DE102004001635A1 - Medical hose connector with hydrocephalus valve has hose pushed onto valve connector spigot with retaining sleeve - Google Patents

Medical hose connector with hydrocephalus valve has hose pushed onto valve connector spigot with retaining sleeve Download PDF

Info

Publication number
DE102004001635A1
DE102004001635A1 DE102004001635A DE102004001635A DE102004001635A1 DE 102004001635 A1 DE102004001635 A1 DE 102004001635A1 DE 102004001635 A DE102004001635 A DE 102004001635A DE 102004001635 A DE102004001635 A DE 102004001635A DE 102004001635 A1 DE102004001635 A1 DE 102004001635A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sleeve
hose
connecting piece
valve according
valve
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102004001635A
Other languages
German (de)
Inventor
Christoph Miethke
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
MIETHKE, CHRISTOPH, 14469 POTSDAM, DE
Original Assignee
Christoph Miethke
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Christoph Miethke filed Critical Christoph Miethke
Priority to DE102004001635A priority Critical patent/DE102004001635A1/en
Publication of DE102004001635A1 publication Critical patent/DE102004001635A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M27/00Drainage appliance for wounds or the like, i.e. wound drains, implanted drains
    • A61M27/002Implant devices for drainage of body fluids from one part of the body to another
    • A61M27/006Cerebrospinal drainage; Accessories therefor, e.g. valves
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M39/00Tubes, tube connectors, tube couplings, valves, access sites or the like, specially adapted for medical use
    • A61M39/10Tube connectors; Tube couplings
    • A61M39/12Tube connectors; Tube couplings for joining a flexible tube to a rigid attachment
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M2202/00Special media to be introduced, removed or treated
    • A61M2202/04Liquids
    • A61M2202/0464Cerebrospinal fluid

Abstract

The hydrocephalus valve for relief of cerebral fluid pressure has a housing (1) with a spigot of an outer diameter of three millimetres or less. The end of a hose guide can be pushed onto the spigot (7) and a sleeve can be simultaneously positioned over the hose. The shell can be pulled from the hose end when positioned on the spigot.

Description

Die Erfindung betrifft eine Schlauchverbindung mit einem Hydrocephalus-Ventil. Solche Ventile dienen dem Druckausgleich des Ligor im Schädel eines Hydrocephalus-Patienten.The The invention relates to a hose connection with a hydrocephalus valve. Such valves are used to equalize the pressure of the ligor in the skull of a Hydrocephalus patients.

Hydrocephalus-Patienten haben folgendes medizinisches Problem:
Das Gehirn ist im Schädel von einer besonderen Flüssigkeit, dem Liquor, umgeben. Dieser Liquor wird ständig produziert und im gleichen Maße resorbiert. Bei der Erkrankung des Hydrocephalus, auch Wasserkopf genannt, ist dieses Gleichgewicht gestört, und es wird mehr Flüssigkeit erzeugt als abgebaut wird. Da der Schädelinnenraum ein geschlossenes Gefäß darstellt, kommt es zu einer Volumenvergrößerung. Beim Säugling können die Schädelnähte nicht zusammenwachsen, beim Erwachsenen steigt der Schädelinnendruck. Es gibt also einen Alters- und Kinderhydrocephalus.
Hydrocephalus patients have the following medical problem:
The brain is surrounded in the skull by a special fluid, the cerebrospinal fluid. This cerebrospinal fluid is constantly being produced and absorbed to the same extent. In the case of hydrocephalus, also called hydrocephalus, this balance is disturbed and more fluid is produced than is dissipated. Since the skull interior represents a closed vessel, it comes to an increase in volume. In the infant, the cranial sutures can not grow together, in adults the intracranial pressure increases. So there is an age and children's hydrocephalus.

Die Behandlung des Hydrocephalus erfolgt ursprünglich durch die bloße Ableitung des Liquors. Dies geschah durch die bloße Schlauchverbindung zwischen dem Schädel und einem großen venösen Blutgefäß oder durch eine entsprechende Verbindung des Schädels über einen Schlauch mit dem Bauchraum. Bald erkannte man jedoch, daß der Druck im Schädel einen bestimmten physiologischen Wert besitzen muß, wenn nicht wieder andere Komplikationen auftreten sollen.The Treatment of hydrocephalus is initially by mere derivation of the liquor. This was done by the mere hose connection between the skull and a big one venous blood vessel or through a corresponding connection of the skull via a tube with the abdomen. Soon, however, it was realized that the pressure in the skull must have a certain physiological value, if not again other complications should occur.

Es sind verschiedene Ventile bekannt, die in die Drainleitung für den Liquor eingebaut werden und mit deren Hilfe der Druck des Liquors eingestellt wird. Derartige Ventile werden im Bereich des Kopfes unter der Haut implantiert. Die Ventile sollen sich bei einem bestimmten kritischen Druck öffnen und den Abfluß von Liquor frei geben. Über eine Leitung – ebenfalls unter der Haut implantiert – wird der Liquor in die obere Hohlvene oder die Bauchhöhle abgeleitet.It Various valves are known that drain into the drain for the cerebrospinal fluid be installed and adjusted by means of which the pressure of the liquor becomes. Such valves are in the area of the head under the skin implanted. The valves should be at a certain critical Open pressure and the drain from Release cerebrospinal fluid. about a line - also implanted under the skin - is the liquor is derived into the superior vena cava or abdominal cavity.

Die Drainleitung ist eine elastische Schlauchleitung, vorzugsweise aus Kunststoff.The Drain line is an elastic hose, preferably made Plastic.

Je geringer der Durchmesser der Schlauchleitung ist, desto leichter läßt sich die Leitung unter der Haut implantieren. Auf der anderen Seite wird die Verbindung der Schlauchleitung mit dem Ventil immer schwieriger, je kleiner der Schlauchdurchmesser wird.ever the smaller the diameter of the tubing, the easier let yourself implant the lead under the skin. On the other side will the connection of the tubing to the valve becomes increasingly difficult the smaller the hose diameter becomes.

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, die Verbindung der Schlauchleitung mit dem Ventil zu erleichtern. Dabei wird davon ausgegangen, daß das Ventil mit einem Anschlußstutzen versehen ist, dessen Außendurchmesser größer als der Durchmesser der Schlauchleitung im entspannten Zustand ist, und daß die Schlauchleitung über den Anschlußstutzen geschoben wird.Of the The invention is therefore based on the object, the connection of the hose to facilitate with the valve. It is assumed that the valve with a connecting piece is provided, whose outer diameter greater than the diameter of the hose is in the relaxed state, and that the Hose over the connecting piece is pushed.

Nach der Erfindung wird das Aufschieben der Schlauchleitung auch bei Durchmessern der Anschlußstutzen von kleiner oder gleich 3 mm dadurch wesentlich erleichtert, daß die Schlauchleitung zunächst auf eine Hülse geschoben wird, deren Innendurchmesser mindestens um ein Mindestmaß größer als der Durchmesser des Anschlußstutzes ist. Das Mindestmaß setzt sich zusammen:

  • a) aus der doppelten Dicke der Schlauchwandung im gespannten Zustand auf dem Anschlußstutzen und
  • b) aus dem notwendigen Bewegungsspiel für ein Abziehen der Hülse von dem Anschlußstutzen
According to the invention, the sliding of the hose is considerably facilitated even at diameters of the connecting piece of less than or equal to 3 mm, that the hose is first pushed onto a sleeve whose inner diameter is at least a minimum larger than the diameter of the connecting piece. The minimum is composed:
  • a) from the double thickness of the hose wall in the tensioned state on the connecting piece and
  • b) from the necessary movement play for a removal of the sleeve from the connecting piece

Das Mindestraß soll nicht unnötig überschritten werden. Vorzugsweise ist der Innendurchmesser höchstens 2 mm größer als der Außendurchmesser des Anschlußstutzens. Noch weiter bevorzugt ist der Innendurchmesser der Hülse höchstens 1 mm größer als der Außendurchmesser der Anschlußstutzens.The Minimum Rage should not unnecessarily exceeded become. Preferably, the inner diameter is at most 2 mm larger than the outer diameter of the Connecting piece. Even more preferably, the inner diameter of the sleeve is at most 1 mm larger than the outside diameter the connecting piece.

Zusätzlich zu dem Mindestmaß des Hülsen-Innendurchmessers muß der Anschlußstutzen eine Länge aufweisen,

  • c) bei der sich das auf der Hülse sitzende Schlauchende in Richtung der Ventilmitte von der Schlauchleitung abstreifen läßt oder abgezogen werden kann
  • d) oder bei der das Schlauchende bereits einen ausreichend sicheren Sitz auf dem Anschlußstutzen hat und weitergeschoben werden kann.
In addition to the minimum of the sleeve inner diameter, the connecting piece must have a length,
  • c) in which the seated on the sleeve end of the hose can strip off in the direction of the valve center of the hose or can be removed
  • d) or in which the hose end already has a sufficiently secure fit on the connecting piece and can be pushed further.

Das Schlauchende soll in der Variante a) unmittelbar nach dem Abstreifen oder Abziehen von der Hülse den vorgesehenen Sitz auf dem Anschlußstutzen erreichen. Die Hülse muß deshalb mindestens um ihre Länge über den vorgesehenen Sitz des Schlauchendes weiterbewegt werden, damit es zu einem vollständigen Abstreifen bzw. Abziehen der Schlauchleitung kommt; das heißt, damit die Hülse beim Abstreifen bzw. Abziehen von dem Schlauchende frei kommt.The Hose end should in variant a) immediately after stripping or peeling off the sleeve reach the intended seat on the connecting piece. The sleeve must therefore at least to their length over the intended seat of the hose end to be moved so that it to a complete Stripping or removal of the hose comes; that is, with it the sleeve at Stripping or pulling free of the hose end.

In der Variante b) ist hat das Schlauchende nach dem Abstreifen oder Abziehen von der Hülse die vorgesehene Stellung auf dem Anschlußstutzen noch nicht erreicht. Deshalb muß das Schlauchende in der Variante b) nach dem Abstreifen oder Abziehen von der Hülse auf dem Anschlußstutzen noch weitergeschoben werden.In the variant b) has the hose end after stripping or Peel off the sleeve intended position on the connecting piece not yet reached. That's why it has to Hose end in variant b) after stripping or removal of the sleeve on the connecting piece be pushed further.

Gegenüber der Variante a) kann der Anschlußstutzen in der Variante b) kürzer sein.Opposite the Variant a), the connecting piece shorter in variant b) be.

Günstig ist eine möglichst geringe Hülsenlänge.Cheap is one possible small sleeve length.

Desgleichen ist eine möglichst geringe Wanddicke der Hülse günstig.Similarly is one possible small wall thickness of the sleeve Cheap.

Günstige Längen und günstige Wanddicken lassen sich mit weniger Versuchen ermitteln. Die Hülsenlänge beträgt vorzugsweise 1,5 bis 3 mm.Cheap lengths and favorable Wall thicknesses can be determined with fewer attempts. The sleeve length is preferably 1.5 to 3 mm.

Vorteilhafterweise kann dem Anschlußstutzen bei Verwendung einer Hülse zum Aufschieben der Schlauchleitung eine andere Form gegeben werden. Es entfällt die Notwendigkeit zur Anwendung eines üblichen langen Konus für die Spitze des Anschlußstutzen. Es ist vielmehr ausreichend, die Spitze des Anschlußstutzens lediglich außen mit einer geringen Führungshilfe für das Aufschieben der Hülse zu versehen. Die Führungshilfe kann durch eine geringe Rundung der äußeren Kante gebildet werden. Die Führungshilfe an der Spitze des Anschlußstutzens kann ergänzt werden durch eine Führungshilfe an der Hülse. Die Führungshilfe an der Hülse kann auch ausreichend sein.advantageously, can the connection piece when using a sleeve to push the hose another form be given. It is omitted the need to use a usual long cone for the tip the connecting piece. It is rather sufficient, the tip of the connecting piece only outside with a small guide for the Sliding the sleeve to provide. The guide can be formed by a slight rounding of the outer edge. The guide at the top of the connecting piece can be supplemented be guided by a guide on the sleeve. The guide on the sleeve can also be sufficient.

Die Schlauchleitung kann werkseitig mit der Hülse vorbereitet werden.The Hose line can be prepared with the sleeve at the factory.

Wenn die Schlauchleitung während der Operation auf die Hülse geschoben wird, weil erst dann abschließend über die Länge der Schlauchleitung abschließend entschieden wird, dann ist es von Vorteil auch das Aufschieben auf die Hülse zu erleichtern. Vorzugsweise geschieht das mit einem Dorn, der in die Hülse geschoben wird. Der Dorn besitzt vorn eine verhältnismäßig lange, konische Spitze, die das Aufschieben der Schlauchleitung leicht macht. Nach dem Aufschieben der Schlauchleitung auf die Hülse kann der Dorn wieder entfernt werden.If the hose during the operation on the sleeve is pushed, because only then conclusively decided on the length of the hose is, then it is advantageous to facilitate the sliding on the sleeve. Preferably, this is done with a mandrel, which is pushed into the sleeve becomes. The spike has a relatively long front, conical tip, which makes sliding the hose easy. After postponing the hose line on the sleeve the spike can be removed again.

Der Dorn ist auch für eine werkseitige Vorbereitung oder eine sonstige Vorbereitung der Schlauchleitung mit der Hülse von Vorteil.Of the Dorn is also for a factory preparation or other preparation of the hose line with the sleeve advantageous.

Günstig ist, wenn die Hülse an einem Ende mit einem Kragen versehen ist, so daß die Schlauchleitung gegen den Kragen geschoben werden kann und die Hülse zum Abstreifen oder Abziehen der Schlauchleitung an dem Kragen erfaßt werden kann.Cheap, if the sleeve is provided at one end with a collar, so that the hose can be pushed against the collar and the sleeve for stripping or peeling off the hose can be detected on the collar.

Darüber hinaus eignet sich der Kragen an der Hülse sehr, um einen Abstreifring auf die Hülse aufzuschieben. Zum Abstreifen wird dann wahlweise der Abstreifring festgehalten und die Hülse an dem Kragen von dem Schlauchende Weg in Richtung der Ventilmitte gezogen. Nachdem die Hülse aus dem Schlauchende herausgezogen worden ist, zieht sich das Schlauchende um den Anschlußstutzen zusammen und kann die Hülse aufgrund ihres ausreichend großen Innendurchmessers in die entgegengesetzte Richtung über das festsitzende Schlauchende und über die Schlauchleitung zum anderen Schlauchende geschoben und dort von der Schlauchleitung abgezogen werden.Furthermore the collar is suitable for the sleeve very much, to postpone a scraper ring on the sleeve. For stripping then optionally the wiper ring is held and the sleeve on the collar pulled from the end of the hose towards the valve center. After this the sleeve has been pulled out of the hose end, pulls the hose end around the connecting piece together and can the sleeve because of her big enough Inside diameter in the opposite direction over the stuck hose end and over pushed the hose to the other end of the hose and there be deducted from the hose.

Das auf dem Anschlußstutzen festsitzende Schlauchende kann in herkömmlicher Weise in eine Nut auf dem Anschlußstutzen greifen und zusätzlich mit einem Faden in die Nut gedrückt werden. Das bewirkt eine Sicherung des Schlauchendes auf dem Anschlußstutzen.The on the connecting piece stuck hose end can in a conventional manner in a groove on the connecting piece grab and in addition with a thread pressed into the groove become. This causes a securing of the hose end on the connecting piece.

In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt.In the drawing is an embodiment of Invention shown.

1 zeigt einen Gehäusering 1 eines Hydrocephalusventils. Der Gehäusering 1 ist oben durch einen Deckel 3 und unten durch einen Boden 2 verschlossen der Gehäusering 1 umschließt einen Gehäuseinnenraum 6. Davon abgeteilt ist eine zylindrische Ventilkammer 5. Die Ventilkammer 5 ist unten durch den Boden 2 und oben durch einen Deckel 11 abgeschlossen, ferner durch eine Trennwand 12 in Teilkammern 5a und 5b unterteilt. Die Trennwand 12 bildet zugleich einen Sitz für eine Ventilkugel 13, die mit einer Feder 14 in den Ventilsitz gedrückt wird. Zur Einstellung des Ventils wird die Ventilkugel seitlich in nicht dargestellter Form verschoben. Die Verschiebung ändert die Ventilstellung. 1 shows a housing ring 1 a hydrocephalus valve. The housing ring 1 is up through a lid 3 and down through a floor 2 closed the housing ring 1 encloses a housing interior 6 , Separated from this is a cylindrical valve chamber 5 , The valve chamber 5 is down through the ground 2 and above through a lid 11 completed, further by a partition 12 in sub-chambers 5a and 5b divided. The partition 12 at the same time forms a seat for a valve ball 13 that with a spring 14 is pressed into the valve seat. To adjust the valve, the valve ball is moved laterally in unillustrated form. The displacement changes the valve position.

Der Gehäusering 1 ist am Umfang mit einer Nut 4 versehen. Die Nut 4 ist umlaufend und durch einen Ring 9 verschlossen. Dadurch entsteht in der Nut 4 ein Kanal.The housing ring 1 is on the perimeter with a groove 4 Mistake. The groove 4 is encircling and through a ring 9 locked. This results in the groove 4 a channel.

In dem Ring 9 sitzt ein Anschlußstutzen 7 für eine Zuleitung von Liquor. Der Liquor wird durch eine nicht dargestellte Schlauchleitung zugeführt und fließt durch die Öffnung in der Trennwand 12 an der Kugel 13 vorbei in die Teilkammer 5b. Aus der Teilkammer 5b führt eine Öffnung 21 in einen Anschlußstutzen 8 und eine nicht dargestellte Schlauchleitung, welche eine Ableitung bildet.In the ring 9 sits a connecting piece 7 for a supply of liquor. The liquor is supplied through a tubing, not shown, and flows through the opening in the partition wall 12 at the ball 13 over to the sub-chamber 5b , From the sub-chamber 5b leads an opening 21 in a connecting piece 8th and a hose line, not shown, which forms a derivative.

Die Anschlußstutzen 7 und 8 der 1 besitzen eine übliche konische Spitze. Die Spitze soll das Aufschieben der Schlauchleitung erleichtern.The connecting pieces 7 and 8th of the 1 have a common conical tip. The tip should facilitate the sliding of the hose.

Nach 2 und 3 ist ein anderer Anschlußstutzen 30 anstelle der Anschlußstutzen 7 und 8 vorgesehen. Der neue Anschlußstutzen 30 besitzt eine Rohrform. In der Zeichnung ist das linke Ende an dem Ventilgehäuse befestigt. Das rechte Ende ist das anschlußseitige Ende.To 2 and 3 is another union 30 instead of the connecting piece 7 and 8th intended. The new connecting piece 30 has a tubular shape. In the drawing, the left end is attached to the valve body. The right end is the connection end.

An dem anschlußseitigen Ende fehlt die übliche konische Spitze. Das anschlußseitige Ende ist plan geschnitten. Am Außenrand ist eine Rundung 34 vorgesehen. Der Rundungsradius beträgt im Ausführungsbeispiel 0,5 mm, in anderen Ausführungsbeispielen bis 1 mm.At the connection end, the usual conical tip is missing. The connection end is cut flat. At the outer edge is a rounding 34 intended. The rounding radius is in the exemplary embodiment 0.5 mm, in other embodiments to 1 mm.

Der Außendurchmesser d des Stutzens 30 beträgt im Ausführungsbeispiel 2,5 mm, in anderen Ausführungsbeispielen 1,5 bis 3 mm.The outer diameter d of the nozzle 30 in the exemplary embodiment 2.5 mm, in other embodiments 1.5 to 3 mm.

Der Innendurchmesser a des Stutzens 30 beträgt im Ausführungsbeispiel 1,0 mm, in anderen Ausführungsbeispielen 0,7 bis 1,2 mm.The inner diameter a of the nozzle 30 in the exemplary embodiment is 1.0 mm, in other embodiments 0.7 to 1.2 mm.

Die im Ausführungsbeispiel vorgesehene Stellung der gestrichelt dargestellten Schlauchleitung 32 auf dem Anschlußstutzens 30 ist aus 2 ersichtlich. Dabei hat das Ende der Schlauchleitung 32 von dem anschlußseitigen Stutzenende einen Abstand c von 2,0 mm, in anderen Ausführungsbeispielen einen Abstand c von 1,5 bis 3,0 mm. Die angegebenen Abstände sind in den angegebenen Ausführungsbeispielen einzuhalten, um eine nachfolgend erläuterte Hülse von der Schlauchleitung abzuziehen.The provided in the exemplary embodiment position of the hose line shown in dashed lines 32 on the connecting piece 30 is out 2 seen. It has the end of the hose 32 from the connection-side nozzle end a distance c of 2.0 mm, in other embodiments, a distance c of 1.5 to 3.0 mm. The specified distances are to be observed in the specified embodiments in order to deduct a sleeve explained below from the hose line.

Nach dem Abziehen kann die Schlauchleitung ggfs. weiter auf den Anschlußstutzen geschoben werden. In den dargestellten Ausführungsbeispielen kann die Schlauchleitung in der abgebildeten Stellung verbleiben.To If necessary, the hose line can continue to be pulled off the connecting piece be pushed. In the illustrated embodiments, the hose remain in the position shown.

Auf der Hälfte der in 2 dargestellten Länge des auf dem Anschlußstutzen 30 sitzenden Schlauchleitung 32 ist in den Anschlußstutzen 30 eine Nut 36 eingearbeitet. Im Ausführungsbeispiel ist die minimale Wandstärke b des Anschlußstutzens im Bereich der Nut 1,0 mm, in anderen Ausführungsbeispielen 0,7 bis 1,2 mm.On the half of in 2 shown length of the on the connecting piece 30 sitting hose line 32 is in the union 30 a groove 36 incorporated. In the exemplary embodiment, the minimum wall thickness b of the connecting piece in the region of the groove is 1.0 mm, in other embodiments 0.7 to 1.2 mm.

Der Nutquerschnitt ist gerundet. Im Ausführungsbeispiel ist ein bestimmter Radius der Rundung vorgesehen. Sein Maß setzt sich zusammen aus:

  • e) der doppelten Dicke der Wandung der Schlauchleitung 32
  • f) dem Durchmesser eines Fadens 35, mit dem die Schlauchwandung in die Nut 36 gedrückt und dort gesichert wird.
The groove cross-section is rounded. In the embodiment, a certain radius of the rounding is provided. His measure is composed of:
  • e) twice the thickness of the wall of the hose 32
  • f) the diameter of a thread 35 with which the hose wall into the groove 36 pressed and saved there.

In anderen Ausführungsbeispielen ist der Radius der Rundung der Nut 36 größer oder geringer.In other embodiments, the radius of the rounding of the groove 36 greater or lesser.

Die Schlauchleitung 32 ist im Ausführungsbeispiel mit Hilfe der in 3 dargestellten Hülse 41 auf den Anschlußstutzen 32 gebracht worden.The hose line 32 is in the embodiment using the in 3 illustrated sleeve 41 on the connecting piece 32 has been brought.

Die Hülse 41 hat im Ausführungsbeispiel eine Länge f von 2 mm, in anderen Ausführungsbeispielen 1,5 bis 3 mm.The sleeve 41 in the exemplary embodiment has a length f of 2 mm, in other embodiments 1.5 to 3 mm.

Die Hülse 41 hat im Ausführungsbeispiel einen Innendurchmesser e von 3 mm, in anderen Ausführungsbeispielen von 3 bis 4 mm. Bei diesem Innendurchmesser läßt sich die Hülse leicht auf den Anschlußstutzen 32 schieben.The sleeve 41 in the exemplary embodiment has an inner diameter e of 3 mm, in other embodiments of 3 to 4 mm. In this inner diameter, the sleeve can be easily on the connection piece 32 slide.

Vorher ist die Hülse 41 mit einem Abstreifring 43 und mit einem Dorn 40 versehen worden. Der Abstreifring 43 sitzt verschiebbar auf der Hülse 41.Before that is the sleeve 41 with a scraper ring 43 and with a thorn 40 been provided. The scraper ring 43 sits slidably on the sleeve 41 ,

In der Ausgangsstellung nach 3 besitzt die Hülse 41 einen Kragen 42.In the starting position to 3 owns the sleeve 41 a collar 42 ,

Der Abstreifring 43 liegt seinerseits mit einem Kragen 44 an dem Kragen 42 an.The scraper ring 43 is in turn with a collar 44 on the collar 42 at.

Die Schlauchleitung 32 wird zur Herstellung der Ausgangslage für die Verbindung mit dem Anschlußstutzen 30 auf den Dorn 40 geschoben. Der Dorn 40 weitet die Schlauchleitung 32 auf, so daß die Schlauchleitung leicht auf die Hülse 41 rutscht. Die Schlauchleitung 32 wird so weit geschoben, bis das Schlauchende an dem Abstreifring 43 anliegt, der seinerseits mit seinem Kragen 44 an dem Kragen 42 der Hülse anliegt. Damit ist die Ausgangslage für eine Verbindung mit dem Anschlußstutzen 30 erreicht.The hose line 32 is used to prepare the starting position for the connection with the connecting piece 30 on the thorn 40 pushed. The thorn 40 expands the hose line 32 on so that the tubing is light on the sleeve 41 slips. The hose line 32 is pushed so far until the hose end on the scraper ring 43 which, in turn, with his collar 44 on the collar 42 the sleeve rests. This is the starting position for a connection with the connecting piece 30 reached.

Zur Verbindung der Schlauchleitung 32 mit dem Anschlußstutzen 30 wird die Hülse 41 auf den Anschlußstutzen 30 geschoben. Wenn die Schlauchleitung 32 dabei eine Stellung erreicht hat, in der das Schlauchende die in 2 gezeigte Überlappung mit dem Anschlußstutzens 30 erreicht hat, dann wird der Abstreifring 43 festgehalten und die Hülse 41 an dem Kragen 42 weiter in Richtung der Ventilmitte bewegt. Der Kragen 42 und der Abstreifring lassen sich gut handhaben, weil durch den Kragen 44 am Abstreifring 43 ein ausreichender Abstand zwischen dem Kragen 42 an der Hülse 41 und dem Abstreifring gegeben ist.For connecting the hose line 32 with the connecting piece 30 becomes the sleeve 41 on the connecting piece 30 pushed. If the hose line 32 It has reached a position in which the end of the hose in 2 shown overlap with the connecting piece 30 has reached, then the scraper ring 43 arrested and the sleeve 41 on the collar 42 moved further in the direction of the valve center. The collar 42 and the scraper ring are easy to handle because of the collar 44 on the scraper ring 43 a sufficient distance between the collar 42 on the sleeve 41 and the scraper ring is given.

Durch das Festhaltden des Abstreifringes 43 und die Bewegung der Hülse 41 wird die Hülse 41 aus dem Schlauchende herausgezogen.By holding the wiper ring 43 and the movement of the sleeve 41 becomes the sleeve 41 pulled out of the hose end.

Nach Lösen der Hülse 41 aus dem Schlauchende zieht sich das Schlauchende um den Anschlußstutzen zusammen. Dadurch nimmt das Schlauchende einen Außendurchmesser an, der um einiges kleiner als der Innendurchmesser der Hülse 41 ist. Die Hülse kann dann leicht über das Schlauende in die entgegengesetzte Richtung zum anderen Schlauchende bewegt und dort von der Schlauchleitung 32 abgezogen werden.After loosening the sleeve 41 from the end of the hose the hose end contracts around the connecting piece. As a result, the hose end assumes an outer diameter, which is much smaller than the inner diameter of the sleeve 41 is. The sleeve can then be easily moved over the end of the sleeve in the opposite direction to the other end of the hose and there from the hose 32 subtracted from.

Das auf dem Anschlußstutzen 30 verbliebene Schlauchende wird mittels eines Fadens 35 gesichert, der an der Nut 36 um das Schlauchende herumgebunden und verknotet wird und die Schlauchleitung fest in die Nut 36 drückt.That on the connecting piece 30 Remaining hose end is by means of a thread 35 secured, at the groove 36 is tied around the end of the hose and knotted and the hose is firmly in the groove 36 suppressed.

Claims (14)

Hydrocephalus-Ventil zum Druckausgleich des Liquor im Schädel eines Hydrocephalus-Patienten, wobei das Ventil dem Patienten implantiert ist und über eine gleichfalls implantierte, elastische Schlauchleitung der überschüssige Liquor aus dem Schädel des Patienten abgezogen und vorzugsweise in die obere Hohlvene oder in den Bauchraum drainiert wird, wobei das Ende der Schlauchleitung auf einem Anschlußstuten des Ventils montiert wird, dadurch gekennzeichnet, a) daß der Anschlußstutzen im Bereich der Schlauchleitung einen Außendurchmesser besitzt, der vorzugsweise kleiner oder gleich 3 mm ist und b) daß das Ende der Schlauchleitung zunächst auf eine Hülse geschoben wird und c) daß die Hülse mit dem darauf sitzenden Schlauchende über den Anschlußstutzen geschoben wird und d) daß die Hülse in der Stellung auf dem Anschlußstutzen aus der Schlauchende herausgezogen wird und/oder daß das Schlauchende in der Stellung auf dem Anschlußstutzen von der Hülse abgezogen wird und e) daß das Schlauchende sich nach der Trennung von der Hülse um den Anschlußstutzen zusammenzieht und f) daß die Hülse nach der Trennung von dem Schlauchende über das auf dem Anschlußstutzen sitzenden Schlauchende zum anderen Schlauchende hin geschoben und dort von der Schlauchleitung abgezogen wirdHydrocephalus valve for pressure equalization of the CSF in the skull of a hydrocephalus patient, wherein the valve is implanted in the patient and via an equally implanted, elastic tubing, the excess liquor is drawn from the skull of the patient and drained into the superior vena cava or into the abdomen , wherein the end of the hose is mounted on a port of the valve, characterized in that a) that the connecting piece in the region of the hose has an outer diameter which is preferably less than or equal to 3 mm and b) that the end of the hose first to a sleeve is pushed and c) that the sleeve is pushed with the fitting hose end over the connecting piece and d) that the sleeve is pulled out in the position on the connecting piece from the hose end and / or that the hose end in the position on the connecting piece of the sleeve is deducted and e) that the hose end contracts after separation from the sleeve to the connecting piece and f) that the sleeve is pushed after separation from the hose end over the seated on the connecting piece hose end to the other end of the hose and withdrawn there from the hose Ventil nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß eine Hülse verwendet wird, deren Innendurchmesser mindestens um das notwendige Bewegungsspiel größer als der Außendurchmesser des auf dem Anschlußstutzen sitzenden Schlauchendes ist.Valve according to claim 1, characterized in that a sleeve is used whose inner diameter is at least the necessary movement play greater than the outside diameter of the on the connecting piece sitting hose end is. Ventil nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß eine Hülse verwendet wird, deren Innendurchmesser höchstens 2 mm, vorzugsweise höchstens 1 mm, größer als der Durchmesser des Anschlußstutzens ist.Valve according to claim 2, characterized in that a sleeve is used whose internal diameter is at most 2 mm, preferably at most 1 mm, larger than the diameter of the connecting piece is. Ventil nach Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß eine Hülse verwendet wird, deren Innendurchmesser 3 bis 4 mm beträgt.Valve according to claim 2 or 3, characterized that one Sleeve used is, whose inner diameter is 3 to 4 mm. Ventil nach Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß ein Anschlußstutzen verwendet wird, dessen Außendurchmesser 1,5 bis 3 mm, vorzugsweise 2,3 bis 2,7 mm beträgt.Valve according to claim 2 or 3, characterized the existence connecting branch is used, whose outer diameter 1.5 to 3 mm, preferably 2.3 to 2.7 mm. Ventil nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß eine Hülse verwendet wird, deren Länge von 1,5 bis 3,0 mm, vorzugsweise 2,3 bis 2,7 mm ist.Valve according to one of claims 1 to 5, characterized that one Sleeve is used their length from 1.5 to 3.0 mm, preferably 2.3 to 2.7 mm. Ventil nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß eine Hülse verwendet wird, die ventilseitig einen Kragen besitzt.Valve according to one of claims 1 to 6, characterized that one Sleeve is used the valve side has a collar. Ventil nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß eine Hülse zusammen mit einem Abstreifring verwendet wird, wobei der Abstreifring vor dem Schlauchende auf die Hülse geschoben wird.Valve according to one of claims 1 to 7, characterized that one Sleeve together with a scraper ring is used, wherein the scraper before the Hose end on the sleeve is pushed. Ventil nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Hülse beim Trennen von der Schlauchleitung bewegt und das Schlauchende festgehalten wird oder die Schlauchleitung beim Trennen bewegt wird und die Hülse festgehalten wird und/oder beim Trennen gleichzeitig das Schlauchende bewegt und die Hülse bewegt wird.Valve according to claim 8, characterized in that the sleeve during Disconnect from the hose moves and the hose end is held or the hose is moved during separation and the sleeve is held is moved and / or when disconnecting the hose end simultaneously and the sleeve is moved. Ventil nach einem der Ansprüche 7 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß zum Trennen der Abstreifring erfaßt wird und die Hülse an dem Kragen erfaßt wird.Valve according to one of claims 7 to 9, characterized that to Separating the scraper detected and the sleeve grasped on the collar becomes. Ventil nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß das Schlauchende nach dem Trennen von der Hülse bei seinem Zusammenziehen den vorgesehenen Sitz auf dem Anschlußstutzen hat oder nach dem Trennen von der Hülse weiter auf den Anschlußstutzen geschoben wird.Valve according to one of claims 1 to 10, characterized that this Hose end after disconnecting from the sleeve as it contracts the intended seat on the connecting piece or after the Disconnect from the sleeve on the connecting piece is pushed. Ventil nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß ein Anschlußstutzen verwendet wird, der anschlußseitig plan geschnitten ist.Valve according to one of claims 1 to 11, characterized the existence connecting branch is used, the connection side plan is cut. Ventil nach Anspruch 12, gekennzeichnet durch Verwendung eines Anschlußstutzens mit einer anschlußseitig plan geschnitten Fläche und einem Krümmungsradius am Außenrand.Valve according to claim 12, characterized by use a connecting piece with a connection side plan cut surface and a radius of curvature on the outer edge. Ventil nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, daß die Hülsen dadurch mit den Schlauchenden vorbereitet werden, daß ein spitzer Dorn soweit durch die Hülse gesteckt wird, daß er auf der anderen Seite vorragt und die Schlauchleitung aufweitet, wenn die Schlauchleitung auf den Dorn geschoben wird, und daß die Schlauleitung über den Dorn auf die Hülse geschoben wird.Valve according to one of claims 1 to 13, characterized that the sleeves be prepared with the hose ends that a sharpener Thorn so far through the sleeve it is put that he protruding on the other side and expanding the hose, when the tubing is pushed onto the mandrel, and that the drain line over the Thorn on the sleeve is pushed.
DE102004001635A 2004-01-10 2004-01-10 Medical hose connector with hydrocephalus valve has hose pushed onto valve connector spigot with retaining sleeve Withdrawn DE102004001635A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004001635A DE102004001635A1 (en) 2004-01-10 2004-01-10 Medical hose connector with hydrocephalus valve has hose pushed onto valve connector spigot with retaining sleeve

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004001635A DE102004001635A1 (en) 2004-01-10 2004-01-10 Medical hose connector with hydrocephalus valve has hose pushed onto valve connector spigot with retaining sleeve

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102004001635A1 true DE102004001635A1 (en) 2005-08-04

Family

ID=34716462

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102004001635A Withdrawn DE102004001635A1 (en) 2004-01-10 2004-01-10 Medical hose connector with hydrocephalus valve has hose pushed onto valve connector spigot with retaining sleeve

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102004001635A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2010000461A1 (en) 2008-07-02 2010-01-07 C.Miethke Gmbh & Co Kg Cerebrospinal fluid drainage

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2010000461A1 (en) 2008-07-02 2010-01-07 C.Miethke Gmbh & Co Kg Cerebrospinal fluid drainage
DE102008030942A1 (en) 2008-07-02 2010-01-07 Christoph Miethke Gmbh & Co Kg Cerebrospinal fluid drainage
US9295821B2 (en) 2008-07-02 2016-03-29 Christoph Miethke Cerebrospinal fluid drainage

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69912349T2 (en) Teat rubber with desired mouthpiece vacuum
DE60316049T2 (en) Catheter with multiple leads
DE69732104T2 (en) CATHETER VALVE WITH LOW PROFILE
DE69732864T2 (en) Multi-lumen access device
DE2540385A1 (en) CATHETER FOR TAKING URINE FROM A PATIENT'S BLADDER
DE2503990A1 (en) DISTRIBUTION SYSTEM FOR DRAINING CEREBROSPINAL LIQUID
EP2745869A1 (en) Sluice assembly for the introduction of a cord-like body, in particular of a catheter, into a patient
DE1077829B (en) Device for draining ventricular fluid in cases of hydrocephalus
DE2817972A1 (en) MINIATURE BALLOON CATHETER AND METHOD OF ITS MANUFACTURING
DE3121976A1 (en) "VOICE PROSTHESIS"
DE2703087A1 (en) DOUBLE LUMEN CATHETER
DE2450877A1 (en) TUBE-SHAPED DEVICE CONNECTING TO THE WALLS OF A BODY
DE2945237A1 (en) Urinary passage stone-removal grip - has dish-shaped head contracted to catheter tube dia. by pulling control member
DE3326648C2 (en) Balloon catheter
DE3107392A1 (en) Medical instrument
DE3124198A1 (en) "WOMEN'S NECK DILATATOR"
DE10158940A1 (en) gastric Banding
DE3444807A1 (en) CATHETER
DE3816906A1 (en) Ureteral stent with releasably connected advance tube
DE102004001635A1 (en) Medical hose connector with hydrocephalus valve has hose pushed onto valve connector spigot with retaining sleeve
DE60317112T2 (en) diagnostic catheters
DE2057181A1 (en) Device for clogging a blood vessel
DE2851030A1 (en) DILATATOR FOR MEDICAL APPLICATIONS
EP2680805A1 (en) Device and method for pneumatic rectosigmoid triggering of a defecation reflex
EP3996792A1 (en) Application device having a ureteral catheter and an introduction component for introducing the ureteral catheter, introduction component and application unit

Legal Events

Date Code Title Description
8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: MIETHKE, CHRISTOPH, 14469 POTSDAM, DE

8110 Request for examination paragraph 44
R016 Response to examination communication
R120 Application withdrawn or ip right abandoned