DE202013103542U1 - Folding - Google Patents

Folding Download PDF

Info

Publication number
DE202013103542U1
DE202013103542U1 DE201320103542 DE202013103542U DE202013103542U1 DE 202013103542 U1 DE202013103542 U1 DE 202013103542U1 DE 201320103542 DE201320103542 DE 201320103542 DE 202013103542 U DE202013103542 U DE 202013103542U DE 202013103542 U1 DE202013103542 U1 DE 202013103542U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
frame tube
tube
folding
coupling unit
frame
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE201320103542
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE201320103542 priority Critical patent/DE202013103542U1/en
Publication of DE202013103542U1 publication Critical patent/DE202013103542U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62KCYCLES; CYCLE FRAMES; CYCLE STEERING DEVICES; RIDER-OPERATED TERMINAL CONTROLS SPECIALLY ADAPTED FOR CYCLES; CYCLE AXLE SUSPENSIONS; CYCLE SIDE-CARS, FORECARS, OR THE LIKE
    • B62K15/00Collapsible or foldable cycles
    • B62K15/006Collapsible or foldable cycles the frame being foldable

Abstract

Faltrad, umfassend ein Steuerrohr (1), ein Sattelrohr (2), ein zweiteiliges Rahmenrohr (3), eine am Rahmenrohr (3) und/oder Steuerrohr (1) befestigte Halterung (9), ein Spannelement (8), dessen erste Ende an der Halterung (9) und dessen zweites Ende mit einem am Steuerrohr (2) befestigten Spanner (7) verbunden ist, so dass bei der Spannung des Spannelementes (8) mittels des Spanners (7) das Spannelement (8) zusammen mit dem Rahmenrohr (3) und dem Steuerrohr (2) eine Dreieck bilden, wobei in einem der Teile des zweiteiligen Rahmenrohrs (3) eine Kupplungsbuchse (4) starr befestigt ist derart, dass sich ihr vorstehendes Ende in dem zweiten Teiles des Rahmenrohrs (3) vor und zurück bewegen kann, dadurch gekennzeichnet, dass sich innerhalb des zweiten Teils des Rahmenrohrs (3) eine Gleitbuchse (11) befindet, auf der der zweite Teil des Rahmenrohrs verschiebbar ist, und die Kupplungsbuchse (4) und die Gleitbuchse (11) mittels einer Koppeleinheit (13) verbunden sind, wobei die Koppeleinheit (13) an der Kupplungsbuchse (4) und an der Gleitbuchse (11) jeweils schwenkbar angelenkt ist, derart, dass bei zurückgeschobenem zweiten Teil des Rahmenrohrs (3) die Kupplungsbuchse (4) relativ zur Koppeleinheit (13) und die Koppeleinheit (13) relativ zur Gleitbuchse (11) verschwenkbar sind.Folding wheel, comprising a head tube (1), a seat tube (2), a two-part frame tube (3), a holder (9) attached to the frame tube (3) and / or head tube (1), a clamping element (8) whose first end on the holder (9) and the second end thereof is connected to a tensioner (7) fastened to the control tube (2), so that, with the tensioning of the tensioning element (8) by means of the tensioner (7), the tensioning element (8) together with the frame tube (3) and the control tube (2) form a triangle, wherein in one of the parts of the two-part frame tube (3) a coupling bushing (4) is rigidly secured such that its projecting end in the second part of the frame tube (3) before and can move back, characterized in that within the second part of the frame tube (3) is a sliding bush (11) on which the second part of the frame tube is displaceable, and the coupling bushing (4) and the sliding bushing (11) by means of a coupling unit (13) are connected, wherein the coupling unit (13) on the coupling bushing (4) and on the sliding bush (11) is pivotally articulated in each case, such that when pushed back second part of the frame tube (3) the coupling bushing (4) relative to the coupling unit (13) and the coupling unit (13) relative to the sliding bush (11) are pivotable.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Klapp- bzw. Faltfahrrad. The present invention relates to a folding or Faltfahrrad.

Bei einer herkömmlichen gängigen Ausführung umfasst Rahmen eines Fahrrades ein Oberrohr, ein Unterrohr und ein Sattelrohr, die starr miteinander verbunden sind und ein Dreieck bilden. Durch entsprechende Wahl der Rohre kann das Rahmengewicht herabgesetzt werden. Das Unterrohr nimmt Dehnungsbeanspruchungen auf und kann zum Beispiel durch Spannelemente, etwa ein Drahtseil, ersetzt werden.In a conventional common embodiment, the frame of a bicycle comprises a top tube, a down tube and a seat tube, which are rigidly connected to each other and form a triangle. By appropriate choice of tubes, the frame weight can be reduced. The down tube absorbs tensile stresses and can be replaced, for example by clamping elements, such as a wire rope.

Es sind z.B. aus http://www.radtouren.de/viva-wire.html und http://www.go-magazin.de/ articles/ technik/gadget/puma/2009/08/14/17247 Fahrradkonstruktionen bekannt, bei denen ein Spannelement eines der Rohre des Fahrradrahmens ersetzt. So sind die Fahrräder der dänischen Firma VIVA auf den Markt gekommen, deren Rahmen nicht nur ein geringeres Gewicht bei erhaltener Rahmensteifigkeit, sondern außerdem ein elegante Design aufweisen.They are for example http://www.radtouren.de/viva-wire.html and http://www.go-magazin.de/ articles / technik / gadget / puma / 2009/08/14/17247 Bicycle constructions are known in which a tensioning element replaces one of the tubes of the bicycle frame. Thus, the bicycles of the Danish company VIVA have come on the market, whose frames not only have a lower weight with preserved frame stiffness, but also have an elegant design.

Klappfahrräder und Faltfahrräder (Falträder) sind vielfach anstelle mit Ober- und Unterrohr nur mit einem einzigen Rahmenrohr versehen. Um eine stabile Konstruktion zu erhalten, ist das Rahmenrohr meist massiver ausgeführt. Deshalb haben Klappräder, sogar bei verringerten Rohrdurchmessern, im zusammengelegten Zustand ein ziemlich großes Gewicht. Um die Abmessungen und das Gewicht der Fahrräder im zusammengelegten Zustand weiter zu verringern, werden sie mit Rädern mit kleinerem Durchmesser (12 bis 24 Zoll) ausgestattet, obwohl Fahrräder mit großen Rädern standfester und bequemer zu fahren sind.Folding bicycles and folding bicycles (folding bikes) are often provided instead of upper and lower tube only with a single frame tube. In order to obtain a stable construction, the frame tube is usually made solid. Therefore, folding wheels, even with reduced pipe diameters, in the collapsed state have a fairly large weight. To further reduce the dimensions and weight of the bicycles when folded, they are fitted with smaller diameter wheels (12 to 24 inches), although bicycles with large wheels are more stable and more comfortable to drive.

Es gibt verschiedene Faltmechanismen für Fahrräder. Bei den Falträdern der britischen Firma Brompton Cycle Ltd. ( http://de.wikipedia.org/wiki/Brompton_Bicycle ) bilden das Hinterrad sowie die Sattel- und Kettenstreben eine Konstruktion, die mittels einer Gelenkkupplung mit dem Sattelrohr im Teil der Tretkurbelachse verbunden ist. Der obere Teil des Sattelrohrs wird mittels eines Schnellspannhebels mit dieser Konstruktion verbunden. Während der Fahrt ist der Rahmen insgesamt aufgrund des Gewichts des Radfahrers stabilisiert. Wenn der Radfahrer jedoch anhält, absteigt und den Schnellspannhebel löst, dreht sich die Konstruk-tion unter dem Einfluss der Schwerkraft am Gelenk um und das HInterrad gelangt unter das Rahmenrohr. Hierbei verringert sich die Länge des Fahrrads wesentlich. Um andere Abmessungen des Fahrrades zu verringern, werden Faltpedale und ein Klapp-Steuerrohr zusammen mit Schnellspannhebeln verwendet. There are different folding mechanisms for bicycles. In the folding wheels of the British company Brompton Cycle Ltd. ( http://de.wikipedia.org/wiki/Brompton_Bicycle ) form the rear wheel and the saddle and chain struts a construction which is connected by means of a universal joint to the seat tube in the part of the pedal crank axle. The upper part of the seat tube is connected to this construction by means of a quick release lever. While riding, the frame is stabilized overall due to the weight of the cyclist. However, if the cyclist stops, descends and releases the quick-release lever, the construction rotates at the joint under the influence of gravity and the rear wheel passes under the frame tube. This significantly reduces the length of the bike. To reduce other dimensions of the bicycle, folding pedals and a folding head tube are used in conjunction with quick release levers.

Für das Falten wird jedoch beim Brompton-Fahrrad ein Gelenk verwendet, das Scharnieren herkömmlicher Fenster und Türen von Häusern ähnlich ist. Dieses Gelenk verbindet die beiden Teile des einzigen, massiven Rahmenrohrs. Es erfüllt nicht nur die Funktion des Falten, sondern muss auch eine hohe Belastung tragen. Daher ist es massiv und schwer ausgeführt, wie es bei Klapp- bzw. Faltfahrrädern herkömmlich ist. Zur Kompensation des größeren Gewichts des Gelenks werden teilweise Konstruktionen mit leichten Legierungen oder Carbonkunststoffen verwendet. Dadurch wird der Preis des Fahrrads höher. However, for folding, the Brompton bicycle uses a hinge similar to hinges of conventional windows and doors of houses. This joint connects the two parts of the single, massive frame tube. It not only fulfills the function of folding, but must also carry a high load. Therefore, it is solid and heavy, as is conventional with folding or Faltfahrrädern. To compensate for the greater weight of the joint, partial constructions with light alloys or carbon plastics are used. This will increase the price of the bike.

Falträder der Riese und Müller GmbH ( http://www.r-m.de/faltrad ) haben eine den Brompton-Rädern ähnliche Konstruktion, jedoch ohne das herkömmliche massive Scharniergelenk und dafür eine weitere Gelenkkupplung wie beim Hinterrad. Zusammengelegt bild das Faltfahrrad ein ziemlich flaches, kompaktes Paket. Das Faltrad ist indessen verhältnismäßig schwer.Folding wheels of Riese and Müller GmbH ( http://www.rm.de/faltrad ) have a construction similar to the Brompton wheels, but without the conventional massive hinge joint and for another joint coupling as the rear wheel. Merged the folding bike a fairly flat, compact package. The folding bike, however, is relatively heavy.

Auf der internationalen Fachmesse für Ideen, Erfindungen, Neuheiten in Nürnberg (IENA 2009) wurde ein Faltfahrrad mit 24 Zoll-Rädern „Klara“ gezeigt, das einen teilbaren Rahmen aufweist. Fast der gesamte hintere Rahmenteil (Hinterrad, Sitzstrebe, Kettenstrebe und Kette mit Pedalen) kann um 180 Grad unter das Rahmenrohr gedreht werden. Der Sitz dreht sich auch, bleibt aber höher als die Rahmenrohre. Die Länge des Fahrrads ist kleiner. Ein Mangel dieser Konstruktion ist, dass sie individuell zusammengestellt ist. Für jeden Radfahrer muss die Länge des Rahmenrohrs ausgewählt werden.At the international trade fair for ideas, inventions and novelties in Nuremberg (IENA 2009) a folding bicycle with 24 inch wheels "Klara" was shown, which has a divisible frame. Almost the entire rear frame (rear wheel, seat stay, chain stay and chain with pedals) can be rotated 180 degrees under the frame tube. The seat also turns but remains higher than the frame tubes. The length of the bike is smaller. A shortcoming of this construction is that it is individually assembled. For each cyclist, the length of the frame tube must be selected.

Bis auf die eigentlichen Klapp- oder die früheren Zerlegeräder sind die derzeit bekannten Falträder normalerweise mit kleinen Rädern ausgestattet. Auf Fahrräder mit großen Rädern sind die Faltkonstruktionen nicht anwendbar. So ist das Problem der Gewichtsverringerung bei Falträdern immer noch aktuell.Except for the actual folding or the former Zerelleräder the currently known folding bikes are usually equipped with small wheels. On bicycles with large wheels, the folding structures are not applicable. So the problem of weight reduction in folding bikes is still up to date.

Ein in der DE 20 2012 009 460 U1 vorgeschlagenen Klapprad ist von dem eingangs erwähnten Typ mit einem Rahmenrohr und einem Spannelement. Das Rahmenrohr ist zerlegbar und die Rohrteile können mittels einer Kupplungsbuchse verbunden werden. Die Innenbuchse ist in einem der Rohrteile fixiert und der andere Rohrteil wird aufgeschoben. Dann wird das Spannelement mit Hilfe eines Spanners gespannt. Die Funktion des Spannelements ist nicht nur, das zweite Rahmenrohr zu ersetzten, sondern es zieht zugleich die beiden Rahmenrohrteile zusammen. Als Spannelement kann ein Seil oder Draht aus Stahlfasern, Metallketten, Kunststoffband und dergleichen verwendet werden.An Indian DE 20 2012 009 460 U1 proposed folding bike is of the type mentioned above with a frame tube and a clamping element. The frame tube can be dismantled and the tube parts can be connected by means of a coupling bushing. The inner bush is fixed in one of the pipe parts and the other pipe part is pushed. Then the clamping element is tensioned with the aid of a tensioner. The function of the clamping element is not only to replace the second frame tube, but it also pulls the two frame tube parts together. As a tension member, a rope or wire made of steel fibers, metal chains, plastic tape and the like can be used.

Der Rahmen dieses Klapprads wiegt nicht mehr als der eines gewöhnlichen Fahrrads. Eine relative axiale Bewegung der Rahmenteile darf nicht zugelassen werden, da sonst ein Fahren des Fahrrades unmöglich wird. Für das Rahmenrohr und die Innenbuchse müssen Durchmesser gewählt werden, die eine solche Bewegung ausschließen. The frame of this folding bike weighs no more than that of an ordinary bicycle. A relative axial movement of the frame parts must not be allowed, otherwise driving the bike is impossible. For the frame tube and the inner sleeve diameter must be selected to exclude such movement.

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Faltrad zu schaffen, das eine einfache Rahmenkonstruktion und ein geringes Rahmengewicht aufweist.The present invention has for its object to provide a folding bike, which has a simple frame construction and a low frame weight.

Diese Aufgabe ist bei einem Faltrad mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst. This object is achieved with a folding bike with the features of claim 1.

Durch die Erfindung wird ein Falt- bzw. Klappfahrrad zur Verfügung gestellt, dessen Konstruktion universell ist, da sie unabhängig von der Größe der Räder ist. Der Rahmen ist robust und hat ein mit dem von nicht faltbaren Fahhrädern vergleichbares Gewicht.By the invention, a folding or folding bicycle is provided whose construction is universal, since it is independent of the size of the wheels. The frame is sturdy and has a comparable weight to non-folding bicycles.

Die Erfindung wird im folgenden weiter anhand der Zeichnung und eines Ausführungsbeispiels beschrieben. Diese Darstellung ist indessen nicht als die Erfindung einschränkend anzusehen, sondern dient lediglich zu Erläuterungszwecken. In der Zeichnung zeigen:The invention will be further described below with reference to the drawing and an embodiment. However, this illustration is not to be considered as limiting the invention but is for illustrative purposes only. In the drawing show:

1 eine allgemeine Teilschnittansicht eines Rahmens mit teilbarem Rahmenrohr und Innenbuchse, 1 a general partial sectional view of a frame with divisible frame tube and inner sleeve,

2 eine perspektivische Ansicht einer im Inneren des Rahmenrohrs vorgesehenen Kupplungsbuchse, 2 a perspective view of a provided in the interior of the frame tube coupling socket,

3 eine Koppeleinheit, 3 a coupling unit,

4 einen Drehstift, 4 a pivot pin,

5 eine Schnittansicht des teilbaren Rahmenrohrs, die die Teile in der Betriebsposition des Faltrads zeigt, 5 a sectional view of the divisible frame tube, showing the parts in the operating position of the folding bike,

6 eine Schnittansicht des teilbaren Rahmenrohrs, die die Teile in einem Zwischenzustand zeigt, und 6 a sectional view of the divisible frame tube showing the parts in an intermediate state, and

7 eine Schnittansicht des teilbaren Rahmenrohrs, die die Teile im Faltzustand zeigt. 7 a sectional view of the divisible frame tube, showing the parts in the folded state.

1 zeigt ein zerlegbares, d.h. zweiteiliges Rahmenrohr 3 und eine Kupplungsbuchse 4 mit quadratischem Querschnitt, die in einem der Teile des Rahmenrohrs 3 mittles Befestigungselementen 5 befestigt ist. Bei den Befestigungselementen 5 handelt es sich bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel um Schrauben. Anstelle eines zweiten Rahmenrohrs ist ein Spannelement 8 vorgesehen. Die beiden Teile des Rahmenrohrs 3 sind mit Hilfe der Kupplungsbuchse 4 verbunden. Diese ist in einem Teil des Rahmenrohrs 3 (in 1 im linken Teil) starr befestigt. Ihr vorstehender Teil kann sich leicht in dem zweiten Teil des Rahmenrohrs 3 bewegen. Das Spannelement 8 ersetzt nicht nur das zweite Rahmenrohr, sondern zieht auch bei der Montage beide Teile des Rahmenrohrs 3 zu einer Einheit zusammen. Die Belastungen werden von der Kupplungsbuchse 4 aufgenommen. 1 shows a collapsible, ie two-part frame tube 3 and a coupling socket 4 with square cross section, in one of the parts of the frame tube 3 with fasteners 5 is attached. For the fasteners 5 is in the illustrated embodiment, screws. Instead of a second frame tube is a clamping element 8th intended. The two parts of the frame tube 3 are using the coupling socket 4 connected. This is in a part of the frame tube 3 (in 1 in the left part) rigidly attached. Your projecting part can be easily in the second part of the frame tube 3 move. The tensioning element 8th not only replaces the second frame tube, but also pulls both parts of the frame tube during assembly 3 to a unity together. The loads are from the coupling socket 4 added.

Für den Faltvorgang ist in dem zweiten Teil des Rahmenrohrs (3) eine Gleitbuchse 11 vorgesehen, deren Verschiebeweg begrenzt ist. Die beiden Buchsen 3, 11 sind mittels einer Koppeleinheit 13 mit Hilfe von zwei Drehstiften 14 verbunden. Statt Drehstiften können auch andere Mittel vorgesehen werden, die eine Drehachse bilden. Diese Faltelemente des Faltrads nehmen keine Kraftbelastung im Fahrbetrieb auf. Daher können diese Elemente so klein sein, dass sie sich vollständig innerhalb des Rahmenrohrs 3 befinden. Diese trägt zur Gewichtsersparnis bei. For the folding process is in the second part of the frame tube ( 3 ) a sliding bush 11 provided, whose displacement is limited. The two sockets 3 . 11 are by means of a coupling unit 13 with the help of two pivot pins 14 connected. Instead of pivot pins and other means may be provided which form a rotation axis. These folding elements of the folding bike absorb no force load while driving. Therefore, these elements can be so small that they are completely inside the frame tube 3 are located. This contributes to weight savings.

In 2 ist eine Kupplungsbuchse 11 gezeigt. Ihre Außenabmessung (a) ist der inneren Abmessung des Rahmenrohrs 3 gleich, so dass sich das Rahmenrohr auf der Kupplungsbuchse 11 bedarfsweise leicht vor und zurück bewegen kann. Die Kupplungsbuchse 11 hat eine Innenabmessung (b). Auf einer Seite weist die Kupplungsbuchse 11 einen Schlitz 12 auf, der zur Begrenzung des Ausmaßes der relativen Verschiebung der Kupplungsbuchse 11 im Rahmenrohr 3 dient. An einem Ende der Kupplungsbuchse 11 ist eine der Wände über die Länge (c) mit einer Aussparung 112 versehen. Die benachbarten Wände weisen im Abstand (с/2) von der Stirnseite der Kupplungsbuchse Öffnungen 111 für die Aufnahme eines in 4 dargestellten Drehstifts 14 vorgesehen. Eine entsprechende Aussparung hat auch die Innenbuchse 4.In 2 is a coupling socket 11 shown. Its outer dimension (a) is the inner dimension of the frame tube 3 the same, so that the frame tube on the coupling socket 11 if necessary easy to move back and forth. The coupling socket 11 has an inside dimension (b). On one side faces the coupling socket 11 a slot 12 on, which limits the amount of relative displacement of the coupling bushing 11 in the frame tube 3 serves. At one end of the coupling socket 11 is one of the walls over the length (c) with a recess 112 Mistake. The adjacent walls are at the distance (с / 2) from the front side of the coupling socket openings 111 for the inclusion of an in 4 shown pivot pin 14 intended. A corresponding recess has also the inner bushing 4 ,

In 3 ist eine Koppeleinheit 13 gezeigt. Ihre Breite (b) ist gleich der Innenabmessung der Buchse 11. Die Dicke der Koppeleinheit 13 ist (c). Im Körper des Koppeleinheit 13 befinden sich zwei parallele Bohrungen 131 in einem Abstand (e) vom Ende der Koppeleinheit 13, die zur Aufnahme des Drehstifts 14 vorgesehen sind.In 3 is a coupling unit 13 shown. Its width (b) is equal to the inside dimension of the socket 11 , The thickness of the coupling unit 13 is (c). In the body of the coupling unit 13 There are two parallel holes 131 at a distance (e) from the end of the coupling unit 13 for receiving the pivot pin 14 are provided.

4 zeigt den Drehstift 14, der die Länge (a) der Außenabmessung der Buchse 11 aufweist. 5, 6 und 7 sind Schnittansichten der Draufsicht, die einen Teil des Rahmenrohrs 3 des Faltrades im Falt- bzw. Klappbereich bei verschiedenen Schritten des Faltvorgangs zeigen. Wie zu sehen ist, nimmt die Kupplungsbuchse 11 verschiedene Positionen ein, während sie um 90° verschwenkt wird. In 5 zeigen Pfeile 141 die Verstell- bzw. Schwenkrichtung der Koppeleinheit 13 und der Innenbuchse 4. In 6 ist das Rahmenrohr 3 in der zurückgeklappten Position dargestellt. Andere Verstellrichtungen und -ausmaße der gezeigten Elemente sind von der Konstruktion her nicht möglich, was weiter gezeigt wird. 4 shows the pivot pin 14 that measures the length (a) of the outside dimension of the bushing 11 having. 5 . 6 and 7 are sectional views of the plan view, which is a part of the frame tube 3 of the folding wheel in the folding or folding area at different steps of the folding process show. As can be seen, the coupling socket takes 11 different positions while being pivoted 90 °. In 5 show arrows 141 the adjustment or pivoting direction of the coupling unit 13 and the inner bush 4 , In 6 is the frame tube 3 shown in the folded back position. Other Verstellrichtungen and dimensions of the elements shown are not structurally possible, which will be shown further.

Zur Montage des Faltrads müssen – bei gelöstem Spannelement 8 – die Innenbuchse 4, die Koppeleinheit 13 und die Kupplungsbuchse 11 mittels der zwei Drehstifte 14 verbunden werden. Diese werden durch die entsprechenden Öffnungen der Innenbuchse 4 und der Kupplungsbuchse 11 in die Koppeleinheit 13 eingeführt. Ein freies Drehen der Innenbuchse 4 und der Kupplungsbuchse 11 um die Drehstifte 14 ist damit ermöglicht. Die Drehstifte 14 stehen nicht vor, da sie die gleiche Länge (a) haben.To install the folding bike must - with loosening clamping element 8th - the inner bush 4 , the coupling unit 13 and the coupling socket 11 by means of the two pivot pins 14 get connected. These are through the corresponding openings of the inner bushing 4 and the coupling socket 11 in the coupling unit 13 introduced. A free turning of the inner bush 4 and the coupling socket 11 around the pivot pins 14 is possible with it. The pivot pins 14 are not present since they have the same length (a).

Des Weiteren müssen die Kupplungsbuchse 11 und die Koppeleinheit 13 in den zweiten Teil des Rahmenrohrs 3 eingeschoben werden. Die Innenbuchse 4 wird bis zum Ende eingeschoben, so dass beide Teile des Rahmenrohrss 3 sich berühren können. Dann wird in das Rahmenrohr 3 ein Begrenzungsanschlag (Schraube) 15 eingeschraubt, und ist die Montage des Faltrads ist beendet. Furthermore, the coupling socket must 11 and the coupling unit 13 in the second part of the frame tube 3 be inserted. The inner bush 4 is pushed to the end, so that both parts of the Rahmenrohrss 3 can touch each other. Then in the frame tube 3 a limit stop (screw) 15 screwed in, and assembly of the folding bike is finished.

Um das Fahrrad in die Position für die Fahrt zu bringen, muss mit Hilfe des Spanners 7 das Spannelement 8 gespannt werden. Die Anordnung der Elemente des Rahmens entspricht der Ansicht von 5 und sein Aussehen dem Prototypen gemäß der obenstehend genannten DE 20 2012 009 460 U1 . Die Dicke des Rahmenrohrs 3 ist wie bei einem gewöhnlichen, nicht faltbaren Fahrrad, und die Rolle des zweiten Rahmenrohrs übernimmt das Spannungselement 8 wie bei den bereits bekannten Fahrrädern dieses Typs (siehe die oben erwähnten Viva-Falträder und DE 20 2012 009 460 U1 ). Das Spannelement zieht die beiden Teile des Rahmenrohrs 3 zusammen. Die Innenbuchse 4 übernimmt Belastungen bei der Fahrt. In order to bring the bike into the position for the ride, it must be with the help of the tensioner 7 the clamping element 8th be tense. The arrangement of the elements of the frame corresponds to the view of 5 and its appearance according to the prototype according to the above DE 20 2012 009 460 U1 , The thickness of the frame tube 3 is like a normal, non-folding bike, and the role of the second frame tube takes over the tension element 8th as in the already known bicycles of this type (see the above-mentioned Viva folding bikes and DE 20 2012 009 460 U1 ). The tensioning element pulls the two parts of the frame tube 3 together. The inner bush 4 takes on loads while driving.

Das Zusammenlegen des Fahrrads ist einfach und erfolgt in drei Schritten:

  • 1. Zuerst muss das Spannelement 8 gelöst werden. Dies ermöglicht eine relative Verschiebung der miteinander verbundenen Teile, die sich im Inneren des Rahmenrohrs 3 befinden, nach links in 5, siehe Pfeil 31. Da die beiden Teile des Rahmenrohrs 3 aneinander anstoßen, ist eine relative Verschiebung nach rechts in 5 nicht möglich. Eine seitliche Verschiebung ist nicht möglich, da hier die Wände des zweiten Teiles des Rahmenrohrs 3 eine Begrenzung darstellen.
  • 2. Eine Verschiebung der Kupplungsbuchse 11 (zusammen mit anderen Elementen, wie oben erläutert) nach links kann man nur erfolgen, bis der Begrenzungsanschlag (Schraube) 15 das Ende des Schlitzes 12 erreicht. Diese Position ist in 6 gezeigt. Die Kupplungsbuchse 11 ist dann aus dem zweiten Teil des Rahmenrohrs 3 auf die Länge (c) ausgezogen. Die im Zusammenhang mit 2 beschriebene Aussparung 112 eines Teils der Wand der Gleitbuchse 11 sowie der Kupplungsbuchse 4 entsprechend der Dicke (c) der Koppeleinheit 13 ermöglicht dann die weitere Bewegung. Die Koppeleinheit 13 wird bei der Ansicht von 6 im Uhrzeigersinn um ihren rechten Drehstift 14 (Drehachse) um einen Winkel von maximal 90° verschwenkt. Ebenso wird die Kupplungsbuchse 4 im Uhrzeigersinn um den linken Drehstift 14 der Koppeleinheit 13 um einen Winkel von maximal 90° verschwenkt. Ein Verschwenken gegen den Uhrzeigersinn ist nicht möglich, weil – wie erwähnt – dies von den Enden der Koppeleinheit 13 verhindert wird. Diese stellen wegen des Abstands der Drehstifte 14 von der Stirnseite der Koppeleinheit 13 eine Begrenzung für die Schwenkbewegung dar.
  • 3. Als Nächstes werden die beiden Teile des Rahmenrohrs 3 parallel zueinander angeordnet, indem der Rohrteil mit der Kupplungsbuchse 4 auf den anderen Rohrteil zurückgeschwenkt wird, siehe 7. Damit ist das Faltrad zusammengefaltet. Das Vorderrad ist dann auch zurück geschwenkt und liegt benachbart dem Hinterrad. Der Abstand zwischen den Teilen des Rahmenrohrs 3 ist durch den Abstand (d) zwischen die Drehstiften 14 der Koppeleinheit 13 festgelegt.
Folding the bike is easy and comes in three steps:
  • 1. First, the clamping element 8th be solved. This allows a relative displacement of the interconnected parts, located inside the frame tube 3 are located, left in 5 , See arrow 31 , Because the two parts of the frame tube 3 abut one another is a relative shift to the right in 5 not possible. A lateral displacement is not possible because here the walls of the second part of the frame tube 3 represent a limitation.
  • 2. A shift of the coupling socket 11 (along with other elements, as explained above) to the left you can only do it until the limit stop (screw) 15 the end of the slot 12 reached. This position is in 6 shown. The coupling socket 11 is then from the second part of the frame tube 3 extended to length (c). The related to 2 described recess 112 a part of the wall of the sliding bushing 11 and the coupling socket 4 according to the thickness (c) of the coupling unit 13 then allows the further movement. The coupling unit 13 becomes at the view of 6 clockwise around its right pivot pin 14 (Rotation axis) pivoted by an angle of maximum 90 °. Likewise, the coupling socket 4 clockwise around the left pivot pin 14 the coupling unit 13 pivoted by an angle of maximum 90 °. Pivoting counterclockwise is not possible, because - as mentioned - this from the ends of the coupling unit 13 is prevented. These pose because of the distance of the pivot pins 14 from the front side of the coupling unit 13 a limitation for the pivoting movement.
  • 3. Next are the two parts of the frame tube 3 arranged parallel to each other by the pipe part with the coupling socket 4 is pivoted back to the other pipe part, see 7 , This folds the folding bike. The front wheel is then also pivoted back and is adjacent to the rear wheel. The distance between the parts of the frame tube 3 is by the distance (d) between the pivot pins 14 the coupling unit 13 established.

Die Position der Gleitbuchse 11 ist ebenfalls festgelegt. Der Begrenzungsanschlag (Schraube) 15 im Schlitz 12 blockiert eine Bewegung nach links und blockiert auch eine Bewegung der verschwenkten Koppeleinheit 13 nach rechts. Aus 7 ist klar ersichtlich, warum die Verschwenkung auf den Winkel von 90° beschränkt ist. So befindet sich der Drehstift 14 (Drehachse) der Koppeleinheit 13 tiefer als Wand der Gleitbuchse 11. Bei Verschwenkung der Koppeleinheit 13 im Uhrzeigersinn gelangt diese zur Anlage an die Stirnseite des zweiten Teils des Rahmenrohrs 3.The position of the sliding bush 11 is also set. The limit stop (screw) 15 in the slot 12 blocks movement to the left and also blocks movement of the pivoted coupling unit 13 to the right. Out 7 It is clear why the pivoting is limited to the angle of 90 °. So is the pivot pin 14 (Rotation axis) of the coupling unit 13 lower than the wall of the sliding bush 11 , When pivoting the coupling unit 13 clockwise this comes to rest against the front side of the second part of the frame tube 3 ,

Um das Faltrad zurück in den Fahrtzustand zu bringen, müssen die oben beschriebenen Arbeitsschritte 1 bis 3 in der umgekehrten Reihenfolge ausgeführt werden. In order to bring the folding bike back to the running state, the above-described operations 1 to 3 must be carried out in the reverse order.

Für der Verkleinerung der anderen Abmessungen des Fahrrades ist es wünschenswert, Faltpedale, einen Klappsattel und/oder ein Faltsteuerrad zu verwenden. Bei Fahrrädern mit kurzem Steuerrohr erscheint es besser, den Lenker des Steuerrades zusammenzulegen.For the reduction of the other dimensions of the bicycle, it is desirable to use folding pedals, a folding saddle and / or a Faltsteuerrad. For bicycles with a short head tube, it seems better to collapse the handlebar of the steering wheel.

Bei dem Faltrad gemäß der Erfindung ist es von Vorteil, dass das zweite Rahmenrohr durch ein Spannelement ersetzt ist. So können verschiedene Funktionen auf die Konstruktionselemente aufgeteilt werden in Elemente, die für das Falten des Fahrrades ausgebildet sind, und Elemente für die Belastung. Zugleich trägt diese Konfiguration zur Verkleinerung des Gewichts des Faltrads bei. In the folding bike according to the invention, it is advantageous that the second frame tube is replaced by a clamping element. Thus, different functions can be divided on the construction elements into elements that are necessary for the folding of the bicycle are formed, and elements for the load. At the same time, this configuration contributes to the reduction of the weight of the folding bike.

Da bei jedem Schritt des Faltens des Fahrrads unnütze Bewegungsrichtungen der Elemente gesperrt sind, ist der Faltvorgang einfach, insbesondere auch für Kinder, Kranke und ältere Menschen. Since useless movement directions of the elements are locked at each step of folding the bicycle, the folding process is easy, especially for children, the sick and the elderly.

Die erfindungsgemäße Konstruktion des Faltrads ist universell, weil sie für verschiedene Bauarten und Abmessungen von Rädern passt.The folding wheel design according to the invention is universal because it fits different types and dimensions of wheels.

Da sich die Faltelemente innerhalb des Rahmenrohrs befinden, verleiht dies dem Fahrrad ein Aussehen ohne störende Faltelemente. Das Design des Fahrrads kann in weiterem Rahmen ästhetisch verbessert werden. Die Bequemlichkeit für die Benutzer ist vergrößert. Since the folding elements are located within the frame tube, this gives the bike an appearance without disturbing folding elements. The design of the bicycle can be aesthetically improved in a wider context. The convenience for the users is increased.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Steuerrohr head tube
22
Sitzrohr seat tube
33
zweiteiliges Rahmenrohr two-piece frame tube
4 4
KupplungsbuchseKupplungsbuchse
55
Befestigungsschraube  fixing screw
6 6
Linie der Ankopplung des beide Teile des RahmenrohrsLine of coupling of both parts of the frame tube
7 7
SpannerStretcher
8 8th
Spannelement,Clamping element,
99
Halterung des Spannelements Holder of the clamping element
1010
Schweißnaht Weld
1111
Kupplungsbuchse Kupplungsbuchse
12 12
Schlitzslot
13 13
Koppeleinheitcoupling unit
14 14
Drehstifttommy
15 15
Begrenzungsanschlaglimiting stop

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 202012009460 U1 [0010, 0030, 0030] DE 202012009460 U1 [0010, 0030, 0030]

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • http://www.radtouren.de/viva-wire.html [0003] http://www.radtouren.de/viva-wire.html [0003]
  • http://www.go-magazin.de/ articles/ technik/gadget/puma/2009/08/14/17247 [0003] http://www.go-magazin.de/ articles / technik / gadget / puma / 2009/08/14/17247 [0003]
  • http://de.wikipedia.org/wiki/Brompton_Bicycle [0005] http://en.wikipedia.org/wiki/Brompton_Bicycle [0005]
  • http://www.r-m.de/faltrad [0007] http://www.rm.de/faltrad [0007]

Claims (6)

Faltrad, umfassend ein Steuerrohr (1), ein Sattelrohr (2), ein zweiteiliges Rahmenrohr (3), eine am Rahmenrohr (3) und/oder Steuerrohr (1) befestigte Halterung (9), ein Spannelement (8), dessen erste Ende an der Halterung (9) und dessen zweites Ende mit einem am Steuerrohr (2) befestigten Spanner (7) verbunden ist, so dass bei der Spannung des Spannelementes (8) mittels des Spanners (7) das Spannelement (8) zusammen mit dem Rahmenrohr (3) und dem Steuerrohr (2) eine Dreieck bilden, wobei in einem der Teile des zweiteiligen Rahmenrohrs (3) eine Kupplungsbuchse (4) starr befestigt ist derart, dass sich ihr vorstehendes Ende in dem zweiten Teiles des Rahmenrohrs (3) vor und zurück bewegen kann, dadurch gekennzeichnet, dass sich innerhalb des zweiten Teils des Rahmenrohrs (3) eine Gleitbuchse (11) befindet, auf der der zweite Teil des Rahmenrohrs verschiebbar ist, und die Kupplungsbuchse (4) und die Gleitbuchse (11) mittels einer Koppeleinheit (13) verbunden sind, wobei die Koppeleinheit (13) an der Kupplungsbuchse (4) und an der Gleitbuchse (11) jeweils schwenkbar angelenkt ist, derart, dass bei zurückgeschobenem zweiten Teil des Rahmenrohrs (3) die Kupplungsbuchse (4) relativ zur Koppeleinheit (13) und die Koppeleinheit (13) relativ zur Gleitbuchse (11) verschwenkbar sind.Folding bike comprising a head tube ( 1 ), a seat tube ( 2 ), a two-part frame tube ( 3 ), one on the frame tube ( 3 ) and / or head tube ( 1 ) mounted bracket ( 9 ), a tensioning element ( 8th ), whose first end on the holder ( 9 ) and its second end with a on the head tube ( 2 ) attached tensioner ( 7 ) is connected, so that at the tension of the clamping element ( 8th ) by means of the tensioner ( 7 ) the tensioning element ( 8th ) together with the frame tube ( 3 ) and the head tube ( 2 ) form a triangle, wherein in one of the parts of the two-part frame tube ( 3 ) a coupling socket ( 4 ) is rigidly mounted such that its projecting end in the second part of the frame tube ( 3 ) can move back and forth, characterized in that within the second part of the frame tube ( 3 ) a sliding bush ( 11 ), on which the second part of the frame tube is displaceable, and the coupling socket ( 4 ) and the sliding bush ( 11 ) by means of a coupling unit ( 13 ), wherein the coupling unit ( 13 ) on the coupling socket ( 4 ) and on the sliding bush ( 11 ) is pivotably articulated in each case, such that when pushed back second part of the frame tube ( 3 ) the coupling socket ( 4 ) relative to the coupling unit ( 13 ) and the coupling unit ( 13 ) relative to the sliding bushing ( 11 ) are pivotable. Faltrad nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass Begrenzungsmittel (12, 15) für die Verschiebung der Gleitbuchse (11) vorgesehen ist.Folding bicycle according to claim 1, characterized in that limiting means ( 12 . 15 ) for the displacement of the sliding bushing ( 11 ) is provided. Faltrad nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass als Begrenzungsmittel am zweiten Teil des Rahmenrohrs ein Begrenzungsanschlag (15) und in der Wand der Gleitbuchse (11) ein Schlitz (12) vorgesehen sind.Folding wheel according to claim 2, characterized in that as limiting means on the second part of the frame tube a limit stop ( 15 ) and in the wall of the sliding bush ( 11 ) a slot ( 12 ) are provided. Faltrad nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass Anschlagmittel zur Begrenzung der Verschwenkbewegung der beiden Teile des Rahmenrohrs (3) vorgesehen sind.Folding wheel according to one of claims 1 to 3, characterized in that stop means for limiting the pivoting movement of the two parts of the frame tube ( 3 ) are provided. Faltrad nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass als Anschlagmittel die zurückstehende Wand an einer Aussparung (112) der Gleitbuchse (11) und die mit dieser zusammenwirkende Koppeleinheit (13) vorgesehen sind. Folding bicycle according to claim 4, characterized in that as a stop means the recessed wall at a recess ( 112 ) of the sliding bush ( 11 ) and cooperating with this coupling unit ( 13 ) are provided. Faltrad nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Schwenkachse (12) im Körper des Koppeleinheit 13 in Abstand von seinen Stirnseiten vorge-sehen ist.Folding bicycle according to one of claims 1 to 5, characterized in that the pivot axis ( 12 ) in the body of the coupling unit 13 is provided at a distance from its front sides.
DE201320103542 2013-08-06 2013-08-06 Folding Expired - Lifetime DE202013103542U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201320103542 DE202013103542U1 (en) 2013-08-06 2013-08-06 Folding

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201320103542 DE202013103542U1 (en) 2013-08-06 2013-08-06 Folding

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202013103542U1 true DE202013103542U1 (en) 2013-08-21

Family

ID=49210324

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201320103542 Expired - Lifetime DE202013103542U1 (en) 2013-08-06 2013-08-06 Folding

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202013103542U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105329390A (en) * 2015-10-27 2016-02-17 谭春升 Folding bicycle

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202012009460U1 (en) 2012-10-02 2013-05-10 Sergei Afanasiev folding bicycle

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202012009460U1 (en) 2012-10-02 2013-05-10 Sergei Afanasiev folding bicycle

Non-Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
http://de.wikipedia.org/wiki/Brompton_Bicycle
http://www.go-magazin.de/ articles/ technik/gadget/puma/2009/08/14/17247
http://www.radtouren.de/viva-wire.html
http://www.r-m.de/faltrad

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105329390A (en) * 2015-10-27 2016-02-17 谭春升 Folding bicycle
CN105329390B (en) * 2015-10-27 2018-01-30 谭春升 A kind of folded bicycle

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102004025885B4 (en) Portable bike
DE102017100799A1 (en) Adjustable bicycle seatpost arrangement
EP3174782B1 (en) Foldable bicycle frame
DE102007009887A1 (en) Foldable bicycle
DE10032524A1 (en) Foldable bicycle has front wheel arranged to be folded backwards against rear wheel
DE102007062654A1 (en) Folding, handicapped accessible trike
DE102004025884B4 (en) Telescopic bike
DE2919674A1 (en) FOLDING BIKE
DE102011102723B4 (en) Folding lock with partially shortened bracket segments
DE202015103008U1 (en) Foldable scooter
DE102014110261A1 (en) cargobike
DE102015219334A1 (en) BICYCLE DERAILLEUR
EP2409906A2 (en) Folding bicycle
DE102014106174B4 (en) Two-wheel frame
DE19803462A1 (en) Folding mini-wheel cycle
EP3100938B1 (en) Roller
DE102010030250A1 (en) Folding bike, has seat tube whose nose structure moves rear wheel rocker from running position towards sliding position of front wheel when seat tube is pivoted from seat position to couch position
DE102013108488B4 (en) Folding
DE202004012702U1 (en) Improved construction for extendable bicycles
DE202013103542U1 (en) Folding
DE202004019994U1 (en) Telescopic bicycle with a double tubular aluminum frame
DE202014102320U1 (en) Bicycle frame adapter
WO2017190173A1 (en) Joint
DE19507921A1 (en) Bicycle frame with guide sliding in tube for shortening for transport
DE202012102301U1 (en) Carrying wheel arrangement for a bicycle

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20131010

R082 Change of representative
R156 Lapse of ip right after 3 years