DE102015011442A1 - Flap disc, carrier plate therefor and method for its production - Google Patents

Flap disc, carrier plate therefor and method for its production Download PDF

Info

Publication number
DE102015011442A1
DE102015011442A1 DE102015011442.5A DE102015011442A DE102015011442A1 DE 102015011442 A1 DE102015011442 A1 DE 102015011442A1 DE 102015011442 A DE102015011442 A DE 102015011442A DE 102015011442 A1 DE102015011442 A1 DE 102015011442A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
slots
grinding
carrier plate
support plate
outer edge
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102015011442.5A
Other languages
German (de)
Inventor
Gerd Eisenblätter
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Gerd Eisenblaetter GmbH
Original Assignee
Gerd Eisenblaetter GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Gerd Eisenblaetter GmbH filed Critical Gerd Eisenblaetter GmbH
Priority to DE102015011442.5A priority Critical patent/DE102015011442A1/en
Publication of DE102015011442A1 publication Critical patent/DE102015011442A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B24GRINDING; POLISHING
    • B24DTOOLS FOR GRINDING, BUFFING OR SHARPENING
    • B24D13/00Wheels having flexibly-acting working parts, e.g. buffing wheels; Mountings therefor
    • B24D13/14Wheels having flexibly-acting working parts, e.g. buffing wheels; Mountings therefor acting by the front face

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Polishing Bodies And Polishing Tools (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft einen Tragteller (1) für eine Fächerschleifscheibe (2) mit einer zentralen Öffnung (3) zur Aufnahme einer Antriebswelle, einem die Öffnung (3) umgebenden inneren ringförmigen Bereich (4) und einem an diesen anschließenden ringförmigen Außenrandbereich (5) zur Befestigung von Schleiflamellen (6). Der Außenrandbereich (5) weist eine Vielzahl von Schlitzen (7) auf, die vom inneren ringförmigen Bereich (4) bis zum Außenrand (8) des Tragtellers (1) verlaufen. Die Erfindung betrifft weiterhin eine Fächerschleifscheibe (2) mit diesem Tragteller sowie ein Verfahren zur Herstellung einer Fächerschleifscheibe.The invention relates to a support plate (1) for a flap disk (2) having a central opening (3) for receiving a drive shaft, an inner annular region (4) surrounding the opening (3) and an annular outer edge region (5) adjoining the latter Attachment of grinding lamellae (6). The outer edge portion (5) has a plurality of slots (7) extending from the inner annular portion (4) to the outer edge (8) of the support plate (1). The invention further relates to a flap disc (2) with this support plate and a method for producing a flap disc.

Description

Die Erfindung betrifft eine Fächerschleifscheibe, einen Trägerteller für diese und ein Verfahren zu ihrer Herstellung.The invention relates to a flap disc, a carrier plate for these and a method for their preparation.

Fächerschleifscheiben besitzen einen Tragteller mit einer zentralen Öffnung zur Befestigung an einer Antriebswelle einer Antriebsmaschine und fächerartig um die Öffnung auf den Trägerteller aufgebrachten Schleiflamellen aus Schleifgewebe mit auf einem Grundgewebe aufgebrachtem Schleifkorn, das im Allgemeinen aus Keramikmaterial wie Zirconiumdioxid (ZrO2) und/oder Aluminiumoxid (Al2O3) besteht. Fächerschleifscheiben sind aus dem Stand der Technik bekannt und beispielsweise in der DE 85 20 750 U1 , in der DE 299 10 931 U1 , DE 20 2004 005 538 U1 und in der EP 2 708 326 A2 beschrieben, auf die hiermit hinsichtlich des allgemeinen Aufbaus und der Verwendung von Fächerschleifscheiben Bezug genommen wird.Flap discs have a support plate with a central opening for attachment to a drive shaft of a prime mover and fan-shaped abrasive cloth abrasive flaps applied around the opening on the support plate with abrasive grain applied to a base fabric, generally of ceramic material such as zirconia (ZrO 2 ) and / or alumina ( Al 2 O 3 ). Flap discs are known from the prior art and for example in the DE 85 20 750 U1 , in the DE 299 10 931 U1 . DE 20 2004 005 538 U1 and in the EP 2 708 326 A2 to which reference is hereby made for the general structure and use of flap discs.

Fächerschleifscheiben werden unter anderem zum Entgraten beispielsweise von Schweißnähten verwendet. An schlecht zugänglichen Stellen wie Hohlkehlnähten muss die Antriebsmaschine mit der Fächerschleifscheibe dabei häufig gedreht werden, um die Schweißnaht von mehreren Seiten vollständig abarbeiten zu können. Dies ist kompliziert und zeitaufwendig. Aus diesem Grund sind Fächerschleifscheiben bekannt, die speziell zum Bearbeiten von Hohlkehlnähten ausgebildet sind und deren Schleiflamellen so um den Außenrand des Tragtellers herumgebogen sind, dass die Schleiflamellen auf beiden Seiten des Tragtellers zum Schleifen benutzt werden können. Eine solche Fächerschleifscheibe ist beispielsweise in der EP 2 130 646 B1 beschrieben. Nachteilig an dieser Art von Fächerschleifscheibe ist jedoch, dass ihre Herstellung sehr aufwendig und der Außenrand der Fächerschleifscheibe relativ steif und unflexibel ist, so dass sich die Fächerschleifscheibe nur schlecht an den zu bearbeitenden Gegenstand anpasst.Flap discs are used inter alia for deburring, for example, welds. In hard-to-reach places such as fillet welds, the drive machine with the flap disc has to be turned frequently in order to be able to finish the weld completely from several sides. This is complicated and time consuming. For this reason, flap discs are known, which are specially designed for processing fillet welds and whose abrasive flaps are bent around the outer edge of the support plate so that the abrasive flaps can be used on both sides of the support plate for grinding. Such a flap disc is for example in the EP 2 130 646 B1 described. A disadvantage of this type of flap disc, however, is that their production is very complicated and the outer edge of the flap disc is relatively stiff and inflexible, so that the flap disc adapts poorly to the object to be processed.

Aufgabe der Erfindung ist es entsprechend, eine insbesondere beidseitig verwendbare Fächerschleifscheibe anzugeben, die die oben bezeichneten Nachteile nicht aufweist und sich insbesondere kostengünstig herstellen lässt, das Schleifen auch schlecht zugänglicher Bereiche erlaubt und sich flexibel an den zu bearbeitenden Gegenstand anpassen kann.Object of the invention is accordingly to provide a particular usable on both sides flap disc that does not have the disadvantages described above and in particular can be produced inexpensively, the grinding also poorly accessible areas allowed and can adapt flexibly to the object to be processed.

Die Lösung dieser Aufgabe gelingt mit dem Tragteller gemäß Anspruch 1, der Bestandteil einer erfindungsgemäßen Fächerschleifscheibe nach Anspruch 8 ist. Die Erfindung betrifft weiterhin ein Verfahren nach Anspruch 13 zur Herstellung einer solchen Fächerschleifscheibe. Bevorzugte Ausbildungsformen und Verfahrensvarianten sind in den jeweiligen abhängigen Ansprüchen beschrieben.The solution of this problem is achieved with the support plate according to claim 1, which is part of a flap disc according to the invention according to claim 8. The invention further relates to a method according to claim 13 for producing such a flap disc. Preferred embodiments and variants of the method are described in the respective dependent claims.

In einem ersten Aspekt betrifft die Erfindung also einen Tragteller für eine Fächerschleifscheibe. Dieser Tragteller weist in üblicher Weise eine zentrale Öffnung auf, die dazu dient, den Teller an der Antriebswelle einer herkömmlichen Antriebsmaschine zu befestigen. Der Tragteller besitzt um die Öffnung herum einen inneren ringförmigen Bereich und an diesen anschließend einen ringförmigen Außenrandbereich, der der Befestigung der Schleiflamellen dient. Dieser Außenrandbereich weist eine Vielzahl von Schlitzen auf, die vom inneren ringförmigen Bereich bis zum Außenrand des Tragtellers verlaufen. In einer ersten Variante können in diese Schlitze die Schleiflamellen eingesteckt und um die Tragfinger, die durch die Schlitze voneinander getrennt werden, herumgebogen werden, so dass sich im Außenrandbereich des Tragtellers in für Fächerschleifscheiben bekannter Weise fächerartig übereinander angeordnete Lamellen ergeben, nun allerdings auf beiden Oberflächen des Tragtellers.In a first aspect, the invention thus relates to a support plate for a flap disc. This support plate has in the usual way a central opening which serves to fasten the plate to the drive shaft of a conventional drive machine. The support plate has around the opening around an inner annular region and to this then an annular outer edge region, which serves to attach the grinding blades. This outer edge portion has a plurality of slots extending from the inner annular portion to the outer edge of the support plate. In a first variant, the grinding lamellae can be inserted into these slots and bent around the support fingers, which are separated by the slots, so that in the outer edge region of the support plate in known manner for flap discs result fan-shaped superimposed slats, but now on both surfaces of the carrier plate.

Ein großer Vorteil dieser Anordnung besteht darin, dass die Oberflächen der Fächerschleifscheiben grundsätzlich wie diejenigen einseitig bestückter herkömmlicher Fächerschleifscheiben ausgebildet sind und in gleicher Weise wie diese eingesetzt werden können, wobei nun allerdings das Schleifen mit beiden Seiten der Fächerschleifscheibe möglich ist. Ein weiterer Vorteil besteht darin, dass keine speziell geformten Schleiflamellen verwendet werden müssen, sondern einfach geformte, beispielsweise rechteckige Schleiflamellen bei der Herstellung zum Einsatz kommen können. Dies erleichtert und verbilligt die Herstellung der erfindungsgemäßen Fächerschleifscheibe erheblich. Eine automatisierte Bestückung des Tragtellers mit Schleiflamellen ist ohne Weiteres möglich. Während die erfindungsgemäße Fächerschleifscheibe die gleichen Vorteile aufweist wie diejenigen Fächerschleifscheiben mit um den Außenrand des Tragtellers herumgebogenen Schleiflamellen, besitzt sie diesen gegenüber den weiteren Vorteil, dass der mit Lamellen bestückte Außenrandbereich der Fächerschleifscheibe deutlich flexibler ist und so eine wesentlich bessere Anpassung an die Form des zu bearbeitenden Gegenstandes erlaubt. Der Vorteil rührt daher, dass die von den Schlitzen getrennten Tragfinger sich gegenüber der Ebene des Tragtellers und gegeneinander verbiegen können. Die mit Schleiflamellen bestückten Tragfinger passen sich also der Form des bearbeiteten Gegenstandes sehr genau an und erlauben daher auch eine exakte Bearbeitung schwer zugänglicher und unebener Bereiche.A great advantage of this arrangement is that the surfaces of the flap discs are basically like those one-sided fitted conventional flap discs and can be used in the same way as these, but now the grinding with both sides of the flap disc is possible. Another advantage is that no specially shaped abrasive flaps must be used, but simply shaped, for example, rectangular abrasive flaps can be used in the production. This considerably simplifies and reduces the cost of producing the flap disc according to the invention. An automated assembly of the carrier plate with grinding blades is possible without further ado. While the flapper disc according to the invention has the same advantages as those flap discs with around the outer edge of the support plate bent around grinding lamellae, it has this over the further advantage that the lamellar equipped outer edge region of the flapper disc is much more flexible and so a much better adaptation to the shape of editing object allowed. The advantage stems from the fact that the separate from the slots support fingers can bend against the plane of the support plate and against each other. The carrying fingers fitted with grinding lamellae therefore adapt very precisely to the shape of the machined object and therefore also permit exact machining of difficult to access and uneven areas.

In einer Alternative der ersten Variante werden die Schleiflamellen in die Schlitze des Tragtellers eingesteckt, aber zumindest auf der von der Antriebsmaschine wegweisenden Oberfläche des Tragtellers nicht auf die Oberfläche zurück umgebogen und am Tragteller verklebt. Die Schleiflamellen stehen also im Wesentlichen senkrecht über diese Oberfläche des Tragtellers vor oder sind nur leicht aus der Rotationsrichtung weg geneigt. Es handelt sich also um Fächerschleifscheiben mit beweglichen Schleiflamellen-Enden, die eine sehr gute Anpassung an den zu bearbeitenden Gegenstand erlauben und ein schonendes Schleifen mit geringerer Abtragsleistung ermöglichen.In an alternative of the first variant, the grinding blades are inserted into the slots of the support plate, but at least on the of the Drive machine pioneering surface of the support plate is not bent back to the surface and glued to the support plate. The grinding blades are therefore substantially perpendicular over this surface of the support plate or are only slightly inclined away from the direction of rotation. Thus, they are flap discs with movable grinding blade ends, which allow a very good adaptation to the object to be machined and allow gentle grinding with lower removal rate.

