DE102004008734B4 - Water storage and soil for plants - Google Patents

Water storage and soil for plants Download PDF

Info

Publication number
DE102004008734B4
DE102004008734B4 DE102004008734A DE102004008734A DE102004008734B4 DE 102004008734 B4 DE102004008734 B4 DE 102004008734B4 DE 102004008734 A DE102004008734 A DE 102004008734A DE 102004008734 A DE102004008734 A DE 102004008734A DE 102004008734 B4 DE102004008734 B4 DE 102004008734B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
water
water reservoir
subspaces
reservoir according
storing substance
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE102004008734A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102004008734A1 (en
Inventor
Ilga Kahl
Lothar Kahl
Josef Lorenz Hainzinger
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE102004008734A priority Critical patent/DE102004008734B4/en
Publication of DE102004008734A1 publication Critical patent/DE102004008734A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102004008734B4 publication Critical patent/DE102004008734B4/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G31/00Soilless cultivation, e.g. hydroponics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G24/00Growth substrates; Culture media; Apparatus or methods therefor
    • A01G24/30Growth substrates; Culture media; Apparatus or methods therefor based on or containing synthetic organic compounds
    • A01G24/35Growth substrates; Culture media; Apparatus or methods therefor based on or containing synthetic organic compounds containing water-absorbing polymers

Abstract

Wasserspeicher
– enthaltend einen Raum (17) mit einer durchwurzelbaren Außenwand (18, 181, 182),
– der einen wasserspeichernden Stoff (2) enthält,
dadurch gekennzeichnet,
dass Teilräume einer ersten Sorte (201) und Teilräume einer zweiten Sorte (202) gebildet sind, wobei Teilräume der ersten Sorte (201) Pflanzsubstrat (1) und Teilräume der zweiten Sorte (202) wasserspeichernden Stoff (2) enthalten
water-tank
- containing a space (17) with a rootable outer wall (18, 181, 182),
- containing a water-storing substance (2),
characterized,
in that subspaces of a first type (201) and subspaces of a second type (202) are formed, wherein subspaces of the first type (201) include plant substrate (1) and subspaces of the second type (202) contain water-storing substance (2)

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

Die Erfindung betrifft einen Wasserspeicher nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1 sowie einen Boden für Pflanzen nach dem Oberbegriff des Anspruchs 16.The The invention relates to a water reservoir according to the preamble of Claim 1 and a floor for Plants according to the preamble of claim 16.

Der Begriff Pflanzsubstrat wird in diesem Zusammenhang für alle Materialien verwendet, die eine geeignete Haltestruktur für eine Pflanze bilden. Hierunter wird beispielsweise Humus, Erde, Hydrokultur-Kügelchen, Kompost, Klärschlamm und ähnliches verstanden. Das Pflanzsubstrat kann wachstumsfördernde Bestandteile wie Mineralstoffdünger enthalten. Ferner wird der Begriff Pflanzsubstrat auch verwendet für künstliche Stoffe, die geeignet sind, Wurzeln zu tragen. Beispielsweise kann ein solcher Stoff Steinwolle sein.Of the Term planting substrate is used in this context for all materials used, which form a suitable support structure for a plant. this includes For example, humus, soil, hydroponic beads, compost, sewage sludge and the like understood. The plant substrate may contain growth promoting components such as mineral fertilizers. Furthermore, the term planting substrate is also used for artificial Fabrics suitable for rooting. For example, can such a substance be rock wool.

Aus der Druckschrift DE4035249A1 ist ein Boden für Pflanzen bekannt, der eine Mineralwolle enthält, wobei an die Mineralwolle ein wasserabsorbierendes, wasserunlösliches Mittel angelagert ist.From the publication DE4035249A1 For example, a soil for plants is known which contains a mineral wool, to which mineral wool a water-absorbing, water-insoluble agent is attached.

Aus der Druckschrift DE101 61 496A1 ist ferner ein Bodenzusatz bekannt, der einen Superabsorber enthält. Unter einem Superabsorber ist gemäß dieser Druckschrift ein synthetischer oder zumindest teilsynthetischer Stoff zu verstehen, der mindestens 4 g Wasser pro eigenem Gramm Gewicht aufnehmen kann.From the publication DE101 61 496A1 Furthermore, a soil additive is known which contains a superabsorber. Under a superabsorber according to this document is a synthetic or at least partially synthetic substance to understand that can absorb at least 4 g of water per gram weight.

Darüber hinaus ist aus der DE 36 37 463 C2 eine Trägerplatte aus Kunststoffhartschaum für einen zur Begrünung eines Dachs oder dergleichen dienenden Belag bekannt. Ein mittels der Trägerplatte begrüntes Flachdach setzt sich im Wesentlichen aus einem Pflanzsubstrat, einer dieses tragenden Trägerplatte und aus einer unter der Trägerplatte angeordneten Drainagezone zusammen, die auf einer Dachdecke ruht. Auf der dem Pflanzsubstrat zugewandten Fläche der Trägerplatte ist an dieser eine Verwurzelungsverankerungsmatte angebracht, welche beispielsweise aus einem grobmaschigen Polyethylen-Gewirk gebildet ist.In addition, from the DE 36 37 463 C2 a support plate made of plastic foam for serving for greening a roof or the like covering known. A flat roof greened by means of the carrier plate consists essentially of a plant substrate, a carrier plate supporting it and a drainage zone arranged under the carrier plate, which rests on a roof ceiling. On the plant substrate facing surface of the support plate, a rooting anchoring mat is attached to this, which is formed for example of a coarse mesh polyethylene knit.

An der Trägerplatte sind Wasserspeicherkammern ausgebildet, deren Breite von oben nach unten abnimmt und die unten weitgehend geschlossen sind. Die Wasserspeicherkammern sind mit Schaumkunststoff vollständig ausgeschäumt.At the carrier plate are formed water storage chambers whose width from top to bottom decreases and the bottom are largely closed. The water storage chambers are complete with foam plastic foamed.

Die einzelnen Wasserspeicherkammern werden voneinander durch Wände getrennt, welche sich nach unten verbreitern und so stabil ausgebildet sind, dass sie alle auf das Pflanzsubstrat aufgebrachten Kräfte nach unten in die Drainagezone weiterleiten.The individual water storage chambers are separated from each other by walls, which widen down and are so stable that all forces applied to the plant substrate down into the drainage zone hand off.

Nachteilig bei der bekannten Trägerplatte ist, dass das Pflanzsubstrat nur von unten her mit Wasser versorgt werden kann. Um an Wasser zu kommen, müssen die Pflanzen daher entsprechend lange Wurzeln ausbilden. Dies ist je nach Pflanzenart problematisch. Des Weiteren vergrößert sich durch das auf die Trägerplatte aufgebrachte Pflanzsubstrat die Höhe des Aufbaus.adversely in the known carrier plate is that the plant substrate supplied only from below with water can be. In order to get to water, the plants must therefore accordingly train long roots. This is problematic depending on the plant species. Furthermore, it increases through the on the support plate applied plant substrate the height of the construction.

Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Wasserspeicher sowie einen Boden für Pflanzen anzugeben, welche besonders gut für Pflanzen mit geringer Wurzellänge geeignet sind und einen geringen Aufbau haben.It Object of the present invention, a water storage as well a floor for Specify plants that are particularly suitable for plants with a short root length are and have a low construction.

Diese Aufgabe wird gelöst durch einen Wasserspeicher gemäß Patentanspruch 1 sowie einen Boden für Pflanzen nach Patentanspruch 16. Vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung sind Gegenstand von Unteransprüchen.These Task is solved by a water reservoir according to claim 1 and a floor for Plants according to claim 16. Advantageous embodiments of Invention are the subject of dependent claims.

Es wird ein Wasserspeicher angegeben, der einen Raum enthält. Der Raum weist eine durchwurzelbare Außenwand auf. In dem Raum ist ein wasserspeichernder Stoff angeordnet. Der Wasserspeicher ist dadurch gekennzeichnet, dass Teilräume einer ersten Sorte und Teilräume einer zweiten Sorte gebildet sind, wobei Teilräume der ersten Sorte Pflanzsubstrat und Teilräume der zweiten Sorte wasserspeichernden Stoff enthalten.It a water storage is specified, which contains a room. Of the Room has a rootable outer wall. In the room is arranged a water-storing substance. The water storage is characterized in that subspaces of a first kind and subspaces a second variety are formed, wherein subspaces of the first variety plant substrate and subspaces of the second kind of water-storing substance.

Beim erfindungsgemäßen Wasserspeicher ist es in vorteilhafter Weise nicht zwingend erforderlich, auf dem Wasserspeicher Pflanzsubstrat aufzubringen. Die Wurzeln der Pflanzen finden ihren Halt in den mit Pflanzsubstrat gefüllten Teilräumen. Hierdurch besteht auch die Möglichkeit, dass die Pflanzen sich mit Wasser aus benachbarten Teilräumen versorgen, welche wasserspeichernden Stoff enthalten. Dies ist schon bei einer geringen Wurzellänge der Fall.At the inventive water storage is it advantageously not necessarily on the water reservoir Planting substrate apply. The roots of plants find theirs Hold in the partitions filled with plant substrate. This also exists the possibility, that the plants supply themselves with water from neighboring compartments, which contain water-storing substance. This is already one short root length of Case.

Dadurch, dass es nicht mehr erforderlich ist, auf dem erfindungsgemäßen Wasserspeicher Pflanzsubstrat aufzubringen, kann die Höhe des Aufbaus gering gehalten werden. Darüber hinaus wirkt sich das fehlende Pflanzsubstrat in vorteilhafter Weise auf die Begehbarkeit des Aufbaus aus.Thereby, that it is no longer necessary on the water reservoir according to the invention planting substrate can raise the height of the structure are kept low. In addition, the missing affects Planting substrate advantageously on the accessibility of the structure out.

Der hier angegebene Wasserspeicher hat des Weiteren den Vorteil, dass er eine einfache Möglichkeit bietet, einen Boden mit wasserspeicherndem Stoff zu versehen. Der wasserspeichernde Stoff befindet sich nämlich in einem durch den Raum des Wasserspeichers begrenzten Volumen. Dadurch ist es möglich, den wasserspeichernden Stoff an örtlich definierten Positionen im Boden vorzusehen.Of the Water storage specified here has the further advantage that he an easy way offers to provide a floor with water-storing material. Of the Water-storing substance is in fact in one through the room of the water storage limited volume. This makes it possible for the water-storing substance at locally defined To provide positions in the ground.

Mittels der durchwurzelbaren Außenwand des Wasserspeichers kann es vorteilhafterweise ermöglicht werden, dass Wurzeln von Pflanzen von außen in den Wasserspeicher eindringen, um an das im Wasserspeicher gespeicherte Wasser zu gelangen.By means of the rootable outer wall of the water reservoir, it can be advantageously made possible that roots of plants penetrate from the outside into the water reservoir in order to contact the water reservoir Water storage to get stored water.

Durch die Teilräume ergibt sich der Vorteil, dass in dem Wasserspeicher neben wasserspeicherndem Stoff noch Pflanzsubstrat an genau definierten und begrenzten Stellen angeordnet werden kann.By the subspaces There is the advantage that in the reservoir next to water-storing Fabric still plant substrate at well-defined and limited places can be arranged.

In einer vorteilhaften Ausführungsform des Wasserspeichers sind Trennkörper vorgesehen, die den Raum in Teilräume unterteilen.In an advantageous embodiment of the water storage are separating bodies provided that divide the space into subspaces.

In einer weiteren Ausführungsform des Wasserspeichers sind die Teilräume, die wasserspeichernden Stoff enthalten, so bemessen, dass ihr Volumen mindestens so groß ist, wie das Volumen des darin enthaltenen wasserspeichernden Stoffes, wobei der wasserspeichernde Stoff im wassergesättigten Zustand vorliegt.In a further embodiment of the water reservoir are the subspaces, the water-storing Contain fabric, sized so that their volume is at least as large as the volume of the water-storing substance contained therein, wherein the water-storing substance is in the water-saturated state.

Diese Bemessung der Teilräume hat den Vorteil, dass der wasserspeichernde Stoff, der bei Aufnahme von Wasser in der Regel sein Volumen vergrößert, keinen Druck ausüben muss, um den Teilraum, in dem er sich befindet, auszudehnen. Dadurch kann es ermöglicht werden, dass der wasserspeichernde Stoff entsprechend seiner maximalen Kapazität mit Wasser gefüllt werden kann, ohne dass die Aufnahme von Wasser durch irgendwelche Volumenbegrenzungen des Teilhohlraums gemindert wird.These Dimensioning of the subspaces has the advantage that the water-storing substance, which when taking of water usually its volume increases, does not have to exert pressure, to expand the subspace in which he is located. This can allows be that the water-storing substance according to its maximum capacity with water filled can be without any intake of water by any Volume limitations of the partial cavity is reduced.

In einer anderen Ausführungsform des Wasserspeichers sind eine Vielzahl von Trennkörpern vorhanden, die gebildet sind durch Formkörper, welche in einer Schüttung vorliegen. Eine solche Ausgestaltung des Wasserspeichers hat den Vorteil, dass durch Anordnen einer Schüttung von Formkörpern eine mechanische Stabilität des Wasserspeichers erreicht werden kann. Insbesondere kann damit erreicht werden, dass der Wasserspeicher unempfindlicher wird gegenüber Druck, der von außen auf den Wasserspeicher ausgeübt wird. Solcher Druck kann beispielsweise entstehen, wenn der Wasserspeicher in einem Boden angeordnet ist und Personen bzw. Tiere über den Boden laufen oder Fahrzeuge den Boden befahren. Der Druck kann aber auch durch die über dem Wasserspeicher liegende Bodenmasse bzw. deren Gewichtskraft entstehen.In another embodiment the water reservoir, a plurality of separating bodies are present, which are formed by shaped bodies, which in one pour available. Such an embodiment of the water reservoir has the Advantage that by arranging a bed of moldings a mechanical stability the water storage can be achieved. In particular, it can do that be achieved that the water reservoir is less sensitive to pressure, the outside exercised on the water reservoir becomes. Such pressure can arise, for example, if the water storage in a floor is arranged and persons or animals over the Ground run or vehicles drive the ground. But the pressure can also through the over the groundwater storage ground or their weight arise.

Hierbei wäre noch zu beachten, dass bei einer Schüttung von Formkörpern die Ausübung eines äußeren Drucks zwar die Auswirkung haben kann, dass sich die Formkörper verschieben, jedoch bleibt das zwischen den Formkörpern als Zwischenraum gebildete Volumen von Teilräumen in der Summe bestehen.in this connection would still be to note that at a bed of moldings the exercise an external pressure although the effect may be that the shaped bodies shift, However, this remains between the moldings formed as a gap Volume of subspaces exist in the sum.

Die Formkörper können beispielsweise Vermekulit, Kies, Tonkügelchen oder Lavasteine sein. Alle diese genannten Materialien können Schüttungen bilden, wobei zwischen den Formkörpern liegende Räume mit wasserspeicherndem Stoff gefüllt werden können und wobei der wasserspeichernde Stoff gleichzeitig von außen hinzutretendem Druck geschützt werden kann.The moldings can For example Vermekulit, gravel, clay or lava rocks. All these mentioned materials can packings form, being between the moldings lying rooms filled with water-storing material can be and wherein the water-storing substance simultaneously enters from outside Pressure protected can be.

Als wasserspeichernder Stoff kommen sämtliche hier beschriebene Varianten in Betracht.When water-storing substance come all variants described here into consideration.

In einer anderen Ausführungsform des Wasserspeichers sind Trennkörper vorgesehen, die gebildet sind durch Trennwände. Trennwände haben den Vorteil, dass sie geometrisch relativ genau definierte Teilräume mit relativ genau definierter Position und auch relativ genau definierter Größe bilden können.In another embodiment of the water storage are separating bodies provided, which are formed by partitions. Partitions have the advantage that they geometrically relatively precisely defined subspaces with relatively well-defined Position and also relatively well-defined size can form.

Trennwände haben darüber hinaus den Vorteil, dass sie bei geeigneter funktioneller Ausgestaltung eine geeignete Tren nung zwischen wasserspeicherndem Stoff und anderen in dem Wasserkörper anzuordnenden Materialien bilden können. Beispielsweise können Trennwände Bereiche im Wasserspeicher, die mit wasserspeicherndem Stoff gefüllt sind, von anderen Bereichen im Wasserspeicher trennen, die beispielsweise mit Pflanzsubstrat gefüllt sind. Als Pflanzsubstrat kommt beispielsweise Humus oder auch Blumenerde in Betracht.Have partitions about that addition, the advantage that they are suitable for functional design a suitable separation between water-storing substance and others to be arranged in the water body Can form materials. For example, you can partitions Areas in the water reservoir filled with water-storing cloth of Separate other areas in the water storage, for example filled with plant substrate are. As a plant substrate comes, for example, humus or potting soil into consideration.

Die Trennwände können dabei regelmäßige Gitter, beispielsweise quadratische oder auch hexagonale Gitter bilden, sie können aber auch beliebig angeordnet sein und dabei unregelmäßige Gitter bilden und auch andere geometrische Strukturen als hexagonale oder quadratische.The partitions can doing regular grids, For example, form square or hexagonal lattices, you can but also be arranged arbitrarily and thereby irregular grid form and also other geometric structures than hexagonal or square.

Die Teilräume der ersten Sorte, die ein Pflanzsubstrat enthalten, und die Teilräume der zweiten Sorte, die einen wasserspeichernden Stoff enthalten, können schachbrettartig bei Verwendung eines quadratischen Gitters abwechselnd nebeneinander liegen. So wird eine gute Durchmischung des Volumens des Wasserspeichers mit Teilräumen der ersten und Teilräumen der zweiten Sorte erzielt.The subspaces of the first variety, which contain a plant substrate, and the subspaces of the second variety, which contain a water-storing substance, can be checkerboard-like when using a square grid alternately next to each other lie. Thus, a good mixing of the volume of the water reservoir with subspaces the first and partial spaces scored the second grade.

Die Teilräume der ersten und die Teilräume der zweiten Sorte können aber auch sortenrein jeweils entlang von Geraden oder entlang von Ebenen in dem Wasserspeicher angeordnet sein. Ebenen mit Teilräumen der ersten Sorte wechseln sich dann mit Ebenen mit Teilräumen der zweiten Sorte ab. Das Durchmischen von Teilräumen enthaltend wasserspeichernden Stoff mit anderen Teilräumen enthaltend Pflanzsubstrat hat den Vorteil, dass das Pflanzsubstrat als Haltegerüst für Haarwurzeln von Pflanzen dienen kann. Dadurch wird die Möglichkeit verbessert, dass bei austrocknendem und daher volumenreduziertem wasserspeichernden Stoff noch Haltematerial für Haarwurzeln vorhanden ist und die Haarwurzeln daher nicht einfach in der Luft hängen bleiben.However, the subspaces of the first and the subspaces of the second sort can also be sorted according to their origin along straight lines or along planes in the water reservoir. Layers with subspaces of the first sort then alternate with planes with subspaces of the second sort. The mixing of subspaces containing water-storing substance with other subspaces containing plant substrate has the advantage that the plant substrate can serve as a holding framework for hair roots of plants. This improves the possibility that, when the water-storing material is drying out and therefore reduced in volume, there is still retention material for hair roots and the hair roots are therefore not simply suspended in the air stay.

Die Haarwurzeln können durch die durchwurzelbare Außenwand in den Wasserspeicher eindringen und gelangen an das in dem wasserspeichernden Stoff gespeicherte Wasser. In einer besonders vorteilhaften Ausführungsform des Wasserspeichers versteifen die Trennkörper den Wasserspeicher gegen Druck von außen. Dies kann beispielsweise mittels der bereits erwähnten Schüttung von Formkörpern realisiert werden.The Hair roots can through the rooting outer wall penetrate into the water reservoir and get to the in the water storage Substance stored water. In a particularly advantageous embodiment of the water storage stiffen the separating body against the water reservoir Pressure from the outside. This can be realized for example by means of the already mentioned bed of moldings become.

Eine andere Möglichkeit ist es aber, als Trennkörper Trennwände mit ausreichender mechanischer Stabilität zu verwenden. Es ist darüber hinaus auch vorteilhaft, Trennwände mit lediglich begrenzter mechanischer Stabilität durch geeignete Wahl der Anordnung der Trennwände so anzuordnen, dass eine möglichst gute Stabilität des Wasserspeichers gegenüber Druckbelastung von außen resultiert.A different possibility but it is, as a separator partitions to use with sufficient mechanical stability. It is beyond also beneficial, partitions with only limited mechanical stability by suitable choice of Arrangement of partitions to arrange that as possible good stability opposite the water reservoir Pressure load from the outside results.

Beispielsweise ist es vorteilhaft, bei einem Wasserspeicher, der in Form einer Matte ausgebildet ist und eine Ober- und eine Unterseite der Matte aufweist, die Trennwände senkrecht auf der Unterseite der Matte stehend auszubilden. Dadurch kann eine optimale Stabilität gegenüber Druckbelastung senkrecht zur Matte ermöglicht werden. Im Fall einer Matte ist die Druckbelastung definiert durch eine Druckbelastung senkrecht zur Ebene, in der die Matte liegt. Durch diese definierte Richtung, aus der mit einer Druckbelastung zu rechnen ist, kann durch geeignete Anordnung der Trennwände die Empfindlichkeit gegenüber Druckbelastung drastisch vermindert werden.For example It is advantageous in a water reservoir, in the form of a Mat is formed and a top and a bottom of the mat has, the partitions vertically standing on the bottom of the mat form. Thereby can be optimal stability across from Pressure load perpendicular to the mat can be made possible. In the case of one Mat is the pressure load defined by a compressive load perpendicular to the plane in which the mat is located. Defined by this Direction from which a pressure load can be expected by suitable arrangement of the partitions the sensitivity to pressure load be drastically reduced.

Die Trennwände können gebildet sein aus einem wasserdurchlässigen Stoff. Ferner können die Trennwände gebildet sein aus einem durchwurzelbaren Stoff. Die Trennwände können die Form einer Membran haben. Als Werkstoffe für solche Membranen eignen sich im Prinzip alle Kunststoffe und Pappe-Werkstoffe, wie sie z.B. für die Abpackung von Lebensmitteln (Milch, Joghurt) genutzt werden. Im Fall der Verwendung von Kunststoffen werden diese vorzugsweise perforiert benutzt, um die Durchwurzelbarkeit zu ermöglichen. Darüber hinaus kann durch die Perforation auch ein Wasseraustausch zwischen den von der Membran begrenzten Teilräumen ermöglicht werden.The partitions can be formed from a water-permeable fabric. Furthermore, the partitions can be formed be made of a rootstock. The partitions can the Have the shape of a membrane. As materials for such membranes are suitable in principle all plastics and paperboard materials, such as e.g. for the packaging be used by food (milk, yogurt). In the case of use of plastics, these are preferably used perforated to to allow for rooting. About that In addition, through the perforation and a water exchange between the of the membrane limited subspaces allows become.

Für die Trennwände können auch biologisch abbaubare Werkstoffe verwendet werden. Solche Werkstoffe können hergestellt werden entweder durch eine petrochemische Zubereitung oder auch mithilfe von nachwachsenden Rohstoffen, die geeignet aufbereitet werden.For the partitions can also biodegradable materials are used. Such materials can are produced either by a petrochemical preparation or with the help of renewable raw materials that are processed properly become.

In einer anderen Ausführungsform des Wasserspeichers ist mindestens eine Außenwand semipermeabel. Darunter ist zu verstehen, dass die Außenwand so gestaltet ist, dass Wasser von außen in den Wasserspeicher eindringen kann. Dadurch kann beispielsweise das Wiederauffüllen von wasserspeicherndem Stoff ermöglicht werden, der bereits Wasser verloren hat. Beispielsweise kann durch eine solche semipermeable Außenwand Regenwasser oder auch Wasser, das durch Bewässerung von außen an den Wasserspeicher herantritt, in das Innere des Wasserspeichers eindringen und dort von wasserspeicherndem Stoff gebunden werden. Die Außenwand kann die Form einer semipermeablen Membran haben. Vorzugsweise ist sie wasserdurchlässig, aber nur in eine Richtung, nämlich von außen nach innen. Weiterhin vorzugsweise ist die Außenwand durchwurzelbar.In another embodiment of the water reservoir is at least one outer wall semipermeable. among them is to be understood that the outer wall is designed so that water from outside penetrate into the water reservoir can. As a result, for example, the refilling of water-storing Fabric allows who has already lost water. For example, through such a semi-permeable outer wall Rainwater or even water, which is caused by irrigation from the outside Water tank comes in, penetrate into the interior of the water reservoir and be bound there by water-storing fabric. The outer wall may be in the form of a semipermeable membrane. Preferably they water permeable, but only in one direction, namely from the outside inside. Further preferably, the outer wall is root-penetratable.

Beispielsweise kommt als semipermeables Material ein Polyurethan in Betracht. Ein weiterer Aspekt der semipermeablen Außenwand ist der, dass Wasser von innen nicht nach außen durch die Wand dringen kann bzw. dass das Fließen von Wasser von innen nach außen zumindest gehemmt ist.For example comes as a semi-permeable material, a polyurethane into consideration. One Another aspect of the semipermeable outer wall is that of water from the inside out the wall can penetrate or that the flow of water from the inside to Outside is at least inhibited.

Des weiteren ist es möglich, für die Herstellung der Außenwand bzw. der Trennwände biologisch abbaubare Werkstoffe aus nachwachsenden Rohstoffen oder petrochemischen Materialien einzusetzen. Darüber hinaus können aber auch herkömmliche Kunststoffe verwendet werden.Of further it is possible for the Production of the outer wall or the partitions biodegradable materials from renewable raw materials or to use petrochemical materials. In addition, however, can also conventional Plastics are used.

In einer anderen Ausführungsform des Wasserspeichers hat dieser die Form einer Matte, bei der die Ober- und die Unterseite von Außenwänden gebildet werden. Eine solche Matte hat den Vorteil, dass sie in einem Boden parallel zur Bodenoberfläche verlegt werden kann. Wasser kann entweder durch die semipermeable Außenwand oder auch durch ein separat angeordnetes Anschlussrohr in das Innere des Wasserspeichers dringen.In another embodiment of the water storage this has the form of a mat, in which the Upper and lower side formed by outer walls become. Such a mat has the advantage of being in a floor parallel to the soil surface can be moved. Water can either be through the semipermeable outer wall or by a separately arranged connection pipe in the interior of the water reservoir.

Indem durch das Auslegen der Matte parallel zur Bodenoberfläche eine Vorzugsrichtung für den normalerweise auf den Wasserspeicher wirkenden Druck vorgegeben ist, lassen sich auch durch relativ wenig Materialeinsatz wirksame Vorkehrungen gegen die Druckempfindlichkeit treffen. Beispielsweise ist es möglich, Trennwände im Innern des Wasserspeichers vorzusehen, die senkrecht auf der Ober- bzw. auf der Unterseite des Wasserspeichers stehen. Die Ausbildung des Wasserspeichers als Matte hat des weiteren den Vorteil, dass es insbesondere leicht möglich ist, großflächige Bodenareale mit wasserspeicherndem Stoff zu versehen.By doing by laying out the mat parallel to the ground surface one Preferred direction for set the pressure normally acting on the water reservoir is, can also be effective by relatively little use of materials Take precautions against pressure sensitivity. For example it is possible partitions to be provided inside the water reservoir, which is perpendicular to the Stand on top or on the bottom of the water tank. Training the water reservoir as a mat also has the advantage that in particular, it is easily possible is, large-scale ground areas to be provided with water-storing substance.

In einer anderen Ausgestaltung des Wasserspeichers hat dieser die Form eines Rohres von beliebigem Querschnitt. Dieser kann z.B. oval, rund, quadratisch sein oder auch jede andere geeignete Form aufweisen. Das Rohr kann dabei starr sein oder nach der Art eines Wasserschlauchs auch flexibel sein.In another embodiment of the water storage this has the shape of a tube of any cross-section. This can for example be oval, round, square or any other suitable Have shape. The tube may be rigid or flexible according to the nature of a water hose.

Ein Rohr hat beispielsweise den Vorteil, dass mit relativ wenig Materialeinsatz Wasser von einer Einfüllstelle zu einer Wasserbedarfsstelle transportiert werden kann. Es hat weiter den Vorteil, dass es um die Pflanze herumgelegt oder auch sonst in unregelmäßiger Art verlegt werden kann.One For example, pipe has the advantage that with relatively little use of material Water from a filling point can be transported to a water demand point. It has got on the advantage that it is wrapped around the plant or otherwise in an irregular way can be moved.

Beispielsweise bei Bepflanzung eines Pflanzkübels kann eine sehr dünne Scheibe des hier beschriebenen Rohres zur Anwendung gelangen, wobei das Rohr einen relativ großen Durchmesser haben sollte, so dass die Scheibe fast den gesamten Boden des Kübels bedeckt.For example when planting a planter can be a very thin one Disc of the tube described here are used, wherein the pipe is a relatively large one Diameter should have, so that the disc almost the entire ground of the bucket covered.

In einer vorteilhaften Ausgestaltung des Wasserspeichers ist ein Anschlussrohr zur Befüllung mit Wasser angebracht. In diesem Fall muss die Außenwand nicht notwendigerweise semipermeabel sein. Sie kann auch wasserdicht sein, solange sie nur durchwurzelbar ist. Das Wasser kommt dann nicht durch die Außenwand in den Wasserspeicher, sondern es wird über das Anschlussrohr, beispielsweise in regelmäßigen Bewässerungsabständen eingefüllt.In an advantageous embodiment of the water reservoir is a connection pipe for filling with Water attached. In this case, the outer wall does not necessarily have be semipermeable. It can also be waterproof as long as it is only rooting is. The water will not come through the outside wall in the water tank, but it gets over the connecting pipe, for example in filled in regular irrigation intervals.

Für den Fall, dass der Wasserspeicher die Form eines Rohres hat, kann es weiterhin vorteilhaft vorgesehen sein, dass an den Rohrenden Anschlusselemente vorgesehen sind, die das Verbinden mehrerer Rohre miteinander ermöglicht. Beispielsweise können Anschlusselemente gebildet sein in Form von Muffen, die die Verbindung ermöglichen.In the case, that the water reservoir has the shape of a pipe, it can continue be advantageously provided that at the pipe ends connecting elements are provided, which allows the connection of several tubes together. For example, you can Connection elements may be formed in the form of sleeves that the connection enable.

In einer anderen Ausführungsform des Wasserspeichers ist es aber auch möglich, abgeschlossene Rohrsysteme herzustellen, die hintereinander oder nebeneinander ausgelegt werden.In another embodiment the water storage but it is also possible, completed pipe systems produce, which are designed one behind the other or side by side.

Es können ferner Verbindungselemente an den Matten vorgesehen sein, mit deren Hilfe besonders einfach mehrere Matten zu einem Mattensystem verbunden werden können.It can Furthermore, connecting elements may be provided on the mats, with their Help especially easy to connect several mats to a mat system can be.

Die Herstellung des Wasserspeichers kann über Extruder oder Kunststoffpressen erfolgen. Insbesondere im Fall der Matte ist das Verfahren des Kunststoffpressens zu bevorzugen. Die Befüllung des Wasserspeichers mit wasserspeicherndem Stoff bzw. mit Pflanzsubstrat erfolgt über Injektorsysteme.The Production of the water reservoir can be done via extruders or plastic presses respectively. Especially in the case of the mat is the method of plastic molding to prefer. The filling of the Water reservoir with water-storing substance or with plant substrate over Injector systems.

Das Anschlussrohr ist vorteilhafterweise so ausgestaltet, dass es als normierte Anschlussstelle für Wasser fungiert. In der Anwendung des Wasserspeichers wäre es dann vorgesehen, dass die Anschlussrohre aus dem Boden herausragen. An die Anschlussrohre sind dann beispielsweise handelsübliche Bewässerungssysteme anschließbar.The Connecting pipe is advantageously designed so that it as normalized connection point for Water acts. In the application of the water storage it would be provided that the connection pipes protrude from the ground. At the connection pipes are then, for example, commercially available irrigation systems connected.

Es ist aber nicht unbedingt notwendig, ein Anschlussrohr zu verwenden. Der Wasserspeicher kann auch durch natürlichen Regen oder durch herkömmliche Bewässerung befüllt werden.It But it is not absolutely necessary to use a connection pipe. The water storage can also be due to natural rain or by conventional irrigation filled become.

In einer besonders vorteilhaften Ausführungsform des Wasserspeichers ist der Wasserspeicher als Rohr ausgebildet und es sind Anschlusselemente vorgesehen, die ein Zusammenfügen von mehreren Rohren erlauben, so dass zwingend Teilräume der ersten Sorte des einen Rohres auf Teilräume der ersten Sorte des anderen Rohres treffen. Dieselbe Aussage würde dann für Teilräume der zweiten Sorte gelten.In a particularly advantageous embodiment of the water reservoir the water reservoir is designed as a pipe and there are connection elements provided a joining allow of several tubes, so that compelling subspaces of the first species of one tube on subspaces of the first species of the other Pipe meet. The same statement would then apply to subspaces of the second kind.

Es wird darüber hinaus ein Wasserspeicher angegeben, bei dem ein Raum mit einer durchwurzelbaren Außenwand vorgesehen ist und bei dem der Raum einen wasserspeichernden Stoff enthält. Darüber hinaus ist im Innern des Raumes ein hohler Teilraum vorgesehen, der von außen mit Wasser befüllbar ist und von dem Wasser zum wasserspeichernden Stoff gelangen kann.It gets over it In addition, a water storage specified in which a room with a rootable outer wall is provided and in which the room is a water-storing substance contains. About that In addition, a hollow partial space is provided in the interior of the room, the outside filled with water is and can get from the water to the water-storing substance.

Ein solcher Wasserspeicher hat den Vorteil, dass die Bewässerung des Wasserspeichers sehr schnell erfolgen kann, da lediglich der Teilraum, der als Wasserreservoir dient, befällt werden muss. Von dort aus gelangt dann das Wasser langsam in andere Räume, in denen wasserspeichernder Stoff angeordnet ist. Es muss also beim Gießvorgang nicht abgewartet werden, bis der wasserspeichernde Stoff und, falls vorhanden, das Pflanzsubstrat das ganze Wasser aufgenommen hat. Vielmehr wird das Wasser im Wasserspeicher in einem Wasserreservoir deponiert und gelangt erst von dort aus zum wasserspeichernden Stoff.One Such water storage has the advantage of irrigation the water storage can be done very quickly, because only the Subspace, which serves as a water reservoir, must be afflicted. From there then the water passes slowly to other rooms where water-storing Fabric is arranged. So you do not have to wait for the casting process, until the water-storing substance and, if present, the planting substrate has absorbed all the water. Rather, the water is in the water tank deposited in a water reservoir and only from there to the water-storing substance.

Des Weiteren wird ein Boden für Pflanzen angegeben, der wenigstens einen Hohlraum aufweist. Der Hohlraum enthält einen wasserspeichernden Stoff. Ferner ist der Hohlraum wenigstens teilweise von Pflanzsubstrat umgeben. Der Boden ist dadurch gekennzeichnet, dass ein erfindungsgemäßer Wasserspeicher vorhanden ist.Of Further will be a floor for Specified plants, which has at least one cavity. Of the Contains cavity a water-storing substance. Furthermore, the cavity is at least partially surrounded by plant substrate. The soil is characterized that an inventive water storage is available.

Der hier angegebene Boden macht sich die Idee zunutze, Pflanzsubstrat mit wasserspeicherndem Stoff zu versehen, um die Fähigkeit des Bodens, Wasser zu speichern, zu verbessern.Of the here indicated soil makes use of the idea, plant substrate to provide with water-storing substance to the ability of the soil to store, improve water.

Der wasserspeichernde Stoff wird nicht etwa mit Pflanzsubstrat vermischt, sondern er wird vielmehr in einen oder mehrere Hohlräume eingebracht. Dadurch ist der wasserspeichernde Stoff an örtlich definierten Positionen im Boden vorgesehen. Dies hat den Vorteil, dass die räumliche Verteilung des wasserspeichernden Stoffs gut kontrolliert werden kann. Wasserspeichernder Stoff wird nämlich nicht unkontrolliert mit Pflanzsubstrat vermischt oder in sonstiger Weise im Boden untergemengt, sondern an definierten Hohlräumen positioniert.The water-storing substance is not mixed with plant substrate, but rather it is introduced into one or more cavities. As a result, the water-storing substance is provided at locally defined positions in the soil. This has the advantage that the spatial distribution of the water-storing substance can be well controlled. Namely, water-storing substance is not mixed uncontrollably with plant substrate or in otherwise mingled in the ground, but positioned on defined cavities.

Dies ermöglicht die genaue Einstellung der Menge an wasserspeicherndem Stoff, die pro Volumeneinheit Pflanzsubstrat bzw. je nach Wasserbedarf der Pflanze oder der Pflanzen zum Einsatz gelangen soll. Darüber hinaus kann durch die Positionierung des bzw. der Hohlräume die räumliche Position, beispielsweise die Tiefe unter der Bodenoberfläche, an der sich der wasserspeichernde Stoff befinden soll, kontrolliert werden.This allows the exact setting of the amount of water-storing substance that per unit volume of plant substrate or depending on the water demand of Plant or plants should be used. Furthermore can by the positioning of the cavities or the spatial position, for example the depth below the soil surface, at which the water-storing substance should be located, checked become.

Indem der wasserspeichernden Stoff enthaltende Hohlraum wenigstens teilweise von Pflanzsubstrat umgeben ist, kann gewährleistet werden, dass die in den Boden einzupflanzende Pflanze beispielsweise mittels ihrer Wurzeln an das in dem wasserspeichernden Stoff gegebenenfalls gespeicherte Wasser gelangen kann. Mittels des Pflanzsubstrats ist also ein Kontakt zwischen einer Pflanze und dem wasserspeichernden Stoff gewährleistet.By doing the water-storing substance-containing cavity at least partially surrounded by plant substrate, can be ensured that the plant to be planted in the soil, for example by means of her Roots to the optionally stored in the water-storing substance water can get. So by means of the plant substrate is a contact between a plant and the water-storing substance.

In einer Ausführungsform befindet sich der Hohlraum wenigstens teilweise unterhalb der Bodenoberfläche. Hierdurch kann gewährleistet werden, dass in den Boden eindringendes Regenwasser oder durch Gießprozesse vorgesehenes Regenwasser durch Ablaufen von der Bodenoberfläche nach unten in den wasserspeichernden Stoff gelangen kann. Es ist insbesondere vorteilhaft, wenn der wasserspeichernde Stoff für von außen hinzutretendes Wasser zugänglich ist.In an embodiment the cavity is at least partially below the soil surface. hereby can be guaranteed be that in the ground penetrating rainwater or by casting processes Provided rainwater by running off the ground surface after can get into the bottom of the water-storing substance. It is special advantageous if the water-storing substance is accessible to externally entering water.

Der unterhalb der Bodenoberfläche liegende Teil des Hohlraums ist üblicherweise einem gewissen Bodendruck ausgesetzt. Um die räumlich definierte Positionierung des wasserspeichernden Stoffs nicht zu gefährden, ist es vorteilhaft, wenn der Hohlraum gegenüber dem Bodendruck mechanisch stabilisiert ist. Der Bodendruck kann resultieren einerseits aus dem Gewicht der oberhalb des Hohlraums liegenden Bodenmasse. Zum anderen kann der Bodendruck resultieren aus über den Boden fahrende Fahrzeuge, über den Boden laufende Tiere oder auch über den Boden laufende Personen.Of the below the soil surface lying part of the cavity is usually exposed to a certain ground pressure. To the spatially defined positioning of the water-storing substance, it is advantageous to when the cavity is opposite the ground pressure is mechanically stabilized. The ground pressure can result on the one hand from the weight of the above the cavity lying soil mass. On the other hand, the ground pressure can result out over the ground moving vehicles, over animals running on the ground or persons running over the ground.

Als wasserspeichernder Stoff kommt insbesondere die Verwendung von Stoffen in Betracht, die ein Vielfaches des Eigengewichts an Wasser aufnehmen und wieder abgeben können. Als geeigneter wasserspeichernder Stoff wurde beispielsweise Polyacrylamid gefunden. Polyacrylamid kann auch als Hydrogel bezeichnet werden. Es handelt sich dabei um einen kristallinen Kunststoff, der große Mengen Wasser absorbieren kann. Beispielsweise wurde ein Stoff gefunden, der zur Klasse der Polyacrylamide gehört und der 150 ml Regenwasser pro Gramm Stoff absorbieren kann. Dabei wächst das Volumen von den Kristallen, in denen der Stoff in einer Ausführungsform des hier beschriebenen Bodens vorliegt, von einem Durchmesser zwischen 1 und 2 mm bis zu einem Volumen, das das bis zu 500-fache beträgt. Dabei wurde gefunden, dass die osmotischen Verhältnisse geeignet sind, das in dem Gel gebundene Wasser durch den Saugdruck von Pflanzenwurzeln wieder zu entnehmen.When water-storing substance comes in particular the use of substances into consideration, which absorb many times the weight of water and leave again. As a suitable water-storing substance, for example, polyacrylamide found. Polyacrylamide can also be referred to as a hydrogel. It is a crystalline plastic containing large quantities of water can absorb. For example, a substance has been found which is suitable for Class of polyacrylamides belongs and can absorb 150 ml of rainwater per gram of fabric. there grows the volume of the crystals in which the substance in one embodiment of the soil described here is of a diameter between 1 and 2 mm up to a volume that is up to 500 times. there it was found that the osmotic conditions are suitable, the in the gel bound water by the suction pressure of plant roots again refer to.

Bei der Aufnahme von Wasser findet also eine starke Volumenvergrößerung statt. Bei dieser Volumenvergrößerung muß Arbeit gegen einen gegebenenfalls von außen an dem wasserspeichernden Stoff anliegenden Druck geleistet werden. Dadurch kann die Aufnahmekapazität des wasserspeichernden Stoffs gegebenenfalls eingeschränkt sein.at The absorption of water thus takes place a strong increase in volume. At this volume increase must work against an optionally from the outside of the water-storing Fabric applied pressure. As a result, the capacity of the water-storing Stoffs possibly restricted be.

Auch unter diesem Aspekt ist es vorteilhaft, wenn der Hohlraum, in dem der wasserspeichernde Stoff angeordnet ist, gegen den Bodendruck der Umgebung stabilisiert ist.Also In this aspect, it is advantageous if the cavity in which the water-storing substance is disposed against the ground pressure the environment is stabilized.

Falls gegen einen solchen äußeren Druck bei der Aufnahme von Wasser gearbeitet werden muß, kann sich die Ausdehnung des wasserspeichernden Stoffs nicht voll entfalten und mithin auch die Aufnahmekapazität des Stoffs nicht voll genutzt werden. Die Aufnahmekapazität könnte in einem solchen Fall auf 15 % der maximal möglichen Aufnahmekapazität zurückgehen. Dies gilt auch für die Wiederaufnahmekapazität des wasserspeichernden Stoffes, nachdem der wasserspeichernde Stoff vorher das gespeicherte Wasser abgegeben hat.If against such external pressure The absorption of water must be able to work out the expansion of the water-storing substance do not fully unfold and therefore also the capacity of the substance are not fully utilized. The recording capacity could be in fall to 15% of the maximum possible capacity. This also applies to the resumption capacity of the water-storing substance after the water-storing substance previously dispensed the stored water.

Unter einer Stabilisierung gegen den Bodendruck soll hier verstanden werden, dass dem von außen auftretenden Bodendruck Widerstand geleistet wird, dass jedoch möglicherweise das Innere des Hohlraums nicht völlig frei von Bodendruck ist, sondern dass möglicherweise ein Teil des Bodendrucks durchaus noch auf das Innere des Hohlraums einwirken kann. Entscheidend ist hier lediglich, dass durch geeignete Maßnahmen dafür gesorgt wird, dass der wirkende Bodendruck auf den im Hohlraum befindlichen wasserspeichernden Stoff durch geeignete Maßnahmen reduziert ist oder vollständig aufgehoben ist.Under a stabilization against the ground pressure should be understood here, that from the outside However, ground pressure that occurs may be resisted, however the interior of the cavity is not completely free of ground pressure, but that may be part of the ground pressure quite can still act on the interior of the cavity. It is crucial Here only, that is taken by appropriate measures to ensure that the effective Ground pressure on the water-storing substance in the cavity through appropriate measures is reduced or complete is canceled.

Eine geeignete Maßnahme, einen oder mehrere Hohlräume gegen äußeren Bodendruck zu stabilisieren, kann beispielsweise darin bestehen, den oder die Hohlräume zu bilden durch Zwischenräume zwischen Formkörpern. Diese Formkörper müssen dabei eine mechanische Mindeststabilität aufweisen. Als Formkörper können beispielsweise Kieselsteine in Betracht kommen. Durch ihre unregelmäßige Formgebung befinden sich in einer Kieselsteinschüttung üblicherweise eine Vielzahl von Hohlräumen, die noch dazu miteinander verbunden sind. Wird nun in diese Hohlräume ein wasserspeichernder Stoff eingeführt, so kann eine von außen an die Kieselsteinschüttung herangeführte Wurzel an das in den Hohlräumen gespeicherte Wasser gelangen. Insbesondere kann die Wurzel aufgrund der Verbindung der Hohlräume untereinander auch an das in inneren Hohlräumen gelagerte Wasser gelangen.A suitable measure to stabilize one or more cavities against external ground pressure, for example, consist in forming the cavity or cavities through spaces between moldings. These moldings must have a mechanical minimum stability. As a shaped body, for example, pebbles may be considered. Due to their irregular shape, a pebble bed usually contains a large number of cavities that are still connected to one another. Now, if a water-storing substance is introduced into these cavities, then one of the pebbles from the outside led stone supplied to the water stored in the cavities. In particular, due to the connection of the cavities with one another, the root can also reach the water stored in internal cavities.

In einer anderen Ausführungsform des Bodens ist ein Hohlraum oder auch eine Vielzahl von Hohlräumen gebildet durch einen Formkörper. Dieser Formkörper hat vorzugsweise eine mechanische Mindeststabilität, um dem Bodendruck wenigstens teilweise Standhalten zu können. Als Formkörper kommen beispielsweise Drainage-Platten, Entwässerungs- bzw. Kanalisierungsplatten oder Noppenplatten in Betracht.In another embodiment the floor is a cavity or a plurality of cavities formed through a shaped body. This shaped body preferably has a minimum mechanical stability to the Ground pressure at least partially withstand. Come as a shaped body For example, drainage plates, drainage or channeling plates or studded plates.

In einer anderen Ausführungsform kann der Formkörper ein Hohlkörper sein. Beispielsweise kommen Flaschen aus Kunststoff oder auch andere mechanisch stabilisierte poröse Kunststoffhohlkörper in Betracht. Der Formkörper kann aber auch gebildet sein aus biologisch abbaubaren Werkstoffen. Solche Werkstoffe können entweder aus nachwachsenden Rohstoffen oder auch durch petrochemische Zubereitungen hergestellt werden. Nachwachsende Rohstoffe sollten zuerst geeignet aufbereitet werden.In another embodiment can the molding a hollow body be. For example, come from plastic bottles or other mechanical stabilized porous Plastic hollow body in Consideration. The molded body but can also be formed from biodegradable materials. Such materials can either from renewable raw materials or by petrochemical Preparations are prepared. Renewable resources should be prepared first suitable.

Wichtig bei der Anwendung eines Formkörpers kann sein, dass Wasser von außen in den Formkörper eindringen kann und dass Wurzeln von Pflanzen an das im Formkörper gespeicherte Wasser gelangen können.Important when using a molding may be that water from the outside in the moldings can penetrate and that roots of plants to the stored in the molding Water can get.

Demgemäß ist es besonders vorteilhaft, wenn bei einer Ausführungsform des Bodens der oder die Hohlräume für Pflanzenwurzeln zugänglich sind.Accordingly, it is particularly advantageous if in one embodiment of the soil of the or the cavities for plant roots are accessible.

In einer anderen Ausführungsform des Bodens ist wasserspeichernder Stoff von einer Abdeckung bedeckt. Eine Abdeckung kann beispielsweise die Form einer Schutzschicht aufweisen.In another embodiment of the floor, water-storing substance is covered by a cover. For example, a cover may take the form of a protective layer exhibit.

Eine solche Schutzschicht verfolgt den Zweck, den wasserspeichernden Stoff vor einer vorzeitigen Verschmutzung durch Pflanzsubstrat zu schützen.A such protective layer pursues the purpose of the water-storing Protect fabric from premature contamination by plant substrate.

Der wasserspeichernde Stoff kann aber auch ohne eine solche Abdeckung vorliegen.Of the Water-storing fabric can also without such coverage available.

Vorteilhafterweise ist die Abdeckung dergestalt strukturiert, dass sie durchwurzelt werden kann.advantageously, The cover is structured in such a way that it drills through can be.

In einer anderen Ausführungsform des Bodens ist neben dem oder den wasserspeichernden Stoff enthaltenen Hohlräumen noch wenigstens ein weiterer Hohlraum vorgesehen. Dieser weitere Hohlraum kann beispielsweise zur Speicherung von Wasser, das zur Nachbefüllung des wasserspeichernden Stoffs vorgesehen sein kann.In another embodiment of the soil is contained next to the or the water-storing substance cavities at least one additional cavity is provided. This further For example, cavity can be used to store water that is used to store refilling the water-storing substance can be provided.

In einer Ausführungsform des Bodens ist ein Formkörper vorgesehen, der sowohl wenigstens einen Hohlraum bildet, in dem wasserspeichernder Stoff vorgesehen ist und der des weiteren wenigstens einen weiteren Hohlraum zur Befüllung mit Wasser bildet.In an embodiment of the soil is a shaped body provided, which forms both at least one cavity in which water-storing substance is provided and the further at least one another cavity for filling forms with water.

In einer anderen Ausführungsform ist es vorgesehen, dass Wasser von einem weiteren Hohlraum in einen wasserspeichernden Stoff enthaltenden Hohlraum über Kanäle gelangen kann. In diesem Fall kann durch Wahl eines geeigneten wasserspeichernden Stoffs, der beispielsweise eine bestimmte Saugkraft gegenüber Wasser aufweist, dafür gesorgt werden, dass in einem weiteren Hohlraum gespeichertes Wasser automatisch in den wasserspeichernden Stoff nachgefüllt wird.In another embodiment It is intended that water from another cavity into one Water-containing substance containing cavity can pass through channels. In this case can by choosing a suitable water-storing substance, the for example, having a certain suction power to water, to be taken care of that water stored in another cavity automatically in the water-storing substance is refilled.

In einer Ausführungsform des Bodens ist ein Hohlraum mit einem Pflanzsubstrat überdeckt, dessen Dicke 30 cm nicht übersteigt. Diese Ausführungsform des Bodens hat den Vorteil, dass von oben an den Boden gelangendes Gieß- oder Regenwasser den wasserspeichernden Stoff gut erreicht und dieser nach Wasserentnahme wieder Wasser aufnehmen bzw. sich sogar mit Wasser sättigen kann.In an embodiment the floor is a cavity covered with a plant substrate, whose thickness does not exceed 30 cm. This embodiment of the soil has the advantage that reaching from the top to the bottom casting or rainwater reaches the water-storing substance well and this After taking water again absorb water or even with Saturate water can.

In einer Ausführungsform des Bodens kann ein Hohlkörper aus Kunststoff oder aus biologisch abbaubaren Werkstoffen bestehen. Unter biologisch abbaubarem Werkstoff ist in diesem Zusammenhang ein Produkt aus nachwachsendem Rohstoff oder aus einer geeigneten petrochemischen Zubereitung zu verstehen. Der nachwachsende Rohstoff sollte jedoch zuerst aufbereitet werden, um daraus einen biologisch abbaubaren Werkstoff zu erhalten.In an embodiment the bottom can be a hollow body made of plastic or of biodegradable materials. Under biodegradable material is in this context a Product made from renewable raw material or from a suitable petrochemical Preparation to understand. However, the renewable resource should be prepared first to make it a biodegradable To obtain material.

Vorteilhafterweise ist die Haltbarkeit des Hohlkörpers so lang, bis die Pflanze einen festen Wurzelraum gebildet hat, der den eingebrachten Boden mit wasserspeicherndem Stoff gegen den von außen wirkenden Bodendruck, d.h. Erddruck schützt.advantageously, is the durability of the hollow body so long until the plant has formed a solid root space, the the introduced soil with water-storing material against the outside Ground pressure, i. Earth pressure protects.

In einer Ausführungsform des Bodens umfasst die Abdeckung ein Vlies, welches beispielsweise aus Mineralien bestehen kann, einem Kunststoff oder auch wieder aus biologisch abbaubaren Werkstoffen oder beispielsweise aus Pflanzenfasern.In an embodiment of the bottom, the cover comprises a fleece, which for example may consist of minerals, a plastic or again from biodegradable materials or, for example, from plant fibers.

Vorteilhafterweise weist die Abdeckung eine Dicke zwischen 1 und 4 cm auf.advantageously, the cover has a thickness between 1 and 4 cm.

In einer Ausführungsform des Bodens wird ein wasserspeichernder Stoff verwendet, der bei Aufnahme von Wasser sein Volumen vergrößert.In an embodiment In the soil, a water-storing substance is used Absorption of water increases its volume.

Vorteilhafterweise wird ein wasserspeichernder Stoff verwendet, der Polyacrylamid enthält.advantageously, a water-storing substance containing polyacrylamide is used.

Im Folgenden wird der hier beschriebene Boden und der Wasserspeicher anhand von Ausführungsbeispielen und den dazugehörigen Figuren näher erläutert:in the The following is the soil and water storage described here based on embodiments and its associated Figures closer explains:

1 zeigt eine Prinzipskizze für einen hier beschriebenen Boden. 1 shows a schematic diagram for a soil described here.

2 zeigt einen Boden unter Einsatz von Kies. 2 shows a soil using gravel.

3 zeigt einen Boden unter Einsatz einer Drain-Matte. 3 shows a floor using a drain mat.

4 zeigt einen Boden unter Einsatz eines Drainagerohrs. 4 shows a floor using a drainage pipe.

5 zeigt die Pflanzung von Bäumen in einem Park. 5 shows the planting of trees in a park.

Die 1 bis 5 sind alle schematische Querschnitte durch einen Boden.The 1 to 5 are all schematic cross sections through a floor.

6 zeigt einen Wasserspeicher in einer schematischen Draufsicht. 6 shows a water reservoir in a schematic plan view.

7 zeigt einen Wasserspeicher nach 6 in einem schematischen Querschnitt. 7 shows a water tank after 6 in a schematic cross section.

7A zeigt eine Variante eines Wasserspeichers nach 6. 7A shows a variant of a water storage after 6 ,

8 zeigt eine weitere Ausführungsform eines Wasserspeichers in einer schematischen perspektivischen Ansicht mit einer Einteilung in Teilräume. 8th shows a further embodiment of a water storage in a schematic perspective view with a division into subspaces.

9 zeigt eine weitere Ausführungsform eines Wasserspeichers in Form eines Rohres mit einer Einteilung in Teilräume. 9 shows a further embodiment of a water reservoir in the form of a tube with a division into subspaces.

10 zeigt einen Wasserspeicher in Form eines Rohres, wobei keine Teilräume vorgesehen sind. 10 shows a water reservoir in the form of a tube, with no subspaces are provided.

11 zeigt einen Wasserspeicher in Form einer Matte mit Teilräumen für wasserspeichernden Stoff und andere Stoffe, z.B. Pflanzsubstrat und mit zusätzlichen Teilräumen, die als Wasserreservoir dienen. 11 shows a water reservoir in the form of a mat with subspaces for water-storing substance and other substances, such as plant substrate and with additional sub-areas, which serve as a water reservoir.

12 zeigt einen Wasserspeicher in Form eines Rohres, mit Teilräumen für wasserspeichernden Stoff und andere Stoffe, z.B. Pflanzsubstrat und wobei mindestens ein zusätzlicher Teilraum vorgesehen ist, der als Wasserreservoir dient. Es können auch mehrere Teilräume als Wasserreservoir vorgesehen werden. 12 shows a water reservoir in the form of a tube, with subspaces for water-storing substance and other substances, eg plant substrate and wherein at least one additional subspace is provided, which serves as a water reservoir. It can also be provided several subspaces as a water reservoir.

Gleiche Element bzw. Elemente mit der gleichen Funktion sind mit gleichen Bezugszeichen bezeichnet.Same Element or elements with the same function are the same Reference numeral.

1 zeigt einen Boden, enthaltend ein Pflanzsubstrat 1. Das Pflanzsubstrat 1 kann beispielsweise Humus oder auch eine spezielle Pflanzende sein. In das Pflanzsubstrat 1 eingebettet ist ein Hohlkörper 3. Der Hohlkörper 3 bildet einen Hohlraum 61. Der Hohlkörper 3 enthält wasserspeichernden Stoff 2. Es ist besonders vorteilhaft, wenn der Hohlkörper 3 eine mechanische Mindeststabilität gegenüber dem auf den Hohlkörper 3 einwirkenden Bodendruck aufweist, welcher in 1 durch die Pfeile symbolhaft dargestellt ist. 1 shows a soil containing a planting substrate 1 , The plant substrate 1 may be, for example, humus or a special plant. In the plant substrate 1 embedded is a hollow body 3 , The hollow body 3 forms a cavity 61 , The hollow body 3 contains water-storing substance 2 , It is particularly advantageous if the hollow body 3 a mechanical minimum stability compared to that on the hollow body 3 having acting ground pressure, which in 1 symbolically represented by the arrows.

2 zeigt einen Boden, enthaltend ein Pflanzsubstrat 1 an der Oberfläche. Ferner enthält der Boden Formkörper 51, 52, die eine gute mechanische Stabilität gegenüber im Boden auftretenden Bodendrücken aufweisen. Die Formkörper 51, 52 können beispielsweise Kieselsteine sein. Zwischen den Formkörpern 51, 52 sind Hohlräume 62, 63 gebildet, in denen wasserspeichernder Stoff 2 angeordnet ist. Dabei sind die Hohlräume 62, 63 untereinander durch Kanäle verbunden. Dies ist aus 2 nicht ersichtlich, ergibt sich jedoch aus der unregelmäßigen Formgebung der vorzugsweise aus Kies bestehenden Formkörper 51, 52. Der wasserspeichernde Stoff 2 ist noch abgedeckt mit einer Abdeckung 4. Diese Abdeckung 4 besteht aus einem geeigneten Abdeckmaterial, das von Pflanzen, die in dem Pflanzsubstrat 1 wachsen, durchwurzelt werden kann. Die Abdeckung 4 ist darüber hinaus zwischen dem wasserspeichernden Stoff 2 und dem Pflanzsubstrat 1 angeordnet, um den wasserspeichernden Stoff 2 vor Verschmutzung durch Pflanzen, die im Pflanzsubstrat 1 wachsen, zu schützen. 2 shows a soil containing a planting substrate 1 on the surface. Furthermore, the bottom contains moldings 51 . 52 , which have a good mechanical stability against soil pressures occurring in the soil. The moldings 51 . 52 may be pebbles, for example. Between the moldings 51 . 52 are cavities 62 . 63 formed in which water-storing substance 2 is arranged. The cavities are 62 . 63 interconnected by channels. This is off 2 not apparent, however, results from the irregular shape of the moldings, preferably consisting of gravel 51 . 52 , The water-storing substance 2 is still covered with a cover 4 , This cover 4 consists of a suitable covering material, that of plants, in the planting substrate 1 grow, can be rooted. The cover 4 is moreover between the water-storing substance 2 and the planting substrate 1 arranged to the water-storing substance 2 from contamination by plants in the plant substrate 1 grow, protect.

Die Abdeckung 4 dient dazu, die Verschmutzung des darunterliegenden wasserspeichernden Stoffs zu verhindern.The cover 4 serves to prevent contamination of the underlying water-storing substance.

Die Abdeckung kann z.B. bestehen aus Kunststoff, vorzugsweise durchwurzelbar, aus biologisch abbaubaren Werkstoffen, Mineralwolle oder Steinwolle. Sie ist durchwurzelbar.The Cover can e.g. are made of plastic, preferably root-breaking, made of biodegradable materials, mineral wool or rock wool. She is rooting.

Der in 2 gezeigte Boden kann beispielsweise in einem Rasen Verwendung finden. In diesem Fall befindet sich unterhalb einer Schicht, enthaltend die Formkörper 51, 52, weiteres Erdreich 11. Die Schicht enthaltend die Formkörper 51, 52 weist vorzugsweise eine Dicke d5 von etwa 5 bis 10 cm auf und ist eine Kiesschüttung. Die Dicke d4 beträgt vorzugsweise zwischen 1 und 5 cm. Besonders bevorzugt kann hierfür eine Dicke von 2 cm vorgesehen sein.The in 2 The soil shown can be used for example in a lawn. In this case, below a layer containing the shaped body 51 . 52 , further soil 11 , The layer containing the shaped bodies 51 . 52 preferably has a thickness d 5 of about 5 to 10 cm and is a gravel bed. The thickness d 4 is preferably between 1 and 5 cm. Particularly preferred for this purpose, a thickness of 2 cm can be provided.

Der wasserspeichernde Stoff 2 in dem Beispiel aus 2 wird bereits bei der ersten Herrichtung des Bodens in mit Wasser gesättigter Form in die Kieshohlräume eingebracht, die Hohlräume können aber auch nachträglich geflutet werden.The water-storing substance 2 in the example 2 is already at the first Herrich tion of the soil introduced into the gravel cavities in water-saturated form, but the cavities can also be flooded later.

3 zeigt einen Baden mit einem Pflanzsubstrat 1. Unter dem Pflanzsubstrat befindet sich eine Abdeckung 4 für darunterliegenden wasserspeichernden Stoff 2. Die Hohlräume 61 für den wasserspeichernden Stoff 2 sind im Beispiel aus 2 durch eine Drain-Matte gebildet. Die Drain-Matte bildet einen Formkörper 53, der in etwa die Form einer Noppenmatte hat, wie sie z.B. von der Firma APP, Ingolstadt, geliefert wird. Eine Noppenmatte ähnelt der Art von Matte, wie sie unter Bodenplatten von Häusern verwendet wird. 3 shows a bath with a plant substrate 1 , Under the plant substrate is a cover 4 for underlying water-storing substance 2 , The cavities 61 for the water-storing substance 2 are in the example 2 formed by a drain mat. The drain mat forms a shaped body 53 , which has approximately the shape of a dimpled mat, as supplied for example by the company APP, Ingolstadt. A nubbed mat resembles the type of mat used under floor slabs of houses.

Auf der Oberseite des Formkörpers 53 bilden sich durch Abdeckung des Formkörpers 53 mit der Abdeckung 4 Hohlräume, die mit wasserspeicherndem Stoff 2 gefüllt sind. Des weiteren bildet der Formkörper 53 auch auf seiner Unterseite Hohlräume, die nach unten durch eine Folie 15 begrenzt sind. Diese Hohlräume sind weitere Hohlräume 64, die zur Aufnahme von Wasser geeignet sind. In den weiteren Hohlräumen 64 kann Wasser stehen, das durch einen Kanal 7 zum wasserspeichernden Stoff 2 gelangen kann und somit nachgeliefert werden kann. Die Folie 15 dient in dem Beispiel aus 3 zum Schutz der darunterliegenden Materialien vor Durchwurzelung. Dementsprechend ist eine Anordnung nach 3 insbesondere geeignet für die Dachbegrünung. Je nach Bodenbeschaffenheit unter dem beschriebenen Boden kann die Folie wasserdurchlässig sein oder wasserdicht sein.On the top of the molding 53 Formed by covering the molding 53 with the cover 4 Cavities containing water-storing material 2 are filled. Furthermore, the shaped body forms 53 also on its underside voids, which are down through a foil 15 are limited. These cavities are more cavities 64 , which are suitable for receiving water. In the other cavities 64 Water can stand by a canal 7 to the water-storing substance 2 can reach and thus can be replenished. The foil 15 serves in the example 3 to protect the underlying materials from rooting. Accordingly, an arrangement according to 3 especially suitable for green roofs. Depending on the soil conditions under the described soil, the film may be water permeable or waterproof.

4 zeigt eine Anordnung eines Bodens, die insbesondere für die Rekultivierung vertrockneter Böden geeignet ist. Es ist ein Pflanzsubstrat 1 vorgesehen, das beispielsweise Erde sein kann. Innerhalb des Pflanzsubstrats 1 verläuft ein Hohlkörper 3, der die Form eines Drainagerohres hat. In diesem Drainagerohr ist wasserspeichernder Stoff 2 angeordnet. Der Hohlkörper 3 ist nach oben hin mit einem Trichter 16 verbunden, durch den jederzeit Wasser zum wasserspeichernden Stoff nachgeliefert werden kann. Die Dicke d1 des Pflanzsubstrats 1 über dem wasserspeichernden Stoff 2 sollte nicht mehr als 30 cm betragen, um zu verhindern, dass von oben eindringendes Regenwasser den wasserspeichernden Stoff zum Regenerieren nach Wasserentzug nicht mehr erreicht. 4 shows an arrangement of a soil, which is particularly suitable for the reclamation of dried soils. It is a plant substrate 1 provided, which may be, for example, earth. Within the plant substrate 1 runs a hollow body 3 which has the shape of a drainage pipe. In this drainage pipe is water-storing substance 2 arranged. The hollow body 3 is upwards with a funnel 16 connected by the water at any time to the water-storing substance can be replenished. The thickness d 1 of the plant substrate 1 over the water-storing fabric 2 should not exceed 30 cm to prevent rainwater entering from above from reaching the water-retaining substance for regeneration after dehydration.

Durch den Trichter 16 kann die Aufnahme von Niederschlag in den wasserspeichernden Stoff im Hohlkörper 3 verbessert werden.Through the funnel 16 may be the inclusion of precipitation in the water-storing substance in the hollow body 3 be improved.

Der Hohlkörper 3 enthält kleine Öffnungen, durch die Wurzeln an den wasserspeichernden Stoff gelangen können.The hollow body 3 contains small openings through which roots can reach the water-storing substance.

5 zeigt die Bepflanzung von Parkbäumen in einer Grünanlage. In einer Umgebung von Pflanzsubstrat 1, das beispielsweise Humus oder Erde sein kann, ist ein Pflanzloch 12 vorgesehen. An den Rändern des Pflanzlochs sind Hohlkörper 3 angeordnet, die wasserspeichernden Stoff enthalten. Bei dem Hohlkörper 3 in dem Beispiel von 5 handelt es sich um einen perforierten Behälter. Der Behälter kann beispielsweise aus Kunststoff oder auch aus einem biologisch abbaubaren Werkstoff oder jedem anderen geeigneten Material bestehen. In der Mitte des Pflanzlochs 12 ist ein Wurzelballen 8 angeordnet, aus dem nach oben hin ein Stamm 10 eines Baumes herausragt. Der Hohlkörper 3 ist so ausgebildet, dass Wurzeln 9 aus dem Wurzelballen 8 in das Innere des Hohlkörpers 3 gelangen können, um dort das im wasserspeichernden Stoff 2 gespeicherte Wasser zu erreichen. Nach Anordnen der Hohlkörper 3 und des Wurzelballens 8 kann das Pflanzloch 12 mit Erde oder Humus verschüttet werden. 5 shows the planting of park trees in a green area. In an environment of plant substrate 1 , which may be humus or soil, for example, is a planting hole 12 intended. At the edges of the plant hole are hollow bodies 3 arranged to contain the water-storing substance. In the hollow body 3 in the example of 5 it is a perforated container. The container may for example consist of plastic or of a biodegradable material or any other suitable material. In the middle of the plant hole 12 is a root ball 8th arranged, from the top of a trunk 10 a tree stands out. The hollow body 3 is designed to be roots 9 from the root ball 8th into the interior of the hollow body 3 to get there in the water-storing fabric 2 to reach stored water. After arranging the hollow body 3 and root balling 8th can the planting hole 12 spilled with soil or humus.

6 zeigt eine schematische perspektivische Ansicht eines Wasserspeichers in Form einer Matte. Die Matte ist auf der Unterseite begrenzt durch eine Außenwand 181. Die Matte ist auf der Oberseite begrenzt durch eine Außenwand 182. Die obe re Außenwand 182 ist dabei zum Zwecke der Verdeutlichung abgehoben. Tatsächlich, wie auch aus dem Querschnitt der 7 hervorgeht, liegt die Außenwand 182 direkt auf der Oberseite der Matte auf. Darüber hinaus ist in der Darstellung nach 6 die obere Außenwand 182 mit Durchbrüchen versehen, die sich schachbrettartig mit durchgehend abgedeckten Bereichen abwechseln. Durch eine solche Gestaltung der Außenwand 182 kann eine selektive Abdeckung der Teilräume 202 der zweiten Sorte erreicht werden. Die Teilräume 201 der ersten Sorte, die Pflanzsubstrat 1 enthalten, bleiben in diesem Fall unbedeckt. Es ist jedoch auch jederzeit denkbar, dass die Außenwand 182 keine Öffnungen oder Durchbrüche aufweist, sondern eine geschlossene Abdeckung bildet. 6 shows a schematic perspective view of a water reservoir in the form of a mat. The mat is bounded on the bottom by an outer wall 181 , The mat is bounded on the top by an outer wall 182 , The upper exterior wall 182 is lifted for the purpose of clarification. In fact, as well as from the cross section of 7 shows, lies the outer wall 182 right up on the top of the mat. In addition, in the illustration below 6 the upper outer wall 182 provided with openings that alternate checkered with continuously covered areas. By such a design of the outer wall 182 can be a selective coverage of the subspaces 202 of the second variety. The subspaces 201 the first variety, the planting substrate 1 contained, remain uncovered in this case. However, it is also always conceivable that the outer wall 182 has no openings or openings, but forms a closed cover.

Eine solche geschlossene Abdeckung ist dem Querschnitt in 7 zu entnehmen.Such a closed cover is the cross section in 7 refer to.

Der Wasserspeicher weist eine Breite b von 1 m und eine Länge 1 von ebenfalls 1 m auf. Diese Maße sind lediglich vorteilhafte Bemessungsangaben, die Matte kann also auch wesentlich größer, wesentlich kleiner sein. Darüber hinaus muss die Matte nicht quadratisch sein. Die Matte kann auch rechteckig, rund oder auch unregelmäßig geformt sein.Of the Water reservoir has a width b of 1 m and a length 1 of also 1 m up. These dimensions are only advantageous design information, so the mat can also much larger, essential be smaller. About that In addition, the mat does not have to be square. The mat can too rectangular, round or even irregular shaped.

Die Matte weist eine Höhe h von 8 cm auf. Auch dieses Maß ist nur beispielhaft angegeben. Zwischen der oberen Außenwand 182 und der unteren Außenwand 181 ist ein Raum 17 gebildet. Dieser Raum 17 ist durch Trennkörper 19 in Teilräume 201, 202 unterteilt. Dabei bezeichnet 201 Teilräume der ersten Sorte und das Bezugszeichen 202 Teilräume der zweiten Sorte.The mat has a height h of 8 cm. This measure is also given by way of example only. Between the upper outer wall 182 and the lower outer wall 181 is a room 17 educated. This room 17 is by separating body 19 in subspaces 201 . 202 divided. This designates 201 Subspaces of the first grade and the reference number 202 Partial rooms of the second kind.

Die Trennkörper 19 sind in dem Beispiel aus 6 bzw. 7 ausgebildet in Form von Trennwänden 21. Die Trennwände 21 stehen senkrecht auf den Außenwänden 181, 182 und ermöglichen somit durch relativ geringen Materialeinsatz eine relativ gute Stabilität gegenüber von senkrecht von oben auftretenden Druckkräften, welche in 7 durch den Pfeil symbolisiert sind.The separating bodies 19 are off in the example 6 respectively. 7 formed in the form of partitions 21 , The partitions 21 stand perpendicular to the outer walls 181 . 182 and thus allow relatively low material use a relatively good stability against vertically occurring from above compressive forces, which in 7 symbolized by the arrow.

Die Trennwände 21 bilden ein regelmäßiges quadratisches Muster. Schachbrettartig wird also der Raum 17 unterteilt in Teilräume 201 der ersten Sorte und in Teilräume 202 der zweiten Sorte. Teilräume 201 sind gefüllt mit Pflanzsubstrat 1, welches beispielsweise Humus oder auch Blumenerde sein kann. Teilräume 202 der zweiten Sorte sind gefüllt mit wasserspeicherndem Stoff, welcher vorteilhafterweise bereits in mit Wasser gesättigtem Zustand in den Wasserspeicher eingebracht wird.The partitions 21 make a regular square pattern. Checkerboard is the space 17 divided into subspaces 201 of the first kind and in subspaces 202 the second kind. subspaces 201 are filled with plant substrate 1 , which may be humus or potting soil, for example. subspaces 202 the second variety are filled with water-storing substance, which is advantageously already introduced into the water reservoir in water-saturated state.

Die Unterteilung des Raumes 17 durch die Trennwände 21 erfolgt dergestalt, dass kleine Zellen mit einer Länge y und einer Breite x entstehen. Diese Abmessungen sind 6 zu entnehmen und betragen in dem Beispiel von 6 x = 5 cm, y = 5 cm. Diese Unterteilung ist lediglich vorteilhaft, es können auch andere Maße für x und y gewählt werden. Insbesondere müssen x und y nicht gleich sein. Zudem können die Teilräume 201, 202 auch rechteckige oder sonstige, z.B. runde oder vieleckige Umrisse haben.The subdivision of the room 17 through the partitions 21 is done in such a way that small cells with a length y and a width x arise. These dimensions are 6 and are in the example of 6 x = 5 cm, y = 5 cm. This subdivision is only advantageous, other dimensions for x and y can be chosen. In particular, x and y need not be the same. In addition, the subspaces 201 . 202 also have rectangular or other, eg round or polygonal outlines.

Durch die Trennwände 21 werden Teilräume 20 gebildet. In einer vorteilhaften Ausführungsform des Wasserspeichers sind die Trennwände 21 so ausgebildet, dass sie nach etwa 5 Jahren verrotten. Dies hat den Vorteil, dass der Wasserspeicher umweltfreundlich gebildet werden kann, d.h., dass nach längerer Zeit keine Rückstände im Boden zurückbleiben. Eine Verrcttung des Wasserspeichers nach etwa 5 Jahren ist auch für die Was serversorgung der Pflanzen im allgemeinen unkritisch, da neu angepflanzte Pflanzen nach einem solchen Zeitraum im allgemeinen ein eigenes dichtes Wurzelwerk ausbilden, in dem der wasserspeichernde Stoff geeignet festgehalten werden kann.Through the partitions 21 become subspaces 20 educated. In an advantageous embodiment of the water reservoir, the partitions 21 designed so that they rot after about 5 years. This has the advantage that the water reservoir can be formed environmentally friendly, ie, that no residues remain in the soil after a long time. A Verrcttung the water storage after about 5 years is also for the water supply of the plants in general uncritical, since newly planted plants after such a period generally form their own dense root system, in which the water-storing substance can be suitably recorded.

Den 6 und 7 ist noch zu entnehmen, dass ein Anschlussrohr 22 vorgesehen ist, das in einem Teilraum 202 der zweiten Sorte mündet und das dem Bewässern des Wasserspeichers dient.The 6 and 7 can still be seen that a connecting pipe 22 is provided in a subspace 202 the second variety and that serves to irrigate the water reservoir.

Während die Matte nach oben und nach unten hin durch Außenwände 181, 182 begrenzt ist, erfolgt die seitliche Begrenzung durch die Trennwände 21.While the mat up and down through outer walls 181 . 182 is limited, the lateral boundary is made by the partitions 21 ,

Die Matte kann auch für Blumentöpfe, Pflanztröge und ähnliches verwendet werden. Ihre Bemaßungen werden dann den Anforderungen gemäß angepasst.The Mat can also for Flower pots, plant troughs and the like be used. Your dimensions are then adjusted according to the requirements.

Vorteilhafterweise sind die Trennwände hinsichtlich ihres Materials und hinsichtlich ihrer Dicke so gestaltet, dass sie einer Belastung durch Fahrzeuge, Personen und Tiere standhalten.advantageously, are the partitions designed in terms of their material and thickness that they withstand exposure to vehicles, people and animals.

7A zeigt eine Variante von 7, wo die Trennkörper nicht gebildet sind durch Trennwände, sondern durch eine Schüttung von Formkörpern. Dadurch sind Trennkörper 19 gebildet, die Teilräume 20 bilden. In den Teilräumen 20 ist wasserspeichernder Stoff 2 angeordnet. 7A shows a variant of 7 where the partitions are not formed by partitions, but by a bed of moldings. As a result, separating bodies 19 formed, the subspaces 20 form. In the subspaces 20 is water-storing substance 2 arranged.

8 zeigt einen Wasserspeicher in Form eines Rohres. Das Rohr hat einen Durchmesser D, der zwischen 10 mm und 300 mm liegen kann. Vorzugsweise wird ein Durchmesser D = 240 mm verwendet für Bäume und große Sträucher. Durchmesser zwischen 50 mm und 150 mm werden verwendet für Zimmerpflanzen und kleine Sträucher. Ein Rohr gemäß 8 wird dabei in einen Boden bzw. in einem Blumentopf oder in einem Pflanzkasten verlegt. 8th shows a water reservoir in the form of a pipe. The tube has a diameter D, which can be between 10 mm and 300 mm. Preferably, a diameter D = 240 mm is used for trees and large shrubs. Diameters between 50 mm and 150 mm are used for houseplants and small shrubs. A pipe according to 8th is laid in a soil or in a flowerpot or in a planter.

Gemäß 8 ist ein Rohr mit einer Außenwand 18 vorgesehen. Innerhalb des Rohres sind hexagonale Teilräume 20 gebildet, die in der Summe einen Raum 17 bilden. Die Teilräume 20 lassen sich klassifizieren in Teilräume 201 der ersten Sorte und Teilräume 202 der zweiten Sorte. In den Teilräumen 201 der ersten Sorte ist Pflanzsubstrat 1 angeordnet. In den Teilräumen 202 der zweiten Sorte ist wasserspeichernder Stoff 2 angeordnet. Durch die hexagonale Anordnung der in 8 gezeigten Trennwände 21 kann es ermöglicht werden, dass das Rohr gegenüber Druck von allen Richtungen, die radial verlaufen, eine gute Stabilität aufweist. Aufgrund der hexagonalen Anordnung der Trennwände 21 verlaufen diese im Unterschied zu 6 und 7 nicht nur senkrecht zu den Außenwänden, sondern in anderen Winkeln zur Außenwand.According to 8th is a pipe with an outer wall 18 intended. Within the tube are hexagonal subspaces 20 formed, which in sum a room 17 form. The subspaces 20 can be classified into subspaces 201 the first variety and subspaces 202 the second kind. In the subspaces 201 the first variety is plant substrate 1 arranged. In the subspaces 202 the second variety is water-storing substance 2 arranged. Due to the hexagonal arrangement of in 8th shown partitions 21 For example, the tube can be made to have good stability to pressure from all directions that are radial. Due to the hexagonal arrangement of the partitions 21 these run in contrast to 6 and 7 not only perpendicular to the outer walls, but at other angles to the outer wall.

In 8 ist noch ein Anschlussrohr 22 gezeigt, das der Befüllung des Wasserspeichers mit Wasser dient.In 8th is still a connecting pipe 22 shown, which serves to fill the water reservoir with water.

In 9 ist ein ähnlicher Aufbau wie in 8 gezeigt, jedoch mit dem Unterschied, dass die Trennwände 21 ein quadratisches Gitter bilden und dass die Teilräume der ersten Sorte 201 und die Teilräume der zweiten Sorte 202 nicht jeweils entlang von Ebenen angeordnet sind, sondern schachbrettartig abwechselnd nebeneinander angeordnet sind.In 9 is a similar structure as in 8th shown, but with the difference that the partitions 21 form a square grid and that the subspaces of the first sort 201 and the subspaces of the second kind 202 are not arranged along planes, but are arranged in a chequerboard alternating side by side.

Im unteren Bereich der 9 ist als Teilquerschnitt noch eine Vergrößerung eines Gebietes dargestellt, das durch die jeweils oberen Enden der gestrichelten Linien begrenzt ist.At the bottom of the 9 is shown as a partial cross-section still a magnification of an area that passes through the respective upper ends of the ge dashed lines is limited.

Hier ist gezeigt, dass die Außenwand 18 semipermeabel sein kann. Dies ist angedeutet durch Wasser, das symbolisch durch Wassertropfen wiedergegeben ist entlang von Pfeilen vom äußeren Bereich des Wasserspeichers in den inneren Bereich des Wasserspeichers dringen kann. Ein Teilraum 202 der zweiten Sorte ist mit wasserspeicherndem Stoff gefüllt, wobei der wasserspeichernde Stoff Wasser enthält. Dieses Wasser ist durch Wassertropfen, die in dem Teilraum 202 gezeichnet sind, symbolisiert. Die geknickten Pfeile im Teilraum 202 deuten an, dass Wasser nicht von innen nach außen dringen kann. Demnach ist die Außenwand 38 semipermeabel.Here is shown the outer wall 18 semipermeable can be. This is indicated by water, which is symbolically represented by drops of water can penetrate along arrows from the outer region of the water reservoir in the inner region of the water reservoir. A subspace 202 the second variety is filled with water-storing material, the water-storing substance containing water. This water is due to water droplets that are in the subspace 202 are drawn symbolizes. The kinked arrows in the subspace 202 indicate that water can not penetrate from the inside out. Accordingly, the outer wall 38 semipermeable.

Im Unterschied dazu ist die den Trennkörper 19 bildende Trennwand 21 als wasserdurchlässig gezeigt, da sowohl Wasser von dem linken Teilraum 202 nach rechts in den Teilraum 201 gelangen kann, als auch der umgekehrte Weg eröffnet ist. Dies wird symbolisch angedeutet durch die Pfeile, die in zwei verschiedene Richtungen durch die Trennwand 21 laufen.In contrast, that is the separator 19 forming partition 21 shown as permeable to water, as both water from the left subspace 202 to the right in the subspace 201 can reach, as well as the opposite way is opened. This is symbolically indicated by the arrows pointing in two different directions through the dividing wall 21 to run.

Es ist in diesem Zusammenhang noch darauf hinzuweisen, dass nicht nur die Außenwand 18 durchwurzelbar gestaltet sein kann. Ebenso können die Trennwände 21 durchwurzelbar sein.It should be pointed out in this connection that not only the outer wall 18 can be designed rooting. Likewise, the partitions 21 be rooting.

Darüber hinaus können sowohl die inneren Trennwände 21 als auch die Außenwand 18 semipermeabel sein. D.h., dass eine semipermeable Trennwand 21 das Wasser nur in eine Richtung, zum wasserspeichernder. Stoff hin, passieren lässt.In addition, both the inner partitions 21 as well as the outer wall 18 be semipermeable. Ie that a semipermeable partition 21 the water only in one direction, to the water-storing. Cloth, lets happen.

10 zeigt einen Wasserspeicher mit einer Außenwand 18, der einen Raum 17 bildet. Der Wasserspeicher hat die Form eines Rohres. Im Raum 17 ist wasserspeichernder Stoff 2 angeordnet. Dabei kann der wasserspeichernde Stoff 2 trocken im Wasserspeicher vorliegen. Der wasserspeichernde Stoff 2 kann aber auch in einem mit Wasser versetzten oder sogar mit Wasser gesättigten Zustand vorliegen. Dadurch bestehen verschiedene Möglichkeiten, den Wasserspeicher in den Handel zu bringen und zum Einsatzort zu transportieren. Dieser Transport kann sowohl mit oder ohne im wasserspeichernden Stoff enthaltenes Wasser durchgeführt werden. Der wasserspeichernde Stoff kann auch erst am Einsatzort selbst mit Wasser befüllt werden. 10 shows a water reservoir with an outer wall 18 , the one room 17 forms. The water reservoir has the shape of a pipe. In the room 17 is water-storing substance 2 arranged. In this case, the water-storing substance 2 dry in the water reservoir. The water-storing substance 2 but may also be present in a water-saturated or even saturated with water state. As a result, there are various ways to bring the water storage in the trade and transport to the place of use. This transport can be carried out either with or without water contained in the water-storing substance. The water-storing substance can also be filled with water only at the place of use.

11 zeigt einen Wasserspeicher 23 in Form einer Matte, wie sie beispielsweise in 6 gezeigt ist. Im Inneren des Wasserspeichers sind Teilräume 203 vorgesehen, die als Wasserreservoir dienen und die als miteinander verbundenes Leitungssystem ausgebildet sind. Es ist ein Anschlussrohr 22 mit den Teilräumen 203 verbunden, um diese von außen mit Wasser befüllen zu können. Die Teilräume 203 weisen wasserdurchlässige Außenwände auf, so dass von außen in die Teilräume 203 gefülltes Wasser in die Bereiche des Wasserspeichers 23 gelangen kann, die wasserspeichernden Stoff enthalten und die das Wasser dauerhaft binden sollen, um damit Haarwurzeln von Pflanzen mit Wasser zu versorgen. Auch das unter Umständen enthaltene Pflanzsubstrat wird gewässert. 11 shows a water tank 23 in the form of a mat, such as those in 6 is shown. Inside the water reservoir are subspaces 203 provided, which serve as a water reservoir and are formed as interconnected line system. It is a connection pipe 22 with the subspaces 203 connected to fill it with water from the outside. The subspaces 203 have water-permeable outer walls, so that from the outside into the subspaces 203 filled water in the areas of the water reservoir 23 which contain water-storing material and which are supposed to bind the water permanently in order to supply hair roots of plants with water. Also, the plant substrate contained under circumstances is watered.

12 zeigt einen Wasserspeicher 23 in Form eines Rohres, wie er beispielsweise in 8 oder in 9 dargestellt ist. Es ist zusätzlich zur Ausführungsform in 9 noch ein Teilraum 203 vorgesehen, der als inneres Wasserreservoir dient. Dieses Wasserreservoir kann von außen mittels eines Anschlussrohrs 22 mit Wasser befüllt werden. Hinsichtlich der Wasserdurchlässigkeit gilt das in 11 zu den Teilräumen 203 gesagte. 12 shows a water tank 23 in the form of a tube, such as in 8th or in 9 is shown. It is in addition to the embodiment in 9 another subspace 203 provided, which serves as an inner water reservoir. This water reservoir can from the outside by means of a connecting pipe 22 be filled with water. With regard to water permeability, this applies in 11 to the subspaces 203 said.

Die Teilräume 203 in den 11 und 12 bilden beispielhaft ein Bewässerungssystem. Aus dem in den Teilräumen 203 liegenden Wasserläufen kann das Wasser in den wasserspeichernden Stoff eindringen. Dies geschieht beispielsweise mittels permeabler Teilraumwände.The subspaces 203 in the 11 and 12 exemplify an irrigation system. From the in the subspaces 203 water can penetrate the water-storing substance. This happens, for example, by means of permeable subspace walls.

Es können auch mehrere insbesondere in 12 Teilräume 203 vorgesehen sein, die parallel nebeneinander verlaufen oder miteinander verbunden sind.There may also be several in particular 12 subspaces 203 be provided, which run parallel to each other or connected to each other.

Claims (16)

Wasserspeicher – enthaltend einen Raum (17) mit einer durchwurzelbaren Außenwand (18, 181, 182), – der einen wasserspeichernden Stoff (2) enthält, dadurch gekennzeichnet, dass Teilräume einer ersten Sorte (201) und Teilräume einer zweiten Sorte (202) gebildet sind, wobei Teilräume der ersten Sorte (201) Pflanzsubstrat (1) und Teilräume der zweiten Sorte (202) wasserspeichernden Stoff (2) enthaltenWater storage - containing a room ( 17 ) with a rootable outer wall ( 18 . 181 . 182 ), - a water-storing substance ( 2 ), characterized in that subspaces of a first variety ( 201 ) and sub-areas of a second variety ( 202 ) are formed, wherein subspaces of the first variety ( 201 ) Planting substrate ( 1 ) and sub-areas of the second variety ( 202 ) water-storing substance ( 2 ) contain Wasserspeicher nach Anspruch 1, bei dem der Raum (17) durch Trennkörper (19) in Teilräume (20, 203) unterteilt ist.A water reservoir according to claim 1, wherein the space ( 17 ) by separating bodies ( 19 ) into subspaces ( 20 . 203 ) is divided. Wasserspeicher nach Anspruch 2, bei dem die Trennkörper (19) gebildet sind durch Trennwände (21).Water reservoir according to claim 2, in which the separating bodies ( 19 ) are formed by partitions ( 21 ). Wasserspeicher nach Anspruch 3, bei dem die Trennwände (21) ein regelmäßiges viereckiges oder hexagonales Gitter bilden.A water reservoir according to claim 3, wherein the partitions ( 21 ) form a regular square or hexagonal lattice. Wasserspeicher nach einem der Ansprüche 1 bis 4, bei dem die Trennkörper (19) die Außenwand (18, 181, 182) gegen Druck von außen stabilisieren.Water reservoir according to one of claims 1 to 4, wherein the separating body ( 19 ) the outer wall ( 18 . 181 . 182 ) stabilize against external pressure. Wasserspeicher nach einem der Ansprüche 1 bis 5, bei dem die Trennkörper (19) gebildet sind aus einem wasserdurchlässigen Stoff.Water reservoir according to one of claims 1 to 5, wherein the separating body ( 19 ) are formed of a water-permeable material. Wasserspeicher nach einem der Ansprüche 1 bis 6, bei dem die Außenwände (18, 181, 182) semipermeabel sind.Water reservoir according to one of claims 1 to 6, wherein the outer walls ( 18 . 181 . 182 ) are semipermeable. Wasserspeicher nach einem der Ansprüche 1 bis 7, der die Form einer Matte aufweist, bei der die Ober- und die Unterseite von Außenwänden (18, 181, 182) gebildet werden.Water reservoir according to one of claims 1 to 7, which has the shape of a mat, in which the top and the bottom of outer walls ( 18 . 181 . 182 ) are formed. Wasserspeicher nach einem der Ansprüche 1 bis 7, der die Form eines Rohrs hat.Water storage according to one of claims 1 to 7, which has the shape of a pipe. Wasserspeicher nach einem der Ansprüche 1 bis 9, bei dem an der Außenwand (18, 181, 182) ein Anschlussrohr (22) zur Befüllung mit Wasser angebracht ist.Water reservoir according to one of claims 1 to 9, in which on the outer wall ( 18 . 181 . 182 ) a connecting pipe ( 22 ) is attached for filling with water. Wasserspeicher nach Anspruch 9, bei dem an den Rohrenden Anschlusselemente zum Verbinden zweier Rohre angeordnet sind.A water reservoir according to claim 9, wherein at the pipe ends Connection elements for connecting two tubes are arranged. Wasserspeicher nach einem der Ansprüche 2 bis 11, bei dem die Trennwände (21) durchwurzelbar sind.Water reservoir according to one of claims 2 to 11, wherein the partitions ( 21 ) are rootable. Wasserspeicher nach einem der Ansprüche 2 bis 12, bei dem eine oder mehrere Trennwände (21) semipermeabel sind.Water reservoir according to one of claims 2 to 12, wherein one or more partitions ( 21 ) are semipermeable. Wasserspeicher nach einem der Ansprüche 1 bis 13, mit einem oder mehreren hohlen Teilräumen (203), die von außen mit Wasser befüllbar sind und von denen aus Wasser zum wasserspeichernden Stoff (2) gelangen kann.Water reservoir according to one of claims 1 to 13, having one or more hollow compartments ( 203 ), which can be filled from the outside with water and from which water to the water-storing substance ( 2 ) can get. Wasserspeicher nach Ansprach 8, mit Anschlusselementen zum Verbinden mehrerer Matten miteinander.Water tank according to Speech 8, with connection elements for connecting several mats together. Boden für Pflanzen, aufweisend – einen Hohlraum (202), der einen wasserspeichernden Stoff (2) enthält, – wobei der Hohlraum (202) wenigstens teilweise von Pflanzsubstrat (1) umgeben ist, dadurch gekennzeichnet, dass ein Wasserspeicher nach einem der Ansprüche 1 bis 15 vorhanden ist.Soil for plants, comprising - a cavity ( 202 ) containing a water-storing substance ( 2 ), wherein the cavity ( 202 ) at least partially from plant substrate ( 1 ) is surrounded, characterized in that a water reservoir according to one of claims 1 to 15 is present.
DE102004008734A 2004-02-23 2004-02-23 Water storage and soil for plants Expired - Fee Related DE102004008734B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004008734A DE102004008734B4 (en) 2004-02-23 2004-02-23 Water storage and soil for plants

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004008734A DE102004008734B4 (en) 2004-02-23 2004-02-23 Water storage and soil for plants

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102004008734A1 DE102004008734A1 (en) 2005-09-08
DE102004008734B4 true DE102004008734B4 (en) 2008-05-08

Family

ID=34832959

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102004008734A Expired - Fee Related DE102004008734B4 (en) 2004-02-23 2004-02-23 Water storage and soil for plants

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102004008734B4 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH707172B1 (en) * 2012-11-08 2017-01-13 Sutter Urs A polymer foam material interspersed with a superabsorber for retaining water on building roofs and / or as a root substrate.
DE202014002789U1 (en) 2014-02-06 2014-04-24 Dr. Kahl Gmbh Water storage for plants

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3973355A (en) * 1974-01-18 1976-08-10 Agritec Co. Self-contained hydrophilic plant growth matrix and method
DE2737941C3 (en) * 1976-08-24 1980-12-11 Union Carbide Corp., New York, N.Y. (V.St.A.) Soil improvers
DE3637463C2 (en) * 1986-11-04 1990-05-10 Fraenkische Rohrwerke Gebr. Kirchner Gmbh & Co, 8729 Koenigsberg, De
DE9190036U1 (en) * 1990-03-09 1993-01-07 Hubacek, Hugo, Prof. Dr., Wien, At
DE19622730A1 (en) * 1996-06-07 1997-12-11 Huels Chemische Werke Ag Method cultivation of plants on roof
DE19840626A1 (en) * 1998-09-05 2000-03-09 Thomas Koehle Covering of greenery for vertical wall consists of cover and protective layer, with wat er-supplied compartment filled with substrate
EP1079682B1 (en) * 1998-05-16 2003-07-30 Coventry University Water flow control system
DE10330318A1 (en) * 2002-07-05 2004-02-05 Optigrün international AG Water retention system for plant covered roofs has a trough shaped container with inner cross walls to provide a meandering path for the water

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3973355A (en) * 1974-01-18 1976-08-10 Agritec Co. Self-contained hydrophilic plant growth matrix and method
DE2737941C3 (en) * 1976-08-24 1980-12-11 Union Carbide Corp., New York, N.Y. (V.St.A.) Soil improvers
DE3637463C2 (en) * 1986-11-04 1990-05-10 Fraenkische Rohrwerke Gebr. Kirchner Gmbh & Co, 8729 Koenigsberg, De
DE9190036U1 (en) * 1990-03-09 1993-01-07 Hubacek, Hugo, Prof. Dr., Wien, At
DE19622730A1 (en) * 1996-06-07 1997-12-11 Huels Chemische Werke Ag Method cultivation of plants on roof
EP1079682B1 (en) * 1998-05-16 2003-07-30 Coventry University Water flow control system
DE19840626A1 (en) * 1998-09-05 2000-03-09 Thomas Koehle Covering of greenery for vertical wall consists of cover and protective layer, with wat er-supplied compartment filled with substrate
DE10330318A1 (en) * 2002-07-05 2004-02-05 Optigrün international AG Water retention system for plant covered roofs has a trough shaped container with inner cross walls to provide a meandering path for the water

Also Published As

Publication number Publication date
DE102004008734A1 (en) 2005-09-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3637463C2 (en)
EP0518963B1 (en) Device for storing liquids, in particular water
EP2328399B1 (en) Vegetation and support layer, and method for the production thereof
EP2904895B1 (en) System for vertical greening
DE3144353A1 (en) Plant bed, in particular for planting noise protection walls
DE3045390A1 (en) Profiled plant bearing roof panel - has grooves of specified depth in panel unit of different overall and material thickness
DE60223608T2 (en) CAPILLARY MAT AND METHOD FOR PRODUCING A CAPILLARY MAT
DE2253906A1 (en) GARDEN AREA
DE212008000114U1 (en) Vegetation roof, in particular inclined roof
DE202004000438U1 (en) Assembly for application of plants to vertical and inclined wall and facade with wall-side protection layer with adjacent container filled with plant growing substrate, held by separating layer of textile web, through which roots can pass
DE102004008734B4 (en) Water storage and soil for plants
DE3600340A1 (en) Device for aerating and regulating the moisture content of the root space of trees which grow in towns, and use of this device when planting new trees
DE3816866A1 (en) Cultivation element
AT400379B (en) ARRANGEMENT FOR GREENING PROBLEM AREAS
DE202004002792U1 (en) Plant growth system comprises plant growth medium with cavity containing water-storing material
DE3708491A1 (en) Structural element for providing roof greenery
EP1634493B1 (en) Vegetation element, sales unit with a vegetation element and method for producing a sales unit
DE102021132815A1 (en) Water storage, irrigation and/or humidification system
DE60011536T2 (en) Greenhouse with a container for storage of liquid, such as rainwater
DE3935099C2 (en)
DE2311028A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR PRODUCING GRASS OR LAWN AREAS
AT398357B (en) Grass-covered structure for artificial plant sites
EP1479289B1 (en) Device for watering a grave
DE1813450C (en) Floor covering to protect culture flat or the like
DE102005012278A1 (en) Planting seed and plant cover created from it

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8364 No opposition during term of opposition
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee

Effective date: 20140902