the body is already supplied with a considerable proportion of the protein necessary for the organism.
Das erfindungsgemäße (Bio)-weizenvollkornmischbrot enthält 29,1 g Kohlenhydrate pro 100 g Brot, wovon lediglich 1,94 g auf Zucker entfallen, davon 1,02 g /100 g Glucose. Die meisten Kohlenhydrate sind somit in komplexen Verbindungen enthalten, so dass die Resorption deutlich verlangsamt erfolgt. Dies ist für die Vorbeugung von Diabetes mellitus und seine Behandlung von großem Vorteil.The (organic) wholemeal wheat bread according to the invention contains 29.1 g of carbohydrates per 100 g of bread, of which only 1.94 g are sugar, of which 1.02 g/100 g glucose. Most carbohydrates are therefore contained in complex compounds, so that absorption is significantly slower. This is of great benefit for the prevention of diabetes mellitus and its treatment.
Claims (9)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202017001878.0 | 2017-04-08 | ||
DE202017001878.0U DE202017001878U1 (en) | 2017-04-08 | 2017-04-08 | Dom - organic wholemeal mixed bread. A new type of bread, the composition of which is based on nutritional knowledge. |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102017118589A1 DE102017118589A1 (en) | 2018-10-11 |
DE102017118589B4 true DE102017118589B4 (en) | 2022-10-06 |
Family
ID=59295382
Family Applications (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE202017001878.0U Expired - Lifetime DE202017001878U1 (en) | 2017-04-08 | 2017-04-08 | Dom - organic wholemeal mixed bread. A new type of bread, the composition of which is based on nutritional knowledge. |
DE102017118589.5A Active DE102017118589B4 (en) | 2017-04-08 | 2017-08-15 | Bread dough for whole wheat mixed bread and whole wheat mixed bread |
Family Applications Before (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE202017001878.0U Expired - Lifetime DE202017001878U1 (en) | 2017-04-08 | 2017-04-08 | Dom - organic wholemeal mixed bread. A new type of bread, the composition of which is based on nutritional knowledge. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (2) | DE202017001878U1 (en) |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE530726C (en) | 1930-02-12 | 1931-07-31 | Missionshaus St Augustin | Process for making whole wheat bread |
EP1250844A2 (en) | 2001-04-18 | 2002-10-23 | VK Mühlen Food Service GmbH | Dough for baking containing vegetable material |
DE202015104091U1 (en) | 2015-08-05 | 2015-10-08 | Ernst Böcker Gmbh & Co. Kg | Vegan baked good or baking mix |
EP3078272A1 (en) | 2015-03-13 | 2016-10-12 | Generale Biscuit | Bakery product |
-
2017
- 2017-04-08 DE DE202017001878.0U patent/DE202017001878U1/en not_active Expired - Lifetime
- 2017-08-15 DE DE102017118589.5A patent/DE102017118589B4/en active Active
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE530726C (en) | 1930-02-12 | 1931-07-31 | Missionshaus St Augustin | Process for making whole wheat bread |
EP1250844A2 (en) | 2001-04-18 | 2002-10-23 | VK Mühlen Food Service GmbH | Dough for baking containing vegetable material |
EP3078272A1 (en) | 2015-03-13 | 2016-10-12 | Generale Biscuit | Bakery product |
DE202015104091U1 (en) | 2015-08-05 | 2015-10-08 | Ernst Böcker Gmbh & Co. Kg | Vegan baked good or baking mix |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
Rezepte zum Panasonic Brotbackautomaten SD-ZB2502BXA. URL: https://www.panasonic.com/ch/de/consumer/kueche-haushalt/brotbackautomaten/sd-zb2502bxa.html#a496b958-00fe-47d9-8f72-564f823b11f0. Archiviert in https://web.archive.org/web/20160609094518if_/https://www.panasonic.com/ch/de/consumer/kueche-haushalt/brotbackautomaten/sd-zb2502bxa.html am 9.6.2016. [abgerufen am 25.3.2021] |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE202017001878U1 (en) | 2017-06-19 |
DE102017118589A1 (en) | 2018-10-11 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3160236B1 (en) | Composition for low-gluten and low-carbohydrate baked and pastry goods | |
DE602004004273T2 (en) | PROCESSING OF TEFF FLOUR | |
DE202009013228U1 (en) | Gluten-free foods | |
DE60133093T2 (en) | COMPOSITION CONTAINING RESISTANT STARCH AND UNSATURATED FAT | |
US6413562B2 (en) | Healthy bread crumbs | |
CN103783392A (en) | Lotus leaf noodles and processing method thereof | |
DE102020120443A1 (en) | LOW-CARBON, GLUTEN-FREE, HIGH-PROTEIN AND HIGH-FIBRE WHITE FLOUR PASTRY SUBSTITUTE | |
EP3484308A1 (en) | Use of low-gluten flour compositions for producing foodstuffs porridge | |
AT9618U1 (en) | FLOUR MIXTURE AND BREAD MADE FROM THIS FLUID MIXTURE | |
DE102017118589B4 (en) | Bread dough for whole wheat mixed bread and whole wheat mixed bread | |
EP1448064A1 (en) | Dosage form of aleuron | |
CN101115401A (en) | Bakery and pasta products comprising acidified chitosan | |
DE3700953C2 (en) | High-fiber soft pastries and process for their production | |
DE1930644B2 (en) | Method of making a dough | |
DE2917239A1 (en) | FOOD | |
KR102425902B1 (en) | Manufacturing method of noodle snacks for companion animals and noodle snacks for companion animals thereby the same that | |
DE2707236C3 (en) | Production of diet bread from Chinese naked kernel oats | |
KR101578666B1 (en) | Manufacturing method of Korea hot pepper paste pencake using sap of Acer mono | |
CN104957597A (en) | Manufacturing method for novel pumpkin seed health food | |
DE202006018834U1 (en) | Composition with a milled grain product, useful for therapeutic or preventive treatment of diseases e.g. cancer, comprises carbohydrate portion and fats e.g. omega-3-fatty acid and proteins | |
RU146138U1 (en) | COMPOSITION FOR MAKING CEREAL BREAD AND CONFECTIONERY | |
DE202023101801U1 (en) | Low-carbohydrate, high-protein and high-fiber dry pasta | |
DE4124130C1 (en) | Ready to cook dough prod. - comprises dough of hard wheat semolina, eggs, dried fruit and nuts and oat flakes, formed into noodles and dried | |
DE202018000475U1 (en) | Preparation of an innovative, extruded barley-based muesli crispy flake mixture | |
CH506950A (en) | Mixture of starches, sugar and binder for - low protein content food articles |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R082 | Change of representative |
Representative=s name: DUDA, RAFAEL THOMAS, DIPL.-ING. DR. RER. NAT., DE Representative=s name: FRITZ & BRANDENBURG PATENTANWAELTE, DE |
|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R082 | Change of representative |
Representative=s name: DUDA, RAFAEL THOMAS, DIPL.-ING. DR. RER. NAT., DE Representative=s name: FRITZ & BRANDENBURG PATENTANWAELTE, DE |
|
R082 | Change of representative |
Representative=s name: DUDA, RAFAEL THOMAS, DIPL.-ING. DR. RER. NAT., DE |
|
R016 | Response to examination communication | ||
R018 | Grant decision by examination section/examining division | ||
R020 | Patent grant now final |