DE102006052405A1 - Information e.g. service information, supplying method, involves retrieving information from memory unit and/or database by control unit in user-controlled manner, and supplying information to user audibly and/or readably - Google Patents

Information e.g. service information, supplying method, involves retrieving information from memory unit and/or database by control unit in user-controlled manner, and supplying information to user audibly and/or readably Download PDF

Info

Publication number
DE102006052405A1
DE102006052405A1 DE102006052405A DE102006052405A DE102006052405A1 DE 102006052405 A1 DE102006052405 A1 DE 102006052405A1 DE 102006052405 A DE102006052405 A DE 102006052405A DE 102006052405 A DE102006052405 A DE 102006052405A DE 102006052405 A1 DE102006052405 A1 DE 102006052405A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
information
user
control unit
text
database
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE102006052405A
Other languages
German (de)
Inventor
Christian Haefner
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE102006052405A priority Critical patent/DE102006052405A1/en
Priority to PCT/DE2007/001915 priority patent/WO2008049418A1/en
Publication of DE102006052405A1 publication Critical patent/DE102006052405A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G16INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR SPECIFIC APPLICATION FIELDS
    • G16HHEALTHCARE INFORMATICS, i.e. INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR THE HANDLING OR PROCESSING OF MEDICAL OR HEALTHCARE DATA
    • G16H40/00ICT specially adapted for the management or administration of healthcare resources or facilities; ICT specially adapted for the management or operation of medical equipment or devices
    • G16H40/60ICT specially adapted for the management or administration of healthcare resources or facilities; ICT specially adapted for the management or operation of medical equipment or devices for the operation of medical equipment or devices
    • G16H40/67ICT specially adapted for the management or administration of healthcare resources or facilities; ICT specially adapted for the management or operation of medical equipment or devices for the operation of medical equipment or devices for remote operation
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q10/00Administration; Management
    • GPHYSICS
    • G16INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR SPECIFIC APPLICATION FIELDS
    • G16HHEALTHCARE INFORMATICS, i.e. INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR THE HANDLING OR PROCESSING OF MEDICAL OR HEALTHCARE DATA
    • G16H10/00ICT specially adapted for the handling or processing of patient-related medical or healthcare data
    • G16H10/20ICT specially adapted for the handling or processing of patient-related medical or healthcare data for electronic clinical trials or questionnaires
    • GPHYSICS
    • G16INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR SPECIFIC APPLICATION FIELDS
    • G16HHEALTHCARE INFORMATICS, i.e. INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR THE HANDLING OR PROCESSING OF MEDICAL OR HEALTHCARE DATA
    • G16H70/00ICT specially adapted for the handling or processing of medical references
    • G16H70/20ICT specially adapted for the handling or processing of medical references relating to practices or guidelines

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Primary Health Care (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • Bioethics (AREA)
  • Operations Research (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Quality & Reliability (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Economics (AREA)
  • Alarm Systems (AREA)
  • Medical Treatment And Welfare Office Work (AREA)

Abstract

The method involves storing information e.g. service information, on a memory unit and/or a database before the supply of the information, where the database is contactable by a user. The information is retrieved from the memory unit and/or database by a control unit in a user-controlled manner. The information is supplied to the user audibly and/or readably. The control commands and/or keywords and/or part of keywords are inputted by the control unit. The control unit is speech-controlled and/or controlled by manipulators. An independent claim is also included for a device for supplying information.

Description

Stand der TechnikState of the art

Die Erfindung geht aus von einem Verfahren zur Bereitstellung von Informationen, nach der Gattung des Anspruchs 1, und von einem Gerät zur Bereitstellung von Informationen, insbesondere zur Durchführung des Verfahrens nach einem der Ansprüche 1 bis 12, nach Anspruch 13.The This invention is based on a method for providing information, according to the preamble of claim 1, and of a device for providing of information, in particular for carrying out the method according to one the claims 1 to 12, according to claim 13.

Aus der Offenlegungsschrift DE 10 2004 029 673 A1 ist ein Verfahren und eine Anordnung zum Hören von ausgewählten Inhalten einer elektronischen Tageszeitung mit sprachgesteuerter Bedienerführung bekannt. Nachteilig ist hierbei, dass der Nutzer vor dem Zugriff auf die Datenbank eine Identifikationsprozedur durchführen muss und während der Nutzung der Datenbank mittels konventioneller Tlekommunikations-Endeinrichtungen über das öffentliche Tele kommunikationsnetz kostenpflichtig mit der Datenbank verbunden ist.From the publication DE 10 2004 029 673 A1 For example, a method and apparatus for listening to selected content of an electronic daily newspaper with voice prompting is known. The disadvantage here is that the user must perform an identification procedure before accessing the database and is connected during the use of the database by means of conventional Tlekommunikations terminals via the public telecommunications network telecommunications fee with the database.

Die Erfindung und ihre VorteileThe invention and its advantages

Das erfindungsgemäße Verfahren zur Bereitstellung von Informationen mittels eines Gerätes, mit dem kennzeichnenden Merkmal des Anspruchs 1, und das erfindungsgemäße Gerät zur Bereitstellung von Informationen, insbesondere zur Durchführung des Verfahrens nach einem der Ansprüche 1 bis 12, haben demgegenüber den Vorteil, dass dem Nutzer die gewünschten Informationen, die bevorzugt aus einer in das erfinderische Gerät integrierten Datenbank entnehmbar sind, schnell und in der Regel ohne Verbindungskosten zur Verfügung stehen. Dadurch wird es möglich, dass der Nutzer beispielsweise gegebene Situationen nach definiertem Muster bewältigen kann.The inventive method for providing information by means of a device with which Characteristic feature of claim 1, and the device according to the invention for the provision of Information, in particular for carrying out the method according to one the claims 1 to 12, in contrast the advantage that the user the desired information, the preferably removable from a database integrated in the inventive device are available quickly and usually without any connection costs. This will make it possible that the user, for example, given situations according to defined Coping with patterns can.

Nach einer zusätzlichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens sind über die Steuerungseinheit Steuerungskommandos und/oder Schlüsselworte und/oder Teile von Schlüsselwörtern eingebbar.To an additional one advantageous embodiment of the method according to the invention are over Control unit Control commands and / or keywords and / or parts of keywords.

Nach einer zusätzlichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist die Steuerungseinheit sprachgesteuert und/oder wird die Steuerungseinheit durch Manipulatoren gesteuert.To an additional one advantageous embodiment of the method according to the invention is the control unit voice-controlled and / or the control unit by manipulators controlled.

Nach einer zusätzlichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens erkennt die Steuerungseinheit auch in ganzen Sätzen vorhandene Schlüsselworte.To an additional one advantageous embodiment of the method according to the invention recognizes the Control unit also in whole sentences existing keywords.

Nach einer zusätzlichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens sind die auf der Speichereinheit des Gerätes und/oder der durch den Nutzer kontaktierbaren Datenbank abgespeicherten Informationen zur Erreichung eines schnellen Zugriffes strukturiert.To an additional one advantageous embodiment of the method according to the invention are on the storage unit of the device and / or the database which can be contacted by the user Structured information to achieve quick access.

Nach einer zusätzlichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens wird der Nutzer durch die Anwendung des Gerätes nicht in seiner Mobilität eingeschränkt.To an additional one advantageous embodiment of the method according to the invention is the user through the use of the device not in his mobility limited.

Nach einer diesbezüglichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens hat der Nutzer während der Anwendung des Gerätes jederzeit beide Hände frei.To one in this regard advantageous embodiment of the method according to the invention has the user while the application of the device at any time both hands free.

Nach einer zusätzlichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist das Gerät von externer Energie zumindest zeitweise unabhängig. Bevorzugt werden hierzu Batterien oder Akkus eingesetzt. Bevorzugt ist die Batterie durch einen Kunststofffilm geschützt, so dass das erfindungsgemäße Gerät erst nach Entfernen des Films aktiviert wird.To an additional one advantageous embodiment of the method according to the invention, the device of external Energy at least temporarily independent. Preference is given to this Batteries or rechargeable batteries used. Preferably, the battery is through a plastic film protected, so that the device according to the invention only after Removing the movie is activated.

Nach einer zusätzlichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist das Gerät interaktiv.To an additional one advantageous embodiment of the method according to the invention, the device is interactive.

Nach einer zusätzlichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens sind die Informationen Handlungsanleitungen.To an additional one advantageous embodiment of the method according to the invention, the information Instructions for action.

Nach einer zusätzlichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens sind durch unterschiedliche Informationsinhalte unendlich vielen Einsatzmöglichkeiten gegeben.To an additional one advantageous embodiment of the method according to the invention are characterized by different Information content given an infinite number of possible uses.

Nach einer zusätzlichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Verfahrens sind die Informationsinhalte Erste-Hilfe-Informationen, Bedienungsanleitungen, Reparaturanleitungen, Kochrezepte, odgl..To an additional one advantageous embodiment of the method according to the invention are the information content First aid information Instruction manuals, repair instructions, cooking recipes, etc.

Nach einer vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Gerätes ist die Steuerungseinheit sprachgesteuert und/oder wird die Steuerungseinheit durch Manipulatoren gesteuert.To an advantageous embodiment of the device according to the invention the control unit is voice-controlled and / or becomes the control unit controlled by manipulators.

Nach einer zusätzlichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Gerätes weist das Gerät eine Haltevorrichtung auf.To an additional one advantageous embodiment of the device according to the invention, the device has a holding device on.

Nach einer diesbezüglichen vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Gerätes ist die Haltevorrichtung ein Bügel, odgl. zur Positionierung des Gerätes auf oder am Kopf bzw. Ohr des Nutzers. Denkbar ist auch, dass erfindungsgemäße Gerät einen hörgeräteähnlichen Aufbau hat.To one in this regard advantageous embodiment of the device according to the invention is the holding device a hanger, or the like. for positioning the device on or on the head or ear of the user. It is also conceivable that inventive device a hearing aid similar Construction has.

Weitere Vorteile und vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung sind der nachfolgenden Beschreibung, der Zeichnung und den Ansprüchen entnehmbar.Further advantages and advantageous embodiments of the invention are the following description, the drawing and the claims ent nehmbar.

Beschreibung des AusführungsbeispielsDescription of the embodiment

Ein bevorzugtes Anwendungsgebiet des erfindungsgemäßen Verfahrens und des erfindungsgemäßen Gerätes ist, dass die zur Verfügung gestellten Informationen bzgl. Erster Hilfe sind. Beispielsweise wird dem Nutzer, der zu einem Unfall kommt, durch die Erfindung die Angst genommen, er wird beruhigt (bevorzugt durch zusätzliche Hintergrundgeräusche, die den Anwender darüber hinaus beruhigen) und mit den notwendigen Informationen versorgt. Die Erfindung kommt daher bevorzugt immer dann zur Anwendung, wenn akuter Handlungsbedarf besteht. Die Erfindung stellt bevorzugt Informationen zur Verfügung welche, wenn diese in die Tat umgesetzt werden, größeren Schaden als den bestehenden Schaden verhindern können.One preferred field of application of the method and the device according to the invention is, that the available provided information on first aid are. For example the user, who comes to an accident, by the invention, the fear taken, it is calmed down (preferred by additional background noise, the the user about it calm down) and supplied with the necessary information. The invention is therefore preferably always used when acute need for action exists. The invention preferably provides information to disposal which, if put into action, causes greater harm as the existing damage can prevent.

Jedes zehnte Opfer eines Verkehrsunfalls erliegt seinen Verletzungen auf Grund nicht oder zu spät oder falsch geleisteter Erster Hilfe. Dies sind allein in Deutschland rund 800 Menschen pro Jahr. Die Zahl sonstiger Unfallopfer, denen nicht geholfen wird und die aufgrund der nicht erhaltenen Ersten Hilfe versterben ist um ein vielfaches höher. Die Verletzungen die sich aufgrund nicht oder falsch geleisteter Erster Hilfe verschlimmern ist nochmals um ein vielfaches höher.each The tenth victim of a traffic accident succumbs to his injuries Reason not or too late or wrong first aid. These are alone in Germany around 800 people a year. The number of other accident victims who is not helped and due to the not received first Dying help is many times higher. The injuries are aggravate due to wrong or wrong first aid is again many times higher.

Die Gründe des nicht Leisten von Erster Hilfe sind Unsicherheit und/oder die Angst beim Leisten der Ersten Hilfe etwas falsch zu machen und dem Unfallopfer möglicherweise größeren Schaden als den bestehenden Schaden zuzufügen.The reasons Unfulfilled first aid is insecurity and / or the Fear at first aid giving something wrong and the accident victim possibly greater damage as causing the damage.

Die Überlebenschancen von lebensgefährlich verletzten Unfallopfern sinken mit jeder Minute in der den Unfallopfern nicht geholfen wird. Wenn lebensgefährlich Verletzten in den ersten Minuten nach Verletzungseintritt geholfen wird, lässt sich die Überlebenswahrscheinlichkeit um ein vielfaches gegenüber der Situation erhöhen in der dem lebensgefährlich Verletzten nicht geholfen wird. Wenn der lebensgefährlich verletzten Person die ihrer Verletzung entsprechende richtige Erste Hilfe geleistet wird, erhöhen sich die Überlebenschancen der lebensgefährlich verletzten Person. Jeder Verkehrsteilnehmer im Besitz einer Fahrerlaubnis hat gelernt Erste Hilfe zu leisten. Auch Kindergärtnerinnen, Bademeister, Mitarbeiter von Betrieben und Hotels, Bedienstete von medizinischen und pflegenden Einrichtungen und Mitglieder des Lehrkörpers von Schulen und Universitäten haben einmal gelernt Erste Hilfe zu leisten. Das Fachwissen um Erste Hilfe leisten zu können, ist aber bei vielen Unfallzeugen meist aufgrund vieler Umstände nicht abrufbar. Diese Umstände können darin liegen, dass das Erlernte vor langer Zeit erlernt wurde oder aufgrund von Aufregung nicht strukturiert oder geordnet abrufbar ist.The chances of survival of life-threatening injured casualties fall every minute in the accident victims not helped. If critically injured in the first Minutes after injury is helped, can be the probability of survival many times over increase the situation in the life-threatening Injured person is not helped. If the critically injured Person provided the appropriate first aid for their injury will increase the chances of survival the life threatening injured person. Every road user in possession of a driving license has learned to provide first aid. Also kindergarten teachers, lifeguards, employees of establishments and hotels, servants of medical and nursing Institutions and faculty members from schools and universities once learned to provide first aid. The expertise of first aid to be able to afford but is not in many accident witnesses mostly due to many circumstances available. These circumstances can in it lie that the learned was learned a long time ago or due of excitement is not structured or ordered ordered.

Die Erfindung nimmt Unfallzeugen die Angst davor zu helfen und befähigt den Anwender Erste Hilfe zu leisten. Außerdem werden dem Anwender Handlungsanweisungen gegeben, um sein eignes Leben zu schützen und um sich selbst in die Lage zu versetzen Verletzten Erste Hilfe zu leisten. Die Erfindung strukturiert den Ablauf der Hilfeleistung und ermöglicht es dem Anwender die Rettungskette zu aktivieren. Die Erfindung ermöglicht es dem Anwender akut Erkrankten oder Verletzten entsprechende und angemessene Hilfe zukommen zu lassen.The Invention takes accident witnesses the fear of helping and empowers the Users to provide first aid. In addition, the user will be given instructions for action given to protect one's own life and oneself in oneself to enable the injured to provide first aid. The invention structures the process of assistance and makes it possible to activate the rescue chain for the user. The invention makes it possible the user acutely ill or injured appropriate and appropriate To get help.

Um Erste Hilfe leisten zu können, konnte bisher in der Erste Hilfe Literatur nachgelesen werden, mittels Computern nach Hilfemöglichkeiten recherchiert werden, auf Bild oder Tonträgern nach Hilfe suchen oder es wurde von Dritten Hilfe erhofft und erwartet bzw. es wurden Hilfsorganisationen telefonisch über Festnetz oder Mobilfunk kontaktiert. Oftmals ist dies sehr zeitaufwändig, so dass dadurch wertvolle Minuten verloren gingen.Around To be able to provide first aid could be read so far in the first aid literature, by means of Computers for help be researched or looking for help on picture or sound media it was hoped and hoped for by third parties and there were relief organizations over the phone Landline or mobile phone contacted. Often this is very time consuming, so that lost valuable minutes.

Nachteilig ist bei diesen Möglichkeiten zusätzlich, dass sie von externen Personen abhängig sind, sie am Unfallort möglicherweise nicht oder in ungeeigneter Form zur Verfügung stehen, sie durch ihre Form oder die Art der Anwendung behindern, sie nicht einsetzbar sind, weil keine Energie zur Verfügung steht oder weil keine Funkverbindung besteht, sie nicht einsetzbar sind, weil sie den Anwender behindern oder verhindern, dass der Anwender Erste Hilfe leisten kann, sie dem Anwender die gewünschte Information nicht in kürzester Zeit liefern und sie den Anwender nicht schützen.adversely is with these possibilities In addition, that they are dependent on external persons, they depend on the scene of the accident possibly they are not available or in an inappropriate form, they by theirs Form or type of application hinder them, they can not be used are because no energy is available or because none Radio communication exists, they are not usable, because they are the Users hinder or prevent the user first aid they can not afford the user the desired information short Deliver time and they do not protect the user.

Vorteilhaft an der Erfindung ist daher, dass Besitzer der Erfindung mit einer höheren Wahrscheinlichkeit Erste Hilfe leisten als Personen, welche die Erfindung nicht besitzen oder keinen Zugriff auf die Erfindung haben.Advantageous to the invention is therefore that the owner of the invention with a higher Probability to provide first aid as persons who the Do not have invention or have no access to the invention.

Personen die die Erfindung nutzen werden z.B. bei Verkehrsunfällen mit einer höheren Wahrscheinlichkeit als Personen die die Erfindung nicht nutzen selbst nicht verletzt und werden schneller die angemessene Hilfe leisten, da die Erfindung ihnen die zu leistende Hilfe strukturiert.people who use the invention will e.g. in traffic accidents with a higher one Probability as persons who do not use the invention itself not injured and will provide the appropriate assistance faster, since the invention provides them with the help to be provided.

Die Erfindung liefert den Anwendern nach Befragung der Anwender die Diagnose und gibt einen Hinweis über die erforderlichen Maßnahmen. Dadurch leisten Anwender der Erfindung bessere Hilfe und können Informationen oder Anweisungen der Erfindung in Echtzeit umsetzen.The Invention provides the users after questioning the users Diagnosis and gives a hint about the necessary measures. Thereby Users of the invention provide better help and information or implement instructions of the invention in real time.

Die Erfindung ist nicht von Umweltbedingungen, externer Energie oder externen oder anderen Personen abhängig. Ebenso besteht eine Unabhängigkeit beispielsweise von Funk- oder Funknetzverbindungen oder Festnetzanschlüssen bzw. Internetverbindungen.The invention is not dependent on environmental conditions, external energy or external or other persons. Likewise, there is an independent For example, radio or wireless network connections or landline connections or Internet connections.

Vorteilhaft ist, dass die Erfindung ihrem Besitzer die Angst davor nimmt Erste Hilfe zu leisten allein durch das Vorhandensein der Erfindung und dem daraus resultierenden Bewusstsein nicht allein zu sein. Die Erfindung wird aktiviert indem der Anwender die Erfindung in seiner Sprache anspricht und daraufhin Informationen in seiner Sprache erhält und geführt wird. Nach Aktivierung werden dem Nutzer Informationen wie beispielsweise Sicherheitsratschläge und/oder Bedienungsinformationen ausgegeben. Der Nutzer kann mittels Sprachsteuerung Sprachkommandos eingeben. Diese Sprachkommandos werden einer integrierten Spracherkennung zugeführt und dienen der Auswahl (Selektion) des von Ihm gewünschten Inhalts bzw. der Navigation der in diesen Inhalten. Die eingegebenen Nutzerkommandos werden von einer Spracherkennungssoftware verstanden und interpretiert. Die Sprachkommandos des Nutzers sind in der Erfindung hinterlegt und lösen unterschiedliche Vorgänge (Informationsausgaben) aus. Neben den Nutzerkommandos können Abfragemenüs (Antworten auf von der Erfindung gestellte Fragen) und/oder definierte Schlagworte eingegeben und erkannt werden. Mit den Sprachkommandos kann aus den Inhalten ausge wählt werden. Hierbei führt die Nennung eines Schlagwortes sofort zum gewünschten Inhalt, wenn dieses Schlagwort in der Liste der Schlagworte zu finden ist. Aus dieser Einschränkung folgt, dass die Schlagwortsuche nicht immer erfolgreich sein muss, wobei in diesem Fall bevorzugt durch das erfindungsgemäße Gerät Alternativvorschläge angegeben bzw. rückgefragt wird.Advantageous is that the invention takes away the fear of its owner first To provide assistance solely by the presence of the invention and not being alone in the resulting consciousness. The Invention is activated by the user in his invention Language responds and then information in his language receives and guided becomes. After activation, the user receives information such as safety advice and / or service information. The user can use Voice control Enter voice commands. These voice commands are fed to an integrated speech recognition and are used for selection (Selection) of what he wanted Content or navigation in this content. The entered User commands are understood by a speech recognition software and interpreted. The speech commands of the user are in the invention deposited and solved different processes (Information Outputs). In addition to the user commands, query menus (answers on questions asked by the invention) and / or defined keywords be entered and recognized. With the voice commands can off selected from the contents become. This leads the naming of a keyword immediately to the desired content, if this Keyword in the list of keywords can be found. From this restriction follows, that the keyword search does not always have to be successful, where in this case, preferred by the device according to the invention alternative proposals or questioned becomes.

Die einzelnen Navigationsmöglichkeiten sowie die Ausgabe der gewünschten Informationen sind nicht als statische, in sich abgeschlossen Prozesse zu sehen. Es kann innerhalb eines Suchvorgangs die Schlagwortsuche die Abfrageausgabe und die direkte Informationsausgabe, ohne die Verarbeitung von Sprachkommandos, kombiniert werden. Im Gesamtdialog werden sich die unterschiedlichsten Mischformen der Prinziplösungen zu individuell praktizierten Navigationsmöglichkeiten in Verbindung mit Informationsausgaben ergeben. So können sich beispielsweise unter der Rubrik „Wunde" mehrere Inhalte verbergen, die wieder mit Sprachkommandos und/oder Schlüsselworten selektiert werden können.The individual navigation options as well as the output of the desired Information is not static, self-contained processes to see. It can do the keyword search within a search process the query issue and the direct information output, without the Processing voice commands, combined. In the overall dialog become the most diverse mixed forms of the principle solutions too individually practiced navigation options in connection with information issues result. So can For example, hide under the heading "wound" several content, the again with voice commands and / or keywords can.

Ein gleiches gilt für die Oberbegriffe und die Schlagwortsuche. Auch hier besteht die Möglichkeit zunächst über ein Abfragemenü und anschließend über Schlagworteingabe, oder umgekehrt zu selektieren. Mit den Sprachkommandos können Informationen beispielsweise wiederholt, übersprungen oder auf Pause gesetzt und später weiter ausgegeben werden.One the same applies to the generic terms and the keyword search. Again, there is the Possibility first over one Query menu and then via keyword entry, or vice versa. With the voice commands information can for example, repeated, skipped or paused and later be spent further.

Auch Wiedergabeeigenschaften können mit Sprachkommandos gesteuert werden. So besteht die Möglichkeit beispielsweise die Lautstärke oder die Geschwindigkeit zu beeinflussen.Also Playback properties can be controlled with voice commands. So there is the possibility for example, the volume or to influence the speed.

Die Spracherkennung erkennt die Spracheingaben ohne eine vorherige Abstimmung mit der Erfindung. Somit ist es jedem Nutzer möglich die Erfindung zu bedienen.The Speech Recognition recognizes the voice input without prior tuning with the invention. Thus, it is possible for any user to operate the invention.

Die Informationen, die bevorzugt graphisch darstellbar sind und bevorzugt beispielsweise über eine Schnittstelle updatefähig sind, sind so strukturiert, dass der Nutzer jederzeit möglichst sicher ist, und schnellstmöglich an die notwendige Information gelangen kann. Vorteilhafterweise ist das erfindungsgemäße Gerät intuitiv bedienbar.The Information that is preferably graphically representable and preferred for example, via a Interface upgradeable are, are structured so that the user at all times as possible is safe, and as soon as possible can get to the necessary information. advantageously, the device according to the invention is intuitive operable.

Wenn der Nutzer beispielsweise an eine ungesicherte Unfallstelle im Straßenverkehr kommt, wird er, durch das Bewusstsein, nicht alleine zu sein, sondern mit der Erfindung als „virtueller Rettungsexperten" im Fahrzeug, nicht an der Unfallstelle vorbeifahren, sondern anhalten um Hilfe zu leisten. Er bringt die Erfindung am Kopf/Ohr an, und aktiviert die Erfindung. Nun wird der Nutzer über den Zustand der Unfallstelle befragt und erhält wenn notwendig, beispielsweise über eine beruhigende Stimme genaue Informationen und Anleitungen, um die Unfallstelle ordnungsgemäß zu sichern und sich nicht selbst in Gefahr zu bringen. Der Nutzer hat die Möglichkeit sich Informationen wiederholen zu lassen, die Ausgabe zu verlangsamen, die Lautstärke anzupassen, oder, sollte die Unfallstelle bereits abgesichert sein, die Abfrage zu verneinen.If the user, for example, to an unsecured accident site in traffic comes, he becomes, by the consciousness, not alone, but with the invention as "virtual Rescue experts "im Vehicle, do not pass the accident site, but stop to help. He applies the invention to the head / ear, and activates the invention. Now the user is informed about the condition of the accident site interviewed and receives if necessary, for example, over a soothing voice of accurate information and instructions to properly secure the scene of the accident and not putting yourself in danger. The user has the opportunity Having information repeated, slowing down the output, the volume or, should the accident site already be covered, the To deny query.

Nun kann er beispielsweise das Schlagwort „Herzinfarkt" eingeben und erhält direkte Anleitungen was in diesem Fall zu tun ist. Gibt er kein Schlagwort ein, oder ist er sich der Symptome nicht sicher, kann sich der Nutzer über Abfragemenüs, die erkennbare Anzeichen abfragen, weiterleiten lassen, bis die Erfindung dem Nutzer eine Frage stellt, die der Nutzer mit dem Sprachkommando „Ja" erwidert, und entweder eine direkt umzusetzende Anleitung erhält oder weiter geführt wird, bis dem Nutzer die entsprechende Information/Anleitung ausgegeben wird.Now For example, he can enter the keyword "heart attack" and receives direct Instructions on what to do in this case. If he does not enter a keyword, or is he unsure of the symptoms, the user may have query menus that show noticeable signs query, forward, until the invention to the user a Question that the user returns with the voice command "yes," and either a manual to be directly implemented or continued, issued to the user the appropriate information / instructions becomes.

Die Informationen werden in Echtzeit ausgegeben, der Nutzer muss sich somit nicht eine ganze Information aneignen bevor er sie umsetzen kann, sondern kann die Information 1:1 wie sie ihm ausgegeben wird umsetzen. Bevorzugt sind Takte oder Frequenzen vorgegeben.The Information is output in real time, the user has to so do not acquire all the information before implementing it can, but can the information 1: 1 as it is issued to him implement. Preferably, clocks or frequencies are predetermined.

Hat der Nutzer einen Verletzten bzw. dessen Zustand versorgt, kann er mit der Erfindung weiteren Verletzten, auch mit anderen Verletzungen oder Erkrankungen ebenfalls Hilfe leisten.Has the user provides an injured person or his condition, he can with the invention of other injured persons, including other injuries or illnesses also help.

Einige Inhalte sind so angeordnet, dass eine definierte Reihenfolge eingehalten werden muss, um den Nutzer und den Hilfebedürftigen zu schützen bzw. nicht unnötig in Gefahr zu bringen.Some Contents are arranged in a defined order must be in order to protect the user and the needy not unnecessary to endanger.

Zeichnungdrawing

Ein Ausführungsbeispiel des Gegenstandes der Erfindung ist in der Zeichnung dargestellt und wird im Folgenden näher erläutert. Es zeigen:One embodiment the subject of the invention is shown in the drawing and will be closer in the following explained. Show it:

1 bis 5 Ausschnitte aus einem Fließschema. 1 to 5 Cutouts from a flowchart.

Die 1 bis 5 zeigen Ausschnitte aus einem Fließschema. Die einzelnen Abfragepunkte sind mit Nummern versehen, deren Text hier nochmals dargestellt wird: Nach vielen Abfragepunkten hat der Nut zer die Möglichkeit „JA", „NEIN", „ZURÜCK" oder „WIEDERHOLEN" zu antworten oder beispielsweise Schlüsselworte wie „BEWUSSTLOS", SCHOCK", „HERZINFARKT", „WUNDE" oder „SCHLAGANFALL" zu verwenden.The 1 to 5 show excerpts from a flow chart. The individual query points are provided with numbers whose text is shown here again: After many query points, the Nut zer has the ability to answer "YES", "NO", "BACK" or "REPEAT" or, for example, keywords such as "AWARE", SHOCK "," HEARTINFARKT "," WUNDE "or" SCHLAGANFALL ".

Text 1:Text 1:

Bitte beantworten Sie Fragen nach dem Piepton mit einem klaren „JA" oder „NEIN".You're welcome answer questions about the beep with a clear "YES" or "NO".

Mit dem Kommando „ZURÜCK" gelangen Sie in das vorherige Menü, mit dem Kommando „WIEDERHOLEN" wird ihnen der aktuelle Text nochmals ausgegeben.With The command "BACK" will take you to the previous menu, with the command "REPEAT" you will get the current Text reissued.

Sollte die Ansage zu schnell sein, können Sie diesen mit dem Kommando „PAUSE" anhalten, und mit „WEITER" den Text fortsetzen.Should the announcement can be too fast, you can Stop this with the command "PAUSE", and continue with "CONTINUE" the text.

Sie brauchen keine Angst zu haben, Aid-Angel (= bevorzugter Name des erfindungsgemäßen Gerätes) führt Sie bis der Rettungsdienst eintrifft.she do not be afraid to have Aid-Angel (= preferred name of device according to the invention) guides you until the ambulance arrives.

Denken sie bei allem was sie tun an ihre eigene Sicherheit.Think They do everything they do to their own safety.

Text 2:Text 2:

Ist die Unfallstelle abgesichert?is the accident site secured?

Text 3:Text 3:

Nehmen Sie Ihr Warndreieck aus dem Wagen und stellen Sie dieses vier Leitpfosten vom Unfallort entfernt, GEGEN die Fahrtrichtung auf.To take Get your warning triangle out of the car and set this four guide post away from the scene of the accident, AGAINST the direction of travel.

Halten Sie das Warndreieck vor Ihren Körper, und laufen Sie nach Möglichkeit hinter der Leitplanke. Befinden Sie sich hinter einer Kuppe oder einer Kurve verlängern Sie den Abstand des Warndreiecks zur Unfallstelle entsprechend.Hold The warning triangle in front of your body, and run as far as possible behind the guardrail. Are you behind a dome or extend a curve Adjust the distance of the warning triangle to the scene of the accident.

Text 4:Text 4:

Wenn sie das Dreieck aufgestellt haben, Sprechen Sie „WEITER" in das Gerät.If you have set up the triangle, say "CONTINUE" in the device.

Text 5:Text 5:

Begeben Sie sich nun bitte zum Verletzten.story Please now to the injured.

Wurde der Rettungsdienst verständigt?Has been the rescue service notified?

Text 6:Text 6:

Wählen Sie die Nummer 112, auch wenn sie außerhalb Deutschlands unterwegs sind. Beantworten Sie alle Fragen ruhig und besonnen.Choose the number 112, even if they are traveling outside Germany are. Answer all questions calmly and prudently.

Text 7:Text 7:

Wenn Sie den Notruf abgesetzt haben, sprechen bitte Sie „WEITER" in das Gerät.If If you have sent the emergency call, please speak "NEXT" into the device.

Text 8:Text 8:

Nehmen Sie nun Ihren Verbandskasten aus dem Wagen und begeben Sie sich zu den Verunfallten. Bevor sie einen Verletzten berühren ziehen Sie Ihre Einmalhandschuhe an.To take Now get your first aid kit out of the car and go to the casualties. Before they touch an injured person Your disposable gloves on.

Geben Sie nun eines der Roten Schlüsselworte: „Bewußtlos", „Schock", „Herzinfarkt", „Wunde", „Schlaganfall" aus der beiliegenden Karte ein oder sagen Sie „NEIN".Give Now you have one of the red keywords: "unconscious", "shock", "heart attack", "wound", "stroke" from the enclosed Card or say "NO".

Text 9:Text 9:

Ist die Person bewußtlos?is the person unconscious?

Text 9.1 (wenn ja):Text 9.1 (if yes):

Befindet sich die bewußtlose Person in einem Fahrzeug? is the unconscious Person in a vehicle?

Text 9.1.1 (wenn ja):Text 9.1.1 (if yes):

Öffnen Sie die Fahrzeugtüre und sprechen sie den Verunglückten an.Open the vehicle door and talk to the victim at.

Schalten sie die Zündung des Fahrzeugs aus, achten Sie dabei darauf dass ihr Kopf nicht zwischen den Verunglückten und den möglicherweise noch nicht ausgelösten Airbag gerät. Ist der Verletzte nicht eingeklemmt, lösen Sie den Sicherheitsgurt und drehen sie den Verletzten mit dem Rücken zu sich. Legen Sie Ihre Arme von hinten um dessen Brust und ziehen Sie ihn aus dem Wagen. Legen Sie ihn in einigem Abstand des Wagens vorsichtig auf den Boden. Überprüfen Sie die Atmung.switch she the ignition make sure your head is not in between the victim and possibly still not triggered Airbag device. If the injured person is not trapped, loosen the seat belt and turn the injured person with his back to him. Lay your Arms from behind his chest and pull him out of the car. Carefully place it on the ground at some distance from the car. Check the breathing.

Text 9.2 (wenn nein):Text 9.2 (if no):

Trägt die Person einen Helm?Carries the person a helmet?

Text 9.3 (wenn ja):Text 9.3 (if yes):

Ist eine weitere Person anwesend, um Ihnen zu Helfen?is another person in attendance to help you?

Text 9.3.1 (wenn ja):Text 9.3.1 (if yes):

Legen Sie den Verunfallten sehr vorsichtig auf den Rücken. Nehmen Sie den Helm des Verletzten ab.Lay Be very careful of the casualty on the back. Take the helmet of the Injured.

Lösen Sie vorsichtig den Kinnriemen und machen Sie das Visier auf. Entfernen Sie die Brille. Ein Helfer kniet hinter dem Kopf des Verunfallten und hält mit beiden Händen den Helm unter Zug, kippt den Helm leicht nach hinten und zieht ihn dabei ab. Der andere Helfer fasst mit der linken Hand in den Nacken des Verunfallten und streckt den Kopf. Die rechte Hand fasst das Kinn, ebenfalls nach hinten ziehend und soweit hoch rutschend bis dass das Kinn in der hohlen Hand zum Liegen kommt. Achten Sie darauf, dass der Kopf nicht auf den Boden schlägt und sich das Kinn nicht Richtung Brust bewegt. Halten sie bei allem was Sie tun den Kopf überstreckt. Achten Sie darauf, dass Sie den Kopf des Verunfallten nicht nach hinten ziehen.Solve Carefully pull the chin strap and open the visor. Remove The glasses. A helper kneels behind the victim's head and stops with both hands The helmet under train, tilts the helmet back slightly and pulls take it off. The other helper holds with his left hand on the neck of the casualty and craning his head. The right hand grasps that Chin, also pulling backwards and as far as sliding up that the chin comes to rest in the hollow hand. Be sure to, that the head does not hit the ground and the chin does not Moved toward the chest. Keep your head outstretched in everything you do. Respect, think highly of Make sure you do not back the victim's head pull.

Text 9.3.2 (wenn nein):Text 9.3.2 (if no):

Legen Sie den Verunfallten sehr vorsichtig auf den Rücken. Lösen Sie vorsichtig den Kinnriemen und machen Sie das Visier auf. Entfernen Sie die Brille. Ziehen Sie vorsichtig den Helm nach oben ab und halten Sie den Kopf. Achten Sie darauf dass der Kopf nicht auf den Boden schlägt und sich das Kinn nicht Richtung Brust bewegt. Halten Sie bei allem was Sie tun den Kopf überstreckt. Achten Sie darauf, dass Sie den Kopf des Verunfallten nicht nach hinten ziehen.Lay Be very careful of the casualty on the back. Carefully loosen the chinstrap and open the visor. Remove the glasses. Pull Gently lift the helmet up and hold your head. Respect, think highly of Make sure your head does not hit the floor and yourself the chin does not move toward the chest. Hold on to everything you do do your head overstretched. Be careful not to put the victim's head back pull.

Text 9.4Text 9.4

Atmet die Person?breathe the person?

Text 9.4.1 (wenn nein):Text 9.4.1 (if no):

Handelt es sich um ein Kind?These it is a child?

Text 9.5 (wenn ja oder nein):Text 9.5 (if yes or no):

Legen sie den Verletzten flach auf den Boden, und machen Sie den Oberkörper frei.Lay Lay the injured person flat on the ground and free the upper body.

Wenn möglich, bitten Sie andere Personen Ihnen bei der Wiederbelebung zu helfen. Eine Person übernimmt die Beatmung und die andere die Herzdruckmassage.If possible, ask other people to help you with the resuscitation. A person takes over the respiration and the other the chest compressions.

Der Druckpunkt zur Herzwiederbelebung befindet sich im unteren Drittel auf dem Brustbein.Of the Pressure point for cardiac resuscitation is in the lower third on the breastbone.

Text 9.5.1 (wenn nein):Text 9.5.1 (if no):

Legen Sie beide Hände gestreckt auf den Druckpunkt und drücken Sie den Brustkorb 30 mal senkrecht zirka Vier bis Fünf Zentimeter tief ein.Lay Both hands stretched to the pressure point and push the chest 30 times vertically about four to five Inch deep.

Text 9.5.2 (wenn ja):Text 9.5.2 (if yes):

Legen Sie eine Hand gestreckt auf den Brustkorb und drücken Sie den Brustkorb 30 mal senkrecht zirka Zwei bis Drei Zentimeter tief ein.Lay One hand stretched on the chest and push the chest 30 times vertically About two to three inches deep.

Text 9.5.3:Text 9.5.3:

Dabei sollten Druck und Entlastungsphase gleich lang sein.there Pressure and relief phase should be the same length.

Text 9.5.4:Text 9.5.4:

DrückenTo press

Text 9.5.5:Text 9.5.5:

Führen Sie jetzt 2 Beatmungen durch. Überstrecken Sie den Kopf leicht des Verletzten leicht nackenwärts. Beatmen Sie, indem Sie Ihren Mund dicht um den Mund oder die Nase des Verletzten legen. Geben Sie soviel Luft dass sich der Brustkorb deutlich hebt. Beatmen. BeatmenLead now 2 breaths through. overstretching Slightly slightly head-light of the injured person. ventilate You put your mouth close to the mouth or nose of the injured person lay. Apply enough air to raise the ribcage significantly. Ventilate. ventilate

Nach jeder Beatmung heben Sie den Mund ab. Drehen Sie den Kopf des Verletzten vorsichtig zur Seite und beobachten Sie die Ausatmung.To every respiration raise your mouth. Turn the head of the injured person Carefully move aside and watch the exhalation.

Wiederholen Sie die Wiederbelebung bis der Rettungsdienst eintrifft.To repeat Resuscitation until the ambulance arrives.

Text 9.5.6:Text 9.5.6:

Beatmen ventilate

Text 9.4.2: (wenn ja):Text 9.4.2: (if yes):

Bringen Sie den Verletzten in die stabile Seitenlage. Schieben Sie den Ihnen nahe liegenden Arm des Bewusstlosen gestreckt so weit wie möglich unter dessen Körper. Beugen Sie das Ihnen nahe liegende Bein des Bewusstlosen, und stellen Sie den Fuß an sein Gesäß. Fassen Sie die gegenüberliegende Schulter und Hüfte, und ziehen Sie den Bewusstlosen gleichmäßig zu sich auf die Seite. Er darf nicht in Bauchlage geraten. Ziehen Sie den jetzt hinter dem Körper liegenden Arm in der Ellenbeuge vorsichtig etwas hervor. Beugen Sie den Kopf des Betroffenen nackenwärts, und achten Sie darauf, dass der Mund geöffnet ist und die Atemwege frei sind. Legen Sie die Finger der nahen Hand an die Wange, so dass der Kopf stabilisiert und überstreckt ist. Kontrollieren Sie ständig die Atmung.Bring the injured person into the stable side position. Push the arm of the unconscious lying near you as far as possible under its body. Bend the nearby leg of the unconscious and place your foot on his buttocks. Grasp the opposite shoulder and hip, and pull the unconscious patient evenly to the side. He must not be prone. Gently pull out the arm behind the body in the elbow. Bend the affected person's head backwards, and be careful that the mouth is open and the airways are clear. Place the fingers of the near hand against the cheek so that the head is stabilized and overstretched. Constantly check your breathing.

Text 10 (wenn nein):Text 10 (if no):

Ist die Person blass, schweißnass, oder hat Sie kalten Schweiß auf der Stirn?is the person pale, sweaty, or you have cold sweat on the forehead?

Text 10.1 (wenn ja):Text 10.1 (if yes):

Hat die Person Atemnot, Todesangst, Schmerzen in der Brust oder im linken Arm?Has the person breathlessness, dread, chest pain or left Poor?

Text 10.2 (wenn ja):Text 10.2 (if yes):

Lagern Sie den Betroffenen schonend und bequem mit erhöhtem Oberkörper auf dem Boden. Öffnen Sie enge Kleidung wie Krawatte, Gürtel Hemd oder Hosenknopf.To store You gently and comfortably with the affected person on the floor with a raised upper body. Open tight clothes like a tie, a belt Shirt or pants button.

Beruhigen Sie den Verletzten und schirmen Sie Ihn anderen Personen gegenüber ab, er braucht Ruhe.soothe Shield the injured and shield him from other persons he needs rest.

Text 10.3 (wenn nein):Text 10.3 (if no):

Legen sie den betroffenen flach auf den Boden und lagern sie dessen Beine 20–30 cm erhöht beispielsweise auf einem Gegenstand oder auf ihren Beinen.Lay Lay the affected person flat on the ground and store his legs 20-30 For example, cm increases on an object or on her legs.

Text 11 (wenn nein):Text 11 (if no):

Hat die Person eine offene Wunde, eine Kopfverletzung oder eine Verbrennung?Has the person an open wound, a head injury or a burn?

Text 11.1 (wenn ja):Text 11.1 (if yes):

Geben Sie eines der BLAUEN Schlüsselworte "Kopf", „Brustkorb", „Bauch", „Verbrennung", „Amputation", „Knochenbruch", „Fremdkörper", „Blutende Wunde" aus der beiliegenden Karte ein oder sagen Sie „NEIN"Give One of the BLUE keywords "Head", "Chest", "Abdomen", "Burning", "Amputation", "Bone Fracture", "Foreign Body", "Bleeding Wound" from the attached Card or say "NO"

Text 12 (wenn nein):Text 12 (if no):

Hat die Person Lähmungen einen hängenden Mundwinkel oder Augenlid, hat Sie einen Schlaganfall?Has the person is paralyzed a hanging one Mouth angle or eyelid, does she have a stroke?

Text 12.1 (wenn ja):Text 12.1 (if yes):

Lagern Sie den Betroffenen bequem mit erhöhtem Oberkörper auf dem Boden.To store Conveniently raise the person with a raised upper body on the floor.

Polstern Sie die gelähmten Körperteile mit Jacken oder Decken.upholster You the paralyzed Body Parts with jackets or blankets.

Text 13 (wenn nein):Text 13 (if no):

Hat die Person Rücken oder Nackenschmerzen?Has the person's back or neck pain?

Text 13.1 (wenn ja):Text 13.1 (if yes):

Stabilisieren Sie den Kopf in dem Sie diesen vorsichtig mit beiden Händen festhalten. Bitten Sie den Verletzten sich nach Möglichkeit langsam auf den Boden zu legen.Stabilize Your head by gently holding it with both hands. If possible, ask the casualty slowly to the ground to lay.

Halten Sie den Kopf bis zum Eintreffen des Rettungsdienstes fest, es gilt jede Art von Bewegung zu vermeiden.Hold Hold your head until the arrival of the rescue service, it applies to avoid any kind of movement.

Text 14 (wenn nein):Text 14 (if no):

Hat die Person einen Knochenbruch?Has the person a bone fracture?

Text 14.1 (wenn ja):Text 14.1 (if yes):

Stellen Sie die betroffene Gliedmaße über das nächste Gelenk hinaus ruhig.Put You over the affected limb next Joint out quiet.

Polstern Sie mit Jacken oder ähnlichem und belassen Sie den Verletzten in der vorgefundenen Position.upholster You with jackets or the like and leave the injured person in the position found.

Wird dieser blass, legen Sie den Ihn flach auf den Boden und lagern Sie dessen Beine 20 bis 30 cm erhöht, sofern das Bein nicht gebrochen ist.Becomes this pale, lay him flat on the floor and store whose legs increase 20 to 30 cm, unless the leg is broken.

Text 20 (wenn nein):Text 20 (if no):

Handelt es sich um eine Kopfverletzung?These it is a head injury?

Text 20.1 (wenn ja):Text 20.1 (if yes):

Legen Sie den Betroffenen vorsichtig auf den Boden und lagern Sie seinen Kopf etwas erhöht. Decken Sie Wunden mit einem keimfreien Tuch aus Ihrem Verbandkasten ab.Lay Carefully place the person on the ground and store his Head slightly raised. Cover wounds with a sterile cloth from your first aid box from.

Text 21 (wenn nein):Text 21 (if no):

Handelt es sich um eine Brustkorbverletzung?These it is a chest injury?

Text 21.1Text 21.1

Lagern Sie den Verletzten halb sitzend, dass er sich anlehnen und mit den Armen abstützen kann.To store Seated the injured half that he lean against and with the Support the poor can.

Eine Wunde decken Sie mit einer sterilen Wundauflage aus ihrem Verbandkasten oder einem sauberen Tuch ab. Halten Sie die Wundauflage vorsichtig fest bis der Rettungsdienst eintrifft oder fixieren Sie das ganze locker mit Heftpflaster.A Cover the wound with a sterile dressing pad or a clean cloth. Keep the wound dressing carefully until the rescue service arrives or fix the whole thing loose with adhesive plaster.

Text 22 (wenn nein):Text 22 (if no):

Handelt es sich um eine Bauchverletzung?These it is a stomach injury?

Text 22.1 (wenn ja):Text 22.1 (if yes):

Legen Sie den Verletzten flach auf den Boden. Blutungen direkt am Körper stillen Sie, in dem Sie ein Tuch direkt auf die Wunde pressen. Wenn notwendig behalten Sie dies bei bis der Rettungsdienst eintrifft. Unterlegen Sie nach Möglichkeit die Knie mit einer Knierolle aus Jacken, Decken oder ähnlichem.Lay Put the injured person flat on the ground. Breast bleeding directly on the body You, by pressing a cloth directly on the wound. If necessary Keep this up until the ambulance arrives. inferiority You if possible the knees with a knee roll of jackets, blankets or the like.

Text 23:Text 23:

Handelt es sich um eine stark blutende Wunde?These it is a severely bleeding wound?

Text 23.1 (wenn ja):Text 23.1 (if yes):

Legen Sie eine sterile Wundauflage aus dem Verbandskasten oder die integrierte Wundauflage des großen Verbandspäckchens direkt auf die Wunde. Umwickeln Sie das ganze mit einer Binde aus Ihrem Verbandkasten 2- bis 3- mal. Legen Sie nun ein geschlossenes Verbandpäcken als Druckpolster direkt auf den Wundbereich. Umwickeln sie mit der Binde das Druckpolster, wickeln Sie deckungsgleich und nicht zu stramm. Legen Sie den Verletzten mit leicht erhöhten Beinen auf den Boden.Lay A sterile dressing from the first aid kit or the integrated Wound pad of the big one Association parcel directly on the wound. Wrap the whole thing with a bandage Your first aid kit 2 to 3 times. Now put a closed one Verbandpäcken as a pressure pad directly on the wound area. Wrap with the Bind the pressure pad, wrap congruently and not tight. Place the injured person on the ground with slightly raised legs.

Text 24 (wenn nein):Text 24 (if no):

Handelt es sich um einen Bruch? These it is a break?

Text 24.1 (wenn ja):Text 24.1 (if yes):

Stellen Sie die betroffene Gliedmaße über das nächste Gelenk hinaus ruhig. Offene Brüche decken Sie sofort ohne Druck mit einem keimfreien Tuch aus Ihrem Verbandkasten ab. Polstern Sie mit Jacken oder ähnlichem und belassen Sie den Verletzten in der vorgefundenen Position. Wird der Verletzte blass, legen Sie ihn flach auf dem Boden und lagern Sie dessen Beine etwas erhöht, sofern das Bein nicht gebrochen ist.Put You over the affected limb next Joint out quiet. Open breaks Cover your print immediately with a sterile cloth without pressure First aid kit. Pad with jackets or similar and leave that Injured in the position found. If the injured becomes pale, lay it flat on the ground and store its legs slightly elevated, unless the leg is broken.

Text 25 (wenn nein):Text 25 (if no):

Befindet sich ein Fremdkörper in der Wunde oder wurde ein Auge verletzt?is a foreign body in the wound or was an eye injured?

Text 25.1 (wenn ja):Text 25.1 (if yes):

Befindet sich der Fremdkörper im Auge?is the foreign body in the eye?

Text 25.2 (wenn ja):Text 25.2 (if yes):

Legen Sie den Verletzten mit leicht erhöhtem Kopf auf den Boden. Versuchen Sie nicht den Fremdkörper zu entfernen. Befinden sich Fremdstoffe, wie Benzin, Öl, Säure oder pulverförmige Stoffe im Auge, verdecken Sie das gesunde Auge und spülen Sie das betroffene Auge von innen nach aussen mit viel Wasser. Achten Sie darauf, dass kein verschmutztes Wasser in das gesunde Auge gelangt. Verbinden Sie beide Augen, um ein Ruhigstellen zu erreichen.Lay Put the injured person on the ground with a slightly raised head. To attempt Do not use the foreign body to remove. Are foreign substances, such as gasoline, oil, acid or powdery Substances in the eye, cover the healthy eye and rinse the affected eye from the inside out with lots of water. Respect, think highly of Make sure that no contaminated water gets into the healthy eye. Connect both eyes to reach a quiet place.

Text 25.3 (wenn nein):Text 25.3 (if no):

Entfernen Sie KEINE Fremdkörper aus der Wunde. Fixieren Sie den Fremdkörper in dem Sie Verbandpäckchen vorsichtig um diesen herum legen. Befestigen Sie alles ohne Druck mit einer Binde oder Heftpflaster aus Ihrem Verbandkasten.Remove You NO foreign body from the wound. Carefully fix the foreign body in the bandage lay around this. Fix everything with no pressure Bandage or adhesive plaster from your first aid box.

Text 26 (wenn nein):Text 26 (if no):

Handelt es sich um eine Amputationsverletzung?These it is an amputation violation?

Text 26.1 (wenn ja):Text 26.1 (if yes):

Bei der Abtrennung von Körperteilen versorgen Sie zuerst den Verletzten.at the separation of body parts provide the injured person first.

Legen Sie ihn auf den Boden und lagern Sie dessen Beine etwas erhöht.Lay Put it on the ground and store its legs slightly raised.

Bedecken Sie die Wunde mit einer sterilen Wundauflage oder einem sterilen Tuch aus Ihrem Verbandkasten. Drücken Sie direkt auf die Wunde oder legen Sie wenn möglich einen Druckverband an. Umwickeln Sie dazu die Wunde samt Auflage mit einer Binde aus dem Verbandkasten 2- bis 3- mal. Legen Sie nun ein geschlossenes Verbandpäcken als Druckpolster direkt auf den Wundbereich. Umwickeln sie mit der Binde das Druckpolster. Wickeln Sie deckungsgleich und nicht zu stramm. Wickeln Sie das abgetrennte Körperteil in ein Verbandtuch aus Ihrem Verbandkasten.Cover The wound with a sterile wound dressing or a sterile Cloth out of your first aid box. To press Directly on the wound or if possible apply a pressure bandage. wrap round Add the wound and pad to the bandage with a bandage 2 to 3 times. Now place a closed bandage as pressure pad directly on the wound area. Wrap the pressure pad with the bandage. Wrap congruently and not too tight. Wrap the detached one body part in a bandage towel from your first aid box.

Text 27 (wenn nein):Text 27 (if no):

Handelt es sich um eine Verbrennung?These it is a burn?

Text 27.1 (wenn ja):Text 27.1 (if yes):

Kühlen Sie die Wunde nach Möglichkeit mit handwarmem Wasser ca. 15 Minuten, solange es sich nicht unangenehm für den Verunfallten anfühlt.Cool the wound if possible with lukewarm water about 15 minutes, as long as it is not uncomfortable for the Casualty feels.

Decken Sie die Verbrennung vorsichtig mit einem keimfreien Tuch aus Ihrem Verbandkasten ab. Wird der Verletzte blass, legen Sie Ihn flach auf den Boden und lagern Sie dessen Beine 20 bis 30 cm erhöht.Cover Carefully burn your out with a germ-free cloth First aid kit. If the injured person becomes pale, flatten him on the ground and store its legs raised 20 to 30 cm.

Text 30Text 30

Legen Sie den Verletzten nach Möglichkeit auf eine Rettungsdecke oder ähnliches und decken Sie in zu. Unterhalten Sie sich nach Möglichkeit mit dem Verletzten, der Rettungsdienst wird in wenigen Minuten eintreffen.Lay If possible, open the injured person a rescue blanket or similar and cover in. Converse as much as possible with the injured, the rescue service will arrive in a few minutes.

Alle hier dargestellten Merkmale können sowohl einzeln als auch in beliebiger Kombination miteinander erfindungswesentlich sein.All Features shown here can both individually and in any combination with each other invention essential be.

Claims (16)

Verfahren zur Bereitstellung von Informationen mittels eines Gerätes, dadurch gekennzeichnet, dass die Informationen vor der Bereitstellung auf eine Speichereinheit des Gerätes und/oder einer durch den Nutzer kontaktierbaren Datenbank abgespeichert sind und von diesem nutzergesteuert durch eine Steuerungseinheit des Gerätes abrufbar sind und dem Nutzer hörbar und/oder lesbar bereitgestellt werden.Method for providing information by means of a device, characterized in that the information is stored prior to the provision of a memory unit of the device and / or contactable by the user database and user-controlled by this can be retrieved by a control unit of the device and the user audible and / or readably provided. Verfahren, nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass über die Steuerungseinheit Steuerungskommandos und/oder Schlüsselworte und/oder Teile von Schlüsselwörtern eingebbar sind.A method according to claim 1, characterized in that over the Control unit Control commands and / or keywords and / or parts of keywords are. Verfahren, nach Anspruch 1 oder Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Steuerungseinheit sprachgesteuert ist und/oder durch Manipulatoren gesteuert wird.A method according to claim 1 or claim 2, characterized in that the control unit is voice-controlled and / or controlled by manipulators. Verfahren, nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Steuerungseinheit auch in ganzen Sätzen vorhandene Schlüsselworte erkennt.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that the control unit also in full sentences existing keywords recognizes. Verfahren, nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die auf der Speichereinheit des Gerätes und/oder der durch den Nutzer kontaktierbaren Datenbank abgespeicherten Informationen zur Erreichung eines schnellen Zugriffes strukturiert sind.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that on the storage unit of the device and / or the user-contactable database stored information are structured to achieve rapid access. Verfahren, nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Nutzer durch die Anwendung des Gerätes nicht in seiner Mobilität eingeschränkt wird.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that the user by the application of the device is not in his mobility limited becomes. Verfahren, nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Nutzer während der Anwendung des Gerätes jederzeit beide Hände frei hat.Method according to Claim 6, characterized that the user during the application of the device at any time both hands has free. Verfahren, nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Gerät von externer Energie zumindest zeitweise unabhängig ist.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that the device of external energy is at least temporarily independent. Verfahren, nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Gerät interaktiv ist.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that the device is interactive is. Verfahren, nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Informationen Handlungsanleitungen sind.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that the information is action instructions. Verfahren, nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass durch unterschiedliche Informationsinhalte unendlich vielen Einsatzmöglichkeiten gegeben sind.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that by different information content infinitely many uses given are. Verfahren, nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Informationsinhalte Erste-Hilfe-Informationen, Bedienungsanleitungen, Reparaturanleitungen, Kochrezepte, odgl. sind.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that the information content is first aid information, Operating instructions, repair instructions, cooking recipes, or the like are. Gerät zur Bereitstellung von Informationen, insbesondere zur Durchführung des Verfahrens nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass das Gerät eine Speichereinheit zur Abspeicherung der Informationen aufweist und/oder mittels des Gerätes durch den Nutzer eine die Informationen enthaltene Datenbank kontaktierbar ist und das Gerät eine Steuerungseinheit aufweist.device to provide information, in particular to carry out the Method according to one of the claims 1 to 12, characterized in that the device is a memory unit for Has storage of the information and / or by means of the device The user can contact the database containing the information is and the device a control unit. Gerät, nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, dass die Steuerungseinheit sprachgesteuert ist und/oder durch Manipulatoren gesteuert wird.Device, according to claim 13, characterized in that the control unit is voice-controlled and / or controlled by manipulators. Gerät, nach Anspruch 13 oder Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass das Gerät eine Haltevorrichtung aufweist.Device, according to claim 13 or claim 14, characterized in that the device having a holding device. Gerät, nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dass die Haltevorrichtung ein Bügel, odgl. zur Positionierung des Gerätes am Ohr des Nutzers ist.Device, according to claim 15, characterized in that the holding device a hanger, or the like. for positioning the device on the ear of the user.
DE102006052405A 2006-10-27 2006-10-27 Information e.g. service information, supplying method, involves retrieving information from memory unit and/or database by control unit in user-controlled manner, and supplying information to user audibly and/or readably Ceased DE102006052405A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102006052405A DE102006052405A1 (en) 2006-10-27 2006-10-27 Information e.g. service information, supplying method, involves retrieving information from memory unit and/or database by control unit in user-controlled manner, and supplying information to user audibly and/or readably
PCT/DE2007/001915 WO2008049418A1 (en) 2006-10-27 2007-10-16 Method and device for providing information

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102006052405A DE102006052405A1 (en) 2006-10-27 2006-10-27 Information e.g. service information, supplying method, involves retrieving information from memory unit and/or database by control unit in user-controlled manner, and supplying information to user audibly and/or readably

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102006052405A1 true DE102006052405A1 (en) 2008-04-30

Family

ID=39147606

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102006052405A Ceased DE102006052405A1 (en) 2006-10-27 2006-10-27 Information e.g. service information, supplying method, involves retrieving information from memory unit and/or database by control unit in user-controlled manner, and supplying information to user audibly and/or readably

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102006052405A1 (en)
WO (1) WO2008049418A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102022107738B3 (en) 2022-03-31 2023-05-25 Johannes Berg First aid kit device with interactive audio query scheme and SOS button

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19930277A1 (en) * 1999-07-01 2000-04-27 Karl Schleiermacher Stored acoustic-verbal information system uses electronic tone carrier and player for selective access to stored information under control of required information signals
DE60017368T2 (en) * 2000-05-26 2006-03-02 Laerdal Medical A/S System for the measurement and analysis of cardiopulmonary resuscitation parameters for use with an external defibrillator

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19930277A1 (en) * 1999-07-01 2000-04-27 Karl Schleiermacher Stored acoustic-verbal information system uses electronic tone carrier and player for selective access to stored information under control of required information signals
DE60017368T2 (en) * 2000-05-26 2006-03-02 Laerdal Medical A/S System for the measurement and analysis of cardiopulmonary resuscitation parameters for use with an external defibrillator

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102022107738B3 (en) 2022-03-31 2023-05-25 Johannes Berg First aid kit device with interactive audio query scheme and SOS button

Also Published As

Publication number Publication date
WO2008049418A1 (en) 2008-05-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Leavitt " Science" Enters the Birthing Room: Obstetrics in America since the Eighteenth Century
DE202008018530U1 (en) Device for removing persons from a life-threatening situation
US20230181392A1 (en) Portable medical triage kit
DE102006052405A1 (en) Information e.g. service information, supplying method, involves retrieving information from memory unit and/or database by control unit in user-controlled manner, and supplying information to user audibly and/or readably
Snook Medical aid at accidents
Kneisl Thoughtful care for the dying
EP3097502A1 (en) System for assisting a helper in the resuscitation of a person with circulatory arrest
Wilson Are psychoanalysis and neuropsychology compatible?
DE102015210142A1 (en) First aid unit with treatment means with integrated sensor unit
CN103093075A (en) Doctor-patient communication platform and method (pre-hospital emergency rescue)
CN204863616U (en) Neurosurgery protection is with restraint nursing device
DE202013006121U1 (en) Hygiene and infection protection hood with full face protection for medical personnel
Simpson Therapeutic touch: For those who accompany the dying
WO2022083978A1 (en) Method for supporting a vehicle passenger in a vehicle before and/or after an appointment for medical treatment
Winokuer Experiencing the pain of grief
Jędrzejas et al. First aid in the workplace and employee awareness about it
Miles First-aid training.
Silverstone Corroboration in the body tissues
Lowenstein et al. Harris: Spinal Cord Injury—T3 Incomplete
Greenleaf On the Social Nature of the Unconscious Mind: Pearson's Brick, Wood's Break, and Greenleaf's Blow
DE202020101789U1 (en) Emergency ventilation device
Mieszala Postburn psychological adaptation: An overview
Griffiths Prehospital care: a patient's story
Szasz Disaster medicine
Perry Caring for Jason... one day at a time

Legal Events

Date Code Title Description
OM8 Search report available as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law
8110 Request for examination paragraph 44
8131 Rejection