In einer zweiten Variante der erfindungsgemäßen Fächerschleifscheibe werden die Schleiflamellen in herkömmlicher Weise auf den mit den Schlitzen versehenen Außenrandbereich des Tragtellers aufgeklebt. Die Lamellen sind also ebenfalls wie bei Fächerschleifscheiben des Standes der Technik ringförmig und einander überlappend am Außenrand des Tragtellers befestigt, wobei die Schleiflamellen auf lediglich einer oder auch auf beiden Oberflächen des Tragtellers angeklebt sein können. Auch in dieser zweiten Variante werden die gleichen Vorteile wie bei der ersten Variante erreicht. Insbesondere weist die Fächerschleifscheibe aufgrund der Schlitze im Außenrandbereich des Tragtellers eine gegenüber herkömmlichen Fächerschleifscheiben erhöhte Flexibilität und Anpassungsfähigkeit an den zu bearbeitenden Gegenstand auf.In a second variant of the flap disc according to the invention, the abrasive flaps are glued in a conventional manner on the provided with the slots outer edge region of the support plate. The lamellae are thus also annularly as in flap discs of the prior art and overlapping attached to the outer edge of the support plate, the abrasive lamellae may be glued on only one or both surfaces of the support plate. Also in this second variant, the same advantages as in the first variant are achieved. In particular, due to the slots in the outer edge region of the carrier plate, the flapper disc has a greater flexibility and adaptability to the object to be processed than conventional flap discs.

Da bei der zweiten Variante die Schleiflamellen nicht in die Schlitze eingesteckt werden, kann die Breite der Schlitze geringer ausfallen als bei der ersten Variante. Bevorzugt sind die Schlitze bei der zweiten Variante nur gerade so breit, dass sich die von den Schlitzen getrennten Außenrandabschnitte ohne zu verhaken gegeneinander verformen können. Bevorzugt beträgt die Breite der Schlitze, senkrecht zu deren Längserstreckungsrichtung, weniger als 2 mm und insbesondere weniger als 1 mm. Da die Schlitze keine Schleiflamellen aufnehmen müssen, müssen sie auch nicht geradlinig über den Außenrandbereich des Tragtellers verlaufen. Bevorzugt ist vielmehr ein bogenförmiger Verlauf der Schlitze, insbesondere ein C-förmiger oder S-förmiger Verlauf. Auf diese Weise ist eine gleichzeitig flexible und dennoch stabile Konstruktion der Fächerschleifscheibe möglich, insbesondere dann, wenn die Schleiflamellen eine Breite aufweisen, die es erlaubt, dass eine Schleiflamelle in ihrer Breite zwei zueinander benachbarte Schlitze zumindest teilweise überlappt.Since in the second variant, the grinding blades are not inserted into the slots, the width of the slots may be smaller than in the first variant. In the second variant, the slots are preferably only just so wide that the outer edge sections separated from the slots can deform against one another without being hooked. Preferably, the width of the slots, perpendicular to their longitudinal direction, less than 2 mm and in particular less than 1 mm. Since the slots do not have to pick up grinding lamellae, they also do not have to run in a straight line over the outer edge area of the carrier plate. Rather, an arcuate course of the slots is preferred, in particular a C-shaped or S-shaped profile. In this way, a simultaneously flexible and yet stable construction of the flap disc is possible, especially when the abrasive blades have a width that allows a grinding blade in its width at least partially overlaps two adjacent slots.

Die Anzahl der Schlitze, die im Außenrandbereich des Tragtellers vorgesehen wird, richtet sich unter anderem nach dem Durchmesser des Tragtellers sowie, bei der ersten Variante, nach der Größe und Anzahl der Schleiflamellen, die am Tragteller befestigt werden sollen. Bevorzugt werden die Schlitze gleichmäßig über den Außenrandbereich des Tragtellers verteilt. In der ersten Variante des erfindungsgemäßen Tragtellers sind sie zweckmäßig radikal nach außen verlaufend angeordnet. Eine andere Anordnung der Schlitze ist zwar denkbar, erschwert aber das gleichmäßige Anbringen der Schleiflamellen auf dem Tragteller und führt somit eventuell zu weniger guten Schleifenergebnissen.The number of slots, which is provided in the outer edge region of the support plate, depends inter alia on the diameter of the support plate and, in the first variant, on the size and number of abrasive slats that are to be attached to the support plate. Preferably, the slots are evenly distributed over the outer edge region of the support plate. In the first variant of the support plate according to the invention, they are expediently arranged to extend radically outwards. A different arrangement of the slots is conceivable, but makes it difficult to evenly attach the grinding blades on the support plate and thus possibly leads to less good loop results.

Die Erfindung lässt sich grundsätzlich auf alle bereits bekannten einseitig bestückten Fächerschleifscheiben übertragen, um aus diesen Fächerschleifscheiben mit flexibleren Außenrandbereich und/oder Schleiflamellen auf beiden Tragteller-Oberflächen zu machen. Bevorzugt weisen die erfindungsgemäßen Tragteller einen Durchmesser im Bereich von 100 bis 150 mm und besonders bevorzugt von 115 bis 125 mm auf. Die Breite des Außenrandbereiches – und entsprechend die Länge (Tiefe) der Schlitze – liegt bevorzugt zwischen 15 und 30 mm, besonders bevorzugt zwischen 18 und 25 mm, wobei die niedrigere Breite zweckmäßig bei Tragtellern mit geringerem Durchmesser zum Einsatz kommt und entsprechend die höhere Breite bei Tragteller mit größerem Durchmesser. Die Anzahl der Schlitze steigt zweckmäßig mit zunehmendem Durchmesser. In der Regel werden pro Tragteller 20 bis 55, bevorzugt 30 bis 50 und insbesondere 35 bis 46 Schlitze vorhanden sein.The invention can in principle be applied to all previously known one-sided flap discs, in order to make these flap discs with a more flexible outer edge region and / or abrasive discs on both carrier plate surfaces. The support plates according to the invention preferably have a diameter in the range of 100 to 150 mm and particularly preferably of 115 to 125 mm. The width of the outer edge region - and correspondingly the length (depth) of the slots - is preferably between 15 and 30 mm, more preferably between 18 and 25 mm, the lower width is useful for support plates with a smaller diameter used and correspondingly the higher width at Carrier plate with larger diameter. The number of slots expediently increases with increasing diameter. As a rule, 20 to 55, preferably 30 to 50 and in particular 35 to 46 slots will be present per carrier plate.

Die bevorzugte Anzahl an Schleiflamellen pro Oberfläche des Tragtellers beträgt ebenfalls zweckmäßig 20 bis 55, bevorzugt 30 bis 50 und insbesondere 35 bis 46. Das Material der Schleiflamellen kann demjenigen aus dem Stand der Technik entsprechen. Dabei werden im Rahmen der Erfindung unter dem Begriff ”Schleiflamelle” nicht nur solche Lamellen verstanden, die zum Schleifen verwendet werden, sondern auch solche zum Polieren, Satinieren, Reinigen einer Oberfläche etc. Üblicherweise handelt es sich bei einer Schleiflamelle, die zum Schleifen eingesetzt wird, um eine Fasermatte, auf der mittels einer Bindemittelmatrix aus Kunststoff Schleifkorn aus Keramik angebunden ist. Bevorzugt besteht die Fasermatte aus Polyester, während das Schleifkorn in an sich bekannter Weise bevorzugt aus Aluminiumoxid und/oder Zirconiumoxid besteht. Schleiflamellen zum Polieren, Satienieren, Oberflächenreinigen usw. bestehen unter anderem aus einem Vliesmaterial, insbesondere Nylonvlies, Filz, Schleifleinen usw. Auch Kombinationen verschiedenartiger Schleiflamellen innerhalb einer erfindungsgemäßen Fächerschleifscheibe sind möglich.The preferred number of abrasive lamellae per surface of the support plate is also suitably 20 to 55, preferably 30 to 50 and in particular 35 to 46. The material of the abrasive lamellae may correspond to that of the prior art. In the context of the invention, the term "abrasive blade" is understood to mean not only those blades which are used for grinding, but also those for polishing, satinizing, cleaning a surface, etc. Usually, a grinding blade is used for grinding to a fiber mat, on which by means of a binder matrix of plastic abrasive grain made of ceramic is attached. The fiber mat preferably consists of polyester, while the abrasive grain preferably consists of aluminum oxide and / or zirconium oxide in a manner known per se. Abrasive blades for polishing, satinizing, surface cleaning, etc. consist inter alia of a nonwoven material, in particular nylon fleece, felt, abrasive cloth, etc. Also, combinations of different types of abrasive flaps within a flap disc according to the invention are possible.

Bei der zweiten Variante des erfindungsgemäßen Tragtellers werden die Schleiflamellen in herkömmlicher Weise an die Oberfläche des Tragtellers geklebt und dabei bevorzugt möglichst gleichmäßig über den Außenumfang des Tragtellers verteilt angeordnet. In der ersten Variante, bei der Schleiflamellen in die Schlitze eingesteckt werden, haben Lage und Anzahl der Schlitze einen entscheidenden Einfluss auf die Anordnung der Schleiflamellen. Eine Möglichkeit besteht darin, dass jeder Schlitz jeweils eine Schleiflamelle aufnimmt, die über beide Seiten des Tragtellers vorsteht, womit jede der Oberflächen des Tragtellers mit einer der Anzahl der Schlitze entsprechenden Anzahl Schleiflamellen bestückt ist. Denkbar wäre allerdings auch, eine einzige Art von Tragteller für Fächerschleifscheiben mit unterschiedlichen Anzahlen Schleiflamellen zu verwenden und für eine Fächerschleifscheibe mit geringerer Lamellenzahl nur einen Teil der Schlitze, beispielsweise jeden zweiten Schlitz, mit einer Schleiflamelle zu versehen.In the second variant of the support plate according to the invention, the grinding blades are glued in a conventional manner to the surface of the support plate and thereby preferably distributed as evenly distributed over the outer periphery of the support plate. In the first variant, in which grinding lamellae are inserted into the slots, the position and number of slots have a decisive influence on the arrangement of the grinding lamellae. A Possibility is that each slot each receives a grinding blade, which projects beyond both sides of the support plate, whereby each of the surfaces of the support plate is equipped with a number of slots corresponding number of grinding blades. It would also be conceivable, however, to use a single type of support plate for flap discs with different numbers of sanding lamellae and to provide a flapper disc with a smaller number of fins only a portion of the slots, for example, every other slot with a grinding blade.

In einer Ausführungsform werden zwei Schleiflamellen in einen Schlitz eingesteckt. Dabei kann es sich um gleiche oder voneinander verschiedene Schleiflamellen handeln. ”Verschieden” bezieht sich dabei auf die Art und/oder die Form der Schleiflamellen. Beispielsweise kann eine Schleiflamelle größer und insbesondere länger als die andere sein. Möglich ist ebenfalls, in ihrer Funktionsweise voneinander verschiedene Schleiflamellen zu verwenden, also beispielsweise Schleiflamellen mit unterschiedlicher Schleifleistung. Dies können Schleiflamellen mit unterschiedlicher Körnung sein. Eine bevorzugte Möglichkeit besteht darin, eine mit Schleifkorn bestückte Schleiflamelle mit einer Lamelle aus Polier- oder Satiniermaterial wie beispielsweise Filz oder einem Vliesmaterial zu kombinieren. Die Verwendung von zwei Schleiflamellen pro Schlitz erlaubt eine höhere Bestückung des Tragtellers mit Schleiflamellen bei gleichbleibender Schlitzzahl oder umgekehrt eine Reduzierung der Schlitze bei gleichbleibender Lamellenzahl. Da die Lamellen bei der Herstellung bevorzugt paarweise gemeinsam in einen Schlitz eingesteckt werden, lässt sich das Bestücken des Tragtellers auf diese Weise beschleunigen.In one embodiment, two abrasive blades are inserted into a slot. These may be identical or different grinding lamellae. "Different" refers to the type and / or shape of the grinding blades. For example, a grinding blade may be larger and in particular longer than the other. It is also possible to use in their operation from each other different grinding blades, so for example, grinding blades with different grinding performance. These can be grinding lamellae with different grain sizes. A preferred possibility is to combine an abrading grit equipped with abrasive grain with a blade made of polishing or Satiniermaterial such as felt or a nonwoven material. The use of two grinding lamellae per slot allows a higher loading of the support plate with grinding lamellae at a constant number of slots or vice versa a reduction of the slots with the same number of lamellas. Since the lamellae are preferably inserted in pairs together in a slot during production, the loading of the support plate can be accelerated in this way.

