DE102007045011A1 - Animal i.e. dog, excrement collecting device, has fastening unit for fastening bag e.g. tubular film bag, to tail and hind leg of animal, and designed as hanger i.e. hind leg hanger, for respective looping of hind leg of animal - Google Patents
Animal i.e. dog, excrement collecting device, has fastening unit for fastening bag e.g. tubular film bag, to tail and hind leg of animal, and designed as hanger i.e. hind leg hanger, for respective looping of hind leg of animal Download PDFInfo
- Publication number
- DE102007045011A1 DE102007045011A1 DE200710045011 DE102007045011A DE102007045011A1 DE 102007045011 A1 DE102007045011 A1 DE 102007045011A1 DE 200710045011 DE200710045011 DE 200710045011 DE 102007045011 A DE102007045011 A DE 102007045011A DE 102007045011 A1 DE102007045011 A1 DE 102007045011A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- bag
- animal
- collecting device
- dust collecting
- loop
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01K—ANIMAL HUSBANDRY; CARE OF BIRDS, FISHES, INSECTS; FISHING; REARING OR BREEDING ANIMALS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NEW BREEDS OF ANIMALS
- A01K23/00—Manure or urine pouches
Abstract
Description
Die vorgestellte Vorrichtung stellt eine Kotauffangvorrichtung für Tiere dar. Sie ist für alle Tierarten geeignet, insbesondere für Hunde.The presented device provides a Kotauffangvorrichtung for Animals dar. It is suitable for all types of animals, in particular for dogs.
Die Verschmutzung von öffentlichen und privaten Plätzen durch Hundekot stellt ein Problem dar. Der Hundehalter ist zur Beseitigung des Hundekotes gesetzlich verpflichtet.The Pollution of public and private places Dog feces pose a problem. The dog owner is ready for disposal of dog killing legally required.
Das Aufnehmen von frisch abgesetztem Kot mit der mit einem Beutel geschützten Hand ist oftmals unangenehm.The Picking up freshly deposited droppings with the pouch protected Hand is often uncomfortable.
Es sind verschiedene Vorrichtungen z. B. Zangen bekannt, mit denen der einmal abgesetzte Kot entfernt werden kann.It are different devices z. As pliers, with which once deposited feces can be removed.
Dies gelingt je nach Situation unterschiedlich gut, z. B. ist es schwierig Hundekot vollständig von einer Wiese zu entfernen.This succeeds differently depending on the situation, z. For example, it is difficult To completely remove dog excrement from a meadow.
Ein besonderes Problem ist auch der Kotabsatz auf der nächtlichen Runde, da der Kot dann auch bei bestem Willen oft nicht gefunden werden kann.One special problem is also the Kotabsatz on the nocturnal Round, since the feces then also with best will often not found can be.
Deshalb wäre es ideal den Hundekot erst gar nicht auf dem Boden ankommen zu lassen.Therefore It would be ideal the dog excrement not even on the ground to arrive.
Wichtig ist dazu, dass im Moment des Kotabsatzes die Kotauffangvorrichtung sich in einer solchen Position unterhalb des Afters befindet, dass der Kot in sie fällt.Important is the fact that at the moment of the feces paragraph the Kotauffangvorrichtung is in such a position below the anus that the droppings fall into her.
In
der
Sie
besteht aus einer Rutenbefestigung R, sowie einer starren als Rahmen
geformten Kotauffangbegrenzung KB über die ein auswechselbarer Plastikbeutel
B zum Auffangen des Kotes gestülpt wird.
Ein Problem dieser Konstruktion stellt ein eventuelles seitliches Verwackeln der Vorrichtung dar, insbesondere da ein Hund seine Rute oft bewegt.One Problem of this construction is a possible side shake the device, especially as a dog often moves his tail.
Die Befestigung an der Rute muss fest sein, darf aber andererseits nicht so fest sein, das es dem Tier Schmerzen bereiten würde.The Attachment to the rod must be firm, but not allowed on the other hand so firm that it would cause pain to the animal.
In
Der Nachteil dieser Körperklammern KK ist jedoch, dass sie recht sperrig sind und deshalb vom Hundehalter schlecht mitgeführt werden können. Außerdem bräuchte man für jeden Hund eigene Größenanpassungen, damit es zuverlässig funktioniert.Of the Disadvantage of these body clips KK, however, is that they are quite bulky and therefore poorly carried by the dog owner can be. In addition, you would need individual size adjustments for each dog, so that it works reliably.
Es soll deshalb jetzt ein neuer entscheidender Vorschlag unterbreitet werden, der bei der Verwendung am Lebewesen einfach vorteilhafter ist.It Therefore, a new decisive proposal is now submitted which are simply more advantageous when used on the living being is.
Und
zwar werden an den beiden unteren Ecken der Kotauffangbegrenzung
einfach jeweils elastische Gummiringe ERU befestigt.
Dies
kann im einfachsten Fall an einem Loch L stattfinden, durch dass
ein geschlossene Gummiring ERU zunächst geschoben wird,
und dann wird die lange Schlaufe LS des Gummiringes durch die entstehende
Schlaufe kurze Schlaufe KS geführt wird.
Die
dadurch zur Verfügung stehende lange Schlaufe LS kann dann
einfach von unten über das Hinterbein gestülpt
werden.
Dies geschieht sowohl am rechten wie auch am linken Hinterbein des Tieres. Das Anheben eines Hinterbeines geht beim Hund sehr leicht von statten, da er ganz schnell sein Gewicht auf die andere Seite verlagert.This happens both on the right and on the left hind leg of the animal. Lifting a hind leg is very easy for the dog, because He quickly shifted his weight to the other side.
Wird leichter Druck auf eine Seite des Hundes ausgeübt, so verlagert er schnell sein Körpergewicht auf die andere Seite.Becomes slight pressure on one side of the dog, so shifted He quickly gets his body weight to the other side.
Der elastische Gummi ist ideal, da er sich den Bewegungen des Tieres anpasst, und da jetzt zwei von ihm symmetrisch Zug ausüben, die ganze Vorrichtung immer schön mittig bleibt.Of the Elastic rubber is ideal as it matches the movements of the animal adapts, and now that two of them are exercising symmetric pull, the whole device always stays nicely centered.
Durch diese bedeutende Stabilisierung, werden auch Bewegungen der Rute abgefangen, und dadurch ist auch die Kraft, die auf die Befestigung an der Rute einwirkt nicht so stark.By this significant stabilization, will also movements of the tail intercepted, and by that is also the force acting on the attachment on the tail is not so strong.
Dies hat den entscheidenden Vorteil, dass die Befestigung der Vorrichtung an der Rute bei weitem nicht so stark sein muss, wie dies ohne die an den Schenkeln befestigten elastischen Gummis wäre. Dadurch wird die leichte Befestigung an der Rute vom Tier nicht als unangenehm empfunden.This has the distinct advantage that the attachment of the device not so strong on the tail as this without the would be on the thighs attached elastic rubber. Thereby The easy attachment to the tail of the animal is not considered unpleasant felt.
Außer dem Verknoten an einem Loch gibt es viele andere Möglichkeiten der Befestigung der elastischen Gummis an der Kotauffangbegrenzung KB, z. B. Ankleben, Antackern, Festklemmen, Einschweißen usw. Wichtig ist, dass die Ringe immer von einem Punkt ausgehen, so dass sie eng an der Rute anliegen.In addition to the knotting at a hole, there are many other ways of attaching the elastic rubber to the Kotauffangbegrenzung KB, z. As sticking, Antackern, clamping, welding, etc. It is important that the rings always from ei Run out of point so that they are close to the tail.
Die
an den Hinterbeinen befestigten geschlossenen ringförmigen
elastischen Gummiringe ERU befinden sich nach dem Überstülpen über
das Hinterbein in Höhe des Unterschenkels US, was ein Abrutschen
nach unten über das Sprunggelenk SG, sowie ein Hochgleiten über
das Knie K verhindert.
So führt auch ein Rennen des Tieres zu keinem Verrutschen der elastischen Gummibänder und so auch nicht der ganzen Vorrichtung, so dass sich der Kotauffangbehälter immer schön mittig befindet.So Even a race of the animal leads to no slipping the elastic rubber bands and so not the whole Device, so that the faeces container always nicely located in the center.
Und was auch ein weiterer Vorteil ist, die ganze Vorrichtung, insbesondere die Kotauffangbegrenzung KB wird durch die beiden elastischen Gummis immer permanent Richtung Hinterteil des Tieres gezogen, so dass sichergestellt ist, dass im Moment des Kotabsatzes die Kotauffangbegrenzung mit ihrem Plastikbeutel sicher nicht verfehlt wird.And which is another advantage, the whole device, in particular the Kotauffangbegrenzung KB is through the two elastic rubbers always pulled permanently towards the hindquarters of the animal, so that it is ensured that at the moment of the feces paragraph the Kotauffangbegrenzung with her plastic bag certainly not missed.
In
der
Es muss festgehalten werden, dass die Befestigung all dieser Elemente an der Rute R wegen der nunmehrigen Befestigung der ganzen Vorrichtung durch elastische Gummis an den Hinterbeinen ERU nicht mehr besonders stark sein muss, egal welche Art der Befestigung an der Rute gewählt wird.It It must be noted that the attachment of all these elements on the rod R because of the now attachment of the whole device by elastic rubbers on the hind legs ERU no more special must be strong no matter what type of attachment chosen on the rod becomes.
Wird zur Befestigung an der Rute ebenfalls ein elastischer Gummiring ERR gewählt, so wird dieser im allgemeinen starker und breiter sein als die beiden unteren elastischen Gummis ERU.Becomes For attachment to the rod also an elastic rubber ring ERR elected, this is generally strong and be wider than the two lower elastic rubber ERU.
Aber
auch hier ermöglicht seine Elastizität ein leichtes Überstülpen über
die Rute. Der elastische Gummiring ERR wird in diesem Fall über
der Hand Hd oder zumindest über Daumen, Zeige- und Mittelfinger
gespreizt, die dann auch die Rute erfasst.
Möglich ist auch die Verwendung von zwei elastischen Ringen ERR, die entweder hintereinander, oder auch nebeneinander angebracht sind.Possible is also the use of two elastic rings ERR, which either one behind the other, or even next to one another.
Eine sehr gute Möglichkeit, ist auch dass zunächst die Vorrichtung normal angelegt wird (elastische Gummiringe um Rute ERR und die beiden Hinterbeine ERU).A very good option, too, is that first The device is applied normally (elastic rubber rings around rod ERR and the two hind legs ERU).
Dann
wird der Elastische Gummiring ERR zusätzlich maximal nach
oben gezogen, und dann wird direkt über der Rute ein kleiner
Clip oder eine kleine Klemme KL auf den Gummiring gesetzt.
So last sich die Spannung für jeden Rutenumfang individuell so einstellen, dass die Rutenbefestigung gut hält.So load the tension for each rod size individually Adjust so that the rod attachment holds well.
Natürlich wäre es auch möglich zwei Enden eines elastischen Gummibandes zu verknoten, da aber das Verknoten bei einem sich immer ein wenig bewegenden Hund schwierig ist, stellt das Überschieben die deutlich bessere Form des Anlegens dar.Naturally it would also be possible to have two ends of an elastic To knot rubber band, but because the knot at one always A little moving dog is difficult to do, pushing over the much better form of investing dar.
Eine andere Möglichkeit wäre, zum Spreizen und Überstülpen des elastischen Gummiringes ein Instrument wie die bereits bekannte Spannzange-Elastrator (Spannzange für Gummiringe) zu verwenden.A Another possibility would be to spread and push over the elastic rubber ring is an instrument like the one already known Use collet elastrator (collet chuck).
Der elastische Gummi hat den unschätzbaren Vorteil, dass er sich auch sehr gut in den Haaren verfängt und so auch bei relativ geringem Zug guten Halt findet. Andererseits stellen die Haare eine Polsterung dar, so dass sichergestellt ist, dass es in keinem Fall zu einem Abbinden oder Rute kommt.Of the elastic rubber has the inestimable advantage of being also very well caught in the hair and so on relatively low pull finds good hold. On the other hand, the Hair is a cushioning, so it is guaranteed that it is in In no case comes to a binding or tail.
Die elastischen Gummis müssen so viel Halt bieten, dass die Vorrichtung nicht nach dem ersten Kotabsatz gleich abrutscht. Andererseits gewährleisten die elastischen Gummis aber ein leichtes späteres Abstreifen durch den Hundehalter.The elastic rubbers have to provide so much hold that the Device does not slip immediately after the first feces paragraph. on the other hand However, the elastic rubbers ensure a light weight later stripping by the dog owner.
Der Hundehalter führt also nur die als Kunststoffrahmen ausgebildete Kotauffangbegrenzung mit sich, an der drei elastische Gummis befestigt sind. Vor dem Anlegen der Vorrichtung an das Tier wird ein Plastikbeutel über den Rahmen gestülpt. Die Vorrichtung ist gedacht für das kurzfristige Anbringen unmittelbar vor dem zu erwartenden Kotabsatz.Of the Dog owner thus leads only those trained as a plastic frame Kotauffangbegrenzung with, attached to the three elastic rubbers are. Prior to applying the device to the animal, a plastic bag is transferred over put the frame over. The device is meant for the short-term attachment immediately before the expected fiat sale.
Festzuhalten
wäre noch, dass wenn ein elastischer Gummi zur Befestigung
an der Rute ERR verwendet wird, dieser auch ohne die beiden unteren elastischen
Ringe ERU einen guten Zug der ganzen Vorrichtung Richtung Hinterseite
des Tiers bewirkt, wenn er z. B. durch 2 Löcher durch die
Kotauffangbegrenzung KB geführt wird.
Die Befestigung an der Rute muss aber nicht zwingend durch einen elastischen Ring ERR erfolgen. Eine gute Möglichkeit stellt auch die Verwendung einer Stau- oder Venenschlinge SV dar, wie sie zum Blutnehmen verwendet wird.The Attachment to the rod does not necessarily have to be elastic Ring ERR done. A good option is also the Using a tourniquet or venous sling SV, as for taking blood is used.
Dabei
werden die beiden Enden der Schlinge Sch durch zwei Löcher
L der Kotauffangbegrenzung KB geführt.
Die Schlinge selbst kann relativ weich und elastisch sein, sie kann aber auch aus einem Vollgummischlauch bestehen, da der Druck auf die Rute sowieso nicht besonders stark sein muss um die ganze Konstruktion einschließlich der beiden um die Hinterbeine geführten elastischen Gummis stabil zu halten.The Sling itself can be relatively soft and elastic, she can but also consist of a solid rubber hose, as the pressure on the tail anyway does not have to be particularly strong around the whole construction including the two around the hind legs to keep elastic rubbers stable.
Entscheidend sind also die beiden elastischen Gummiringe, die leicht von unten über die Hinterbeine gestülpt werden, und der ganzen Vorrichtung die entscheidende Stabilität geben.critical so are the two elastic rubber rings that are slightly over from below the hind legs are put over, and the whole device give the decisive stability.
Diese entscheidende Stabilisierung bringt natürlich für alle Konstruktionen Vorteil, die versuchen einen Plastikbeutel im Afterbereich zu positionieren. Es würde auch gelten für Konstruktionen, die ansonsten durch Bänder am Körper befestigt sind.These Of course, decisive stabilization brings with it All the constructions benefit, try a plastic bag in the Position the anal area. It would also apply to Constructions otherwise due to ligaments on the body are attached.
Die vorteilhafteste Befestigung einer Konstruktion ist aber der Schwanz, weil es die Positionierung des Beutels dann unabhängig macht von Bewegungen des Körperrumpfes wie z. B. das sich zur Seite wenden, und da der Schwanz im Moment des Kotabsatzes immer eine mittige Position einnimmt.The most advantageous attachment of a construction is the tail, because it makes the positioning of the bag then independent makes of movements of the body trunk such. B. that yourself Turn aside, and there the tail at the moment of feces paragraph always occupies a central position.
Das Bestreben Dinge immer noch einfacher und billiger zu machen, führt nun zu einer weiteren Ausfertigung.The An effort to make things easier and cheaper leads now to another copy.
Man kann nämlich auch ganz auf die als starrer Rahmen ausgebildete Kotauffangbegrenzung verzichten und die elastischen Gummiringe gleich direkt an der offenen Seite des Plastikbeutels B befestigen, und zwar einer oben ERR und zwei seitlich unten ERU.you can in fact be designed entirely as a rigid frame Kotauffangbegrenzung renounce and equal the elastic rubber rings attach directly to the open side of the plastic bag B, and though one ERR top and two laterally below ERU.
Die Befestigung kann auf viele verschiedene Arten passieren. Z. B. Ankleben Antackern, Einschweißen usw.The Attachment can happen in many different ways. Eg sticking Antackern, welding etc.
Eine gute Möglichkeit stellt aber auch hier das Befestigen an vorperforierten Löchern dar, genauso wie dies auch bei dem Rahmen der Kotauffangbegrenzung KB beschrieben wurde. Der Plastikbeutel B muss dann so stark sein, dass er nicht ausreißt, oder es befinden sich Verstärkungen an den Löchern, z. B. durch einen aufgeklebten Klebestreifen oder Pappestück usw. So kann z. B. zunächst ein Klebestreifen auf die Stelle geklebt werden, wo die elastischen Gummis angebracht werden sollen.A good possibility but also here attaching perforated holes, as well as in the scope of the Kotauffangbegrenzung KB was described. The plastic bag B then has to be so strong that he does not pull out, or there are reinforcements on the holes, z. B. by a glued tape or piece of cardboard etc. So z. B. first an adhesive strip on the site be glued where the elastic rubbers are to be attached.
Danach werden dort Löcher gemacht, z. B. durch das Durchstoßen mit einer Spitze. Danach können dort die elastischen Gummis befestigt werden.After that holes are made there, z. B. by piercing with a tip. Then there can be the elastic rubbers be attached.
Der
Beutel ist also an drei Punkten aufgespannt: Rute, rechter Unterschenkel
und linker Unterschenkel.
Die unteren Gummiringe ERU werden immer an solch einer Position am Beutel B befestigt, dass sie ein optimales Aufspannen des Beutels bewirken.The lower rubber rings ERU will always be at such a position on the bag B attached that they cause an optimal clamping of the bag.
Der Nachteil dabei ist, dass das Ganze im entscheidenden Bereich der Rute in einem spitzen Winkel zusammenläuft, was das Verfehlen des Beutels beim Kotabsatz möglich machen würde.Of the Disadvantage thereby is that the whole in the crucial area of the Rod at an acute angle converges, what the miss the bag at the fighter paragraph would make possible.
Vorteilhafterweise
ist deshalb im Bereich der Rute eine feste Verstärkung
FV die an dem offenen Beutelrand angebracht wird, so dass der Beutel
dort weiter aufgespannt wird.
Vorteilhafterweise könnte z. B. ein Pappestück verwendet werden, da es billig ist und auch zum Wegwerfen geeignet ist. Die Verbindung mit dem Plastikbeutel kann wieder über ein in der Technik schon bekanntes Verfahren gesehen, z. B. Ankleben, Antackern, Verschweißen, Einschweißen usw.advantageously, could z. B. a piece of cardboard can be used, because it is cheap and also suitable for disposal. The connection with the plastic bag can be over again in the art already known method seen, for. B. sticking, Antackern, welding, Welding etc.
Eine
sehr schöne Möglichkeit ist das Ankleben der festen
Verstärkung FV z. B. eines Pappestückes mit einem
Klebestreifen KS. Dabei ist es vorteilhaft wenn Pappestück
und Beutel jeweils ein oder zwei vorgetanzte Löcher haben,
die genau übereinander zu liegen kommen, so dass z. B.
der elastische Gummiring ERR gut eingefädelt werden kann.
Der
elastische Gummiring ERR kann wieder an einem Loch in der festen
Verstärkung FV befestigt werden, oder er wird z. B. zwischen
2 Pappelagen der festen Verstärkung FV mit eingeklebt,
eingetackert usw.
Diese Art der Befestigung hat dann auch den Vorteil, dass die Vorrichtung nach dem Befestigen an der Rute und vor dem Befestigen an den Hinterbeinen, nicht verdreht.These Type of attachment then has the advantage that the device after attaching to the tail and before attaching to the hind legs, not twisted.
Gut
ist auch hier, wie bereits oben angesprochen, ein nachträgliches
Anspannen des elastischen Gummiringes ERR, indem dieser nach dem Überstülpen über
die Rute maximal nach oben gezogen wird und eine kleine Klemme KL
gleich über der Rute an dem Gummiring so angelegt wird,
dass es einen optimalen Halt gibt.
Die Klemme hat einen weiteren großen Vorteil. Wenn nämlich der Hund Kot abgesetzt hat, wird durch das Lösen der Klemme KL der elastische Gummiring an der Rute wieder so locker, dass die ganze Vorrichtung leicht abzustreifen ist.The Clamp has another big advantage. If indeed The dog has dropped feces by loosening the clamp KL the elastic rubber ring on the rod again so loose that the whole device is easy to strip.
Die feste Verstärkung FV kann aus allen möglichen starren Materialien bestehen, vorzugsweise leicht entsorgbarer Kunststoff, oder Pappe, oder sonstige leicht recyclebare feste Naturstoffe, wie Holz usw.The Fixed gain FV can be made from any possible consist of rigid materials, preferably easily disposable plastic, or cardboard, or other readily recyclable solid natural products, like wood etc.
Andere Möglichkeiten der Konstruktion einer festen Verstärkung FV scheinen nicht so vorteilhaft zu sein. Möglich wäre aber auch, dass ein fester Stab beim Befestigen des Gummiringes mit eingeknotet wirdOther Possibilities of constructing a fixed reinforcement FV do not seem to be so beneficial. It is possible but also that a solid rod when fixing the rubber ring is knotted with
Will
man nur mit Gummibänder als Befestigung arbeiten, so wäre
auch eine Konstruktion wie in
Dabei verläuft ein Gummiband GB welches jeweils seitlich des elastischen Gummiringes ERR festgemacht ist, einmal durch den elastischen Gummiring ERR. Dadurch wird das Gummiband GB beim Überstreifen des elastischen Gummiringes ERR über den Schwanz auch über den Schwanz gebracht. Beim anschließenden Hochziehen der beiden Gummis werden beide von der Klemme KL festgemacht.there runs a rubber band GB which each side of the elastic rubber ring ERR is fixed, once by the elastic Rubber ring ERR. This will cause the rubber band GB to slip over elastic rubber ring ERR over the tail also over brought the tail. During the subsequent pulling up of the both rubbers are both moored by the KL clamp.
Dies hat nun zur Folge, dass der Beutel rechts und links an der Rute seitlich hochgezogen wird, wodurch wiederum der Beutel an dem oberen Winkel breiter gezogen wird, so dass der Kot sicher trifft.This now has the consequence that the bag on the right and left of the tail is pulled up laterally, which in turn makes the bag at the upper angle is pulled wider so that the feces hit safely.
Natürlich wäre auch möglich, dass der ganze offene Rand des Plastikbeutel mit z. B. einem Pappestreifen verstärkt ist, der vordere Rand könnte dann sowohl kreisförmig oder aber viereckig ausgebildet sein.Naturally It would also be possible for the whole open border of the plastic bag with z. B. reinforced a cardboard strip is, the front edge could be both circular or be formed square.
Die feste Verstärkung FV hat vorteilhafter weise ein oder mehrer Löcher zum Befestigen des elastischen Gummiringes ERR.The Fixed gain FV advantageously has one or more Holes for fixing the elastic rubber ring ERR.
Es
kann auch vorteilhaft sein, dass sich am unteren Teil des Beutels
die gleiche feste Verstärkung noch einmal befindet, wobei
sich die beiden Löcher zum Befestigen der elastischen Gummibänder ERU
dann jeweils außen befinden.
Eine
weitere Möglichkeit wäre, dass der Plastikbeutel
B über eine Perforation PR verfügt, durch die
Rute hindurchgefügt wird.
Dadurch würde ein noch engeres Anliegen des offenen Beutelrandes am Tier ermöglicht.Thereby would be an even closer concern of the open bag edge on the animal allows.
Möglich
wäre auch ein zweiter Plastikbeutel B2, der mit dem eigentlichen
Plastikbeutel B verbunden ist, und zur Unterbringung der Rute dient,
indem diese in den Plastikbeutel B2 eingeführt wird.
Anstatt
der Klemme wäre auch möglich, das ein kleines
Element in dem Gummiring oder auch einem festeren Ring eingearbeitet
ist, das gestaltet ist wie es von Stau- oder Venenschlingen bekannt
ist, dass dann zum Festmachen Richtung Rute geschoben wird und einen
Mechanismus zum Losmachen hat. Wie in
Die alleinige Befestigung der drei elastischen Gummibänder (die jeweils eine geschlossenes Schlaufe zum Überschieben über Rute, rechtes Hinterbein, und linkes Hinterbein bilden) an dem Plastikbeutel B, hat natürlich den Vorteil, dass es sich um einen kleinen leicht mitzuführenden Wegwerfartikel handelt.The sole attachment of the three elastic rubber bands (each with a closed loop for sliding over Tail, right hind leg, and left hind leg) on the plastic bag B, of course, has the advantage that it is a small easy-to-carry disposable items.
Es wäre auch möglich unelastische Bänder und Bänderringe zu verwenden. Das leichte Überschieben der geschlossenen elastischen Gummibänder bringt aber den entscheidenden Vorteil der Erfindung, da jedes langes Knoten und Umlegen usw. bei dem sich immer ein wenig bewegenden Tier ungünstig ist.It would also be possible inelastic bands and Use band rings. The slight shift but the closed elastic rubber bands brings the decisive advantage of the invention, since every long node and Umlegen etc. in the always a little moving animal unfavorable is.
So aber ist ein nach einem zügigen dreimaligem Überstreifen der elastischen Gummis ein sicherere Halt des Ganzen gewährleistet.So but is one after a swift three-time gliding The elastic rubber ensures a secure hold of the whole.
Es gibt eine Vielzahl von Anmeldungen, wo versucht wird mit unterschiedlichsten Schnurführungen einen Beutel in Kotauffangposition zu halten. Das hier beschriebene einfache Überstreifen von elastischen Gummis über die "Extremitäten" stellt aber eine wesentliche Vereinfachung dar, vor allem wird ein sicherer trotzdem anpassungsfähiger Halt gewährleistet.It There are a lot of registrations where you can try different ones Line guides to keep a bag in feces collection position. The here described simple stripping of elastic But rubber over the "extremities" is one Substantial simplification is, above all, a safer anyway ensures an adaptable grip.
Es können handelsübliche Plastikbeutel verwendet werden, die lediglich entsprechend bearbeitet werden.It Commercially available plastic bags can be used which are only processed accordingly.
Durch den in den Beutel gefallenen Kot besteht natürlich die Gefahr, dass durch dessen Gewicht der Beutel vorzeitig von der Rute abgestreift wird.By Of course, the droppings that fall into the pouch are the ones that are left in the bag Danger that by its weight the bag prematurely from the tail is stripped off.
Deshalb muss die Verankerung natürlich schon so stark sein, dass der Beutel hält.Therefore Of course, the anchorage must already be so strong that the bag is holding.
Dabei kommt einem zu Hilfe, dass der Hund während des Kotabsatzes die Rute hoch hält und sich relativ weit absetzt. Wird der Beutel so lange gewählt, dass er während des Kotabsatzes bis auf den Boden reicht, so kann der Kot sein Gewicht nicht entfalten.It comes to help, that the dog holds up the tail during the feces paragraph and settles relatively far. If the bag is chosen so long that it extends to the ground during feces sales, the feces can not be ent weight wrinkles.
Nach dem Beendigen des Kotabsatzes kann ein Abfallen des Beutels ohne Zutun des Hundehalters sogar erwünscht sein. Dabei kann kaum Kot aus der Öffnung des Beutels fallen, da der Hund nach in der Regel vorne weiterläuft und damit praktisch aus den nach unten gezogenen elastischen Gummis heraustritt. Eine gewisse Stabilität des Beutels ist aber von Nutzen, so das er bei einem evtl. kurzen Schleifen über den Boden nicht zerrissen wird.To the termination of the feces paragraph may drop the bag without Activation of the dog owner even be desired. It can hardly any feces fall out of the mouth of the bag as the dog usually continues forward and therefore practical comes out of the pulled down elastic rubbers. A but certain stability of the bag is useful, so he will do it with a possibly short loops over the ground not torn.
Im allgemeinen ist es aber besser, wenn der Beutel eine solche Stabilität an der Rute hat, dass er auch im gefüllten Zustand nicht abrutscht, sondern durch ein leichtes Eingreifen des Hundehalters abgestreift wird.in the In general, it is better if the bag such stability on the tail has that he is not in the filled state slips off, but by a slight intervention of the dog owner is stripped off.
Nach dem Lösen der Klemme oder des Clips an dem Gummiring, lässt sich dies leicht bewerkstelligen.To releasing the clamp or clip on the rubber ring leaves to do this easily.
Danach drückt der Hundehalter den Beutel kurz gegen den Boden. Wird jetzt der Hund zum Weglaufen animiert, steigt er bequem aus den beiden elastischen Gummiringen der Hinterbeine.After that The dog owner presses the bag briefly against the ground. Now if the dog animated to run away, he gets out comfortably the two elastic rubber rings of the hind legs.
Möglich
ist auch bei der alleinigen Verwendung eines Plastikbeutels, das
zur Befestigung an der Rute andere Elemente verwendet werden als
ein elastischer Gummi. Diese können zum Mehrmalgebrauch
geeignet sein, oder auch zum Wegwerfen. So könnte durch
zwei Schlitze Schi einer festen Verstärkung FV Immer ein
Kabelbinder eingefädelt werden, der dann auch vor der Entsorgung
des Beutels wieder herausgezogen wird.
Möglich
wäre auch, das eine Verbindung besteht, durch ein weiteres
Band WB von der Rutenbefestigung zum Halsband H, um so zusätzlich
ein Abrutschen der Vorrichtung zu verhindern.
Am
allerbesten ist aber die Variante mit einem elastischen Gummiring
ERR, der durch das Aufsetzen eines Clips auf den nach oben gezogenen Gummiring
individuell angepasst werden kann.
Beutelgröße und Länge der unteren elastischen Gummis ERU müssen dabei so abgestimmt sein, dass einerseits die elastischen Gummis ERU nicht von den Hinterbeinen rutschen, andererseits aber nach dem Anheben der Rute, die Vorrichtung nicht so unter Spannung gerät, dass der Hund den Kotabsetzvorgang abbricht. Und natürlich ganz wichtig, dass der Kot auch sicher im Beutel landet.bag size and length of the lower elastic rubber ERU need to be tuned so that on the one hand the elastic rubbers ERU does not slip off its hind legs, but on the other hand after raising the rod, the device is not so energized, that the dog breaks off the Kotabsetzvorgang. And of course very important that the droppings also land safely in the bag.
Die beiden unteren elastischen Gummiringe ERU können nach dem Abnehmen auch miteinander verknotet werden und dienen so zusätzlich dem Verschluss des Beutels.The two lower elastic rubber rings ERU can after the Slimming also be knotted together and thus serve additionally the closure of the bag.
Die feste Verstärkung FV, an der der elastische Gummiring ERR befestigt ist, ist für das optimale Aufspannen des Beutels im oberen Bereich essentiell.The fixed reinforcement FV, at which the elastic rubber ring ERR is attached, is for the optimal stretching of the bag essential in the upper area.
Ein
weiterer wichtiger Aspekt ist folgender. Es besteht die Möglichkeit,
dass ein handelsüblicher Flachplastikbeutel vor Befestigung
der elastischen Gummis einen solchen Zuschnitt erfährt,
dass seine Passform am Hund noch besser ist. So kann ein schräger
(oben
Im
Gegensatz zu einem Beutel ohne Zuschnitt
Eine Reihe anderer Zuschnitte und zusätzlich leichter Positionswechsel der Befestigung der elastischen Bänder am Beutel ist möglich um individuellen Gegebenheiten Rechnung zu tragen.A Range of other blanks and additionally easy position change the attachment of the elastic bands on the bag is possible to take into account individual circumstances.
So kann das Urin absetzen des weiblichen Tieres ein Problem darstellen, wenn der Beutel so tief hängt und auch so weit unter den Bauch gezogen ist, das der Urin in den Beutel gelangt.So can the urine depopulate of the female animal pose a problem if the bag hangs so low and so far under the Belly drawn, the urine enters the bag.
Da
die Hündin sich beim Urinlassen
In der Regel ist es aber so, dass die Hündin zu Beginn des Gassiführens zuerst Urin absetzt, und dann einige Minuten später erst den Kot.In As a rule, however, the bitch is at the beginning of First passing the urine, and then a few minutes later only the feces.
Der Hundehalter kennt also vor allem bei einem regelmäßigen Tagesablauf das Verhalten seines Tieres und ist so in der Lage die Vorrichtung immer zeitnah am Tier zu fixieren, so dass sie eigentlich nie länger als ca. 5 Minuten dort verbleiben muss. Eine entsprechender Belohnung nach dem Kotabsatz vermittelt dem Hund, dass nach dem Anlegen der Vorrichtung ein schneller Kotabsatz erwünscht ist.So the dog owner knows the behavior of his animal especially during a regular daily routine and is thus able to fix the device on the animal in a timely manner so that it never has to stay there for more than approx. 5 minutes. A corresponding reward after the feces paragraph gives the dog that after the creation of the Vor direction a quick Kotabsatz is desired.
Alle aufgeführten Varianten und Problemlösungen gelten gleichbedeutend für die Vorrichtung mit festem Rahmen, als auch für die Varianten bei denen nur ein Plastikbeutel benutzt wird,All listed variants and solutions to problems apply synonymous with the fixed frame device, as well as for the variants where only one plastic bag is used
Eine
andere Varriante einen Beutel zu befestigen ist folgende. Man verwendet
dazu einen normalen Flachplastikbeutel (mit seiner offen Seite OS
und seiner geschlossenen Seite GS), der an zwei Stellen Ausstanzungen
A1 und A2 aufweist.
Dadurch
entstehen in dem Flachbeutel drei Löcher (L1, L2, L3),
die dann direkt der Befestigung an der Rute und an den beiden Hinterbeinen
dienen.
Das
Loch L1 dient dem Hindurchführen der Rute, während
die Löcher L2 und L3 dem Hindurchführen beider
Hinterbeine dienen.
Die Konstruktion als solche würde allerdings schnell nach hinten abrutschen. Auch das Anbringen einer Klemme KL an dem sich über der Rute befindlichen Teils des Plastikbeutels ÜR, kann das Ganze nur unzureichend fixieren.The Construction as such, however, would quickly backwards slip off. Also, the attachment of a terminal KL on which about the tail of the plastic bag ÜR, can fix the whole thing inadequately.
Notwendig
ist deshalb das Anbringen eines elastischen Gummibandes GB, das
mittels eines Knotens K nach Hindurchführen durch das Loch
L1 fixiert wird.. Das andere Ende des Gummibandes wird dann einfach
am Brustgeschirr oder am Halsband H des Hundes festgeknotet.
Dadurch erhält die ganze Vorrichtung die nötige Festigkeit, so dass es zu keinem Verrutschen kommt.Thereby the whole device gets the necessary strength, so that there is no slippage.
Der Beutel benötigt eine gewisse Dicke und Festigkeit, so dass er während der kurzen Phase des Anlegens nicht ausreißt.Of the Pouch needs a certain thickness and strength, so that he does not tear out during the short phase of mooring.
Das Abnehmen des Beutel nach dem Kotabsatz geschieht ganz einfach durch Zerreißen des Gummibandes GB und dem Abstreifen der Vorrichtung nach hinten und unten.The Slimming the bag after the droppings is done easily by Tearing the rubber band GB and stripping the device back and down.
Anstelle des Flachplastikbeutel können auch z. B. Hemdchenbeutel mit Trägern zur Anwendung kommen.Instead of the flat plastic bag can also z. B. Shirt bag come with carriers for use.
Dann
kann z. B. das schon vorhanden eine Loch L1 des Trägers
zum Hindurchführen der Rute dienen, und es wird z. B. nur
die Austanzung A2 in den Beutel gestanzt, dass dann zwei Löcher
L2 und L3 entstehen, in die die Hinterbeine eingeführt
werden.
Natürlich
wäre es auch möglich den Trägerbeutel
zu drehen, und die beiden Träger (Tr1 und Tr2) für
die Befestigung am Hinterbein zu verwenden.
Andere Beutelarten, wie z. B. Grifflochflachbeutel, Zugbandbeutel oder Kordelzugbeutel können auch zur Anwendung kommen, allerdings mit einem größeren Aufwand als dies bei Flachplastikbeutel und Hemdchenbeutel der Fall ist.Other Bag types, such. B. Grifflochflachbeutel, drawstring bag or Drawstring bags can also be used, however with a greater effort than this with flat plastic bags and Shirt bag is the case.
Diese Form des Beutels, indem nur handelsübliche Flachbeutel produziert werden, die an den entscheidenden Stellen Ausstanzungen haben, hat natürlich den entscheidenden Vorteil der leichten und billigen Produktion von Massenware (Meterware), wodurch der Wegwerfartikel marktgerecht angeboten werden kann. Das Verknoten des einen Gummibandes mit dem Plastikbeutel kann von dem Besitzer jeweils immer selbst vorgenommen werden, so dass dieser Arbeitsgang bei der Produktion entfällt.These Shape of the bag by only commercially available flat bag which are punched out at key points of course, has the decisive advantage of light weight and cheap production of bulk commodity (by the meter), causing the Disposable items can be offered in line with market conditions. The knotting One rubber band with the plastic bag can be used by the owner always be made yourself, so this operation in the production is omitted.
Die Befestigung der Kotauffangvorrichtung nicht nur an dem hinteren Bereich des Tieres, hat wie zuvor erwähnt die Gefahr, dass die Vorrichtung durch Körperbewegungen des Körpers verrutscht. Dies wird aber bei dieser Konstruktion dadurch verhindert, das die Befestigung am Halsband oder dem Brustgurt durch ein elastisches Band geschieht, der entscheidende Faktor ist aber die symmetrische Befestigung an den beiden Hinterbeinen. Dadurch ist ein Verschieben des Beutels zur Seite hin unmöglich gemacht.The Fixing the mud catcher not only on the rear Area of the animal, as mentioned before, has the danger that the device by body movements of the body slip. But this is prevented in this construction, the the attachment to the collar or chest strap by an elastic Band happens, but the deciding factor is the symmetrical one Attachment to the two hind legs. This is a move the bag made impossible to the side.
Da
der Beutel durch das Hindurchführen der Hinterbeine durch
die beiden ausgestanzten Löcher L2 und L3 (
Dem
kann nur begegnet werden, indem der Beutel an seinem mittigen unteren
Bereich an der Beutelöffnung einen Schlitz Schl (
Eine
weitere Möglichkeit wäre eine kleine Ausstanzung
A4 im ganz hinteren unteren Bereich des Beutels, so dass aufgefangener
Urin sofort wieder aus dem Beutel abläuft, Kot aber aufgrund
der Kleinheit der Öffnung nicht austreten kann.
Die Beutel werden selbstverständlich in verschiedenen Größen und Abmessungen angeboten.The Of course, bags come in different sizes and dimensions offered.
Da die Hunde aber sehr viele individuelle Unterschiede aufweisen, angefangen von der Frage Rüde-Hündin, bis zu verschiedenen Größen, insbesondere der Körperproportionen, wäre es aber auch sehr gut machbar, dass der Hundehalter unmittelbar vor dem Anlegen der Vorrichtung kleine Anpassungen durch zusätzliches Einreißen selbst vornimmt.Since the dogs but a lot of individual Un Have differences, ranging from the question dog-bitch, to different sizes, especially the body proportions, but it would also very well feasible that the dog owner makes small adjustments by additional tearing immediately before the device is applied.
Dazu
könnten die Beutel auch über Vorperforierungen
verfügen, die ein Abreißen erleichtern können,
und damit Anpassungen in jeglicher Hinsicht erlauben. Ein Beispiel
wäre das es verschiedene parallele Perforationslinien P
für die Ausstanzungen A1, A2 oder A3 (
Zu erwähnen wäre noch, dass selbstverständlich auch alle hier beschriebenen Varianten, auch teilweise gemixt angewendet werden können. So kann beispielsweise der Plastikbeutel an der Rute durch einen zuvor beschriebenen Gummiring an der Rute mit Hilfe des Clips befestigt werden, und andererseits an den beiden Hinterbeinen durch ein Hindurchführen derselben durch die Ausstanzung A2.To would still mention that, of course also all variants described here, also partially used mixed can be. For example, the plastic bag on the tail by a previously described rubber ring on the tail be attached with the help of the clip, and on the other hand on the two Hind legs by passing them through the Punching A2.
Andererseits ist auch die Befestigung an den Hinterbeinen mittels Gummiringe möglich, während im Rutenbereich, die Variante mit der Ausstanzung A1 und der Befestigung mittels eines Gummibandes am Halsband gewählt wird.on the other hand is also the attachment to the hind legs by means of rubber rings possible, while in the rod area, the variant with the punching A1 and the attachment by means of a rubber band on Choker is chosen.
Letztendlich
könnte man es auch dem Hundehalter überlassen,
ob er den Beutel wie in
Werden insbesondere zur Bildung der beiden Schlaufen für die Hinterbeine elastische Gummiringe verwendet, so hat dies den Vorteil, das diese sehr leicht übergestülpt werden können, nicht schnell zum Zerreißen neigen, und sich auch gut den Bewegungen der Hinterbeine anpassen.Become in particular for the formation of the two loops for the hind legs Elastic rubber rings used, so this has the advantage that this very can not easily be put on quickly tend to rupture, and also good to the movements adjust the hind legs.
Allerdings ist auch das Hindurchführen der Hinterbeine durch Ausstanzungen des Beutels kein Problem, wenn diese entsprechend groß gewählt sind. Wenn auch die Breite des Beutels entsprechen groß gewählt ist, kommt es auch bei Bewegungen des Tieres zu keinem Zerreißen des Beutels, und er wird durch die symmetrische Befestigung ebenfalls schön mittig gehalten. Von Vorteil ist es in diesem Fall, wenn die Beutel eine größere Wanddicke haben.Indeed is also the passage of the hind legs by punching the bag no problem if they are chosen to be correspondingly large. Although the width of the bag correspond to large is, it comes even with movements of the animal to no tearing of the bag, and he is also beautiful by the symmetrical attachment held in the middle. It is advantageous in this case, if the bag have a larger wall thickness.
Der entscheidende Vorteil von beiden Arten von Schlaufen zur Befestigung an den Hinterbeinen ist aber, dass diese bequem von unten übergestülpt werden.Of the decisive advantage of both types of loops for attachment on the hind legs, however, is that they are easily slipped over from below.
Würde man stattdessen das Umschlingen der Hinterbeine durch das Herumführen von zwei Enden und deren Verknoten erreichen wollen, so wäre dies bei dem sich ständig irgendwie bewegenden Tier sehr schwer oder gar unmöglich.Would Instead, you can wrap the hind legs around wanting to reach from two ends and their knots, this would be in the constantly moving animal very heavy or impossible.
Entscheidend ist auch, dass durch diese Konstruktion aus ganz normalen Plastikbeutel sich die Entwicklung derartiger Konstruktionen wirklich dem Erfordernis der gewerblichen Verwendbarkeit nähert, billig und praktikabel zu sein. So ist ein Hundehalter z. B. nur bereit kleine praktische Sachen dauernd mit sich zu führen und so auch immer parat zu haben.critical is also that through this construction of ordinary plastic bag the development of such designs really meets the requirement commercial availability is approaching, cheap and practicable to be. So is a dog owner z. B. just ready small practical To keep things constantly with you and always ready to have.
Natürlich sind anstelle von Plastikbeutel auch alle anderen Materialien von Beuteln denkbar, z. B. Papierbeutel usw.Naturally are instead of plastic bags also all other materials from Bags conceivable, z. B. paper bag etc.
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list The documents listed by the applicant have been automated generated and is solely for better information recorded by the reader. The list is not part of the German Patent or utility model application. The DPMA takes over no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- - DE 2005/001353 [0009, 0013, 0028] - DE 2005/001353 [0009, 0013, 0028]
Claims (21)
Priority Applications (6)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200710045011 DE102007045011A1 (en) | 2007-09-20 | 2007-09-20 | Animal i.e. dog, excrement collecting device, has fastening unit for fastening bag e.g. tubular film bag, to tail and hind leg of animal, and designed as hanger i.e. hind leg hanger, for respective looping of hind leg of animal |
DE200710049370 DE102007049370A1 (en) | 2007-09-20 | 2007-10-07 | Dust collecting device for animals |
DE200710052187 DE102007052187A1 (en) | 2007-09-20 | 2007-10-25 | Kotbeutel for animal excrement, especially dog excrement |
DE200810009228 DE102008009228A1 (en) | 2007-09-20 | 2008-02-05 | Dust collecting device for animals |
DE200820017812 DE202008017812U1 (en) | 2007-09-20 | 2008-09-20 | Device for picking up food and other uses |
PCT/DE2008/001647 WO2009036756A2 (en) | 2007-09-20 | 2008-09-20 | Device for picking up items to be picked up and other use |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200710045011 DE102007045011A1 (en) | 2007-09-20 | 2007-09-20 | Animal i.e. dog, excrement collecting device, has fastening unit for fastening bag e.g. tubular film bag, to tail and hind leg of animal, and designed as hanger i.e. hind leg hanger, for respective looping of hind leg of animal |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102007045011A1 true DE102007045011A1 (en) | 2009-04-02 |
Family
ID=40384120
Family Applications (4)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE200710045011 Withdrawn DE102007045011A1 (en) | 2007-09-20 | 2007-09-20 | Animal i.e. dog, excrement collecting device, has fastening unit for fastening bag e.g. tubular film bag, to tail and hind leg of animal, and designed as hanger i.e. hind leg hanger, for respective looping of hind leg of animal |
DE200710049370 Withdrawn DE102007049370A1 (en) | 2007-09-20 | 2007-10-07 | Dust collecting device for animals |
DE200710052187 Withdrawn DE102007052187A1 (en) | 2007-09-20 | 2007-10-25 | Kotbeutel for animal excrement, especially dog excrement |
DE200810009228 Withdrawn DE102008009228A1 (en) | 2007-09-20 | 2008-02-05 | Dust collecting device for animals |
Family Applications After (3)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE200710049370 Withdrawn DE102007049370A1 (en) | 2007-09-20 | 2007-10-07 | Dust collecting device for animals |
DE200710052187 Withdrawn DE102007052187A1 (en) | 2007-09-20 | 2007-10-25 | Kotbeutel for animal excrement, especially dog excrement |
DE200810009228 Withdrawn DE102008009228A1 (en) | 2007-09-20 | 2008-02-05 | Dust collecting device for animals |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (4) | DE102007045011A1 (en) |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5146874A (en) * | 1982-01-07 | 1992-09-15 | Vidal Stella M | Device with pouches for receiving animal waste |
FR2840509A1 (en) * | 2002-06-06 | 2003-12-12 | De Sousa Alcides Rodrigues | Canine diaper comprises impermeable paper or plastic cup with straps that clip to dog's tail and hindquarters to catch excrement |
DE202005011647U1 (en) * | 2004-08-16 | 2006-01-05 | Gross, Fritz | Excrement trap for dogs comprises plastic bag mounted below animal's tail which is fastened to tail and optionally to collar by straps |
WO2006017999A1 (en) | 2004-08-16 | 2006-02-23 | Fritz Gross | Device for collecting animal excrement |
DE202005021192U1 (en) * | 2004-08-16 | 2007-07-12 | Gross, Fritz | Animal e.g. dog, excrement collecting device, has rigid structure located between anus region and tail of animal such that structure exactly occupies correct position at moment of excrement outlet to collect excrement |
Family Cites Families (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102005001353B4 (en) | 2005-01-11 | 2010-01-07 | Von Ardenne Anlagentechnik Gmbh | Pumping channel of a longitudinal vacuum coating plant |
-
2007
- 2007-09-20 DE DE200710045011 patent/DE102007045011A1/en not_active Withdrawn
- 2007-10-07 DE DE200710049370 patent/DE102007049370A1/en not_active Withdrawn
- 2007-10-25 DE DE200710052187 patent/DE102007052187A1/en not_active Withdrawn
-
2008
- 2008-02-05 DE DE200810009228 patent/DE102008009228A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5146874A (en) * | 1982-01-07 | 1992-09-15 | Vidal Stella M | Device with pouches for receiving animal waste |
FR2840509A1 (en) * | 2002-06-06 | 2003-12-12 | De Sousa Alcides Rodrigues | Canine diaper comprises impermeable paper or plastic cup with straps that clip to dog's tail and hindquarters to catch excrement |
DE202005011647U1 (en) * | 2004-08-16 | 2006-01-05 | Gross, Fritz | Excrement trap for dogs comprises plastic bag mounted below animal's tail which is fastened to tail and optionally to collar by straps |
WO2006017999A1 (en) | 2004-08-16 | 2006-02-23 | Fritz Gross | Device for collecting animal excrement |
DE202005021192U1 (en) * | 2004-08-16 | 2007-07-12 | Gross, Fritz | Animal e.g. dog, excrement collecting device, has rigid structure located between anus region and tail of animal such that structure exactly occupies correct position at moment of excrement outlet to collect excrement |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE102007049370A1 (en) | 2009-04-09 |
DE102007052187A1 (en) | 2009-05-28 |
DE102008009228A1 (en) | 2009-08-06 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE602004008501T2 (en) | ANIMAL HARNESS | |
DE602005000693T2 (en) | Double knot system for agricultural baler | |
DE102008028593B4 (en) | Device for receiving dog waste | |
DE202016106370U1 (en) | Abschnürvorrichtung for body parts | |
DE102007045011A1 (en) | Animal i.e. dog, excrement collecting device, has fastening unit for fastening bag e.g. tubular film bag, to tail and hind leg of animal, and designed as hanger i.e. hind leg hanger, for respective looping of hind leg of animal | |
EP1796456A1 (en) | Device for collecting animal excrement | |
DE202018102324U1 (en) | Oberlippenbremse for horses in clip style | |
DE102012106235B3 (en) | Device for guiding animals, particularly dogs by rope, has release- and roll up mechanism between rope and belt for releasing rope by pull effect and for automatic rolling up of released rope by spring force | |
WO2009036756A2 (en) | Device for picking up items to be picked up and other use | |
DE212010000040U1 (en) | Animal trap with bait container | |
DE102016006907B4 (en) | Urine sample bags for four-legged friends | |
CH710239A2 (en) | A horseshoe for a hoofed animal, preferably a horse. | |
DE102011101030A1 (en) | Headcollar e.g. leather belt headcollar, for horse, has nose belt whose ends are connected with throat belt parts over grasp halves, respectively, where grasp halves are interlaced with one another and removable from one another | |
DE202008017812U1 (en) | Device for picking up food and other uses | |
WO2001047352A1 (en) | Dog harness with a container for collecting faeces | |
DE102004041004A1 (en) | Excrement collecting container with flexible chutes for animals has plastic bag with or without rigid edge fixed through flexible chute on anus exit whereby chutes, looped under animal, are firmly interlocked using caudal loop and collar | |
DE102006029581A1 (en) | Excrement trap for dogs comprises plastic bag mounted below animal's tail which is fastened to tail and optionally to collar by straps | |
DE202005011647U1 (en) | Excrement trap for dogs comprises plastic bag mounted below animal's tail which is fastened to tail and optionally to collar by straps | |
WO2005039278A2 (en) | Faecal collection container for animals | |
DE19626374C2 (en) | Animal waste disposal device | |
DE202004015842U1 (en) | Dust-collecting container for animals | |
DE102004051151B3 (en) | Guide device for animals, in particular dogs | |
DE7804503U1 (en) | ANIMAL TRAP | |
DE212015000292U1 (en) | Winding net detection and insertion apparatus | |
DE102014101292A1 (en) | Bindeclip for pile-like mounting of perforated leaves |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OM8 | Search report available as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law | ||
8120 | Willingness to grant licenses paragraph 23 | ||
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |
Effective date: 20110401 |