DE102011085796A1 - Device for controlling fuel injection in diesel engine of motor car, has controller transmitting information to sensor and setting amplification factor and offset potential to desired values by adjuster during reception of information - Google Patents

Device for controlling fuel injection in diesel engine of motor car, has controller transmitting information to sensor and setting amplification factor and offset potential to desired values by adjuster during reception of information Download PDF

Info

Publication number
DE102011085796A1
DE102011085796A1 DE102011085796A DE102011085796A DE102011085796A1 DE 102011085796 A1 DE102011085796 A1 DE 102011085796A1 DE 102011085796 A DE102011085796 A DE 102011085796A DE 102011085796 A DE102011085796 A DE 102011085796A DE 102011085796 A1 DE102011085796 A1 DE 102011085796A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
fuel
fuel pressure
range
pressure
basic
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE102011085796A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102011085796B4 (en
Inventor
Toshikazu HIOKI
Housyo Yukawa
Fumitaka Sugimoto
Masayuki Kaneko
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Denso Corp
Original Assignee
Denso Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Denso Corp filed Critical Denso Corp
Publication of DE102011085796A1 publication Critical patent/DE102011085796A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102011085796B4 publication Critical patent/DE102011085796B4/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02DCONTROLLING COMBUSTION ENGINES
    • F02D41/00Electrical control of supply of combustible mixture or its constituents
    • F02D41/24Electrical control of supply of combustible mixture or its constituents characterised by the use of digital means
    • F02D41/26Electrical control of supply of combustible mixture or its constituents characterised by the use of digital means using computer, e.g. microprocessor
    • F02D41/28Interface circuits
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02DCONTROLLING COMBUSTION ENGINES
    • F02D41/00Electrical control of supply of combustible mixture or its constituents
    • F02D41/24Electrical control of supply of combustible mixture or its constituents characterised by the use of digital means
    • F02D41/2406Electrical control of supply of combustible mixture or its constituents characterised by the use of digital means using essentially read only memories
    • F02D41/2409Addressing techniques specially adapted therefor
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01LMEASURING FORCE, STRESS, TORQUE, WORK, MECHANICAL POWER, MECHANICAL EFFICIENCY, OR FLUID PRESSURE
    • G01L9/00Measuring steady of quasi-steady pressure of fluid or fluent solid material by electric or magnetic pressure-sensitive elements; Transmitting or indicating the displacement of mechanical pressure-sensitive elements, used to measure the steady or quasi-steady pressure of a fluid or fluent solid material, by electric or magnetic means
    • G01L9/02Measuring steady of quasi-steady pressure of fluid or fluent solid material by electric or magnetic pressure-sensitive elements; Transmitting or indicating the displacement of mechanical pressure-sensitive elements, used to measure the steady or quasi-steady pressure of a fluid or fluent solid material, by electric or magnetic means by making use of variations in ohmic resistance, e.g. of potentiometers, electric circuits therefor, e.g. bridges, amplifiers or signal conditioning
    • G01L9/06Measuring steady of quasi-steady pressure of fluid or fluent solid material by electric or magnetic pressure-sensitive elements; Transmitting or indicating the displacement of mechanical pressure-sensitive elements, used to measure the steady or quasi-steady pressure of a fluid or fluent solid material, by electric or magnetic means by making use of variations in ohmic resistance, e.g. of potentiometers, electric circuits therefor, e.g. bridges, amplifiers or signal conditioning of piezo-resistive devices
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02DCONTROLLING COMBUSTION ENGINES
    • F02D2200/00Input parameters for engine control
    • F02D2200/02Input parameters for engine control the parameters being related to the engine
    • F02D2200/06Fuel or fuel supply system parameters
    • F02D2200/0602Fuel pressure

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Computer Hardware Design (AREA)
  • Microelectronics & Electronic Packaging (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Combined Controls Of Internal Combustion Engines (AREA)
  • Electrical Control Of Air Or Fuel Supplied To Internal-Combustion Engine (AREA)
  • Fuel-Injection Apparatus (AREA)

Abstract

The device has an output characteristic adjuster e.g. offset digital to analog converter, adjusting amplification factor used by a fuel pressure sensor (S1) for converting fuel pressure into a sensor signal and an offset potential for the sensor signal. A controller e.g. microcomputer (25), transmits command information to the sensor, where the information specifies desired values of the factor and offset potential. The controller sets the factor and the offset potential to the desired values by the adjuster during reception of the information through a communication device of the sensor.

Description

HINTERGRUND DER ERFINDUNGBACKGROUND OF THE INVENTION

1. Technisches Gebiet der Erfindung1. Technical field of the invention

Die vorliegende Erfindung betrifft allgemein eine Kraftstoffeinspritzsteuervorrichtung für Brennkraftmaschinen, welche mit einer Einspritzsteuerung und einem Kraftstoffeinspritzer ausgestattet ist und in Kraftfahrzeuge eingebaut werden kann. Die Erfindung betrifft auch einen Kraftstoffeinspritzer, der eine Steuerung enthält und als Kraftstoffeinspritzvorrichtung arbeitet.The present invention generally relates to a fuel injection control apparatus for internal combustion engines, which is equipped with an injection control and a fuel injector and can be installed in automobiles. The invention also relates to a fuel injector incorporating a controller and operating as a fuel injector.

2. Stand der Technik2. State of the art

Die japanischen Patenterstveröffentlichungen 2008-144749 und 2009-57928 beschreiben Kraftstoffeinspritzsteuersysteme für Dieselmotoren, die in Kraftfahrzeugen eingebaut sind. Die Kraftstoffeinspritzsteuersysteme sind mit einem Kraftstoffdrucksensor ausgestattet, der in einem Kraftstoffpfad angeordnet ist, der sich von einem Kraftstoffauslass einer Common Rail, die als Hochdruckkraftstoffsammler dient, und einer Einsprühöffnung eines Kraftstoffeinspritzers erstreckt, und führen eine A/D-Wandlung an einem Ausgang von dem Kraftstoffdrucksensor in regelmäßigen Zeitintervallen durch, um eine vorübergehende Druckänderung des Kraftstoffs zu überprüfen, die sich aus dessen Einspritzung in einen Zylinder des Motors ergibt. Die Kraftstoffeinspritzsteuersysteme analysieren auch eine solche Druckänderung, um einen tatsächlichen Kraftstoffeinspritzmodus (d. h. eine Kraftstoffeinspritzcharakteristik) des Kraftstoff einspritzers zu analysieren, und verwenden ein derartiges Analyseergebnis, um das Einspritzen von Kraftstoff vom Kraftstoffeinspritzer in einer Rückkopplungsweise zu steuern.The Japanese Patent First Publication 2008-144749 and 2,009 to 57,928 describe fuel injection control systems for diesel engines installed in automobiles. The fuel injection control systems are equipped with a fuel pressure sensor disposed in a fuel path extending from a common rail fuel outlet serving as a high-pressure fuel collector and a fuel injector injection port, and performing A / D conversion at an output from the fuel pressure sensor at regular time intervals to check a transient pressure change of the fuel resulting from its injection into a cylinder of the engine. The fuel injection control systems also analyze such a pressure change to analyze an actual fuel injection mode (ie, a fuel injection characteristic) of the fuel injector, and use such an analysis result to control the injection of fuel from the fuel injector in a feedback manner.

Beispielsweise enthält die Kraftstoffeinspritzcharakteristik des Kraftstoffeinspritzers (nachfolgend auch als Zustand des Kraftstoffeinspritzens oder Einspritzzustand von Kraftstoff bezeichnet) einen Einspritzzeitpunkt, zu dem der Kraftstoff beginnt, vom Kraftstoffeinspritzer eingespritzt zu werden, oder die Menge an Kraftstoff, die in den Motor eingespritzt wird. Das Kraftstoffeinspritzsteuersystem analysiert den momentan überwachten Zustand des Einspritzens von Kraftstoff, um die Zeit zu korrigieren, zu der der Kraftstoffeinspritzer zu öffnen ist (d. h. den Einspritzzeitpunkt), oder eine Zeitdauer, während der der Kraftstoffeinspritzer offen zu halten ist. Der Einspritzzustand von Kraftstoff in den Zylinder des Motors wird für gewöhnlich überwacht durch eine A/D-Wandlung eines Ausgangs vom Kraftstoffdrucksensor über ein sehr kurzes Abtastzeitintervall (z. B. einige –zig μs) einschließlich der Einspritzdauer, um die Wellenform einer Druckänderung von Kraftstoff nachzuverfolgen.For example, the fuel injection characteristic of the fuel injector (hereinafter also referred to as a state of fuel injection or injection state of fuel) includes an injection timing at which the fuel starts to be injected from the fuel injector or the amount of fuel injected into the engine. The fuel injection control system analyzes the currently monitored state of injecting fuel to correct the time at which the fuel injector is to be opened (i.e., the injection timing) or a period of time during which the fuel injector is to be kept open. The injection state of fuel into the cylinder of the engine is usually monitored by an A / D conversion of an output from the fuel pressure sensor over a very short sampling time interval (eg, a few-tens of μs) including the duration of injection to the waveform of a pressure change of fuel track.

Der Ausgang des Kraftstoffdrucksensors (nachfolgend auch als Kraftstoffdrucksignal bezeichnet) wird auch in einem Grundsteuervorgang verwendet, der in Kraftstoffeinspritzsteuersystemen durchzuführen ist. Der Grundsteuervorgang ist einer von Kraftstoffeinspritzsteuervorgängen und anders als das Wissen um den Einspritzzustand von Kraftstoff. Beispielsweise enthält der Grundsteuervorgang die Berechnung eines Grundwerts, der eine Offen-Dauer angibt, während der der Kraftstoffeinspritzer offen zu halten ist (d. h. der Wert, bevor dieser auf der Grundlage des Einspritzzustands von Kraftstoff korrigiert wird), oder die Steuerung eines Betriebs einer Kraftstoffpumpe, welche den Kraftstoff zu der Common Rail fördert. Das Kraftstoffdrucksignal, welches in einer Nichteinspritz-Zeitdauer erzeugt wird, während der kein Kraftstoff in den Zylinder des Motors eingespritzt wird, gibt den Druck des Kraftstoffs wieder, der von der Common Rail dem Kraftstoffeinspritzer zugeführt wurde und der unmittelbar vor dem Einspritzen vom Kraftstoffeinspritzer steht (was äquivalent zum Kraftstoffdruck in der Common Rail ist). Die Kraftstoffeinspritzsteuersysteme berechnen somit den Grundwert, der die Offen-Dauer des Kraftstoffeinspritzers angibt, oder steuern den Betrieb der Kraftstoffpumpe, um den Druck in der Common Rail in Übereinstimmung mit einem Sollwert auf der Grundlage einer A/D-Umwandlung des Kraftstoffdrucksignals zu bringen.The output of the fuel pressure sensor (hereinafter also referred to as a fuel pressure signal) is also used in a basic control operation to be performed in fuel injection control systems. The basic control operation is one of fuel injection control operations and unlike the knowledge about the injection state of fuel. For example, the basic control process includes calculating a basic value indicating an open period during which the fuel injector is to be kept open (ie, the value before being corrected based on the injection state of fuel) or the control of an operation of a fuel pump. which promotes the fuel to the common rail. The fuel pressure signal, which is generated in a non-injection period during which no fuel is injected into the cylinder of the engine, represents the pressure of the fuel supplied from the common rail to the fuel injector and immediately before the injection from the fuel injector (FIG. which is equivalent to the fuel pressure in the common rail). The fuel injection control systems thus calculate the basic value indicating the open duration of the fuel injector or control the operation of the fuel pump to bring the pressure in the common rail in accordance with a target value based on A / D conversion of the fuel pressure signal.

In dem Grundsteuervorgang muss der Kraftstoffdruck in einem weitesten Änderungsbereich von einem Minimumwert zu einem Maximumwert gemessen werden, zwischen welchen eine Änderung des Kraftstoffdrucks erwartet werden kann (z. B. 0 MPa bis 200 MPa). Die Auflösung einer solchen Messung kann jedoch für den Grundsteuervorgang einige MPa betragen.In the basic control operation, the fuel pressure has to be measured in a wide range of change from a minimum value to a maximum value between which a change of the fuel pressure can be expected (for example, 0 MPa to 200 MPa). However, the resolution of such a measurement may be several MPa for the basic control operation.

Die Erkennung des Einspritzzustands von Kraftstoff kann erreicht werden, indem der Kraftstoffdruck in einem Bereich gemessen wird, innerhalb dessen eine Änderung des Kraftstoffdrucks zu erwarten ist und der sich aus dem Einspritzen von Kraftstoff vom Kraftstoffeinspritzer ergibt und der kleiner als der obige grollte Änderungsbereich ist. Die Auflösung einer solchen Messung muss jedoch klein sein, beispielsweise einige –zig kPa, d. h. hoch zur Verbesserung der Genauigkeit bei der Kraftstoffeinspritzung.The detection of the injection state of fuel can be achieved by measuring the fuel pressure in a range within which a change in the fuel pressure is expected and resulting from the injection of fuel from the fuel injector and which is smaller than the above rumpled range of change. The resolution of such a measurement, however, must be small, for example, a few-tens of kPa, ie. H. high to improve accuracy in fuel injection.

Um die obigen Anforderungen zu erfüllen, müssen Kraftstoffeinspritzsteuersysteme nach dem Stand der Technik den Kraftstoffdruck zu allen Zeiten über den weitesten Änderungsbereich hinweg mit einer Auflösung messen, die hoch genug ist, den Einspritzzustand des Kraftstoffs zu erkennen. Die Kraftstoffeinspritzsteuersysteme sind daher dafür ausgelegt, die Ausgangscharakteristik des Kraftstoffdrucksensors so zu regulieren, dass, wenn sich der Kraftstoffdruck von dem Minimumwert zum Maximumwert im weitesten Änderungsbereich ändert, sich das Kraftstoffdrucksignal von einem Minimumwert zu einem Maximumwert eines Spannungsbereichs ändert, innerhalb dessen es einem A/D-Wandler möglich ist, das Kraftstoffdrucksignal A/D zu wandeln und auch eine Spannungserkennungsauflösung (d. h. die Anzahl von Bits) des A/D-Wandlers auf einen Wert zu setzen, der eine Druckmessauflösung ergibt, die zur Erkennung des Einspritzzustands von Kraftstoff notwendig ist.To meet the above requirements, prior art fuel injection control systems must measure fuel pressure at all times over the widest range of change with a resolution high enough to detect the fuel injection condition. The fuel injection control systems are therefore designed to regulate the output characteristic of the fuel pressure sensor so that when the fuel pressure changes from the minimum value to the maximum value in the wide range of change, the fuel pressure signal changes from a minimum value to a maximum value of a voltage range within which it is possible for an A / D converter to convert the fuel pressure signal A / D and also a voltage detection resolution (ie the number of bits) of the A / D converter to a value giving a pressure measurement resolution necessary to detect the injection state of fuel.

Der obige Aufbau führt jedoch zu einem unerwünschten Anstieg der Anzahl von Bits des A/D-Wandlers, was zu einer Lasterhöhung an einem Computer bei der Übertragung der A/D-gewandelten Daten vom A/D-Wandler zu einem Speicher und der Handhabung solcher Daten führt. Der Lastanstieg führt zu Schwierigkeiten bei der Verkürzung eines Zeitintervalls, in welchem das Kraftstoffdrucksignal A/D-gewandelt wird (d. h. das Abtastintervall), was zu Schwierigkeiten beim Erhalt des Abtastintervalls führt, das zur Erkennung des Einspritzzustands von Kraftstoff notwendig ist (z. B. einige –zig μs).However, the above construction leads to an undesirable increase in the number of bits of the A / D converter, resulting in a load increase on a computer in the transfer of the A / D converted data from the A / D converter to a memory and the handling of such Data leads. The load increase causes difficulty in shortening a time interval in which the fuel pressure signal is A / D converted (ie, the sampling interval), resulting in difficulty in obtaining the sampling interval necessary for detecting the injection state of fuel (e.g. a few-tens of μs).

ZUSAMMENFASSUNG DER ERFINDUNGSUMMARY OF THE INVENTION

Es ist daher eine Aufgabe der Erfindung, eine Kraftstoffeinspritzsteuervorrichtung zu schaffen, die so ausgelegt ist, dass der Kraftstoffdruck mit verringerter Arbeitsbelastung bestimmbar ist.It is therefore an object of the invention to provide a fuel injection control device which is designed so that the fuel pressure with a reduced workload can be determined.

Gemäß einem Aspekt der Erfindung ist eine Kraftstoffeinspritzsteuervorrichtung vorgesehen, welche in Kraftfahrzeugen verwendbar ist. Die Kraftstoffeinspritzsteuervorrichtung weist auf: (a) einen Kraftstoffeinspritzer, der Kraftstoff, welcher von einem Sammler geliefert wird, in welchem von einer geförderter Kraftstoff gespeichert wird, in einen Zylinder einer Brennkraftmaschine einspritzt; (b) einen Kraftstoffdrucksensor, der in einem Kraftstoffpfad angeordnet ist, der sich von einem Kraftstoffauslass des Sammlers zu einer Einspritzöffnung des Kraftstoffeinspritzers erstreckt und der einen Kraftstoffdruck misst, der ein Druck des Kraftstoffs in dem Kraftstoffpfad ist, der sich mit dem Einspritzen des Kraftstoffs von der Einspritzöffnung in den Zylinder des Motors ändert, um eine Spannung, welche eine Funktion des Kraftstoffdrucks ist, in Form eines Sensorsignals auszugeben; und (c) eine Steuerung mit einem A/D-Wandler, der zur A/D-Wandlung des Sensorsignals dient, wie es von dem Kraftstoffdrucksensor ausgegeben wird, um einen A/D-gewandelten Wert zu erzeugen, wobei die Steuerung einen Wert des Kraftstoffdrucks basierend auf dem A/D-gewandelten Wert bestimmt und einen Kraftstoffeinspritzsteuervorgang durchführt, um den Kraftstoff vom Kraftstoffeinspritzer unter Verwendung des Werts des Kraftstoffdrucks einzuspritzen.According to one aspect of the invention, a fuel injection control device is provided which is usable in automobiles. The fuel injection control apparatus includes: (a) a fuel injector that injects fuel, which is supplied from a receiver stored in a conveyed fuel, into a cylinder of an internal combustion engine; (b) a fuel pressure sensor disposed in a fuel path that extends from a fuel outlet of the accumulator to an injection port of the fuel injector and measures a fuel pressure that is a pressure of the fuel in the fuel path that coincides with the injection of the fuel the injection port into the cylinder of the engine changes to output a voltage, which is a function of the fuel pressure, in the form of a sensor signal; and (c) a controller having an A / D converter for A / D converting the sensor signal as output from the fuel pressure sensor to produce an A / D converted value, the controller setting a value of the Determines fuel pressure based on the A / D converted value and performs a fuel injection control process to inject the fuel from the fuel injector using the value of the fuel pressure.

Der Kraftstoffdrucksensor enthält eine Kommunikationsvorrichtung, welche eine Verbindung mit der Steuerung herstellt, sowie einen Ausgangscharakteristikeinsteller, der einen Verstärkungsfaktor, welcher von dem Kraftstoffdrucksensor verwendet wird, um den Kraftstoffdruck in das Sensorsignal umzuwandeln, sowie ein Offsetpotenzial für das Sensorsignal einstellt, welches von dem Kraftstoffdrucksensor an die Steuerung ausgegeben wird. Die Steuerung überträgt eine Befehlsinformation, welche Sollwerte von Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial darstellt, an den Kraftstoffdrucksensor. Bei Empfang der Befehlsinformation durch die Kommunikationsvorrichtung setzt der Kraftstoffdrucksensor den Verstärkungsfaktor und das Offsetpotenzial über den Ausgangscharakteristikeinsteller auf die Sollwerte.The fuel pressure sensor includes a communication device that connects to the controller and an output characteristic adjuster that adjusts an amplification factor used by the fuel pressure sensor to convert the fuel pressure into the sensor signal and an offset potential for the sensor signal received from the fuel pressure sensor the controller is output. The controller transmits command information representing setpoints of gain and offset potential to the fuel pressure sensor. Upon receipt of the command information by the communication device, the fuel pressure sensor sets the gain and the offset potential via the output characteristic adjuster to the target values.

Insbesondere ändert die Steuerung den Inhalt der Befehlsinformation zwischen der Anforderung, den Wert des Kraftstoffdrucks in einem weiteren Bereich zu bestimmen und in einem engeren Bereich zu bestimmen, um die Werte von Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial zu ändern, so dass, wenn der Kraftstoffdruck sich von einem Minimumwert zu einem Maximumwert in jedem der Bereiche ändert, der Wert des Sensorsignals sich von einem Minimumwert zu einem Maximumwert eines Spannungsbereichs ändert, innerhalb dessen der A/D-Wandler in der Lage ist, das Sensorsignal umzuwandeln.In particular, the controller alters the content of the command information between the request to determine the value of the fuel pressure in a wider range and to determine in a narrower range to change the values of gain and offset potential such that when the fuel pressure is of a minimum value to a maximum value in each of the ranges, the value of the sensor signal changes from a minimum value to a maximum value of a voltage range within which the A / D converter is capable of converting the sensor signal.

Wenn es daher notwendig ist, den Wert des Kraftstoffdrucks in dem engeren Bereich zu bestimmen, wird es dem Wert des Kraftstoffdrucks, ausgedrückt durch ein LSB des A/D-Wandlers, (d. h. dem Wert der Auflösung bei der Messung des Kraftstoffdrucks) ermöglicht, klein zu sein. Dies ermöglicht, dass die Auflösung bei der Messung des Kraftstoffdrucks in dem engeren Messbereich erhöht werden kann, ohne dass es notwendig ist, die Anzahl von Bits in dem A/D-Wandler zu erhöhen.Therefore, when it is necessary to determine the value of the fuel pressure in the narrower range, the value of the fuel pressure expressed by an LSB of the A / D converter (ie, the value of the resolution in the measurement of the fuel pressure) becomes small to be. This allows the resolution in the measurement of the fuel pressure in the narrower measurement range to be increased without it being necessary to increase the number of bits in the A / D converter.

Es ist daher möglich, den Kraftstoffdruck in einer erhöhten Auflösung in dem engeren Bereich genau zu messen, ohne dass eine Notwendigkeit besteht, die Anzahl von Bits des A/D-Wandlers zu erhöhen, was zu einer Lastverringerung in der Steuerung bei der Durchführung von Aufgaben führt, den Kraftstoffdruck zu bestimmen, beispielsweise der Übertragung des A/D-gewandelten Werts vom A/D-Wandler zu einem Speicher oder der Bearbeitung eines solchen Werts.It is therefore possible to accurately measure the fuel pressure in an increased resolution in the narrower range without a need to increase the number of bits of the A / D converter, resulting in load reduction in the control in performing tasks leads to determine the fuel pressure, for example, the transfer of the A / D converted value from the A / D converter to a memory or the processing of such a value.

In einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung arbeitet die Steuerung dahingehend, den Wert des Kraftstoffdrucks in einem ausgewählten Modus von erstem Messmodus und zweitem Messmodus zu bestimmen. In dem ersten Messmodus wird der Wert des Kraftstoffdrucks in einem Grundmessbereich von einem unteren Grundgrenzdruck zu einem oberen Grundgrenzdruck bestimmt. In dem zweiten Messmodus wird der Wert des Kraftstoffdrucks in einem begrenzten Messbereich von einem oberen Grenzdruck niedriger als der obere Grundgrenzdruck zu einem unteren Grenzdruck höher als der untere Grundgrenzdruck bestimmt. Der begrenzte Messbereich ist kleiner als der Grundmessbereich. Wenn es notwendig ist, den Wert des Kraftstoffdrucks in dem ersten Messmodus zu bestimmen, überträgt die Steuerung als die Befehlsinformation an den Kraftstoffdrucksensor eine Grundmessbereichinformation, welche die Sollwerte von Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial darstellt, welche bewirken, dass sich das Sensorsignal in einem Spannungsbereich ändert, der durch eine untere Grundgrenzspannung und eine obere Grundgrenzspannung definiert ist und in welchem der A/D-Wandler in der Lage ist, das Sensorsignal A/D zu wandeln, wenn sich der Kraftstoffdruck innerhalb des Grundmessbereichs ändert. Wenn es notwendig ist, den Wert des Kraftstoffdrucks in dem zweiten Messbereich zu bestimmen, überträgt die Steuerung an den Kraftstoffdrucksensor als die Befehlsinformation eine begrenzte Messbereichsinformation, welche die Sollwerte von Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial darstellt, welche bewirken, dass sich das Sensorsignal in dem Spannungsbereich ändert, der definiert ist durch die untere Grundgrenzspannung und die obere Grundgrenzspannung, wenn sich der Kraftstoffdruck innerhalb des begrenzten Messbereichs ändert.In a preferred embodiment of the invention, the controller operates to determine the value of the fuel pressure in a selected mode of the first measurement mode and the second measurement mode. In the first measuring mode, the value of the fuel pressure in a basic measuring range is determined from a lower basic limit pressure to an upper basic limit pressure. By doing second measurement mode, the value of the fuel pressure in a limited measuring range is determined from an upper limit pressure lower than the upper basic limit pressure to a lower limit pressure higher than the lower basic limit pressure. The limited measuring range is smaller than the basic measuring range. When it is necessary to determine the value of the fuel pressure in the first measurement mode, the controller transmits, as the command information to the fuel pressure sensor, basic measurement range information representing the target values of gain and offset potential, which causes the sensor signal to change in a voltage range is defined by a lower basic limit voltage and an upper basic limit voltage, and in which the A / D converter is capable of converting the sensor signal A / D when the fuel pressure changes within the basic measurement range. When it is necessary to determine the value of the fuel pressure in the second measurement range, the controller transmits to the fuel pressure sensor as the instruction information limited measurement range information representing the desired values of gain and offset potential that cause the sensor signal to change in the voltage range, which is defined by the lower basic limit voltage and the upper basic limit voltage when the fuel pressure changes within the limited measuring range.

Die Steuerung berechnet einen Änderungsbereich, innerhalb dessen erwartet wird, dass sich der Kraftstoffdruck in einer bestimmten Zeitdauer einschließlich einer Einspritzdauer ändert, während der Kraftstoff in den Zylinder des Motors eingespritzt wird, bevor die bestimmte Zeitdauer betreten wird, und dann die begrenzte Messbereichsinformation überträgt, welche den berechneten Änderungsbereich als den begrenzten Messbereich festlegt, so dass die Steuerung den Wert des Kraftstoffdrucks in dem berechneten Änderungsbereich in der bestimmten Zeitdauer bestimmt.The controller calculates a range of change within which it is expected that the fuel pressure changes in a certain period of time including an injection period, while the fuel is injected into the cylinder of the engine before the specified time period is entered, and then transmits the limited measurement range information which determines the calculated change range as the limited measurement range so that the controller determines the value of the fuel pressure in the calculated change range in the determined time period.

Nachdem die bestimmte Zeitdauer verstrichen ist, überträgt die Steuerung die Grundmessbereichsinformation an den Kraftstoffdrucksensor, um den Wert des Kraftstoffdrucks in dem Grundmessbereich zu bestimmen.After the determined period of time has elapsed, the controller transmits the basic measurement range information to the fuel pressure sensor to determine the value of the fuel pressure in the basic measurement range.

Die Steuerung berechnet den Änderungsbereich in der bestimmten Zeitdauer auf der Grundlage des Werts des Kraftstoffdrucks, wie er bestimmt wird, bevor die bestimmte Zeitdauer erreicht ist.The controller calculates the range of change in the determined period of time based on the value of the fuel pressure as determined before the determined period of time has been reached.

Gemäß einem anderen Aspekt der Erfindung wird eine Kraftstoffeinspritzvorrichtung geschaffen, welche aufweist: (a) einen Kraftstoffeinspritzer, der Kraftstoff, welcher von einem Sammler geliefert wird, in welchem von einer geförderter Kraftstoff gespeichert wird, in einen Zylinder einer Brennkraftmaschine einspritzt; und (b) einen Kraftstoffdrucksensor, der in einem Kraftstoffpfad angeordnet ist, der sich von einem Kraftstoffauslass des Sammlers zu einer Einspritzöffnung des Kraftstoffeinspritzers erstreckt und der einen Kraftstoffdruck misst, der ein Druck des Kraftstoffs in dem Kraftstoffpfad ist, der sich mit dem Einspritzen des Kraftstoffs von der Einspritzöffnung in den Zylinder des Motors ändert, um eine Spannung, welche eine Funktion des Kraftstoffdrucks ist, in Form eines Sensorsignals auszugeben.According to another aspect of the invention, there is provided a fuel injector comprising: (a) a fuel injector that injects fuel, which is supplied from a receiver storing stored fuel, into a cylinder of an internal combustion engine; and (b) a fuel pressure sensor disposed in a fuel path extending from a fuel outlet of the accumulator to an injection port of the fuel injector and measuring a fuel pressure that is a pressure of the fuel in the fuel path that coincides with the injection of the fuel from the injection port into the cylinder of the engine to output a voltage, which is a function of the fuel pressure, in the form of a sensor signal.

Der Kraftstoffdrucksensor enthält eine Kommunikationsvorrichtung und einen Ausgangscharakteristikeinsteller. Die Kommunikationsvorrichtung stellt eine Kommunikation mit einer Steuerung her, welche dahingehend arbeitet, eine Arbeitsweise des Kraftstoffeinspritzers zu steuern. Der Ausgangscharakteristikeinsteller arbeitet dahingehend, einen von dem Kraftstoffdrucksensor verwendeten Verstärkungsfaktor bei der Umwandlung des Kraftstoffdrucks in das Sensorsignal und ein Offsetpotenzial für das Sensorsignal einzustellen, das vom Kraftstoffdrucksensor an die Steuerung ausgegeben wird, Bei Empfang eines Befehlssignals, welches Sollwerte von Offsetpotenzial und Offsetpotenzial darstellt, von der Steuerung über die Kommunikationsvorrichtung setzt der Kraftstoffdrucksensor den Verstärkungsfaktor und das Offsetpotenzial über den Ausgangscharakteristikeinsteller auf die Sollwerte.The fuel pressure sensor includes a communication device and an output characteristic adjuster. The communication device establishes communication with a controller that operates to control an operation of the fuel injector. The output characteristic adjuster operates to adjust an amplification factor used by the fuel pressure sensor in converting the fuel pressure into the sensor signal and an offset potential for the sensor signal output from the fuel pressure sensor to the controller upon receiving a command signal representing offset potential and offset potential In the control of the communication device, the fuel pressure sensor sets the gain and the offset potential to the target values via the output characteristic adjuster.

Der Kraftstoffdrucksensor kann in dem Kraftstoffeinspritzer eingebaut sein.The fuel pressure sensor may be installed in the fuel injector.

KURZE BESCHREIBUNG DER ZEICHNUNGBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWING

Die vorliegende Erfindung wird aus der nachfolgenden detaillierten Beschreibung und aus der beigefügten Zeichnung bevorzugter Ausführungsformen der Erfindung besser verständlich, welche jedoch nicht zur Einschränkung der Erfindung auf die bestimmten Ausführungsformen herangezogen werden soll, sondern welche zum Zweck der Erläuterung und des Verstehens dient.The present invention will become more fully understood from the detailed description given hereinbelow and from the accompanying drawings of preferred embodiments of the invention, which are not to be construed as limiting the invention to the specific embodiments, but for the purpose of explanation and understanding.

In der Zeichnung ist:In the drawing is:

1 ein Blockdiagramm, welches ein Kraftstoffeinspritzsteuersystem gemäß der Erfindung zeigt; 1 a block diagram showing a fuel injection control system according to the invention;

2 ein Blockdiagramm, welches Aufbauten von Einspritzern und einer Steuerung in dem Kraftstoffeinspritzsteuersystem von 1 zeigt; 2 12 is a block diagram showing structures of injectors and a controller in the fuel injection control system of FIG 1 shows;

3 ein Blockdiagramm, welches einen Schaltungsaufbau eines jeden der Einspritzer von 2 zeigt; 3 a block diagram showing a circuit construction of each of the injectors of 2 shows;

4(A) eine Ansicht, welche eine grundlegende Sensorausgangsspannung-zu-Kraftstoffdruckcharakteristik in einem vollen Messbereich zeigt; 4 (A) a view showing a basic sensor output voltage to Fuel pressure characteristic in a full range shows;

4(B) eine Ansicht, die eine grundlegende Sensorausgangsspannung-zu-Kraftstoffdruckcharakteristik in einem eingeschränkten Messbereich zeigt; 4 (B) Fig. 11 is a view showing a basic sensor output voltage-to-fuel pressure characteristic in a limited measurement range;

5 ein Flussdiagramm, welches ein Messbereichsschaltprogramm zeigt, das von der Steuerung des Kraftstoffeinspritzsteuersystems von 1 durchzuführen ist; 5 a flowchart showing a measuring range switching program, the of the control of the fuel injection control system of 1 to be carried out;

6 ein Flussdiagramm eines Messbereichswahlprogramms zur Durchführung in dem Programm von 5; 6 a flowchart of a measuring range selection program for execution in the program of 5 ;

7 ein Flussdiagramm eines Bestimmungsprogramms für einen eingeschränkten Messbereich zur Durchführung im Programm von 6; 7 a flowchart of a limited measuring range determination program for execution in the program of 6 ;

8(A) ein Flussdiagramm eines Ausgangscharakteristikeinstellprogramms zur Durchführung in jedem der Einspritzer von 2; 8 (A) a flowchart of an output characteristic adjustment program for performing in each of the injectors of 2 ;

8(B) ein Flussdiagramm eines Einstellwertrechenprogramms zur Durchführung im Programm von 8(A); und 8 (B) a flowchart of a setting value calculation program for execution in the program of 8 (A) ; and

9 ein Flussdiagramm eines A/D-Wandlerprogramms zur Durchführung von der Steuerung im Kraftstoffeinspritzsteuersystem von 1. 9 a flowchart of an A / D converter program for performing the control in the fuel injection control system of 1 ,

BESCHREIBUNG BEVORZUGTER AUSFÜHRUNGSFORMENDESCRIPTION OF PREFERRED EMBODIMENTS

Bezug nehmend auf die Zeichnung, wo gleiche Bezugszeichen in unterschiedlichen Ansichten gleiche Teile bezeichnen, und hier insbesondere auf 1, so ist ein Kraftstoffeinspritzsteuersystem gemäß einer Ausführungsform der Erfindung gezeigt, welches dafür ausgelegt ist, das Einspritzen von Kraftstoff in einen Dieselmotor für Kraftfahrzeuge zu steuern.Referring to the drawings, wherein like reference characters designate like parts throughout the several views, and in particular to: FIG 1 Thus, there is shown a fuel injection control system according to an embodiment of the invention, which is configured to control the injection of fuel into a diesel engine for motor vehicles.

Das Kraftstoffeinspritzsteuersystem enthält eine elektronische Steuereinheit (ECU) 11, welche Kraftstoffeinspritzer (d. h. Kraftstoffeinspritzventile) IJ1 bis IJ4 antreibt, welche in jeden von vier Zylindern #1 bis #4 eines Dieselmotors 13 eingebaut sind, und eine elektronische Steuereinheit (ECU) 11, welche die Einspritzer IJ1 bis IJ4 antreibt, um das Einspritzen von Kraftstoff in den Motor 13 zu steuern.The fuel injection control system includes an electronic control unit (ECU). 11 which injects fuel injectors (ie, fuel injection valves) IJ1 to IJ4, which into each of four cylinders # 1 to # 4 of a diesel engine 13 are installed, and an electronic control unit (ECU) 11 , which drives the injectors IJ1 to IJ4, to inject fuel into the engine 13 to control.

Jeder der Einspritzer IJ1 bis IJ4, wie sie nachfolgend beschrieben werden, ist vom magnetbetätigten Typ, bei dem eine Spule erregt wird, um eine Einspritzöffnung zu öffnen, kann jedoch alternativ vom Piezotyp sein, wo ein piezoelektrisches Stellglied erregt wird, um die Einspritzöffnung zu öffnen. Die Einspritzfolge von Kraftstoff in die Zylinder #1 bis #4 des Motors 13 ist #1 → #3 → #4 → #2.Each of the injectors IJ1 to IJ4 described below is of the solenoid-operated type in which a coil is energized to open an injection port, but may alternatively be of the piezo-type where a piezoelectric actuator is energized to open the injection port , The injection sequence of fuel into the cylinders # 1 to # 4 of the engine 13 is # 1 → # 3 → # 4 → # 2.

Die Einspritzer IJ1 bis IJ4 sind über Kraftstoffzufuhrleitungen 17 mit einer Common Rail 15 in Verbindung. Die Common Rail 15 arbeitet als Kraftstoffsammler, in welchem der Kraftstoff, der über eine Kraftstoffpumpe 21 von einem Kraftstofftank 19 geliefert wird, mit einem ausgewählten Druckwert gespeichert wird. Der Hochdruckkraftstoff, der in der Common Rail 15 gespeichert ist, wird jedem der Kraftstoffeinspritzer IJ1 bis IJ4 über eine entsprechende der Kraftstoffzufuhrleitungen 17 zugeführt. Wenn die Spule eines jeden der Einspritzer IJ1 bis IJ4 von der ECU 11 erregt wird, sprüht dieser den Kraftstoff in einen entsprechenden der Zylinder #1 bis #4 ein. Die Kraftstoffpumpe 21 ist beispielsweise eine Hochdruckpumpe, welche mechanisch durch Drehen einer Kurbelwelle des Motors 13 angetrieben wird.The injectors IJ1 to IJ4 are above fuel supply lines 17 with a common rail 15 in connection. The common rail 15 works as a fuel collector, in which the fuel, via a fuel pump 21 from a fuel tank 19 is stored with a selected pressure value. The high-pressure fuel used in the common rail 15 is stored, each of the fuel injectors IJ1 to IJ4 via a corresponding one of the fuel supply lines 17 fed. If the coil of each of the injectors IJ1 to IJ4 from the ECU 11 is energized, it injects the fuel into a corresponding one of the cylinders # 1 to # 4. The fuel pump 21 For example, is a high-pressure pump, which mechanically by turning a crankshaft of the engine 13 is driven.

Das Drucksteuersystem enthält auch Kraftstoffdrucksensoren S1 bis S4, die jeweils einzeln in je einem Ende der Kraftstoffzufuhrleitungen 17 angeordnet sind (d. h. nahe der Kraftstoffeinlässe der Einspritzer IJ1 bis IJ4), um den Druck des in die Einspritzer IJ1 bis IJ4 eintretenden Kraftstoffs zu messen, der nachfolgend auch als Einlassdruck bezeichnet wird. Die Kraftstoffdrücke, die jeweils durch die Kraftstoffdrucksensoren S1 bis S4 gemessen werden, ändern sich jedes Mal, wenn der Kraftstoff von einem der Einspritzer IJ1 bis IJ4 eingespritzt wird.The pressure control system also includes fuel pressure sensors S1 to S4, each individually in each one end of the fuel supply lines 17 are arranged (ie, near the fuel inlets of the injectors IJ1 to IJ4) to measure the pressure of the fuel entering the injectors IJ1 to IJ4, which will also be referred to as inlet pressure hereinafter. The fuel pressures respectively measured by the fuel pressure sensors S1 to S4 change each time the fuel is injected from one of the injectors IJ1 to IJ4.

Jeder der Kraftstoffdrucksensoren S1 bis S4 ist in einem der entsprechenden Einspritzer IJ1 bis IJ4 als ein Bauteil hiervon eingebaut. Solange nicht anders angegeben, stellt der Kraftstoffdruck, wie er nachfolgend verwendet wird, den Kraftstoffdruck dar, wie er von einem der Kraftstoffdrucksensoren S1 bis S4 an den Einlässen der Einspritzer IJ1 bis IJ4 gemessen wird.Each of the fuel pressure sensors S1 to S4 is installed in one of the corresponding injectors IJ1 to IJ4 as a component thereof. Unless otherwise stated, the fuel pressure as used hereinafter represents the fuel pressure as measured by one of the fuel pressure sensors S1 to S4 at the inlets of the injectors IJ1 to IJ4.

Die Kraftstoffdrucksensoren S1 bis S4 geben Analogsignale, welche die Kraftstoffdrücke angeben, an die ECU 11 parallel zueinander über Sensorleitungen LS1 bis LS4 aus, die sich von den Einspritzern IJ1 bis IJ4 erstrecken, wie in 2 gezeigt. Das von jedem der Kraftstoffdrucksensoren S1 bis S4 ausgegebene Analogsignal ist ein Sensorsignal mit einem Spannungspegel als Funktion des Kraftstoffdrucks (nachfolgend auch als Kraftstoffdrucksignal bezeichnet). Die Einspritzer IJ1 bis IJ4 stellen gemäß 2 eine Datenkommunikation mit der ECU 11 über eine gemeinsame Kommunikationsleitung LC her.The fuel pressure sensors S1 to S4 supply analog signals indicating the fuel pressures to the ECU 11 parallel to each other via sensor lines LS1 to LS4 extending from the injectors IJ1 to IJ4, as in FIG 2 shown. The analog signal output from each of the fuel pressure sensors S1 to S4 is a sensor signal having a voltage level as a function of the fuel pressure (hereinafter also referred to as a fuel pressure signal). The injectors IJ1 to IJ4 adjust according to 2 a data communication with the ECU 11 via a common communication line LC ago.

Die ECU 11 überwacht Ausgänge von Sensoren, welche Betriebsbedingungen des Motors 13 messen. Beispielsweise erhält die ECU 11 Ausgänge von einem typischen Kurbelwellenwinkelsensor 23, einem Ansaugluftsensor, z. B. einem Luftflussmesser zur Messung der Flussrate von Ansaugluft in den Motor 13, einem Kühlmitteltemperatursensor zur Messung der Kühlmitteltemperatur des Motors 13, einem Beschleunigerpositionssensor und einem Luft/Kraftstoffverhältnissensor zur Bestimmung der Betriebsbedingungen des Motors 13.The ECU 11 monitors outputs from sensors, which operating conditions of the engine 13 measure up. For example, the ECU receives 11 Outputs from a typical crankshaft angle sensor 23 , an intake air sensor, for. B. an air flow meter for measuring the flow rate of intake air in the engine 13 , a coolant temperature sensor for measuring the coolant temperature of the engine 13 , an accelerator position sensor and an air / fuel ratio sensor for determining the operating conditions of the engine 13 ,

Die ECU 11 ist mit einem Mikrocomputer 25 und einem Kommunikationstreiber 29 ausgestattet. Der Mikrocomputer 25 führt eine Kraftstoffeinspritzsteueraufgabe zur Anweisung an die Einspritzer IJ1 bis IJ4 durch, den Kraftstoff in den Motor 13 einzuspritzen. Der Kommunikationstreiber 29 stellt eine Kommunikation mit den Einspritzern IJ1 bis IJ4 her. Der Mikrocomputer 25 ist mit einem Analog/Digital-Wandler (ADC) 27, einer CPU, einem ROM und einem RAM (nicht gezeigt) ausgestattet. Der ADC 27 wandelt die Drucksignale, wie sie von den Einspritzern IJ1 bis IJ4 ausgegeben werden, sequenziell in digitale Signale um. Der Mikrocomputer 25 enthält auch einen Treiber (nicht gezeigt), der Treibersignale (d. h. Kraftstoffeinspritzbefehlssignale) an die Einspritzer IJ1 bis IJ4 ausgibt (in Form von Erregungssignalen zur Erregung der Spulen der Einspritzer IJ1 bis IJ4), um die Einspritzöffnungen zum Einspritzen des Kraftstoffs zu öffnen.The ECU 11 is with a microcomputer 25 and a communication driver 29 fitted. The microcomputer 25 performs a fuel injection control task to instruct the injectors IJ1 to IJ4 to inject the fuel into the engine 13 inject. The communication driver 29 establishes communication with the injectors IJ1 to IJ4. The microcomputer 25 is with an analog to digital converter (ADC) 27 , a CPU, a ROM and a RAM (not shown). The ADC 27 Converts the pressure signals outputted from the injectors IJ1 to IJ4 sequentially into digital signals. The microcomputer 25 Also includes a driver (not shown) which outputs driving signals (ie, fuel injection command signals) to the injectors IJ1 to IJ4 (in the form of excitation signals for energizing the coils of the injectors IJ1 to IJ4) to open the injection ports for injecting the fuel.

Die Verbindungen zwischen den Einspritzern IJ1 bis IJ4 und der ECU 11 werden nachfolgend im Detail unter Bezugnahme auf 2 beschrieben.The connections between the injectors IJ1 to IJ4 and the ECU 11 will be discussed in detail below with reference to 2 described.

Die Signalleitungen LS1 bis LS4 und die gemeinsame Kommunikationsleitung CL sind, wie bereits beschrieben, zwischen den Einspritzern IJ1 bis IJ4 und der ECU 11 angeordnet. Zusätzlich sind eine gemeinsame Energieversorgungsleitung LP und eine gemeinsame Masseleitung LG zwischen den Einspritzern IJ1 bis IJ4 und der ECU 11 angeordnet. Die Energieversorgungsleitung LP ist eine Leitung zur Zufuhr einer Konstantspannung von der ECU 11 an jeden der Einspritzer IJ1 bis IJ4. Die Masseleitung LG ist eine Leitung, welche Masseleitungen in den Einspritzern IJ1 bis IJ4 mit einer Masseleitung in der ECU 11 verbindet. insbesondere wird die elektrische Energie von der ECU 11 an jeden der Einspritzer IJ1 bis IJ4 über die Energieversorgungsleitung LP und die Masseleitung LG geliefert.The signal lines LS1 to LS4 and the common communication line CL are, as already described, between the injectors IJ1 to IJ4 and the ECU 11 arranged. In addition, a common power supply line LP and a common ground line LG are provided between the injectors IJ1 to IJ4 and the ECU 11 arranged. The power supply line LP is a line for supplying a constant voltage from the ECU 11 to each of the injectors IJ1 to IJ4. The ground line LG is a line which ground lines in the injectors IJ1 to IJ4 with a ground line in the ECU 11 combines. In particular, the electrical energy from the ECU 11 to each of the injectors IJ1 to IJ4 via the power supply line LP and the ground line LG.

Jeder der Einspritzer IJ1 bis IJ4 enthält ein Steuer-IC 31, das mit einem Kommunikationstreiber 33 ausgestattet ist, der zur Herstellung einer Verbindung mit der ECU 11 über die Kommunikationsleitung LC dient. Insbesondere enthält jeder der Einspritzer IJ1 bis IJ4, wie oben beschrieben, das Steuer-IC 31 und einen der Kraftstoffdrucksensoren S1 bis S4 und arbeitet als Kraftstoffeinspritzvorrichtung. Mit anderen Worten, jeder der Einspritzer IJ1 bis IJ4 ist aufgebaut aus einem typischen mechanischen Kraftstoffeinspritzer und einer elektronischen Steuervorrichtung. Das Steuer-IC 31 und die Kraftstoffdrucksensoren S1 bis S4 werden mit der elektrischen Energie betrieben, welche von der ECU 11 über die Energieversorgungsleitung LP und die Masseleitung LG geliefert wird.Each of the injectors IJ1 to IJ4 contains a control IC 31 that with a communication driver 33 equipped to connect to the ECU 11 over the communication line LC is used. More specifically, each of the injectors IJ1 to IJ4 includes the control IC as described above 31 and one of the fuel pressure sensors S1 to S4 and operates as a fuel injection device. In other words, each of the injectors IJ1 to IJ4 is composed of a typical mechanical fuel injector and an electronic control device. The control IC 31 and the fuel pressure sensors S1 to S4 are operated with the electric power supplied from the ECU 11 is supplied via the power supply line LP and the ground line LG.

Es sei festzuhalten, dass Treiberleitungen, über welche die ECU 11 die Treibersignale an die Einspritzer IJ1 bis IJ4 ausgibt, um diese zu öffnen, aus Gründen der Einfachheit der Darstellung weggelassen sind.It should be noted that driver cables, via which the ECU 11 which outputs drive signals to the injectors IJ1 to IJ4 to open them are omitted for the sake of simplicity of illustration.

Die Aufbauten der Kraftstoffdrucksensoren S1 bis S4 und der Steuer-ICs 31 in den Einspritzern IJ1 bis IJ4 werden nachfolgend unter Bezug auf 3 beschrieben. Die Einspritzer IJ1 bis IJ4 haben gleichen Aufbau und werden zusammenfassend als Einspritzer IJn bezeichnet. Der Zusatz „n”, der nachfolgend als #n, IJn, Sn und LSn auftritt, ist eine beliebige Zahl zwischen 1 und 4 und stellt die Zylinder #1 bis #4 des Motors 13 dar.The structures of the fuel pressure sensors S1 to S4 and the control ICs 31 in the injectors IJ1 to IJ4 will be described below with reference to FIG 3 described. The injectors IJ1 to IJ4 have the same structure and are collectively referred to as injectors IJn. The suffix "n" hereinafter referred to as #n, IJn, Sn and LSn is any number between 1 and 4 and represents the cylinders # 1 to # 4 of the engine 13 represents.

Der Kraftstoffdrucksensor Sn in dem Einspritzer IJn ist mit vier Widerständen (d. h. Messwiderständen) R1 bis R4 ausgestattet, welche auf einer druckempfindlichen Membran in Form einer Wheatstone'schen Brücke angeordnet sind. Die Widerstandswerte der Widerstände R1 bis R4 ändern sich als eine Funktion des Kraftstoffdrucks, während eine Anregungsspannung Vi zwischen Anschlüssen Ja und Jb angelegt ist, so dass eine Ausgangsspannung Vo sich über den Anschlüssen Jc und Jd als eine Funktion des Kraftstoffdrucks ergibt. Insbesondere ist der Kraftstoffdrucksensor Sn durch einen bekannten Wheatstone'schen Brückendrucksensor gebildet. Der Kraftstoffdrucksensor Sn hat einen Verstärkungsfaktor (d. h. ein Änderungsverhältnis zwischen Ausgangsspannung Vo und Kraftstoffdruck), mit welcher der Kraftstoffdruck in die Ausgangsspannung Vo umgewandelt wird. Der Verstärkungsfaktor nimmt mit der Anregungsspannung Vi zu.The fuel pressure sensor Sn in the injector IJn is equipped with four resistors (i.e., measuring resistors) R1 to R4 which are disposed on a pressure-sensitive membrane in the form of a Wheatstone bridge. The resistance values of the resistors R1 to R4 change as a function of the fuel pressure while an excitation voltage Vi is applied between terminals Ja and Jb, so that an output voltage Vo across the terminals Jc and Jd results as a function of the fuel pressure. In particular, the fuel pressure sensor Sn is formed by a known Wheatstone bridge pressure sensor. The fuel pressure sensor Sn has an amplification factor (that is, a change ratio between output voltage Vo and fuel pressure) with which the fuel pressure is converted into the output voltage Vo. The amplification factor increases with the excitation voltage Vi.

Das Steuer-IC 31 enthält auch einen nichtflüchtigen Speicher 35, eine Steuerung 37, einen Verstärkungsfaktoreinstell-DA-Wandler 41, einen Offseteinstell-DA-Wandler 43, Puffer 45 und 47, einen Differenzialverstärker 49 und einen Addierer 51.The control IC 31 also contains a non-volatile memory 35 , a controller 37 , a gain adjustment DA converter 41 , an offset adjustment DA converter 43 , Buffers 45 and 47 , a differential amplifier 49 and an adder 51 ,

Der nichtflüchtige Speicher 35 hält feste Informationen zur Verwendung bei der Steuerung des Kraftstoffdrucksensors Sn.The non-volatile memory 35 holds fixed information for use in the control of the fuel pressure sensor Sn.

Die Steuerung 37 ist mit einem Verstärkungsfaktorregister GNREG und einem Offsetregister OFREG ausgestattet. Die Steuerung 37 berechnet Variablen zur Speicherung im Verstärkungsfaktorregister GNREG und Offsetregister OFREG auf der Grundlage der Information, welche von der ECU 11 über den Kommunikationstreiber 33 eingegeben wird, und speichert sie im Verstärkungsfaktorregister GNREG und Offsetregister OFREG. Die Steuerung 37 gibt digitale Daten aus, welche die Variablen darstellen, welche im Verstärkungsfaktorregister GNREG und Offsetregister OFREG gespeichert sind, und zwar an den Verstärkungsfaktoreinstell-DA-Wandler 41 bzw. den Offseteinstell-DA-Wandler 43.The control 37 is equipped with a gain register GNREG and an offset register OFREG. The control 37 calculates variables for storage in the gain register GNREG and offset register OFREG on the basis of the information supplied by the ECU 11 over the communication driver 33 is entered and stores it in the gain register GNREG and offset register OFREG. The control 37 outputs digital data representing the Represent variables stored in the gain register GNREG and offset register OFREG to the gain adjustment DA converter 41 or the offset adjustment DA converter 43 ,

Der Verstärkungsfaktoreinstell-DA-Wandler 41 gibt eine Spannung eines Pegels aus, welcher durch die digitalen Daten von der Steuerung 37 gegeben wird. Diese Ausgangsspannung wird an den Anschluss Ja des Kraftstoffdrucksensors Sn über den Puffer 45 übertragen. Der Anschluss Jb des Kraftstoffdrucksensors Sn ist mit Masse verbunden. Die Ausgangsspannung vom Verstärkungsfaktoreinstell-DA-Wandler 41 wird somit zwischen die Anschlüsse Ja und Jb des Kraftstoffdrucksensors Sn als die Anregungsspannung Vi angelegt.The gain adjustment DA converter 41 outputs a voltage of a level caused by the digital data from the controller 37 is given. This output voltage is applied to the terminal Yes of the fuel pressure sensor Sn via the buffer 45 transfer. The port Jb of the fuel pressure sensor Sn is connected to ground. The output voltage from the gain adjustment DA converter 41 is thus applied between the terminals Ja and Jb of the fuel pressure sensor Sn as the excitation voltage Vi.

Auf ähnliche Weise gibt der Offseteinstell-DA-Wandler 43 eine Spannung eines Pegels aus, der durch die digitalen Daten von der Steuerung 37 gegeben wird. Diese Ausgangsspannung wird über den Puffer 47 an den Addierer 51 übertragen.Similarly, the offset adjustment DA converter gives 43 a voltage of a level determined by the digital data from the controller 37 is given. This output voltage is across the buffer 47 to the adder 51 transfer.

Der Differenzialverstärker 49 arbeitet dahingehend, die Ausgangsspannung vom Kraftstoffdrucksensor Sn (d. h. die Spannung über den Anschlüssen Jc und Jd) mit einem festen Verstärkungsfaktor oder einer Verstärkung zu verstärken und an den Addierer 51 auszugeben.The differential amplifier 49 operates to amplify the output voltage from the fuel pressure sensor Sn (ie, the voltage across terminals Jc and Jd) with a fixed gain or gain and to the adder 51 issue.

Der Addierer 51 addiert die Ausgangsspannung vom Offseteinstell-DA-Wandler 43, welche vom Puffer 47 eingegeben wird, mit der Ausgangsspannung vom Differenzialverstärker 49 und gibt das Ergebnis aus.The adder 51 adds the output voltage from the offset adjustment DA converter 43 which from the buffer 47 is input, with the output voltage from the differential amplifier 49 and outputs the result.

Der Puffer 53 gibt die Ausgangsspannung vom Addierer 51 an die Sensorleitung LSn in Form eines Kraftstoffdrucksignals (d. h. eines Sensorsignals) aus, das den Kraftstoffdruck darstellt, wie er vom Kraftstoffdrucksensor Sn gemessen wird. Das Kraftstoffdrucksignal wird dann über die Sensorleitung LSn an die ECU 11 übertragen.The buffer 53 gives the output voltage from the adder 51 to the sensor line LSn in the form of a fuel pressure signal (ie, a sensor signal) representing the fuel pressure as measured by the fuel pressure sensor Sn. The fuel pressure signal is then sent to the ECU via the sensor line LSn 11 transfer.

Insbesondere steuert das Steuer-IC 31 des Einspritzern IJn die Anregungsspannung Vi zur Ausgabe vom Verstärkungsfaktoreinstell-DA-Wandler 41 an den Kraftstoffdrucksensor Sn basierend auf der Information von der ECU 11, den Verstärkungsfaktor einzustellen, der bei der Umwandlung der Größe des Kraftstoffdrucks, gemessen vom Kraftstoffdrucksensor Sn, in das Kraftstoffdrucksignal verwendet wird (d. h. ein Verhältnis des Werts des Kraftstoffdrucksignals zur Größe des Kraftstoffdrucks). Das Steuer-IC 31 steuert auch die Ausgangsspannung vom Offseteinstell-DA-Wandler 43 auf der Grundlage der Information von der ECU 11, um ein Offsetpotenzial des Kraftstoffdrucksignals zur Ausgabe an die ECU 11 einzustellen.In particular, the control IC controls 31 of the injector IJn, the excitation voltage Vi for output from the gain adjusting DA converter 41 to the fuel pressure sensor Sn based on the information from the ECU 11 to set the gain factor used in the conversion of the magnitude of the fuel pressure measured by the fuel pressure sensor Sn into the fuel pressure signal (ie, a ratio of the value of the fuel pressure signal to the magnitude of the fuel pressure). The control IC 31 Also controls the output voltage from the offset adjustment DA converter 43 based on the information from the ECU 11 to an offset potential of the fuel pressure signal for output to the ECU 11 adjust.

Das so aufgebaute Kraftstoffeinspritzsteuersystem führt somit in der ECU 11 sechs nachfolgend beschriebene Aufgaben für jeden der Zylinder #1 bis #4 des Motors 13 durch.

  • 1) Das Kraftstoffdrucksignal, welches vom Einspritzer IJn übertragen wird, wird in einem regulären Zeitintervall vom AD-Wandler 27 gewandelt. Dieses A/D-gewandelte Signal wird analysiert, um den Druck des Kraftstoffs am Einlass des Einspritzers IJn zu bestimmen.
  • 2) Ein Sollzustand des Einspritzens von Kraftstoff vom Kraftstoffeinspritzer IJn (z. B. ein Solleinspritzzeitpunkt und eine Sollmenge an einzuspritzendem Kraftstoff) wird auf der Grundlage des Kraftstoffdrucks berechnet, der gemessen wird, bevor der Einspritzer IJn betrieben wird, mit anderen Worten, wenn kein Kraftstoff vom Einspritzer IJn eingespritzt wird, sowie von gesteuerten Variablen, beispielsweise der Drehzahl des Motors 13 und der Stellung des Gaspedals. Eine Grund-Signalausgabezeit (d. h. der Zeitpunkt zum Start des Einspritzens von Kraftstoff in den Motor 13; üblicherweise Einspritzzeitpunkt genannt), wenn begonnen wird, das Kraftstoffeinspritzbefehlssignal an den Kraftstoffeinspritzer IJn auszugeben, und eine Grund-Signalausgabedauer (d. h. Einspritzdauer), während der das Kraftstoffeinspritzbefehissignal fortlaufend ausgegeben wird, das heißt, der Einspritzer IJn wird offen gehalten, welche notwendig sind, den Sollzustand des Kraftstoffeinspritzens zu erreichen, werden bestimmt.
  • 3) Der Wert des Kraftstoffdrucks wird sequenziell in einem regulären Zeitintervall über eine vorgewählte Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer einschließlich der Einspritzdauer hin abgetastet, während der der Einspritzer IJn betrieben oder geöffnet ist, um Kraftstoff in den Motor 13 einzuspritzen. Kraftstoffeinspritzzustandsparameter, beispielsweise der Einspritzzeitpunkt, zu welchem der Kraftstoff tatsächlich eingespritzt wurde, und die Menge an eingespritztem Kraftstoff, werden auf der Grundlage der sequenziell abgetasteten Werte ermittelt, um Korrekturwerte zu berechnen, um die Zeit zu korrigieren, zu der die Ausgabe des Kraftstoffeinspritzbefehlssignals zu beginnen ist, sowie die Zeitdauer (d. h. die Einspritzdauer), über welche die Ausgabe des Kraftstoffeinspritzbefehlssignals anzudauern hat.
  • 4) Der Grundeinspritzzeitpunkt und die Grundeinspritzdauer, wie sie obiger Aufgabe 2) bestimmt worden sind, werden durch die Korrekturwerte, wie sie in der dritten Aufgabe 3) erhalten wurden, wie oben beschrieben modifiziert, um eine Sollsignalausgangszeit und eine Sollsignalausgangsdauer zu berechnen.
  • 5) Das Kraftstoffeinspritzbefehlssignal wird an die Einspritzer IJn zu der Sollsignalausgabezeit die Sollsignalausgangsdauer lang gemäß der vierten Ausgabe wie oben beschrieben ausgegeben.
  • 6) die Kraftstoffpumpe 12 wird gesteuert, um den Wert des Kraftstoffdrucks, abgetastet dann, wenn der Einspritzer IJn nicht betrieben wird, in Übereinstimmung mit einem Sollwert zu bringen.
The fuel injection control system thus constructed thus results in the ECU 11 six tasks described below for each of the cylinders # 1 to # 4 of the engine 13 by.
  • 1) The fuel pressure signal transmitted from the injector IJn is received by the AD converter at a regular time interval 27 changed. This A / D converted signal is analyzed to determine the pressure of the fuel at the inlet of the injector IJn.
  • 2) A target state of injecting fuel from the fuel injector IJn (eg, a target injection timing and a target amount of fuel to be injected) is calculated on the basis of the fuel pressure measured before the injector IJn is operated, in other words, if no Fuel from the injector IJn is injected, as well as controlled variables, such as the speed of the engine 13 and the position of the accelerator pedal. A basic signal output time (ie, the timing to start injecting fuel into the engine 13 ; commonly called injection timing) when starting to output the fuel injection command signal to the fuel injector IJn and a basic signal output duration (ie injection duration) during which the fuel injection command signal is continuously output, that is, the injector IJn is kept open, which is necessary To achieve the target state of the fuel injection are determined.
  • 3) The value of the fuel pressure is sampled sequentially in a regular time interval over a preselected fuel injection monitoring period including the injection duration during which the injector IJn is operated or opened to fuel into the engine 13 inject. Fuel injection state parameters, for example, the injection timing at which the fuel was actually injected and the amount of injected fuel are determined based on the sequentially sampled values to calculate correction values to correct the time when the output of the fuel injection command signal starts , and the time duration (ie injection duration) over which the output of the fuel injection command signal is to last.
  • 4) The basic injection timing and the basic injection duration, as determined in the above task 2), are modified by the correction values obtained in the third task 3) as described above to calculate a target signal output time and a target signal output duration.
  • 5) The fuel injection command signal is output to the injectors IJn at the target signal output time the target signal output duration long according to the fourth output as described above.
  • 6) the fuel pump 12 is controlled to bring the value of the fuel pressure, sampled then, when the injector IJn is not operated, in accordance with a target value.

Die obigen zweiten bis sechsten Aufgaben stellen eine Kraftstoffeinspritzsteueraufgabe dar. Hiervon entsprechen die zweiten und dritten Aufgaben einer Grundsteueraufgabe, wie sie im einleitenden Teil dieser Anmeldung erläutert wurde.The above second to sixth objects constitute a fuel injection control task. Hereof, the second and third tasks correspond to a basic control task as explained in the introductory part of this application.

Der Mikrocomputer 25 der ECU 11 tastet das Kraftstoffdrucksignal, wie es vom Einspritzer IJn ausgegeben wird (d. h. einen Ausgang vom Kraftstoffdrucksensor Sn), ab, um den Druck des Kraftstoffs im Einspritzer IJn in einem Grundmessbereich eines unteren Grundgrenzdrucks PMINB zu einem oberen Grundgrenzdruck PMAXB innerhalb einer bestimmten Zeitdauer (z. B. eines Zeitintervalls äquivalent 360° CA zwischen Eintritt des Expansionshubs des Kolbens im Zylinder #n vom Ausstoßhub her und Erreichen des Kompressionshub vom Ansaughub her) zu bestimmen, was die Kraftstoffeinspritzdauer im Zylinder #n nicht enthält. Der Mikrocomputer 25 verwendet den wie oben bestimmten Kraftstoffdruck, um die zweiten und sechsten Aufgaben durchzuführen.The microcomputer 25 the ECU 11 samples the fuel pressure signal outputted from the injector IJn (ie, an output from the fuel pressure sensor Sn) to the pressure of the fuel in the injector IJn in a basic measuring range of a lower basic limit pressure PMINB to a upper basic limit pressure PMAXB within a certain period of time (e.g. a time interval equivalent to 360 ° CA between entry of the expansion stroke of the piston in the cylinder #n from the exhaust stroke and reaching the compression stroke from the intake stroke), which does not include the fuel injection period in the cylinder #n. The microcomputer 25 uses the fuel pressure determined above to perform the second and sixth tasks.

„CA” bezeichnet den Kurbelwinkel des Motors 13, d. h. die Winkelposition der Kurbelwelle des Motors 13. Der Grundmessbereich, wie er in dieser Ausführungsform verwendet wird, ist ein maximaler Änderungsbereich zwischen einem maximalen und einen minimalen Wert des Kraftstoffdrucks, von dem angenommen wird, dass sich innerhalb dessen die Änderung bei einem typischen Kraftfahrzeug befindet, und ist auf zwischen 0 MPa und 220 MPa gesetzt. Der untere Grundgrenzdruck PMINB ist, wie in 4(A) gezeigt, auf 0 MPa gesetzt. Der obere Grundgrenzdruck PMAXB ist auf 220 MPa gesetzt."CA" denotes the crank angle of the engine 13 ie the angular position of the crankshaft of the engine 13 , The basic measurement range as used in this embodiment is a maximum range of change between a maximum and a minimum value of the fuel pressure assumed to be within the change in a typical vehicle, and is between 0 MPa and 220 MPa set. The lower basic limit pressure PMINB is as in 4 (A) shown, set to 0 MPa. The upper basic limit pressure PMAXB is set to 220 MPa.

Wenn es notwendig ist, den Kraftstoffdruck innerhalb des Grundmessbereichs (d. h. des Bereichs maximaler Änderung) zu messen, überträgt der Mikrocomputer 25 eine Anweisungsinformation, welche Sollwerte von Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial darstellt, wie nachfolgend beschrieben, an das Steuer-IC 31 des Einspritzers IJn in Form eines Befehlssignals. Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial werden, wie oben beschrieben, verwendet, einen Ausgang (d. h. eine Ausgangscharakteristik) des Kraftstoffdrucksensors Sn des Einspritzers IJn einzustellen, um das Kraftstoffdrucksignal zum Senden an die ECU 11 so zu erzeugen, dass das Kraftstoffdrucksignal sich gemäß 4(A) über einen Spannungsbereich von einer unteren Grundgrenzspannung VMINB zu einer oberen Grundgrenzspannung VMAXB innerhalb eines maximalen Spannungsbereichs ändert, innerhalb dessen der A/D-Wandler 27 der ECU 11 die Analog/Digital-Wandlung korrekt durchführen kann, wenn sich der Wert des Kraftstoffdrucks innerhalb des Grundmessbereichs (d. h. 0 MPa bis 220 MPa) ändert.When it is necessary to measure the fuel pressure within the basic measurement range (ie, the maximum change range), the microcomputer transmits 25 an instruction information representing setpoints of gain and offset potential, as described below, to the control IC 31 of the injector IJn in the form of a command signal. Gain factor and offset potential are used, as described above, to set an output (ie, an output characteristic) of the fuel pressure sensor Sn of the injector IJn so as to supply the fuel pressure signal for transmission to the ECU 11 to generate so that the fuel pressure signal according to 4 (A) changes over a voltage range from a lower basic limit voltage VMINB to an upper basic limit voltage VMAXB within a maximum voltage range, within which the A / D converter 27 the ECU 11 the A / D conversion can be performed correctly when the value of the fuel pressure changes within the basic measurement range (ie 0 MPa to 220 MPa).

„Sensorausgangsspannung” in den 4(A) und 4(B) stellt den Spannungswert des Kraftstoffdrucksignals dar. In dieser Ausführungsform ist die untere Grundgrenzspannung VMINB auf 1.0 V gesetzt. Die obere Grundgrenzspannung VMAXB ist auf 4.0 V gesetzt."Sensor output voltage" in the 4 (A) and 4 (B) represents the voltage value of the fuel pressure signal. In this embodiment, the lower basic limit voltage VMINB is set to 1.0V. The upper basic limit voltage VMAXB is set to 4.0V.

Wenn die Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer mit der Kraftstoffeinspritzdauer für jeden der Zylinder #1 bis #4 (z. B. ein Zeitintervall äquivalent zu 360° CA zwischen Eintritt des Kompressionshubs des Kolbens im Zylinder #n vom Ansaughub her (auch Ansaughub genannt) und Erreichen des Ausstoßhubs vom Ausdehnungshub her) erreicht wird, tastet der Mikrocomputer 25 das Kraftstoffdrucksignal, wie es von einem entsprechenden der Einspritzer IJ1 bis IJ4 ausgegeben wird, ab, um den Wert des Kraftstoffdrucks innerhalb eines begrenzten Messbereichs zu messen, der enger als der Grundmessbereich ist und innerhalb dessen eine Änderung des Kraftstoffdrucks innerhalb der Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer erwartet wird. Der Mikrocomputer 25 verwendet diesen Messwert des Kraftstoffdrucks, um die dritte Aufgabe durchzuführen, wie oben beschrieben.When the fuel injection monitoring period coincides with the fuel injection duration for each of the cylinders # 1 to # 4 (e.g., a time interval equivalent to 360 ° CA between the entry of the compression stroke of the piston in the cylinder #n from the intake stroke (also called the intake stroke) and the exhaust stroke of the intake stroke Expansionshub ago) is reached, the microcomputer feels 25 the fuel pressure signal outputted from a corresponding one of the injectors IJ1 to IJ4 decreases to measure the value of the fuel pressure within a limited measurement range narrower than the basic measurement range and within which a change in the fuel pressure within the fuel injection monitoring period is expected. The microcomputer 25 uses this fuel pressure reading to perform the third task as described above.

Wenn es nötig ist, den Kraftstoffdruck innerhalb des beschränkten Messbereichs zu messen, überträgt der Mikrocomputer 25 eine Befehlsinformation entsprechend Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial, wie nachfolgend beschrieben, an das Steuer-IC 31 des Einspritzers IJn. Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial werden verwendet, den Ausgang des Kraftstoffdrucksensors Sn des Einspritzers IJn einzustellen, um das an die ECU 11 zu sendende Kraftstoffdrucksignal so zu erzeugen, dass sich das Kraftstoffdrucksignal gemäß 4(B) in einem Spannungsbereich von der unteren Grundgrenzspannung VMINB zur oberen Grundgrenzspannung VMAXB ändert, wenn sich der Wert des Kraftstoffdrucks innerhalb des eingeschränkten Bereichs ändert (z. B. 30 MPa bis 110 MPa).When it is necessary to measure the fuel pressure within the limited measuring range, the microcomputer transmits 25 command information corresponding to gain and offset potential, as described below, to the control IC 31 of injector IJn. Gain factor and offset potential are used to set the output of the fuel pressure sensor Sn of the injector IJn to the ECU 11 to generate to be sent fuel pressure signal so that the fuel pressure signal according to 4 (B) in a voltage range from the lower basic limit voltage VMINB to the upper basic limit voltage VMAXB, when the value of the fuel pressure changes within the restricted range (for example, 30 MPa to 110 MPa).

Die Arbeitsweisen von Mikrocomputer 25 der ECU 11 und Steuer-IC 31 des Einspritzers IJn zur Bestimmung des Kraftstoffdrucks werden nachfolgend beschrieben.The workings of microcomputers 25 the ECU 11 and control IC 31 of the injector IJn for determining the fuel pressure will be described below.

Zunächst wird das Prinzip beschrieben, wie der Kraftstoffdruck in jedem der Kraftstoffeinspritzer IJ1 bis IJ4 bestimmt wird.First, the principle how to determine the fuel pressure in each of the fuel injectors IJ1 to IJ4 will be described.

Unter der Annahme, dass sich der Kraftstoffdruck gemäß 4(B) von einem unteren Grenzdruck PMIN, der die Untergrenze des beschränkten Messbereichs ist, zu einem oberen Grenzdruck PMAX ändert, der die Obergrenze des beschränkten Messbereichs ist, bewirkt dies, dass sich die Spannung des Kraftstoffdrucksignals (d. h. die Spannung am Ausgang des Kraftstoffdrucksensors Sn) innerhalb eines maximalen Spannungsbereichs von der unteren Grundgrenzspannung VMINB zur oberen Grundgrenzspannung VMAXB ändert, innerhalb dessen der AD-Wandler 27 der ECU 11 in der Lage ist, den Analog/Digital-Wandlervorgang korrekt durchzuführen, und der Mikrocomputer 25 der ECU 11 berechnet einen Kraftstoffdruck P aus der Spannung Vs des Kraftstoffdrucksignals (d. h. dem A/D-gewandelten Wert des Kraftstoffdrucksignals) gemäß folgenden Gleichungen 1) und 2): P = (Vs – VMINB)·b + PMIN 1) b = (PMAX – PMIN)/(VMAXB – VMINB) 2) wobei b der Koeffizient zur Umwandlung des Kraftstoffdrucksignals in einen Wert entsprechend dem Kraftstoffdruck ist.Assuming that the fuel pressure is in accordance with 4 (B) from a lower limit pressure PMIN, which is the lower limit of the restricted measuring range, to an upper limit pressure PMAX, which is the upper limit of the This causes the voltage of the fuel pressure signal (ie, the voltage at the output of the fuel pressure sensor Sn) to change within a maximum voltage range from the lower basic limit voltage VMINB to the upper basic limit voltage VMAXB, within which the AD converter 27 the ECU 11 is able to perform the analog-to-digital conversion process correctly, and the microcomputer 25 the ECU 11 calculates a fuel pressure P from the voltage Vs of the fuel pressure signal (ie, the A / D converted value of the fuel pressure signal) according to the following equations 1) and 2): P = (Vs-VMINB) * b + PMIN 1) b = (PMAX-PMIN) / (VMAXB-VMINB) 2) where b is the coefficient for converting the fuel pressure signal into a value corresponding to the fuel pressure.

Wenn der Kraftstoffdruck in dem Grundmessbereich von 0 bis 220 MPa erkannt wird, hat das Kraftstoffdrucksignal, wie in 4(A) zu sehen ist, die untere Grundgrenzspannung VMINB, wenn der Kraftstoffdruck identisch zu dem unteren Grundgrenzdruck PMINB ist, wohingegen es die obere Grundgrenzspannung VMAXB hat, wenn der Kraftstoffdruck identisch zu dem oberen Grundgrenzdruck PMAXB ist.When the fuel pressure is detected in the basic measurement range of 0 to 220 MPa, the fuel pressure signal has, as in 4 (A) the lower basic limit voltage VMINB is seen when the fuel pressure is identical to the lower basic limit pressure PMINB, whereas it has the upper basic limit voltage VMAXB when the fuel pressure is identical to the upper basic limit pressure PMAXB.

Genauer gesagt, der Kraftstoffdrucksensor Sn und das Steuer-IC 13 in dem Einspritzer IJn geben den Kraftstoffdruck aus, der sich innerhalb des Grundmessbereichs (d. h. PMINB bis PMAXB) in Form einer Spannung zwischen der unteren Grundgrenzspannung VMINB und der oberen Grundgrenzspannung VMAXB ändert.More specifically, the fuel pressure sensor Sn and the control IC 13 In the injector IJn, the fuel pressure changes within the basic measurement range (ie, PMINB to PMAXB) in the form of a voltage between the lower basic limit voltage VMINB and the upper basic limit voltage VMAXB.

In der nachfolgenden Erläuterung sei die Beziehung zwischen der Spannung des Kraftstoffdrucksensors (d. h. der Spannung am Ausgang des Kraftstoffdrucksensors Sn) und dem Kraftstoffdruck gemäß 4(A) als eine Grundcharakteristik bezeichnet. Das Kraftstoffeinspritzsteuersystem ist so ausgelegt, dass es den Messbereich des Kraftstoffdrucks ändert. Wenn der Messbereich am weitesten ist (d. h. der Grundmessbereich), ist die Grundcharakteristik gemäß 4(A) erhalten.In the following explanation, let the relation between the voltage of the fuel pressure sensor (ie, the voltage at the output of the fuel pressure sensor Sn) and the fuel pressure according to FIG 4 (A) as a basic characteristic. The fuel injection control system is designed to change the measurement range of the fuel pressure. If the measuring range is furthest (ie the basic measuring range), the basic characteristic is as shown 4 (A) receive.

Die ECU 11 gibt als die Information über den Messbereich des Kraftstoffdrucks, ausgewählt vom Mikrocomputer 25, Werte der Spannung des Kraftstoffdrucksignals, welche den unteren Grenzdruck PMIN, der die Untergrenze des Messbereichs ist, zu dem oberen Grenzdruck PMAX, der die Obergrenze des Messbereichs in der Grundcharakteristik ist, darstellen, an das Steuer-IC 31 des Einspritzers IJn aus. In der nachfolgenden Beschreibung wird der Wert der Spannung des Kraftstoffdrucksignals, der den unteren Grenzdruck PMIN in der Grundcharakteristik angibt, als untere Grenzspannung VMIN bezeichnet, wohingegen der Wert der Spannung des Kraftstoffdrucksignals, der den oberen Grenzdruck PMAX in der Grundcharakteristik angibt, als obere Grenzspannung VMAX bezeichnet wird.The ECU 11 gives as the information about the measuring range of the fuel pressure selected by the microcomputer 25 , Values of the voltage of the fuel pressure signal representing the lower limit pressure PMIN, which is the lower limit of the measurement range, to the upper limit pressure PMAX, which is the upper limit of the measurement range in the basic characteristic, to the control IC 31 of injector IJn. In the following description, the value of the voltage of the fuel pressure signal indicative of the lower limit pressure PMIN in the basic characteristic is referred to as the lower limit voltage VMIN, whereas the value of the voltage of the fuel pressure signal indicating the upper limit pressure PMAX in the basic characteristic is referred to as the upper limit voltage VMAX referred to as.

Wenn der untere Grenzdruck PMIN bei 30 MPa liegt und der obere Grenzdruck MPAX bei 110 MPa in der Grundcharakteristik von 4(A) liegt, ist die untere Grenzspannung VMIN 1.4 V und die obere VMAX ist 2.5 V. Umgekehrt, wenn der untere Grenzdruck PMIN 0 MPa ist, was der untere Grundgrenzdruck PMINB ist, und der obere Grenzdruck PMAX 220 MPa ist, der der obere Grundgrenzdruck PMAXB ist, ist die untere Grenzspannung VMIN 1.0 V, was die untere Grundgrenzspannung VMINB ist, und die obere Grenzspannung VMAX ist 4.0 V, was die obere Grundgrenzspannung VMAXB ist.When the lower limit pressure PMIN is 30 MPa and the upper limit pressure MPAX is 110 MPa in the basic characteristic of 4 (A) Inversely, when the lower limit pressure PMIN is 0 MPa, which is the lower basic limit pressure PMINB, and the upper limit pressure PMAX is 220 MPa, which is the upper basic limit pressure PMAXB , the lower limit voltage VMIN is 1.0 V, which is the lower basic limit voltage VMINB, and the upper limit voltage VMAX is 4.0 V, which is the upper basic limit voltage VMAXB.

Die Steuerung 37 des Steuer-IC 31 des Einspritzers IJn berechnet einen Offseteinstellwert DZ zur Speicherung im Offsetregister OFREG und einen Verstärkungseinstellwert DG zur Speicherung im Verstärkungsfaktorregister GNREG gemäß den folgenden Gleichungen 3) und 4) unter Verwendung der unteren Grenzspannung VMIN und der oberen Grenzspannung VMAX, wie sie von der ECU 11 übertragen wurden. DZ = (VMINB – VMIN)/KZ1 + KZ2 3) DG = KG1/(VMAX – VMIN) + KG2 4) wobei KZ1 und KZ2 in Gleichung 3) Offsetkoeffizienten sind, welche eine Schwankung in der Charakteristik einer elektrischen Schaltung im Einspritzer IJn mit dem Kraftstoffdrucksensor Sn kompensieren und welche so gewählt sind, dass, wenn der Kraftstoffdruck identisch zu dem unteren Grenzdruck PMIN ist, die Spannung des Kraftstoffdrucksensors gleich der unteren Grundgrenzspannung VMINB ist. Wenn beispielsweise die Charakteristika der elektrischen Schaltung ideal sind, so dass, wenn der Kraftstoffdruck null ist, der Differenzialverstärker 49 eine Nullspannung ausgibt, werden die Koeffizienten KZ1 und KZ2 auf 1 bzw. VMINB gesetzt.The control 37 of the control IC 31 of the injector IJn calculates an offset setting value DZ for storing in the offset register OFREG and a gain setting DG for storing in the gain register GNREG according to the following equations 3) and 4) using the lower limit voltage VMIN and the upper limit voltage VMAX as given by the ECU 11 were transferred. DZ = (VMINB - VMIN) / KZ1 + KZ2 3) DG = KG1 / (VMAX-VMIN) + KG2 4) wherein KZ1 and KZ2 in Equation 3) are offset coefficients which compensate for a fluctuation in the characteristic of an electric circuit in the injector IJn with the fuel pressure sensor Sn and which are selected so that when the fuel pressure is identical to the lower limit pressure PMIN, the voltage of the Fuel pressure sensor is equal to the lower basic limit voltage VMINB. For example, if the characteristics of the electrical circuit are ideal, so that when the fuel pressure is zero, the differential amplifier 49 outputs a zero voltage, the coefficients KZ1 and KZ2 are set to 1 and VMINB, respectively.

KG1 und KG2 in Gleichung 4) sind Verstärkungsfaktorkoeffizienten, welche Schwankungen in der Charakteristik der elektrischen Schaltung im Einspritzer IJn mit dem Kraftstoffdrucksensor Sn kompensieren und welche so gewählt sind, dass der Spannungsbereich der unteren Grenzspannung VMIN zur oberen Grenzspannung VMAX so erhöht wird, dass eine Übereinstimmung mit dem Spannungsbereich der unteren Grundgrenzspannung VMINB zur oberen Grundgrenzspannung VMAXB erfolgt (d. h. dem maximalen Spannungsbereich, innerhalb dessen der A/D-Wandler 27 korrekt den Analog/Digital-Wandlervorgang durchführen kann). Wenn die Charakteristika der elektrischen Schaltung ideal sind, so dass, wenn der Koeffizient KG2 null ist, der Koeffizient KG1 auf VMAXB minus VMINB gesetzt wird.KG1 and KG2 in Equation 4) are gain coefficients which compensate for variations in the characteristic of the electric circuit in the injector IJn with the fuel pressure sensor Sn and which are selected to increase the voltage range of the lower limit voltage VMIN to the upper limit voltage VMAX so that coincidence with the voltage range of the lower basic limit voltage VMINB to the upper basic limit voltage VMAXB (ie the maximum Voltage range within which the A / D converter 27 correctly perform the analog / digital conversion process). If the characteristics of the electrical circuit are ideal, so that when the coefficient KG2 is zero, the coefficient KG1 is set to VMAXB minus VMINB.

Die Spannung, wie sie von dem Offseteinstellwert DZ angegeben wird, wird vom Offseteinstell-DA-Wandler 43 an den Addierer 51 ausgegeben. Die Spannung, wie sie von dem Verstärkungsfaktoreinstellwert DG angegeben wird, wird vom Verstärkungsfaktoreinstell-DA-Wandler 41 als die Anregungsspannung Vi an den Kraftstoffdrucksensor SN ausgegeben. Dies bildet eine Sensorausgangscharakteristik, bei der sich, wenn sich der Kraftstoffdruck vom unteren Grenzdruck PMIN zum oberen Grenzdruck PMAX ändert, das an die Sensorleitung LSn ausgegebene Kraftstoffdrucksignal von der unteren Grundgrenzspannung VMINB zur oberen Grundgrenzspannung VMAXB ändert.The voltage, as indicated by the offset adjustment value DZ, is provided by the offset adjustment DA converter 43 to the adder 51 output. The voltage, as indicated by the gain setting DG, is provided by the gain adjusting DA converter 41 as the excitation voltage Vi is output to the fuel pressure sensor SN. This forms a sensor output characteristic in which, as the fuel pressure changes from the lower limit pressure PMIN to the upper limit pressure PMAX, the fuel pressure signal output to the sensor line LSn changes from the lower basic limit voltage VMINB to the upper basic limit voltage VMAXB.

Zu Beginn der Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer für jeden der Zylinder #1 bis #4 berechnet der Mikrocomputer 25 der ECU 11 einen Bereich, in welchem sich der Kraftstoffdruck möglicherweise innerhalb dieser Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer ändert, und setzt einen derart berechneten Bereich als begrenzten Messbereich, wie oben beschrieben. Der Mikrocomputer 25 berechnet auch eine bereichsbegrenzte untere Grenzspannung VMINLMT und eine bereichsbegrenzte obere Grenzspannung VMAXLMT gemäß folgenden Gleichungen 5) bis 7) unter Verwendung eines bereichsbegrenzten unteren Grenzdrucks PMINLMT, der eine Untergrenze des begrenzten Messbereichs ist, und eines bereichsbegrenzten oberen Grenzdrucks PMAXLMT, der eine Obergrenze des begrenzten Messbereichs ist.At the beginning of the fuel injection monitoring period for each of the cylinders # 1 to # 4, the microcomputer calculates 25 the ECU 11 a range in which the fuel pressure possibly changes within this fuel injection monitoring period, and sets such a calculated range as a limited measuring range, as described above. The microcomputer 25 Also calculates an area-limited lower limit voltage VMINLMT and an area-limited upper limit voltage VMAXLMT according to the following Equations 5) to 7) using an area-limited lower limit pressure PMINLMT which is a lower limit of the limited measurement range and an area-limited upper limit pressure PMAXLMT which is an upper limit of the limited measurement range is.

Der bereichsbegrenzte untere Grenzdruck PMINLMT ist auch identisch mit dem unteren Grenzdruck PMIN, wie oben beschrieben. Auf ähnliche Weise ist der bereichsbegrenzte obere Grenzdruck PMAXLMT auch identisch mit dem oberen Grenzdruck PMAX. Die bereichsbegrenzte untere Grenzspannung VMINLMT stellt einen Spannungswert des Kraftstoffdrucksignals dar, der in der Grundcharakteristik dem bereichsbegrenzten unteren Grenzdruck PMINLMT entspricht. Die bereichsbegrenzte obere Grenzspannung VMAXLMT stellt den Spannungswert des Kraftstoffdrucksignals dar, der in der Grundcharakteristik dem bereichsbegrenzten oberen Grenzdruck PMAXLMT entspricht. „α” in den Gleichungen 5) bis 7) bezeichnet die Steigung einer Linie, welche die Grundcharakteristik darstellt. VMINLMT = (PMINLMT – PMINB)·α + VMINB 5) VMAXLMT = (PMAXLMT – PMINB)·α + VMINB 6) α = (VMAXB – VMINB)/(PMAXB – PMINB) 7) The area limited lower limit pressure PMINLMT is also identical to the lower limit pressure PMIN as described above. Similarly, the region limited upper limit pressure PMAXLMT is also identical to the upper limit pressure PMAX. The area-limited lower limit voltage VMINLMT represents a voltage value of the fuel pressure signal, which in the basic characteristic corresponds to the area-limited lower limit pressure PMINLMT. The area-limited upper limit voltage VMAXLMT represents the voltage value of the fuel pressure signal, which in the basic characteristic corresponds to the area-limited upper limit pressure PMAXLMT. "Α" in equations 5) to 7) denotes the slope of a line representing the fundamental characteristic. VMINLMT = (PMINLMT-PMINB) * α + VMINB 5) VMAXLMT = (PMAXLMT-PMINB) · α + VMINB 6) α = (VMAXB-VMINB) / (PMAXB-PMINB) 7)

Weiterhin gibt zu Beginn der Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer für jeden der Zylinder #1 bis #4 der Mikrocomputer 25 der ECU 11 als eine Information über den Messbereich (d. h. den begrenzten Messbereich) des vom Mikrocomputer 25 ausgewählten Kraftstoffdrucks die bereichsbegrenzte untere Grenzspannung VMINLMT und die bereichsbegrenzte obere Grenzspannung VMAXLMT an einen entsprechenden der Einspritzer IJ1 bis IJ4. Die bereichsbegrenzte untere Grenzspannung VMINLMT und die bereichsbegrenzte obere Grenzspannung VMAXLMT sind auch begrenzte Messbereichsinformationsfestlegungswerte des Verstärkungsfaktors und des Offsetpotenzials, welche das Kraftstoffdrucksignal, wie es vom Einspritzer IJn erzeugt wird, innerhalb eines Spannungsbereichs der unteren Grundgrenzspannung VMINB zur oberen Grundgrenzspannung VMAXB ändern, wenn sich der Kraftstoffdruck innerhalb des begrenzten Messbereichs ändert. Zusätzlich gibt zum Ende der Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer eines jeden der Zylinder #1 bis #4 der Mikrocomputer 25 als Information über den Messbereich (d. h. den Grundmessbereich) des Kraftstoffdrucks die untere Grundgrenzspannung VMINB und die obere Grundgrenzspannung VMAXB an einen entsprechenden der Einspritzer IJ2 bis IJ4 aus. Die untere Grundgrenzspannung VMINB und die obere Grundgrenzspannung VMAXB sind auch Grundmessbereichsinformationsdarstellungswerte des Verstärkungsfaktors und des Offsetpotenzials, welche das Kraftstoffdrucksignal, wie es vom Einspritzer IJn erzeugt wird, innerhalb des Spannungsbereichs von unterer Grundgrenzspannung VMINB zu oberer Grundgrenzspannung VMAXB ändern, wenn sich der Kraftstoffdruck innerhalb des Grundmessbereichs ändert.Further, at the beginning of the fuel injection monitoring period for each of the cylinders # 1 to # 4, the microcomputer 25 the ECU 11 as information about the measuring range (ie the limited measuring range) of the microcomputer 25 selected fuel pressure, the area-limited lower limit voltage VMINLMT and the area-limited upper limit voltage VMAXLMT to a corresponding one of the injectors IJ1 to IJ4. The area limited lower limit voltage VMINLMT and the area limited upper limit voltage VMAXLMT are also limited range information setting values of the amplification factor and the offset potential which change the fuel pressure signal as generated by the injector IJn within a voltage range of the lower basic limit voltage VMINB to the upper basic limit voltage VMAXB when the fuel pressure changes within the limited measuring range. In addition, at the end of the fuel injection monitoring period of each of the cylinders # 1 to # 4, the microcomputer 25 as information about the measuring range (ie, the basic measuring range) of the fuel pressure, the lower basic limit voltage VMINB and the upper basic limit voltage VMAXB to a corresponding one of the injectors IJ2 to IJ4. The lower basic limit voltage VMINB and the upper basic limit voltage VMAXB are also fundamental measurement range representation values of the amplification factor and the offset potential which change the fuel pressure signal as generated by the injector IJn within the voltage range from the lower basic limit voltage VMINB to the upper basic limit voltage VMAXB when the fuel pressure is within the basic measurement range changes.

Der nichtflüchtige Speicher 35 des Einspritzers IJn speichert feste Werte der unteren Grundgrenzspannung VMINB, der oberen Grundgrenzspannung VMAXB, der Offsetkoeffizienten KZ1 und KZ2, der Verstärkungsfaktorkoeffizienten KG1 und KG2 vorab. Die ECU 11 speichert feste Werte der unteren Grundgrenzspannung VMINB, der oberen Grundgrenzspannung VMAXB, des unteren Grundgrenzdrucks PMINB und des oberen Grundgrenzdrucks PMAXB vorab in einem nichtflüchtigen Speicher, der innerhalb oder außerhalb des Mikrocomputers 25 eingebaut ist.The non-volatile memory 35 of the injector IJn pre-stores fixed values of the lower basic limit voltage VMINB, the upper basic limit voltage VMAXB, the offset coefficients KZ1 and KZ2, the gain coefficients KG1 and KG2. The ECU 11 stores fixed values of the lower basic limit voltage VMINB, the upper basic limit voltage VMAXB, the lower basic limit pressure PMINB and the upper basic limit pressure PMAXB in advance in a nonvolatile memory inside or outside the microcomputer 25 is installed.

Die vom Mikrocomputer 25 der ECU 11 und vom Steuer-IC 31 des Einspritzers IJn durchzuführenden Aufgaben werden nachfolgend unter Bezugnahme auf die 5 bis 9 beschrieben.The from the microcomputer 25 the ECU 11 and from the control IC 31 The tasks to be performed on the injector IJn will be described below with reference to FIGS 5 to 9 described.

5 ist ein Flussdiagramm eines Messbereichschaltprogramms, welches vom Mikrocomputer 25 der ECU 11 jedes Mal dann durchgeführt wird, wenn der Ausgang vom Kurbelwinkelsensor 23 anzeigt, dass sich die Kurbelwelle des Motors 13 um eine bestimmten Winkel gedreht hat. Dieses Programm kann alternativ in einem regelmäßigen Intervall von 180° CA begonnen werden, d. h. jedes Mal dann, wenn vom Ansaughub aus in jedem der Zylinder #1 bis #4 in den Kompressionshub übergegangen wird. 5 FIG. 4 is a flowchart of a range switch program executed by the microcomputer. FIG 25 the ECU 11 each time is performed when the output from the crank angle sensor 23 indicates that the crankshaft of the engine 13 has rotated at a certain angle. This program may alternatively be started at a regular interval of 180 ° CA, that is, every time the intake stroke in each of the cylinders # 1 to # 4 enters the compression stroke.

Nach Eintritt in das Programm von 5 geht der Ablauf zum Schritt S110, wo bestimmt wird, ob der Zeitpunkt, zu dem der Ansaughub ausgehend vom Kompressionshub im ersten Zylinder #1 des Motors 13 betreten wird (übereinstimmend mit dem Zeitpunkt, zu dem der Ausstoßhub ausgehend vom Expansionshub im vierten Zylinder #4 betreten wird), erreicht ist oder nicht. Wenn die Antwort JA erhalten wird, geht der Ablauf zum Schritt S120, wo der erste Zylinder #1 als bereichsbegrenzter Zylinder gewählt wird, wohingegen der vierte Zylinder #4 als Vollbereichszylinder gewählt wird. Der Ablauf geht dann zum Schritt S190, wo eine Messbereichsauswahlaufgabe, welche später beschrieben wird, durchgeführt wird.After joining the program of 5 the process goes to step S110 where it is determined whether the timing at which the intake stroke starts from the compression stroke in the first cylinder # 1 of the engine 13 is reached (coinciding with the time when the exhaust stroke is entered from the expansion stroke in the fourth cylinder # 4) is reached or not. If the answer is YES, the process goes to step S120, where the first cylinder # 1 is selected as the area limited cylinder, whereas the fourth cylinder # 4 is selected as the full range cylinder. The flow then goes to step S190, where a measurement range selection task, which will be described later, is performed.

Der bereichsbegrenzte Zylinder, auf den nachfolgend Bezug genommen wird, ist einer der Zylinder #1 bis #4 des Motors 13, in welchem der Kraftstoffdruck in dem oben beschriebenen begrenzen Messbereich zu messen ist, mit anderen Worten, der Messbereich ist in den begrenzten Messbereich umzuschalten. Der Vollbereichszylinder, wie er nachfolgend bezeichnet wird, ist einer der Zylinder #1 bis #4, in welchem der Kraftstoffdruck in dem Grundmessbereich zu messen ist, mit anderen Worten, der Messbereich ist in den Grundmessbereich zu schalten.The area limited cylinder referred to below is one of the cylinders # 1 to # 4 of the engine 13 in which the fuel pressure in the above-described limit measuring range is to be measured, in other words, the measuring range is to be switched to the limited measuring range. The full-range cylinder as hereinafter referred to is one of the cylinders # 1 to # 4 in which the fuel pressure in the basic measurement range is to be measured, in other words, the measurement range is to be switched to the basic measurement range.

Wenn alternativ im Schritt S110 die Antwort NEIN erhalten wird, geht der Ablauf zum Schritt S130, wo bestimmt wird, ob der Zeitpunkt, zu dem der Ansaughub ausgehend vom Kompressionshub im dritten Zylinder #3 des Motors 13 betreten wird (übereinstimmend mit dem Zeitpunkt, zu dem der Ausstoßhub ausgehend vom Expansionshub im zweiten Zylinder #2 betreten wird), erreicht ist oder nicht. Wenn eine Antwort JA erhalten wird, geht der Ablauf zum Schritt S140, wo der dritte Zylinder #3 als bereichsbegrenzter Zylinder gewählt wird, während der zweite Zylinder #2 als Vollbereichszylinder gewählt wird. Der Ablauf geht dann zum Schritt S190, wo die Messbereichsauswahlaufgabe durchgeführt wird.Alternatively, if the answer NO is obtained in step S110, the flow proceeds to step S130 where it is determined whether the timing at which the intake stroke starts from the compression stroke in the third cylinder # 3 of the engine 13 is reached (coinciding with the time when the exhaust stroke is entered from the expansion stroke in the second cylinder # 2) is reached or not. If a YES answer is obtained, the process proceeds to step S140, where the third cylinder # 3 is selected as the area-limited cylinder, while the second cylinder # 2 is selected as the full-range cylinder. The flow then goes to step S190, where the measuring range selection task is performed.

Wenn andererseits im Schritt S130 die Antwort NEIN erhalten wird, geht der Ablauf zum Schritt S150, wo bestimmt wird, ob der Zeitpunkt, zu dem der Ansaughub ausgehend vom Kompressionshub im vierten Zylinder #4 des Motors 13 betreten wird (übereinstimmend mit dem Zeitpunkt, zu dem der Ausstoßhub ausgehend vom Expansionshub im ersten Zylinder #1 betreten wird), erreicht ist oder nicht. Wenn eine Antwort JA erhalten wird, geht der Ablauf zum Schritt S160, wo der vierte Zylinder #4 als bereichsbegrenzter Zylinder gewählt wird, während der erste Zylinder #1 als Vollbereichszylinder gewählt wird. Der Ablauf geht dann zum Schritt S190, wo die Messbereichsauswahlaufgabe durchgeführt wird.On the other hand, when the answer NO is obtained in step S130, the flow proceeds to step S150 where it is determined whether the timing at which the intake stroke starts from the compression stroke in the fourth cylinder # 4 of the engine 13 is reached (coinciding with the time when the exhaust stroke is entered from the expansion stroke in the first cylinder # 1) is reached or not. If a YES answer is obtained, the flow advances to step S160 where the fourth # 4 cylinder is selected as the area limited cylinder while the first # 1 cylinder is selected as the full range cylinder. The flow then goes to step S190, where the measuring range selection task is performed.

Wenn alternativ im Schritt S150 die Antwort NEIN erhalten wird, geht der Ablauf zum Schritt S170, wo bestimmt wird, ob der Zeitpunkt, zu dem der Ansaughub ausgehend vom Kompressionshub im zweiten Zylinder #2 des Motors 13 betreten wird (übereinstimmend mit dem Zeitpunkt, zu dem der Ausstoßhub ausgehend vom Expansionshub im dritten Zylinder #3 betreten wird), erreicht ist oder nicht. Wenn die Antwort JA erhalten wird, geht der Ablauf zum Schritt S180, wo der zweite Zylinder #2 als bereichsbegrenzter Zylinder gewählt wird, während der dritte Zylinder #3 als Vollbereichszylinder gewählt wird. Der Ablauf geht dann zum Schritt S190, wo die Messbereichsauswahlaufgabe durchgeführt wird.Alternatively, if the answer NO is obtained in step S150, the flow advances to step S170 where it is determined whether the timing at which the intake stroke starts from the compression stroke in the second cylinder # 2 of the engine 13 is reached (coinciding with the time when the exhaust stroke is entered from the expansion stroke in the third cylinder # 3) is reached or not. If the answer is YES, the process proceeds to step S180 where the second cylinder # 2 is selected as the area-limited cylinder, while the third cylinder # 3 is selected as the full-range cylinder. The flow then goes to step S190, where the measuring range selection task is performed.

Wenn im Schritt S170 die Antwort NEIN erhalten wird, endet der Ablauf.If the answer NO is obtained in step S170, the process ends.

Wenn in dem obigen Messbereichsschaltvorgang jeder der Zylinder #1 bis #4 vom Ansaughub in den Kompressionshub geschaltet wird, ändert er sich vom Vollbereichszylinder in den bereichsbegrenzten Zylinder. Wenn jeder der Zylinder #1 bis #4 vom Expansionshub in den Ausstoßhub geschaltet wird, ändert er sich vom bereichsbegrenzten Zylinder zum Vollbereichszylinder. Insbesondere wird jeder der Zylinder #1 bis #4 als bereichsbegrenzter Zylinder für die Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer über 360° CA zwischen dem Schalten vom Ansaughub zum Kompressionshub und dem Schalten vom Expansionshub zum Ausstoßhub gewählt, wohingegen er als Vollbereichszylinder für die Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer über 360° CA zwischen dem Schalten vom Expansionshub zum Ausstoßhub und dem Schalten vom Ansaughub zum Kompressionshub gewählt wird.In the above range switch operation, when each of the cylinders # 1 to # 4 is switched from the intake stroke to the compression stroke, it changes from the full-range cylinder to the area-limited cylinder. When each of the cylinders # 1 to # 4 is switched from the expansion stroke to the exhaust stroke, it changes from the area-limited cylinder to the full-range cylinder. More specifically, each of the cylinders # 1 to # 4 is selected for the fuel injection monitoring time over 360 ° CA between the shift from the intake stroke to the compression stroke and the shift from the expansion stroke to the exhaust stroke, whereas as the full range cylinder for the fuel injection monitoring period over 360 ° CA between the shift from the expansion stroke to the exhaust stroke and the shift from the intake stroke to the compression stroke.

Die Messbereichsauswahlaufgabe zur Durchführung im Schritt S190 wird nachfolgend unter Bezug auf 6 beschrieben.The measurement range selection task for performing in step S190 will be described below with reference to FIG 6 described.

Nach dem Eintritt in Schritt S190 zum Beginn der Messbereichsauswahlaufgabe geht der Ablauf zum Schritt S220, wo der begrenzte Messbereich berechnet wird, in welchem der Kraftstoffdruck in einem der Zylinder #1 bis #4 zu messen ist, der in diesem Programmdurchführungszyklus als bereichsbegrenzter Zylinder gewählt worden ist (wird nachfolgend als bereichsbegrenzter Zylinder #x bezeichnet, wobei x zwischen 1 und 4 liegt). Gleichzeitig beginnt der Mikrocomputer 25 mit der Durchführung einer begrenzten Messbereichsbestimmung (d. h. mit einem Programm von 7), um die begrenzte Messbereichsinformation zu ermitteln, welche an den Einspritzer IJx entsprechend dem bereichsbegrenzten Zylinder #x zu übertragen ist. Es sei festzuhalten, dass der Einspritzer IJx einer der Einspritzer IJ1 bis IJ4 ist, der in dem Zylinder #x eingebaut ist.After entering in step S190 at the beginning of the measuring range selection task, the flow advances to step S220, where the limited measuring range in which the fuel pressure in one of the cylinders # 1 to # 4 to be measured has been selected as the area-limited cylinder in this program execution cycle (hereinafter referred to as area limited cylinder #x, where x is between 1 and 4). At the same time the microcomputer starts 25 with the implementation of a limited measuring range determination (ie with a program of 7 ) to determine the limited measuring range information to be transmitted to the injector IJx corresponding to the area limited cylinder #x. It should be noted that the injector IJx is one of the injectors IJ1 to IJ4 installed in the cylinder #x.

Bezug nehmend auf 7, so überwacht im Schritt 223 der Mikrocomputer 25 die momentanen Betriebsbedingungen des Motors 13 und den Druck des Kraftstoffs, der vom Einspritzer IJx eingespritzt wird, wie auf der Grundlage des Kraftstoffdrucksignals gemessen wird, in 360° CA, bevor die Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer in diesem Programmdurchführungszyklus das nächste Mal erreicht wird (d. h. den Wert des Kraftstoffdrucks, wie er vom Kraftstoffeinspritzer IJx abgetastet wird, wenn kein Kraftstoff in den Zylinder #x eingespritzt worden ist; wird nachfolgend auch als Nichteinspritzkraftstoffdruck bezeichnet). Der Mikrocomputer 25 berechnet dann einen Bereich, innerhalb dessen erwartet wird, dass sich der Kraftstoff innerhalb der nächsten Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer über 360° CA ändern wird (wird nachfolgend auch als Kraftstoffdruckänderungsbereich bezeichnet), und zwar basierend auf den überwachten Betriebsbedingungen des Motors 13 und dem Kraftstoffdruck.Referring to 7 so supervised in the step 223 the microcomputer 25 the current operating conditions of the engine 13 and the pressure of the fuel injected from the injector IJx, as measured based on the fuel pressure signal, in 360 ° CA before the fuel injection monitoring period in this program execution cycle is next reached (ie, the value of the fuel pressure supplied from the fuel injector IJx is sensed when no fuel has been injected into cylinder #x, hereinafter also referred to as non-injection fuel pressure). The microcomputer 25 then calculates a range within which it is expected that the fuel will change over 360 ° CA within the next fuel injection monitoring period (hereinafter also referred to as fuel pressure changing range) based on the monitored operating conditions of the engine 13 and the fuel pressure.

Insbesondere überwacht der Mikrocomputer 25 die Lage des Gaspedals und die Temperatur des Motorkühlmittels (d. h. Betriebsbedingungen des Motors 13), um eine Signalausgabedauer zu bestimmen, während der das Kraftstoffeinspritzbefehlssignal weiterhin auszugeben ist (d. h. die Einspritzdauer, während der der Einspritzer IJx offen gehalten wird). Der Mikrocomputer 25 berechnet dann eine Obergrenze und eine Untergrenze des Kraftstoffdruckänderungsbereichs durch Bezugnahme auf eine Druckänderungsbereichskarte auf der Grundlage der Signalausgabedauer und des Nichteinspritzkraftstoffdrucks.In particular, the microcomputer monitors 25 the position of the accelerator pedal and the temperature of the engine coolant (ie operating conditions of the engine 13 ) to determine a signal output duration during which the fuel injection command signal continues to be output (ie, the injection period during which the injector IJx is kept open). The microcomputer 25 then calculates an upper limit and a lower limit of the fuel pressure change range by referring to a pressure change range map based on the signal output duration and the non-injection fuel pressure.

Beispielsweise ist die Druckänderungsbereichskarte so aufgebaut, dass, je länger die Signalausgabe dauert (das heißt, die Einspritzdauer ist), umso größer der Kraftstoffdruckänderungsbereich ist, und je größer der Nichteinspritzkraftstoffdruck ist, umso größer obere und untere Grenze des Kraftstoffdruckänderungsbereichs sind.For example, the pressure change range map is constructed so that the longer the signal output lasts (that is, the injection period is), the larger the fuel pressure change range is, and the larger the non-injection fuel pressure is, the larger upper and lower limits of the fuel pressure change range are.

Weiterhin wird im Schritt S223 die Untergrenze des Kraftstoffdruckänderungsbereichs (d. h. die Untergrenze des begrenzten Messbereichs) als bereichsbegrenzter unterer Grenzdruck PMINLMT bestimmt. Auf ähnliche Weise wird die Obergrenze des Kraftstoffdruckänderungsbereichs (d. h. die Obergrenze des begrenzten Messbereichs) als bereichsbegrenzter oberer Grenzdruck PMAXLMT bestimmt.Further, in step S223, the lower limit of the fuel pressure changing range (that is, the lower limit of the limited measuring range) is determined as the range-limited lower limit pressure PMINLMT. Similarly, the upper limit of the fuel pressure change range (that is, the upper limit of the limited measurement range) is determined as the range-limited upper limit pressure PMAXLMT.

Der Ablauf geht dann zum Schritt S225, wo der bereichsbegrenzte untere Grenzdruck PMINLMT und der bereichsbegrenzte obere Grenzdruck PMAXLMT aus Schritt S223 in die obigen Gleichungen 5) bis 7) eingesetzt werden, um die bereichsbegrenzte untere Grenzspannung VMINLMT und die bereichsbegrenzte obere Grenzspannung VMAXLMT als begrenzte Messbereichsinformation zu erhalten. Der Ablauf endet dann.The flow then goes to step S225, where the area-limited lower limit pressure PMINLMT and the area-limited upper limit pressure PMAXLMT from step S223 in the above equations 5) to 7) are set to the area-limited lower limit voltage VMINLMT and the area-limited upper limit voltage VMAXLMT as limited measurement area information to obtain. The process then ends.

Nachdem die Bestimmung des begrenzten Messbereichs auf obige Weise abgeschlossen worden ist, geht der Ablauf zum Schritt S230 in 6, wo das Kraftstoffdrucksignal, das vom bereichsbegrenzten Zylinder #x, wie er in diesem Programmdurchführungszyklus gewählt wurde, ausgegeben wurde, an einer A/D-Wandlung gehindert wird.After the determination of the limited measuring range has been completed in the above manner, the flow proceeds to step S230 6 where the fuel pressure signal outputted from the area-limited cylinder #x as selected in this program execution cycle is prevented from A / D conversion.

Der Ablauf geht dann zum Schritt S240, wo die begrenzte Messbereichsinformation, welche die bereichsbegrenzte untere Grenzspannung VMINLMT und die bereichsbegrenzte obere Grenzspannung VMAXLMT, wie sie im Schritt S220 ermittelt wurden, darstellt, an den Einspritzer IJx in dem bereichsbegrenzten Zylinder #x übertragen wird. Mit anderen Worten, der Mikrocomputer 25 informiert den Einspritzer IJx über den momentan gewählten Messbereich (d. h. den begrenzten Messbereich).The flow then goes to step S240, where the limited measurement area information representing the area-limited lower limit voltage VMINLMT and the area-limited upper limit voltage VMAXLMT as determined in step S220 is transmitted to the injector IJx in the area-limited cylinder #x. In other words, the microcomputer 25 informs the injector IJx of the currently selected measuring range (ie the limited measuring range).

Der Ablauf geht dann zum Schritt S250, wo bestimmt wird, ob oder ob nicht eine normale Antwort von dem bereichsbegrenzten Einspritzer IJx vom Mikrocomputer 25 empfangen wurde. Wenn die Antwort NEIN erhalten wird, wird Schritt S250 wiederholt. Wenn alternativ die Antwort JA erhalten wird, geht der Ablauf zum Schritt S260. Es sei festzuhalten, dass die normale Antwort im Schritt S450 übertragen wird, wie später im Detail in 8(A) beschrieben, und zwar von dem Einspritzer IJx, und die Tatsache anzeigt, dass der Einspritzer IJx korrekt die begrenzte Messbereichsinformation empfangen hat, welche die bereichsbegrenzte untere Grenzspannung VMINLMT und die bereichsbegrenzte obere Grenzspannung VMAXLMT darstellt.The flow then goes to step S250, where it is determined whether or not a normal response from the area-limited injector IJx from the microcomputer 25 was received. If the answer NO is obtained, step S250 is repeated. Alternatively, if the answer is YES, the flow advances to step S260. It should be noted that the normal answer is transmitted in step S450, as described in detail later in FIG 8 (A) from the injector IJx, and indicates the fact that the injector IJx has correctly received the limited measurement area information representing the area-limited lower limit voltage VMINLMT and the area-limited upper limit voltage VMAXLMT.

Im Schritt S260 wird der bereichsbegrenzte untere Grenzdruck PMINLMT aus Schritt S220 auf einen messbaren unteren Grenzdruck PMIN[x] im bereichsbegrenzten Zylinder #x gesetzt. Ähnlich wird der bereichsbegrenzte obere Grenzdruck PMAXLMT aus Schritt S220 auf einen messbaren oberen Grenzdruck PMAX[x] im bereichsbegrenzten Zylinder #x gesetzt. Der messbare untere Grenzdruck PMIN[x] und der messbare obere Grenzdruck PMAX[x] werden in einem A/D-Wandlungsvorgang verwendet, der später im Schritt S640 von 9 beschrieben wird, um den Kraftstoffdruck auf der Grundlage des Kraftstoffdrucksignals zu berechnen, welches vom Zylinder #x ausgegeben wird.In step S260, the area-limited lower limit pressure PMINLMT is set from step S220 to a measurable lower limit pressure PMIN [x] in the area-limited cylinder #x. Similarly, the area-limited upper limit pressure PMAXLMT is set from step S220 to a measurable upper limit pressure PMAX [x] in the area-limited cylinder #x. The measurable lower limit pressure PMIN [x] and the measurable upper limit pressure PMAX [x] are used in an A / D conversion process which will be described later in step S640 of FIG 9 to calculate the fuel pressure based on the fuel pressure signal output from the cylinder #x.

Der Ablauf geht dann zum Schritt S270, wo das Kraftstoffdrucksignal, das vom bereichsbegrenzten Zylinder #x, der in diesem Programmdurchführungszyklus gewählt wurde, ausgegeben wird, für eine A/D-Wandlung freigegeben wird. Mit anderen Worten, die Sperre im Schritt S230 wird aufgehoben. The flow then goes to step S270 where the fuel pressure signal outputted from the area-limited cylinder #x selected in this program execution cycle is released for A / D conversion. In other words, the lock in step S230 is canceled.

Der Ablauf geht zum Schritt S280 weiter, wo das Kraftstoffdrucksignal, welches von dem Vollbereichszylinder #y, wobei y zwischen 1 und 4 liegt, und der in diesem Programmdurchlaufzyklus gewählt worden ist, an einer A/D-Wandlung gehindert wird. Der Ablauf geht zum Schritt S290, wo die Grundmessbereichsinformation, welche die untere Grundgrenzspannung VMINB und die obere Grundgrenzspannung VMAXB darstellt, dem Einspritzer IJy übertragen wird, der in dem Vollbereichszylinder #y eingebaut ist. Mit anderen Worten, der Mikrocomputer 25 informiert den Einspritzer IJy über den momentan gewählten Messbereich (d. h. den Grundmessbereich).The process proceeds to step S280, where the fuel pressure signal, which is selected from the full-range cylinder #y, where y is between 1 and 4, and which has been selected in this program cycle, is prevented from A / D conversion. The process proceeds to step S290, where the basic measurement range information representing the lower basic limit voltage VMINB and the upper basic limit voltage VMAXB is transmitted to the injector IJy installed in the full-range cylinder #y. In other words, the microcomputer 25 informs the injector IJy of the currently selected measuring range (ie the basic measuring range).

Der Ablauf geht dann zum Schritt S300, wo bestimmt wird, ob oder ob nicht eine normale Antwort von dem Vollbereichseinspritzer IJy durch den Mikrocomputer 25 empfangen wurde. Wenn die Antwort NEIN erhalten wird, wird Schritt S300 wiederholt. Wenn andererseits die Antwort JA erhalten wird, geht der Ablauf zum Schritt S310. Die normale Antwort wird im Schritt S450, wie nachfolgend noch im Detail in 8(A) beschrieben wird, vom Einspritzer IJy übertragen und zeigt die Tatsache an, dass der Einspritzer IJy die untere Grundgrenzspannung VMINB und die obere Grundgrenzspannung VMAXB, welche von der ECU 11 ausgegeben wurden, korrekt empfangen hat.The flow then goes to step S300, where it is determined whether or not a normal response from the full-range injector IJy is given by the microcomputer 25 was received. If the answer NO is obtained, step S300 is repeated. On the other hand, if the answer is YES, the process goes to step S310. The normal answer is in step S450, as discussed in detail below 8 (A) is transmitted from the injector IJy and indicates the fact that the injector IJy the lower basic limit voltage VMINB and the upper basic limit voltage VMAXB, which of the ECU 11 have been correctly received.

Im Schritt S310 wird der untere Grundgrenzdruck PMINB auf einen messbaren unteren Grenzdruck PMIN[y] im Vollbereichszylinder #y gesetzt. Auf ähnliche Weise wird der obere Grenzdruck PMAXB im Vollbereichszylinder #y auf einen messbaren oberen Grenzdruck PMAX[y] gesetzt. Der messbare untere Grenzdruck PMIN[y] und der messbare obere Grenzdruck PMAX[y] werden in einen A/D-Wandlervorgang gemäß dem später zu beschreibenden Schritt S640 in 9 verwendet, um den Kraftstoffdruck basierend auf dem Kraftstoffdrucksignal zu berechnen, welches vom Vollbereichszylinder #y ausgegeben wird.In step S310, the lower basic limit pressure PMINB is set to a measurable lower limit pressure PMIN [y] in the full-range cylinder #y. Similarly, the upper limit pressure PMAXB in the full-range cylinder #y is set to a measurable upper limit pressure PMAX [y]. The measurable lower limit pressure PMIN [y] and the measurable upper limit pressure PMAX [y] are set in an A / D conversion process according to the step S640 to be described later in FIG 9 is used to calculate the fuel pressure based on the fuel pressure signal output from the full-range cylinder #y.

Der Ablauf geht zum Schritt S320, wo das Kraftstoffdrucksignal, welches vom Vollbereichszylinder #y ausgegeben wird, der in diesem Programmdurchführungszyklus gewählt worden ist, für die A/D-Wandlung freigegeben wird. Mit anderen Worten, die Sperre vom Schritt S280 wird aufgehoben.The process proceeds to step S320, where the fuel pressure signal output from the full-range cylinder #y selected in this program execution cycle is released for the A / D conversion. In other words, the lock of step S280 is canceled.

Nach Schritt S320 endet der Ablauf, um das Messbereichsschaltprogramm von 5 abzuschließen.After step S320, the process ends to the measuring range switching program of 5 complete.

8(A) ist ein Flussdiagramm der Abfolge von logischen Schritten oder ein Ausgangseinstellprogramm zur Durchführung im Steuer-IC 31 eines jeden der Einspritzer IJ1 bis IJ4. 8 (A) Fig. 10 is a flowchart of the sequence of logical steps or an output setting program for execution in the control IC 31 of each of the injectors IJ1 to IJ4.

Die Ausgangseinstellaufgabe dient zur Einstellung von Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial zur Verwendung bei der Ausgabe des Kraftstoffdrucksignals an die ECU 11, so dass sich das Kraftstoffdrucksignal innerhalb eines Bereichs der unteren Grundgrenzspannung VMINB und der oberen Grundgrenzspannung VMAXB ändert, wenn sich der Kraftstoffdruck in dem Messbereich (d. h. dem begrenzten Messbereich oder dem Grundmessbereich) ändert, wie vom Mikrocomputer der ECU 11 ausgewählt. Die Ausgangseinstellaufgabe wird von der Steuerung 37 des Steuer-IC 31 durchgeführt, wenn der Zündschalter des Fahrzeugs eingeschaltet wird, so dass elektrische Leistung von der ECU 11 dem Einspritzer IJn zugeführt wird, um das Steuer-IC 31 zu starten.The output setting task is for setting the gain and offset potential for use in outputting the fuel pressure signal to the ECU 11 so that the fuel pressure signal changes within a range of the lower basic limit voltage VMINB and the upper basic limit voltage VMAXB when the fuel pressure in the measuring range (ie, the limited measuring range or the basic measuring range) changes, as from the microcomputer of the ECU 11 selected. The output setting task is performed by the controller 37 of the control IC 31 performed when the ignition switch of the vehicle is turned on, allowing electrical power from the ECU 11 the injector IJn is supplied to the control IC 31 to start.

Nach Eintritt in das Programm geht der Ablauf zum Schritt S410, wo die untere Grenzspannung VMIN und die obere Grenzspannung VMAX initialisiert werden. Insbesondere wird die untere Grenzspannung VMIN auf die untere Grundgrenzspannung VMINB (= 1.0 V) gesetzt. Die obere Grenzspannung VMAX wird auf die obere Grundgrenzspannung VMAXB (= 4.0 V) gesetzt.After entering the program, the flow advances to step S410 where the lower limit voltage VMIN and the upper limit voltage VMAX are initialized. In particular, the lower limit voltage VMIN is set to the lower basic limit voltage VMINB (= 1.0 V). The upper limit voltage VMAX is set to the upper basic limit voltage VMAXB (= 4.0 V).

Der Ablauf geht zum Schritt S420 weiter, wo die Einstellwertbestimmungsaufgabe zur Berechnung des Offseteinstellwerts DZ und des Verstärkungsfaktoreinstellwerts DG gemäß 8(B) durchgeführt wird.The process proceeds to step S420 where the set value determination task for calculating the offset set value DZ and the gain set value DG in accordance with FIG 8 (B) is carried out.

Bei Auslösung des Einstellwertbestimmungsaufgabe geht der Ablauf zum Schritt S510, wo die untere Grenzspannung VMIN in Gleichung 3) eingesetzt wird, um den Offseteinstellwert DZ zu erhalten. Der Ablauf geht dann zum Schritt S520, wo die untere Grenzspannung VMIN und die obere Grenzspannung VMAX in Gleichung 4) eingesetzt werden, um den Verstärkungsfaktoreinstellwert DG zu erhalten.Upon initiation of the set value determination task, the flow advances to step S510 where the lower limit voltage VMIN in equation 3) is set to obtain the offset set value DZ. The flow then goes to step S520, where the lower limit voltage VMIN and the upper limit voltage VMAX in equation 4) are used to obtain the gain setting value DG.

Zurückkehrend zu 8(A) geht nach Schritt S420 der Ablauf zum Schritt S430, wo der Offseteinstellwert DZ und der Verstärkungsfaktoreinstellwert DG aus Schritt S420 im Offsetregister OFREG bzw. Verstärkungsfaktorregister GNREG gespeichert werden.Returning to 8 (A) After step S420, the flow advances to step S430, where the offset set value DZ and the gain set value DG are stored from the step S420 in the offset register OFREG and the gain register GNREG, respectively.

Der Ablauf geht zum Schritt S440, wo bestimmt wird, ob die Befehlsinformation, welche die untere Grenzspannung und die obere Grenzspannung darstellt, von der ECU 11 empfangen wurde. Die unteren und oberen Grenzspannungen, welche in diesem Schritt von dem Einspritzer IJn empfangen werden, sind Spannungen, welche vom Schritt S240 oder S290 in 6 ausgegeben werden.The process proceeds to step S440 where it is determined whether the command information representing the lower limit voltage and the upper limit voltage is output from the ECU 11 was received. The lower and upper limit voltages that are received by the injector IJn in this step are voltages derived from the step S240 or S290 in FIG 6 be issued.

Wenn die Antwort NEIN im Schritt S440 erhalten wird, was bedeutet, dass die unteren und oberen Grenzspannungen noch nicht empfangen wurden, geht der Ablauf zum Schritt S490, wo der Verstärkungsfaktoreinstellwert DG, wie er im Verstärkungsfaktorregister GNREG gespeichert ist, vom D/A-Wandler 41 D/A-gewandelt wird, um die Spannung, wie sie vom Verstärkungsfaktoreinstellwert DG dargestellt wird, dem Kraftstoffdrucksensor Sn als Anregungsspannung Vi einzugeben. Der Ablauf geht zum Schritt S500, wo der Offseteinstellwert DA, wie er im Offsetregister OFREG gespeichert ist, vom D/A-Wandler 43 D/A-gewandelt wird, um die Spannung, wie sie vom Offseteinstellwert DZ dargestellt wird, dem Addierer 51 zuzuführen. Der Ablauf kehrt dann zum Schritt S440 zurück. If the answer NO is obtained in step S440, which means that the lower and upper limit voltages have not yet been received, the flow advances to step S490, where the gain adjustment value DG stored in the gain register GNREG is input from the D / A converter 41 D / A-converted to input the voltage as represented by the Verstärkungsfaktoreinstellwert DG, the fuel pressure sensor Sn as the excitation voltage Vi. The flow advances to step S500 where the offset setting value DA stored in the offset register OFREG is supplied from the D / A converter 43 D / A is converted to the voltage, as represented by the offset adjustment value DZ, the adder 51 supply. The flow then returns to step S440.

Wenn alternativ die Antwort JA im Schritt S440 erhalten wird, was bedeutet, dass die unteren und oberen Grenzspannungen empfangen worden sind, geht der Ablauf zum Schritt S450, wo die normale Antwort, wie sie oben beschrieben wurde und welche anzeigt, dass die oberen und unteren Grenzspannungen korrekt empfangen wurden, an die ECU 11 ausgegeben wird.Alternatively, if the answer YES is obtained in step S440, which means that the lower and upper limit voltages have been received, the process goes to step S450, where the normal response as described above and which indicates that the upper and lower Limit voltages were received correctly, to the ECU 11 is issued.

Der Ablauf geht zum Schritt S460, wo die untere Grenzspannung auf eine der unteren Grenzspannungen VMINLMT und VMINB gesetzt wird, welche von der ECU 11 in diesem Programmdurchführungszyklus empfangen wurden. Auf ähnliche Weise wird die obere Grenzspannung VMAX auf eine der oberen Grenzspannungen VMAXLMT und VMAXB gesetzt, welche von der ECU 11 in diesem Programmdurchführungszyklus empfangen wurden.The flow advances to step S460, where the lower limit voltage is set to one of the lower limit voltages VMINLMT and VMINB received from the ECU 11 received in this program execution cycle. Similarly, the upper limit voltage VMAX is set to one of the upper limit voltages VMAXLMT and VMAXB which is output from the ECU 11 received in this program execution cycle.

Der Ablauf geht zum Schritt S470, wo die Einstellwertbestimmungsaufgabe, wie sie in 8(B) dargestellt ist, zur Berechnung des Offseteinstellwerts DZ und des Verstärkungsfaktoreinstellwerts DG erneut durchgeführt wird. Insbesondere werden die untere Grenzspannung und die obere Grenzspannung (d. h. eine der unteren Grenzspannungen VMINLMT und VMINB und eine der oberen Grenzspannungen VMAXLMT und VMAXB), wie sie von der ECU 11 empfangen wurden, als untere Grenzspannung VMIN und obere Grenzspannung VMAX in den Gleichungen 3) und 4) verwendet, um den Offseteinstellwert DZ und den Verstärkungsfaktoreinstellwert DG zu erhalten.The flow advances to step S470 where the set value determination task as shown in FIG 8 (B) is again performed to calculate the offset setting value DZ and the gain setting value DG. Specifically, the lower limit voltage and the upper limit voltage (ie, one of the lower limit voltages VMINLMT and VMINB and one of the upper limit voltages VMAXLMT and VMAXB) as determined by the ECU 11 are used as lower limit voltage VMIN and upper limit voltage VMAX in Equations 3) and 4) to obtain the offset set value DZ and the gain set value DG.

Der Ablauf geht zum Schritt S480, wo der Offseteinstellwert DZ und der Verstärkungsfaktoreinstellwert DG aus Schritt S470 im Offsetregister OFREG bzw. Verstärkungsfaktorregister GMREG gespeichert werden. Der Ablauf geht dann zum Schritt S490 weiter, der bereits beschrieben wurde.The flow advances to step S480, where the offset setting value DZ and the gain setting value DG are stored from the step S470 in the offset register OFREG and the gain register GMREG, respectively. The process then proceeds to step S490, which has already been described.

Durch die obige Ausgangseinstellung bestimmt bei Empfang des bereichsbegrenzten unteren Grenzdrucks PMINLMT und des bereichsbegrenzten oberen Grenzdrucks PMAXLMT von der ECU 11 das Steuer-IC 31 des Einspritzers IJn den Verstärkungsfaktor und das Offsetpotenzial zur Einstellung eines Ausgangs vom Kraftstoffdrucksensor Sn derart, dass das Kraftstoffdrucksignal erzeugt wird, welches sich in dem Spannungsbereich der unteren Grundgrenzspannung VMINB zur oberen Grundgrenzspannung VMAXB ändert, wenn sich ein Kraftstoffdruck innerhalb des begrenzten Messbereichs ändert, der von den unteren und oberen Grenzspannungen VMINLMT und VMAXLMT definiert ist (d. h. des Bereichs der bereichsbegrenzten unteren Grenzspannung PMINLMT zur bereichsbegrenzten oberen Grenzspannung PMAXLMT). Alternativ bestimmt bei Empfang der unteren Grundgrenzspannung VMINB und der oberen Grundgrenzspannung VMAXB von der ECU 11 das Steuer-IC 31 des Einspritzers IJn den Verstärkungsfaktor und das Offsetpotenzial, um eine Ausgang vom Kraftstoffdrucksensor Sn so einzustellen, dass das Kraftstoffdrucksignal erzeugt wird, welches sich in dem Spannungsbereich von der unteren Grundgrenzspannung VMINB zur oberen Grundgrenzspannung VMAXB ändert, wenn sich ein Kraftstoffdruck innerhalb des Bereichs ändert, der definiert ist durch die unteren und oberen Grundgrenzspannungen VMINB und VMAX (d. h. des Grundmessbereichs).By the above output setting, upon receipt of the area-limited lower limit pressure PMINLMT and the area-limited upper limit pressure PMAXLMT from the ECU 11 the control IC 31 the injector IJn the boosting factor and the offset potential for adjusting an output from the fuel pressure sensor Sn so as to generate the fuel pressure signal that changes in the voltage range of the lower basic limit voltage VMINB to the upper basic limit voltage VMAXB when a fuel pressure within the limited measuring range changes from is defined as the lower and upper limit voltages VMINLMT and VMAXLMT (ie, the range of the area-limited lower limit voltage PMINLMT to the area-limited upper limit voltage PMAXLMT). Alternatively, upon receiving the lower basic limit voltage VMINB and the upper basic limit voltage VMAXB, it is determined by the ECU 11 the control IC 31 the injector IJn the amplification factor and the offset potential to set an output from the fuel pressure sensor Sn so as to generate the fuel pressure signal that changes in the voltage range from the lower basic limit voltage VMINB to the upper basic limit voltage VMAXB when a fuel pressure changes within the range is defined by the lower and upper basic limit voltages VMINB and VMAX (ie the basic measuring range).

9 ist ein Flussdiagramm eines A/D-Wandlerprogramms zur Durchführung vom Mikrocomputer 25 der ECU 11. Dieses Programm wird in regelmäßigen Abständen (z. B. alle –zig μs) ausgelöst, die zur A/D-Wandlung des Kraftstoffdrucksignals notwendig sind, wie es von den Einspritzern IJ1 bis IJ4 eingegeben wird. 9 Fig. 10 is a flowchart of an A / D converter program for executing the microcomputer 25 the ECU 11 , This program is triggered at regular intervals (eg, every -enty μs) necessary for the A / D conversion of the fuel pressure signal as input from the injectors IJ1 to IJ4.

Zum Zeitpunkt der A/D-Wandlung des Ausgangs vom Einspritzer IJn geht der Ablauf zum Schritt S610, wo ein Zylindernummerzählwert CN auf eins zurückgesetzt wird. Der Zylindernummerzählwert CN ist eine Nummer, welche einen der Zylinder #1 bis #4 anzeigt, dessen Kraftstoffdrucksignal zu verarbeiten ist.At the time of the A / D conversion of the output from the injector IJn, the flow advances to step S610 where a cylinder number count value CN is reset to one. The cylinder number count value CN is a number indicating one of the cylinders # 1 to # 4 whose fuel pressure signal is to be processed.

Der Ablauf geht dann zum Schritt S620, wo bestimmt wird, ob oder ob nicht das Kraftstoffdrucksignal, wie es von einem der Zylinder #1 bis #4 ausgegeben wird, der von dem Zylindernummerzählwert DN spezifiziert wird (und der nachfolgend auch als Zylinder #CN bezeichnet wird), A/D-gewandelt werden darf. Die Bestimmung, ob das Kraftstoffdrucksignal A/D-gewandelt werden darf oder nicht, wird, wie oben beschrieben, im Schritt S230, S270, S280 oder S320 in 6 gemacht.The flow then goes to step S620 where it is determined whether or not the fuel pressure signal as outputted from any one of the cylinders # 1 to # 4 specified by the cylinder number count value DN (and hereinafter also referred to as cylinder #CN will) be A / D-converted. The determination as to whether or not the fuel pressure signal may be A / D converted is made as described above in step S230, S270, S280 or S320 in FIG 6 made.

Wenn im Schritt S620 die Antwort JA erhalten wird, was bedeutet, dass der Zylinder #CN A/D-gewandelt werden darf, geht der Ablauf zum Schritt S630, wo das Kraftstoffdrucksignal, wie es vom Einspritzer IJn des Zylinders #CN ausgegeben wird, vom A/D-Wandler 27 A/D-gewandelt und als Wert Vs[CN] gespeichert wird.If the answer YES is obtained in step S620, which means that the cylinder #CN may be A / D converted, the process goes to step S630, where the fuel pressure signal as indicated by the Injector IJn of the cylinder #CN is output from the A / D converter 27 A / D converted and stored as value Vs [CN].

Der Ablauf geht zum Schritt S640 weiter, wo der Digitalwert Vs[CN] in den Wert Vs in den Gleichungen 1) und 2) eingesetzt wird, um den Kraftstoffdruck P[CN] zu erhalten, der durch das Kraftstoffdrucksignal dargestellt wird, welches vom Kraftstoffdrucksensor Sn im Zylinder #CN erzeugt und in der ECU 11 gespeichert wird.The process proceeds to step S640, where the digital value Vs [CN] is substituted into the value Vs in equations 1) and 2) to obtain the fuel pressure P [CN] represented by the fuel pressure signal supplied from the fuel pressure sensor Sn generated in the cylinder #CN and in the ECU 11 is stored.

Es sei festzuhalten, dass in den Gleichungen 1) und 2) der untere Grenzdruck PMIN[CN] und der obere Grenzdruck PMAX[CN], wie er im Schritt S260 oder S310 von 6 für den Zylinder #CN erhalten wurde, als unterer Grenzdruck PMIN und oberer Grenzdruck PMAX verwendet wird. Durch Neuschreiben der Gleichungen 1) und 2) zur Berechnung des Kraftstoffdrucks P[CN] erhält man: P[CN] = (Vs[CN] – VMINB)·b + PMIN[CN] 8) b = (PMAX[CN] – PMIN[CN])/(VMAXB – VMINB) 9) It should be noted that in Equations 1) and 2), the lower limit pressure PMIN [CN] and the upper limit pressure PMAX [CN] as set in step S260 or S310 of FIG 6 was obtained for the cylinder #CN, as the lower limit pressure PMIN and upper limit pressure PMAX is used. By rewriting Equations 1) and 2) to calculate the fuel pressure P [CN], we obtain: P [CN] = (Vs [CN] - VMINB) * b + PMIN [CN] 8) b = (PMAX [CN] - PMIN [CN]) / (VMAXB - VMINB) 9)

Der untere Grenzdruck PMIN[CN] und der obere Grenzdruck PMAX[CN] entsprechen der bereichsbegrenzten unteren Grenzspannung VMINLMT und der bereichsbegrenzten oberen Grenzspannung VMAXLMT, wie sie dem Einspritzer IJ[CN] im Zylinder #CN im Schritt S240 von 6 übertragen werden, oder der unteren Grundgrenzspannung VMINB und der oberen Grundgrenzspannung VMAXB, wie sie dem Einspritzer IJ[CN] im Schritt S290 von 6 übertragen werden (d. h. der Befehlsinformation). Folglich verwendet der Mikrocomputer 25 der ECU 11 die Befehlsinformation, die dem Einspritzer IJn ausgegeben wird, und den A/D-gewandelten Wert des Kraftstoffdrucksignals, um den Kraftstoffdruck im Einspritzer IJn zu bestimmen.The lower limit pressure PMIN [CN] and the upper limit pressure PMAX [CN] correspond to the area-limited lower limit voltage VMINLMT and the area-limited upper limit voltage VMAXLMT given to injector IJ [CN] in cylinder #CN in step S240 of FIG 6 or the lower basic limit voltage VMINB and the upper basic limit voltage VMAXB given to the injector IJ [CN] in step S290 of FIG 6 be transferred (ie the command information). Consequently, the microcomputer uses 25 the ECU 11 the command information output to the injector IJn and the A / D converted value of the fuel pressure signal to determine the fuel pressure in the injector IJn.

Mach Schritt S640 geht der Ablauf zum Schritt S650.If step S640, the flow advances to step S650.

Wenn im Schritt S620 die Antwort NEIN erhalten wird, was bedeutet, dass das Kraftstoffdrucksignal vom Zylinder #CNN an einer A/D-Wandlung gehindert ist, geht der Ablauf zum Schritt S650 weiter.If the answer NO is obtained in step S620, which means that the fuel pressure signal from the cylinder #CNN is prevented from A / D conversion, the process proceeds to step S650.

Im Schritt S650 wird der Zylindernummerzählwert CN um eins inkrementiert. Der Ablauf geht zum Schritt S660, wo bestimmt wird, ob der Zylindernummerzählwert CN größer als vier ist oder nicht, das heißt, ob die Kraftstoffdrucksignale, wie sie von allen Zylindern #1 bis #4 ausgegeben worden sind, verarbeitet worden sind oder nicht. Wenn eine Antwort NEIN erhalten wird, kehrt der Ablauf zum Schritt S620 zurück. Wenn alternativ JA als Antwort erhalten wird, endet der Ablauf.In step S650, the cylinder number count value CN is incremented by one. The process proceeds to step S660 where it is determined whether or not the cylinder number count value CN is greater than four, that is, whether or not the fuel pressure signals output from all the cylinders # 1 to # 4 have been processed. If a answer NO is obtained, the flow returns to step S620. Alternatively, if YES is received in response, the flow ends.

Wenn der Zylindernummerzahlwert CN den bereichsbegrenzten Zylinder anzeigt, werden Werte des Kraftstoffdrucks P[CN], wie sie in einer Abfolge in einem regelmäßigen Intervall im Schritt S640 erhalten werden, in der dritten Aufgabe wie oben beschrieben verwendet, um den Einspritzzustand von Kraftstoff vom Einspritzer IJn zu erkennen. Wenn alternativ der Zylindernummerzählwert CN einen Vollbereichszylinder anzeigt, wird wenigstens einer der Werte des Kraftstoffdrucks P[CN], wie im Schritt S640 berechnet, in der zweiten oder sechsten Aufgabe verwendet, wie oben beschrieben.When the cylinder number number CN indicates the area-limited cylinder, values of the fuel pressure P [CN] obtained in a sequence at a regular interval in step S640 are used in the third task as described above to determine the injection state of fuel from the injector IJn to recognize. Alternatively, if the cylinder number count CN indicates a full-range cylinder, at least one of the values of the fuel pressure P [CN] as calculated in step S640 is used in the second or sixth task as described above.

Das Kraftstoffeinspritzsteuersystem ist gemäß obiger Beschreibung aufgebaut aus der ECU 11 und dem Einspritzer IJn. Der Mikrocomputer 25 der ECU 11 dient als eine Steuerung zur Steuerung der Arbeitsweise des Einspritzer IJn. Der Einspritzer IJn kann durch ein typisches Kraftstoffeinspritzventil Implementiert werden. Der Kraftstoffdrucksensor Sri und das Steuer-IC 31 dienen als Kraftstoffdruckmessvorrichtung. Der Kommunikationstreiber 33 arbeitet als Kommunikationsvorrichtung. Der Verstärkungsfaktoreinstell-DA-Wandler 41 und der Offseteinstell-DA-Wandler 43 arbeiten als Ausgangscharakteristikeinsteller.The fuel injection control system is constructed of the ECU as described above 11 and the injector IJn. The microcomputer 25 the ECU 11 serves as a controller for controlling the operation of the injector IJn. The injector IJn may be implemented by a typical fuel injector. The fuel pressure sensor Sri and the control IC 31 serve as a fuel pressure gauge. The communication driver 33 works as a communication device. The gain adjustment DA converter 41 and the offset adjustment DA converter 43 work as output characteristics adjuster.

Wie sich aus der obigen Beschreibung ergibt, misst der Mikrocomputer 25 der ECU 11 den Kraftstoff im Zylinder #n in einem weiteren Grundmessbereich während einer Zeitdauer anders als der Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer. Wenn die Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer einschließlich der Einspritzdauer, während der der Einspritzer IJn weiterhin angetrieben oder geöffnet bleibt, um Kraftstoff in den Motor 13 einzuspritzen, betreten wird, misst der Mikrocomputer 25 auch den Kraftstoffdruck im Zylinder #n in dem begrenzten Messbereich, der enger als der Grundmessbereich ist und in welchem der Kraftstoffdruck als sich während der Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer ändernd geschätzt wird. Der Mikrocomputer 25 überträgt die Befehlsinformation an den Einspritzer IJn, welche unterschiedlichen Inhalt hat, wenn der Kraftstoffdruck im Grundmessbereich gemessen wird oder im begrenzen Messbereich. Dies ändert die Ausgangscharakteristik (d. h. den Verbindungsanforderung und das Offsetpotenzial) des Kraftstoffdrucksignals, wie es vom Kraftstoffeinspritzer IJn erzeugt wird, so dass sich das Kraftstoffdrucksignal in einem maximalen Spannungsbereich (d. h. VMINB bis VMAXB) ändert, innerhalb dessen der A/D-Wandler 27 in der Lage ist, das Kraftstoffdrucksignal in eine digitale Form umzuwandeln, wenn sich der Kraftstoffdruck in einem der Messbereiche ändert.As is apparent from the above description, the microcomputer measures 25 the ECU 11 the fuel in the cylinder #n in another basic measuring range during a period other than the fuel injection monitoring period. When the fuel injection monitoring time period including the injection duration during which the injector IJn continues to be driven or kept open is fuel in the engine 13 to inject, enter the microcomputer measures 25 also the fuel pressure in cylinder #n in the limited measurement range, which is narrower than the basic measurement range and in which the fuel pressure is estimated to change during the fuel injection monitoring period. The microcomputer 25 transmits the command information to the injector IJn, which has different contents when the fuel pressure in the basic measuring range is measured or in the limited measuring range. This changes the output characteristic (ie, the connection request and the offset potential) of the fuel pressure signal as generated by the fuel injector IJn so that the fuel pressure signal changes in a maximum voltage range (ie, VMINB to VMAXB), within which the A / D converter 27 is capable of converting the fuel pressure signal to a digital form when the fuel pressure in one of the measurement ranges changes.

Wenn es folglich notwendig ist, den Kraftstoffdruck in dem begrenzten Messbereich zu messen, ist es dem Wert des Kraftstoffdrucks, wie er durch das LSB des A/D-Wandlers 27 ausgedrückt ist (d. h. dem Wert der Auflösung bei der Messung des Kraftstoffdrucks) erlaubt, klein zu sein. Dies ermöglicht, dass die Auflösung bei der Messung des Kraftstoffdrucks in dem begrenzten Messbereich erhöht wird, ohne dass die Anzahl von Bits im A/D-Wandler 27 erhöht werden muss.Therefore, when it is necessary to measure the fuel pressure in the limited measuring range, it is the value of the fuel pressure as represented by the fuel pressure LSB of the A / D converter 27 expressed (ie the value of the resolution in the measurement of the fuel pressure) allowed to be small. This allows the resolution in the measurement of the fuel pressure in the limited measurement range to be increased without the number of bits in the A / D converter 27 must be increased.

Es ist daher möglich, den Kraftstoffdruck in der Einspritzdauer genau zu messen, der sich für gewöhnlich innerhalb eines Bereichs ändert, der schmäler als der Grundmessbereich ist (d. h. den Kraftstoffdruck in der Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer), ohne dass die Anzahl von Bits des A/D-Wandlers 27 erhöht werden muss. Dies führt zu einer Belastungsverringerung der ECU 11 bei der Durchführung von Aufgaben zur Bestimmung des Kraftstoffdrucks, beispielsweise der Übertragung von A/D-Wandlerdaten vom A/D-Wandler 27 zum Speicher oder der Verarbeitung solcher Daten. Mit anderen Worten, es ist möglich, genau einen tatsächlichen Einspritzzustand von Kraftstoff von dem Einspritzer IJn auf der Grundlage des Kraftstoffdrucks zu bestimmen, wie er in der Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer abgetastet wurde, wobei eine verringerte Belastung des Mikrocomputers 25 vorliegt, so dass es möglich wird, das Zeitintervall zu verkürzen, innerhalb dessen das Kraftstoffdrucksignal von dem A/D-Wandler 27 A/D-gewandelt wird.It is therefore possible to accurately measure the fuel pressure in the injection period, which usually changes within a range narrower than the basic measurement range (ie, the fuel pressure in the fuel injection monitoring period) without the number of bits of the A / D converter 27 must be increased. This leads to a load reduction of the ECU 11 in performing tasks to determine fuel pressure, such as transfer of A / D converter data from the A / D converter 27 to the memory or the processing of such data. In other words, it is possible to accurately determine an actual injection state of fuel from the injector IJn on the basis of the fuel pressure sampled in the fuel injection monitoring period, with a reduced load of the microcomputer 25 is present so that it becomes possible to shorten the time interval within which the fuel pressure signal from the A / D converter 27 A / D-converted.

Es ist auch möglich, den Kraftstoffdruck über einen maximalen Messbereich während einer Zeitdauer anders als der Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer zu messen.It is also possible to measure the fuel pressure over a maximum measuring range during a period other than the fuel injection monitoring period.

Der Mikrocomputer 25 berechnet einen Bereich, innerhalb dessen sich der Kraftstoffdruck in der Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer ändert (d. h. einen Bereich, innerhalb dessen der Kraftstoffdruck zu messen ist), basierend auf dem Kraftstoffdruck, wie er abgetastet wurde, bevor die Kraftstoffeinspritzüberwachungszeitdauer betreten wird (d. h. in einer Nichtüberwachungszeitdauer), was zu einer Erhöhung der Genauigkeit dieser Berechnung führt.The microcomputer 25 calculates a range within which the fuel pressure changes in the fuel injection monitoring period (ie, a range within which the fuel pressure is to be measured) based on the fuel pressure as sampled before the fuel injection monitoring period is entered (ie, in a non-monitoring period) leads to an increase in the accuracy of this calculation.

Obgleich die vorliegende Erfindung anhand der bevorzugten Ausführungsform offenbart wurde, um ein besseres Verständnis hiervon zu ermöglichen, versteht sich, dass die Erfindung auf verschiedene Arten ausgeführt werden kann, ohne vom Wesen der Erfindung abzuweichen. Die Erfindung sei daher so verstanden, dass sie alle möglichen Ausführungsformen und Abwandlungen der gezeigten Ausführungsformen enthalten soll, welche ausgeführt werden können, ohne von dem Prinzip der Erfindung abzuweichen, wie es in den beigefügten Ansprüchen dargelegt ist.Although the present invention has been disclosed in terms of the preferred embodiment in order to facilitate a better understanding thereof, it is to be understood that the invention may be embodied in various ways without departing from the spirit of the invention. The invention should therefore be understood to include all possible embodiments and modifications of the illustrated embodiments which may be practiced without departing from the principle of the invention as set forth in the appended claims.

Beispielsweise kann die Berechnung des Bereichs, innerhalb dessen erwartet wird, dass sich der Kraftstoffdruck in einem der Zylinder #1 bis #4 des Motors 13 ändert, erreicht werden, indem ein Wert des Kraftstoffdrucks verwendet wird, wie er von dem Kraftstoffdrucksignal bestimmt wird, das von einem anderen der Zylinder #1 bis #4 ausgegeben wird, in welche der Kraftstoff gerade nicht eingespritzt wird, sowie ein Wert des Kraftstoffdrucks, wie er von dem Kraftstoffdrucksignal bestimmt wird, das von dem einen der Zylinder #1 bis #4 ausgegeben wird. Die Berechnung kann alternativ unter Verwendung eines Ausgangs eines Kraftstoffdrucksensors erfolgen, der in der Common Rail 15 eingebaut ist. In jedem Fall kann die Berechnung unter Verwendung eines Durchschnitts von aufeinanderfolgend abgetasteten Werten des Kraftstoffdrucks gemacht werden oder eines Werts, der durch Glättung der abgetasteten Werte erhalten wird.For example, the calculation of the range within which it is expected that the fuel pressure in one of the cylinders # 1 to # 4 of the engine 13 can be achieved by using a value of the fuel pressure as determined from the fuel pressure signal outputted from another one of the cylinders # 1 to # 4 into which the fuel is not being injected, and a value of the fuel pressure, as determined from the fuel pressure signal output from the one of the cylinders # 1 to # 4. Alternatively, the calculation may be made using an output of a fuel pressure sensor included in the common rail 15 is installed. In any case, the calculation may be made using an average of successively sampled values of the fuel pressure or a value obtained by smoothing the sampled values.

Die ECU 11 überträgt die Befehlsinformation an den Einspritzer IJn, welche die unteren und oberen Grenzspannungen darstellt, um Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial festzulegen, kann jedoch den Offseteinstellwert DZ und den Verstärkungsfaktoreinstellwert DG als die Befehlsinformation ausgeben.The ECU 11 transmits the command information to the injector IJn representing the lower and upper limit voltages to set gain and offset potential, but may output the offset set value DZ and the gain set value DG as the command information.

Insbesondere berechnender Mikrocomputer 25 der ECU 11 den Offseteinstellwert DZ und den Verstärkungsfaktoreinstellwert DG im Schritt S270 von 6 durch Einsetzen der bereichsbegrenzten unteren Grenzspannung VMINLMT und der bereichsbegrenzten oberen Grenzspannung VMAXLMT in VMIN und VMAX in den Gleichungen 3) und 4) und überträgt dann den Offseteinstellwert DZ und den Verstärkungsfaktoreinstellwert DG an den Einspritzer IJx in dem bereichsbegrenzten Zylinder #x. Auf ähnliche Weise berechnet der Mikrocomputer 25 den Offseteinstellwert DZ und den Verstärkungsfaktoreinstellwert DG im Schritt S290 von 6 durch Einsetzen der unteren Grundgrenzspannung VMINB und der oberen Grundgrenzspannung VMAXB in VMIN und VMAX in den Gleichungen 3) und 4) und überträgt dann den Offseteinstellwert DZ und den Verstärkungsfaktoreinstellwert DG an den Einspritzer IJy in dem Vollbereichszylinder #y. Wenn in diesem Fall der Offseteinstellwert DZ und der Verstärkungsfaktoreinstellwert DG bestimmt werden, um im schritt S440 von 8(A) empfangen zu werden, speichert das Steuer-IC 31 des Einspritzers IJn sie im Offsetregister OFREG und Verstärkungsfaktorregister GNREG im Schritt S480.In particular, calculating microcomputer 25 the ECU 11 the offset adjustment value DZ and the gain adjustment value DG in step S270 of FIG 6 by substituting the area-limited lower limit voltage VMINLMT and the area-limited upper limit voltage VMAXLMT in VMIN and VMAX in equations 3) and 4), and then transmits the offset adjustment value DZ and the gain adjustment value DG to the injector IJx in the area-limited cylinder #x. Similarly, the microcomputer calculates 25 the offset adjustment value DZ and the gain adjustment value DG in step S290 of FIG 6 by substituting the lower basic limit voltage VMINB and the upper basic limit voltage VMAXB in VMIN and VMAX in Equations 3) and 4), and then transmits the offset adjustment value DZ and the gain adjustment value DG to the injector IJy in the full-range cylinder #y. In this case, when the offset adjustment value DZ and the gain adjustment value DG are determined to be in step S440 of FIG 8 (A) to be received, stores the control IC 31 of injector IJn in offset register OFREG and gain register GNREG in step S480.

Jeder der Kraftstoffdrucksensoren S1 bis S4 kann alternativ beliebig in einem Kraftstoffpfad angeordnet werden, der sich zwischen einem Kraftstoffauslass der Common Rail 15 (d. h. dem Ende der Kraftstoffzufuhrleitung 17 in Verbindung mit der Common Rail 15) und der Einspritzöffnung eines entsprechenden der Einspritzer IJ1 bis IJ4 erstreckt.Alternatively, each of the fuel pressure sensors S1 to S4 may be arbitrarily arranged in a fuel path extending between a fuel outlet of the common rail 15 (ie the end of the fuel supply line 17 in conjunction with the common rail 15 ) and the injection port of a corresponding one of the injectors IJ1 to IJ4.

Der Motor 13 kann ein benzinbetriebener Motor sein. The motor 13 can be a gasoline powered engine.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • JP 2008-144749 [0002] JP 2008-144749 [0002]
  • JP 2009-57928 [0002] JP 2009-57928 [0002]

Claims (7)

Eine Kraftstoffeinspritzsteuervorrichtung, aufweisend: einen Kraftstoffeinspritzer, der Kraftstoff, welcher von einem Sammler geliefert wird, in welchem von einer geförderter Kraftstoff gespeichert wird, in einen Zylinder einer Brennkraftmaschine einspritzt; einen Kraftstoffdrucksensor, der in einem Kraftstoffpfad angeordnet ist, der sich von einem Kraftstoffauslass des Sammlers zu einer Einspritzöffnung des Kraftstoffeinspritzers erstreckt und der einen Kraftstoffdruck misst, der ein Druck des Kraftstoffs in dem Kraftstoffpfad ist, der sich mit dem Einspritzen des Kraftstoffs von der Einspritzöffnung in den Zylinder des Motors ändert, um eine Spannung, welche eine Funktion des Kraftstoffdrucks ist, in Form eines Sensorsignals auszugeben; und eine Steuerung mit einem A/D-Wandler, der zur A/D-Wandlung des Sensorsignals dient, wie es von dem Kraftstoffdrucksensor ausgegeben wird, um einen A/D-gewandelten Wert zu erzeugen, wobei die Steuerung einen Wert des Kraftstoffdrucks basierend auf dem A/D-gewandelten Wert bestimmt und einen Kraftstoffeinspritzsteuervorgang durchführt, um den Kraftstoff vom Kraftstoffeinspritzer unter Verwendung des Werts des Kraftstoffdrucks einzuspritzen, wobei der Kraftstoffdrucksensor eine Kommunikationsvorrichtung enthält, welche eine Verbindung mit der Steuerung herstellt, sowie einen Ausgangscharakteristikeinsteller, der einen Verstärkungsfaktor einstellt, welcher von dem Kraftstoffdrucksensor verwendet wird, um den Kraftstoffdruck in das Sensorsignal umzuwandeln, sowie ein Offsetpotenzial für das Sensorsignal, welches von dem Kraftstoffdrucksensor an die Steuerung ausgegeben wird, die Steuerung eine Befehlsinformation, welche Sollwerte von Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial darstellt, an den Kraftstoffdrucksensor überträgt, und bei Empfang der Befehlsinformation durch die Kommunikationsvorrichtung der Kraftstoffdrucksensor den Verstärkungsfaktor und das Offsetpotenzial über den Ausgangscharakteristikeinsteller auf die Sollwerte setzt.A fuel injection control device, comprising: a fuel injector that injects fuel, which is supplied from a collector stored in a conveyed fuel, into a cylinder of an internal combustion engine; a fuel pressure sensor disposed in a fuel path extending from a fuel outlet of the accumulator to an injection port of the fuel injector and measuring a fuel pressure that is a pressure of the fuel in the fuel path that coincides with injecting the fuel from the injection port in FIG changes the cylinder of the engine to output a voltage, which is a function of the fuel pressure, in the form of a sensor signal; and a controller having an A / D converter for A / D converting the sensor signal outputted from the fuel pressure sensor to produce an A / D converted value, the controller determining a value of the fuel pressure based on the A / D converter Determines A / D converted value and performs a fuel injection control operation to inject the fuel from the fuel injector using the value of the fuel pressure, wherein the fuel pressure sensor includes a communication device that connects to the controller and an output characteristic adjuster that adjusts a gain factor used by the fuel pressure sensor to convert the fuel pressure into the sensor signal and an offset potential for the sensor signal received from the fuel pressure sensor the controller is output, the controller transmits command information representing setpoints of gain and offset potential to the fuel pressure sensor, and upon receipt of the command information by the communication device, the fuel pressure sensor sets the gain and the offset potential via the output characteristic adjuster to the target values. Eine Kraftstoffeinspritzsteuervorrichtung nach Anspruch 1, wobei die Steuerung dahingehend arbeitet, den Wert des Kraftstoffdrucks in einem ausgewählten Modus von erstem Messmodus und zweitem Messmodus zu bestimmen, wobei in dem ersten Messmodus der Wert des Kraftstoffdrucks in einem Grundmessbereich von einem unteren Grundgrenzdruck zu einem oberen Grundgrenzdruck bestimmt wird und in dem zweiten Messmodus der Wert des Kraftstoffdrucks in einem begrenzten Messbereich von einem oberen Grenzdruck niedriger als der obere Grundgrenzdruck zu einem unteren Grenzdruck höher als der untere Grundgrenzdruck bestimmt wird, wobei der begrenzte Messbereich kleiner als der Grundmessbereich ist, wobei, wenn es notwendig ist, den Wert des Kraftstoffdrucks in dem ersten Messmodus zu bestimmen, die Steuerung als die Befehlsinformation an den Kraftstoffdrucksensor eine Grundmessbereichinformation überträgt, welche die Sollwerte von Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial darstellt, welche bewirken, dass sich das Sensorsignal in einem Spannungsbereich ändert, der durch eine untere Grundgrenzspannung und eine obere Grundgrenzspannung definiert ist und in welchem der A/D-Wandler in der Lage ist, das Sensorsignal A/D zu wandeln, wenn sich der Kraftstoffdruck innerhalb des Grundmessbereichs ändert und wobei, wenn es notwendig ist, den Wert des Kraftstoffdrucks in dem zweiten Messbereich zu bestimmen, die Steuerung an den Kraftstoffdrucksensor als die Befehlsinformation eine begrenzte Messbereichsinformation überträgt, welche die Sollwerte von Verstärkungsfaktor und Offsetpotenzial darstellt, welche bewirken, dass sich das Sensorsignal in dem Spannungsbereich ändert, der definiert ist durch die untere Grundgrenzspannung und die obere Grundgrenzspannung, wenn sich der Kraftstoffdruck innerhalb des begrenzten Messbereichs ändert.A fuel injection control apparatus according to claim 1, wherein the controller operates to determine the value of the fuel pressure in a selected mode of first measurement mode and second measurement mode, wherein in the first measurement mode, the value of the fuel pressure in a basic measurement range is determined from a lower basic limit pressure to an upper basic limit pressure and in the second measuring mode, the value of the fuel pressure in a limited measuring range is determined from an upper limit pressure lower than the upper basic limit pressure to a lower limit pressure higher than the lower basic limit pressure, the limited measuring range being smaller than the basic measuring range, if necessary is to determine the value of the fuel pressure in the first measurement mode, the controller transmits, as the command information to the fuel pressure sensor, basic measurement range information representing the target values of gain and offset potential, which cause in that the sensor signal changes in a voltage range defined by a lower basic limit voltage and an upper basic limit voltage and in which the A / D converter is able to convert the sensor signal A / D when the fuel pressure changes within the basic measuring range and wherein, when it is necessary to determine the value of the fuel pressure in the second measurement range, the controller communicates to the fuel pressure sensor as the command information a limited range information representing the desired values of gain and offset potential which cause the sensor signal to be in the Voltage range defined by the lower base limit voltage and upper base limit voltage changes as the fuel pressure changes within the limited measurement range. Eine Kraftstoffeinspritzsteuervorrichtung nach Anspruch 2, wobei die Steuerung einen Änderungsbereich berechnet, innerhalb dessen erwartet wird, dass sich der Kraftstoffdruck in einer bestimmten Zeitdauer einschließlich einer Einspritzdauer ändert, während der Kraftstoff in den Zylinder des Motors eingespritzt wird, bevor die bestimmte Zeitdauer betreten wird, und dann die begrenzte Messbereichsinformation überträgt, welche den berechneten Änderungsbereich als den begrenzten Messbereich festlegt, so dass die Steuerung den Wert des Kraftstoffdrucks in dem berechneten Anderungsbereich in der bestimmten Zeitdauer bestimmt.A fuel injection control apparatus according to claim 2, wherein the controller calculates a range of change within which it is expected that the fuel pressure changes in a certain period of time including an injection period while the fuel is injected into the cylinder of the engine before the specified time period is entered, and then transmits the limited range information defining the calculated range of change as the limited range, so that the controller determines the value of the fuel pressure in the calculated range of change in the determined period. Eine Kraftstoffeinspritzsteuervorrichtung nach Anspruch 3, wobei, nachdem die bestimmte Zeitdauer verstrichen ist, die Steuerung die Grundmessbereichsinformation an den Kraftstoffdrucksensor überträgt, um den Wert des Kraftstoffdrucks in dem Grundmessbereich zu bestimmen.A fuel injection control apparatus according to claim 3, wherein after the predetermined time period has elapsed, the controller transmits the basic measurement range information to the fuel pressure sensor to determine the value of the fuel pressure in the basic measurement range. Eine Kraftstoffeinspritzsteuervorrichtung nach Anspruch 3 oder 4, wobei die Steuerung den Änderungsbereich in der bestimmten Zeitdauer auf der Grundlage des Werts des Kraftstoffdrucks berechnet, wie er bestimmt wird, bevor die bestimmte Zeitdauer erreicht ist.A fuel injection control apparatus according to claim 3 or 4, wherein the controller calculates the range of change in the determined period based on the value of the fuel pressure as determined before the determined period of time is reached. Eine Kraftstoffeinspritzvorrichtung, aufweisend: einen Kraftstoffeinspritzer, der Kraftstoff, welcher von einem Sammler geliefert wird, in welchem von einer geförderter Kraftstoff gespeichert wird, in einen Zylinder einer Brennkraftmaschine einspritzt; und einen Kraftstoffdrucksensor, der in einem Kraftstoffpfad angeordnet ist, der sich von einem Kraftstoffauslass des Sammlers zu einer Einspritzöffnung des Kraftstoffeinspritzers erstreckt und der einen Kraftstoffdruck misst, der ein Druck des Kraftstoffs in dem Kraftstoffpfad ist, der sich mit dem Einspritzen des Kraftstoffs von der Einspritzöffnung in den Zylinder des Motors ändert, um eine Spannung, welche eine Funktion des Kraftstoffdrucks ist, in Form eines Sensorsignals auszugeben, wobei der Kraftstoffdrucksensor eine Kommunikationsvorrichtung und einen Ausgangscharakteristikeinsteller enthält, wobei die Kommunikationsvorrichtung eine Kommunikation mit einer Steuerung herstellt, welche dahingehend arbeitet, eine Arbeitsweise des Kraftstoffeinspritzers zu steuern, wobei der Ausgangscharakteristikeinsteller dahingehend arbeitet, einen von dem Kraftstoffdrucksensor verwendeten Verstärkungsfaktor bei der Umwandlung des Kraftstoffdrucks in das Sensorsignal einzustellen und ein Offsetpotenzial für das Sensorsignal einzustellen, das vom Kraftstoffdrucksensor an die Steuerung ausgegeben wird, wobei bei Empfang eines Befehlssignals, welches Sollwerte von Offsetpotenzial und Offsetpotenzial darstellt, von der Steuerung über die Kommunikationsvorrichtung der Kraftstoffdrucksensor den Verstärkungsfaktor und das Offsetpotenzial über den Ausgangscharakteristikeinsteller auf die Sollwerte setzt.A fuel injection apparatus comprising: a fuel injector that injects fuel supplied from a receiver in which a stored fuel is stored into a cylinder of an internal combustion engine; and a fuel pressure sensor disposed in a fuel path extending from a fuel outlet of the accumulator to an injection port of the Fuel injector extends and measures a fuel pressure, which is a pressure of the fuel in the fuel path, which changes with the injection of the fuel from the injection port into the cylinder of the engine, a voltage which is a function of the fuel pressure in the form of a sensor signal wherein the fuel pressure sensor includes a communication device and an output characteristic adjuster, the communication device communicating with a controller operative to control operation of the fuel injector, the output characteristic adjuster operating to use a gain factor used by the fuel pressure sensor to convert the fuel pressure in the sensor signal and to set an offset potential for the sensor signal, which is output from the fuel pressure sensor to the controller, wherein upon receipt of a command signal, wel From the controller through the communication device, the fuel pressure sensor sets the gain and the offset potential to the setpoints via the output characteristic adjuster. Eine Kraftstoffeinspritzvorrichtung nach Anspruch 6, wobei der Kraftstoffdrucksensor in dem Kraftstoffeinspritzer eingebaut ist.A fuel injection device according to claim 6, wherein the fuel pressure sensor is installed in the fuel injector.
DE102011085796.6A 2010-11-05 2011-11-04 Fuel injection control device for an internal combustion engine Active DE102011085796B4 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2010-248902 2010-11-05
JP2010248902A JP5327198B2 (en) 2010-11-05 2010-11-05 Fuel injection control device and fuel injection device

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102011085796A1 true DE102011085796A1 (en) 2012-05-10
DE102011085796B4 DE102011085796B4 (en) 2020-08-13

Family

ID=45971326

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102011085796.6A Active DE102011085796B4 (en) 2010-11-05 2011-11-04 Fuel injection control device for an internal combustion engine

Country Status (2)

Country Link
JP (1) JP5327198B2 (en)
DE (1) DE102011085796B4 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN110080892A (en) * 2019-05-21 2019-08-02 车行天下网络科技股份有限公司 Automobile control method based on boost pressure signal
DE102018206826A1 (en) * 2018-05-03 2019-11-07 Robert Bosch Gmbh Method and device for determining the absolute pressure and / or a pressure change in a pressure vessel, pressure vessel
WO2021183345A1 (en) * 2020-03-09 2021-09-16 Nichols Randal Fuel injector interface device and method of use
US11739719B2 (en) 2020-03-09 2023-08-29 Randal S. Nichols Fuel injector interface device and method of use

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP6856234B2 (en) * 2015-10-20 2021-04-07 アイリスオーヤマ株式会社 rice cooker

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2008144749A (en) 2006-11-14 2008-06-26 Denso Corp Fuel injection system and its adjusting method
JP2009057928A (en) 2007-08-31 2009-03-19 Denso Corp Fuel injection controller for internal combustion engine

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH09307441A (en) * 1996-05-10 1997-11-28 Fuji Xerox Co Ltd Signal processing circuit
JP3978946B2 (en) * 1999-09-27 2007-09-19 いすゞ自動車株式会社 Fluid pressure detection circuit
JP4528206B2 (en) * 2005-06-09 2010-08-18 本田技研工業株式会社 Device for judging leakage of evaporated fuel treatment system
DE102006030842B3 (en) * 2006-07-04 2007-11-08 Siemens Ag Electronic control unit process to regulate the operation of an automotive combustion engine
JP5257442B2 (en) * 2010-12-13 2013-08-07 株式会社デンソー Fuel pressure detection device and injector

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2008144749A (en) 2006-11-14 2008-06-26 Denso Corp Fuel injection system and its adjusting method
JP2009057928A (en) 2007-08-31 2009-03-19 Denso Corp Fuel injection controller for internal combustion engine

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102018206826A1 (en) * 2018-05-03 2019-11-07 Robert Bosch Gmbh Method and device for determining the absolute pressure and / or a pressure change in a pressure vessel, pressure vessel
CN110080892A (en) * 2019-05-21 2019-08-02 车行天下网络科技股份有限公司 Automobile control method based on boost pressure signal
WO2021183345A1 (en) * 2020-03-09 2021-09-16 Nichols Randal Fuel injector interface device and method of use
US11739719B2 (en) 2020-03-09 2023-08-29 Randal S. Nichols Fuel injector interface device and method of use

Also Published As

Publication number Publication date
JP2012102607A (en) 2012-05-31
JP5327198B2 (en) 2013-10-30
DE102011085796B4 (en) 2020-08-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102010043238B4 (en) Motor control system with an actuator control algorithm
DE4324312C2 (en) Method for operating an internal combustion engine in a lean mixture combustion area
DE102006026390B4 (en) Electronic control device for controlling the internal combustion engine in a motor vehicle
DE102008043165B4 (en) Method and device for calibrating the pre-injection quantity of an internal combustion engine, in particular a motor vehicle
DE102008002121B4 (en) Method and control unit for calibrating an injection valve of an internal combustion engine, computer program and computer program product
DE102008040626A1 (en) Method for determining the injected fuel mass of a single injection and apparatus for carrying out the method
DE102010017367B4 (en) Fuel temperature sensing device
DE10215406A1 (en) Method and device for controlling an engine
DE102012211301B4 (en) Machine control system
DE19749815B4 (en) Method and device for determining the amount of fuel injected
DE102011085796B4 (en) Fuel injection control device for an internal combustion engine
EP1712768A2 (en) Method and device for controlling of fuel metering in at least one combustion chamber of an internal combustion engine
DE102012107425B4 (en) Fuel injection control device
DE102010017261A1 (en) Detecting device for a fuel injector
DE4401828B4 (en) Method and device for predicting a future load signal in connection with the control of an internal combustion engine
CH707935A1 (en) Control for a common rail injection system.
DE19753873B4 (en) Method and device for operating an internal combustion engine
DE102008002482A1 (en) Method and device for calibrating a Kraftstoffzumesssystems an internal combustion engine, in particular a motor vehicle
DE19813801A1 (en) Fuel pump control in an electronic fuel supply system without feedback
DE102011088294B4 (en) Fuel pressure gauge and fuel injector
DE10259846B3 (en) Cylinder equalizing process for internal combustion engine involves first step of individual correction of amount of fuel injected into each cylinder
DE102007034335A1 (en) Method for determining the injected fuel mass of a pilot injection
DE102007063102B4 (en) Method for detecting a periodically pulsating operating parameter
DE112016005465B4 (en) Fuel injection control device for internal combustion engine
EP2019195B1 (en) Method for determining the amount of fuel injected

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R012 Request for examination validly filed

Effective date: 20140910

R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R020 Patent grant now final