DE102014226145A1 - Planet-bolted planetary pin - Google Patents

Planet-bolted planetary pin Download PDF

Info

Publication number
DE102014226145A1
DE102014226145A1 DE102014226145.7A DE102014226145A DE102014226145A1 DE 102014226145 A1 DE102014226145 A1 DE 102014226145A1 DE 102014226145 A DE102014226145 A DE 102014226145A DE 102014226145 A1 DE102014226145 A1 DE 102014226145A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
planetary
planet
abutment
planet carrier
thread
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102014226145.7A
Other languages
German (de)
Inventor
Wim Smet
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
ZF Wind Power Antwerpen NV
ZF Friedrichshafen AG
Original Assignee
ZF Wind Power Antwerpen NV
ZF Friedrichshafen AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by ZF Wind Power Antwerpen NV, ZF Friedrichshafen AG filed Critical ZF Wind Power Antwerpen NV
Priority to DE102014226145.7A priority Critical patent/DE102014226145A1/en
Publication of DE102014226145A1 publication Critical patent/DE102014226145A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16HGEARING
    • F16H57/00General details of gearing
    • F16H57/08General details of gearing of gearings with members having orbital motion
    • F16H57/082Planet carriers
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F03MACHINES OR ENGINES FOR LIQUIDS; WIND, SPRING, OR WEIGHT MOTORS; PRODUCING MECHANICAL POWER OR A REACTIVE PROPULSIVE THRUST, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • F03DWIND MOTORS
    • F03D15/00Transmission of mechanical power
    • F03D15/10Transmission of mechanical power using gearing not limited to rotary motion, e.g. with oscillating or reciprocating members
    • F03D15/101Transmission of mechanical power using gearing not limited to rotary motion, e.g. with oscillating or reciprocating members of the epicyclic or planetary type
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16HGEARING
    • F16H57/00General details of gearing
    • F16H57/08General details of gearing of gearings with members having orbital motion
    • F16H2057/085Bearings for orbital gears

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Sustainable Development (AREA)
  • Sustainable Energy (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • General Details Of Gearings (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft eine Anordnung mit einem Planetenträger (103) und mindestens einem Planetenbolzen (101). Der Planetenbolzen (101) weist mindestens ein Gewinde (118) auf; wobei der Planetenträger (103) mindestens ein erstes Widerlager (119) für eine Schraube (113) aufweist; und wobei die Schraube (113) in das Gewinde (118) eingeschraubt werden kann, sodass der Planetenbolzen (101) mit dem ersten Widerlager (119) verspannt wird. Dies ermöglicht eine besonders kurze und damit dehnsteife Ausführung der Schraube (113).The invention relates to an arrangement with a planet carrier (103) and at least one planet pin (101). The planetary pin (101) has at least one thread (118); wherein the planet carrier (103) has at least one first abutment (119) for a screw (113); and wherein the screw (113) can be screwed into the thread (118) so that the planet pin (101) is clamped to the first abutment (119). This allows a particularly short and thus highly rigid design of the screw (113).

Description

Die Erfindung betrifft eine Anordnung mit einem Planetenträger und mindestens einem Planetenbolzen nach dem Oberbegriff von Anspruch 1 sowie ein Verfahren zur Einstellung des Spiels oder der Vorspannung von Planetenlagern in einer solchen Anordnung. The invention relates to an arrangement with a planet carrier and at least one planetary pin according to the preamble of claim 1 and a method for adjusting the game or the bias of planetary bearings in such an arrangement.

Die Getriebe von Windkraftanlagen sind hohen Belastungen ausgesetzt, die zu Verwindungen des Planetenträgers führen. Um den Planetenträger zu versteifen, werden die Planetenbolzen mittels einer Presspassung in dem Planetenträger fixiert. Die Presspassung ermöglicht die Aufnahme von Biegemomenten durch die Planetenbolzen. Weiterhin wird durch die Presspassung der Planetenbolzen in axialer Richtung fixiert. The gear units of wind turbines are exposed to high loads, which lead to torsions of the planet carrier. To stiffen the planet carrier, the planet pins are fixed by means of a press fit in the planet carrier. The interference fit allows the absorption of bending moments by the planet pins. Furthermore, the planetary pin is fixed in the axial direction by the interference fit.

Insbesondere bei der Verwendung von Kegelrollenlagern werden die Planetenbolzen Kräfte in axialer Richtung belastet. Entsprechende Kräfte in radialer Richtung wirken infolgedessen auf die zwischen dem Planetenträger und den Planetenbolzen bestehenden Pressverbände. In particular, when using tapered roller bearings, the planet pins are loaded forces in the axial direction. Corresponding forces acting in the radial direction consequently affect the existing between the planet carrier and the planetary bolt press dressings.

Eine naheliegende Möglichkeit, die Belastbarkeit der Pressverbände gegenüber diesen Kräften zu erhöhen und damit die Belastbarkeit der Planetenbolzen zu verbessern, bestünde darin, die Maßdifferenzen zwischen den Planetenbolzen und den Bolzensitzen des Planetenträgers zu erhöhen. Hierdurch würden sich die in den Pressverbänden auf die Planetenbolzen wirkenden Normalkräfte erhöhen. Während der Montage müsste dazu der Planetenträger aber auf eine höhere Temperatur erhitzt werden, bevor die Planetenbolzen in den Planetenträger eingeführt werden können. Dies würde mit einem erhöhten Verbrennungsrisiko für die Monteure einhergehen. Weiterhin würden sich die aus dem Pressverband resultierenden Spannungen in dem Planetenträger erhöhen. Die erhöhte Belastbarkeit der Planetenbolzen würde also von einer verringerten Belastbarkeit des Planetenträgers konterkariert. An obvious way to increase the load capacity of the press associations against these forces and thus to improve the capacity of the planet pins, would be to increase the dimensional differences between the planet pins and the pin seats of the planet carrier. This would increase the normal forces acting on the planet pins in the compression bandages. During assembly, however, the planet carrier would have to be heated to a higher temperature before the planet pins can be inserted into the planet carrier. This would be accompanied by an increased risk of burns for the fitters. Furthermore, the stresses resulting from the press fit would increase in the planet carrier. The increased load capacity of the planetary bolts would therefore be counteracted by a reduced load capacity of the planet carrier.

Eine Lösung dieser Probleme besteht darin, die Fixierung der Planetenbolzen mittels Pressverband mit einer Verschraubung der Planetenbolzen zu kombinieren. Aus dem Stand der Technik sind entsprechende Lösungen bekannt, die Planetenbolzen mittels Schrauben in dem Planetenträger zu fixieren. Dabei verlaufen die Schrauben in axialer Richtung durch die Planetenbolzen. Die Planetenbolzen weisen dazu axial ausgerichtete Durchgangsbohrungen auf, die vollständig durch den Planetenbolzen, das heißt von einer Stirnfläche des Planetenbolzens zu einer gegenüberliegenden Stirnfläche, verlaufen. Ein Innengewinde befindet sich dabei in dem rotorseitigen Seitenteil des Planetenträgers. One solution to these problems is to combine the fixation of the planet pins by means of interference fit with a screw of the planet pins. From the prior art, corresponding solutions are known to fix the planetary bolts by means of screws in the planet carrier. The screws run in the axial direction through the planet pins. The planet pins have axially aligned through holes, which extend completely through the planet pins, that is from one end face of the planet pin to an opposite end face. An internal thread is located in the rotor side part of the planet carrier.