Um einen erfindungsgemäßen Tragteller mit Schleiflamellen zu bestücken, werden diese zunächst in die Schlitze eingesteckt. Um diesen Vorgang zu erleichtern, sind die Schlitze zweckmäßig so ausgebildet, dass sie zum Inneren des Tragtellers hin eine geringere Breite aufweisen als an dessen Außenrand. Die Verbreiterung der Schlitze zum Außenrand des Tragtellers hin erleichtert das Einführen der Schleiflamellen in die Schlitze. Bevorzugt verengen sich die Schlitze zum Inneren des Tragtellers dann so weit, dass die Schleiflamellen in ihnen eingeklemmt werden und nicht mehr herausfallen können. Zusätzlich oder alternativ kann wenigstens ein Vorsprung vorgesehen sein, der auf wenigstens einer Seite der die Schlitze begrenzenden Wände in den Schlitz hinein vorsteht und so die Schleiflamelle(n) unter Spannung im Schlitz festhält. Das Einklemmen der Schleiflamellen in den Schlitzen erleichtert die automatisierte Herstellung der erfindungsgemäßen Fächerschleifscheiben, da die Schleiflamellen nach und nach in die Schlitze eingesteckt werden können, ohne gesondert befestigt werden zu müssen.In order to equip a carrier plate according to the invention with grinding blades, they are first inserted into the slots. To facilitate this process, the slots are suitably designed so that they have to the interior of the support plate towards a smaller width than at its outer edge. The broadening of the slots towards the outer edge of the support plate facilitates the insertion of the abrasive slats in the slots. Preferably, the slots narrow to the interior of the support plate then so far that the grinding blades are trapped in them and can not fall out. Additionally or alternatively, at least one projection may be provided which projects into the slot on at least one side of the walls delimiting the slots and thus holds the grinding lamella (s) under tension in the slot. The pinching of the sanding lamellae in the slots facilitates the automated production of the flapper wheels according to the invention, since the sanding lamellae can be gradually inserted into the slots without having to be fastened separately.

Zur Herstellung einer erfindungsgemäßen Fächerschleifscheibe wird zunächst ein erfindungsgemäßer Tragteller bereitgestellt. Grundsätzlich wäre dies beispielsweise dadurch möglich, dass in den Außenrandbereich eines herkömmlichen Tragtellers nachträglich die Schlitze eingebracht werden. Dies könnte zum Beispiel durch Sägen, Fräsen oder Stanzen erfolgen. Bevorzugt wird der erfindungsgemäße Tragteller jedoch in einem einzigen Arbeitsschritt und insbesondere durch Spritzgießen erzeugt. Als Materialien für den Tragteller kommen alle bereits bisher für Tragteller von Fächerschleifscheiben verwendeten Materialien in Betracht. Geeignet sind beispielsweise Kunststoffe wie ABS. Bevorzugt werden faserverstärkte Kunststoffe eingesetzt, wobei es sich bei den Verstärkungsfasern besonders bevorzugt um Naturfasern wie Hanf, Leinen, Flachs, Sisal, Jute, Banane, Kenaf (Hibiscus cannabinus), Baumwolle, Holzfasern usw. handelt. Besonders geeignete Beispiele Naturfaser-verstärkter Kunststoffteller sind in der EP 1105252 A1 und der EP 1741516 A1 beschrieben. Als Bindematrix werden bevorzugt Polyolefin-Kunststoffe und hier besonders bevorzugt Polypropylen-Kunststoffe eingesetzt.To produce a flap disc according to the invention, an inventive carrier plate is first provided. In principle, this would be possible, for example, by subsequently introducing the slots into the outer edge region of a conventional support plate. This could be done for example by sawing, milling or punching. However, the carrier plate according to the invention is preferably produced in a single working step and in particular by injection molding. As materials for the support plate, all previously used for support plates of flap discs come into consideration. Suitable examples are plastics such as ABS. Fiber-reinforced plastics are preferably used, with the reinforcing fibers particularly preferably being natural fibers such as hemp, linen, flax, sisal, jute, banana, kenaf (Hibiscus cannabinus), cotton, wood fibers, etc. Particularly suitable examples of natural fiber reinforced plastic plates are in the EP 1105252 A1 and the EP 1741516 A1 described. Polyolefin plastics and here particularly preferably polypropylene plastics are preferably used as the binding matrix.

Zusätzlich zu dem Tragteller werden zur Herstellung der erfindungsgemäßen Fächerschleifscheibe auch die Schleiflamellen bereitgestellt. Dies kann zum Beispiel eine der Anzahl der Schlitze im Tragteller entsprechende Anzahl sein. Wie bereits erwähnt, wird die Breite der Schlitze im erfindungsgemäßen Tragteller bevorzugt so auf die Dicke der Schleiflamellen abgestimmt, dass letztere in den Schlitzen eingeklemmt werden können. Dies allein ist zur Befestigung der Schleiflamellen jedoch nicht ausreichend, so dass diese in ebenfalls an sich bereits für Fächerschleifscheiben bekannter Weise mit einem Klebemittel angeklebt werden. Geeignete Klebemittel sind beispielsweise in der EP 1138440 A2 beschrieben.In addition to the carrier plate, the abrasive discs are also provided for producing the flapper disc according to the invention. This can be, for example, a number corresponding to the number of slots in the support plate. As already mentioned, the width of the slots in the carrier plate according to the invention is preferably matched to the thickness of the grinding blades so that the latter can be clamped in the slots. However, this alone is not sufficient for fastening the abrasive lamellae, so that they are also glued in a manner already known per se for flap discs with an adhesive. Suitable adhesives are for example in the EP 1138440 A2 described.

Die Schleiflamellen werden so in die Schlitze des Tragtellers eingesteckt, dass ihre Schleif- bzw. Arbeitsoberflächen in die Rotationsrichtung der Fächerschleifscheibe weisen. Bei doppelseitig bestückten Fächerschleifscheiben erfolgt das Einstecken bevorzugt so, dass die Schleiflamellen mit ihren beiden Enden in etwa gleich weit über die Oberflächen des Tragtellers vorstehen. Falls es jedoch gewünscht ist, dass sich der Schleiflamellenkranz auf einer ersten Oberfläche des Tragtellers von dem auf der zweiten Oberfläche unterscheidet, kann das Einstecken auch so erfolgen, dass sich unterschiedliche Überstände der Schleiflamellen über die beiden Tragtelleroberflächen ergeben.The grinding blades are inserted into the slots of the support plate so that their grinding or working surfaces point in the direction of rotation of the flap disk. In double-sided equipped flap discs, the insertion is preferably carried out so that the grinding lamellae protrude with its two ends in about the same distance over the surfaces of the support plate. However, if it is desired that the grinding blade ring on a first surface of the support plate differ from that on the second surface, the insertion can also be made so as to give different supernatants of the abrasive blades on the two Tragtelleroberflächen.

Sinnvoll ist das Einstecken der Schleiflamellen mit unterschiedlichen Überständen beispielsweise in der Variante, bei welcher die Lamellen in der fertigen Schleifescheibe nicht am Tragteller anliegen, sondern im Wesentlichen so verbleiben, wie sie in die Schlitze eingesteckt wurden. In der Regel werden die Schleiflamellen also im Wesentlichen senkrecht über die Oberflächen des Tragtellers vorstehen. Es ist jedoch auch möglich, die Schleiflamellen vor dem Einstecken in die Schlitze zu knicken, so dass sie in der fertigen Schleifscheibe in einem Winkel zu den Tragteller-Oberflächen stehen. Auch diese Schleifscheiben werden im Rahmen der Erfindung als Fächerschleifscheiben bezeichnet. Sie zeichnen sich gegenüber herkömmlichen Fächerschleifscheiben dadurch aus, dass die frei beweglichen Enden der Schleiflamellen mit geringerem Druck über die zu bearbeitenden Flächen geführt werden können. Sie eignen sich also insbesondere für empfindlichere Gegenstände, die mit einer verringerten Abtragungsleistung bearbeitet werden sollen. Die frei beweglichen Lamellen schmiegen sich zudem auch an unregelmäßig geformte Oberflächen an, ohne dass sich deshalb der Druck auf die verschiedenen Oberflächenbereiche gravierend unterscheiden würde. Da die von den Oberflächen des Tragtellers wegstehenden Schleiflamellen einen vergleichsweise großen Platzbedarf in axialer Richtung besitzen, ist es zweckmäßig, sie auf der zur Antriebsmaschine hin orientierten Seite des Tragtellers nur möglichst wenig vorstehen zu lassen und in jedem Fall nicht so weit, dass sie mit der Antriebsmaschine kollidieren können.It makes sense to insert the grinding lamellae with different projections, for example in the variant in which the lamellae do not rest on the support plate in the finished grinding disk, but essentially remain as they were inserted into the slots. As a rule, the grinding lamellae will thus project substantially perpendicularly over the surfaces of the support plate. However, it is also possible to bend the abrasive sipes into the slots prior to insertion so that they are at an angle to the support plate surfaces in the finished abrasive wheel. These grinding wheels are referred to as flap discs in the invention. They are distinguished from conventional flap discs by the fact that the freely movable ends of the grinding blades can be performed with less pressure over the surfaces to be machined. They are therefore particularly suitable for more sensitive items that are to be processed with a reduced erosion performance. In addition, the free-moving lamellae nestle against irregularly shaped surfaces, without the pressure on the various surface areas differing greatly. Since the protruding from the surfaces of the support plate grinding lamellae have a comparatively large amount of space in the axial direction, it is expedient to let them protrude as little as possible on the side facing the drive machine side of the support plate and in any case not so far that they with the Drive machine can collide.

Eine weitere Möglichkeit besteht darin, die Enden der Schleiflamellen, die zur Antriebsmaschine hin vorstehen, auf den Tragteller hin umzubiegen und mit diesem zu verkleben. Auf diese Weise vergrößert sich zudem die Oberfläche, mit der die Schleiflamellen an den Tragteller angeklebt sind. Zweckmäßig ist es dabei, den Klebstoff bereits vor dem Einstecken der Schleiflamellen in die Schlitze des Tragtellers auf die anzuklebenden Bereiche der Schleiflamellen aufzutragen. Außerdem können die Schleiflamellen vor dem Einsetzen bereits vorgeknickt werden. Erfolgt die Befestigung nicht an umgebogenen Schleiflamellen-Enden, werden die Schleiflamellen durch Auftrag von Klebstoff im Bereich der Schlitze auf den Tragteller und/oder auf die Schleiflamellen in dem Bereich, der in die Schlitze eingesteckt wird, am Tragteller befestigt. Um mehr Klebstoff aufnehmen zu können, sind auf dem Tragteller bevorzugt Vertiefungen wie beispielsweise Rinnen für den Klebstoff ausgebildet. Zudem kann am Rand der Schleiflamellen eine Ausnehmung, beispielsweise in Form einer Kerbe, vorgesehen werden. Beim Einsetzen der Schleiflamelle in den Schlitz kommt diese Ausnehmung am inneren Ende des Schlitzes zu liegen. Die Ausnehmung gewährleistet somit die richtige Positionierung der Schleiflamelle im Schlitz und trägt gleichzeitig zur besseren Halterung bei.Another possibility is to bend over the ends of the grinding lamellae, which protrude toward the drive machine, onto the carrier plate and to glue it to it. In this way, also increases the surface with which the grinding blades are adhered to the support plate. It is expedient to apply the adhesive to the adhered areas of the abrasive lamellae even before inserting the abrasive lamellae in the slots of the support plate. In addition, the grinding blades can be pre-bent before insertion. If the attachment does not take place on bent abrasive lamella ends, the abrasive lamellae are attached to the support plate by applying adhesive in the region of the slots on the support plate and / or on the sanding lamellae in the region which is inserted into the slots. In order to be able to absorb more adhesive, recesses, such as grooves for the adhesive, are preferably formed on the support plate. In addition, a recess, for example in the form of a notch, can be provided on the edge of the grinding lamellae. When inserting the grinding blade in the slot, this recess comes to rest at the inner end of the slot. The recess thus ensures the correct positioning of the grinding blade in the slot and also contributes to better support.

