Die
vorliegende Erfindung betrifft eine Knieschutzairbagvorrichtung
nach dem Oberbegriff von Anspruch 1, die zum Schützen von Knien eines sitzenden
Passagiers an einem Fahrzeug montierbar ist.The
The present invention relates to a knee-protecting airbag device
according to the preamble of claim 1, for protecting knees of a sedentary person
Passengers can be mounted on a vehicle.
Wie
in 74 und 75 der WO 02/04262 A1 offenbart
ist, ist eine Knieschutzairbagvorrichtung nach dem Stand der Technik
vor Knien eines sitzenden Passagiers gelegen und hat einen zum Schützen von
Knien aufblasbaren Airbag, einen Inflator, der bei dem Airbag zum
Ausstoßen
von Aufblasgas zum Aufblasen des Airbags aufgenommen ist, ein Gehäuse zum
Aufnehmen des gefalteten Airbags und des Inflators und eine Airbagabdeckung
zum Abdecken des gefalteten Airbags auf eine entfaltbare Art und Weise.As in 74 and 75 of the WO 02/04262 A1 A knee protection airbag device of the prior art is located in front of knees of a seated passenger, and has a kneebird inflatable airbag, an inflator accommodated in the airbag for expelling inflation gas for inflating the airbag, a housing for receiving the airbag folded airbags and the inflator and an airbag cover for covering the folded airbag in a deployable manner.
Das
Gehäuse
ist in einer Kastenform ausgebildet, an dessen Rückseite eine Öffnung vorgesehen
ist, damit der Airbag davon vorsteht, und hat eine obere Wand, linke
und rechte Seitenwände,
eine untere Wand und eine Bodenwand, die an einer vorderen Seite
gelegen sind. Die Airbagabdeckung hat eine Tür, die sich nach unten öffnet, wenn
sie durch den aufgeblasenen Airbag geschoben wird, in dem sie ihren
oberen Rand nach unten dreht.The
casing
is formed in a box shape, provided at the back of an opening
is so that the airbag protrudes from it, and has a top wall, left
and right side walls,
a bottom wall and a bottom wall, which are on a front side
are located. The airbag cover has a door that opens downward when
she is pushed through the inflated airbag, where she is her
upper edge turns down.
Wenn
jedoch nach dem Stand der Technik der Airbag weiträumig in
Richtung auf den Passagier oder nach hinten von dem Fahrzeug in
dem Ausgangsstadium der Entfaltung vorsteht, wenn ein Passagier
weiter vorne als eine normale Position positioniert ist, ist es
wahrscheinlich, dass der Airbag durch Beine des Passagiers gestört wird.
Demgemäß gab es
Raum für
eine Verbesserung beim Unterdrücken des
Betrags des nach hinten weisenden Vorsprungs des Airbags.If
However, according to the prior art, the airbag is spacious in
Direction to the passenger or to the rear of the vehicle in
the initial stage of deployment projects when a passenger
It is positioned farther forward than a normal position
likely that the airbag is disturbed by legs of the passenger.
Accordingly, there was
room for
an improvement in suppressing the
Amount of the rearward protrusion of the airbag.
Der
Stand der Technik nach WO 2003/047920
A1 und DE
199 46 477 A1 zeigt Knieschutzairbagvorrichtungen, bei
denen ein Airbag im Kniebereich eines Passagiers in einem Fahrzeug
angebracht ist.The state of the art WO 2003/047920 A1 and DE 199 46 477 A1 shows knee-protecting airbag devices in which an airbag is mounted in the knee area of a passenger in a vehicle.
Der
Stand der Technik nach EP
1 300 300 A1 zeigt eine Knieschutzairbagvorrichtung, die
die Merkmale des Oberbegriffs von Anspruch 1 aufweist und somit
den gattungsbildenden Stand der Technik darstellt.The state of the art EP 1 300 300 A1 shows a knee-protecting airbag device having the features of the preamble of claim 1 and thus represents the generic state of the art.
Es
ist die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, eine Knieschutzairbagvorrichtung
zu schaffen, die einen Airbag entfalten kann, während verhindert wird, dass
in einem Anfangsstadium der Entfaltung der Airbag zu weit nach hinten
vorsteht.It
It is the object of the present invention to provide a knee-protecting airbag device
to create that can deploy an airbag while preventing that
in an initial stage of deployment of the airbag too far back
protrudes.
Die
Aufgabe wird erfindungsgemäß durch eine
Knieschutzairbagvorrichtung mit der Kombination der Merkmale von
Anspruch 1 gelöst.
Weitere vorteilhafte Weiterentwicklungen der vorliegenden Erfindung
sind in den abhängigen
Ansprüchen
definiert.The
The object is achieved by a
Knee protection airbag device with the combination of the features of
Claim 1 solved.
Further advantageous developments of the present invention
are in the dependent
claims
Are defined.
Die
Knieschutzairbagvorrichtung der vorliegenden Erfindung ist vor Knien
eines sitzenden Fahrzeugpassagiers gelegen. Die Airbagvorrichtung
hat einen Airbag, der zum Schützen
der Knie aufblasbar ist, einen Inflator, der in dem Airbag zum Ausstoßen von
Aufblasgas zum Aufblasen des Airbags aufgenommen ist, ein Gehäuse zum
Aufnehmen des gefalteten Airbags und des Inflators und eine Airbagabdeckung
zum Abdecken des gefalteten Airbags auf eine entfaltbare Art und
Weise. Das Gehäuse
ist an seiner Rückseite
mit einer Öffnung
versehen, um zu gestatten, dass der Airbag davon vorsteht. Das Gehäuse hat
des Weiteren eine obere Wand, linke und rechte Seitenwände, eine
untere Wand und eine Bodenwand, die an seinem vorderen Ende gelegen
sind. Die Airbagabdeckung hat eine Tür, die sich nach unten öffnet, in
dem sich ihr oberer Rand nach unten dreht, wenn sie durch den sich
aufblasenden Airbag geschoben wird. Wenn die Airbagvorrichtung an
dem Fahrzeug montiert ist, sind unter der Voraussetzung, dass eine
Basislinie nach hinten von der Bodenwand des Gehäuses parallel zu der oberen
Wand gezogen wird, ein Scharnierabschnitt der Tür der Airbagabdeckung und ein
hinteres Ende der unteren Wand des Gehäuses beide weiter vorne als
eine Mitte des Airbags, der in dem Gehäuse gefaltet und aufgenommen
ist, an der Basislinie positioniert.The
Knee-guard airbag device of the present invention is in front of knees
Located a seated vehicle passenger. The airbag device
has an airbag to protect
the knee is inflatable, an inflator that is in the airbag for expelling
Inflation gas is added for inflating the airbag, a housing for
Receiving the folded airbag and the inflator and an airbag cover
for covering the folded airbag in a deployable manner and
Wise. The housing
is at its back
with an opening
to allow the airbag protrudes therefrom. The case has
Furthermore, an upper wall, left and right side walls, a
lower wall and a bottom wall, which is located at its front end
are. The airbag cover has a door that opens down into
its upper edge turns down when passing through it
is pushed inflating airbag. When the airbag device on
The vehicle is mounted on the condition that a
Base line to the rear from the bottom wall of the housing parallel to the top
Wall is pulled, a hinge section of the door of the airbag cover and a
rear end of the lower wall of the housing both further forward than
a center of the airbag, which is folded and received in the housing
is positioned at the baseline.
Wenn
der Inflator betätigt
wird, um Aufblasgas auszustoßen,
bläst sich
der Airbag auf und schiebt die Airbagabdeckung, sodass sie sich öffnet, und
steht nach hinten von der Öffnung
des Gehäuses vor.
Wenn bei der Knieschutzairbagvorrichtung der vorliegenden Erfindung
die Tür
sich nach unten öffnet,
sind der Scharnierabschnitt und das hintere Ende der unteren Wand
des Gehäuses
an der Basislinie beide weiter vorne als die Mitte des Airbags gelegen,
der in dem Gehäuse
gefaltet und aufgenommen ist.If
the inflator is activated
is to expel inflation gas,
blows
the airbag opens and pushes the airbag cover so that it opens, and
stands backwards from the opening
of the housing.
When in the knee-protecting airbag device of the present invention
the door
opens down,
are the hinge portion and the rear end of the lower wall
of the housing
at the baseline both located farther forward than the center of the airbag,
in the case
folded and recorded.
Wenn
demgemäß der gefaltete
Airbag aus der Öffnung
beim Auseinanderfalten springt, ist weder die Tür noch die untere Wand des
Gehäuses
unterhalb des Airbags gelegen. Folglich steht der Airbag einfach
nach unten vor und wird unterdrückt, dass
er stattdessen von dem Fahrzeug nach hinten weisend in dem Ausgangsstadium
der Entfaltung vorsteht.If
accordingly the folded one
Airbag out of the opening
when unfolding jumps, is neither the door nor the bottom wall of the
housing
located below the airbag. Consequently, the airbag is easy
down before and is suppressed that
instead, he points from the vehicle to the rear in the initial stage
the unfolding projects.
Daher
ist die Knieschutzairbagvorrichtung der vorliegenden Erfindung fähig, den
Airbag zu entfalten, während
sie verhindert, dass der Airbag zu weit in dem Ausgangsstadium der
Entfaltung nach hinten vorsteht, und verringert somit einen Druck
auf Beine des vorne positionierten Passagiers. Darüber hinaus
trägt eine
Verkürzung
der unteren Wand des Gehäuses
nach weiter vorne als üblich
zu einer Gewichtsverringerung der Airbagvorrichtung bei.Therefore, the knee-protecting airbag device of the present invention is able to deploy the airbag while preventing the airbag from projecting too far backward in the initial stage of deployment, and thus reduces pressure on legs of the front-positioned passenger. About that In addition, shortening the lower wall of the housing further forward than usual contributes to weight reduction of the airbag device.
Wenn
dagegen der Scharnierabschnitt der Tür und des hinteren Endes des
Gehäuses
beide weiter hinten als die Mitte des Airbags, der in dem Gehäuse gefaltet
und aufgenommen ist, an der Basislinie gelegen sind, steht der Airbag
von der Öffnung
vor, während
er durch die obere Wand und die untere Wand des Gehäuses oder
durch die Umgebung des Scharnierabschnitts der Tür geführt wird. Dann ist es weniger
wahrscheinlich, dass der Airbag nach unten vorsteht, sodass es schwierig
ist zu verhindern, dass der Airbag zu sehr nach hinten vorsteht.If
on the other hand, the hinge portion of the door and the rear end of the
housing
both further back than the middle of the airbag, which folded in the case
and is added, located at the baseline, is the airbag
from the opening
before, while
he through the top wall and the bottom wall of the case or
is guided by the environment of the hinge portion of the door. Then it is less
likely that the airbag protrudes down, making it difficult
Prevent the airbag from protruding too much to the rear.
Wenn
der Airbag, wenn er vollständig
entfaltet ist, eine Fahrzeugkarosserieseitenwand, die in Richtung
auf die Fahrzeugkarosserie gelegen ist, und eine Passagierseitenwand
einschließt,
die in Richtung auf einen Passagier gelegen ist, und wenn der Airbag
einen seitlichen Faltungsschritt zum Falten des Airbags an Falten
entlang einer seitlichen Richtung bei einem Faltprozess durchläuft, ist
es wünschenswert,
dass der Airbag an der Fahrzeugkarosserieseitenwand von seinem oberen
Rand in dem Seitenfaltschritt rollgefaltet wird.If
the airbag when completely
unfolds, a vehicle body side wall facing toward
located on the vehicle body, and a passenger side wall
includes,
which is located towards a passenger, and when the airbag
a side folding step for folding the airbag to folds
along a lateral direction in a folding process is
it desirable
that the airbag on the vehicle body side wall from its upper
Edge is folded in the Seitenfaltschritt.
Wenn
er mit diesem Faltverfahren ausgerollt wird, wird ein gerollter
Abschnitt des Airbags durch eine Zentrifugalkraft eines ungerollten
Abschnitts in großer
Nähe an
einer unteren Fläche
der Fahrzeugkarosserie, wie zum Beispiel einer Säulenabdeckung, die vor dem
Passagier gelegen ist, ausgerollt. Daher entfaltet sich der Airbag
sanft nach oben entlang der unteren Fläche der Säulenabdeckung, während verhindert
wird, dass er zu sehr nach hinten vorsteht.If
he is rolled out with this folding process becomes a rolled
Section of the airbag by a centrifugal force of an unrolled
Section in large
Close to
a lower surface
the vehicle body, such as a pillar cover, in front of
Passenger is located, unrolled. Therefore, the airbag unfolds
gently up along the bottom surface of the column cover while preventing
he'll project too much to the back.
Wenn
der Scharnierabschnitt der Tür
der Airbagabdeckung und das hintere Ende der unteren Wand des Gehäuses, die
beide weiter vorne als die Mitte des Airbags, der in dem Gehäuse gefaltet
und aufgenommen ist, an der Basislinie positioniert sind, weiter
vorne als entweder ein vorderes Ende eines gefalteten Airbagkörpers oder
ein hinteres Ende des Inflators positioniert sind, wird der Airbag
vorangetrieben, sodass er nach unten vorsteht, und somit wird weitergehend
unterdrückt,
dass er nach hinten in dem Ausgangsstadium der Entfaltung vorsteht.If
the hinge section of the door
the airbag cover and the rear end of the lower wall of the housing, the
both further forward than the middle of the airbag, which folded in the case
and is added, positioned at the baseline, continue
front as either a front end of a folded airbag body or
A rear end of the inflator positions the airbag
pushed forward, so that he protrudes downward, and thus is going on
suppressed
that it projects backwards in the initial stage of deployment.
Wenn
der Scharnierabschnitt der Tür
unterhalb der Bodenwand des Gehäuses
gelegen ist, wird der Airbag vorangetrieben, sodass er nach unten
vorsteht, und somit wird noch weiter unterdrückt, dass er nach hinten in
dem Ausgangsstadium der Entfaltung vorsteht.If
the hinge section of the door
below the bottom wall of the housing
is located, the airbag is driven forward, so he down
protrudes, and thus is further suppressed that he is back in
protrudes from the initial stage of deployment.
Die
Airbagabdeckung kann des Weiteren oberhalb der Türöffnung nach unten weisend eine zweite
Türöffnung,
die nach oben weist, durch nach oben drehen ihres unteren Rands
aufweisen. Mit diesem Aufbau wird rascher eine Öffnung zum Gestatten, dass
der Airbag davon vorsteht, durch die zwei Türen bereitgestellt.The
Airbag cover may further, above the door opening facing down a second
Doorway,
which points upwards, by turning upwards its lower edge
exhibit. With this construction, an opening will be made quicker to allow that
the airbag protrudes from it, provided by the two doors.
Wenn
die Airbagabdeckung unterhalb der Tür vorgesehen ist, wobei ein
Montierstück
mit dem Gehäuse
unter Verwendung eines Montierträgers
zu verbinden ist, kann die Airbagabdeckung eine Verlängerung
unterhalb der Tür
zum Verhindern aufweisen, so dass der Montierträger durch den Passagier berührt wird,
und die Finger des Passagiers schützen.If
the airbag cover is provided below the door, wherein a
Place mounting
with the housing
using a mounting vehicle
To connect, the airbag cover can be an extension
below the door
for preventing, so that the mounting bracket is touched by the passenger,
and protect the passenger's fingers.
1 ist
ein schematischer vertikaler Schnitt eines Ausführungsbeispiels der Knieschutzairbagvorrichtung
gemäß der vorliegenden
Erfindung im Betrieb entlang einer Richtung des Fahrzeugs von vorne
nach hinten; 1 FIG. 15 is a schematic vertical sectional view of an embodiment of the knee-protecting airbag device according to the present invention, as it is operated along a direction of the vehicle from front to rear; FIG.
2 ist
eine Vorderansicht der Knieschutzairbagvorrichtung von 1 im
Betrieb mit Sicht von hinten von dem Fahrzeug; 2 is a front view of the knee protection airbag device of 1 in operation with rear view of the vehicle;
3 ist
ein schematischer vergrößerter Vertikalschnitt
der Knischutzairbagvorrichtung von 1 entlang
einer Richtung des Fahrzeugs von vorne nach hinten; 3 FIG. 12 is a schematic enlarged vertical section of the anti-scratch airbag device of FIG 1 along a direction of the vehicle from front to back;
4 ist
ein schematischer vergrößerter Querschnitt
der Knieschutzairbagvorrichtung von 1 entlang
einer Richtung des Fahrzeugs von vorne nach hinten und entspricht
einer Linie IV-IV von 3; 4 FIG. 12 is a schematic enlarged cross section of the knee-protecting airbag device of FIG 1 along a direction of the vehicle from front to back and corresponds to a line IV-IV of 3 ;
5 ist
ein schematischer vertikaler Schnitt, der einen Verbinder einer
Knieplatte und eines Plattenabdeckungsabschnitts einer Airbagabdeckung
zeigt und V-V in 6 entspricht; 5 FIG. 12 is a schematic vertical sectional view showing a connector of a knee panel and a panel cover portion of an airbag cover and VV in FIG 6 corresponds;
6 sind
perspektivische Explosionsansichten der Knieplatte, eines Gehäuses und
der Airbagabdeckung bei der Knieschutzairbagvorrichtung von 1; 6 FIG. 16 is an exploded perspective view of the knee panel, a housing and the airbag cover in the knee-protecting airbag apparatus of FIG 1 ;
7 ist
eine Vorderansicht eines bei der Airbagvorrichtung von 1 verwendeten
Airbags; 7 is a front view of a in the airbag device of 1 used airbags;
8 ist
ein vertikaler Schnitt des Airbags von 7 entlang
einer Linie VIII-VIII in 7; 8th is a vertical section of the airbag of 7 along a line VIII-VIII in 7 ;
9A, 9B, 9C und 9D stellen ein
Faltverfahren des Airbags von 7 dar; 9A . 9B . 9C and 9D Make a folding method of the airbag of 7 group;
10 ist
ein schematischer vertikaler Schnitt der Knieschutzairbagvorrichtung
von 1, wenn der Airbag vollständig entfaltet ist; 10 FIG. 12 is a schematic vertical section of the knee-protecting airbag device of FIG 1 when the airbag is fully deployed;
11 zeigt
eine Abwandlung der bei der Knieschutzairbagvorrichtung der vorliegenden
Erfindung verwendeten Airbagabdeckung; 11 shows a modification of the airbag cover used in the knee-protecting airbag device of the present invention;
12 zeigt
eine weitere Abwandlung der Airbagabdeckung; und 12 shows a further modification of the airbag cover; and
13A, 13B und 13C stellen ein weiteres Faltverfahren des Airbags
dar. 13A . 13B and 13C represent another folding method of the airbag.
Bevorzugte
Ausführungsbeispiele
der vorliegenden Erfindung werden nun nachstehend unter Bezugnahme
auf die beigefügten Zeichnungen
beschrieben. Jedoch ist die Erfindung nicht auf die hier offenbarten
Ausführungsbeispiele
beschränkt.
Alle Abwandlungen innerhalb der beigefügten Ansprüche und Äquivalente relativ zu diesen
sollen von dem Schutzumfang der Ansprüche umfasst werden.preferred
embodiments
The present invention will now be described below with reference to FIG
to the attached drawings
described. However, the invention is not limited to those disclosed herein
embodiments
limited.
All modifications within the appended claims and equivalents relative to these
should be included within the scope of the claims.
Es
ist in den 1 bis 4 gezeigt,
dass eine Knieschutzairbagvorrichtung S unterhalb einer Längssäule 3 und
vor einem Fahrer M als Passagier geneigt nach unten weisen von Knien
K des Fahrers M zum Schützen
der Knie K gelegen ist.It is in the 1 to 4 shown that a knee protection airbag device S below a longitudinal column 3 and in front of a driver M as a passenger inclined downward from knees K of the driver M to protect the knee K is located.
Oben-unten,
vorne-hinten und links-rechts in dieser Beschreibung entspricht
oben-unten, vorne-hinten und links-rechts von dem Fahrzeug unter der Bedingung,
dass die Airbagvorrichtung an einem Fahrzeug montiert ist.Up down,
front-back and left-right in this description corresponds
top-bottom, front-rear and left-right of the vehicle on condition that
in that the airbag device is mounted on a vehicle.
Unter
Bezugnahme auf die 1 und 2 hat die
Längssäule 3 eine
Hauptwelle 4, die mit einem Lenkrad 2 verbunden
ist, ein Säulenrohr 5 zum Abdecken
der Hauptwelle 4 und eine Säulenabdeckung 6 zum
Abdecken dieser Elemente. Die Säulenabdeckung 6 besteht
aus synthetischem Harz mit einer im Wesentlichen quadratischen zylindrischen Gestalt
oder Ähnlichem
und ist entlang einer Axialrichtung der Hauptwelle 4 gelegen.
Die Säulenabdeckung 6 neigt
sich schräg
nach hinten, sodass ihr vorderes Teil nach unten und ihr hinteres
Teil nach unten weisend und ihr hinteres Teil nach oben weisend
gelegen ist. Eine untere Fläche 6a der
Säulenabdeckung 6,
die von einer Instrumententafel (die hier nachstehend „Spritzwand” genannt
wird) 8 vorsteht, ist eine im Wesentlichen rechteckige
gekrümmte Ebene,
die nach hinten ansteigt.With reference to the 1 and 2 has the longitudinal column 3 a main shaft 4 that with a steering wheel 2 connected, a column tube 5 to cover the main shaft 4 and a column cover 6 to cover these elements. The column cover 6 is made of synthetic resin having a substantially square cylindrical shape or the like and is along an axial direction of the main shaft 4 located. The column cover 6 Tilts backwards at an angle, so that its front part is facing downwards and its rear part pointing downwards and its rear part pointing upwards. A lower surface 6a the column cover 6 that comes from an instrument panel (which will be referred to hereinafter as "bulkhead") 8th protrudes, is a substantially rectangular curved plane which rises to the rear.
Wie
in den 1, 3, 4 und 6 gezeigt
ist, hat die Knieschutzairbagvorrichtung S einen gefalteten Airbag 51, einen
Inflator 46 zum Zuführen
von Aufblasgas von dem Airbag 51, eine Airbagabdeckung 29 zum
Abdecken des gefalteten Airbags 51, ein Gehäuse 19 zum
Aufnehmen des gefalteten Airbags 51 und des Inflators 46 sowie
eine Knieplatte 13. Bei der Knieschutzairbagvorrichtung
S sind das Gehäuse 19 und
die Knieplatte 13 aneinander fixiert, um eine Modulbasis 11 auszubilden,
und sind der Airbag 51, der Inflator und die Airbagabdeckung 29 mit
der Modulbasis 11 zusammengebaut, um ein Airbagmodul SA
auszubilden. Diese Teile werden an einem Fahrzeug als ein Airbagmodul
SA montiert.As in the 1 . 3 . 4 and 6 is shown, the knee protection airbag device S has a folded airbag 51 an inflator 46 for supplying inflation gas from the airbag 51 , an airbag cover 29 for covering the folded airbag 51 , a housing 19 for receiving the folded airbag 51 and the inflator 46 as well as a knee plate 13 , In the knee protection airbag device S, the housing 19 and the knee plate 13 fixed together to a module base 11 train, and are the airbag 51 , the inflator and the airbag cover 29 with the module base 11 assembled to form an airbag module SA. These parts are mounted on a vehicle as an airbag module SA.
Die
Modulbasis 11 wird durch Verbinden der flachen Knieplatten 13 und
des kastenförmigen
Gehäuses 19 hergestellt,
von denen jedes aus Metallblech besteht. Die Knieplatte 13 ist
an einer Vielzahl von Positionen an ihren äußeren Rand mit Montierträgern 14 versehen,
die zum Sichern des Airbagmoduls SA an der Fahrzeugkarosserie 1 verwendet
werden, worauf in 2 Bezug genommen ist. Jeder
der Montierträger 14 hat
ein Montierloch 14a. Träger 1a erstrecken
sich von Spritzwandverstärkungen
oder Ähnlichem
als ein Teil der Fahrzeugkarosserie 1 und Schrauben 10,
die in Muttern zu befestigen sind, die an den Trägern 1a fixiert sind,
sind in die Montierlöcher 14a eingesetzt.The module base 11 is done by joining the flat knee panels 13 and the box-shaped housing 19 each made of sheet metal. The knee plate 13 is at a variety of positions on its outer edge with mounting girders 14 provided for securing the airbag module SA to the vehicle body 1 be used in what 2 Reference is made. Each of the mounting vehicles 14 has a mounting hole 14a , carrier 1a extend from bulkhead reinforcements or the like as a part of the vehicle body 1 and screws 10 which are to be fastened in nuts, to the straps 1a are fixed in the mounting holes 14a used.
Das
Gehäuse 19 hat
eine Kastenform, das an seiner hinteren Seite der Öffnung 19a für den Airbag 1 versehen
ist, sodass dieser davor vorsteht, und hat eine Bodenwand 25,
die an einer vorderen Endseite gelegen ist, und einen Umfangswandabschnitt 20,
der aus einer oberen Wand 21, linken und rechten Seitenwänden 22 und 23 sowie
einer unteren Wand 24 besteht. Die rechte Wand 23 hat
ein Durchgangsloch 23a, sodass ein Endabschnitt des Inflators 46 davon
vorsteht. Die Bodenwand 25 hat zwei Durchgangslöcher 25a,
die zum Anbringen des Inflators 46 an dem Gehäuse 19 verwendet
werden. Schrauben 46d des Inflators 46 werden
in diese Durchgangslöcher 25a eingesetzt.The housing 19 has a box shape, which at its rear side of the opening 19a for the airbag 1 is provided so that it protrudes in front, and has a bottom wall 25 located at a front end side and a peripheral wall portion 20 coming from an upper wall 21 , left and right side walls 22 and 23 as well as a lower wall 24 consists. The right wall 23 has a through hole 23a so that one end section of the inflator 46 protruding from it. The bottom wall 25 has two through holes 25a for attaching the inflator 46 on the housing 19 be used. screw 46d the inflator 46 be in these through holes 25a used.
Die
obere Wand 21 des Umfangswandabschnitts 20 ist
mit einer Vielzahl von Hacken 17 versehen. Jeder der Hacken 17 orientiert
sein führendes
Ende 17a schräg
nach oben weisend und nach vorn weisend von der oberen Wand 21 weg
gerichtet. Die Hacken 17 dienen dazu, die Airbagabdeckung 29 an
dem Gehäuse 19 sicher
auch während der
Entfaltung des Airbags 51 zu halten, wenn eine starke Kraft
auf die Airbagabdeckung 29 aufgebracht wird. Die Hacken 17 werden
in Wirklichkeit an einem später
beschriebenen Element 11a ausgebildet, dass die Knieplatte 13 bildet,
obwohl sie an einer oberen Seitenfläche der oberen Wand 21 des
Gehäuses 19 gelegen
sind, wie in 6 gezeigt ist.The upper wall 21 the peripheral wall section 20 is with a variety of hoes 17 Mistake. Everyone's hacking 17 oriented his leading end 17a pointing diagonally upwards and pointing forward from the upper wall 21 directed away. The hoes 17 serve to the airbag cover 29 on the housing 19 certainly also during the deployment of the airbag 51 to hold when a strong force on the airbag cover 29 is applied. The hoes 17 actually become an element described later 11a formed that knee plate 13 although it forms on an upper side surface of the upper wall 21 of the housing 19 are located, as in 6 is shown.
In
den vorstehend genannten Ausführungsbeispiel
ist ein hinteres Ende 24a der unteren Wand 24 weiter
vorne von dem Fahrzeug als ein hinteres Ende 21a der oberen
Wand 21 gelegen, sodass eine Öffnungsebene der Öffnung 19a geneigt
nach unten und nach hinten weisend gerichtet werden kann. Unter
der Voraussetzung, dass eine Basislinie X nach hintern von der Bodenwand 25 des
Gehäuses 19 parallel
zu der oberen Wand 21 gezogen wird, wie in 3 gezeigt
ist, ist das hintere Ende 24a der unteren Wand 24 weiter
vorne als eine Gehäusemitte
C des gefalteten und aufgenommenen Airbags 21 an der Basislinie
X positioniert.In the above embodiment, a rear end 24a the lower wall 24 further ahead of the vehicle as a rear end 21a the upper wall 21 located so that an opening plane of the opening 19a can be directed downwards and pointing backwards. Assuming that a baseline X leans backwards from the bottom wall 25 of the housing 19 parallel to the upper wall 21 is pulled, as in 3 shown is the back end 24a the bottom ren wall 24 further forward than a housing center C of the folded and received airbag 21 positioned at the base line X.
Da
der gefaltete Airbag 51 in dem Gehäuse 19 in einem gestopften
Zustand aufgenommen ist, entspricht die Gehäusemitte C des Airbags 51 im Wesentlichen
einer Mitte eines Volumens des Gehäuses 19 von dem Inflator 46 nach
hinten weisend zu Türabschnitten 33 und 34 der Airbagabdeckung 29 oder
einem Schwerpunkt eines Teils des gefalteten Airbags 51 von
dem Inflator 46 nach hinten weisend.As the folded airbag 51 in the case 19 is received in a stuffed state corresponds to the housing center C of the airbag 51 essentially a center of a volume of the housing 19 from the inflator 46 pointing to the rear to door sections 33 and 34 the airbag cover 29 or a center of gravity of a part of the folded airbag 51 from the inflator 46 pointing backwards.
Wie
in 6 gezeigt ist, besteht die Modulbasis 11 aus
zwei Metallblechelementen, einem Plattenelement 11a zum
Ausbilden der Knieplatte 13 und einem Gehäuseelement 11d zum
Ausbilden des Gehäuses 19.
Das Plattenelement 11a ist an einem inneren Rand einer Öffnung 11b,
die nach oben weisend zum Aufnehmen des Gehäuses 19 eingeschnitten
ist, mit Schweißabschnitten 11c,
die mit äußeren Umfängen der
oberen Wand 21 und Seitenwänden 22 und 23 des
Gehäuses 19 zu
verschweißen
sind, und Abschnitten versehen, die die Hacken 17 bilden. Das
Gehäuseelement 11d ist
in einer Kastenform des Gehäuses 19 durch
Biegen eines einzigen Metallblechs und durch Verschweißen seiner
vorbestimmten Positionen hergestellt. Wie in den 5 und 6 gezeigt
ist, ist die Knieplatte 13 an linken und rechten Positionen
mit jeweils einem im Wesentlichen quadratischen Halteloch 15 zum
Halten eines Plattenabdeckungsabschnitts 42 der Airbagabdeckung 29 versehen
und ist ebenso entlang einem oberen Rand des Gehäuses 19 mit vier Durchgangslöchern 16 versehen,
die sich in die Richtung von vorne nach hinten hindurch öffnen und
in Querrichtung längliche
rechteckige Formen haben.As in 6 is shown, the module base exists 11 from two sheet metal elements, a plate element 11a for forming the knee plate 13 and a housing element 11d for forming the housing 19 , The plate element 11a is at an inner edge of an opening 11b pointing upwards to pick up the case 19 is cut in, with welding sections 11c with outer circumferences of the upper wall 21 and sidewalls 22 and 23 of the housing 19 to weld, and provided sections that the hoes 17 form. The housing element 11d is in a box shape of the housing 19 made by bending a single metal sheet and welding its predetermined positions. As in the 5 and 6 shown is the knee plate 13 at left and right positions each having a substantially square retaining hole 15 for holding a panel cover section 42 the airbag cover 29 and is also along an upper edge of the housing 19 with four through holes 16 which open in the front-to-rear direction and have oblong rectangular shapes in the transverse direction.
Die
Airbagabdeckung 29 besteht aus einem thermoplastischen
Elastomer aus Polyolefin oder Ähnlichem
und hat einen Hauptkörper 30 zum
Abdecken der Öffnung 19a des
Gehäuses 19 und
einen Plattenabdeckungsabschnitt 42 zum Abdecken einer Rückseite
der Knieplatte 13 vom Fahrzeug, wie in den 2 bis 6 gezeigt
ist. Der Hauptkörper 30 hat
eine obere Tür 32,
die sich nach oben durch nach oben Drehen ihres unteren Rands 32a öffnet und eine
untere Tür 34,
die sich nach unten durch nach Drehen ihres oberen Rands 34a öffnet. Um
die Türen 32 und 34 gibt
es einen dünnen
zerbrechlichen Abschnitt 31 mit einer im Wesentlichen H-Form mit Sicht von
der Rückseite
des Fahrzeugs. Der zerbrechliche Abschnitt 31 wird einfach
zerbrochen, wenn die Türen 32 und 34 durch
den Airbag 51 geschoben werden. Ein oberer Rand der oberen
Tür 32 beziehungsweise
ein unterer Rand der unteren Tür 34 dienen
als Scharnierabschnitte 33 beziehungsweise 35,
um die die Türen 32 und 34 sich öffnen, wenn
der zerbrechliche Abschnitt 31 zerbrochen wird. Die Scharnierabschnitte 33 und 35 haben
eine solche Festigkeit, sodass sie nicht zerbrochen werden. Haltelöcher 38 sind
an dem Scharnierabschnitt 35 nebeneinander gesetzt. Der
Scharnierabschnitt 35 ist in der Umgebung des hinteren
Endes 24a der unteren Wand 24 des Gehäuses 19 gelegen
und weiter vorne von dem Fahrzeug als die Gehäusemitte C des gefalteten und aufgenommenen
Airbags 51 an der Basislinie X gelegen.The airbag cover 29 It consists of a thermoplastic elastomer of polyolefin or the like and has a main body 30 to cover the opening 19a of the housing 19 and a plate cover portion 42 for covering a back of the knee plate 13 from the vehicle, as in the 2 to 6 is shown. The main body 30 has an upper door 32 , which rise upwards by turning up its lower edge 32a opens and a lower door 34 , which go down through after turning its upper edge 34a opens. To the doors 32 and 34 there is a thin fragile section 31 with a substantially H-shape as seen from the rear of the vehicle. The fragile section 31 is just broken when the doors 32 and 34 through the airbag 51 be pushed. An upper edge of the upper door 32 or a lower edge of the lower door 34 serve as hinge sections 33 respectively 35 to the the doors 32 and 34 open when the fragile section 31 is broken. The hinge sections 33 and 35 have such strength that they will not be broken. retaining holes 38 are on the hinge section 35 juxtaposed. The hinge section 35 is in the environment of the rear end 24a the lower wall 24 of the housing 19 located and ahead of the vehicle as the housing center C of the folded and received airbag 51 Located at the base line X.
Linke
und rechte untere Enden 31a der „H-Form” des zerbrechlichen Abschnitts 31 erstrecken
sich zu einer Endfläche
eines unteren Rands 30b des Airbagabdeckungshauptkörpers 30.Left and right lower ends 31a the "H-shape" of the fragile section 31 extend to an end surface of a lower edge 30b the airbag cover main body 30 ,
Wie
in den 5 und 6 gezeigt ist, hat der Plattenabdeckungsabschnitt 42 einen
Halteschenkel 43, der durch einen Rand von jedem der Löcher 15 der
Knieplatte 13 zu halten ist, und einen Führungsstab 44,
um gegen den inneren Umfang von jedem der Haltelöcher 15 anzustoßen, um
den Halteschenkel 43 darin zu führen.As in the 5 and 6 is shown, has the plate cover portion 42 a holding leg 43 passing through an edge of each of the holes 15 the knee plate 13 to hold, and a senior staff 44 to counter the inner circumference of each of the retaining holes 15 abut the retaining leg 43 to lead in it.
Wie
in den 3 und 6 gezeigt ist, stehen von der
Umgebung eines oberen Rands 30a des Hauptkörpers 30 der
Airbagabdeckung 29 vier nach vorn weisende Montierstücke 37 vor,
die in die individuellen Durchgangslöcher 16 der Knieplatte 13 einzusetzen
sind und durch die individuellen Hacken 17 eingehackt sind.
Jedes der Montierstücke 37 hat
eine im Wesentlichen rechteckige Plattenform und hat ein Halteloch 37a,
dass in eine vertikale Richtung hindurch offen ist und eine im Wesentlichen
rechteckige Gestalt hat.As in the 3 and 6 shown are from the environment of an upper edge 30a of the main body 30 the airbag cover 29 four forward facing Montierstücke 37 in front of the individual through holes 16 the knee plate 13 to be used and by the individual hacking 17 are hacked. Each of the mounting pieces 37 has a substantially rectangular plate shape and has a holding hole 37a in that it is open in a vertical direction and has a substantially rectangular shape.
Von
der Umgebung des unteren Rands 30b des Hauptkörpers 30 der
Airbagabdeckung 29 steht ein Montierstück 38 nach vorn weisend
vor. Das Montierstück 38 hat
eine seitliche Breite, die geringfügig größer als diejenige des Gehäuses 19 ist.
Das Montierstück 38 hat
Haltelöcher 38a,
die in die vertikale Richtung durchgehend offen sind und die jeweils
eine im Wesentlichen rechteckige Gestalt zum Halten von individuellen
Halteklauen 27b eines Montierträgers 27 haben.From the environment of the lower edge 30b of the main body 30 the airbag cover 29 is a montierstück 38 pointing forward. The Montierstück 38 has a lateral width slightly larger than that of the housing 19 is. The Montierstück 38 has holding holes 38a which are continuously open in the vertical direction and each having a substantially rectangular shape for holding individual holding claws 27b a mounting vehicle 27 to have.
Ein
Abschnitt des Montierstücks 38,
dass von den individuellen Haltelöchern 38a nach hinten weist,
insbesondere ein von dem Scharnierabschnitt 35 nach hinten
weisende Abschnitt dient ebenso als ein Abschnitt 34b der
unteren Tür 34,
der von dem unteren Rand 30b des Airbagabdeckungskörpers 30 nach
vorn weist.A section of the Montierstücks 38 that from the individual holding holes 38a towards the rear, in particular one of the hinge portion 35 the rearward facing section also serves as a section 34b the lower door 34 that from the bottom edge 30b the airbag cover body 30 points forward.
Wie
in den 1 und 2 gezeigt ist, ist die Airbagabdeckung 29 unterhalb
einer unteren Platte 8b der Spritzwand 8 gelegen,
die aus einer oberen Platte 8a und einer unteren Platte 8b zusammengesetzt
ist.As in the 1 and 2 is shown, the airbag cover 29 below a lower plate 8b the bulkhead 8th located, which consists of an upper plate 8a and a lower plate 8b is composed.
Unter
Bezugnahme auf die 3 und 4 hat der
Inflator 46 eine zylindrische Gestalt und stößt Aufblasgas
als Reaktion auf ein elektrisches Signal aus. Der Inflator 46 hat
einen säulenförmigen Körper 46a,
der Gasausstoßanschlüsse 46b hat,
und einen im Wesentlichen zylindrischen Montierträger 46c,
der aus Metallblech besteht, zum Halten des Körpers 46a. Es gibt
zwei Schrauben 46d, die von dem Montierträger 46c vorstehen,
um den Inflator 46 an dem Gehäuse 19 anzubringen.
Der Montierträger 46c ist mit
dem Körper 46a dadurch
verbunden, dass er um den Körper 46a montiert
und plastisch verformt ist, um seinen Durchmesser zu verringern.
Der Inflator 46 ist an dem Gehäuse 19 dadurch angebracht,
dass die zwei Schrauben 46d in die Durchgangslöcher 25a des
Gehäuses 19 eingesetzt
sind und die Schrauben 46d in Muttern 47 befestigt
sind. Der Inflator 46 ist in dem Gehäuse 19 aufgenommen,
während
er durch den Airbag 51 umwickelt ist und ein Ende des Körpers 46a und
Schrauben 46d von dem Gehäuse 19 vorstehen.
Wenn die Schrauben 46d in den Muttern 47 befestigt
sind, ist der Montierträger 27 daran
gemeinsam befestigt.With reference to the 3 and 4 has the inflator 46 a cylindrical shape and eject inflation gas in response to an electrical signal. The inflator 46 has a columnar body 46a , the gas discharge connections 46b has, and a substantially cylindrical mounting bracket 46c Made of sheet metal to hold the body 46a , There are two screws 46d that of the mounting carrier 46c protrude to the inflator 46 on the housing 19 to install. The mount carrier 46c is with the body 46a Connected to it by the body 46a mounted and plastically deformed to reduce its diameter. The inflator 46 is on the case 19 attached by the two screws 46d in the through holes 25a of the housing 19 are inserted and the screws 46d in nuts 47 are attached. The inflator 46 is in the case 19 taken while passing through the airbag 51 is wrapped and one end of the body 46a and screws 46d from the case 19 protrude. If the screws 46d in the nuts 47 are fixed, is the mounting carrier 27 attached to it together.
Der
Inflator 46 wird als Reaktion auf ein elektrisches Signal
betätigt,
dass von einer nicht dargestellten Steuerungsvorrichtung abgegeben
wird, die an dem Lenkrad 2 montiert ist. Zu diesem Zeitpunkt wird
eine Airbagvorrichtung für
das Lenkrad 2 gleichzeitig betätigt.The inflator 46 is actuated in response to an electrical signal output from a control device, not shown, attached to the steering wheel 2 is mounted. At this time, an airbag device for the steering wheel 2 pressed simultaneously.
Wie
in den 3, 4 und 6 gezeigt ist,
ist der Montierträger 27 an
seinem hinteren Ende mit vier Halteklauen 27b versehen,
die in die Haltelöcher 38a von
einer unteren Seite einzusetzen sind. Jede der Halteklauen 27b ist
nach oben verlängert und
gebogen, sodass sich ihr führendes
Ende 27c vom Fahrzeug nach vorn weisend erstreckt. Ein
vorderer Teil des Trägers 27 ist
nach oben verlängert und
zwei Montierlöcher 27a sind
daran ausgebildet, um die Schrauben 46d des Inflators 46 hindurch
zu setzen.As in the 3 . 4 and 6 is shown is the mounting carrier 27 at its rear end with four retaining claws 27b provided in the retaining holes 38a to be inserted from a lower side. Each of the retaining claws 27b is extended upward and bent so that its leading end 27c extending forward from the vehicle. A front part of the vehicle 27 is extended upwards and two mounting holes 27a are trained to tighten the screws 46d the inflator 46 to pass through.
Der
Airbag 51 besteht aus einem flexiblen gewebten Gewebe aus
Polyester, Polyamid oder Ähnlichem
und hat eine im Wesentlichen flache rechteckige Gestalt, wenn er
vollständig
entfaltet ist, wie in den 7 und 8 gezeigt
ist. Der Airbag 51 ist so aufgebaut, dass er seine Passagierseitenwand 52 in
Richtung auf einen Passagier (Fahrer) M anordnet, und dass er seine
Fahrzeugkarosserieseitenwand 53 in Richtung auf die Säulenabdeckung 6 anordnet,
wenn er vollständig
entfaltet ist. Die Wände 52 und 53 haben
im Wesentlichen die gleichen Formen. In dem dargestellten Ausführungsbeispiel
besteht der Airbag 51 aus einem Stück gewebtem Gewebe mit einer
Gestalt, bei der die Wände 52 und 53 an
einem unteren Ende 51b des Airbags 52 verbunden
sind, und wobei das Gewebe an dem unteren Ende 51b gefaltet
ist und an seinem äußeren Rand vernäht ist.
Wie in 9 gezeigt ist, ist der Airbag 51 an
einem unteren Teil der Fahrzeugkarosserieseitenwand 53 in
der Nähe
des unteren Rands 51b mit zwei Montierlöchern 54 und einem
Einsetzloch 55 versehen. Die Montierlöcher 54 sind vorgesehen,
um die individuellen Schrauben 46d des Inflators 46 hindurch
einzusetzen, und das Einsetzloch 55 ist vorgesehen, um
den Körper 46a des
Inflators 46 hindurch einzusetzen. Der Airbag 51 ist
an dem Gehäuse 19 angebracht,
wobei der Inflatorkörper 46a von
dem Einsetzloch 55 vorsteht und wobei Ränder der individuellen Montierlöcher 54 durch
den Montierträger 46c und
den Bodenwand 25 des Gehäuses 19 geklemmt sind.
Anders gesagt ist der Airbag 51 an der Bodenwand 25 des
Gehäuses 19 durch
Ränder
der Montierlöcher 54 gesichert,
die als Montierabschnitt dienen.The airbag 51 is made of a flexible woven fabric of polyester, polyamide or the like, and has a substantially flat rectangular shape when fully unfolded, as in FIGS 7 and 8th is shown. The airbag 51 is constructed so that it has its passenger side wall 52 towards a passenger (driver) M, and that he places his vehicle body sidewall 53 towards the column cover 6 orders when fully developed. The walls 52 and 53 have essentially the same shapes. In the illustrated embodiment, the airbag 51 made of a piece of woven fabric with a shape in which the walls 52 and 53 at a lower end 51b of the airbag 52 are connected, and wherein the tissue at the lower end 51b folded and sewn at its outer edge. As in 9 is shown is the airbag 51 at a lower part of the vehicle body side wall 53 near the lower edge 51b with two mounting holes 54 and an insertion hole 55 Mistake. The mounting holes 54 are provided to the individual screws 46d the inflator 46 through, and the insertion hole 55 is provided to the body 46a the inflator 46 through. The airbag 51 is on the case 19 attached, the inflator body 46a from the insertion hole 55 protrudes and where edges of the individual mounting holes 54 through the mounting carrier 46c and the bottom wall 25 of the housing 19 are clamped. In other words, the airbag 51 on the bottom wall 25 of the housing 19 through the edges of the mounting holes 54 secured, which serve as Montierabschnitt.
Wie
in den 7 und 8 gezeigt ist, ist der Airbag 51 innen
mit zwei Stricken 56 und 57 versehen, die in Reihen
von oben nach unten entlang der Querrichtung angeordnet sind. Jeder
der Stricke 56 und 57 ist geeignet, die Wände 52 und 53 zu
verbinden und den aufgeblasenen Airbag 51 in einer flachen
Gestalt zu halten. Jeder der Stricke 56 und 57 besteht
aus zwei Stücken
eines Stoffelements 56a oder 57a.As in the 7 and 8th is shown is the airbag 51 inside with two knitting 56 and 57 provided in rows from top to bottom along the transverse direction. Each of the ropes 56 and 57 is suitable, the walls 52 and 53 to connect and the inflated airbag 51 to hold in a flat shape. Each of the ropes 56 and 57 consists of two pieces of a fabric element 56a or 57a ,
Zum
Montieren der Airbagvorrichtung S an dem Fahrzeug wird der Airbag 51 zuerst
aufgefaltet, während
der Inflator 51 darin untergebracht wird, wobei die Schrauben 46d von
dem Montierloch 54 vorstehen und ein Teil des Körper 46a von
dem Einsetzloch 55 vorsteht. Der Faltprozess der Airbags 51 besteht
aus einem Vertikalfaltschritt zum Falten des Airbags 51 an
Falten entlang einer Richtung von vorne nach hinten des Fahrzeugs,
um zu einer Breite des Gehäuses 19 zu
passen, und einem Querfaltschritt zum Falten des Airbags 51 an
Falten entlang der Querrichtung. Insbesondere in dem Querfaltschritt wird
der Airbag 51 nach vorne rollgefaltet (wenn er entfaltet
ist) von seinem oberen Rand 51a an der Fahrzeugkarosserieseitenwand 53.For mounting the airbag device S to the vehicle, the airbag 51 first unfolded while the inflator 51 is housed in it, with the screws 46d from the mounting hole 54 protrude and part of the body 46a from the insertion hole 55 protrudes. The folding process of the airbags 51 consists of a vertical folding step for folding the airbag 51 to folds along a direction from front to back of the vehicle to a width of the housing 19 to fit, and a Querfaltschritt for folding the airbag 51 at folds along the transverse direction. In particular, in the transverse folding step, the airbag 51 folded forward (when unfolded) from its upper edge 51a at the vehicle body side wall 53 ,
In
dem vorstehend genannten Ausführungsbeispiel
werden von einem Zustand, in dem die Fahrzeugkarosserieseitenwand 53 und
die Passagierseitenwand 52 übereinander flach gelegt sind,
wie in 9A gezeigt ist, linke und rechte
Ränder 51c und 51d des
Airbags 51 an der Fahrzeugkarosserieseitenwand 53 so
gefaltet, dass die seitliche Breite des Airbags 51 in das
Gehäuse 19 passt,
wie in den 9A und 9B gezeigt
ist. Wie in den 9C und 9D gezeigt
ist, wird nachfolgend der obere Rand 51a des Airbags 51 an
der Fahrzeugkarosserieseitenwand 53 in Richtung auf den
unteren Rand 51b rollgefaltet. Somit wird der Faltprozess
des Airbags 51 vervollständigt.In the above-mentioned embodiment, from a state in which the vehicle body side wall 53 and the passenger side wall 52 flat on top of each other, as in 9A shown is left and right edges 51c and 51d of the airbag 51 at the vehicle body side wall 53 folded so that the lateral width of the airbag 51 in the case 19 fits, like in the 9A and 9B is shown. As in the 9C and 9D is shown below becomes the upper edge 51a of the airbag 51 at the vehicle body side wall 53 towards the bottom 51b roll-folded. Thus, the folding process of the airbag 51 completed.
Darauf
wird eine nicht dargestellte zerbrechliche beziehungsweise reißfähige Wickelfolie
um den Airbag 51 gewickelt, um die aufgefaltete Gestalt
zu halten. Gleichzeitig werden die Schrauben 46d des Inflators 46 und
das Ende des Inflatorkörpers 46a, der
von den Löchern 54 und 55 vorsteht,
aus der Wickelfolie herausgestellt. Anders als ein Harzblattelement,
wie zum Beispiel Stoffelement als gewebtes Gewebe, dass den Airbag 51 ausbildet,
kann ein Bandelement oder ein Streifenelement als Wickelfolie eingesetzt
werden.This is a not shown break Liche or tear-resistant wrapping film around the airbag 51 wrapped to hold the unfolded shape. At the same time the screws 46d the inflator 46 and the end of the inflator body 46a that from the holes 54 and 55 protrudes, exposed from the wrapping film. Unlike a resin sheet member, such as fabric element as a woven fabric, that the airbag 51 forms, a band element or a strip element can be used as a wrapping film.
Darauf
wird der Airbag 51 in dem Gehäuse 19 der Modulbasis 11 untergebracht,
sodass das Ende des Inflators 46, das einen Verbinder 48 hat, von
dem Einsetzloch 23d vorsteht, während die Schrauben 46d von
den Durchgangslöchern 25a vorstehen.
Wenn dann nicht dargestellte Federmuttern in den individuellen Schrauben 46d befestigt
werden, wird der Inflator 46 und der Airbag 51 an
dem Gehäuse 19 angebracht.Then the airbag 51 in the case 19 the module base 11 housed, so the end of the inflator 46 that a connector 48 has, from the insertion hole 23d protrudes while the screws 46d from the through holes 25a protrude. If then spring nuts not shown in the individual screws 46d be attached, the inflator 46 and the airbag 51 on the housing 19 appropriate.
Darauf
wird die Airbagabdeckung 29 an der Modulbasis 11 angebracht.
Genauer gesagt wird jedes der Montierstücke 37 in das entsprechende Durchgangsloch 16 von
hinten von der Knieplatte 13 eingesetzt und werden die
Hacken 17 in die Haltelöcher 37a gesetzt,
um daran gehalten zu werden. Das Montierstück 38 ist unterhalb
der unteren Wand 24 des Gehäuses 19 gelegen und
die Halteklauen 27b des Montierträgers 27 sind in die
Haltelöcher 38a von einer
unteren Seite des Montierstücks 38 eingesetzt und
werden daran gehalten. Dann werden die Schrauben 46d aus
den Montierlöchern 27a des
Trägers 27 herausgesetzt
und werden die Muttern 47 mit den Schrauben 46d befestigt.
Somit wird die Airbagabdeckung 29 mit der Modulbasis 11 zum
Ausbilden eines Airbagmoduls SA verbunden.Then the airbag cover 29 at the module base 11 appropriate. More specifically, each of the mounting pieces 37 in the corresponding through hole 16 from the back of the knee plate 13 used and become the hoes 17 into the holding holes 37a set to be held to it. The Montierstück 38 is below the bottom wall 24 of the housing 19 located and the retaining claws 27b of the mounting vehicle 27 are in the retaining holes 38a from a lower side of the mounting piece 38 used and held to it. Then the screws 46d from the mounting holes 27a of the carrier 27 set out and become the nuts 47 with the screws 46d attached. Thus, the airbag cover becomes 29 with the module base 11 connected to form an airbag module SA.
Wenn
das Airbagmodul SA an den Trägern 1a der
Fahrzeugkarosserie 1 durch eine Schraube 10 gesichert,
die die Montierträger 14 der
Knieplatte 13 fixiert, ist die Knieschutzairbagvorrichtung
S an dem Fahrzeug montiert.When the airbag module SA on the straps 1a the vehicle body 1 through a screw 10 secured, the mounting carriers 14 the knee plate 13 fixed, the knee protection airbag device S is mounted on the vehicle.
Nachdem
die Airbagvorrichtung S an dem Fahrzeug montiert ist, wird ein Verbinder 48 mit
einem Leitungsdraht 39, der mit einem Airbagbetätigungsschaltkreis
verbunden ist, mit dem Inflatorkörper 46a verbunden
und wird die obere Platte 8a und die untere Platte 8b der
Spritzwand 8 an dem Fahrzeug angebracht.After the airbag device S is mounted on the vehicle, a connector becomes 48 with a conductor wire 39 , which is connected to an airbag actuating circuit, with the inflator body 46a Connected and becomes the top plate 8a and the bottom plate 8b the bulkhead 8th attached to the vehicle.
Wenn
darauf ein vorbestimmtes elektrisches Signal an den Inflator 46 eingegeben
wird, wird Aufblasgas aus den Gasausstoßanschlüssen 46b zum Aufblasen
des Airbags 51 ausgestoßen. Dann zerbricht beziehungsweise
zerreißt
der Airbag 51 die Wickelfolie, schiebt die Türen 32 und 34 der
Airbagabdeckung 29 und zerbricht beziehungsweise zerreißt den zerbrechlichen
beziehungsweise zerreißbaren Abschnitt 31,
um die Türen 32 und 34 um
die Scharnierabschnitte 33 und 35 nach oben beziehungsweise
nach unten zu öffnen.
Wie in den 1, 2 und 10 gezeigt
ist, steht der Airbag 51 folglich nach hinten von der Öffnung 19a des
Gehäuses 19 vor
und dehnt sich weitergehend aus und bläst sich nach oben entlang der
unteren Fläche 6a der
Säulenabdeckung
auf, während
er sich entfaltet, um die Knie K des Passagiers M zu schützen.When there is a predetermined electrical signal to the inflator 46 is input, inflation gas from the gas discharge ports 46b for inflating the airbag 51 pushed out. Then the airbag breaks or tears 51 the wrapping foil pushes the doors 32 and 34 the airbag cover 29 and breaks or tears the fragile section 31 to the doors 32 and 34 around the hinge sections 33 and 35 to open upwards or downwards. As in the 1 . 2 and 10 shown is the airbag 51 hence backwards from the opening 19a of the housing 19 and continues to expand and blow up along the bottom surface 6a of the column cover while unfolding to protect the knees K of the passenger M.
Bei
der Knieschutzairbagvorrichtung S sind sowohl der Scharnierabschnitt 35 der
unteren Tür 34 als
auch das hintere Ende 24a der unteren Wand 24 des
Gehäuses 19 weiter
vorne als die Mitte des aufgenommenen Airbags 51 an der
Basislinie X gelegen. Zu dem Zeitpunkt, wenn der gefaltete Airbag 51 aus
der Öffnung 19a herausspringt,
während
er sich entfaltet, hat sich die untere Tür 32 schon geöffnet und
ist nicht mehr unterhalb des Airbags 51 gelegen. Die untere
Wand 24 des Gehäuses 19 ist
hier auch ursprünglich
nicht gelegen. Da demgemäß, wie in 10 gezeigt
ist, keine Beschränkung
von einer unteren Seite auf den Airbag 51 in dem Ausgangsstadium
der Entfaltung aufgebracht wird, steht der Airbag 51 einfach
nach unten vor und es wird unterdrückt, dass er stattdessen nach
hinten von dem Fahrzeug vorsteht, und beendet er dann die Entfaltung,
um die Knie K zu schützen.In the knee-protecting airbag device S, both the hinge portion 35 the lower door 34 as well as the back end 24a the lower wall 24 of the housing 19 further forward than the center of the airbag 51 Located at the base line X. At the time when the folded airbag 51 out of the opening 19a pops out as it unfolds, has the bottom door 32 already open and is no longer below the airbag 51 located. The bottom wall 24 of the housing 19 is not located here originally. Accordingly, as in 10 shown is no restriction from a lower side to the airbag 51 is applied in the initial stage of deployment, stands the airbag 51 simply downwards and it is suppressed that he instead protrudes backwards from the vehicle, and then he completes the deployment to protect the knees K.
Daher
ist die Knieschutzairbagvorrichtung S fähig, den Airbag 51 zu
entfalten, während
sie verhindert, dass der Airbag 51 zu sehr in dem Ausgangsstadium
der Entfaltung nach hinten vorsteht, und somit den Druck auf Schenkel
L des Passagiers M verringert, der vorne positioniert ist. Darüber hinaus
trägt die
Verkürzung
der unteren Wand 24 des Gehäuses 19, dass aus
Metallblech besteht, weiter vorne als üblich zu einer Gewichtsverringerung
der Airbagvorrichtung S bei.Therefore, the knee-protecting airbag device S is capable of the airbag 51 to unfold while preventing the airbag 51 protrudes too much in the initial stage of deployment, and thus reduces the pressure on leg L of the passenger M, which is positioned in the front. In addition, the shortening of the lower wall contributes 24 of the housing 19 that is made of sheet metal, further forward than usual to a reduction in weight of the airbag device S at.
In
dem vorstehend genannten Ausführungsbeispiel
ist der Airbag 51 von dem oberen Rand 51a an der
Fahrzeugkarosserieseitenwand 53, die nach vorne weist,
wenn der Airbag 51 entfaltet wird, in dem Speerfaltschritt
rollgefaltet. Wenn er mit diesem Faltverfahren abgerollt wird, wird
ein gerollter Abschnitt des Airbags 51 durch eine Zentrifugalkraft
eines abgerollten Abschnitts in großer Nähe an der unteren Fläche 6a der
Säulenabdeckung 6 abgerollt.
Auch wenn daher der Airbag 51 durch die untere Wand 24 oder
ein vorderes Teil 34a der Tür 34 von einer unteren
Seite nicht gestützt
(oder beschränkt)
wird, wenn er aus der Öffnung 19a in
dem Ausgangsstadium der Entfaltung springt, entfaltet sich der Airbag 51 sanft entlang
der unteren Fläche 6a,
während
verhindert wird, dass er zu weit nach hinten vorsteht.In the above embodiment, the airbag 51 from the top edge 51a at the vehicle body side wall 53 that points forward when the airbag 51 is unfolded, folded in the Speerfaltschritt. When it is unrolled with this folding process, a rolled portion of the airbag becomes 51 by a centrifugal force of a rolled portion in close proximity to the lower surface 6a the column cover 6 unrolled. Even if therefore the airbag 51 through the bottom wall 24 or a front part 34a the door 34 not supported (or limited) by a lower side when it comes out of the opening 19a jumps in the initial stage of deployment, the airbag unfolds 51 gently along the bottom surface 6a while preventing it from protruding too far back.
In
dem vorstehend genannten Ausführungsbeispiel
ist der vordere Teil 34a der unteren Tür 34 an dem Gehäuse 19 unter
Verwendung des Montierträgers 27 gesichert.
Wie bei einer Airbagabdeckung 29A, die in 11 gezeigt
ist, ist es jedoch ebenso möglich,
dass ein vorderes Teil 34b einer unteren Tür 34a nach
vorne verlängert
ist, um als ein Montierstück 38A zu
dienen, wobei das Montierstück 38A mit Montierlöchern 38b zum
Einsetzen von Schrauben 46d des Inflators 46 durch
diese hindurch vorgesehen ist und das Montierstück 38A selbst an der
Bodenwand 25 des Gehäuses 19 durch
Schrauben 46 und Muttern 47 gesichert ist, ohne
das ein Montierträger 27 verwendet
wird. Ein Scharnierabschnitt 35 der unteren Tür 34A der
Airbagabdeckung 29A entspricht ebenso dem hinteren Ende 24a der
unteren Wand 24 des Gehäuses 19 und
ist weiter vorne als die Mitte C des Airbags 51 an der
Basislinie X gelegen.In the above embodiment, the front part is 34a the lower door 34 on the housing 19 using the Montierträ gers 27 secured. Like an airbag cover 29A , in the 11 However, it is also possible that a front part 34b a lower door 34a extended to the front as a mounting piece 38A to serve, with the Montierstück 38A with mounting holes 38b for inserting screws 46d the inflator 46 is provided therethrough and the Montierstück 38A even on the bottom wall 25 of the housing 19 by screws 46 and nuts 47 is secured, without a Montierträger 27 is used. A hinge section 35 the lower door 34A the airbag cover 29A also corresponds to the rear end 24a the lower wall 24 of the housing 19 and is further ahead than the middle C of the airbag 51 Located at the base line X.
Die
Airbagabdeckung kann mit einer Erweiterung 30c versehen
sein, die sich von dem unteren Rand 30b des Airbagabdeckungskörpers 30 nach unten
erstreckt, wie bei einer Airbagabdeckung 29B, die in 12 gezeigt
ist. Die Erweiterung 30c ist von einer unteren Seite der
unteren Tür 34 gelegen
und verhindert, dass Finger eines Passagiers oder Ähnliches
den Montierträger 27 berühren, wenn
die Airbagvorrichtung nicht im Betrieb ist.The airbag cover may have an extension 30c Be provided, extending from the bottom edge 30b the airbag cover body 30 extends downwards, like an airbag cover 29B , in the 12 is shown. The extension 30c is from a lower side of the lower door 34 lain and prevent a passenger's finger or the like from mounting the mount 27 Touch when the airbag device is not in operation.
In
dem vorstehend genannten Ausführungsbeispiel
durchläuft
der Airbag 51 den vertikalen Faltschritt zuerst und dann
den Querfaltschritt. Wie jedoch in den 13A, 13B und 13C gezeigt ist,
kann der Querfaltschritt vor dem vertikalen Falten angewendet werden.
Genauer gesagt wird der Airbag 51 zuerst an der Fahrzeugkarosserieseitenwand 53 rollgefaltet,
um den oberen Rand 51a in die Nähe des oberen Rands 51b zu
bringen, wie in den 13A und 13B gezeigt
ist. Nachfolgend werden, wie in 13B und 13C gezeigt ist, linke und rechte Ränder 51c und 51d nach
unten gefaltet, sodass die seitliche Breite des Airbags 51 in
das Gehäuse 19 passt,
und somit wird der Faltprozess beendet. Auch wenn mit diesem Faltverfahren
der Airbag 51 entfaltet wird, nachdem er an dem Fahrzeug
montiert ist, wird ein gerollter Abschnitt des Airbags 51 durch
eine Zentrifugalkraft eines abgerollten Abschnitts in großer Nähe an der
unteren Fläche 6a der Säulenabdeckung 6 abgerollt.
Folglich entfaltet sich der Airbag 51 sanft nach oben entlang
der unteren Fläche 6a der
Säulenabdeckung 6,
während
verhindert wird, dass er zu sehr nach hinten vorsteht.In the above embodiment, the airbag passes 51 the vertical folding step first and then the cross folding step. However, as in the 13A . 13B and 13C is shown, the Querfaltschritt can be applied before the vertical folding. More specifically, the airbag 51 first at the vehicle body side wall 53 Roll folded to the top edge 51a near the top edge 51b to bring, as in the 13A and 13B is shown. Below are, as in 13B and 13C shown is left and right edges 51c and 51d folded down so that the lateral width of the airbag 51 in the case 19 fits, and thus the folding process is terminated. Even if with this folding process the airbag 51 after it is mounted on the vehicle, becomes a rolled portion of the airbag 51 by a centrifugal force of a rolled portion in close proximity to the lower surface 6a the column cover 6 unrolled. Consequently, the airbag unfolds 51 gently up along the bottom surface 6a the column cover 6 while preventing it from protruding too much backwards.
In
dem vorstehend genannten Ausführungsbeispiel
entspricht der Scharnierabschnitt 35 der unteren Tür 34 der
Airbagabdeckung 29 im Wesentlichen dem hinteren Ende 24a der
unteren Wand 24 des Gehäuses 19 und
ist weiter vorne als die Mitte C der Airbags 51 an der
Basislinie X gelegen. Jedoch müssen
Positionen des Scharnierabschnitts 35 und des hinteren
Endes 24a der unteren Wand 24 nicht notwendigerweise
in Richtung von vorne nach hinten entlang der Basislinie X unter
der Bedingung übereinstimmen,
dass jeder von dem Scharnierabschnitt 35 und von dem hinteren
Ende 24a vor der Mitte C des Airbags 51 an der
Basislinie X positioniert ist.In the above embodiment, the hinge portion corresponds 35 the lower door 34 the airbag cover 29 essentially the back end 24a the lower wall 24 of the housing 19 and is further ahead than the middle C of the airbags 51 Located at the base line X. However, positions of the hinge section need 35 and the rear end 24a the lower wall 24 not necessarily in the front-to-back direction along the base line X on the condition that each of the hinge section 35 and from the back end 24a in front of the middle C of the airbag 51 positioned at the base line X.
Wenn
der Scharnierabschnitt 35 der unteren Tür 34 bei der Airbagabdeckung 29 und
das hintere Ende 24a der unteren Wand 24 bei dem
Gehäuse 19 weiter
vorne als die Mitte C des Airbags 51 an der Basislinie
X positioniert sind, wenn der Scharnierabschnitt 35 der
unteren Tür 34 und
das hintere Ende 24a der unteren Wand 24 weiter
vorne als ein vorderes Ende 58a des gefalteten Airbagkörpers 58 oder als
das untere Ende 46e des Inflators 46 an der Basislinie
X gelegen sind, wie 3 entnehmbar ist, wird der Airbag 51 in
dem Ausgangsstadium des Aufblasens von einer unteren Seite durch
nahezu kein Element beschränkt,
sodass der Airbag 51 zum Vorstehen nach unten vorangetrieben
wird, und wird somit weitergehend unterdrückt, dass er nach hinten vorsteht.When the hinge section 35 the lower door 34 at the airbag cover 29 and the back end 24a the lower wall 24 at the case 19 further forward than the middle C of the airbag 51 positioned at the base line X when the hinge section 35 the lower door 34 and the back end 24a the lower wall 24 further forward than a front end 58a of the folded airbag body 58 or as the lower end 46e the inflator 46 located at the base line X, like 3 is removable, the airbag 51 limited in the initial stage of inflation from a lower side by almost no element, so that the airbag 51 is pushed forward to project forward, and is thus further suppressed that he projects backwards.
Darüber hinaus
kann der Scharnierabschnitt der unteren Tür weiter vorne als der Inflator 46 gelegen
sein. Beispielsweise kann der Scharnierabschnitt an einem unteren
Teil der Gehäusebodenwand 25 als
ein Scharnierabschnitt 35A gelegen sein, wie in 11 gezeigt
ist.In addition, the hinge section of the lower door can be further forward than the inflator 46 be located. For example, the hinge portion at a lower part of the housing bottom wall 25 as a hinge section 35A be located, as in 11 is shown.
Obwohl
das vorstehend genannte Ausführungsbeispiel
in Anwendung auf eine Airbagvorrichtung S beschrieben wurde, die
vor dem Fahrer M zum Schützen
von Knien K des Fahrers M gelegen ist, kann die vorliegende Erfindung
auf eine Airbagvorrichtung zum Schützen von Knien eines Passagiers
angewendet werden, der auf einem vorderen Passagiersitz sitzt.Even though
the above embodiment
was described in application to an airbag device S, the
in front of the driver M to protect
from knees K of the driver M, the present invention can
to an airbag device for protecting knees of a passenger
be applied sitting on a front passenger seat.
Darüber hinaus
hat in dem vorstehenden Ausführungsbeispiel
die Airbagabdeckung 29 die untere Tür 34, die sich nach
unten öffnet,
und die obere Tür 32,
die sich nach oben öffnet,
als Türabschnitt zum
Gestatten, dass der Airbag 51 davon vorsteht. Jedoch ist
es ebenso möglich,
dass der Türabschnitt durch
nur eine Tür
gebildet wird, die eine größere Fläche hat
und sich nach unten dadurch öffnet,
dass sie einen zerbrechlichen Abschnitt zerbricht, der in einer
im Wesentlichen umgekehrten Gubenstrichform mit Sicht von hinten
von dem Fahrzeug angeordnet ist. Jedoch ist es eher vorzuziehen,
obere und untere Türen 32 und 34 auszubilden,
da eine Öffnung 19a rasch
durch die zwei Türen
bereitgestellt wird.Moreover, in the above embodiment, the airbag cover 29 the lower door 34 , which opens down, and the upper door 32 that opens upwards as an door section to allow the airbag 51 protruding from it. However, it is also possible that the door portion is formed by only one door having a larger area and opening downwardly by breaking a fragile portion arranged in a substantially inverted guise line form as seen from the rear of the vehicle is. However, it is preferable to upper and lower doors 32 and 34 form as an opening 19a provided quickly through the two doors.
Somit
hat die Knieschutzairbagvorrichtung S gemäß der vorliegenden Erfindung
einen Airbag 51 der zum Schützen von Knien K aufblasbar
ist, einen Inflator 46 zum Ausstoßen von Aufblasgas, ein Gehäuse 19 zum
Aufnehmen des Airbags 51 und des Inflators 46 und
eine Airbagabdeckung 29 zum Abdecken des gefalteten Airbags 51 auf
eine entfaltbare Art und Weise. Das Gehäuse 19 ist an seiner
Rückseite
mit einer Öffnung 19a versehen
und hat eine obere Wand 21, linke und rechte Seitenwände 22/23, eine
untere Wand 24 und eine Bodenwand 25. Die Airbagabdeckung 29 hat
eine Tür 34/34A,
die sich nach unten öffnet,
wenn sie durch den sich aufblasenden Airbag 51 geschoben
wird. Unter der Voraussetzung, dass eine Basislinie X von der Bodenwand 25 des
Gehäuses 19 nach
hinten parallel zu der oberen Wand 21 gezogen wird, sind
ein Scharnierabschnitt 35/35A der Tür 34 und
ein hinteres Ende 24a der unteren Wand 24 des
Gehäuses 19 weiter
vorne als eine Mitte C des in dem Gehäuse 19 aufgenommenen
Airbags 51 an der Basislinie X positioniert. Die Knieschutzairbagvorrichtung
S entfaltet den Airbag 51, während sie verhindert, dass
der Airbag 51 zu sehr in dem Ausgangsstadium der Entfaltung
nach hinten vorsteht.Thus, the knee-protecting airbag device S according to the present invention has an airbag 51 which is inflatable to protect knees K, an inflator 46 for ejecting inflation gas, a housing 19 for picking up the airbag 51 and the inflator 46 and an airbag cover 29 for covering the folded airbag 51 on a deployable Way. The housing 19 is at its back with an opening 19a provided and has a top wall 21 , left and right side walls 22 / 23 , a lower wall 24 and a bottom wall 25 , The airbag cover 29 has a door 34 / 34A that opens down when passing through the inflating airbag 51 is pushed. Provided that a baseline X from the bottom wall 25 of the housing 19 backwards parallel to the upper wall 21 is pulled, are a hinge section 35 / 35A the door 34 and a back end 24a the lower wall 24 of the housing 19 further forward than a center C of the housing 19 recorded airbags 51 positioned at the base line X. The knee protection airbag device S unfolds the airbag 51 while she prevents the airbag 51 protrudes too much in the initial stage of deployment backwards.