Die verwendeten Schrauben müssen entsprechend lang sein. Infolgedessen ist die Dehnsteifigkeit der Schrauben gering. Gegenüber einer Belastung in axialer Richtung sind die Schrauben also vergleichsweise nachgiebig. Bei einer starken Belastung eines Planetenbolzens in axialer Richtung kann dies zu einer Verschiebung des Planetenbolzens gegenüber dem Planetenträger führen. Hierdurch besteht die Gefahr, dass die Planetenlager ihre Vorspannung oder sich das Lagerspiel verändert verlieren. Die Folge sind Lagerschäden. Weiterhin kann es durch eine Verschiebung der Planetenräder relativ zu dem Hohlrad in axialer Richtung zu Schäden an dem Hohlrad und den Planetenrädern kommen. The screws used must be correspondingly long. As a result, the tensile rigidity of the screws is low. Compared to a load in the axial direction, the screws are therefore relatively yielding. With a heavy load on a planetary bolt in the axial direction, this can lead to a displacement of the planetary pin relative to the planet carrier. As a result, there is a danger that the planetary bearings lose their bias or the bearing clearance changed. The result is bearing damage. Furthermore, damage to the ring gear and the planetary gears may occur due to a displacement of the planetary gears relative to the ring gear in the axial direction.

Aufgabe der Erfindung ist es, einen Planetenbolzen unter Umgehung der den aus dem Stand der Technik bekannten Lösungen innewohnenden Nachteile in einem Planetenträger zu fixieren. Insbesondere soll die Belastbarkeit des Planetenbolzens in axialer Richtung verbessert werden. The object of the invention is to fix a planetary pin, bypassing the known from the prior art solutions inherent disadvantages in a planet carrier. In particular, the resilience of the planetary bolt should be improved in the axial direction.

Diese Aufgabe wird durch eine Anordnung nach Anspruch 1 und Verfahren nach den Verfahrensansprüchen gelöst. This object is achieved by an arrangement according to claim 1 and method according to the method claims.

Die Anordnung umfasst einen Planetenträger und mindestens einen Planetenbolzen. Der Planetenbolzen dient der Aufnahme von Planetenlagern, mittels derer ein Planetenrad drehbar in dem Planetenbolzen gelagert werden kann. Die Anordnung kann Bestandteil einer Planetenstufe, insbesondere einer Planetenstufe eines Getriebes einer Windkraftanlage sein. Dabei kämmt das Planetenrad mit einem Sonnenrad und einem Hohlrad. Angetrieben wird die Planetenstufe vorzugsweise über den Planetenträger. Alternativ ist ein Antrieb über das Sonnenrad oder das Hohlrad möglich. The arrangement comprises a planet carrier and at least one planet pin. The planet pin serves to receive planet bearings, by means of which a planetary gear can be rotatably mounted in the planet pins. The arrangement may be part of a planetary stage, in particular a planetary stage of a transmission of a wind turbine. The planetary gear meshes with a sun gear and a ring gear. The planetary stage is preferably driven via the planet carrier. Alternatively, a drive via the sun gear or the ring gear is possible.

Erfindungsgemäß weist der Planetenbolzen mindestens ein Gewinde auf. Vorzugsweise handelt es sich dabei um ein Innengewinde. Der Planetenträger bildet mindestens ein erstes Widerlager für eine Schraube, insbesondere einen Kopf der Schraube. Das Gewinde und das erste Widerlager sind so angeordnet, dass eine Schraube, die in das Gewinde eingeschraubt wird, das erste Widerlager mit dem Gewinde verspannen kann. Insbesondere wird so der Planetenbolzen mit dem ersten Widerlager, das Gewinde mit dem Planetenträger und der Planetenträger mit dem Planetenbolzen verspannt. Die Schraube selbst wird gegen das Widerlager und das Gewinde, gegen das Widerlager und dem Planetenbolzen, gegen den Planetenträger und das Gewinde und gegen den Planetenträger und den Planetenbolzen verspannt. Die Schraube wird also zwischen dem Widerlager und dem Gewinde, zwischen dem Widerlager und dem Planetenbolzen, zwischen dem Planetenträger und dem Gewinde und zwischen dem Planetenträger und dem Planetenbolzen verspannt. Die Schraube übt dann in Richtung des Widerlagers, im Folgenden erste Richtung genannt, eine axial verlaufende Kraft auf das Gewinde und damit auf den Planetenbolzen aus. Analog übt die Schraube eine Kraft in Richtung des Gewindes, im Folgenden zweite Richtung genannt, auf das Widerlager und damit auf den Planetenträger aus. According to the invention, the planet pin has at least one thread. Preferably, this is an internal thread. The planet carrier forms at least a first abutment for a screw, in particular a head of the screw. The thread and the first abutment are arranged so that a screw which is screwed into the thread, the first abutment can tense with the thread. In particular, so the planetary bolt with the first abutment, the thread with the planet carrier and the planet carrier is clamped to the planet shaft. The screw itself is braced against the abutment and the thread, against the abutment and the planetary pin, against the planet carrier and the thread and against the planetary carrier and the planetary pin. The screw is thus clamped between the abutment and the thread, between the abutment and the planet shaft, between the planet carrier and the thread and between the planetary carrier and the planetary pin. The Screw then exerts in the direction of the abutment, hereinafter called the first direction, an axially extending force on the thread and thus on the planet pins. Similarly, the screw exerts a force in the direction of the thread, referred to below as the second direction, on the abutment and thus on the planet carrier.

Der Planetenträger ist üblicherweise so aufgebaut, dass er ein erstes Seitenteil und ein zweites Seitenteil aufweist. Die beiden Seitenteile dienen dazu, den mindestens einen Planetenbolzen zu fixieren. Zwischen den Seitenteilen sind die Planetenlager und die Planetenräder angeordnet. Zur Fixierung des Planetenbolzens mindestens in radialer Richtung weisen der erste Seitenteil und der zweite Seitenteil jeweils einen Bolzensitz auf. Bei dem Bolzensitz des ersten Seitenteils handelt es sich um ein durchgehendes Loch bzw. eine Durchgangsbohrung. Der Bolzensitz des zweiten Seitenteils ist als ein Sackloch bzw. eine Sacklochbohrung ausgestaltet. The planet carrier is usually constructed so that it has a first side part and a second side part. The two side panels serve to fix the at least one planetary pin. Between the side parts of the planetary bearings and the planet gears are arranged. For fixing the planetary bolt at least in the radial direction, the first side part and the second side part each have a bolt seat. The bolt seat of the first side part is a through hole or a through hole. The bolt seat of the second side part is designed as a blind hole or a blind hole.

Zur Realisierung der erfindungsgemäßen Anordnung weist der Planetenträger vorzugsweise ein Schraubloch auf. Hierbei handelt es sich um ein weiteres durchgehendes Loch bzw. eine Durchgangsbohrung. Das Schraubloch erstreckt sich zwischen dem Widerlager und dem Gewinde. Insbesondere sind das Schraubloch und das Gewinde koaxial angeordnet. Vorzugsweise mündet das Schraubloch in das Sackloch, das einen der Bolzensitze bildet. Insbesondere wird bevorzugt, wenn das Schraubloch in den Grund des Sacklochs mündet. Einen der Mündungen des Schraublochs liegt dabei in einer Grundfläche des Sacklochs bzw. am Grund des Sacklochs. Durch das Schraubloch kann die Schraube mindestens teilweise hindurch geführt und in das Gewinde eingeschraubt werden. Dies ermöglicht die beschriebene Verspannung des ersten Widerlagers mit dem Gewinde. For realizing the arrangement according to the invention, the planet carrier preferably has a screw hole. This is another through hole or through hole. The screw hole extends between the abutment and the thread. In particular, the screw hole and the thread are arranged coaxially. Preferably, the screw hole opens into the blind hole which forms one of the bolt seats. In particular, it is preferred if the screw hole opens into the bottom of the blind hole. One of the mouths of the screw hole lies in a base of the blind hole or at the bottom of the blind hole. Through the screw hole, the screw can at least partially passed and screwed into the thread. This allows the described bracing of the first abutment with the thread.

Aus dem Stand der Technik ist bekannt, dass der Planetenbolzen zur Fixierung der Planetenlager in axialer Richtung eine Schulter aufweist. Bei der Schulter handelt es sich um eine radial, d.h. orthogonal zu der Symmetrieachse des Planetenbolzens, der Drehachse, der Planetenlager bzw. der Drehachse des Mittels der Planetenlager, in dem Planetenbolzen gelagerten Planetenrads, ausgerichtete Fläche. Insbesondere kann die Fläche kreisringförmig ausgestaltet sein. Die Schulter ist ausgebildet, direkt oder über ein zwischen der Schulter und einem Innenring eines der Planetenlager eingebrachtes Zwischenstück mit dem genannten Innenring in Kontakt zu kommen. It is known from the prior art that the planet pin has a shoulder in the axial direction for fixing the planet bearings. The shoulder is a radial, i. orthogonal to the axis of symmetry of the planetary pin, the axis of rotation, the planetary bearing or the axis of rotation of the means of planetary bearings, planetary pin mounted in the planetary gear, aligned surface. In particular, the surface may be configured annular. The shoulder is designed to come into contact with said inner ring directly or via an intermediate piece introduced between the shoulder and an inner ring of one of the planetary bearings.

Aus dem Stand der Technik ist weiterhin bekannt, dass der Planetenbolzen mindestens einen ersten zylinderförmigen Bereich und einen zweiten zylinderförmigen Bereich umfasst. Der erste zylinderförmige Bereich dient dazu, die Planetenlager aufzunehmen und insbesondere in radialer Richtung zu fixieren. Der Durchmesser des zweiten Bereichs ist größer als der Durchmesser des ersten Bereichs. Auf diese Weise bilden die beiden Bereiche eine Stufe aus, welche als die obengenannte die Schulter dient. Die Stufe bzw. die Schulter verläuft also zwischen dem ersten Bereich und dem zweiten Bereich. It is furthermore known from the prior art that the planet pin comprises at least a first cylindrical region and a second cylindrical region. The first cylindrical area serves to receive the planetary bearings and to fix them in particular in the radial direction. The diameter of the second region is greater than the diameter of the first region. In this way, the two regions form a step serving as the above shoulder. The step or shoulder thus extends between the first region and the second region.

Mit zylinderförmig ist hier gemeint, dass der jeweilige Bereich die Form eines geraden Kreiszylinders bzw. eines Drehzylinders hat. By cylindrical is meant here that the respective area has the shape of a straight circular cylinder or a rotary cylinder.

Aus dem Stand der Technik ist weiterhin bekannt, die Planetenlager mittels einer Fläche des Planetenträgers in axialer Richtung zu fixieren. Diese Fläche ist der Schulter des Planetenbolzens gegenüberliegend angeordnet und verläuft wie auch die Schulter radial. Die Fläche des Planetenträgers ist ausgebildet, mit einem Innenring eines weiteren der Planetenlager – direkt oder über ein zwischen der Fläche und dem genannten Innenring eingebrachtes Zwischenstück – in Kontakt zu kommen. Die Planetenlager und damit auch das mittels der Planetenlager in dem Planetenbolzen gelagerte Planetenrad werden also zwischen der Schulter und der Fläche des Planetenträgers axial fixiert. From the prior art is also known to fix the planetary bearings by means of a surface of the planet carrier in the axial direction. This surface is arranged opposite the shoulder of the planetary bolt and extends radially as well as the shoulder. The surface of the planet carrier is designed to come into contact with an inner ring of another of the planet bearings - directly or via an intermediate piece introduced between the surface and the said inner ring. The planetary bearings and thus also the planetary gear mounted in the planetary pin by means of the planetary bearings are thus axially fixed between the shoulder and the surface of the planetary carrier.

Zur Realisierung der erfindungsgemäßen Anordnung wird der beschriebene Stand der Technik vorzugsweise so weitergebildet, dass die Verspannung des ersten Widerlagers mit dem Gewinde einer Bewegung der Schulter des Planetenbolzens und der Fläche des Planetenträgers voneinander weg, d. h. einer Bewegung der Fläche des Planetenträgers in die erste Richtung und einer Bewegung der Schulter in die zweite Richtung, entgegenwirkt. To realize the arrangement according to the invention, the described prior art is preferably developed such that the tension of the first abutment with the thread of a movement of the shoulder of the planetary pin and the surface of the planet carrier away from each other, d. H. a movement of the surface of the planet carrier in the first direction and a movement of the shoulder in the second direction, counteracts.

Die erfindungsgemäße Anordnung ermöglicht eine besonders kurze Ausführung der Schraube. Dadurch, dass nicht der Planetenbolzen, sondern der Planetenträger mit dem Widerlager versehen ist und sich das Gewinde nicht in dem Planetenträger, sondern in dem Planetenbolzen befindet, ist es möglich, die Schraube nicht durch den Planetenbolzen, sondern durch eins der Seitenteile des Planetenträgers zu führen. Da das Seitenteil des Planetenträgers im Vergleich zu dem Planetenbolzen ungleich schmaler ist, fällt das Schraubloch kurz aus. Dies ermöglicht die Verwendung einer entsprechend kurzen und damit dehnsteifen Schraube. The arrangement according to the invention allows a particularly short design of the screw. The fact that not the planetary pin, but the planet carrier is provided with the abutment and the thread is not in the planet carrier, but in the planet shaft, it is possible not to guide the screw through the planet, but through one of the side parts of the planet carrier , Since the side part of the planet carrier is unequal narrow compared to the planetary pin, the screw hole falls short. This allows the use of a correspondingly short and thus highly rigid screw.

In einer bevorzugten Weiterbildung ist der Planetenträger so ausgestaltet, dass er nicht nur das erste Widerlager für die Schraube ausbildet, sondern auch ein zweites Widerlager für den Planetenbolzen. Durch Einschrauben der Schraube in das Gewinde und somit durch Verspannen des ersten Widerlagers mit dem Gewinde kann der Planentenbolzen gegen das zweite Widerlager verspannt werden. Das zweite Widerlager befindet sich also infolge der Verspannung in einem Lastpfad zwischen dem ersten Widerlager und dem Gewinde. Insbesondere wird das Gewinde gegen das zweite Widerlager verspannt. Dabei bildet der Planetenbolzen zwischen dem Gewinde und einer Fläche des Planetenbolzens, die mit dem Widerlager in Kontakt tritt, ein Lastpfad aus. Einen weiteren Lastpfad zwischen dem ersten Widerlager und dem zweiten Widerlager bildet der Planetenträger aus. In a preferred embodiment of the planet carrier is designed so that it not only forms the first abutment for the screw, but also a second abutment for the planetary pin. By screwing the screw into the thread and thus by bracing the first abutment with the thread of the planetary bolt can be clamped against the second abutment. The second abutment is thus due to the tension in a load path between the first abutment and the thread. In particular, the thread is braced against the second abutment. In this case, the planet pin forms a load path between the thread and a surface of the planet pin which comes into contact with the abutment. Another load path between the first abutment and the second abutment forms the planet carrier.

Das zweite Widerlager dient dazu, den Planetenbolzen in einer definierten axialen Position relativ zu dem Planetenträger zu fixieren. Durch das zweite Widerlager stellt sich also bei der Verspannung des ersten Widerlagers mit dem Gewinde ein definiertes Axialspiel oder eine Vorspannung der Planetenlager ein. The second abutment serves to fix the planetary pin in a defined axial position relative to the planet carrier. By the second abutment thus sets in the bracing of the first abutment with the thread a defined axial play or bias of the planetary bearings.

In einer alternativen Weiterbildung wird der Planetenbolzen durch Einschrauben der Schraube in das Gewinde nicht gegen ein Widerlager, sondern gegen die Planetenlager verspannt. Die Verspannung des ersten Widerlagers mit dem Gewinde korrespondiert dadurch direkt mit einer Vorspannung der Planetenlager. Durch die Verspannung des ersten Widerlagers mit dem Gewinde bildet sich dabei ein erster Lastpfad zwischen dem Widerlager und der Fläche des Planetenträgers, die zur axialen Fixierung der Planetenlager dient, und ein zweiter Lastpfad zwischen dem Gewinde und der Schulter des Planetenbolzens aus. Beide Lastpfade sind durch die Planetenlager und das mittels der Planetenlager in dem Planetenbolzen gelagerte Planetenrad miteinander gekoppelt. In an alternative development of the planetary bolt is tightened by screwing the screw into the thread not against an abutment, but against the planetary bearings. The tension of the first abutment with the thread thereby corresponds directly with a bias of the planetary bearings. Due to the tension of the first abutment with the thread thereby forms a first load path between the abutment and the surface of the planet carrier, which serves for the axial fixation of the planetary bearings, and a second load path between the thread and the shoulder of the planetary pin. Both load paths are coupled to one another by the planet bearings and the planet gear mounted in the planet pin by means of the planet bearings.

Um die Montage der Anordnung und die Einstellung des Axialspiels bzw. der Vorspannung der Planetenlager zu erleichtern, ist der Planetenträger in einer weiterhin bevorzugten Weiterbildung mindestens zweistückig aus einem Grundkörper und einer Abdeckung aufgebaut. Die Abdeckung kann in den Grundkörper eingebracht werden und bildet das erste Widerlager aus. In order to facilitate the assembly of the arrangement and the adjustment of the axial clearance or the bias of the planetary bearings, the planet carrier is constructed in a further preferred development at least two pieces of a base body and a cover. The cover can be introduced into the base body and forms the first abutment.

Um das Spiels oder die Vorspannung der Planetenlager durch die Modifikation der Abdeckung gezielt einstellen zu können, besteht in einer bevorzugten Weiterbildung ein direkter Zusammenhang zwischen der Ausgestaltung der Abdeckung und dem Spiel oder der Vorspannung. Dazu kann die Abdeckung so ausgestaltet sein, dass sie das zweite Widerlager bildet. In order to adjust the game or the bias of the planetary bearings by the modification of the cover targeted, there is a direct connection between the design of the cover and the game or the bias in a preferred development. For this purpose, the cover can be designed so that it forms the second abutment.

In einer alternativen, ebenso bevorzugten Weiterbildung der Anordnung ist eine Distanzscheibe vorgesehen sein, die zwischen der Abdeckung und dem Planetenbolzen platziert werden kann, so dass die Distanzscheibe das zweite Widerlager bildet. Die Verspannung des ersten Widerlagers mit dem Gewinde führt dann dazu, dass die Distanzscheibe zwischen der Abdeckung und dem Planetenbolzen verspannt bzw. eingespannt wird. Die Distanzscheibe legt also die axiale Position des Planetenbolzens in Bezug auf den Planetenträger fest. Durch Modifikation der Dicke der Distanzscheibe lässt sich entsprechend die axiale Position des Planetenbolzens relativ zu dem Planetenträger modifizieren. In an alternative, equally preferred embodiment of the arrangement, a spacer may be provided which can be placed between the cover and the planet pins, so that the spacer forms the second abutment. The tension of the first abutment with the thread then causes the spacer between the cover and the planet shaft is clamped or clamped. The spacer thus determines the axial position of the planetary bolt with respect to the planet carrier. By modifying the thickness of the spacer can be modified according to the axial position of the planetary pin relative to the planet carrier accordingly.

Um die mit dem Planetenbolzen verschraubte Abdeckung gegenüber dem Grundkörper zu fixierten, ist die Abdeckung in einer bevorzugten Weiterbildung gegen eine Verschiebung gegenüber dem Grundkörper in mindestens eine Richtung – die zweite Richtung – gesichert ist. Wenn die Schraube in das Gewinde eingeschraubt ist, wird infolgedessen auch der Planetenbolzen gegen eine Verschiebung gegenüber dem Grundkörper in die zweite Richtung gesichert. Aufgrund die Fixierung der Planetenlager und des mittels der Planetenlager in dem Planetenbolzen gelagerten Planetenrads zwischen der Schulter und der Fläche des Planetenträgers ist der Planetenbolzen gegen eine Verschiebung gegenüber dem Grundkörper in die erste Richtung gesichert. In order to fix the cover bolted to the planet bolt with respect to the base body, in a preferred development the cover is secured against displacement relative to the base body in at least one direction - the second direction. As a result, when the screw is screwed into the thread, the planetary pin is also secured against displacement relative to the base in the second direction. Due to the fixation of the planetary bearings and the planetary gear supported by the planetary bearings in the planet pin between the shoulder and the surface of the planetary carrier, the planetary pin is secured against displacement relative to the main body in the first direction.

Die Ausgestaltung der Anordnung mit dem der Abdeckung oder der Distanzscheibe als zweites Widerlager ermöglicht die Durchführung eines erfindungsgemäßen Verfahrens zur Einstellung des Spiels oder der Vorspannung der Planetenlager. Dabei wird die Anordnung mit den Planetenlagern und dem Planetenrad, das mittels der Planetenlager in dem Planetenbolzen gelagert ist, zunächst zusammengebaut. Der Zusammenbau erfolgt vorzugsweise, indem die Planetenlager und das Planetenrad in dem Planetenträger geeignet positioniert werden, so dass der Planetenbolzen eingeführt werden kann. Ein Teil des Planetenbolzens wird dabei durch das durchgehende Loch in dem ersten Seitenteil des Planetenträgers, dass einen der Bolzensitze ausbildet und durch die Innenringe der Planetenlager hindurch geführt und in das Sackloch des zweiten Seitenteils, dass einen weiteren Bolzensitz bildet, eingebracht. Nach dem Einschrauben der Schraube in das Gewinde wird das Spiel oder die Vorspannung der Planetenlager ermittelt. Es ist also möglich, das Spiel oder die Vorspannung an der fertig zusammengebauten Anordnung zu messen. The configuration of the arrangement with the cover or the spacer as a second abutment allows the implementation of a method according to the invention for adjusting the game or the bias of the planetary bearings. In this case, the arrangement with the planet bearings and the planet gear, which is mounted by means of the planetary bearings in the planet shaft, initially assembled. Assembly is preferably accomplished by properly positioning the planetary bearings and the planet gear in the planetary carrier so that the planetary pin can be inserted. A part of the planetary bolt is thereby introduced through the through hole in the first side part of the planet carrier that forms one of the bolt seats and through the inner rings of the planetary bearings and inserted into the blind hole of the second side part that forms a further bolt seat. After screwing the screw into the thread, the play or preload of the planetary bearings is determined. It is thus possible to measure the clearance or preload on the assembled assembly.

Sollte sich herausstellen, dass das Spiel oder die Vorspannung außerhalb eines tolerierbaren Bereichs liegen, wird die Schraube aus dem Gewinde wieder herausgeschraubt. Die Abdeckung kann nun entnommen und modifiziert werden. Weiterhin kann die Distanzscheibe hinzugefügt oder modifiziert werden. If it turns out that the play or preload is outside a tolerable range, the screw is unscrewed from the thread again. The cover can now be removed and modified. Furthermore, the spacer can be added or modified.

Die Modifikation der Abdeckung bzw. Hinzufügung oder Modifikation der Distanzscheibe erfolgt unter Berücksichtigung des gemessenen Spiels oder der Vorspannung derart, dass sich bei einem erneuten Zusammenbau der Anordnung mit den Planentenlagern und mit dem Planetenrad, das mittels der Planetenlager in dem Planetenbolzen gelagert wird, und einem erneuten Einschrauben der Schraube in das Gewinde ein gewünschtes Spiel oder eine gewünschte Vorspannung der Planetenlager einstellt. The modification of the cover or addition or modification of the spacer takes place taking into account the measured game or the bias such that adjusts a desired clearance or a desired bias of the planetary bearings in a re-assembly of the assembly with the Planentelagern and with the planet, which is mounted by means of the planetary bearings in the planet shaft, and a renewed screwing the screw into the thread.

Die oben angegebenen Verfahrensschritte werden bevorzugt in der angegebenen Reihenfolge ausgeführt, können aber auch in beliebiger anderer Reihenfolge ausgeführt werden. The above-mentioned process steps are preferably carried out in the stated order, but can also be carried out in any other order.

Nachfolgend beschriebene Ausführungsbeispiele sind in den Figuren dargestellt. Übereinstimmende Bezugsziffern kennzeichnen dabei gleiche oder funktionsgleiche Merkmale. The embodiments described below are shown in the figures. Matching reference numbers identify identical or functionally identical characteristics.

Im Einzelnen zeigt: In detail shows:

1 einen mittels einer Schraube verschraubten Planetenbolzen; 1 a screwed by a screw planet pins;

2 eine Aufsicht einer Planetenstufe; 2 a top view of a planetary stage;

3 daraus eine Schnittdarstellung; und 3 from it a sectional representation; and

4 einen Planetenträger mit einer Abdeckung. 4 a planet carrier with a cover.

Ein in 1 dargestellter Planetenbolzen 101 ist in einem Planetenträger 103 fixiert. An in 1 illustrated planet pins 101 is in a planet carrier 103 fixed.

Der Planetenträger 103 weist dazu einen ersten Bolzensitz 105 und einen zweiten The planet carrier 103 has a first bolt seat 105 and a second

Bolzensitz 107 auf. Der erste Bolzensitz 105 ist als Durchgangsbohrung ausgestaltet, der zweite Bolzensitz 107 als Sacklochbohrung. bolt seat 107 on. The first bolt seat 105 is designed as a through hole, the second bolt seat 107 as a blind hole.

Mittels zweier Planetenlager 109, die als Kegelrollenlager ausgeführt sind, ist ein Planetenrad 111 drehbar in dem Planetenbolzen 101 gelagert. Zur axialen Fixierung der Planetenlager 109 weist der Planetenbolzen 101 eine radial verlaufende Schulter 112 auf. By means of two planetary bearings 109 , which are designed as tapered roller bearings, is a planetary gear 111 rotatable in the planetary pin 101 stored. For axial fixation of the planetary bearings 109 points the planet pin 101 a radially extending shoulder 112 on.

Zwischen einem Innenring des in 1 rechts dargestellten Planetenlagers 109 und der Schulter 113 befindet sich ein erster Distanzring 115. Ein zweiter Distanzring 117 ist zwischen dem Innenring des in 1 links dargestellten Planetenlagers 109 und dem Innenring des in 1 rechts dargestellten Planetenlagers 109 eingebracht. Den Außenring der Planetenlager 109 bildet jeweils das Planetenrad 111, d.. Weiterhin stützt sich der Innenring des in 1 links dargestellten Planetenlagers 109 in axialer Richtung gegen den Planetenträger 103 ab. Between an inner ring of in 1 right illustrated planetary camp 109 and the shoulder 113 there is a first spacer ring 115 , A second spacer ring 117 is between the inner ring of in 1 left illustrated planetary bearing 109 and the inner ring of the in 1 right illustrated planetary camp 109 brought in. The outer ring of the planetary bearings 109 each forms the planetary gear 111 , d .. Furthermore, the inner ring of the in 1 left illustrated planetary bearing 109 in the axial direction against the planet carrier 103 from.

Durch den Abstand zwischen einer Fläche des Planetenträgers 103, an welcher der Innenring des in 1 links dargestellten Planetenlagers 109 anliegt, und einer Fläche des ersten Distanzrings 109, an welcher der Innenring das in 1 rechts dargestellten Planetenlagers 109 anliegt, wird das Axialspiel oder die Vorspannung der beiden Planetenlager 109 definiert. By the distance between a surface of the planet carrier 103 , on which the inner ring of in 1 left illustrated planetary bearing 109 abuts, and a surface of the first spacer ring 109 , on which the inner ring the in 1 right illustrated planetary camp 109 is applied, the axial play or the bias of the two planetary bearings 109 Are defined.

Zur axialen Fixierung und Verspannung des Planetenbolzens 101 dient eine Schraube 113. Die Schraube 113 kann durch ein Loch 114 in dem Planetenträger 103 in den zweiten Planetensitz 107 eingeführt werden. Ein Gewinde 118, welches der Planetenbolzen 101 aufweist, ist so angeordnet, dass sich das Gewinde 118 in dem zweiten Bolzensitz 107 befindet, wenn der Planetenbolzen 101 in den zweiten Bolzensitz 107 eingebracht wurde. Die Schraube 113 kann dann in das Gewinde 118 eingeschraubt werden. For axial fixation and clamping of the planetary bolt 101 serves a screw 113 , The screw 113 can through a hole 114 in the planet carrier 103 in the second planetary seat 107 be introduced. A thread 118 which the planetary pin 101 has, is arranged so that the thread 118 in the second bolt seat 107 located when the planetary pin 101 in the second bolt seat 107 was introduced. The screw 113 can then in the thread 118 be screwed.

Der Planetenträger 103 bildet ein erstes Widerlager 119 für die Schraube 113. Die Schraube 113 kann also zwischen dem ersten Widerlager 119 und dem Gewinde 118 verspannt werden. Dadurch wirkt eine Kraft auf den Planetenbolzen 101 in Richtung des Widerlagers. The planet carrier 103 forms a first abutment 119 for the screw 113 , The screw 113 So it can be between the first abutment 119 and the thread 118 be tense. As a result, a force acts on the planet pins 101 in the direction of the abutment.

Um diese Kraft zu kontern und damit den Planetenbolzen 101 in axialer Richtung zu fixieren sind verschiedene Alternativen denkbar. In einer ersten Alternative bewirkt die durch die Schraube 113 auf den Planetenbolzen 101 aufgebrachte Kraft, dass der Innenring des in 1 links dargestellten Planetenlagers 109 und der Innenring des in 1 rechts dargestellten Planetenlagers 109 gegen den zweiten Distanzring 117 verspannt werden. Der zweite Distanzring 117 wird also zwischen den beiden Innenringen eingespannt. Durch die Verspannung der Schraube 113 entsteht ein geschlossener Lastpfad zwischen der Schraube 113, dem Gewinde 118, der Schulter 113, dem ersten Distanzring 115, dem Innenring des in 1 rechts dargestellten Planetenlagers 109, dem zweiten Distanzring 117, dem Innenring des in 1 links dargestellten Planetenlagers 109, dem Planetenträger 103 und dem ersten Widerlager 119. To counter this force and thus the planetary bolt 101 To fix in the axial direction, various alternatives are conceivable. In a first alternative, this is caused by the screw 113 on the planet pins 101 applied force that the inner ring of in 1 left illustrated planetary bearing 109 and the inner ring of the in 1 right illustrated planetary camp 109 against the second spacer ring 117 be tense. The second spacer ring 117 So it is clamped between the two inner rings. By the tension of the screw 113 creates a closed load path between the screw 113 , the thread 118 , the shoulder 113 , the first spacer ring 115 , the inner ring of the in 1 right illustrated planetary camp 109 , the second spacer ring 117 , the inner ring of the in 1 left illustrated planetary bearing 109 , the planet carrier 103 and the first abutment 119 ,

In einer zweiten Alternative bildet der Planetenträger 103 ein zweites Widerlager 121 für den Planetenbolzen 101 aus. Durch die Verspannung der Schraube 113 wird dann der Planetenbolzen 101 gegen das zweite Widerlager 121 verspannt. Es bildet sich ein geschlossener Lastpfad zwischen der Schraube 113, dem Gewinde 118, dem Planetenbolzen 101, dem zweiten Widerlager 121, dem Planetenträger 103 und dem ersten Widerlager 119. Auf den zweiten Distanzring 117 kann dabei verzichtet werden. In a second alternative forms the planet carrier 103 a second abutment 121 for the planetary pin 101 out. By the tension of the screw 113 then becomes the planet bolt 101 against the second abutment 121 braced. It forms a closed load path between the screw 113 , the thread 118 , the planetary pin 101 , the second abutment 121 , the planet carrier 103 and the first abutment 119 , On the second spacer ring 117 can be dispensed with.

Im Falle der ersten Alternative wird der Abstand z durch die Breite des zweiten Zwischenrings 117 festgelegt. Das Axialspiel oder die Vorspannung der Planetenlager 109 kann also durch Modifikation der Breite des zweiten Distanzrings 117 variiert werden. In the case of the first alternative, the distance z is determined by the width of the second intermediate ring 117 established. The axial clearance or the preload of the planetary bearings 109 can therefore by modification of the width of the second spacer ring 117 be varied.

Gemäß der zweiten Alternative bestimmt die Breite des ersten Distanzrings 115 das Axialspiel oder die Vorspannung der Planetenlager 109. Das Axialspiel oder die Vorspannung kann entsprechend durch Modifikation und der Breite des ersten Distanzrings 115 variiert werden. According to the second alternative, the width of the first spacer ring determines 115 the axial clearance or the preload of the planetary bearings 109 , The axial clearance or the preload can be adjusted accordingly by modification and the width of the first spacer ring 115 be varied.

Allerdings gestaltet sich die Modifikation der Breite des ersten Distanzrings 115 oder des zweiten Distanzrings 117 schwierig. Dazu muss mindestens der Planetenbolzen 101 aus dem Planetenträger 103 entfernt werden. Weiterhin kann es notwendig sein, die Planetenlager 109 mit dem Planetenrad 111 zu entfernen. Vor diesem Hintergrund dienen die in 2 dargestellten Abdeckungen 201 dazu, die Einstellungen des Abstands z zu vereinfachen. However, the modification of the width of the first spacer ring designed 115 or the second spacer ring 117 difficult. This requires at least the planet pins 101 from the planet carrier 103 be removed. Furthermore, it may be necessary, the planetary bearings 109 with the planetary gear 111 to remove. Against this background, the in 2 illustrated covers 201 to simplify the settings of the distance z.

Die Abdeckungen 201 bilden zusammen mit einem Grundkörper 203 den Planetenträges 103. Dies verdeutlicht die Schnittdarstellung X-X in 3. Die Abdeckung 201 ist von außen so auf den Planetenträger 103 aufgesetzt, dass sie den zweiten Bolzensitz 107 in axialer Richtung abdeckt. Durch Entfernen der Kappe 201 wird der zweite Bolzensitz 107 offengelegt. Die Abdeckung 201 weist Löcher 114 auf, durch welche die Schraube 113 – in 3 in zweifacher Ausführung dargestellthindurchgeführt und in das Gewinde 118 – in 3 in zweifacher Ausführung dargestellt-eingeschraubt werden kann. Dadurch wird die Abdeckung 201 zwischen dem Gewinde 118 bzw. zwischen dem Planetenbolzen 101 und dem Planetenträger 103 verspannt. The covers 201 form together with a body 203 the planet carrier 103 , This is illustrated by the sectional view XX in FIG 3 , The cover 201 is from the outside on the planet carrier 103 put on that they have the second bolt seat 107 covering in the axial direction. By removing the cap 201 becomes the second bolt seat 107 disclosed. The cover 201 has holes 114 on, through which the screw 113 - in 3 shown in duplicate and threaded 118 - in 3 shown in duplicate-can be screwed. This will make the cover 201 between the thread 118 or between the planet pins 101 and the planet carrier 103 braced.

Die Einstellung der Vorspannung oder des Axialspiels der Planetenlager 109 erfolgt durch Modifikation der Abdeckung 201. Die Abdeckung 201 wird so modifiziert, dass sich die Lage des Planetenbolzens 101 relativ zu dem Planetenträger 103 in axialer Richtung ändert. Dies verdeutlicht die in 4 dargestellte Detailansicht A. Demnach bildet die Abdeckung 201 das zweite Widerlager 121, gegen das der Planetenbolzen 101 verspannt wird und das den Planetenbolzen 101 damit in axialer Richtung fixiert. The adjustment of the preload or the axial play of the planet bearings 109 done by modification of the cover 201 , The cover 201 is modified so that the position of the planetary bolt 101 relative to the planet carrier 103 changes in the axial direction. This clarifies the in 4 shown detail view A. Accordingly, the cover forms 201 the second abutment 121 against which the planetary bolt 101 is strained and that the planetary bolt 101 thus fixed in the axial direction.

Durch Modifikation der Abdeckung 201, etwa durch Austausch oder spanabhebende Bearbeitung der Abdeckung 201, kann die Position des zweiten Widerlagers 121 in axialer Richtung relativ zu dem Planetenträger 103 modifiziert werden. Infolge dessen verändert sich auch die axiale Position des Planetenbolzens 101 relativ zu den Planetenträger 101. Dies wiederum wird zu einer Veränderung des Abstands z und damit zu einer Veränderung des Axialspiels der Planetenlager 109 oder von deren Vorspannung. By modification of the cover 201 such as by replacing or machining the cover 201 , can the position of the second abutment 121 in the axial direction relative to the planet carrier 103 be modified. As a result, the axial position of the planetary pin also changes 101 relative to the planet carrier 101 , This in turn leads to a change in the distance z and thus to a change in the axial play of the planet bearings 109 or from their bias.

Um die Abdeckung 121 zu modifizieren oder auszutauschen ist es lediglich erforderlich, die Abdeckung 121 abzuschrauben, d.h. die Schrauben 113 zu entfernen. Es ist nicht notwendig, den Planetenbolzen 101 zu entfernen. Der Planetenbolzen 101 kann vielmehr in dem Planetenträger 103 verbleiben. To the cover 121 It is only necessary to modify or replace the cover 121 unscrew, ie the screws 113 to remove. It is not necessary, the planetary pin 101 to remove. The planetary pin 101 rather, in the planet carrier 103 remain.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

101 101
Planetenbolzen planet shaft
103 103
Planetenträger planet carrier
105 105
zweiter Bolzensitz second bolt seat
107 107
erster Bolzensitz first bolt seat
109 109
Planetenlager planetary bearings
111 111
Planetenrad planet
112 112
Schulter shoulder
113 113
Schraube screw
114 114
Loch hole
115 115
erster Distanzring first spacer ring
117 117
zweiter Distanzring second spacer ring
118 118
Gewinde thread
119 119
erstes Widerlager first abutment
121 121
zweites Widerlager second abutment
201 201
Abdeckung cover
203 203
Grundkörper body

Claims (9)

Anordnung mit einem Planetenträger (103) und mindestens einem Planetenbolzen (101); dadurch gekennzeichnet, dass der Planetenbolzen (101) mindestens ein Gewinde (118) aufweist; wobei der Planetenträger (103) mindestens ein erstes Widerlager (119) für eine Schraube (113) aufweist; und wobei die Schraube (113) in das Gewinde (118) eingeschraubt werden kann, sodass der Planetenbolzen (101) mit dem ersten Widerlager (119) verspannt wird. Arrangement with a planet carrier ( 103 ) and at least one planetary pin ( 101 ); characterized in that the planetary pin ( 101 ) at least one thread ( 118 ) having; the planet carrier ( 103 ) at least one first abutment ( 119 ) for a screw ( 113 ) having; and where the screw ( 113 ) in the thread ( 118 ) can be screwed so that the planetary bolt ( 101 ) with the first abutment ( 119 ) is tightened. Anordnung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Planetenträger (103) mindestens ein zweites Widerlager (121) für den Planetenbolzen (101) ausbildet; wobei der Planetenbolzen (101) durch Einschrauben der Schraube (113) in das Gewinde (118) gegen das zweite Widerlager (121) verspannt werden kann. Arrangement according to claim 1, characterized in that the planet carrier ( 103 ) at least one second abutment ( 121 ) for the planetary bolt ( 101 ) trains; the planetary pin ( 101 ) by screwing in the screw ( 113 ) in the thread ( 118 ) against the second abutment ( 121 ) can be tightened. Anordnung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Planetenträger (103) mindestens zweistückig aus einen Grundkörper (203) und einer Abdeckung (201) aufgebaut ist; wobei die Abdeckung (201) das erste Widerlager bildet. Arrangement according to one of the preceding claims, characterized in that the planet carrier ( 103 ) at least two pieces from a basic body ( 203 ) and a cover ( 201 ) is constructed; the cover ( 201 ) forms the first abutment. Anordnung nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdeckung (201) das zweite Widerlager (121) bildet. Arrangement according to the preceding claim, characterized in that the cover ( 201 ) the second abutment ( 121 ). Anordnung nach Anspruch 3, gekennzeichnet durch eine Distanzscheibe, wobei die die Distanzscheibe zwischen der Abdeckung (201) und dem Planetenbolzen (101) platziert werden kann, sodass die Distanzscheibe das zweite Widerlager (121) bildet. Arrangement according to claim 3, characterized by a spacer, wherein the spacer between the cover ( 201 ) and the planetary pin ( 101 ) can be placed so that the spacer the second abutment ( 121 ). Anordnung nach einem der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Abdeckung (201) gegen eine Verschiebung gegenüber dem Grundkörper (203) in mindestens eine Richtung gesichert ist. Arrangement according to one of claims 3 to 5, characterized in that the cover ( 201 ) against a shift relative to the main body ( 203 ) is secured in at least one direction. Planetenträger (103) der Anordnung nach einem der vorhergehenden Ansprüche. Planet carrier ( 103 ) of the arrangement according to one of the preceding claims. Planetenbolzen (101) der Anordnung nach einem der vorhergehenden Ansprüche. Planet pins ( 101 ) of the arrangement according to one of the preceding claims. Verfahren zur Einstellung des Spiels oder der Vorspannung von Planetenlagern (109) in einer Anordnung nach einem der Ansprüche 4 bis 6, mit den Schritten – Zusammenbau der Anordnung, der Planetenlager (109) und mit mindestens eines Planetenrads (111), wobei mittels der Planetenlager (109) das Planetenrad (111) in dem Planetenbolzen (101) gelagert wird; – Einschrauben der Schraube (113) in das Gewinde (118); – Ermitteln des Spiels oder der Vorspannung der Planetenlager (109); – Herausschrauben der Schraube (113) aus dem Gewinde (118); – Entnahme der Abdeckung (201); und – Modifikation der Abdeckung (201), oder Hinzufügen oder Modifizieren der Distanzscheibe. Method for adjusting the clearance or preloading of planetary bearings ( 109 ) in an arrangement according to one of claims 4 to 6, comprising the steps - assembly of the arrangement, the planetary bearings ( 109 ) and at least one planetary gear ( 111 ), whereby by means of the planetary bearings ( 109 ) the planetary gear ( 111 ) in the planetary bolt ( 101 ) is stored; - screwing in the screw ( 113 ) in the thread ( 118 ); Determining the play or preload of the planet bearings ( 109 ); - Unscrew the screw ( 113 ) from the thread ( 118 ); - removal of the cover ( 201 ); and - modification of the cover ( 201 ), or adding or modifying the spacer.
DE102014226145.7A 2014-12-17 2014-12-17 Planet-bolted planetary pin Withdrawn DE102014226145A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014226145.7A DE102014226145A1 (en) 2014-12-17 2014-12-17 Planet-bolted planetary pin

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014226145.7A DE102014226145A1 (en) 2014-12-17 2014-12-17 Planet-bolted planetary pin

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102014226145A1 true DE102014226145A1 (en) 2016-06-23

Family

ID=56099959

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102014226145.7A Withdrawn DE102014226145A1 (en) 2014-12-17 2014-12-17 Planet-bolted planetary pin

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102014226145A1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN108547936A (en) * 2018-06-15 2018-09-18 龙工(上海)精工液压有限公司 Excavator running motor speed reducer
US20190048994A1 (en) * 2017-08-14 2019-02-14 General Electric Company Power gearbox gear arrangement
DE102020206443A1 (en) 2020-05-25 2021-11-25 Zf Friedrichshafen Ag Planet bolt with position lock
WO2024056912A1 (en) * 2022-09-16 2024-03-21 Flender Gmbh Planetary transmission with at least one wear-reducing force-lockingly/frictionally mounted shaft, and method and use

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4191073A (en) * 1977-05-26 1980-03-04 Caterpillar Tractor Co. Drive assembly having an improved sun gear mounting

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4191073A (en) * 1977-05-26 1980-03-04 Caterpillar Tractor Co. Drive assembly having an improved sun gear mounting

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
NKE AUSTRIA GmbH: Einbau gepaarter und angestellter Lager. In: 4407 Steyer. Austria: Hauptkatalog. Katalognummer: 2012/04. April 2012. S. 174, 175. - Firmenschrift *

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20190048994A1 (en) * 2017-08-14 2019-02-14 General Electric Company Power gearbox gear arrangement
CN109386544A (en) * 2017-08-14 2019-02-26 通用电气公司 Power gear box gear arrangement
EP3444465A3 (en) * 2017-08-14 2019-03-06 General Electric Company Power gearbox gear arrangement
US10816086B2 (en) 2017-08-14 2020-10-27 General Electric Company Power gearbox gear arrangement
US11698129B2 (en) 2017-08-14 2023-07-11 General Electric Company Power gearbox gear arrangement
CN108547936A (en) * 2018-06-15 2018-09-18 龙工(上海)精工液压有限公司 Excavator running motor speed reducer
DE102020206443A1 (en) 2020-05-25 2021-11-25 Zf Friedrichshafen Ag Planet bolt with position lock
WO2024056912A1 (en) * 2022-09-16 2024-03-21 Flender Gmbh Planetary transmission with at least one wear-reducing force-lockingly/frictionally mounted shaft, and method and use

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102011080228B3 (en) Locking device for wind turbines
EP2149702B1 (en) Rotor shaft bearing of a wind turbine
EP2676042A1 (en) Axial-radial rolling contact bearing, in particular for supporting rotor blades on a wind turbine
EP3942189B1 (en) Plain bearing arrangement
DE102012214023B3 (en) Planetary gear with planet carrier
EP3350464A1 (en) Planetary gearing for a wind turbine having mounted planetary gears
DE102014226145A1 (en) Planet-bolted planetary pin
DE102015119173B4 (en) Planetary gear and method for maintaining a planetary gear
WO2015090789A1 (en) Securing and/or tensioning of a planet shaft
DE102005049185A1 (en) Planet wheel bearing arrangement for wind power plant, has cylinder rollers that run directly at cylindrically formed outer peripheral-section of bearing stud and directly at cylindrically formed bore-sections
WO2015090786A1 (en) Shaft-bearing subassembly for a wind turbine transmission
DE102015216849A1 (en) Adjustable fixation of planetary bearings
WO2015106895A1 (en) Planetary gear pin with flange that can be bolted to the planetary carrier
WO2015176718A1 (en) Bearing unit
DE102014200675A1 (en) Stepped planet with internal storage
DE102006033777A1 (en) Bearing set a rolling bearing mounted in a housing with front play rotor and method for its assembly
EP3384183A1 (en) Planetary carrier for a transmission stage of a planetary transmission, and pre-tensioning method
DE102015210684B4 (en) Fixation of planetary bearings
DE10316005A1 (en) Procedure for adjusting the clearance or preload of a bearing
EP2505838B1 (en) Piston compressor
DE102011007635B4 (en) Safety concept for a rolling bearing
EP3850246A1 (en) Transmission
EP3084268A1 (en) Axial securing of a planetary gearing bearing arrangement
DE102018003437A1 (en) Wind energy plant and method for assembling a wind energy plant
DE102017200985B4 (en) Bearing ring arrangement for supporting and aligning a shaft, arrangement of a gear element with a shaft connected in a rotationally fixed manner to the gear element in an opening of a housing with such an arrangement and method for assembling a bearing ring arrangement

Legal Events

Date Code Title Description
R163 Identified publications notified
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee