Wie bekannt – zum Beispiel aus [1], [2], existieren die Konstruktionen der Fahrräder mit dem Spannelement, das eines der Rohre des Fahrradrahmens ersetzt. Aufgrund solcher Konstruktion des Fahrradrahmens – vorgeschlagen die Klappfahrräder [3], [4] zu machen. Dazu machen zerlegbar – einen einziges Rohr des Fahrradrahmens, welche verbindet Steuerrohr und das Sitzrohr. Beide Teile des zerlegbares Rohres vereinigen sich miteinander mit Hilfe der Kupplungsbuchse. Ein Teil der Kupplungsbuchse wird in einem der Teile des zerlegbaren Rohres hart gefestigt, aber anderer Teil dieser Buchse kann leicht vorwärts-zurück in anderem Teil des zerlegbaren Rohres gleiten. Ein Ende des Spannelementes verbindet sich mit den Spanner, die auf dem Rohr des Sitzes des Fahrrades festgestellt wird. Weiter geht das Spannelement via die Drehschlinge, die auf dem Steuerrohrs des Fahrrades gefestigt ist. Anschließend geht das Spannelement entweder innen des zerlegbaren Rohres und des Kupplungsbuchse, oder des außen zerlegbaren Rohres – und wird seine zweites Ende auch zum Sitzrohr des Fahrrades hart gefestigt. Dabei, leistet das Spannelement nicht nur die Rolle des zweiten Rohres des Fahrradsrahmens, sondern auch gleichzeitig zieht die Teile des zerlegbaren Rohres zusammen.As is known - for example from [1], [2], the constructions of the bicycles exist with the tensioning element which replaces one of the tubes of the bicycle frame. Due to such construction of the bicycle frame - suggested to make folding bicycles [3], [4]. To do this dismountable - a single tube of the bicycle frame, which connects the head tube and the seat tube. Both parts of the collapsible tube unite with each other by means of the coupling bushing. Part of the coupling bushing is hard-strengthened in one of the parts of the collapsible pipe, but other part of this bushing can easily slide forward-back into other part of the collapsible pipe. One end of the tensioning element connects to the tensioner, which is detected on the tube of the seat of the bicycle. Next, the tension element goes via the rotary loop, which is fixed on the head tube of the bicycle. Subsequently, the clamping element is either inside of the collapsible tube and the coupling sleeve, or the externally collapsible tube - and its second end is also hard-fixed to the seat tube of the bicycle. In this case, the clamping element not only makes the role of the second tube of the bicycle frame, but at the same time pulls together the parts of the collapsible tube.
Hier bieten solche Konstruktion des Fahrrades zu vereinfachen, da klargestellt, dass das Spannelement ebenso gut kann, die Funktion des zusammenziehenden Elementes zu erfüllen, wenn seine zweites Ende schon auf dem Steuerrohr des Fahrrades hart gefestigt ist. Dabei ist die Drehsschlinge unnötig, und die Länge des Spannelementes – wird wesentlich verringert.Here, such construction of the bicycle to simplify, as clarified that the tensioning element is just as good to fulfill the function of the contractive element, when its second end is already hardened on the head tube of the bicycle. In this case, the rotary loop is unnecessary, and the length of the clamping element - is significantly reduced.
Auf 1 ist die Konstruktion des Rahmens des Klappfahrrades mit dem zerlegbaren Rohr und mit Spannelement gezeigt:On 1 the construction of the frame of the folding bicycle with the collapsible tube and with clamping element is shown:
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
-
11
-
Steuerrohrhead tube
-
22
-
Sitzrohrseat tube
-
33
-
Der zerlegbares RohrThe collapsible tube
-
44
-
Die KupplungsmuffeThe coupling sleeve
-
55
-
Die Elemente der Fixierung des Kupplungsbuchse 4 in einem der Teile des Rohres 3 The elements of fixation of the coupling bush 4 in one of the parts of the pipe 3
-
66
-
Die Linie des RohrverbindungThe line of pipe connection
-
77
-
Der SpannelementThe clamping element
-
88th
-
Der Spanner des Spannelement 7 The tensioner of the tensioning element 7
-
99
-
Die Halterung des Spannelement 7 The holder of the clamping element 7
-
1010
-
Die SchweißnahtThe weld
Wie das Spannelement 7 – entweder Stahl-Drahtseil, oder Zurrgurt usw. kann man verwenden, und als der Spanner 9 – eine Ratsche. Als die Halterung 9 des Spannelement 7 kann den Stahlklammer verwenden, die hart befestigt ist (zum Beispiel, mit Schweißung) zum Steuerrohr des Fahrrades. Den Teil der Anschlussbuchse 4 fixieren fest in einem Teil des zerlegbaren Rohres 3 mittels der Elemente der Festigung 5 (zum Beispiel, mit Hilfe der Schrauben, oder mit dem Schweißen) und der zweite Teil der Anschlussbuchse 4 kann, sich vorwärts-rückwärts in anderem Teil des zerlegbaren Rohres 3 frei zu bewegen, was bei der Herstellung garantiert wird.Like the clamping element 7 - either steel wire rope, or lashing strap, etc. can be used, and as the tensioner 9 - a ratchet. As the holder 9 of the clamping element 7 can use the steel bracket, which is hard-mounted (for example, with welding) to the head tube of the bicycle. The part of the connection socket 4 fix firmly in a part of the collapsible tube 3 by means of strengthening elements 5 (for example, with the help of screws, or with welding) and the second part of the connection socket 4 can, forward-backward in other part of collapsible pipe 3 free to move, which is guaranteed during production.
Um das Fahrrad in die Arbeitslage für die Fahrt zu bringen – muss man den nicht gefestigten Teil Kupplungsbuchse 4 in den zweiten Teil des zerlegbaren Rohres 3 einschieben, danach straffen der Spannelement 7 mit der Hilfe des Spanner 9. Dabei verbindet das Spannelement 7 miteinander die Teile des zerlegbaren Rohres 3 hart. Jetzt der Spannelement 7, das zerlegbares Rohr 3, zusammen mit dem Sitzrohr 2 des Fahrrads – zusammen schaffen das Dreieck (das ist – die harte geometrische Figur). Bei der Fahrt unterzieht sich Spannelement 7, vorzugsweise – nur dem Bemühung des Dehnung. Eben das erlaubt ihm das Rohr des Fahrrades zu ersetzen.To bring the bike into the working position for the ride - you have the non-fixed part coupling bushing 4 in the second part of the collapsible tube 3 insert, then tighten the clamping element 7 with the help of the tensioner 9 , The clamping element connects 7 with each other the parts of the collapsible tube 3 hard. Now the clamping element 7 , the collapsible pipe 3 , together with the seat tube 2 of the bicycle - together create the triangle (that is - the hard geometrical figure). When driving undergoes clamping element 7 , preferably - only the effort of stretching. This also allows him to replace the tube of the bicycle.
Um das Fahrrad zusammenzulegen, ist zu schwächen die Spannung des Spannelementes 7. Weiter nehmen die Buchse der Vereinigung 4 aus dem zweiten Teil des zerlegbaren Rohres 3 heraus. Jetzt kann man das Fahrrad (das Rad zum Rad) zusammenlegen, und seine Länge – verringert sich doppelt. Dabei, die Elemente des Fahrrades, die des zerlegbaren Rohres 3 entlanggehen – sind flexibel (es ist die Linien der Beleuchtung, das Drahtseil der Bremse des Hinterrades usw.) und beeinflussen das Zusammenlegen des Fahrrades nicht. Jetzt kann man ruhig das Fahrrad im Aufzug, im Gepäckraum oder dem inneren Salon des Personenkraftwagens, usw. plazieren. Für die Zustellung des Klappfahrrades auf die große Strecke, man kann das zusammengelegte Fahrrad in der entsprechenden Tasche verstauen. In solchem Fahrrad, um seine anderen Ausmaße zu verringern – muss man die bekannten Klapppedale und Klapp-Steuerrad verwenden.To collapse the bike is to weaken the tension of the tension element 7 , Next take a socket of connection 4 from the second part of the collapsible tube 3 out. Now it is possible to merge a bicycle (a wheel to a wheel), and its length - doubles. Thus, elements of a bicycle, dismantled tube 3 go along - are flexible (it is the lines of illumination, the wire of the brake of the rear wheel, etc.) and do not affect the folding of the bicycle. Now it is possible to place the bicycle in the elevator, in the luggage room or in the passenger car interior, etc. For the delivery of the folding bike on the long route, you can stow the folded bike in the appropriate bag. In such a bicycle to reduce its other dimensions - it is necessary to use the known folding pedals and folding steering wheel.
Literaturliterature
-
1. http://www.radiouren.de/viva-wire.html 1. http://www.radiouren.de/viva-wire.html
-
2. http://www.go-magazin.de/articles/technik/gad-get/puma/2009/08/14/17247/ Second http://www.go-magazin.de/articles/technik/gad-get/puma/2009/08/14/17247/
-
3. Gebrauchsmuster DE 20 2012 000 699.1 , Tag der Eintragung 12.07.20123. Utility model DE 20 2012 000 699.1 , Date of entry 12.07.2012
-
4. Gebrauchsmuster DE 20 2012 000 700.9 , Tag der Eintragung 06.02.20124. Utility model DE 20 2012 000 700.9 , Date of registration 06.02.2012