Das erfindungsgemäße Verfahren betrifft die Herstellung solcher Fächerschleifscheiben, bei denen die Schleiflamellen in die Schlitze eingesteckt und anschließend gegebenenfalls in Richtung auf wenigstens eine Oberfläche des Tragtellers umgebogen und durch Verkleben befestigt werden. Im erfindungsgemäßen Verfahren erfolgt das Auftragen des Klebemittels auf den Tragteller und/oder auf die Rückseite der Schleiflamellen – also diejenige Seite, die der mit Schleifkorn bestückten Seite gegenüberliegt – zweckmäßig, bevor die Schleiflamellen in die Schlitze des Tragtellers eingesteckt werden. Das Auftragen des Klebemittels auf die Schleiflamellen kann dabei entweder auf die Rückseiten der bereits vereinzelten Schleiflamellen erfolgen oder auf die Rückseite einer größeren Schleifplatte oder eines Schleifbandes, aus dem die einzelnen Schleiflamellen dann erst nach dem Auftrag des Klebemittels herausgetrennt werden.The inventive method relates to the production of such flap discs, in which the abrasive slats inserted into the slots and then optionally bent in the direction of at least one surface of the support plate and fixed by gluing. In the method according to the invention, the application of the adhesive to the support plate and / or on the back of the grinding lamellae - that is the side opposite to the side equipped with abrasive grain - expedient before the abrasive lamellae are inserted into the slots of the support plate. The application of the adhesive on the abrasive slats can be done either on the backs of the already separated abrasive slats or on the back of a larger abrasive plate or abrasive belt, from which the individual abrasive slips are then separated out only after the application of the adhesive.

Die Größe der einzelnen Schleiflamellen ist so bemessen, dass ihre Breite mindestens der Länge der Schlitze im Tragteller entspricht. Die Schleiflamellen enden in der Fächerschleifscheibe dann entweder an deren Rand oder stehen über den Außenrand des Tragtellers über. Falls die Schleiflamellen in ihrer Breite beidseitig über den Außenrand des Tragtellers überstehen, können die überstehenden Enden gegeneinander gepresst und miteinander verklebt werden. Die Länge der Schleiflamellen wird bei erster und zweiter Variante der erfindungsgemäßen Fächerschleifscheibe zweckmäßig so gewählt, dass sie fächerartig mit der nächsten benachbarten Schleiflamelle überlappen können, wie dies aus dem Stand der Technik bereits bekannt ist. Insgesamt ist eine Schleiflamelle für eine erfindungsgemäße doppelseitige Fächerschleifscheibe gemäß der ersten Variante üblicherweise etwas mehr als doppelt so lang wie für eine herkömmliche, einseitig bestückte Fächerschleifscheibe gleicher Art und Größe.The size of the individual grinding lamellae is dimensioned such that their width corresponds at least to the length of the slots in the carrier plate. The abrasive flaps then end in the flap disc either at the edge or over the outer edge of the support plate over. If the abrasive lamellae project beyond the outer edge of the support plate in their width, the projecting ends can be pressed against one another and glued together. The length of the grinding lamellae is expediently selected in the first and second variant of the flapper wheel according to the invention such that they can overlap in a fan-like manner with the next adjacent grinding lamella, as is already known from the prior art. Overall, a grinding blade for a double-sided flap disc according to the invention according to the first variant is usually slightly more than twice as long as for a conventional, single-sided flap disc of the same type and size.

Alternativ oder zusätzlich ist es zudem möglich, dass unsymmetrische Schleiflamellen verwendet werden, um Schleiflamellenkränze auf Vorder- und Rückseite des Tragtellers zu erzeugen, die sich in ihren Schleifeigenschaften voneinander unterscheiden. Beispielsweise ist es denkbar, die Schleifkörnung auf einer Hälfte der Schleiflamellen anders auszubilden als auf der anderen, so dass beispielsweise auf der Vorderseite der Fächerschleifscheibe ein Schleiflamellenkranz mit gröberer Körnung als auf der Rückseite der Fächerschleifscheibe gebildet wird. Auch die Form der Schleiflamellen kann unsymmetrisch ausgebildet sein, so dass sich auf Vorder- und Rückseite unterschiedlich geformte Schleiflamellenkränze ergeben. In der Regel werden jedoch möglichst einfach geformte Schleiflamellen verwendet werden, die zu Schleiflamellenkränzen führen, die auf Vorder- und Rückseite der Fächerschleifscheibe gleich ausgebildet sind.Alternatively or additionally, it is also possible that unsymmetrical grinding lamellae are used to produce grinding lamellae rims on the front and back of the support plate, which differ in their grinding properties from each other. For example, it is conceivable to form the abrasive grain differently on one half of the grinding lamellae than on the other, so that, for example, on the front side of the flapper grinding wheel a grinding lamella ring with a coarser grain size than on the rear side of the flap grinding disk is formed. The shape of the grinding lamellae can also be asymmetrical, resulting in differently shaped grinding lamellae rings on the front and back sides. In general, however, as simple as possible shaped abrasive slats are used, which lead to grinding lamellae, which are the same on the front and back of the flap disc.

Das Bestücken der Schlitze des Tragtellers mit Schleiflamellen erfolgt im erfindungsgemäßen Verfahren vorzugsweise vollautomatisch mittels eines Bestückungsapparates. Mehrere Schleiflamellen pro Schlitz werden zweckmäßig gemeinsam, beispielsweise paarweise, in den Schlitz eingeschoben. Soll eine Fächerschleifscheibe mit umgebogenen Schleiflamellen hergestellt werden, werden die Schleiflamellen entgegen der Rotationsrichtung der Fächerschleifscheibe in Richtung auf wenigstens eine der Oberflächen des Tragtellers hin umgebogen. Die über die wenigstens eine Tragtelleroberfläche vorstehenden Enden der Schleiflamellen werden also mit ihren gegebenenfalls mit Klebemittel versehenen Rückseiten in Richtung auf den Tragteller hin umgebogen. Dabei faltet sich eine jede der Schleiflamellen um einen benachbarten Tragfinger, wird gegen diesen und/oder gegen die nachfolgende Schleiflamelle gedrückt und mit diesen verklebt. Das Umbiegen und Andrücken der Schleiflamellen kann mittels eines rollierenden Werkzeuges erfolgen, das einmal in Umfangsrichtung um den Außenrandbereich des Tragtellers herum geführt wird und dabei nach und nach die Schleiflamellen an die Oberflächen des Tragtellers angedrückt. Alternativ und bevorzugt erfolgt das Umbiegen und Andrücken der Schleiflamellen aber mittels wenigstens eines Stempels, der zumindest den Außenrandbereich des Tragtellers, in den die Schleiflamellen eingesteckt sind, überdeckt. Das Andrücken kann entweder mittels eines einzigen Stempels erfolgen, der von einer Seite her gegen den mit Schleiflamellen bestückten Tragteller presst. Erfolgt das Anpressen gegen eine feststehende, den gegenüberliegenden Außenrandbereich abstützende Unterlage, können gleichzeitig die über beide Oberflächen vorstehenden Schleiflamellen-Enden gegen den Tragteller gedrückt werden. Alternativ können auch zwei bewegliche Stempel gegeneinander gedrückt werden, um so die Schleiflamellen beidseitig an den Tragteller anzupressen. Auch im Falle der Verwendung eines Rollier-Werkzeugs oder anderer Werkzeuge zum Anpressen der Schleiflamellen ist es bei doppelseitig bestückten Schleifscheiben bevorzugt, die Schleiflamellen möglichst gleichzeitig beidseitig anzupressen, da dies erstens das Verfahren beschleunigt und zweitens ein unbeabsichtigtes Verrutschen der Schleiflamellen in den Schlitzen besser verhindert als ein einseitiges Anpressen in zwei hintereinander folgenden Schritten.The loading of the slots of the support plate with grinding lamellae takes place in the invention Process preferably fully automatically by means of a loading apparatus. Several grinding lamellae per slot are expedient jointly, for example in pairs, inserted into the slot. If a flap disc with bent abrasive discs are to be produced, the abrasive discs are bent against the direction of rotation of the flap disc in the direction of at least one of the surfaces of the support plate out. The over the at least one Tragtelleroberfläche protruding ends of the abrasive flaps are thus bent with their optionally provided with adhesive backs toward the support plate out. In this case, each of the grinding lamellae folds around an adjacent supporting finger, is pressed against it and / or against the subsequent grinding lamella and adhesively bonded thereto. The bending and pressing of the grinding blades can be done by means of a rolling tool, which is guided once in the circumferential direction around the outer edge region of the support plate around and thereby pressed gradually the grinding blades to the surfaces of the support plate. Alternatively and preferably, however, the bending and pressing of the abrasive lamellae takes place by means of at least one punch, which covers at least the outer edge region of the support plate into which the abrasive lamellae are inserted. The pressing can be done either by means of a single punch, which presses from one side against the equipped with abrasive lamella support plate. If the pressing against a fixed, the opposite outer edge region supporting surface, at the same time over both surfaces projecting abrasive lamella ends can be pressed against the support plate. Alternatively, two movable punch can be pressed against each other, so as to press the grinding blades on both sides of the support plate. Also, in the case of using a roller burnishing tool or other tools for pressing the grinding blades, it is preferable for double-sided equipped grinding wheels to press the grinding blades as possible on both sides simultaneously, as this firstly speeds up the process and secondly better prevents unintentional slipping of the grinding blades in the slots a one-sided pressing in two consecutive steps.

Das Umbiegen der Schleiflamellen kann erleichtert und ihr Verrutschen weitgehend verhindert werden, wenn die Schleiflamellen vor dem Einstecken in die Schlitze des Tragtellers vorgeformt werden. Beispielsweise ist es möglich, die Schleiflamellen so vorzuformen, dass sie eine L-, V- oder U-Form aufweisen. Dies erleichtert es einerseits, die Schleiflamellen mit einer gewünschten Längenteilung, zum Beispiel in etwa mittig, im Schlitz anzuordnen. Andererseits wird das Anpressen in der gewünschten Lage vereinfacht, da die Schleiflamellen bereits in die gewünschte Orientierung vorgebogen sind. Während des Anpressens verteilt sich das Klebemittel in die zwischen Lamellen und Tragteller vorhandenen Hohlräume und füllt diese aus, so dass ein stabiler Verbund zwischen Schleiflamellen und Tragteller erhalten wird.The bending of the grinding blades can be facilitated and their slippage can be largely prevented if the grinding blades are preformed prior to insertion into the slots of the support plate. For example, it is possible to preform the abrasive flaps to have an L, V or U shape. This makes it easier, on the one hand, to arrange the sanding lamellae with a desired length division, for example approximately in the middle, in the slot. On the other hand, the pressing in the desired position is simplified because the grinding blades are already pre-bent in the desired orientation. During the pressing, the adhesive spreads in the existing between lamellas and carrier plates cavities and fills them, so that a stable bond between the grinding lamellae and support plate is obtained.

Um zu verhindern, dass sich die Schleiflamellen nach dem Anpressen noch unbeabsichtigt verformen, wird zweckmäßig ein Klebemittel verwendet, dessen offene Zeit so eingestellt ist, dass diese nur geringfügig länger ist, als die Verfahrensschritte vom Aufbringen des Klebemittels bis zum Andrücken der Schleiflamellen an die Oberfläche(n) des Tragtellers dauern. Das Klebemittel ist also anders ausgedrückt bereits kurz nach dem Vorgang des Anpressens der Schleiflamellen so weit oberflächlich ausgehärtet, dass die Schleiflamellen ausreichend auf dem Tragteller fixiert sind. Dies ermöglicht es, die erfindungsgemäße Fächerschleifscheibe praktisch unmittelbar nach dem Anpressen der Schleiflamellen aus der Pressvorrichtung zu entnehmen und gegebenenfalls sofort zu verpacken, ohne dass die Fächerschleifscheibe dadurch Schaden nimmt. Insgesamt kann so ein vollautomatisches Herstellungsverfahren verwirklicht werden, das in wenigen, einfachen und kostengünstigen Verfahrensschritten zu einer ein- oder beidseitig bestückten Fächerschleifscheibe führt.In order to prevent the grinding blades still deform unintentionally after pressing, an adhesive is used whose open time is set so that it is only slightly longer than the process steps from application of the adhesive to the pressing of the abrasive flaps to the surface (n) take the carrier plate. Expressed in other words, the adhesive is already so far superficially cured shortly after the process of pressing the abrasive lamellae that the abrasive lamellae are sufficiently fixed on the support plate. This makes it possible to remove the fan grinding wheel according to the invention from the pressing device practically immediately after the pressing of the grinding lamellae and, if appropriate, to pack it immediately without the flap wheel disk being damaged as a result. Overall, such a fully automatic production process can be realized, which leads in a few, simple and inexpensive process steps to a one or both sides stocked flapper disc.

Gegenüber den eingangs beschriebenen doppelseitig bestückten Fächerschleifscheiben, bei denen die Schleiflamellen um den Außenrand des Tragtellers herumgebogen sind, weist die erfindungsgemäße Fächerschleifscheibe den Vorteil auf, dass sie sich erheblich flexibler an den zu bearbeitenden Gegenstand anpassen kann. Wie bereits erwähnt, haben hieran die beweglichen Tragfinger im Außenrandbereich des Tragtellers einen erheblichen Anteil. Die Anpassungsfähigkeit kann zudem durch geeignete Materialwahl weiter erhöht werden. Einen Einfluss haben beispielsweise die Elastizitäten des Kunststoffmaterials für den Tragteller sowie des verwendeten Klebemittels. Die Verwendung elastischerer Kunststoffe und eines elastischen Klebemittels sowie dessen Auftrag mit größerer Schichtdicke verbessern die Anpassungsfähigkeit der Fächerschleifscheibe an den zu bearbeitenden Gegenstand. Auch die Form der Schleiflamellen hat einen Einfluss auf diese Eigenschaft. So ist es beispielsweise möglich, die Schleiflamellen soweit aufzuwölben, dass ein Hohlraum zwischen Lamelle und Tragfinger und gegebenenfalls gegenüber zumindest einem Teil der benachbarten Schleiflamelle entsteht. Die Schleiflamellen sind also beispielsweise bogenförmig um die Tragfinger herumgeführt und liegen nicht oder nur abschnittweise an den Tragfingern an, so dass im Bereich um die Tragfinger ein Hohlraum gebildet wird. Dieser Hohlraum, der bevorzugt zumindest teilweise mit elastischem Klebemittel ausgefüllt ist, bildet eine komprimierbare Zone, die unter dem Druck, mit dem der Bearbeiter die Fächerschleifscheibe gegen den zu bearbeitenden Gegenstand drückt, verformbar ist.Compared with the above-described double-sided equipped flap discs, in which the grinding blades are bent around the outer edge of the support plate, the flap disc according to the invention has the advantage that it can adapt to the object to be processed considerably more flexible. As already mentioned, this has the movable support fingers in the outer edge region of the support plate a significant proportion. The adaptability can be further increased by appropriate choice of materials. An influence, for example, the elasticity of the plastic material for the support plate and the adhesive used. The use of more elastic plastics and an elastic adhesive and its application with a larger layer thickness improve the adaptability of the flap disc to the object to be processed. The shape of the grinding blades also has an influence on this property. Thus, it is possible, for example, to bulge the grinding lamellae to such an extent that a cavity is created between the lamella and the supporting finger and optionally against at least one part of the adjacent grinding lamella. The grinding blades are thus, for example, guided in an arc around the supporting fingers and are not or only partially to the support fingers, so that in the area around the support fingers a cavity is formed. This cavity, which is preferably at least partially filled with elastic adhesive, forms a compressible zone, which under the pressure with which the operator presses the flap disc against the object to be processed, is deformable.

Die Erfindung soll nachfolgend anhand von Zeichnungen unter Bezugnahme auf bevorzugte Ausführungsbeispiele weiter erläutert werden. Die Zeichnungen sind rein schematisch, wobei gleiche Bezugszeichen gleiche Teile bezeichnen. In den Figuren zeigen:The invention will be explained below with reference to drawings with reference to preferred embodiments on. The drawings are purely schematic, wherein like reference numerals designate like parts. In the figures show:

1 eine Draufsicht auf einen erfindungsgemäßen Tragteller; 1 a plan view of a support plate according to the invention;

2 eine Seitenansicht eines bestückten Tragtellers im Bereich A der 1; 2 a side view of a stocked carrier plate in the area A of 1 ;

3 eine Draufsicht auf eine Schleiflamelle; 3 a plan view of a grinding blade;

4(a)4(c) Seitenansichten auf Schleiflamellen in vorgebogener Form; 4 (a) - 4 (c) Side views on grinding lamellae in pre-bent form;

5 den Schritt des Anpressens der Schleiflamellen an den Tragteller im erfindungsgemäßen Verfahren; 5 the step of pressing the abrasive blades on the support plate in the process according to the invention;

6 eine Draufsicht auf eine erfindungsgemäße Fächerschleifscheibe; 6 a plan view of a flap disc according to the invention;

7 eine Seitenansicht der 6 in Richtung des Pfeils B; 7 a side view of 6 in the direction of arrow B;

8 eine Seitenansicht eines weiteren bestückten Tragtellers im Bereich A der 1; 8th a side view of another stocked carrier plate in the area A of 1 ;

9 eine Seitenansicht eines weiteren bestückten Tragtellers im Bereich A der 1; 9 a side view of another stocked carrier plate in the area A of 1 ;

10 eine Alternative zum bestückten Tragteller der 9; 10 an alternative to the stocked carrier plate 9 ;

11(a) eine Draufsicht auf eine Schleiflamelle für eine Schleifscheibe entsprechend denen der 9 und 10; 11 (a) a plan view of a grinding blade for a grinding wheel corresponding to those of 9 and 10 ;

11(b) eine Schnittansicht entlang der Linie C-C in 10 und 11 (b) a sectional view taken along the line CC in 10 and

12 eine Draufsicht auf einen weiteren erfindungsgemäßen Tragteller. 12 a plan view of another support plate according to the invention.

1 zeigt eine Draufsicht auf einen erfindungsgemäßen Tragteller 1 für eine Fächerschleifscheibe. Der Tragteller besitzt eine zentrale Öffnung 3, in die eine Antriebswelle einer hier nicht gezeigten herkömmlichen Antriebsmaschine eingeführt werden kann. Um die Öffnung 3 herum weist der Tragteller einen ringförmigen inneren Bereich 4 auf, der im gezeigten Fall ungefähr in seiner Mitte eine Kröpfung aufweist. An den Bereich 4 schließt sich ein ebenfalls ringförmiger Außenrandbereich 5 an. In diesem Außenrandbereich 5 ist eine Vielzahl von Schlitzen 7 vorhanden, die sich radial und gleichmäßig über die gesamte Breite des Außenrandbereiches bis zum äußeren Rand 8 des Tragtellers erstrecken. Insgesamt sind 40 Schlitze 7 vorhanden, die sich mit einer gleichen Anzahl von Tragfingern 11 abwechseln. Der Durchmesser des Tragtellers 1 beträgt beispielsweise 125 mm, die Tiefe t der Schlitze 7, die der Länge der Tragfinger 11 entspricht, zum Beispiel 20 mm. Der Tragteller 1 ist einstückig durch Spritzgießen beispielsweise aus Polypropylen gefertigt, das mit Fasern aus Hanf verstärkt ist. 1 shows a plan view of a support plate according to the invention 1 for a flap disc. The carrier plate has a central opening 3 in which a drive shaft of a conventional drive machine not shown here can be introduced. Around the opening 3 around, the support plate has an annular inner region 4 on, in the case shown has approximately at its center a crank. To the area 4 closes a likewise annular outer edge region 5 at. In this outer edge area 5 is a variety of slots 7 present, extending radially and evenly over the entire width of the outer edge region to the outer edge 8th of the carrier plate extend. There are 40 slots in total 7 present, dealing with an equal number of carrying fingers 11 alternate. The diameter of the carrier plate 1 For example, 125 mm, the depth t of the slots 7 that is the length of the support fingers 11 corresponds, for example, 20 mm. The carrier plate 1 is made in one piece by injection molding, for example polypropylene, reinforced with hemp fibers.

2 zeigt eine Seitenansicht des Tragtellers 1 der 1 im Bereich A, also eine Ansicht des Außenrandbereiches 8 des Tragtellers 1. Der Tragteller ist hier nun mit Schleiflamellen 6 bestückt. Die Schleiflamellen weisen eine Schleifoberfläche 6A sowie eine Rückseite 6B auf. Sie bestehen beispielsweise in an sich bekannter Weise aus einer Polyestermatte, auf deren Schleifoberfläche 6A keramisches Schleifkorn mittels einer Kunststoffbindematrix angebunden ist. Auf der Rückseite 6B ist kein Schleifkorn vorhanden. Hier ist jedoch ein Klebemittel 12 aufgetragen, um die Schleiflamellen 6 am Tragteller 1 zu befestigen. 2 shows a side view of the support plate 1 of the 1 in area A, so a view of the outer edge area 8th of the carrier plate 1 , The carrier plate is now here with grinding blades 6 stocked. The abrasive flaps have an abrasive surface 6A as well as a backside 6B on. They consist for example in a conventional manner of a polyester mat on the abrasive surface 6A ceramic abrasive grain is bonded by means of a plastic binder matrix. On the back side 6B There is no abrasive grain. Here, however, is an adhesive 12 applied to the grinding blades 6 on the carrier plate 1 to fix.

Wie in 3 gezeigt, die eine Draufsicht auf die Schleifoberfläche 6A einer Schleiflamelle 6 darstellt, besitzen die Schleiflamellen eine rechteckige Grundform mit einer Länge/und einer Breite b. Die Breite b entspricht hier im wesentlichen der Tiefe t der Schlitze 7 im Tragteller 1 oder ist geringfügig größer als diese. Vor dem Einsetzen in die Schlitze 7 werden die Schleiflamellen 6 vorgebogen, indem sie etwa bei der Hälfte der Länge/ungefähr V-förmig umgefalzt werden, wobei die mit Klebemittel 12 versehenen Rückseiten 6B aufeinander zu weisen, wie dies in 2 zu sehen ist.As in 3 shown a top view of the grinding surface 6A a grinding blade 6 represents, have the abrasive slats a rectangular basic shape with a length / and a width b. The width b here essentially corresponds to the depth t of the slots 7 in the carrier plate 1 or is slightly larger than this. Before inserting in the slots 7 become the grinding lamellae 6 Pre-bent by being folded at about half the length / approximately V-shaped, with the adhesive 12 provided backs 6B to point to each other, as in 2 you can see.

Die vorgebogenen Schleiflamellen 6 werden mit ihrer Schleifoberfläche 6A in Rotationsrichtung R der Fächerschleifscheibe orientiert in die Schlitze 7 des Tragtellers 1 eingesetzt. Bevorzugt erfolgt das Einsetzen vollautomatisch, wobei nach und nach pro Schlitz eine Schleiflamelle eingesetzt wird, bis in sämtlichen Schlitzen 7 jeweils eine Schleiflamelle 6 steckt. Das automatische Einsetzen der Schleiflamellen wird dadurch erleichtert, dass die Schlitze 7 sich in Richtung auf den Außenrand 8 des Tragtellers hin verbreitern (a2 > a1), wie der Ausschnittvergrößerung in 1 zu entnehmen ist. An ihrem inneren Ende sind die Schlitze 7 so eng, dass die Schleiflamellen in ihnen eingeklemmt werden. Dem Einklemmen dient zudem ein Vorsprung 9, der kalottenförmig dem inneren Ende eines jeweiligen Schlitzes benachbart über eine den Schlitz begrenzende Seitenwand in den Schlitz hinein vorsteht. Die Schleiflamellen sitzen dadurch so sicher in den Schlitzen, dass sie nicht verrutschen, wenn der Tragteller beispielsweise für das automatische Bestücken gedreht wird, um jeweils einen freien Schlitz in Richtung auf eine Bestückungsvorrichtung zuzubewegen, die eine Schleiflamelle in diesen einsteckt.The pre-bent grinding blades 6 be with their abrasive surface 6A in the direction of rotation R of the flap disc oriented in the slots 7 of the carrier plate 1 used. Preferably, the insertion takes place fully automatically, wherein one slot slit is gradually inserted per slot, up in all slots 7 one grinding lamella each 6 plugged. The automatic insertion of the grinding blades is facilitated by the fact that the slots 7 towards the outer edge 8th widening of the support plate (a2> a1), as the cutting magnification in 1 can be seen. At their inner end are the slots 7 so tight that the sanding lamellae are trapped in them. The pinching also serves a head start 9 which is dome-shaped projecting into the slot adjacent the inner end of a respective slot adjacent to the slot defining sidewall. The grinding lamellae sit so safe in the slots that they do not slip when the carrier plate, for example is rotated for automatic loading, each to move a free slot towards a mounting device, which inserts a grinding blade in this.

