DE102015202018A1 - Interior fitting for motor vehicles - Google Patents
Interior fitting for motor vehicles Download PDFInfo
- Publication number
- DE102015202018A1 DE102015202018A1 DE102015202018.5A DE102015202018A DE102015202018A1 DE 102015202018 A1 DE102015202018 A1 DE 102015202018A1 DE 102015202018 A DE102015202018 A DE 102015202018A DE 102015202018 A1 DE102015202018 A1 DE 102015202018A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- material layer
- decorative material
- light guide
- interior fitting
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R13/00—Elements for body-finishing, identifying, or decorating; Arrangements or adaptations for advertising purposes
- B60R13/02—Internal Trim mouldings ; Internal Ledges; Wall liners for passenger compartments; Roof liners
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R13/00—Elements for body-finishing, identifying, or decorating; Arrangements or adaptations for advertising purposes
- B60R13/02—Internal Trim mouldings ; Internal Ledges; Wall liners for passenger compartments; Roof liners
- B60R2013/0287—Internal Trim mouldings ; Internal Ledges; Wall liners for passenger compartments; Roof liners integrating other functions or accessories
Abstract
Die Erfindung betrifft ein Innenausstattungsteil für Kraftfahrzeuge mit einem Trägersubstrat und eine das Trägersubstrat zumindest bereichsweise drapierende Dekormaterialschicht (2), welche eine A-Seite und eine gegenüberliegende B-Seite aufweist. Mindestens ein Lichtleiter (1) ist mit Hilfe einer die Mantelfläche (M) des Lichtleiters (1) zumindest bereichsweise überdeckenden Tasche (T) an der Dekormaterialschicht (2) befestigt.The invention relates to an interior trim part for motor vehicles with a carrier substrate and a carrier material at least partially draping decorative material layer (2) having an A-side and an opposite B-side. At least one optical waveguide (1) is fastened to the decorative material layer (2) by means of a pocket (T) which at least partially covers the lateral surface (M) of the optical waveguide (1).
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Innenausstattungsteil für Kraftfahrzeuge. The present invention relates to an interior trim part for motor vehicles.
In den Innenräumen von Kraftfahrzeugen kommen Innenausstattungsteile zum Einsatz, die beispielsweise zur Verkleidung von Karosserieelementen im Bereich der Türen eingesetzt werden. Auch in anderen Bereichen des Innenraums des Kraftfahrzeugs werden verkleidende Innenausstattungsteile eingesetzt. As Beispiel hierzu seien das Cockpit, die Instrumententafel oder andere Ausstattungsteile genannt. Diese Innenverkleidungsteile bestehen beispielsweise aus verschiedenen Kunststoffmaterialien, Stoffmaterialien oder hochwertigeren Materialien wie Leder, sowie einer Kombination hiervon. In the interior of motor vehicles interior parts are used, which are used for example for the cladding of body panels in the door area. In other areas of the interior of the motor vehicle lining interior parts are used. As an example, the cockpit, the instrument panel or other equipment parts may be mentioned. These interior trim parts consist for example of various plastic materials, fabric materials or higher quality materials such as leather, and a combination thereof.
Innenverkleidungsteile dieser Art dienen häufig nicht nur zur reinen Verkleidung von Karosserieelementen oder dergleichen, sondern dienen zunehmend dazu, die Aufmerksamkeit bei Konsumenten zu erzeugen und das gesamte Erscheinungsbild des Fahrzeuges aufzuwerten. Von daher ist die Innenausstattung eines Fahrzeuges im wachsenden Maße ein wichtiges Unterscheidungsmerkmal und soll Stil und Ambiente nach den Wünschen des Autokäufers schaffen. Interior trim parts of this type often serve not only for the mere cladding of bodywork elements or the like, but increasingly serve to attract the attention of consumers and to enhance the overall appearance of the vehicle. Therefore, the interior of a vehicle is increasingly an important differentiator and should create style and ambience according to the wishes of the car buyer.
Insbesondere besteht in diesem Zusammenhang auch ein Bedarf nach Lichtlösungen, die sich harmonisch in das Designthema des Fahrzeuginnenraums einfügen. Ein in der Fachwelt bestehender Wunsch ist es, in einer möglichst leicht zu realisierenden Weise und ohne einer übermäßigen Umstrukturierung der Innenausstattungsteile eine möglichst einzigartige Beleuchtung des Innenraums realisieren zu können, um abnehmerspezifisch verschiedenen Stilrichtungen erzeugen zu können, angefangen von der Reduzierung auf das Wesentliche, Hervorhebung der Sportlichkeit oder bis hin zum Luxusambiente. Hierbei liegt die Erkenntnis zugrunde, dass eine gut konzipierte und integrierte Beleuchtung das Gefühl von Wohlbehagen vermittelt und eine starke emotionale Verbindung zu dem Fahrzeug herstellt. Darüber hinaus verbessert sie die Fahrsicherheit bei Nacht, indem sie Bedienelemente, Staufächer oder auch Stauräume illuminiert. In particular, there is also a need in this context for lighting solutions that harmoniously fit into the design theme of the vehicle interior. A desire existing in the art is to be able to realize as unique a lighting of the interior as possible in a way that is as easy as possible and without excessive restructuring of the interior parts, in order to be able to produce different types of different styles, starting with the reduction to the essentials, highlighting the sportiness or up to the luxury ambience. This is based on the insight that a well-designed and integrated lighting conveys the feeling of well-being and creates a strong emotional connection to the vehicle. It also improves driving safety at night by illuminating controls, storage compartments or stowage compartments.
Aus dem Stand der Technik ist es in diesem Zusammenhang bekannt, insbesondere im Bereich des Armaturenbretts und der Mittelkonsole eine Hinterleuchtung in den entsprechenden Innenverkleidungsteilen zu integrieren. Eine solche Hinterleuchtung hat allerdings den Nachteil, dass diese nur mit beträchtlichem Aufwand an die Wünsche des Abnehmers angepasst werden kann. From the prior art, it is known in this context, especially in the area of the dashboard and the center console to integrate a backlight in the corresponding interior trim parts. However, such a backlighting has the disadvantage that it can be adapted only with considerable effort to the wishes of the customer.
Gemäß anderen Lösungen werden Leuchtdioden in den Innenverkleidungsteilen integriert. Dieser Ansatz eignet sich ebenfalls nicht dazu, individuelle Beleuchtungslösungen mit möglichst geringem Aufwand zu integrieren. According to other solutions, LEDs are integrated in the interior trim parts. This approach is also not suitable for integrating individual lighting solutions with the least possible effort.
Darüber hinaus ist es bekannt, für die Innenraumbeleuchtung Lichtleiter zu verwenden. Hierbei handelt es sich üblicherweise um Lichtleiter mit einer quadratischen Grundfläche, die etwas größer ist als die von einer Blende freigegebene Sichtfläche im Innenverkleidungsteil. Verwendete Materialien sind beispielsweise transparentes PMMA (Polymetylmetacrylat bzw. Plexiglas) oder Polycarbonat. Über die Seitenflächen der Lichtleiter wird Licht eingekoppelt. Punktuell angeordnete Lichtquellen, meist entlang einer oder zweier gegenüberliegender Seite, speisen den Lichtleiter. Der Lichttransport innerhalb des Lichtleiters erfolgt über Totalreflektion (TIR). Um Licht gezielt aus dem Lichtleiter auszukoppeln, werden Störstellen generiert, welche die TIR-Bedingung unterbinden. In addition, it is known to use light conductors for the interior lighting. This is usually a light guide with a square base, which is slightly larger than the exposed by a panel visible surface in the interior trim part. Used materials are, for example, transparent PMMA (polymethyl methacrylate or plexiglass) or polycarbonate. Light is coupled in through the side surfaces of the light guides. Pointed light sources, usually along one or two opposite sides, feed the light guide. The light transport within the light guide takes place via total reflection (TIR). In order to decouple light specifically from the light guide, impurities are generated which prevent the TIR condition.
Die aus dem Stand der Technik bekannten und vorstehend kurz beschriebenen Lösungen zur personalisierten Beleuchtung eines Fahrzeuginnenraums weisen insbesondere den Nachteil auf, dass diese Beleuchtungslösungen nur mit relativ hohem Aufwand im Fahrzeuginnenraum implementiert werden können. The solutions known from the prior art and briefly described above for the personalized lighting of a vehicle interior have in particular the disadvantage that these lighting solutions can be implemented only with relatively high effort in the vehicle interior.
Des Weiteren lassen sich die bekannten Beleuchtungslösungen häufig nicht harmonisch in das Designthema des Fahrzeuginnenraums einfügen, da hierfür zusätzlicher Einbauraum für die zur Beleuchtungslösung gehörenden Komponenten benötigt wird. Furthermore, the known lighting solutions often can not harmoniously fit into the design theme of the vehicle interior, since this additional installation space for the components belonging to the lighting solution is needed.
Auf Grundlage dieser Problemstellung liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein optisch ansprechendes Innenausstattungsteil für Kraftfahrzeuge anzugeben, mit welchem in einer möglichst einfachen und kosteneffizienten Weise personalisierte Beleuchtungslösungen für den Fahrzeuginnenraum realisierbar sind. Based on this problem, the invention has for its object to provide a visually appealing interior trim for motor vehicles, with which in a simple and cost-effective manner personalized lighting solutions for the vehicle interior can be realized.
Im Hinblick auf das Innenausstattungsteil wird die der Erfindung zugrunde liegende Aufgabe durch den Gegenstand des unabhängigen Patentanspruchs 1 gelöst, wobei vorteilhafte Weiterbildungen in den abhängigen Patentansprüchen angegeben sind. With regard to the interior trim part, the object underlying the invention is achieved by the subject matter of the
Demgemäß wird erfindungsgemäß ein Innenausstattungsteil für Kraftfahrzeuge vorgeschlagen, welches ein Trägersubstrat und eine das Trägersubstrat zumindest bereichsweise drapierende Dekormaterialschicht mit einer A-Seite und einer gegenüberliegende B-Seite aufweist. Mindestens ein Lichtleiter ist mit Hilfe einer die Mantelfläche des Lichtleiters zumindest bereichsweise überdeckenden Tasche an der Dekormaterialschicht befestigt. Accordingly, an interior trim part for motor vehicles is proposed according to the invention, which has a carrier substrate and a carrier material at least partially draped decorative material layer with an A-side and an opposite B-side. At least one light guide is with the help of a the lateral surface of Light guide attached at least partially covering pocket on the decorative material layer.
Zum Ausbilden der Tasche kommen unterschiedliche Ausführungsformen in Frage. Gemäß einem Aspekt der vorliegenden Erfindung wird die Tasche gebildet durch ein zumindest bereichsweise in Längsrichtung des Lichtleiters verlaufendes Band, welches über seine beiden zumindest bereichsweise in Längsrichtung des Lichtleiters verlaufenden Seitenbereiche mit der Dekormaterialschicht verbunden ist. In diesem Zusammenhang ist es insbesondere denkbar, wenn die Seitenbereiche des Bandes mit der Dekormaterialschicht vernäht oder alternativ hierzu verklebt oder andersartig stoffschlüssig verbunden sind. To form the bag, different embodiments come into question. According to one aspect of the present invention, the pocket is formed by a band running at least in regions in the longitudinal direction of the optical waveguide, which band is connected to the decorative material layer via its two lateral regions extending at least in regions in the longitudinal direction of the optical waveguide. In this context, it is particularly conceivable if the side regions of the band are sewn to the decorative material layer or, alternatively, adhesively bonded or otherwise materially connected.
Gemäß einem weiteren Aspekt der vorliegenden Erfindung wird die Tasche, mit Hilfe welcher der Lichtleiter an der Dekormaterialschicht befestigt ist, zumindest bereichsweise durch eine in der Dekormaterialschicht gebildete Falte ausgebildet. In diesem Zusammenhang ist es denkbar, wenn in einem Überlappungsbereich der Falte, in welchem drei Schichten der Dekormaterialschicht übereinanderliegen, die Tasche über eine durch die übereinanderliegenden Schichten verlaufende Naht mit der Dekormaterialschicht verbunden ist. According to a further aspect of the present invention, the pocket, with the aid of which the optical waveguide is fastened to the decorative material layer, is formed at least in regions by a fold formed in the decorative material layer. In this context, it is conceivable if, in an overlapping region of the fold in which three layers of the decorative material layer lie one above the other, the pocket is connected to the decorative material layer via a seam running through the superimposed layers.
Gemäß einem weiteren Aspekt der vorliegenden Erfindung wird die Tasche, mit Hilfe welcher der Lichtleiter an der Dekormaterialschicht befestigt ist, durch ein textiles Geflecht gebildet, mit welchem der Lichtleiter zumindest bereichsweise ummantelt ist, wobei insbesondere durch Vernähen des textilen Geflechts der Lichtleiter an der Dekormaterialschicht befestigt ist. According to a further aspect of the present invention, the pocket, by means of which the light guide is attached to the decorative material layer, formed by a textile braid, with which the light guide is at least partially sheathed, in particular by sewing the textile braid of the light guide attached to the decorative material layer is.
Gemäß einem weiteren Aspekt der vorliegenden Erfindung wird die Tasche, mit Hilfe welcher der Lichtleiter an der Dekormaterialschicht befestigt ist, durch mindestens einen Faden gebildet, welcher den Lichtleiter zumindest bereichsweise ummantelt, und welcher ferner dazu dient, eine Naht zum Verbinden von Materiallagen der Dekormaterialschicht oder eine Ziernaht zum Verzieren der Dekormaterialschicht auszubilden. Diese Ausführungsform hat insbesondere den Vorteil, dass dem Faden, der zum Verbinden von Materiallagen der Dekormaterialschicht oder zum Ausbilden einer Ziernaht zum Verzieren der Dekormaterialschicht dient, eine zusätzliche Funktion zukommt, nämlich die Funktion des Befestigens des Lichtleiters an der Dekormaterialschicht. Dies hat den praktischen Vorteil, dass zum Befestigen des Lichtleiters und zum Ausbilden der Naht bzw. Ziernaht nur ein einziger Schritt erforderlich ist. According to a further aspect of the present invention, the pocket by means of which the optical waveguide is fastened to the decorative material layer is formed by at least one thread which at least partially surrounds the optical waveguide and which furthermore serves to form a seam for joining material layers of the decorative material layer or to form a decorative seam for decorating the decorative material layer. This embodiment has the particular advantage that the thread, which serves for bonding material layers of the decorative material layer or for forming a decorative seam for decorating the decorative material layer, has an additional function, namely the function of attaching the optical waveguide to the decorative material layer. This has the practical advantage that only a single step is required for attaching the light guide and for forming the seam or decorative seam.
Die mit der erfindungsgemäßen Lösung erzielbaren Vorteile liegen auf der Hand: insbesondere können in einer einfach zu realisierenden aber dennoch effektiven Weise neue lichttechnische Effekte an einem Innenausstattungsteil umgesetzt werden, um beispielsweise aus Styling-Gründen Konturen insbesondere des Innenausstattungsteils hervorzuheben, oder um beispielsweise Symbole und Anzeigeelemente zu beleuchten (Suchbeleuchtung). Das erfindungsgemäße Konzept gestattet es, leuchtende Linien oder gar Flächen in einem Innenausstattungsteil zu integrieren, wobei die leuchtenden Linien/Flächen exponiert sind und berührt werden können. Hierbei bietet es sich insbesondere an, linienförmige Geometrien zu gestalten, die diffus abstrahlen und eine homogene Leuchtdichte über weite Strecken aufweisen. The advantages that can be achieved with the solution according to the invention are obvious: in particular, new lighting effects can be implemented on an interior trim part in an easy-to-implement yet effective manner, for example, to emphasize contours of the interior trim part, for example for styling reasons, or for example symbols and display elements to illuminate (search lighting). The inventive concept makes it possible to integrate luminous lines or even surfaces in an interior part, wherein the luminous lines / surfaces are exposed and can be touched. In this case, it is particularly appropriate to design linear geometries which emit diffuse and have a homogeneous luminance over long distances.
Durch das Vorsehen einer Tasche, die die Mantelfläche des Lichtleiters zumindest bereichsweise überdeckt, und mit Hilfe welcher der Lichtleiter an der Dekormaterialschicht befestigt ist, lässt sich der Lichtleiter besonders dezent an der Dekormaterialschicht befestigen, wobei sich insbesondere auch eine auf der A-Seite der Dekormaterialschicht unsichtbare Verlaufsform des Lichtleiters realisieren lässt. By providing a pocket which at least partially covers the lateral surface of the optical waveguide and by means of which the optical waveguide is fastened to the decorative material layer, the optical waveguide can be fastened particularly discreetly to the decorative material layer, in particular also one on the A side of the decorative material layer invisible waveform of the light guide can be realized.
Darüber hinaus kommt der Tasche eine Doppelfunktion zu: zum einen dient die Tasche zum Befestigen des Lichtleiters an der Dekormaterialschicht; zum anderen dient sie auch als eine Schutzhülle, um zu verhindern, dass der Lichtleiter insbesondere im Gebrauch des Innenausstattungsteils beschädigt wird. In addition, the bag has a dual function: on the one hand, the pocket serves to fasten the light guide to the decorative material layer; On the other hand, it also serves as a protective cover to prevent the light guide from being damaged, particularly in the use of the interior trim part.
Als weiterer Vorteil ist zu nennen, dass zur Befestigung des Lichtleiters an der Dekormaterialschicht keine zusätzlichen Materialien oder Einrichtungen von Nöten sind, so dass die Integration des Lichtleiters in dem Innenausstattungsteil besonders günstig umgesetzt werden kann. A further advantage is that no additional materials or devices are required for fastening the optical waveguide to the decorative material layer, so that the integration of the optical waveguide in the interior trim part can be implemented particularly favorably.
Je nach Anwendungsfall kann die Tasche, mit Hilfe welcher der Lichtleiter an der Dekormaterialschicht befestigt ist, an der A- oder B-Seite der Dekormaterialschicht ausgebildet sein. Von daher kann die erfindungsgemäße Lösung besonders flexibel für unterschiedliche Anwendungsfälle eingesetzt werden. Depending on the application, the pocket, by means of which the light guide is attached to the decorative material layer, may be formed on the A or B side of the decorative material layer. Therefore, the solution according to the invention can be used very flexibly for different applications.
Für den Fall, dass der mindestens eine Lichtleiter mit Hilfe der Tasche an der B-Seite der Dekormaterialschicht befestigt ist, sollte die Dekormaterialschicht zumindest bereichsweise entlang der Linienführung des mindestens einen in der Tasche aufgenommenen Lichtleiters lichtdurchlässig sein. In diesem Zusammenhang ist es denkbar, dass zumindest bereichsweise entlang der Linienführung des mindestens einen in der Tasche aufgenommenen Lichtleiters die Dekormaterialschicht mit einer Vielzahl von Löchern perforiert ist. Diese Lösung bietet sich insbesondere bei an sich lichtundurchlässigen Dekormaterialien an, wie etwa Kunststoff- oder Ledermaterialien. In the event that the at least one light guide is fastened with the aid of the pocket on the B side of the decorative material layer, the decorative material layer should be translucent at least in places along the lines of the at least one light guide received in the pocket. In this context, it is conceivable that the decorative material layer is perforated with a plurality of holes at least in regions along the lines of the at least one light guide received in the pocket. This solution is particularly suitable for self-opaque decorative materials, such as plastic or leather materials.
Der mittlere Durchmesser der Löcher der Perforation beträgt vorzugsweise maximal 500 µm und noch bevorzugter maximal 300 µm. Auf diese Weise ist sichergestellt, dass die Löcher tagsüber optisch nicht auffallen, bzw. dann, wenn über die Löcher der Perforation kein Licht zur A-Seite des Innenausstattungsteils geleitet wird. The average diameter of the holes of the perforation is preferably at most 500 microns, and more preferably at most 300 microns. In this way it is ensured that the holes do not attract attention visually during the day, or when no light is directed to the A side of the interior fitting via the holes of the perforation.
Die Löcher der Perforation sind vorzugsweise in einem vorgegebenen und vorgebbaren Muster in die Dekormaterialschicht eingearbeitet. Hierbei ist es denkbar, die Anzahl an Löchern pro Flächeneinheit gemäß einem vorgebbaren Muster zu wählen, und insbesondere zu variieren. Alternativ oder zusätzlich hierzu kann auch der Durchmesser der Löcher gemäß einem vorgebbaren Muster gewählt werden und auch variieren. The holes of the perforation are preferably incorporated in a predetermined and predeterminable pattern in the decorative material layer. It is conceivable to select the number of holes per unit area according to a predeterminable pattern, and in particular to vary. Alternatively or additionally, the diameter of the holes can be selected according to a predeterminable pattern and also vary.
Hingegen könnte auf eine Perforation der Dekormaterialschicht verzichtet werden, wenn entweder die Tasche mit dem mindestens einen Lichtleiter auf der A-Seite der Dekormaterialschicht angeordnet und das Material der Tasche zumindest bereichsweise lichtdurchlässig ausgebildet ist, oder wenn die Tasche mit dem mindestens einen Lichtleiter auf der B-Seite der Dekormaterialschicht angeordnet und das Dekormaterial zumindest entlang der Linienführung des mindestens einen Lichtleiters zumindest teilweise lichtdurchlässig ausgebildet ist. On the other hand, it would be possible to dispense with a perforation of the decorative material layer if either the pocket with the at least one light guide is arranged on the A side of the decorative material layer and the material of the pocket is at least partially translucent, or if the pocket with the at least one light guide on the B Side of the decorative material layer arranged and the decorative material is at least partially transparent at least along the lines of the at least one light guide.
Dies ist beispielweise dann der Fall, wenn die Dekormaterialschicht als textile Schicht, insbesondere als Vlies- oder Stoffschicht, ausgebildet ist. This is the case, for example, when the decorative material layer is designed as a textile layer, in particular as a nonwoven or fabric layer.
Als Material für den mindestens einen Lichtleiter kommt insbesondere transparentes PMMA oder Polycarbonat in Frage. Vorzugsweise weist der mindestens eine Lichtleiter einen Durchmesser von 0,1 mm bis 1,0 mm, und insbesondere von 0,2 mm bis 0,3 mm auf. Auf diese Weise ist sichergestellt, dass der Lichtleiter besonders flexibel ausgebildet ist, so dass dieser problemlos um Ecken bzw. Kanten gelegt werden kann. As a material for the at least one light guide is in particular transparent PMMA or polycarbonate in question. Preferably, the at least one optical fiber has a diameter of 0.1 mm to 1.0 mm, and in particular from 0.2 mm to 0.3 mm. In this way it is ensured that the light guide is designed to be particularly flexible, so that it can be easily placed around corners or edges.
Selbstverständlich kommen aber auch Lichtleiter mit einem größeren Durchmesser in Frage, insbesondere dann, wenn der Lichtleiter als LCD-Hinterleuchtung bzw. zur Beleuchtung von Anzeige- und Bedienelementen eingesetzt wird, beispielsweise im Bereich des Armaturenbretts oder der Mittelkonsole zur Beleuchtung von Multifunktionsdisplays, Geschwindigkeitsanzeigen, Radio- und Klimabedienteilen etc. Of course, however, also come light guide with a larger diameter in question, especially if the light guide is used as LCD backlighting or lighting of display and controls, such as the dashboard or the center console for lighting multifunction displays, speed indicators, radio and climate control units etc.
Insbesondere ist bei der erfindungsgemäßen Lösung vorgesehen, dass zumindest die in Richtung der A-Seite des Innenausstattungsteils zeigende Mantelfläche des mindestens einen Lichtleiters zumindest bereichsweise derart behandelt ist, dass mindestens an einem Teil des Lichtleiters Störstellen generiert sind, welche die TIR-Bedingung unterbinden. In particular, in the solution according to the invention, it is provided that at least the lateral surface of the at least one optical waveguide pointing in the direction of the A side of the interior trim part is treated at least in regions such that impurities are generated at least at a part of the optical waveguide which suppress the TIR condition.
Unter dem hierin verwendeten Begriff „A-Seite“ ist grundsätzlich die zur Sichtseite des Innenausstattungsteils zeigende Seite gemeint. Im eingebauten/montierten Zustand des Innenausstattungsteils entspricht somit die A-Seite des Innenausstattungsteils bzw. die A-Seite der einzelnen das Innenausstattungsteil bildenden Schichten jeweils der Seite, welche in Richtung des Fahrzeuginneren zeigt. The term "A-side" as used herein means basically the side facing the visible side of the interior trim part. In the installed / assembled state of the interior trim part thus corresponds to the A-side of the interior trim part or the A-side of each forming the interior trim part layers each side, which points in the direction of the vehicle interior.
Im Unterschied hierzu soll hierin der Begriff „B-Seite“ die der A-Seite gegenüberliegende Seite einer Schicht bzw. einer Komponente des Innenausstattungsteils bezeichnen. By contrast, as used herein, the term "B-side" is intended to mean the side of a layer or component of the trim piece opposite the A-side.
Indem zumindest die in Richtung der A-Seite des Innenausstattungsteils zeigende Mantelfläche des mindestens einen Lichtleiters zumindest bereichsweise derart behandelt wird, dass mindestens an einem Teil des Lichtleiters Störstellen generiert werden, die die TIR-Bedingung unterbinden, ist es möglich, gezielt aus dem Lichtleiter Licht auszukoppeln. Das generieren von Störstellen, welches auch als Aktivieren des Lichtleiters bezeichnet wird, erfolgt beispielsweise durch bereichsweises Sandstrahlen der Mantelfläche des Lichtleiters. By at least in the direction of the A-side of the interior fitting part facing lateral surface of the at least one light guide is at least partially treated so that at least at a portion of the optical fiber impurities are generated that prevent the TIR condition, it is possible specifically from the light guide light decouple. The generation of impurities, which is also referred to as activation of the optical waveguide, takes place, for example, by area-wise sandblasting the lateral surface of the optical waveguide.
Hierbei ist ersichtlich, dass durch ein gezieltes und bereichsweises Aktivieren des Lichtleiters ein vorgegebenes oder vorgebbares Muster an Störstellen erzeugt werden kann. Da an diesen Störstellen die TIR-Bedingung unterbunden ist, wird hier das in den Lichtleiter zuvor eingekoppelte Licht zumindest teilweise aus dem Lichtleiter ausgekoppelt. It can be seen that a predetermined or predefinable pattern of impurities can be generated by a targeted and area-wise activation of the light guide. Since the TIR condition is suppressed at these impurities, the light coupled into the optical waveguide is at least partially decoupled from the optical waveguide.
Zum Einkoppeln des Lichtes in dem mindestens einen Lichtleiter ist bei bevorzugten Realisierungen der erfindungsgemäßen Lösung mindestens eine Lichtquelle vorgesehen, die vorzugsweise auf der B-Seite des Trägersubstrats angeordnet ist, wobei diese mindestens eine Lichtquelle optisch mit dem mindestens einen Lichtleiter derart verbunden ist, dass von der Lichtquelle emittiertes Licht in den Lichtleiter eingekoppelt wird. In diesem Zusammenhang ist es insbesondere denkbar, dass die mindestens eine Lichtquelle ausgelegt ist, Licht unterschiedlicher Wellenlängen (Farben) zu emittieren. For coupling in the light in the at least one optical waveguide, in preferred embodiments of the inventive solution at least one light source is provided, which is preferably arranged on the B side of the carrier substrate, this at least one light source being optically connected to the at least one optical waveguide such that the light source emitted light is coupled into the light guide. In this context, it is particularly conceivable that the at least one light source is designed to emit light of different wavelengths (colors).
In einer Weiterbildung der zuletzt genannten Ausführungsform ist vorgesehen, dass der mindestens einen Lichtquelle eine Steuereinrichtung zugeordnet ist, um die Lichtquelle selektiv ansteuern zu können, insbesondere in Abhängigkeit von vorab festgelegten und beispielsweise mit Hilfe einer zum Kraftfahrzeug gehörenden Sensoreinrichtung erfassten Ereignissen. Hierbei ist es beispielsweise denkbar, dass die Lichtquelle bzw. bestimmte Farben der Lichtquelle aktiviert werden, wenn beispielsweise die Fahrzeugtür geöffnet oder geschlossen wird. In a refinement of the last-mentioned embodiment, it is provided that the control unit is assigned to the at least one light source in order to be able to selectively control the light source, in particular as a function of events which have been predetermined and recorded, for example, by means of a sensor device belonging to the motor vehicle. It is conceivable, for example, that the light source or certain colors of the Light source can be activated when, for example, the vehicle door is opened or closed.
In einer bevorzugten Realisierung des erfindungsgemäßen Innenausstattungsteils ist vorgesehen, dass die mindestens eine Lichtquelle an einem von außen nicht sichtbaren Bereich des Innenausstattungsteils hinter dem Trägersubstrat angeordnet ist. Auf diese Weise wird in einer effizienten Art jedwede Streustrahlung vermieden. In a preferred realization of the interior trim part according to the invention, it is provided that the at least one light source is arranged behind the carrier substrate on a region of the interior trim part which is not visible from the outside. In this way, any stray radiation is avoided in an efficient manner.
Zusammenfassend bleibt festzuhalten, dass mit der erfindungsgemäßen Lösung in einer besonders einfach zu realisierenden aber dennoch effektiven Weise personalisierte Beleuchtungslösungen umsetzbar sind, wobei die von einem Automobilhersteller gewünschten Beleuchtungseffekte insbesondere in einer kostengünstigen und einfachen Weise verwirklicht werden können. In summary, it should be noted that with the solution according to the invention personalized lighting solutions can be implemented in a particularly easy to implement yet effective manner, wherein the lighting effects desired by an automobile manufacturer can be realized in particular in a cost effective and simple manner.
Nachfolgend werden unter Bezugnahme auf die beiliegenden Zeichnungen exemplarische Ausführungsformen der erfindungsgemäßen Lösung beschrieben. Hereinafter, exemplary embodiments of the solution according to the invention will be described with reference to the accompanying drawings.
Es zeigen: Show it:
In
Bei der in
Hierzu kommt vorzugweise eine Naht zum Einsatz, wobei der Nähfaden
Damit das über eine in
Wenn der Lichtleiter
Die in
Hierbei ist es insbesondere denkbar, den Lichtleiter
Obgleich in
In
Im Vergleich zu der in
Abgesehen hiervon ist die Befestigung der Tasche T bzw. des Lichtleiters
Eine alternative Ausführungsform der erfindungsgemäßen Lösung ist schematisch in
Wie in
Bei der in
In
Die in den Zeichnungen schematisch dargestellten Ausführungsformen haben gemeinsam, dass der mindestens eine Lichtleiter
Wenn der mindestens eine Lichtleiter
Die Löcher der Perforation weisen vorzugsweise einen Durchmesser auf, der klein genug ist, damit die Löcher bei Tageslicht, d. h. dann, wenn über die Löcher kein Licht zur A-Seite des Innenausstattungsteils geleitet wird, optisch nicht auffallen bzw. nicht sichtbar sind. Denkbar hierbei ist es, wenn die Löcher der Perforation vorzugsweise jeweils einen Durchmesser von maximal 500 µm und insbesondere maximal 300 µm aufweisen. The holes of the perforation preferably have a diameter small enough for the holes to be exposed in daylight, e.g. H. if no light is led to the A-side of the interior fitting via the holes, they are not visually noticeable or not visible. It is conceivable here if the perforation holes preferably each have a maximum diameter of 500 μm and in particular a maximum of 300 μm.
Indem die Löcher der Perforation in einem vorgegebenen oder vorgebbaren Muster in die Dekormaterialschicht
Dadurch, dass der mindestens eine Lichtleiter
Die Erfindung ist nicht auf die in den Zeichnung dargestellten Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Innenausstattungsteils beschränkt, sondern ergibt sich aus einer Zusammenschau sämtlicher hierin offenbarter Merkmale. The invention is not limited to the embodiments of the interior fitting according to the invention shown in the drawing, but results from a synopsis of all features disclosed herein.
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 11
- Lichtleiter optical fiber
- 22
- Dekormaterialschicht Layer of decorative material
- 33
- textiles Geflecht textile braid
- 44
- Nähfaden sewing thread
- 55
- Naht seam
- 66
- Band tape
- 7, 7‘7, 7 '
- Seitenbereich des Bandes Side area of the band
- 88th
- Faden thread
- 99
- Ziernaht stitching
- MM
- Mantelfläche des Lichtleiters Lateral surface of the light guide
- TT
- Tasche bag
Claims (17)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102015202018.5A DE102015202018A1 (en) | 2015-02-05 | 2015-02-05 | Interior fitting for motor vehicles |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102015202018.5A DE102015202018A1 (en) | 2015-02-05 | 2015-02-05 | Interior fitting for motor vehicles |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102015202018A1 true DE102015202018A1 (en) | 2016-08-11 |
Family
ID=56498520
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102015202018.5A Withdrawn DE102015202018A1 (en) | 2015-02-05 | 2015-02-05 | Interior fitting for motor vehicles |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102015202018A1 (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016215218A1 (en) | 2016-08-16 | 2018-02-22 | Volkswagen Aktiengesellschaft | Method for producing a motor vehicle interior trim part |
US10259386B2 (en) | 2017-07-03 | 2019-04-16 | Lear Corporation | Light piping for interior trim |
DE102017221069A1 (en) * | 2017-11-24 | 2019-05-29 | Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft | Decorative surface for a decorative component, decorative component for the interior of a motor vehicle, motor vehicle with a decorative component and method for producing a decorative surface |
-
2015
- 2015-02-05 DE DE102015202018.5A patent/DE102015202018A1/en not_active Withdrawn
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016215218A1 (en) | 2016-08-16 | 2018-02-22 | Volkswagen Aktiengesellschaft | Method for producing a motor vehicle interior trim part |
DE102016215218B4 (en) | 2016-08-16 | 2023-04-06 | Volkswagen Aktiengesellschaft | Method for manufacturing a motor vehicle interior trim part |
US10259386B2 (en) | 2017-07-03 | 2019-04-16 | Lear Corporation | Light piping for interior trim |
US10836308B2 (en) | 2017-07-03 | 2020-11-17 | Lear Corporation | Light piping for interior trim |
DE102017221069A1 (en) * | 2017-11-24 | 2019-05-29 | Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft | Decorative surface for a decorative component, decorative component for the interior of a motor vehicle, motor vehicle with a decorative component and method for producing a decorative surface |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102014221080A1 (en) | INTERIOR EQUIPMENT FOR MOTOR VEHICLES | |
DE102016106539A1 (en) | Interior trim part of a motor vehicle | |
DE102010017494B4 (en) | Molded part with light guides for symbol representation and method for its production | |
EP2415639B1 (en) | Trim panel device for a motor vehicle with integrated lighting system and manufacturing method | |
EP2662241B1 (en) | Motor vehicle, with a roof liner | |
DE102010000310A1 (en) | Hidden mounted interior lighting for motor vehicles | |
DE112017004685T5 (en) | Vehicle seat with illuminated component | |
DE102008057332B4 (en) | Illuminated decorative element | |
DE112008002935T5 (en) | Interior components with lighting elements | |
DE102017211246A1 (en) | Light pipe system for an interior trim | |
DE102016110054A1 (en) | Lighting device and interior design with lighting device | |
DE202012104088U1 (en) | molding | |
DE102017100512A1 (en) | INTERIOR EQUIPMENT WITH INTEGRATED SCREEN | |
DE202010005688U1 (en) | Molding with light guides for symbol representation | |
DE102012110153A1 (en) | Mold part e.g. covering part, for e.g. door panel, has carrier formed in region adjacent to light passage for viewable light transparent or translucent UV reflector, which reflects UV light incident from view side of decoration layer | |
DE102019216018A1 (en) | FILM AND HID SWITCH STRUCTURE WITH THE SAME | |
DE102015202018A1 (en) | Interior fitting for motor vehicles | |
DE102013004002A1 (en) | Textile fabric and interior component for a motor vehicle | |
DE102012215164B4 (en) | Interior element for a vehicle, a ship or an airplane | |
DE102016225413A1 (en) | Interior trim part for a motor vehicle | |
EP3724019B1 (en) | Line lighting with integrated operating element | |
DE102012101314A1 (en) | Mold part e.g. decoration part for installing e.g. door linings, has transparent and/or translucent coating layer provided on front side of decoration layer, where paint forms coating layer on decoration layer | |
DE102012009293A1 (en) | Motor car, has lighting system provided with light source and headlights, and lighting structure provided as part of bonnet and viewable during operation of lighting structure attached with light source on bonnet | |
DE102020129386A1 (en) | FLEXIBLE SHEET FOR A VEHICLE INTERIOR, SEAT COVER FOR A VEHICLE SEAT, VEHICLE SEAT AND VEHICLE | |
DE102016219530A1 (en) | Covering device for an interior of a motor vehicle with incident and transmitted light illumination |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |