DE102008010322A1 - Vehicle occupant restraint system, has exhaust opening closed by vehicle interior contour in lower sitting position, where exhaust opening is opened and arranged at distance from interior contour in upper sitting position - Google Patents

Vehicle occupant restraint system, has exhaust opening closed by vehicle interior contour in lower sitting position, where exhaust opening is opened and arranged at distance from interior contour in upper sitting position Download PDF

Info

Publication number
DE102008010322A1
DE102008010322A1 DE200810010322 DE102008010322A DE102008010322A1 DE 102008010322 A1 DE102008010322 A1 DE 102008010322A1 DE 200810010322 DE200810010322 DE 200810010322 DE 102008010322 A DE102008010322 A DE 102008010322A DE 102008010322 A1 DE102008010322 A1 DE 102008010322A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
vehicle
restraint system
interior contour
occupant restraint
sitting position
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE200810010322
Other languages
German (de)
Inventor
Dominique Acker
Torsten Sassmannshausen
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
ZF Automotive Germany GmbH
Original Assignee
TRW Automotive GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by TRW Automotive GmbH filed Critical TRW Automotive GmbH
Priority to DE200810010322 priority Critical patent/DE102008010322A1/en
Publication of DE102008010322A1 publication Critical patent/DE102008010322A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/239Inflatable members characterised by their venting means

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Abstract

The system (10) has a side gas bag (20) arranged in a folded condition in a backrest of a vehicle seat (16), where the side gas bag attaches at a vehicle interior contour (12) e.g. side lining, in an inflated condition. The seat is movably formed between a lower sitting position and an upper sitting position. An exhaust opening (22) is formed, such that the exhaust opening is closed by the interior contour in the lower sitting position and is opened and arranged at a distance from the interior contour in the upper sitting position. A flexible cover (26) covers the exhaust opening. An independent claim is also included for a method for holding an occupant, who sits on a height adjustable vehicle seat.

Description

Die Erfidung betrifft ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem.The Erfidung relates to a vehicle occupant restraint system.

Zum Schutz vor einem Seitenaufprall werden in Personenkraftwagen Seitengassäcke eingesetzt, die im gefalteten Zustand in der Rückenlehne eines Fahrzeugsitzes aufgenommen sind. Bei der Aktivierung des Systems wird der Gassack aufgeblasen und entfaltet sich aus der Rückenlehne heraus, so daß eine gasgefüllte Kammer zwischen dem Fahrzeuginsassen und einer seitlich gelegenen Fahrzeuginnenraumkontur liegt und den Fahrzeuginsassen auffängt und so vor Kontakt mit Fahrzeuginnenraumkonturen schützt. Es ist wünschenswert, daß die Härte des Gassacks auf Größe und Gewicht des Fahrzeuginsassen abstimmbar ist, um einen großen, schweren Insassen mit einem härteren Gassack aufzufangen als einen kleinen, leichten Insassen.To the Protection against a side impact are used in passenger side airbags, the in the folded state in the backrest a vehicle seat are added. When activating the system the gas bag is inflated and unfolds from the backrest out, so that one gas-filled Chamber between the vehicle occupant and a laterally located Vehicle interior contour lies and the vehicle occupant fields and so protects against contact with vehicle interior contours. It is desirable that the Hardness of the gas bag on size and weight the vehicle occupant is tunable to a large, heavy occupant with a harder one Gas bag to catch as a small, light occupant.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß in einem Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem gelöst, mit einem im gefalteten Zustand in einer Rückenlehne eines Fahrzeugsitzes angeordneten Seitengassack, der sich im aufgeblasenen Zustand wenigstens abschnittsweise an eine Fahrzeuginnenraumkontur anlegt und der wenigstens eine Ausströmöffnung aufweist, wobei der Fahrzeugsitz zwischen einer untersten und einer obersten Position verstellbar ausgebildet ist und die Ausströmöffnung so angeordnet ist, daß sie in der untersten Sitzposition durch die Fahrzeuginnenraumkontur zumindest weitgehend verschlossen ist und in der obersten Sitzposition von der Fahrzeuginnenraumkontur entfernt und offen ist. Die Sitzposition, also die eingestellte Höhe des Fahrzeugsitzes, korreliert direkt mit der Größe des Fahrzeuginsassen, da große Personen den Sitz niedriger einstellen als kleine Personen. Da ferner der Seitengassack in der Rücklehne befestigt ist, verschiebt sich auch die Position der Ausströmöffnung im aufgeblasenen Zustand des Gassacks in der Höhe, wenn die Sitzhöhe verändert wird. Erfindungsgemäß wird eine Fahrzeuginnenraumkontur, also ein vom Sitz entferntes Teil, ausgenutzt, die sich in geeigneter Höhe befindet, so daß bei einem großen Fahrzeuginsassen, bei dem der Sitz in der niedrigsten Position ist, sich die Ausströmöffnung so im Bereich der Fahrzeuginnenraumkontur befindet, daß diese beim Anliegen des Seitengassacks an der Fahrzeuginnenraumkontur von dieser wenigstens weitgehend verschlossen ist und so daß das Abströmen von Gas aus dem Seitengassack im wesentlichen unterbunden ist. Bei einem kleinen, leichten Insassen ist hingegen der Sitz höher eingestellt und die Ausströmöffnung liegt entsprechend ebenfalls ein Stück höher, so daß sie, wenn sich der Seitengassack an die Fahrzeuginnenraumkontur anlegt, nicht mehr von dieser abgedeckt wird und somit das Gas ungehindert aus dem Seitengassack abströmen kann, um diesen weicher zu machen. Der Seitengassack zeigt dieses Verhalten unabhängig vom Impuls des Insassen und vom Innendruck des Gassacks, da das Verschließen der Ausströmöffnung allein durch die geometrisch bedingte Änderung der relativen Lage zwischen Fahrzeuginnenraumkontur und Ausströmöffnung erfolgt.These Task is inventively in a The vehicle occupant restraint system solved, with a folded state in a backrest of a vehicle seat arranged side airbag, which in the inflated state at least partially applied to a vehicle interior contour and at least has an outflow opening, wherein the vehicle seat between a lowermost and a topmost Adjustable position is formed and the outflow opening so it is arranged that they in the lowest sitting position by the vehicle interior contour is at least largely closed and in the top seat position away from the vehicle interior contour and is open. The seating position, So the set height of the vehicle seat, correlates directly with the size of the vehicle occupant, since size People set the seat lower than small people. Further away the side airbag in the backrest is attached, also shifts the position of the outflow opening in inflated state of the gas bag in height when the seat height is changed. According to the invention is a Vehicle interior contour, ie a part remote from the seat, used, which are in appropriate height is located so that at a big one Vehicle occupant with the seat in the lowest position, the outflow opening so in the area of the vehicle interior contour is that this when concern of the side airbag to the vehicle interior contour is at least largely closed by this and so that the outflow of Gas from the side airbag is substantially prevented. At a small, light occupants, however, the seat is set higher and the discharge opening is located accordingly also a piece higher, so that you, when the side airbag rests against the vehicle interior contour, no longer covered by this and thus the gas unhindered flow out of the side airbag can to make this softer. The side gas bag shows this Behavior independently from the pulse of the occupant and the internal pressure of the gas bag, since the Closing the Outflow opening alone by the geometric change the relative position between the vehicle interior contour and outflow opening takes place.

In der obersten Sitzposition sind vorzugsweise die einzige oder alle Ausströmöffnungen vollständig freigegeben. In dieser Stellung, die mit einem kleinen Insassen korreliert, hat der Seitengassack seine größtmögliche „Weichheit".In the uppermost seating position are preferably the sole or all outflow Completely Approved. In this position, with a small inmate correlated, the side gas bag has its greatest possible "softness".

Vorzugsweise ist in einer mittleren Sitzposition die einzige Ausströmöffnung oder wenigstens eine von mehreren Ausströmöffnung offen. Für mittelgroße Insassen kann das System so eingestellt sein, daß die Ausströmöffnung bereits freigegeben ist, wenn nur eine einzige Ausströmöffnung vorgesehen ist, oder bei mehreren Ausströmöffnungen, daß wenigstens eine Ausströmöffnung offen ist, um dem Gassack zumindest eine gewisse „Weichheit" zu verleihen.Preferably is in a middle sitting position the only outflow or at least one of several outflow opening open. For medium-sized passengers the system can be set so that the outflow opening already is released when only a single outflow opening is provided, or with several outflow openings, that at least an outflow opening open is to give the gas bag at least a certain "softness".

In der untersten Sitzposition hingegen, die von großen, schweren Insassen eingestellt wird, hat der Gassack bevorzugt seine maximale Härte, weil sämtliche vorgesehenen Ausströmöffnungen im wesentlichen vollständig verschlossen sind.In the lowest sitting position, however, set by large, heavy occupants is, the gas bag preferably has its maximum hardness, because all provided outflow openings essentially complete are closed.

In einer vorteilhaften Ausführungsform ist die Ausströmöffnung von einer gassackfesten, flexiblen Abdeckung überdeckt, die in der untersten Sitzposition durch die Fahrzeuginnenraumkontur so an die Gassackwandung angedrückt wird, daß die Ausströmöffnung zumindest weitgehend verschlossen ist.In an advantageous embodiment is the outflow opening of a gas bag resistant, flexible cover covers, in the bottom Sitting position through the vehicle interior contour so on the gas bag wall pressed will that the Outflow at least is largely closed.

In der obersten Sitzposition kann sich vorteilhaft die flexible Abdeckung soweit von der Wandung des Seitengassacks abheben, daß die Ausströmöffnung offen ist. Diese Gestaltung bietet den Vorteil, daß die Ausströmöffnung allein durch das Anlagen des Seitengassacks an die Fahrzeuginnenraumkontur auf einfache Weise im wesentlichen dicht verschließbar ist.In the topmost seat position may be beneficial to the flexible cover far as the wall of the side airbag lift off, that the outflow opening open is. This design offers the advantage that the outflow opening alone by attaching the side airbag to the vehicle interior contour in a simple manner is substantially tightly closed.

Vorzugsweise ist die Abdeckung ein flexibles Textil oder eine Folie, das/die nur abschnittsweise am Gassack angebracht ist und die Öffnung überspannt.Preferably the cover is a flexible textile or foil that / the only partially attached to the gas bag and spans the opening.

Die Ausströmöffnung ist vorzugsweise an einem oberen Ende des Seitengassacks angeordnet, was es erleichtert, die Fahrzeuginnenraumkontur erfindungsgemäß auszunutzen.The Outflow is preferably arranged at an upper end of the side gas bag, which it makes it easier to use the vehicle interior contour according to the invention.

In einer möglichen Gestaltung sind mehrere Ausströmöffnungen vorgesehen, die schräg ansteigend nebeneinander angeordnet sind. Auf diese Weise kann eine relativ feine Abstufung des Ausströmverhaltens des Seitengassacks erreicht werden, je nach dem, wie viele von den Ausströmöffnungen durch die Fahrzeuginnenraumkontur verdeckt werden, wenn die Höhe des Fahrzeugsitzes verändert wird.In one possible embodiment, a plurality of outflow openings are provided, which are arranged obliquely rising side by side. In this Wei a relatively fine gradation of the Ausströmverhaltens the side airbag can be achieved, depending on how many of the exhaust ports are covered by the vehicle interior contour when the height of the vehicle seat is changed.

Das Gas verläßt den Seitengassack vorzugsweise durch die Ausströmöffnung in einer von einem auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen wegzeigenden Richtung. Diese Richtung zeigt vorteilhaft nach vorne oder zur Fahrzeuginnenraumkontur.The Gas leaves the side gas bag preferably through the outflow opening in a pointing away from an occupant sitting on the vehicle seat Direction. This direction advantageously points to the front or to the vehicle interior contour.

Die Fahrzeuginnenraumkontur kann beispielsweise eine Seiten- oder Türverkleidung sein. In beiden Fällen schließt sich vorteilhaft ans obere Ende der Fahrzeuginnenraumkontur eine Seitenscheibe an, so daß die Fahrzeuginnenraumkontur an ihrem oberen Ende mit einer Fensterbrüstung abschließt. In diesem Bereich ergibt sich in Fahrzeugquerrichtung ein Versatz von einigen Zentimetern, der ausgenutzt werden kann, um ein Verschließen bzw. Offenlassen der Ausströmöffnung zu bewirken.The Vehicle interior contour, for example, a side or door trim be. In both cases includes advantageous to the upper end of the vehicle interior contour a Side window on, so that the Vehicle interior contour at its upper end with a window sill completes. In this Range results in the vehicle transverse direction, an offset of some Centimeters, which can be exploited to a closure or Leaving the outflow opening open cause.

So kann die Ausströmöffnung bei oberster Sitzposition oberhalb einer Fensterbrüstung liegen, während sie bei der untersten Sitzposition noch auf Höhe der Seiten- oder Türverkleidung liegt und durch diese verschlossen wird. Liegt die Ausströmöffnung auf Höhe der Seitenscheibe, so kann sich ein Spalt zwischen der Seitenscheibe und der Wandung des Seitengassacks ausbilden, so daß das Gas ungehindert aus der Ausströmöffnung ausströmen kann.So can the outflow opening at uppermost sitting position above a window sill while she at the lowest seat position still at the height of the side or door trim lies and is closed by these. Is the outflow opening on height of Side window, so there may be a gap between the side window and form the side gas bag wall, so that the gas can flow freely from the discharge port.

Unabhängig vom Gassackinnendruck ist vorzugsweise die Ausströmöffnung in der untersten Sitzposition zumindest weitgehend verschlossen und in der obersten Sitzposition zumindest weitgehend offen.Independent of Gas bag interior pressure is preferably the outflow opening in the lowest sitting position at least largely closed and in the top seat position at least largely open.

Die Erfindung betrifft außerdem ein Verfahren zum Zurückhalten eines Insassen, der auf einem höhenverstellbaren Fahrzeugsitz sitzt, wobei bei dem Verfahren in Abhängigkeit von der Höheneinstellung des Fahrzeugsitzes wenigstens eine Ausströmöffnung eines gefaltet in der Sitzlehne des Fahrzeugsitz aufgenommenen Seitengassacks in dessen aufgeblasenen Zustand offen ist, wenn der Fahrzeugsitz in seiner obersten Position ist und wenigstens weitgehend verschlossen wird, wenn der Fahrzeugsitz in seiner untersten Position ist. In der obersten Position wird es dem Gas erlaubt, aus dem Gassack auszuströmen, in der untersten Position wird Gas am Ausströmen weitgehend gehindert. Somit erhält man bei unterschiedlichen Sitzhöhen unterschiedliche Gassackhärten.The Invention also relates a method of retention an occupant on a height-adjustable Vehicle seat is seated, being in the process depending from the height setting of the Vehicle seat at least one outflow opening of a folded in the Seat back of the vehicle seat recorded side airbag in the inflated state is open when the vehicle seat in his is the highest position and at least largely closed, when the vehicle seat is in its lowermost position. In the top Position, the gas is allowed to escape from the gas bag, in In the lowest position, gas is largely prevented from flowing out. Consequently receives one at different seat heights different gas bag hardnesses.

Wie oben bereits dargelegt, liegt vorzugsweise in der untersten Sitzposition die Ausströmöffnung des Seitengassacks so an einer Fahrzeuginnenraumkontur an, daß die Ausströmöffnung wenigstens weitgehend durch die Fahrzeuginnenraumkontur verschlossen ist.As already stated above, is preferably in the lowest sitting position the outflow opening of the Side gas bag so on a vehicle interior contour that the outflow at least largely is closed by the vehicle interior contour.

Weitere Merkmale und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung eines Ausführungsbeispiels in Verbindung mit den beigefügten Zeichnungen. In diesen zeigen:Further Features and advantages of the invention will become apparent from the following Description of an embodiment in conjunction with the attached Drawings. In these show:

1 einen schematischen Querschnitt durch einen Fahrzeuginnenraum mit einem erfindungsgemäßen Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem, bei dem der Fahrzeugsitz in seiner untersten Sitzposition ist; 1 a schematic cross-section through a vehicle interior with a vehicle occupant restraint system according to the invention, in which the vehicle seat is in its lowermost seating position;

2 die Ansicht in 1, wenn der Fahrzeugsitz in seiner obersten Sitzposition ist; 2 the view in 1 when the vehicle seat is in its uppermost seating position;

3 eine schematische Seitenansicht eines Seitengassacks eines erfindungsgemäßen Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystems; und 3 a schematic side view of a side airbag of a vehicle occupant restraint system according to the invention; and

4 eine Schnittansicht entlang der Linie IV-IV in 3. 4 a sectional view taken along the line IV-IV in 3 ,

In den 1 und 2 ist ein erfindungsgemäßes Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem 10 dargestellt. Seitlich einer Fahrzeuginnenraumkontur 12, beispielsweise einer Seitenverkleidung oder einer Türverkleidung, sitzt ein Fahrzeuginsasse 14 auf einem Fahrzeugsitz 16, von dem in 1 nur das Sitzpolster gezeigt ist. In der Rückenlehne 18 des Fahrzeugsitzes 16 (siehe 3) ist ein Gassackmodul aufgenommen, dessen Seitengassack 20 vor der Aktivierung des Gassackmoduls gefaltet in der Rückenlehne 18 angeordnet ist. Der Fahrzeugsitz 16 ist höhenverstellbar ausgebildet, was durch die Pfeile H in den 1 und 2 angedeutet ist. In 1 ist der Fahrzeugsitz 16 in seiner untersten Sitzposition dargestellt.In the 1 and 2 is an inventive vehicle occupant restraint system 10 shown. Sideways of a vehicle interior contour 12 , For example, a side trim or a door trim, sits a vehicle occupant 14 on a vehicle seat 16 of which in 1 only the seat cushion is shown. In the backrest 18 of the vehicle seat 16 (please refer 3 ) An airbag module is added, the side airbag 20 folded before the activation of the gas bag module in the backrest 18 is arranged. The vehicle seat 16 is designed adjustable in height, which by the arrows H in the 1 and 2 is indicated. In 1 is the vehicle seat 16 shown in its lowest seating position.

Da der Seitengassack 20 in der Rückenlehne 18 des Fahrzeugsitzes 16 aufgenommen ist, ändert sich seine Position gegenüber der Fahrzeuginnenraumkontur 12 auch im aufgeblasenen Zustand abhängig von der Höheneinstellung des Fahrzeugsitzes 16.Since the side gas bag 20 in the backrest 18 of the vehicle seat 16 is received, changes its position relative to the vehicle interior contour 12 also in the inflated state depending on the height adjustment of the vehicle seat 16 ,

Der Seitengassack 20 weist wenigstens eine Ausströmöffnung 22 auf, die am oberen Ende des Seitengassacks 20 liegt und im entfalteten, aufgeblasenen Zustand des Seitengassacks 20 zur Fahrzeuginnenraumkontur 12 hin gerichtet ist. Die Ausströmöffnung 22 ist so angeordnet und ausgebildet, daß sie in der untersten Sitzposition (1) noch auf Höhe des oberen Endes der Fahrzeuginnenraumkontur 12 liegt. Wenn sich der Seitengassack 20 aufbläst, legt er sich an die Fahrzeuginnenraumkontur 12 an, auch im Bereich der Ausströmöffnung 22. Durch dieses Anlegen verschließt die Fahrzeuginnenraumkontur 12 die Ausströmöffnung 22 im wesentlichen vollständig, so daß weitgehend kein Gas den Seitengassack 20 durch die Ausströmöffnung 22 verläßt. Ein großer, schwerer Insasse 14 wird damit von einem maximal harten Seitengassack 20 aufgefangen.The side airbag 20 has at least one outflow opening 22 on, at the top of the side gas bag 20 lies in the unfolded, inflated state of the side gas bag 20 to the vehicle interior contour 12 directed. The discharge opening 22 Is arranged and designed so that it in the lowest sitting position ( 1 ) still at the height of the upper end of the vehicle interior contour 12 lies. When the side airbag 20 inflates, he puts on the vehicle interior contour 12 on, also in the area of the discharge opening 22 , By this application, the vehicle closes nenraumkontur 12 the discharge opening 22 essentially complete, so that largely no gas the side airbag 20 through the discharge opening 22 leaves. A big, heavy inmate 14 becomes from a maximum hard side airbag 20 collected.

Sitzt hingegen ein kleiner, leichter Insasse 14 auf dem Fahrzeugsitz 16 und hat diesen in seine oberste Position gestellt (2), so liegt bei aufgeblasenem Seitengassack 20 die Ausströmöffnung 22 oberhalb des oberen Endes 24 der Fahrzeuginnenraumkontur 12, wenn sich der Seitengassack 20 an die Fahrzeuginnenraumkontur 12 angelegt hat. An das obere Ende 24 der Fahrzeuginnenraumverkleidung 12 schließt sich hier eine Seitenscheibe 26 an, so daß das obere Ende 24 durch die Fensterbrüstung gebildet wird. In diesem Bereich besteht eine Schulter, die dafür sorgt, daß ein Abstand im Zentimeterbereich zwischen der Ausströmöffnung 22 und der Seitenscheibe 26 vorliegt, der dafür sorgt, daß die Ausströmöffnung 22 offen bleibt. Daher kann das Gas aus dem Seitengassack 20 durch die Ausströmöffnung 22 ungehindert abströmen. Dieses Verhalten des Seitengassacks 20 ist unabhängig vom Innendruck im Gassack und auch unabhängig vom Aufprallverhalten des Fahrzeuginsassen 14.On the other hand, sits a small, light passenger 14 on the vehicle seat 16 and put him in the top position ( 2 ), so is inflated side airbag 20 the discharge opening 22 above the upper end 24 the vehicle interior contour 12 when the side gas bag 20 to the vehicle interior contour 12 has created. At the top 24 the vehicle interior paneling 12 closes here a side window 26 on, so that the upper end 24 is formed by the window sill. In this area there is a shoulder, which ensures that a distance in the centimeter range between the outflow opening 22 and the side window 26 present, which ensures that the outflow opening 22 remains open. Therefore, the gas from the side airbag 20 through the discharge opening 22 flow out unhindered. This behavior of the side gas bag 20 is independent of the internal pressure in the gas bag and also independent of the impact behavior of the vehicle occupant 14 ,

Die Position der Ausströmöffnung 22 ist auf die jeweiligen Gegebenheiten im Fahrzeug abgestimmt, insbesondere die Position des oberen Endes 24 der Fahrzeuginnenraumkontur 12 und deren Geometrie sowie auf das Ausmaß der möglichen Sitzhöhenverstellung des Fahrzeugsitzes 16.The position of the discharge opening 22 is tuned to the particular conditions in the vehicle, in particular the position of the upper end 24 the vehicle interior contour 12 and their geometry and the extent of possible seat height adjustment of the vehicle seat 16 ,

In der hier gezeigten Ausführungsform ist nicht nur eine Ausströmöffnung 22 vorgesehen, sondern eine ganze Reihe von Ausströmöffnungen, von denen in 3 nur eine mit Bezugszeichen versehen ist. Die Ausströmöffnungen 22 sind nebeneinander und schräg ansteigend entgegen der Fahrzeuglängsrichtung x angeordnet. Die tiefstliegende Ausströmöffnung 22 ist somit bei aufgeblasenem Seitengassack 20 zuvorderst im Fahrzeug angeordnet.In the embodiment shown here is not only an exhaust port 22 provided, but a whole set of outflow openings, of which in 3 only one is provided with reference numerals. The outflow openings 22 are arranged side by side and inclined upward against the vehicle longitudinal direction x. The lowest discharge opening 22 is thus inflated side airbag 20 vorderst arranged in the vehicle.

In der obersten Sitzposition sind sämtliche Ausströmöffnungen 22 vollständig offen, während in der untersten Sitzposition hier sämtliche Ausströmöffnungen 22 im wesentlichen vollständig verschlossen sind. Das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem 10 ist so ausgelegt, daß auch in einer mittleren Sitzposition, die zwischen der obersten und der untersten Sitzposition liegt, wenigstens eine der Ausströmöffnungen 22 vollständig freigegeben ist. Selbstverständlich kann der Fachmann auch einen anderen Verschlußgrad wählen. Eine oder mehrere Ausströmöffnungen 22 könnten auch teilweise verschlossen sein.In the topmost seat position are all outflow openings 22 completely open, while in the lowest seat position here all outlets 22 are substantially completely closed. The vehicle occupant restraint system 10 is designed so that even in a middle sitting position, which lies between the top and bottom seating position, at least one of the outflow openings 22 is completely released. Of course, the expert can also choose a different degree of closure. One or more outflow openings 22 could also be partially closed.

Die Reihe von Ausströmöffnungen 22 ist von einer flexiblen Abdeckung, hier einem langgestreckten Gewebestreifen aus Gassackmaterial 26 überdeckt, der an der Wandung des Seitengassacks 20 so befestigt ist, daß er sich von den Ausströmöffnungen 22 abheben und sich an diese anlegen kann. Zumindest eine der Schmalseiten der flexiblen Abdeckung 26 ist offen, so daß ein Kanal gebildet ist, durch die das Gas in Pfeilrichtung (3) aus dem Seitengassack 20 abströmen kann.The row of outflow openings 22 is of a flexible cover, here an elongated fabric strip of gas bag material 26 Covered on the wall of the side gas bag 20 is fixed so that it extends from the outflow openings 22 take off and can invest in these. At least one of the narrow sides of the flexible cover 26 is open, so that a channel is formed, through which the gas in the direction of arrow ( 3 ) from the side gas bag 20 can flow out.

In der untersten Sitzstellung liegt die flexible Abdeckung 26 auf Höhe der Fahrzeuginnenraumkontur 12 und wird durch diese an die Wandung des Seitengassacks 20 gepreßt, so daß die Ausströmöffnungen 22 verschlossen sind.In the lowest sitting position lies the flexible cover 26 at the height of the vehicle interior contour 12 and gets through this to the wall of the side gas bag 20 pressed, so that the outflow openings 22 are closed.

In der obersten Sitzposition wird die flexible Abdeckung 26 durch den Gassackinnendruck nach außen gedrückt, so daß das Gas aus den Ausströmöffnungen 22 den Seitengassack 20 verlassen kann, da in dieser Stellung die flexible Abdeckung 26 nicht mehr in Kontakt mit der Fahrzeuginnenraumkontur 12 kommt.In the top seat position is the flexible cover 26 pushed outward by the gas bag internal pressure, so that the gas from the outflow openings 22 the side gas bag 20 can leave because in this position the flexible cover 26 no longer in contact with the vehicle interior contour 12 comes.

Natürlich könnten die Ausströmöffnungen 22 auch auf jede andere geeignete Art und Weise gestaltet sein.Of course, the outflow openings could 22 be designed in any other suitable way.

Claims (13)

Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem mit einem im gefalteten Zustand in einer Rückenlehne (18) eines Fahrzeugsitzes (16) angeordneten Seitengassack (20), der sich im aufgeblasenen Zustand wenigstens abschnittsweise an eine Fahrzeuginnenraumkontur (12) anlegt und der wenigstens eine Ausströmöffnung (22) aufweist, wobei der Fahrzeugsitz (16) zwischen einer untersten und einer obersten Position verstellbar ausgebildet ist und die Ausströmöffnung (22) so angeordnet ist, daß sie in der untersten Sitzposition durch die Fahrzeuginnenraumkontur (12) zumindest weitgehend verschlossen ist und in der obersten Sitzposition von der Fahrzeuginnenraumkontur beabstandet und offen ist.Vehicle occupant restraint system with a folded state in a backrest ( 18 ) of a vehicle seat ( 16 ) arranged side airbag ( 20 ), which in the inflated state at least partially to a vehicle interior contour ( 12 ) and the at least one outflow opening ( 22 ), wherein the vehicle seat ( 16 ) is adjustable between a lowermost and a topmost position and the outflow opening ( 22 ) is arranged so that in the lowest sitting position through the vehicle interior contour ( 12 ) is at least substantially closed and spaced in the uppermost seating position of the vehicle interior contour and is open. Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß in der obersten Sitzposition die einzige oder alle Ausströmöffnungen (22) vollständig offen sind.Vehicle occupant restraint system according to Claim 1, characterized in that, in the topmost sitting position, the single or all outflow openings ( 22 ) are completely open. Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß in einer mittleren Sitzposition die einzige oder wenigstens eine Ausströmöffnung (22) offen ist.Vehicle occupant restraint system according to one of the preceding claims, characterized in that in a middle sitting position the single or at least one outflow opening ( 22 ) is open. Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausströmöffnung (22) von einer gassackfesten, flexiblen Abdeckung (26) überdeckt ist, die in der untersten Sitzposition durch die Fahrzeuginnenraumkontur (12) so an die Gassackwandung angedrückt wird, daß die Ausströmöffnung (22) zumindest weitgehend verschlossen ist.Vehicle occupant restraint system according to one of the preceding claims, characterized ge indicates that the outflow opening ( 22 ) of a gas bag-resistant, flexible cover ( 26 ), which in the lowermost sitting position by the vehicle interior contour ( 12 ) is pressed against the gas bag wall so that the outflow opening ( 22 ) is at least largely closed. Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß sich die flexible Abdeckung (26) in der obersten Sitzposition so weit von der Wandung des Seitengassacks (20) abheben kann, daß die Ausströmöffnung (22) offen ist.Vehicle occupant restraint system according to claim 4, characterized in that the flexible cover ( 26 ) in the uppermost sitting position so far from the side gas bag wall ( 20 ) can lift off that the outflow ( 22 ) is open. Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausströmöffnung (22) an einem oberen Ende des Seitengassacks (20) angeordnet ist.Vehicle occupant restraint system according to one of the preceding claims, characterized in that the outflow opening ( 22 ) at an upper end of the side gas bag ( 20 ) is arranged. Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß mehrere Ausströmöffnungen (22) vorgesehen sind, die schräg ansteigend nebeneinander angeordnet sind.Vehicle occupant restraint system according to one of the preceding claims, characterized in that a plurality of outflow openings ( 22 ) are provided, which are arranged obliquely rising side by side. Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Gas den Seitengassack (20) durch die Ausströmöffnungen (22) in einer von einem auf dem Fahrzeugsitz (16) sitzenden Insassen (14) weg zeigenden Richtung verläßt.Vehicle occupant restraint system according to one of the preceding claims, characterized in that the gas is the side gas bag ( 20 ) through the outflow openings ( 22 ) in one of a on the vehicle seat ( 16 ) seated occupants ( 14 ) leaves off pointing direction. Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Fahrzeuginnenraumkontur (12) eine Seiten- oder Türverkleidung ist.Vehicle occupant restraint system according to one of the preceding claims, characterized in that the vehicle interior contour ( 12 ) is a side or door trim. Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausströmöffnung (22) bei oberster Sitzposition oberhalb einer Fensterbrüstung liegt.Vehicle occupant restraint system according to one of the preceding claims, characterized in that the outflow opening ( 22 ) is located at the top sitting position above a window sill. Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß unabhängig vom Gassackinnendruck die Ausströmöffnung (22) in der untersten Sitzposition zumindest weitgehend verschlossen ist und in der obersten Sitzposition zumindest weitgehend offen ist.Vehicle occupant restraint system according to one of the preceding claims, characterized in that, independently of the gas bag internal pressure, the outflow opening ( 22 ) is at least largely closed in the lowermost seating position and at least largely open in the uppermost seating position. Verfahren zum Zurückhalten eines Insassen, der auf einem höhenverstellbaren Fahrzeugsitz (16) sitzt, dadurch gekennzeichnet, daß in Abhängigkeit von der Höheneinstellung des Fahrzeugsitzes (16) wenigstens eine Ausströmöffnung (22) eines gefaltet in der Sitzlehne (18) des Fahrzeugsitzes (16) aufgenommenen Seitengassacks (20) im aufgeblasenen Zustand des Seitengassacks (20) offen oder zumindest teilweise geschlossen ist, wobei durch die Ausströmöffnung (22) Gas ausströmt, wenn der Fahrzeugsitz (16) in seiner obersten Position ist, und Gas an einer Ausströmung wenigstens weitgehend gehindert wird, wenn der Fahrzeugsitz (16) in seiner untersten Position ist.Method for restraining an occupant seated on a height-adjustable vehicle seat ( 16 ), characterized in that in dependence on the height adjustment of the vehicle seat ( 16 ) at least one outflow opening ( 22 ) one folded in the seat back ( 18 ) of the vehicle seat ( 16 ) received side gas bag ( 20 ) in the inflated state of the side airbag ( 20 ) is open or at least partially closed, wherein through the outflow opening ( 22 ) Gas escapes when the vehicle seat ( 16 ) is in its uppermost position, and gas is at least substantially prevented from outflow when the vehicle seat ( 16 ) is in its lowest position. Verfahren nach Anspruch 12, bei dem in der untersten Sitzposition die Ausströmöffnung (22) des Seitengassacks (20) so an einer Fahrzeuginnenraumkontur (12) anliegt, daß diese die Ausströmöffnung (22) wenigstens weitgehend verschließt.Method according to claim 12, wherein in the lowermost sitting position the outflow opening ( 22 ) of the side gas bag ( 20 ) so on a vehicle interior contour ( 12 ) is applied, that these the outflow opening ( 22 ) at least largely closes.
DE200810010322 2008-02-21 2008-02-21 Vehicle occupant restraint system, has exhaust opening closed by vehicle interior contour in lower sitting position, where exhaust opening is opened and arranged at distance from interior contour in upper sitting position Ceased DE102008010322A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200810010322 DE102008010322A1 (en) 2008-02-21 2008-02-21 Vehicle occupant restraint system, has exhaust opening closed by vehicle interior contour in lower sitting position, where exhaust opening is opened and arranged at distance from interior contour in upper sitting position

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200810010322 DE102008010322A1 (en) 2008-02-21 2008-02-21 Vehicle occupant restraint system, has exhaust opening closed by vehicle interior contour in lower sitting position, where exhaust opening is opened and arranged at distance from interior contour in upper sitting position

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102008010322A1 true DE102008010322A1 (en) 2009-08-27

Family

ID=40896588

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200810010322 Ceased DE102008010322A1 (en) 2008-02-21 2008-02-21 Vehicle occupant restraint system, has exhaust opening closed by vehicle interior contour in lower sitting position, where exhaust opening is opened and arranged at distance from interior contour in upper sitting position

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102008010322A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102009016606A1 (en) * 2009-04-08 2010-10-21 Autoliv Development Ab Height-adjustable motor vehicle seat with a side gas bag and motor vehicle with such a vehicle seat
DE102016001143A1 (en) * 2016-02-03 2017-08-03 Trw Automotive Gmbh Reversible backrest of a vehicle seat and seat assembly of a vehicle with such a folding backrest

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102009016606A1 (en) * 2009-04-08 2010-10-21 Autoliv Development Ab Height-adjustable motor vehicle seat with a side gas bag and motor vehicle with such a vehicle seat
US8469394B2 (en) 2009-04-08 2013-06-25 Autoliv Development Ab Height adjustable vehicle seat with side airbag and motor vehicle with such a seat
DE102009016606B4 (en) * 2009-04-08 2014-08-28 Autoliv Development Ab Height-adjustable motor vehicle seat with a side gas bag and motor vehicle with such a vehicle seat
DE102016001143A1 (en) * 2016-02-03 2017-08-03 Trw Automotive Gmbh Reversible backrest of a vehicle seat and seat assembly of a vehicle with such a folding backrest

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1095815B1 (en) Siège avec un dossier pour un véhicule automobile
EP0787629B1 (en) Vehicle seat with an air bag installed in the backrest
DE102009016606B4 (en) Height-adjustable motor vehicle seat with a side gas bag and motor vehicle with such a vehicle seat
DE102008063794B4 (en) Airbag for a vehicle occupant restraint system
DE102004006185B4 (en) Airbag for installation in a motor vehicle
DE102015205989A1 (en) Armrest substrate with removable elongated support straps
DE102014118667B4 (en) Airbag device for a vehicle
DE202015103422U1 (en) Seat cushion airbag system
DE102006005137A1 (en) Vehicle seating for automobile, has cushioned backrest that has reclining tie bars on its longitudinal side of cushioning and reclining tie bars are formed in travel direction towards front
DE102008058855A1 (en) Inmate airbag structure for a vehicle
EP2945818B1 (en) Motor vehicle
DE102006014381B4 (en) Safety device for motor vehicles
DE10009228B4 (en) vehicle seat
WO2019228735A1 (en) Motor vehicle
DE102008010322A1 (en) Vehicle occupant restraint system, has exhaust opening closed by vehicle interior contour in lower sitting position, where exhaust opening is opened and arranged at distance from interior contour in upper sitting position
DE102013003239B4 (en) knee airbag
DE102006050868A1 (en) Passenger restraining method for vehicle, involves blowing gas bag to protect head of passenger, such that movement component is exhibited along vehicle axis and gas bag lays in balancing of movement on shoulder of passenger
DE19628836A1 (en) Airbag with valve control for motor vehicles
DE60315326T2 (en) VEHICLE WITH SEAT POSITIONED IN THE VEHICLE CROSS-SECTION
DE19611588C2 (en) Child safety seat for motor vehicles
WO2020193361A1 (en) Airbag module
DE102009005835B4 (en) Airbag arrangement for a vehicle occupant restraint system
EP3684652B1 (en) Front restraint device
DE102013005387B4 (en) Passenger front gas bag device
EP1193116B1 (en) Cover for vehicle seats with a unique or multiple parts and integrated side airbags

Legal Events

Date Code Title Description
OR8 Request for search as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law
R163 Identified publications notified
R163 Identified publications notified

Effective date: 20111108

R012 Request for examination validly filed
R012 Request for examination validly filed

Effective date: 20141024

R016 Response to examination communication
R002 Refusal decision in examination/registration proceedings
R003 Refusal decision now final