4(a) bis 4(c) zeigen weitere Beispiele von vorgeformten Schleiflamellen 6. Die Schleiflamelle in 4(a) ist ebenfalls V-förmig geformt, hier jedoch schärfer gefalzt als die Lamellen in 2. 4(b) und 4(c) zeigen U-förmig vorgebogene Schleiflamellen, wobei die Schleiflamelle in 4(c) einen weiter aufgewölbten inneren Bereich besitzt als diejenige der 4(b). Dies führt dazu, dass die auf einen Tragteller 1 aufgezogenen Lamellen im Bereich um die Tragfinger 11 herum größere Hohlräume belassen, die – auch wenn sie ganz oder teilweise mit einem elastischen Klebemittel aufgefüllt sind – für eine größere Verformbarkeit im Bereich der Aufwölbung sorgen. 4 (a) to 4 (c) show further examples of preformed abrasive flaps 6 , The sanding blade in 4 (a) is also V-shaped, but more sharply folded than the slats in 2 , 4 (b) and 4 (c) show U-shaped pre-bent abrasive slats, wherein the grinding blade in 4 (c) has a more bulging inner area than that of the 4 (b) , This causes that on a support plate 1 mounted lamellas in the area around the support fingers 11 leave larger cavities around, which - even if they are completely or partially filled with an elastic adhesive - provide greater deformability in the area of the bulge.

Nachdem sämtliche Schlitze 7 des Tragtellers 1 mit Schleiflamellen 6 bestückt sind, werden die Enden der Schleiflamellen an den Tragteller 1 angepresst. Dies ist in 5 verdeutlicht. Wie erkennbar, stehen die Enden der Lamellen 6 über die beiden Oberflächen 1A und 1B des Tragtellers 1 in etwa gleich weit über. Durch das Vorformen der Lamellen sind die Enden bereits entgegen der Rotationsrichtung R mit den mit Klebemittel 12 versehenen Rückseiten 6B in Richtung auf den Tragteller hin vororientiert. Sie werden nun weiter in Richtung auf die Oberflächen 1A und 1B hin gedrückt, indem zwei Stempel S1 und S2 in Richtung der Pfeile gegeneinander und gegen die Tragtelleroberflächen 1A und 1B gepresst werden. Alternativ kann auch nur einer der Stempel, hier beispielsweise der Stempel S1, gegen eine feststehende Unterlage, hier dann S2, die sich, wie durch die Punktierung der Pfeile angedeutet, nun nicht bewegt, gedrückt wird, bis die freien Enden der Schleiflamellen 6 an den Tragfingern 11 und der benachbarten Schleiflamelle anliegen. Das Klebemittel 12 fixiert die Schleiflamellen 6 in ihrer angepressten Form. Wird das Klebemittel 12 so ausgewählt, dass seine offene Zeit kurz nach Abschluss des Anpress-Schrittes endet, können die Fächerschleifscheiben sehr rasch weiteren Handhabungsschritten zugeführt werden, ohne dass die Gefahr besteht, dass sich die Schleiflamellen aus ihrer gewünschten Position lösen.After all the slots 7 of the carrier plate 1 with grinding blades 6 are fitted, the ends of the sanding blades to the support plate 1 pressed. This is in 5 clarified. As can be seen, are the ends of the slats 6 over the two surfaces 1A and 1B of the carrier plate 1 about the same distance. By preforming the lamellae, the ends are already opposite to the direction of rotation R with the adhesive 12 provided backs 6B preoriented in the direction of the carrier plate. You will now continue towards the surfaces 1A and 1B pressed down by two punches S1 and S2 in the direction of the arrows against each other and against the Tragtelleroberflächen 1A and 1B be pressed. Alternatively, only one of the punches, here for example the punch S1, is pressed against a stationary base, here then S2, which, as indicated by the punctuation of the arrows, now does not move until the free ends of the abrasive flaps 6 on the carrying fingers 11 and abut the adjacent grinding blade. The adhesive 12 fixes the grinding blades 6 in their pressed form. Will the adhesive 12 selected so that its open time ends shortly after completion of the Anpress-step, the flap discs can be quickly fed further handling steps, without the risk that the grinding lamellae from their desired position to solve.

6 und 7 zeigen eine fertige erfindungsgemäße Fächerschleifscheibe 2. 6 ist die Draufsicht auf eine der Oberflächen der Fächerschleifscheibe, 7 eine Seitenansicht in Richtung des Pfeils B. Die Draufsicht der 6 ähnelt einer herkömmlichen, nur einseitig mit Schleiflamellen bestückten Fächerschleifscheibe. Wie jedoch 7 zu entnehmen ist, weist auch die rückwärtige Seite des Tragtellers 1 einen Kranz aus Schleiflamellen 6 auf, der demjenigen auf der gezeigten Oberseite entspricht. Die Draufsicht der 7 auf den Außenrand der Fächerschleifscheibe zeigt die in die Schlitze 7 zwischen den Tragfingern 11 eingesteckten und um die Tragfinger herumgebogenen Schleiflamellen in nun verpresstem Zustand. Das Klebemittel, welches die Schleiflamellen mit den Tragfingern und miteinander verklebt, ist hier nicht gesondert dargestellt. Durch das Verpressen füllt es jedoch auch die Hohlräume, die sich zwischen den einzelnen Lamellen sowie den Tragfingern und den Lamellen befinden, zumindest teilweise aus. Bevorzugt wird ein elastisches Klebemittel verwendet, das den Bewegungen der Tragfinger 11 folgen kann, wenn diese sich unter dem Anpressdruck, mit dem ein Benutzer die Fächerschleifscheibe bei der Bearbeitung gegen den zu bearbeitenden Gegenstand drückt, gegeneinander und gegenüber dem inneren ringförmigen Bereich des Tragtellers 1 verformen. Die gezeigte Konstruktion erlaubt eine beinahe punktgenaue Anpassung des mit Lamellen bestückten Außenrandbereichs der Fächerschleifscheibe an den bearbeiteten Gegenstand bei einer Haltbarkeit, die im Wesentlichen derjenigen herkömmlicher einseitig bestückter Fächerschleifscheiben entspricht. 6 and 7 show a finished flap disc according to the invention 2 , 6 is the top view of one of the surfaces of the flap disc, 7 a side view in the direction of arrow B. The top view of 6 is similar to a conventional flap disc equipped with abrasive discs on one side only. Like, however 7 can be seen, also shows the rear side of the support plate 1 a wreath of sanding blades 6 on, which corresponds to the one on the top shown. The top view of 7 on the outer edge of the flap disc points into the slots 7 between the carrying fingers 11 inserted and around the support fingers bent around grinding lamellae in now pressed state. The adhesive which adheres the abrasive blades to the support fingers and each other is not shown separately here. However, it also fills the cavities between the individual lamellae as well as the support fingers and the lamellae, at least partially. Preferably, an elastic adhesive is used, which the movements of the support fingers 11 can follow if they press against each other under the contact pressure with which a user presses the flap disc during processing against the object to be processed, and against the inner annular portion of the support plate 1 deform. The construction shown permits an almost point-exact adaptation of the lamellar outer edge region of the fluted disc to the machined object with a durability which substantially corresponds to that of conventional single-sided flap discs.

8 zeigt eine alternative Ausführungsform zur in 2 gezeigten Anordnung. Hier sind nun jeweils zwei Schleiflamellen 6 in einem Schlitz 7 angeordnet. Im gezeigten Fall sind alle Schleiflamellen 6, mit denen der Tragteller 1 bestückt wird, gleich ausgebildet. Es könnten jedoch auch unterschiedliche Lamellen verwendet werden, beispielsweise könnte jede zweite Lamelle eine Vlieslamelle sein. Mit der paarweisen Anordnung der Lamellen pro Schlitz verdoppelt sich bei Verwendung des in 1 gezeigten Tragtellers die Anzahl der Lamellen gegenüber der in 2 dargestellten Variante. Wird eine geringere Anzahl an Lamellen gewünscht, kann beispielsweise nur jeder zweite Schlitz 7 im Tragteller der 1 mit einem Paar Lamellen bestückt werden (vorausgesetzt die Schlitze sind breit genug), oder aber es wird ein anderer Tragteller verwendet, der eine geringere Anzahl Schlitze aufweist. Die Fertigstellung der doppelseitig bestückten Fächerschleifscheibe erfolgt wie beim vorangegangenen Ausführungsbeispiel beschrieben. Damit der Klebstoff 12 beim Andrücken der Lamellen an die Oberflächen 1A und 1B des Tragtellers 1 die Schleifoberfläche 6A der Nachbarlamelle im Schlitz nicht verschmutzt, ist im gezeigten Fall der Klebstoff nicht bis zu den Rändern der Schleiflamellen aufgetragen. 8th shows an alternative embodiment of the in 2 shown arrangement. Here are now two grinding lamellae 6 in a slot 7 arranged. In the case shown, all grinding lamellae 6 with which the carrier plate 1 is equipped, trained the same. However, different slats could be used, for example, every second slat could be a non-woven lamella. With the pairwise arrangement of the slats per slot doubles when using the in 1 shown Tragtellers the number of slats compared to in 2 illustrated variant. If a smaller number of fins is desired, for example, only every second slot 7 in the carrier plate the 1 be fitted with a pair of slats (assuming the slots are wide enough), or it will be used another carrier plate, which has a smaller number of slots. The completion of the double-sided equipped flap disc is carried out as described in the previous embodiment. So the glue 12 when pressing the lamellae to the surfaces 1A and 1B of the carrier plate 1 the grinding surface 6A the neighboring lamella in the slot is not dirty, in the case shown, the adhesive is not applied to the edges of the grinding lamellae.

9 bis 11 beziehen sich auf ein weiteres Beispiel einer erfindungsgemäßen Fächerschleifscheibe, bei der die Schleiflamellen 6 im Unterschied zu den vorangegangenen Beispielen nun aber auf zumindest einer Oberfläche des Tragtellers 1 nicht an diesen angedrückt werden. Die Schleiflamellen stehen also weiterhin so über die Oberfläche des Tragtellers vor, wie sie in die Schlitze 7 eingesetzt wurden. Im gezeigten Fall ist dies im Wesentlichen senkrecht zur Tragteller-Oberfläche. Es wäre jedoch ebenso gut denkbar, die Schleiflamellen entgegen der Rotationsrichtung anzuwinkeln. Die Schleiflamellen 6 sind hier so in die Schlitze 7 eingesteckt, dass sie über die Oberfläche 1A deutlich weiter vorstehen als über die Oberfläche 1B, welche zur Antriebsmaschine hin orientiert ist. Auf diese Weise wird verhindert, dass die Schleiflamellen mit Teilen der Antriebsmaschine in Kontakt kommen. Bei den Schleiflamellen 6 handelt es sich grundsätzlich um rechteckige Lamellen, wie sie in 3 dargestellt sind. Ihre Breite b entspricht hier im Wesentlichen der Tiefe t der Schlitze 7. Allerdings ist es ebenfalls möglich, dass die Breite b größer als die Tiefe t ist und die Schleiflamellen seitlich über den Außenumfang 8 des Tragtellers 1 vorstehen. 9 to 11 refer to another example of a flap disc according to the invention, in which the grinding blades 6 in contrast to the previous examples but now on at least one surface of the support plate 1 not be pressed against these. The abrasive flaps thus continue to project over the surface of the support plate as they enter the slots 7 were used. In the case shown, this is substantially perpendicular to the support plate surface. However, it would also be conceivable to angle the grinding lamellae against the direction of rotation. The sanding blades 6 are so in the slots here 7 plugged that over the surface 1A project much further than over the surface 1B , which is oriented towards the drive machine. In this way it is prevented that the grinding blades come into contact with parts of the drive machine. With the grinding lamellae 6 are basically rectangular lamellas, as in 3 are shown. Their width b here essentially corresponds to the depth t of the slots 7 , However, it is also possible that the width b is greater than the depth t and the grinding lamellae laterally beyond the outer circumference 8th of the carrier plate 1 protrude.

Um die Schleiflamellen 6 möglichst passgenau am Tragteller 1 zu befestigen, weisen sie bevorzugt an einer ihrer Längskanten eine Ausnehmung 6C auf, die in 11(a) gezeigt ist. Im Beispiel ist die Ausnehmung 6C trapezförmig, wobei die hier etwas übertrieben dargestellte Aufweitung nach außen dazu dient, das Aufschieben der Schleiflamelle auf den Tragteller am Innenrand des Schlitzes zu erleichtern. Der Zustand nach dem vollständigen Einschieben der Schleiflamelle 6 in einen Schlitz 7 ist in 11(b) gezeigt. Diese Figur ist ein Querschnitt entlang der Linie C-C der 9 oder 10. Die Ausnehmung 6C befindet sich am inneren Ende des Schlitzes 7.To the grinding lamellae 6 as accurately as possible on the carrier plate 1 to fasten, they preferably have at one of their longitudinal edges a recess 6C on that in 11 (a) is shown. In the example, the recess 6C trapezoidal, with the slightly exaggerated outward expansion shown here serves to facilitate the sliding of the grinding blade on the support plate on the inner edge of the slot. The state after the complete insertion of the grinding lamella 6 in a slot 7 is in 11 (b) shown. This figure is a cross section along the line CC of FIG 9 or 10 , The recess 6C is located at the inner end of the slot 7 ,

Die Schleiflamellen werden mittels eines Klebstoffs 12 am Tragteller 1 befestigt. Im Beispiel der 9 werden hierzu Klebstoffraupen auf beiden Seiten 1A, 1B des Tragtellers 1 jeweils beidseitig der Schlitze 7 über deren gesamte Länge aufgetragen. Um mehr Klebstoff aufnehmen zu können und diesen in der gewünschten Position zu halten, sind an den Rändern der Tragfinger 11 hierfür rinnenartige Ausnehmungen 13 vorhanden. Der verwendete Klebstoff ist so hochviskos, dass er nach dem Auftragen nicht aus den Ausnehmungen 13 herausfließt. Jeder Schleiflamelle ist also über vier sich über ihre gesamte Breite erstreckende Klebstoffraupen mit dem Tragteller 1 verklebt. Gegebenenfalls kann jedoch auch eine geringere Anzahl Klebstoffraupen zur Befestigung ausreichen.The sanding lamellae are made by means of an adhesive 12 on the carrier plate 1 attached. In the example of 9 This will be adhesive beads on both sides 1A . 1B of the carrier plate 1 each on both sides of the slots 7 applied over the entire length. To accommodate more adhesive and to keep it in the desired position, are at the edges of the support fingers 11 for this groove-like recesses 13 available. The adhesive used is so highly viscous that it does not leave the recesses after application 13 flows out. Each sanding lamella is thus over four over its entire width extending adhesive beads with the support plate 1 bonded. Optionally, however, a smaller number of adhesive beads for fixing sufficient.

Die Wirkung der gezeigten Fächerschleifscheibe mit beweglich über die Tragtelleroberfläche vorstehenden Schleiflamellen entspricht in etwa derjenigen bekannter Schleifenmobs, bei denen die Lamellen jedoch über den Außenumfang einer über ihre Längsachse angetriebenen Walze vorstehen. Die erfindungsgemäße Fächerschleifscheibe mit flexiblen Lamellen bietet also andere Zugriffsmöglichkeiten auf den zu bearbeitenden Gegenstand.The effect of the flap wheel shown with movable over the Tragtelleroberfläche projecting grinding blades corresponds approximately to those of known Schleifenmobs, in which, however, the lamellae project beyond the outer periphery of a driven roller along its longitudinal axis. The flap disc according to the invention with flexible blades thus offers other access options to the object to be processed.

Eine Variante der in 9 gezeigten Fächerschleifscheibe ist in 10 dargestellt. Hier sind die Schleiflamellen 6 L-förmig umgebogen, wobei die kürzeren Schenkel auf der Oberfläche 1B verklebt sind. Die Schleiflamellen verursachen so kaum einen Überstand in Richtung auf die Antriebsmaschine hin. Die übrigen Merkmale entsprechen der Fächerschleifscheibe der 9.A variant of in 9 shown flap wheel is in 10 shown. Here are the grinding blades 6 L-shaped bent, with the shorter legs on the surface 1B are glued. The grinding blades thus hardly cause a projection in the direction of the drive machine. The remaining features correspond to the flap disc of the 9 ,

12 zeigt eine weitere Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Tragtellers 1. Er unterscheidet sich vom Tragteller der 1 durch anders ausgebildete Schlitze 7. Die Schlitze sind hier C-förmig gebogen, wobei der Bauch in Rotationsrichtung zeigt und die Enden aus der Rotationsrichtung R weg weisen. Die Breite a der Schlitze 7 ist wesentlich geringer als diejenige der Schlitze des Tragtellers der 1. Ein Schlitz ist beispielsweise weniger als 2 mm und bevorzugt weniger als 1 mm breit. Der Grund besteht darin, dass hier die Schlitze nicht zur Aufnahme von Schleiflamellen bestimmt sind. Sie dienen vielmehr lediglich dazu, den Außenrandbereich 5 des Tragtellers 1 flexibler zu machen und damit die Anpassungsfähigkeit des Tragtellers und einer diesen umfassenden Fächerschleifscheibe an den zu bearbeitenden Gegenstand zu verbessern. Eine Fächerschleifscheibe entsteht aus dem Tragteller 1 dadurch, dass in herkömmlicher Weise Schleiflamellen einander überlappend auf den Außenrandbereich 5 des Tragtellers 1 aufgeklebt werden. Dies geschieht zweckmäßig in der Weise, dass eine Schleiflamelle zwei benachbarte Schlitze 7 zumindest teilweise überdeckt, wodurch sich die Festigkeit des Gesamtverbundes erhöht. 12 shows a further embodiment of a support plate according to the invention 1 , It differs from the carrier plate of the 1 through differently shaped slots 7 , The slots are here bent C-shaped, with the belly pointing in the direction of rotation and the ends facing away from the direction of rotation R. The width a of the slots 7 is much smaller than that of the slots of the support plate of the 1 , For example, a slot is less than 2 mm, and preferably less than 1 mm wide. The reason is that here the slots are not intended to accommodate grinding lamellae. Rather, they serve only to the outer edge area 5 of the carrier plate 1 to make more flexible and thus to improve the adaptability of the support plate and this comprehensive flap disc to the object to be processed. A flap disc results from the carrier plate 1 in that in a conventional manner abrasive flaps overlap each other on the outer edge region 5 of the carrier plate 1 glued on. This is done suitably in such a way that a grinding blade two adjacent slots 7 at least partially covered, which increases the strength of the overall composite.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 8520750 U1 [0002] DE 8520750 U1 [0002]
  • DE 29910931 U1 [0002] DE 29910931 U1 [0002]
  • DE 202004005538 U1 [0002] DE 202004005538 U1 [0002]
  • EP 2708326 A2 [0002] EP 2708326 A2 [0002]
  • EP 2130646 B1 [0003] EP 2130646 B1 [0003]
  • EP 1105252 A1 [0017] EP 1105252 A1 [0017]
  • EP 1741516 A1 [0017] EP 1741516 A1 [0017]
  • EP 1138440 A2 [0018] EP 1138440 A2 [0018]

Claims (19)

Tragteller (1) für eine Fächerschleifscheibe (2) mit einer zentralen Öffnung (3), einem die Öffnung (3) umgebenden inneren ringförmigen Bereich (4) und einem an diesen anschließenden ringförmigen Außenrandbereich (5) zur Befestigung von Schleiflamellen (6), dadurch gekennzeichnet, dass der Außenrandbereich (5) eine Vielzahl von Schlitzen (7) aufweist, die vom inneren ringförmigen Bereich (4) bis zum Außenrand (8) des Tragtellers (1) verlaufen.Carrier plate ( 1 ) for a flap disc ( 2 ) with a central opening ( 3 ), one the opening ( 3 ) surrounding inner annular region ( 4 ) and a subsequent annular outer edge region ( 5 ) for the attachment of abrasive lamellae ( 6 ), characterized in that the outer edge region ( 5 ) a plurality of slots ( 7 ) extending from the inner annular region ( 4 ) to the outer edge ( 8th ) of the carrier plate ( 1 ). Tragteller nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Schlitze (7) radial nach außen verlaufen.Carrier plate according to claim 1, characterized in that the slots ( 7 ) extend radially outward. Tragteller nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Schlitze (7) gleichmäßig über den Außenrandbereich (5) verteilt sind.Carrier plate according to claim 1 or 2, characterized in that the slots ( 7 ) evenly over the outer edge area ( 5 ) are distributed. Tragteller nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass er wenigstens eine der folgenden Eigenschaften und insbesondere eine Kombination mehrerer dieser Eigenschaften aufweist: • einen Durchmesser von 100 bis 150 mm, bevorzugt von 115 bis 125 mm, • eine Tiefe (t) der Schlitze (7) von 15 bis 30 mm, bevorzugt 18 bis 25 mm, • 20 bis 55, bevorzugt 30 bis 50 und insbesondere 35 bis 46 Schlitze (7).Carrier plate according to one of claims 1 to 3, characterized in that it has at least one of the following properties and in particular a combination of several of these properties: • a diameter of 100 to 150 mm, preferably from 115 to 125 mm, • a depth (t) the slots ( 7 ) of 15 to 30 mm, preferably 18 to 25 mm, • 20 to 55, preferably 30 to 50 and in particular 35 to 46 slots ( 7 ). Tragteller nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Schlitze (7) sich vom inneren ringförmigen Bereich (4) zum Außenrand (8) hin verbreitern.Carrier plate according to one of claims 1 to 4, characterized in that the slots ( 7 ) from the inner annular region ( 4 ) to the outer edge ( 8th ) widen. Tragteller nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die die Schlitze (7) begrenzenden Wände auf wenigstens einer Seite einen in den Schlitz vorstehenden Vorsprung (9) aufweisen.Carrier plate according to one of claims 1 to 5, characterized in that the slots ( 7 ) delimiting walls on at least one side of a projection projecting into the slot ( 9 ) exhibit. Tragteller nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Schlitze (7) eine Breite (a) von weniger als 2 mm, bevorzugt weniger als 1 mm, aufweisen und insbesondere durch den Außenrandbereich (5) hindurch einen gekrümmten, bevorzugt C-förmigen oder S-förmigen, Verlauf nehmen.Carrier plate according to one of claims 1 to 4, characterized in that the slots ( 7 ) have a width (a) of less than 2 mm, preferably less than 1 mm, and in particular by the outer edge region ( 5 ) through a curved, preferably C-shaped or S-shaped, take course. Fächerschleifscheibe (2), dadurch gekennzeichnet, dass sie einen Tragteller (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 7 umfasst.Flap disc ( 2 ), characterized in that it comprises a support plate ( 1 ) according to any one of claims 1 to 7. Fächerschleifscheibe nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass jeweils wenigstens eine Schleiflamelle (6), insbesondere genau eine Schleiflamelle (6), in einen Schlitz (7) eingesteckt und durch Verklebung am Tragteller (1) befestigt ist.Flap disc according to claim 8, characterized in that in each case at least one abrasive blade ( 6 ), in particular exactly one grinding blade ( 6 ), into a slot ( 7 ) and by gluing on the support plate ( 1 ) is attached. Fächerschleifscheibe nach Anspruch 8 oder 9, dadurch gekennzeichnet, dass jeweils zwei Schleiflamellen (6) in einen Schlitz (7) eingesteckt werden, wobei die beiden Schleiflamellen (6) bevorzugt voneinander verschieden sind.Flap disc according to claim 8 or 9, characterized in that in each case two grinding blades ( 6 ) into a slot ( 7 ) are inserted, wherein the two grinding blades ( 6 ) are preferably different from each other. Fächerschleifscheibe nach einem der Ansprüche 8 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Schleiflamellen (6) entgegen der Rotationsrichtung der Fächerschleifscheibe umgebogen und insbesondere bogenförmig um die von den Schlitzen (7) getrennten Tragfinger (11) geführt sind.Flap disc according to one of claims 8 to 10, characterized in that the grinding blades ( 6 ) bent opposite to the direction of rotation of the flap disc and in particular arcuately around that of the slots ( 7 ) separate support fingers ( 11 ) are guided. Fächerschleifscheibe nach Anspruch 8 mit einem Tragteller gemäß Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Schleiflamellen (6) ringförmig und einander überlappend auf den Außenrandbereich (5) geklebt sind, wobei die Schleiflamellen (6) vorzugsweise eine Breite (b) aufweisen, die so groß ist, dass zwei benachbarte Schlitze (7) zumindest teilweise von einer Schleiflamelle (6) überdeckt werden.Flap disc according to claim 8 with a support plate according to claim 7, characterized in that the abrasive flaps ( 6 ) annularly and overlapping each other on the outer edge region ( 5 ) are glued, wherein the grinding blades ( 6 ) preferably have a width (b) which is so large that two adjacent slots ( 7 ) at least partially from a grinding blade ( 6 ) are covered. Verfahren zur Herstellung einer Fächerschleifscheibe nach eine der Ansprüche 8 bis 11, gekennzeichnet durch die folgenden Schritte: • Bereitstellen eines Tragtellers nach einem der Ansprüche 1 bis 6, • Bereitstellen von Schleiflamellen (6) mit einer Schleifoberfläche (6A) und einer Rückseite (6B), • Auftragen eines Klebemittels (12) auf den Tragteller (1) und/oder auf die Rückseiten (6B) der Schleiflamellen (6), • Einstecken der Schleiflamellen (6) in die Schlitze (7), sodass die Schleifoberflächen (6A) in die Rotationsrichtung (R) der Fächerschleifscheibe (2) weisen, und gegebenenfalls • Umbiegen der Schleiflamellen (6) entgegen der Rotationsrichtung (R) und Andrücken der gegebenenfalls mit Klebemittel (12) versehenen Rückseiten (6B) in Richtung wenigstens einer der Oberflächen (1A, 1B) des Tragtellers (1).Method for producing a flap disc according to one of claims 8 to 11, characterized by the following steps: • providing a support plate according to one of claims 1 to 6, • providing grinding lamellae ( 6 ) with an abrasive surface ( 6A ) and a back ( 6B ), • application of an adhesive ( 12 ) on the carrier plate ( 1 ) and / or on the backsides ( 6B ) of the grinding blades ( 6 ), • inserting the grinding blades ( 6 ) into the slots ( 7 ), so that the grinding surfaces ( 6A ) in the direction of rotation (R) of the flap disc ( 2 ) and, if necessary, bending the grinding lamellae ( 6 ) counter to the direction of rotation (R) and pressing, if necessary with adhesive ( 12 ) provided backs ( 6B ) towards at least one of the surfaces ( 1A . 1B ) of the carrier plate ( 1 ). Verfahren nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, dass der Tragteller durch Spritzgießen, bevorzugt aus einem mit Naturfasern verstärkten Kunststoff, insbesondere aus einem Polyolefin, besonders bevorzugt Polypropylen, bereit gestellt wird.A method according to claim 13, characterized in that the support plate is provided by injection molding, preferably from a reinforced with natural fibers plastic, in particular from a polyolefin, particularly preferably polypropylene. Verfahren nach Anspruch 13 oder 14, dadurch gekennzeichnet, dass die Schleiflamellen (6) so in die Schlitze (7) eingesteckt werden, dass sie beidseitig etwa gleich weit über die Oberflächen (1A, 1B) des Tragtellers (1) vorstehen.A method according to claim 13 or 14, characterized in that the grinding blades ( 6 ) in the slots ( 7 ) are inserted so that they are approximately equidistant on both sides ( 1A . 1B ) of the carrier plate ( 1 ) protrude. Verfahren nach einem der Ansprüche 13 bis 15, dadurch gekennzeichnet, dass die Schleiflamellen (6) vor dem Einstecken in die Schlitze (7) vorgebogen werden. Method according to one of claims 13 to 15, characterized in that the grinding blades ( 6 ) before plugging in the slots ( 7 ) are pre-bent. Verfahren nach einem der Ansprüche 13 bis 16, dadurch gekennzeichnet, dass auf die Rückseiten (6B) der Schleiflamellen (7) vor dem Einstecken in die Schlitze (7) und gegebenenfalls vor dem Vorbiegen ein Klebemittel (12) aufgetragen wird.Method according to one of claims 13 to 16, characterized in that on the backs ( 6B ) of the grinding blades ( 7 ) before plugging in the slots ( 7 ) and optionally before pre-bending an adhesive ( 12 ) is applied. Verfahren nach einem der Ansprüche 13 bis 17, dadurch gekennzeichnet, dass das Klebemittel (12) eine offene Zeit aufweist, die nur geringfügig länger ist, als die Verfahrensschritte vom Aufbringen des Klebemittels (12) bis zum Andrücken der Schleiflamellen (6) an wenigstens eine der Oberflächen (1A, 1B) des Tragtellers (1) dauern.Method according to one of claims 13 to 17, characterized in that the adhesive ( 12 ) has an open time that is only slightly longer than the steps of application of the adhesive ( 12 ) until the grinding lamellae ( 6 ) to at least one of the surfaces ( 1A . 1B ) of the carrier plate ( 1 ) to last; to endure, to continue. Verfahren nach einem der Ansprüche 13 bis 18, dadurch gekennzeichnet, dass die Schleiflamellen (6) mittels wenigstens eines zumindest den Außenrandbereich (5) überdeckenden Stempels (S1) gegen wenigstens eine der Oberflächen (1A, 1B) des Tragtellers (1) gedrückt werden.Method according to one of claims 13 to 18, characterized in that the grinding blades ( 6 ) by means of at least one at least the outer edge region ( 5 ) covering punch (S1) against at least one of the surfaces ( 1A . 1B ) of the carrier plate ( 1 ).
DE102015011442.5A 2015-09-01 2015-09-01 Flap disc, carrier plate therefor and method for its production Withdrawn DE102015011442A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102015011442.5A DE102015011442A1 (en) 2015-09-01 2015-09-01 Flap disc, carrier plate therefor and method for its production

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102015011442.5A DE102015011442A1 (en) 2015-09-01 2015-09-01 Flap disc, carrier plate therefor and method for its production

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102015011442A1 true DE102015011442A1 (en) 2017-03-02

Family

ID=58011037

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102015011442.5A Withdrawn DE102015011442A1 (en) 2015-09-01 2015-09-01 Flap disc, carrier plate therefor and method for its production

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102015011442A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9764449B2 (en) 2014-05-29 2017-09-19 Saint-Gobain Abrasives, Inc. Abrasive article having a core including a polymer material
WO2022253711A1 (en) * 2021-05-31 2022-12-08 Lukas-Erzett Gmbh & Co. Kg Grinding tool and method for producing a grinding tool
CN115533771A (en) * 2022-10-03 2022-12-30 临沂三超磨具有限公司 Multi-piece abrasive cloth wheel and production method thereof

Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8520750U1 (en) 1985-07-18 1987-08-06 Eisenblätter, Gerd, 8192 Geretsried Base plate for a flap disc
DE29910931U1 (en) 1999-06-22 1999-08-26 Gerd Eisenblätter GmbH, 82538 Geretsried Tool carrier
EP1138440A2 (en) 2000-03-28 2001-10-04 Gerd Eisenblätter GmbH Grinding tool and method of manufacturing the same
DE202004005538U1 (en) 2004-04-12 2004-08-12 Gerd Eisenblätter Gmbh Polishing disc, securable to rotary drive shaft via ring shaped disc mounted in central hole
DE60308167T2 (en) * 2002-04-13 2007-09-13 Erik Poul Jespersen CYLINDRICAL DRUM WITH INTERCHANGEABLE GRINDING ELEMENTS
WO2009114630A2 (en) * 2008-03-11 2009-09-17 Voorwood Company Abrasive flap wheel with custom profiles
EP2130646B1 (en) 2008-06-04 2010-06-30 August Rüggeberg GmbH & Co. KG Flap grinding wheel
EP2708326A2 (en) 2012-09-18 2014-03-19 PPR GmbH Flap grinding disc
DE202014000852U1 (en) * 2014-01-30 2015-01-21 Kolthoff & Co. Tool for surface finishing

Patent Citations (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8520750U1 (en) 1985-07-18 1987-08-06 Eisenblätter, Gerd, 8192 Geretsried Base plate for a flap disc
DE29910931U1 (en) 1999-06-22 1999-08-26 Gerd Eisenblätter GmbH, 82538 Geretsried Tool carrier
EP1105252A1 (en) 1999-06-22 2001-06-13 Gerd Eisenblätter GmbH Tool holder
EP1741516A1 (en) 1999-06-22 2007-01-10 Gerd Eisenblätter GmbH Tool holder
EP1138440A2 (en) 2000-03-28 2001-10-04 Gerd Eisenblätter GmbH Grinding tool and method of manufacturing the same
DE60308167T2 (en) * 2002-04-13 2007-09-13 Erik Poul Jespersen CYLINDRICAL DRUM WITH INTERCHANGEABLE GRINDING ELEMENTS
DE202004005538U1 (en) 2004-04-12 2004-08-12 Gerd Eisenblätter Gmbh Polishing disc, securable to rotary drive shaft via ring shaped disc mounted in central hole
WO2009114630A2 (en) * 2008-03-11 2009-09-17 Voorwood Company Abrasive flap wheel with custom profiles
EP2130646B1 (en) 2008-06-04 2010-06-30 August Rüggeberg GmbH & Co. KG Flap grinding wheel
EP2708326A2 (en) 2012-09-18 2014-03-19 PPR GmbH Flap grinding disc
DE202014000852U1 (en) * 2014-01-30 2015-01-21 Kolthoff & Co. Tool for surface finishing

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9764449B2 (en) 2014-05-29 2017-09-19 Saint-Gobain Abrasives, Inc. Abrasive article having a core including a polymer material
US10213903B2 (en) 2014-05-29 2019-02-26 Saint-Gobain Abrasives, Inc. Abrasive article having a core including a polymer material
WO2022253711A1 (en) * 2021-05-31 2022-12-08 Lukas-Erzett Gmbh & Co. Kg Grinding tool and method for producing a grinding tool
CN115533771A (en) * 2022-10-03 2022-12-30 临沂三超磨具有限公司 Multi-piece abrasive cloth wheel and production method thereof

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60106221T2 (en) GRINDING BAND
EP0943400B1 (en) Grinding brush
DE3152552C2 (en)
DE102021121566A1 (en) plate tool
EP0222969B1 (en) Surface grinding machine
EP0212062B1 (en) Planar face-grinding machine
DE102015011442A1 (en) Flap disc, carrier plate therefor and method for its production
EP1859903B1 (en) Rotary tool for surface processing
EP2632638A1 (en) Grinding lamella for arrangement on a grinding wheel which can be driven in rotation about an axis of rotation
DE102009025116A1 (en) Grinding and / or polishing tool and manufacturing method
DE202009003323U1 (en) Sanding belt for grinding machines
DE2411749A1 (en) Hand operated rotary powered disc grinder - has bunched abrasive paper grinding elements inset into the grinding disc
DE102006043989A1 (en) Flap disc
DE4432168A1 (en) Flap grinding wheel
WO2018050301A1 (en) Elastic traction means and method for the production thereof
CH629425A5 (en) Method for binding books by the adhesive binding technique and apparatus for carrying out the method
DE102016226273A1 (en) Abrasives fixture
EP1504692B1 (en) Cylindrical brush
EP3529005A1 (en) Tool and method for deflashing an object
DE202004021149U1 (en) Cylindrical cleaning brush is produced by a number of radial brush segments that tit into profiled axial slots
DE8520750U1 (en) Base plate for a flap disc
DE3342233A1 (en) METHOD FOR PRODUCING A GRINDING TOOL
DE20018756U1 (en) Grinding or polishing tool
DE102016002401A1 (en) Grinding wheel and carrier plate for it
DE1057565B (en) Continuous brush strip

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee