DD299515A5 - FUNGICIDAL AGENTS - Google Patents

FUNGICIDAL AGENTS Download PDF

Info

Publication number
DD299515A5
DD299515A5 DD33324889A DD33324889A DD299515A5 DD 299515 A5 DD299515 A5 DD 299515A5 DD 33324889 A DD33324889 A DD 33324889A DD 33324889 A DD33324889 A DD 33324889A DD 299515 A5 DD299515 A5 DD 299515A5
Authority
DD
German Democratic Republic
Prior art keywords
alkyl
weight
salts
tridecyl
fungicidal
Prior art date
Application number
DD33324889A
Other languages
German (de)
Inventor
Dieter Zanke
Eva Nega
Lothar Banasiak
Horst Lyr
Original Assignee
Biologische Zentralanstalt Berlin,De
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Biologische Zentralanstalt Berlin,De filed Critical Biologische Zentralanstalt Berlin,De
Priority to DD33324889A priority Critical patent/DD299515A5/en
Publication of DD299515A5 publication Critical patent/DD299515A5/en

Links

Abstract

Die Erfindung betrifft fungizide Mittel und deren Einsatz im Pflanzenschutz. Die zugrunde liegende Aufgabe wird erfindungsgemaesz durch die Verwendung von neuen * und * bzw. durch ein Gemisch dieser Salze mit ihren stellungsisomeren * und * als Wirkstoffe geloest.{Pflanzenschutzmittel; Fungizide; * *}The invention relates to fungicidal agents and their use in crop protection. The underlying object is achieved according to the invention by the use of new * and * or by a mixture of these salts with their positional isomers * and * as active ingredients {pesticides; fungicides; * *}

Description

-α V/\r2-a-α V / \ r 2 -a

(I)(I)

in denenin which

A fürdieGruppierungen-OR3oder-COOR3steht und R1 geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 8 bis 16 C-Atomen,A represents the groupings -OR 3 or -COOR 3 and R 1 denotes straight-chain or branched alkyl having 8 to 16 C atoms,

R2 Alkylen mit 1 bis 6 C-Atomen,R 2 alkylene having 1 to 6 carbon atoms,

.0..CH3 .0..CH 3

R3 -(( )) oder -(( ^V-OCH0 oder _Ü 1 undR 3 - (( )) or - (( ^ V-OCH 0 or _Ü 1 and

Ph ClPh Cl

Χθ das Anion einerSäure bedeuten,Χ θ is the anion of an acid,

sowie die üblichen Hilfs- und Trägerstoffe enthalten.and the usual excipients and carriers.

2. Verwendung von fungiziden Mitteln, gekennzeichnet dadurch, daß die zur Bekämpfung von Pilzbefall an pflanzlichen Materialien und Vorratsgütern eingesetzt werden.2. Use of fungicidal agents, characterized in that they are used to combat fungal attack on plant materials and stored goods.

3. Verfahren zur Bekämpfung phytopathogener Pilze, gekennzeichnet dadurch, daß man fungizide Mittel gemäß Anspruch 1 auf Pilze oder deren Lebensraum einwirken läßt.3. A method for controlling phytopathogenic fungi, characterized in that fungicidal composition according to claim 1 is allowed to act on fungi or their habitat.

Anwendungsgebiet der ErfindungField of application of the invention

Die vorliegende Erfindung betrifft neue N-Alkyl-2,6-dimethyl-morpholinioalkyl-arylether-Salze und N-Alkyl-2,6-dimethylmorpholiniocarbonsäureester-Salze und ihren Einsatz zur Bekämpfung von phytopathogenen Pilzen.The present invention relates to novel N-alkyl-2,6-dimethyl-morpholinioalkyl aryl ether salts and N-alkyl-2,6-dimethylmorpholiniocarboxylic acid ester salts and their use for controlling phytopathogenic fungi.

Charakteristik des bekannten Standes der TechnikCharacteristic of the known state of the art Die Verwendung von N-Alkylmorpholinen (DE 1164152, DD140412), ihrer Salze sowie ihrer Molekül- undThe use of N-alkylmorpholines (DE 1164152, DD14041 2), their salts and their molecular and Additionsverbindungon (DE 1173722, DE 2461513) als Wirkstoffe von fungiziden Mitteln ist schon lange bekannt.Addition compound (DE 1173722, DE 2461513) as active ingredients of fungicidal agents has long been known. In jüngster Zeit wurden auch eine Reihe von N-Alkyl-2,6-dimethyl-morpholiniocarbonsäureester-Salzen und N-Alkyl-2,6-Recently, a number of N-alkyl-2,6-dimethyl-morpholiniocarboxylic acid ester salts and N-alkyl-2,6-

dimethyl-morpholinloalkyl-phenylether-Salzen mit fungizider und pflanzenwachstumsregulierender Wirkung bekannt (EP 209763). Besonders in niedrigen Aufwandmengen kann ihre Wirkung in bestimmten Indikationsgebieten aber nicht immerDimethyl-morpholinloalkyl-phenyl ether salts with fungicidal and plant growth-regulating effect known (EP 209763). However, especially at low application rates, their effect in certain indication areas may not always be

befriedigen.to satisfy.

Ziel der ErfindungObject of the invention Ziel der Erfindung Ist es, den Stand der Technik durch neue fungizide Mittel mit guten Gebrauchseigenschaften zu bereichern.Object of the invention It is to enrich the state of the art by new fungicidal agents with good performance properties. Darlegung des Wesens der ErfindungExplanation of the essence of the invention

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung besteht darin, neue N-Alkyl-dimethylinorpholinioalkyl-arylether- und N-Alkyldimethylmorpholiniocarbonsäureester-Salze mit verbesserter fungizider Wirkung im Vergleich zu den in dem EP 209763 beschriebenen Verbindungen bereitzustellen.The object of the present invention is to provide novel N-alkyl-dimethylinorpholinioalkyl-aryl ether and N-alkyldimethylmorpholiniocarboxylic acid ester salts having improved fungicidal activity in comparison with the compounds described in EP 209763.

Es wurde nun gefunden, daß neue N-Alkyl-2,6-dimethylmorpholinioalkylether-Salze und N-Alkyl-2,6-dimethylmorpholiniocarbonsäureester-Salze der allgemeinen Formel I oder ein Gemisch dieser Salze mit mindestens 15 Ma.-%It has now been found that novel N-alkyl-2,6-dimethylmorpholinioalkylether salts and N-alkyl-2,6-dimethylmorpholiniocarboxylic acid ester salts of the general formula I or a mixture of these salts with at least 15% by mass

ihrer stellungsisomeren N-Alkyl-2,5-dimethylmorpholinioalkylether-Salze und N-Alkyl-2,5-dimethylmorpholiniocarbonsäureester-Salze der allgemeinen Formel II,their positionally isomeric N-alkyl-2,5-dimethylmorpholinioalkyl ether salts and N-alkyl-2,5-dimethylmorpholiniocarboxylic acid ester salts of general formula II,

H3\ 1 H3Cv H 3 \ 1 H 3 C v

R N . R1 RN . R 1

ON X^ ON'ON X ^ ON '

\-J N R2- A V_/\ 2 \ -J N R 2 - A V _ / \ 2

H Γ N R * A H Γ NR * A

u; (II) 3u; (II) 3

in denenin which

A fürdieGruppierungen-OR'oder-COOR3 steht undA represents the groupings-OR 'or -COOR 3 and R1 geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 8 bis 16 C-Atomen,R 1 straight-chain or branched alkyl having 8 to 16 C atoms, R2 Alkylen mit 1 bis 6 C-Atomen,R 2 alkylene having 1 to 6 carbon atoms,

oder — If ys_-OCH„ oder -U—ü undor - If ys_-OCH "or -U-ü and

Xe dasAnioneinerSäur?bedeuten,X e represents the anion of an acid,

eine starke Fungitoxizität uod ein breites Wirkungsspektrum besitzen und sich als Wirkstoffe von fungiziden Mitteln zurhave a strong Fungitoxizität uod a broad spectrum of activity and as active ingredients of fungicidal agents for

Bekämpfung phytopathogener Pilze an Kulturpflanzen und pflanzlichen Vorratsgütern eignen. In der erforderlichenCombating phytopathogenic fungi on crops and vegetable stocks. In the required Anwendungskonzentration besitzen die erfindungsgemäßen fungiziden Mittel eine gute Pflanzenverträglichkeit.Application concentration, the fungicidal compositions of the invention have a good plant tolerance. Die Wirkstoffe können in vier verschiedenen geometrischen Strukturen als N-Alkyl^.e-cis-dimethylmorphollnioalkylether- undThe active compounds can be in four different geometric structures as N-alkyl ^ .e-cis-dimethylmorphollnioalkylether- and N-Alkyl^.e-cis-dimethylmorpholiniocarbonsäuresster-Salz bzw. N-Alkyl^.e-transdimethylmorpholinloalkylether- und N-Alkyl-N-alkyl ^ .e-cis-dimethylmorpholiniocarboxylic acid ester salt or N-alkyl ^ .e.-transdimethylmorpholinloalkyl ether and N-alkyl

2,6-trans-dimethylmorpholiniocarbonsäureester-Salz sowie in den analogen N'Alkyl-2,6-cis- bzw. N-Alkyl-2,5-trans-lsomeren »erliegen. In den erfindungsgemäßen Mitteln können sowohl das Isomerengemisch» wie es bei der Synthese anfällt, als auch die einzelnen Isomeren verwendet werden.2,6-trans-dimethylmorpholiniocarbonsäureester salt as well as in the analog N'Alkyl-2,6-cis- or N-alkyl-2,5-trans-isomers »succumb. In the compositions according to the invention, both the isomer mixture »as obtained in the synthesis, and the individual isomers can be used.

Die Verbindungen der allgemeinen Formel I und Il lassen sich analog zu den Im EP 209763 ausführlich beschriebenenThe compounds of the general formula I and II can be described in detail analogously to those described in EP 209763 Synthjsewegen darstellen.Synthesis paths represent. Die erfindungsgemäßen fungiziden Mittel besitzen eine starke Wirksamkeit gegen Mikroorganismen und könnenThe fungicidal compositions according to the invention have a strong activity against microorganisms and can

dementsprechend zur Bekämpfung von pilzlichen Schaderregern in der Landwirtschaft und im Gartenbau Verwendung finden.Accordingly, be used to combat fungal pathogens in agriculture and horticulture use.

Mit ihnen können an Pflanzen oder Pfl&nzenteilen auftretende unerwünschte Pilze bekämpft werden. Die fungiziden MittelThey can be used to combat unwanted fungi found on plants or plant parts. The fungicides

eignen sich ferner als Beizmittel zur Behandlung von Saatgut und Pflanzenstecklingen zum Schutz vor Pilzinfektionen und können gegen im Erdboden auftretende phytopathogene Pilze eingesetzt werden.are also useful as seed dressers for the treatment of seed and plant cuttings to protect against fungal infections and can be used against occurring in the soil phytopathogenic fungi.

Die erfindungsgemäßen Mittel eignen sich besonders zur Verhütung und Heilung von Pflanzenkrankheiten, dio durch PilzeThe agents according to the invention are particularly suitable for the prevention and cure of plant diseases, dio by fungi

verursacht werden, wie z. B. Erysiphe graminls (Getreidemehltau), Erysiphe cichoracearum (Gurkenmehltau), Erysiphe polygon!caused, such. B. Erysiphe graminls (powdery mildew), Erysiphe cichoracearum (cucumber powdery mildew), Erysiphe polygon!

(Bohnenmehltau), Podosphaera leucotricha (Apfelmehltau), Sphaerotheca pannosa (Rosenmehltau), Uncinula necator (Rebenmehltau); Rostkrankheiten, wie solche der Gattungen Puccinia, Uromyces oder Hemileia, insbesondere Puccinia graminis (Getreideschwarzbrot), Puccinia coronata (Haferkronenrost), Puccinia sorghi (Maisrost), Puccinia recondita (Getreidebraunrost),(Bean powdery mildew), Podosphaera leucotricha (apple downy mildew), Sphaerotheca pannosa (rose mildew), Uncinula necator (vineyard powdery mildew); Rust diseases, such as those of the genera Puccinia, Uromyces or Hemileia, in particular Puccinia graminis (cereal black bread), Puccinia coronata (oat crown rust), Puccinia sorghi (corn rust), Puccinia recondita (cereal brown rust),

Uromyces fabae (Buschbohnenrost), Hemileia vastatrix (Kaffeerost); Botrytis cinerea an Reben und Erdbeeren; MoniliaUromyces fabae (bush bean rust), Hemileia vastatrix (coffee rust); Botrytis cinerea on vines and strawberries; Monilia

fructigena an Äpfeln; Plasmopara viticola an Reben; Mycosphaerella musicola an Bananen; Corticum salmonicolar an Hevea;fructigena on apples; Plasmopara viticola on vines; Mycosphaerella musicola on bananas; Corticum salmonicolar to Hevea;

Gandoderma pseudoferreum an Hevea; Exobasidium vexans an Tee; Phytophthora infestahs an Kartoffeln und Tomaten;Gandoderma pseudoferreum on Hevea; Exobasidium vexans to tea; Phytophthora infestahs on potatoes and tomatoes; Alternaria solani an Tomaten. Ferner sind verschiedene dieser Mittel auch unterschiedlich wirksam gegen phytopathogene Pilze,Alternaria solani on tomatoes. Furthermore, various of these agents also have different efficacy against phytopathogenic fungi,

wie z.B. Ustilago avenae (Flugbrand), Ophiobolus graminis (Getreidefußkrankheiten), Septoria nodorum (Getreideblatt- undsuch as. Ustilago avenae (avian blight), Ophiobolus graminis (cereal foot diseases), Septoria nodorum (cereal leaf and

Spelzenbräune), Venturia inaequalis (Apfelschorf) sowie weitere pilzliche Krankheitserreger, wie Rhlzoctonia, Tilletia,Spelled tan), Venturia inaequalis (apple scab) and other fungal pathogens, such as Rhlzoctonia, Tilletia, Helminthosporium, Peronospora, Pythium, Alternaria, Mucor, Sclerotinia, Fusarium, Pseudocercosporella und Cladosporium.Helminthosporium, Peronospora, Pythium, Alternaria, Mucor, Sclerotinia, Fusarium, Pseudocercosporella and Cladosporium. Besonders interessant sind die erfindungsgemäßen fungiziden Mittel für die Bekämpfung einer Vielzahl von Pilzkrankheiten anOf particular interest are the fungicidal compositions of the invention for controlling a variety of fungal diseases

verschiedenen Kulturpflanzen oder ihren Samen, insbesondere Weizen, Roggen, Gerste, Hafer, Reis, Mais, Baumwolle, Soja,various crops or their seeds, in particular wheat, rye, barley, oats, rice, maize, cotton, soya,

Kaffee, Bananen, Zuckerrohr, Obst, Zierpflanzen im Gartenbau, Gemüse, wie Gurken, Bohnen oder Kürbisgewächse.Coffee, bananas, sugar cane, fruit, horticultural ornamentals, vegetables such as cucumbers, beans or cucurbits. Weiterhin erbringen die Mittel auch eine gute Wirksamkeit gegen holzverfärbende und holzzerstörende Pilze, wie z. B. PullariaFurthermore, the agents also provide good activity against wood-discoloring and wood-destroying fungi, such. Pullaria

pullulans, Aspergillus niger, Polystictus versicolor oder Chaetomium globosum.pullulans, Aspergillus niger, Polystictus versicolor or Chaetomium globosum.

Ferner zeigen die erfindungsgemäßen fungiziden Mittel eine gute Aktivität gegen Schimmelpilze, wie z. B. Penicillium-,Furthermore, the fungicidal compositions according to the invention show a good activity against molds, such. Penicillium, Fusarium- oder Aspergillus-Arten, die einen Verderb von hochfeuchtigkeitshaltigen landwirtschaftlichen Produkten oderFusarium or Aspergillus species that spoil high-moisture agricultural products or Verarbeitungsprodukterv landwirtschaftlicher Erzeugnisse währendder Lagerung oder Zwischenlagerung verursachen. DerartigProcessing products of agricultural products during storage or temporary storage cause. Such

zu behandelnde Produkte umfassen z.B. Äpfel, Apfelsinen, Mandarinen, Zitronen, Pampelmusen, Erdnüsse, Getreide undProducts to be treated include e.g. Apples, oranges, tangerines, lemons, grapefruits, peanuts, cereals and

Getreideprodukte oder Hülsenfrüchte und -schrot.Cereal products or legumes and meal. Die erfindungsgemäßen Mittel sind neben ihrem breiten fungiziden Wirkungsspektrum auch unterschiedlich gegenThe compositions of the invention are also different in addition to their broad fungicidal spectrum of activity

phytopathogene Bakterien, wie beispielsweise Xanthomonss- oder Erwinia-Arten, wirksam.phytopathogenic bacteria such as Xanthomonss or Erwinia species.

Ein Teil der Wirkstoffe der allgemeinen Formel I und Il zeichnet sich neben der protektiven Wirkung durch eine systemischeA part of the active compounds of the general formula I and II stands out beside the protective effect by a systemic one Wirkungsentfaltung aus. So werden sie sowohl über die Wurzel als auch über die Blätter aufgenommen und im PflanzengewebeEffect unfolding. Thus, they are absorbed both by the root and by the leaves and in the plant tissue

oder Ober das Saatgut den oberirdischen Teilen der Pflanze zugeführt.or above the seed fed to the aerial parts of the plant.

Die erfindungsgemäßen Mittel sind ferner geeignet zur Bekämpfung residenter Stamme pilzlicher Schaderreger, die gegenThe compositions of the invention are also suitable for controlling resident strains of fungal pathogens against

bekannte Fungizide, wie z.B. Wirkstoffe aus der Gruppe der Dicarboximld-Funglzlde, wie beispielsweise 6-Methyl-5-vlnyl-3-(3,5-dichlorphenyl)-2,4-dioxo-1,3-oxazolidln (Vinclozolin); Wirkstoffe aus der Gruppe der Benzimidazol-Fungizide, wie beispielsweise i-ln-ButylcarbamoyO-benzimidazol^-yl-carbaminsäuremethylester (Benomyl); Wirkstoffe aus der Gruppe der Azol-Fungizide, wie beispielsweise 1-(4-Chlorphenoxy-3,3-dlmethyl-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)-butan-2-on (Triadimefon); Wirkstoffe aus derknown fungicides, e.g. Active substances from the group of the Dicarboximld Funglzlde, such as 6-methyl-5-vinyl-3- (3,5-dichlorophenyl) -2,4-dioxo-1,3-oxazolidln (Vinclozolin); Active ingredients from the group of benzimidazole fungicides, such as i-ln-ButylcarbamoyO-benzimidazole ^ -yl-carbamic acid methyl ester (benomyl); Agents from the group of azole fungicides, such as 1- (4-chlorophenoxy-3,3-dimethyl-1- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -butan-2-one (triadimefon)) ; Active ingredients from the

Gruppe der aromatische Kohlenwasserstoffe enthaltenden Fungizide, wie beispielsweise 2,5-Dichlor-1,4-dimethoxy-benzenGroup of aromatic hydrocarbons-containing fungicides, such as 2,5-dichloro-1,4-dimethoxy-benzene

(Chloroneb); Wirkstoffe aus der Gruppe der Phenylamid-Fungizide, wie beispielsweise DL-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(methoxyacotyD-alanin-methy'ester (Metalaxyl); Wirkstoffe aus der Gruppe der Pyrimidin-Fungizide, wie beispielsweise 5-Butyl-2- ^(Chloroneb); Active substances from the group of the phenylamide fungicides, such as, for example, DL-N- (2,6-dimethylphenyl) -N- (methoxyacotyl-alanine-methyl ester (metalaxyl); active substances from the group of pyrimidine fungicides, such as, for example, Butyl-2- ^

dimethylamino-4-hydroxy-6-methyl-pyrimidin (Dimethirimol), Resistenzerscheinungen zeigen.dimethylamino-4-hydroxy-6-methylpyrimidine (dimethirimol), showing signs of resistance.

Die in den allgemeinen Formeln I und Il der Wirkstoffe angeführten Anlonen Χθ betreffen nicht phytotoxische Säuren,The anions Χ θ listed in the general formulas I and II of the active compounds do not relate to phytotoxic acids,

beispielsweise Salzsäure, Bromwasserstoffsäure, Schwefelsäure, Phosphorsäure, Essigsäure, Propionsäure, Oxalsäure, n-Dodecylsulfonsäure und n-Dodecylphenylsulfonsäure. Sie sind für die fungizide Wirksamkeit jedoch nicht ausschlaggebend.for example, hydrochloric acid, hydrobromic acid, sulfuric acid, phosphoric acid, acetic acid, propionic acid, oxalic acid, n-dodecylsulfonic acid and n-dodecylphenylsulfonic acid. However, they are not crucial for fungicidal activity.

Die Wirkstoffe können in die üblichen Formulierungen überführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Schäume,The active compounds can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, suspensions, foams, Pasten, Granulate, mit Wirkstoff imprägnierte Natur- und synthetische Stoffe, Felnstverkapselung in polymeren Stoffen und inPastes, granules, natural and synthetic substances impregnated with active substance, encapsulation in polymeric substances and in Hüllmassen für Saatgut sowie ULV-KaIt- und Warmnebel-Formulierungen.Envelopes for seeds as well as ULV-KaIt and warm mist formulations. Die Herstellung dlesor Formulierungen kann in bekannter Weise erfolgen, z. B. durch Vermischen oder Vermählen der WirkstoffeThe preparation dlesor formulations can be done in a known manner, for. B. by mixing or grinding the active ingredients

der allgemeinen Formeln I und Il mit gebräuchlichen Lösungsmitteln und/oderTrägeretoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, wie Emulgiermitteln und/odar Dispergiermitteln.of the general formulas I and II with customary solvents and / or carriers, if appropriate using surface-active agents, such as emulsifiers and / or dispersants.

In den Formulierungen können Haftmittel, wie Carboxymethylcellulose, natürliche und synthetische latexförmige Polymere, wieIn the formulations, adhesives such as carboxymethyl cellulose, natural and synthetic latex polymers such as Gummiarabicum, Polyvinylalkohol und Polyvinylacetat verwendet werden. Als weitere Zusätze können Farbstoffe undGummiarabicum, polyvinyl alcohol and polyvinyl acetate are used. As further additives, dyes and Spurennährstoffe in den Formulierungen der Wirkstoffe enthalten sein.Trace nutrients may be included in the formulations of the active ingredients. Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 1 und 95 Mo.-% Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 5 und 90Ma.-%.The formulations generally contain between 1 and 95% by weight of active compound, preferably between 5 and 90% by mass. Das Verfahren zur Bekämpfung von Pilzen ist dadurch gekennzeichnet, daß man die erfindungsgemäßen fungiziden Mittel aufThe method of controlling fungi is characterized in that the fungicidal compositions according to the invention Pilze oder die vor Pilzbefall zu schützenden Gegenstände in wirksamer Menge einwirken läßt.Activate fungi or the objects to be protected against fungal attack in an effective amount. Die Wirkstoffe können in den Formulierungen oder in den verschiedenen Anwendungsformen mit anderen bekanntenThe active ingredients may be known in the formulations or in the various forms of application with others Wirkstoffen, wie Fungiziden, Bakteriziden, Insektiziden, Akariziden, Nematiziden, Herbiziden, Wachstumsregulatoren,Active substances, such as fungicides, bactericides, insecticides, acaricides, nematicides, herbicides, growth regulators, Pflanzennährstoffen und Bodenstrukturverbesserungsmitteln vermischt und ausgebracht werden. In vielen Fällen erhält manPlant nutrients and soil conditioners are mixed and applied. In many cases you get

bei der Mischung mit Fungiziden eine Verbreiterung des funigiziden Wirkungsspektrums. Bei einer Anzahl von Mischungen der erfindungsgemäßen Mittel mit bekannten Fungiziden treten auch synergistische Effekte auf, wobei die fungizide Wirksamkeit des Kombinationsproduktes größer ist als die der addierten Wirksamkeit der Einzelkomponenten.when mixing with fungicides, broadening of the fungicidal activity spectrum. In the case of a number of mixtures of the agents according to the invention with known fungicides, synergistic effects also occur, the fungicidal activity of the combination product being greater than that of the added effectiveness of the individual components.

Die fungiziden Mittel können als solche oder in Gestalt der daraus durch weiteres Verdünnen bereiteten Anwendungsformen inThe fungicidal agents may be used as such or in the form of the use forms prepared therefrom by further dilution

üblicherweise, z. B. durch Gießen, Tauchen, Spritzen, Sprühen, Vernebeln, Injizieren, Verschlammen, Verstreichen, Beizen oderusually, for. By pouring, dipping, spraying, spraying, atomizing, injecting, silting, spreading, pickling or

Inkrustieren, angewendet werden.Encrusting, to be applied. Bei der Behandlung von Pflanzenteilen können die Wirkstoffkonzentrationen in den Anwendungsformen in einem größerenIn the treatment of parts of plants, the drug concentrations in the use forms in a larger Bereich variiert werden. Sie liegen im allgemeinen zwischen 0,001 und 1 Ma.-%, vorzugsweise zwischen 0,01 und 0,5Ma.-%. DieRange can be varied. They are generally between 0.001 and 1 wt .-%, preferably between 0.01 and 0.5 Ma .-%. The Wirkstoffaufwendmengen sind vom spezifischen Anwendungszweck abhängig und liegen im allgemeinen zwischen 0,2 und 2 kgLevels of active ingredient depend on the specific application and are generally between 0.2 and 2 kg Wirkstoff pro Hektar.Active ingredient per hectare. Bei der Saatgutbehandlung werden im allgemeinen Wirkstoffmengen von 0,01 bis 50g je Kilogramm Saatgut, vorzugsweiseIn the seed treatment, in general, amounts of active ingredient of 0.01 to 50g per kilogram of seed, preferably

0,1 und 10g benötigt.0.1 and 10g needed.

Zur Konservierung oder Nacherntebehandlung von landwirtschaftlichen Produkten oder VerarbeitungsproduktenFor the preservation or post-harvest treatment of agricultural or processed products

landwirtschaftlicher Erzeugnisse betragen die benötigten Wirkstoffmengen 0,01 bis 20g je Kilogramm Behandlungsgut, vorzugsweise 0,1 bis 10 g.agricultural products are the required amounts of active ingredient 0.01 to 20 g per kilogram of material to be treated, preferably 0.1 to 10 g.

Bei der Behandlung des Boden sind Wirkstoffkonzentrationen von 0,0001 bis 0,1 Ma.-%, vorzugsweise von 0,001 bis 0,05Ma.-%,In the treatment of soil, active ingredient concentrations are from 0.0001 to 0.1 mass%, preferably from 0.001 to 0.05 mass%,

am Wirkungsort erforderlich.required at the place of action.

Die nachfolgenden Beispiele sollen die Erfindung weiter erläutern, ohne sie jedoch einzuschränken und die Wirkung derThe following examples are intended to illustrate the invention further, but without limiting it and the effect of

erfindungsgemäßen fungiziden Mittel belegen.prove fungicidal compositions according to the invention.

Ausführungsbeispieleembodiments Beispiel 1example 1

4-(N-h-Dodecyl-2,8-dimethylmorpholinio)butyl-biphen-2-yl-ether-bromid4- (N-h-dodecyl-2,8-dimethylmorpholinio) butyl-biphen-2-yl-ether bromide

28,4g (0,1 Mol) N-n-Dodecyl-2,6-dimethylmorpholin und 30,5g (0,1 Mol) 4-Brombutyl-biphen-2-yl-ether werden in 100ml28.4 g (0.1 mol) of N-n-dodecyl-2,6-dimethylmorpholine and 30.5 g (0.1 mol) of 4-bromobutyl-biphen-2-yl-ether are dissolved in 100 ml

Acetonitril unter Zugabe einer katalytischen Menge Natriumiodid 18 Stunden unter Rückfluß erwärmt. Nach dem Abkühlen wirdAcetonitrile with the addition of a catalytic amount of sodium iodide for 18 hours under reflux. After cooling it will

das Lösungsmittel im Vakuum entfernt. Man nimmt den Rückstand in wenig Aceton auf und versetzt die Lösung bis zur vollständigen Abscheidung einer öligen Phase mit η-Hexan. Nach mehrfacher Wiederholung dieser Prozedur werden diethe solvent is removed in vacuo. The residue is taken up in a little acetone and the solution is added until complete precipitation of an oily phase with η-hexane. After repeated repetition of this procedure, the

Lösungsmittelreste im Vakuum entfernt, fs bleiben 37,1 g (0,063 Mol) eines gelb-braunen viskosen Öles zurück (Verb. Nr. 12).Solvent residues removed in vacuo leaving 37.1 g (0.063 mol) of a yellow-brown viscous oil (Comp # 12). Beispiel 2Example 2 N-iso-Tridecyl^.e-dimethylmorpholinio-essigsäure-S-methylisoxazol-S-yl-ester-chloridN-iso-tridecyl ^ .e dimethylmorpholinio-acetic acid-S-methylisoxazole-S-yl-ester chloride

29,8g (0,1 Mol) N-iso-Tridecyl-2,6-dimethylmorpholin und 17,6g (0,1 Mol) Chloressigsäure-6-methylisoxa?ol-3-yl-ester werden unter Zugabe einer katalytischen Menge Natriumiodid in 100ml n-Butanol 24 Stunden unter Rückfluß erhitzt. Nach dem29.8 g (0.1 mol) of N-iso-tridecyl-2,6-dimethylmorpholine and 17.6 g (0.1 mol) of chloroacetic acid 6-methylisoxa-ol-3-yl ester are added with the addition of a catalytic amount of sodium iodide heated in 100 ml of n-butanol for 24 hours under reflux. After this

Entfernen des Lösungsmittels im Wasserstrahlvakuum wird der Rückstand mehrfach mit η-Hexan digeriert. Die zurückbleibendeRemoval of the solvent in a water-jet vacuum, the residue is digested several times with η-hexane. The remaining

ölige Phase wird im Vakuum von Lösungsmittelresten befreit. Man erhält 28,9g (0,061 Mol) eines gelb-braunen Öles (Verb.oily phase is freed of solvent residues in vacuo. This gives 28.9 g (0.061 mol) of a yellow-brown oil (Comp.

In analoger Weise lassen sich die nachfolgend aufgeführten Verbindungen der allgemeinen Formeln I und Il herstellen, die gelbeIn an analogous manner, the following compounds of general formulas I and II can be prepared, the yellow

bis braune viskose Öle bzw. Harze darstellen. Sie sind in polaren Lösungsmitteln, wie Alkoholen, Ketonen, Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid gut löslich und werden durch ihre IR-Spektren charakterisiert.to represent brown viscous oils or resins. They are readily soluble in polar solvents such as alcohols, ketones, dimethylformamide and dimethyl sulfoxide and are characterized by their IR spectra.

H3CH 3 C

- A- A

. H,, H,

- A- A

(D(D

(ID(ID

Nr.No. R1 R 1 R2 R 2 AA R'R ' XX 11 i-tridecyli-tridecyl (CHj)2 (CHj) 2 OR'OR ' biphen-2-ylbiphen-2-yl Brbr 22 i-tridecyli-tridecyl (CH2),(CH 2 ), OR3 OR 3 2,5-dichlor-4-methoxyphenyl<2,5-dichloro-4-methoxyphenyl < Brbr 33 i-tridecyli-tridecyl (CHj),(CHj) OR'OR ' 6-methylisoxazol-3-yl6-methyl-isoxazol-3-yl Brbr 44 I-tridecylI-tridecyl (CH2J3 (CH 2 J 3 OR'OR ' biphen-2-ylbiphen-2-yl Brbr 55 i-tridecyli-tridecyl (CHj)3 (CHj) 3 OR'OR ' 2,5-dichlor-4-methoxyphenyl2,5-dichloro-4-methoxyphenyl Brbr 66 i-tridecyli-tridecyl (CHj)3 (CHj) 3 OR'OR ' 5-methylisoxazol-3-yl5-methylisoxazole-3-yl Brbr 77 i-tridecyli-tridecyl (CHj)4 (CHj) 4 OR'OR ' biphen-2-ylbiphen-2-yl Brbr 88th i-tridecyli-tridecyl (CHj)4 (CHj) 4 OR'OR ' 2,5-dichlor-4-methoxyphenyl2,5-dichloro-4-methoxyphenyl Brbr 99 i-tridecyli-tridecyl (CHj)4 (CHj) 4 OR3 OR 3 6-methylisoxazol-3-yl6-methyl-isoxazol-3-yl Brbr 1010 n-dodecyln-dodecyl (CH2),(CH 2 ), OR'OR ' biphen-2-ylbiphen-2-yl Brbr 1111 n-dodecyln-dodecyl (CH2)3 (CH 2 ) 3 OR'OR ' biphen-2-ylbiphen-2-yl Brbr 1212 n-dodecyln-dodecyl (CHj)4 (CHj) 4 OR'OR ' biphen-2-ylbiphen-2-yl Brbr 1313 i-tridecyli-tridecyl CHjCHj COOR'COOR ' biphen-2-ylbiphen-2-yl ClCl 1414 i-tridecyli-tridecyl CH2 CH 2 COOR'COOR ' 2,5-dichlor-4-methoxyphenyl2,5-dichloro-4-methoxyphenyl ClCl 1515 i-tridecyli-tridecyl CH2 CH 2 COOR'COOR ' 5-methyl-isoxazol-3-yl5-methyl-isoxazol-3-yl ClCl 1616 i-tridecyli-tridecyl CH(CH3)CH (CH 3 ) COOR'COOR ' biphen-2-ylbiphen-2-yl Brbr 1717 n-dodecyln-dodecyl CH2 CH 2 COOR'COOR ' biphen-2-ylbiphen-2-yl ClCl 1818 n-dodecyln-dodecyl CH2 CH 2 COOR3 COOR 3 2,5-dichlor-4-methoxyphenyl2,5-dichloro-4-methoxyphenyl ClCl 1919 n-dodecyln-dodecyl CH,CH, COOR'COOR ' 5-methylisoxazol-3-yl5-methylisoxazole-3-yl ClCl

Verbverb

Nr. No.

IR-Spektren (kapillare Schicht); Charakteristische Banden (cm" 1IIR spectra (capillary layer); Characteristic gangs (cm " 1 I

2960,2920,2870,2960,2920,2870,

760,660760.660

2950,2920,2860,2950,2920,2860,

2965,2930,2870,2965,2930,2870,

2965,2925,2870,2965,2925,2870,

2960,2960,2870,2960,2960,2870,

2965,2930,2870,2965,2930,2870,

2960,2860,1690,2960,2860,1690,

700,665700.665

2965,2920,2870,2965,2920,2870,

690,655690.655

2965,2920,2870,2965,2920,2870,

2960,2925,2865,2960,2925,2865,

2960,2925,2860,2960,2925,2860,

760,700,655760,700,655

1710,1 595,1 580,1 500,1470,1430,1380,1330,1 220,1180,1130,1080,1 050,1020,880,845,1710.1 595.1 580.1 500.1470.1430.1380, 1330.1, 220.1180, 1130, 1080.1, 050, 1020, 880, 845,

1 595,1 560,1495,1460,1 375,1 330,1 210,1180,1130,1080,1045,880,800,760,6651 595.1 560.1495, 1460.1, 375.1, 330.1, 210, 1120, 1130, 1080, 1045, 880, 8oo, 760, 665

1 670,1470,1380,1 340,1 250,1 220,1180,1115,1085,1030,765,6651 670.1470, 1380.1, 340.1, 250.1, 220, 1180, 1115, 1085, 1030, 765, 665

1 705,1 595,1 580,1 500,1465,1435,1 380,1330,1 220,1180,1120,1080,1 025,760,700,6551 705.1 595.1 580.1 500.1465.1435.1 380.1330.1 220.1180.1120.1080.1 025.760.700.655

1 595,1 555,1490,1460,1375,1 325,1 205,1180,1130,1080,1035,830,760,6551 595.1 555.1490, 1460, 1375.1, 325.1, 205, 1120, 1130, 1080, 1035, 830, 760, 655

1 670,1465,1385,1 320,1 220,1180,1120,1080,1025,760,6551 670, 1465, 1385, 320, 220, 118, 1120, 1080, 1025, 760, 655

1 600,1 580,1 510,1465,1430,1 380,1 330,1 270,1 230,1180,1120,1085,1 050,1025,880,760,1 600.1 580.1 510.1465, 1430.1, 380.1, 330.1, 270.1, 230, 110, 80, 110, 10, 120, 050, 1025, 880, 760,

1735,1 595,1 580,1 500,1460,1430,1370,1270,1 210,1180,1140,1095,1 040,825,760,1735.1 595.1 580.1 500.1460.1430, 1370, 1220.1, 210, 1180, 1440, 1095, 1040, 825, 760,

1740,1610,1575,1500,1465, 1730,1710,1630,1530,1450, 1 740,1 700,1 595,1 505,1465,1740, 1610, 1575, 1500, 1465, 1730, 1710, 1630, 15, 15, 1450, 1740, 171, 171, 155, 1465;

1390,1 220,1 200,1180,1100,1 075,1 040,870,800,760,665 1370,1 210,1 200,1 075,760,665 1430,1 380,1 280,1 215,1180,1150,1105,1 040,1 010,870,840,1390.1 220.1 200.1180.1100.1 075.1 040.870.800.760.665 1370.1 210.1 200.1 075.760.665 1430.1 380.1 280.1 215,1180,1150,1105,1 040,1 010,870,840,

Die Verbindungen der allgemeinen Formeln I und Il können z. B. in Form folgender Formulierungen zur Anwendung kommen:The compounds of the general formulas I and II can, for. B. in the form of the following formulations are used:

!..Beispiel .'! .. example. '

Losungskonzentrate: Man vermischt 80 Gewichtsteile der Verbindung 9 mit 20 Gewichtsteilen N-Methyl-2-pyrroiidon. Es wirdSolution concentrates: 80 parts by weight of compound 9 are mixed with 20 parts by weight of N-methyl-2-pyrrolidone. It will

eine Lösung erhalten, die zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet ist.obtained a solution that is suitable for use in the form of very small drops.

II. BeispielII. Example

Emulgierbare Konzentrate: 25 Gewiclitsteile der Verbindung 7 werden mit 2,5 Gewichtsteilen epoxydierten Pflanzenöles, Gewichtsteilen eines Alkylarylsulfonat/Fettalkoholpolyglykolether-Gemisches, 5 Gewichtsteilen Dimethylformamid und 57,5 Gewichtsteilen Xylen vermischt. Aus diesem Konzentrat können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.Emulsifiable concentrates: 25 parts by weight of compound 7 are mixed with 2.5 parts by weight of epoxidized vegetable oil, parts by weight of an alkylarylsulfonate / fatty alcohol polyglycol ether mixture, 5 parts by weight of dimethylformamide and 57.5 parts by weight of xylene. From this concentrate emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

III. BeispielIII. example

Spritzpulver: 20 Gewichtstelle der Verbindung 17 werden mit 5 Gewichtstellen des Natrium-Salzes einer Ligninsulfonsäure aus einer Sulfitablauge, 1 Gewichteteil Natrium-Salz der Di-iso-butylnaphthalen-sulfonsäure und 74 Gewichtsteilen Kieselsäuregel gut vermischt und In einer entsprechenden Mühle vermählen. Man erhält ein Spritzpulver, das mit Wasser zu Suspensionen jeder gewünschten Konzentration verdünnt werden kann.Injection powder: 20 weight point of the compound 17 are mixed well with 5 weight points of the sodium salt of a lignosulfonic acid from a sulfite liquor, 1 part by weight sodium salt of di-iso-butylnaphthalene-sulfonic acid and 74 parts by weight of silica gel and ground in a corresponding mill. A spray powder is obtained which can be diluted with water to give suspensions of any desired concentration.

IV. BeispielIV. Example Granulate: 6 Gewichtsteile der Verbindung 6 werden mit 0,25 Gewichtsteilen Epichlorhydrin vermischt und mit 6 GewichtsteilenGranules: 6 parts by weight of compound 6 are mixed with 0.25 parts by weight of epichlorohydrin and 6 parts by weight Aceton gelöst. Danach werden 3,5 Gewichtsteile Polyethylenglykol und 0,25 Gewichtsteile Cetylpolyglykolether zugesetzt. DieAcetone dissolved. Thereafter, 3.5 parts by weight of polyethylene glycol and 0.25 parts by weight of cetyl polyglycol ether are added. The

so erhaltene Lösung wird auf Kaolin aufgssprüht. Anschließend wird das Aceton in Vakuum verdampft. Es wird einThe solution thus obtained is sprayed on kaolin. Subsequently, the acetone is evaporated in vacuo. It will be a

Mikrogranulat erhalten, das In dieser Form zur Anwendung kommen kann.Micro granules obtained, which can be used in this form. Die nachfolgenden Beispiele sollen die fungizide Wirkung der erfindungsgemäßen Mittel erläutern, ohne sie jedochThe examples which follow are intended to illustrate the fungicidal action of the agents according to the invention, but without them

einzuschränken.limit.

Beispiel AExample A Weizenmehltau-Test (Erysiphe gramlnis/Weizen)Wheaty mildew test (Erysiphe gramlnis / wheat) In Töpfen angezogene Weizenpflanzen der Sorte ,Alcedo' werden im Einblattstadium taufeucht mit WirkstoffzubereitungenPotted-grown wheat plants of the 'Alcedo' variety are doused in the single-leaf stage with active compound preparations

besprüht, die aus 1 Gewichtsteil Wirkstoff, 100 Gewichtsteilen Aceton und 0,25 Gewichtsteilen Alkylarylpolyglykolethersprayed from 1 part by weight of active ingredient, 100 parts by weight of acetone and 0.25 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether

hergestellt und mit Wasser auf die gewünschte Wirkstoffkonzentraticn verdünnt werden'. Nach dem Antrocknen desand diluted with water to the desired Wirkstoffkonzentraticn '. After the drying of the

Spritzbelages werden die Pflanzen mit Konidien (Sporen) des Weizenmehltaus (Erysiphe gramlnis var. tritici) bestäubt.Spritzbelages the plants are dusted with conidia (spores) of wheat powdery mildew (Erysiphe gramlnis var. Tritici). Anschließend werden die Versuchspflanzen für einen Zeitraum von 2 bis 3 Stunden bei 90 bis 100% relativer Luftfeuchtigkeit inSubsequently, the test plants for a period of 2 to 3 hours at 90 to 100% relative humidity in

einer Inkubationskabine und danach bei Temperaturen zwischen 20 und 22CC und 75 bis 80% relativer Luftfeuchtigkeit Iman incubation and then at temperatures between 20 and 22 carbon C and 75 to 80% relative humidity

Gewächshaus aufgestellt.Greenhouse set up. Nach 6 Tagen wird der Mehltaubefall der Weizenpflanzen bestimmt. Der Wirkungsgrad der Mittel wird daraus nach ABBOTTAfter 6 days, the powdery mildew of the wheat plants is determined. The efficiency of the funds is from ABBOTT

berechnet.calculated.

Tabelle ATable A Wirkung gegen Erysiphe graminis an Weizen Wirkstoffkonzentration: 100mg χ 1"1 Action against Erysiphe graminis on wheat Active substance concentration: 100 mg χ 1 " 1

Verbindung Nr.Connection no. Wirkungsgradefficiency in Prozentin percent N-i-Tridecyl^.e-dimethylmcrpholinlo-essigsäuremethylester-choridN-i-tridecyl ^ .e dimethylmcrpholinlo-methyl acetate-chorid (bekannt) (Nr. 5 aus EP 209 763)(known) (No. 5 from EP 209 763) 8888 2-(N-l-Tridecyl-2,6-dimethyl-morpholinio)ethyl-phenylester-bromid2- (N-l-tridecyl-2,6-dimethyl-morpholinio) ethyl-phenyl ester bromide (bekannt) (Nr. 86 aus EP 209 763)(known) (No. 86 from EP 209 763) 8484 55 100100 77 100100 99 100100 1515 100100

Beispiel BExample B Botrytis-Test (Botrytis cinerea/Ackerbohne) (Vicia fabal-Blattfieder-PunktinfektionsmethodeBotrytis test (Botrytis cinerea / field bean) (Vicia fabal leaflet spot infection method Abgeschnittene Blattfeder von in Töpfen angezogenen Ackerbohnenpflanzen (Vicia faba) der Sorte „Fribo" im VierblattstadiumCut leaf spring of potted bean plants (Vicia faba) of the variety "Fribo" in the four-leaf stage

werden kurzzeitig in Wirkstoffzubereitungen getaucht, die aus 1 Gewichtsteil Wirkstoff, 100 Gewichtsteilen Aceton und 0,25 Gewichtsteilen Alkylarylpolyglykolether hergestelt und mit Wasser auf die gewünschte Wirkstoffkonzentration verdünntare briefly immersed in active compound preparations made of 1 part by weight of active compound, 100 parts by weight of acetone and 0.25 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether and diluted with water to the desired drug concentration

werden. Nach Antrocknen des Spritzbelages werden dib Blätter mit einer Konidiensuspenslon von Botrytis cinerea, die durchbecome. After the spray coating has dried on, dib leaves with a conidia suspension of Botrytis cinerea are obtained

Abschwemmen von 12 bis 16 Tage alten Pilzkulturen auf Malzagar-Nährmedium (3% Malz, Konidiendichte β χ 1 oVml)Washing up of 12 to 16 day old fungal cultures on malt agar nutritive medium (3% malt, conidial density β χ 1 oVml)

gewonnen wird, punktförmig inokuliert. Die Ackerbohne-Blattfieder werden in einer Inkubationskabine in Schalen bei eineris recovered, punctiform inoculated. The broadleaf leaflets are shells in an incubation cabin at a

Temperatur von 220C und 90 bis 100% relativer Luftfeuchtigkeit gehalten.Temperature of 22 0 C and maintained at 90 to 100% relative humidity. Nach 2 Tagen wird der Botrytis-Befall der Ackerbohne-Blattfieder bestimmt. Die angegangenen Infektionen werden ausgezähltAfter 2 days, the Botrytis infestation of field bean leaflet is determined. The infections are counted

und'mit einem Faktor für die Infektionsstärke (Boniturskala von 1 = kein Befall bis 5 = sehr starker Befall) multipliziert. Der daraus resultierende Wert wird in % Infektionseingang angegeben und daraus in Relation zur unbehandelten Kontrolle derand 'multiplied by a factor for the strength of infection (rating scale from 1 = no infestation to 5 = very severe infestation). The resulting value is given in% infection input and in relation to the untreated control of the

Wirkungsgrad berechnet.Efficiency calculated. Tabelle BTable B Wirkung gegen Botrytis cinerea an Ackerbohnenblättern Wirkstoff konzentration: 600mg x I-1 Action against Botrytis cinerea on field bean leaves Active substance concentration: 600mg x I -1

Verbindung Nr.Connection no. Wirkungsgradefficiency In ProzentIn percent N-i-Tridecyl^.e-dimethylmorphollnio-essigsauremethylester-chloridN-i-tridecyl ^ .e dimethylmorphollnio-essigsauremethylester chloride (bekannt) (Nr. 5 aus EP 209 763)(known) (No. 5 from EP 209 763) 2222 2-(N-i-Tridecyl-2,6-dimethylmorpholinio)-ethyl-phenylester-bromid2- (N-i-tridecyl-2,6-dimethylmorpholinio) -ethyl-phenyl ester bromide (bekannt) (Nr. 86 aus EP 209 763)(known) (No. 86 from EP 209 763) 5555 44 9696 55 7676 66 8686 77 9696 99 6161 1212 6868 1313 6363 1515 51 ,51, 1717 4343

Claims (1)

1. Fungizide Mittel/ gekennzeichnet dadurch« daß sie als Wirkstoffe N-Alky 1-2,6-dimethylrnorpholinioalkylether-SalzeundN-Alkyl^a-dirnethylrnorpholiniocarbonsäureester-Salze der allgemeinen Formel I oder ein Gemisch dieser Salze mit mindestens 15 Ma.-% ihrer stellungsisomeren N-Alkyl-2,5-dimethylmorpholinioalkylester-Salze und N-Alkyl-2,5-dimethylmorpholiniocarbonsäureester-Salze der allgemeinen Formel Il1. Fungicidal agent / characterized characterized in that they as active ingredients N-alkyl 1-2,6-dimethylrnorpholinioalkylether salts and N-alkyl ^ a-dirnethylrnorpholiniocarbonsäureester salts of the general formula I or a mixture of these salts with at least 15 wt .-% of their positional isomers N-alkyl-2,5-dimethylmorpholinioalkylester salts and N-alkyl-2,5-dimethylmorpholiniocarbonsäureester salts of the general formula II H3C\1 H3C H 3 C \ 1 H 3 C
DD33324889A 1989-10-03 1989-10-03 FUNGICIDAL AGENTS DD299515A5 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DD33324889A DD299515A5 (en) 1989-10-03 1989-10-03 FUNGICIDAL AGENTS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DD33324889A DD299515A5 (en) 1989-10-03 1989-10-03 FUNGICIDAL AGENTS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DD299515A5 true DD299515A5 (en) 1992-04-23

Family

ID=5612754

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DD33324889A DD299515A5 (en) 1989-10-03 1989-10-03 FUNGICIDAL AGENTS

Country Status (1)

Country Link
DD (1) DD299515A5 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2356905B1 (en) Synergetic fungicide substance combinations
EP1517609B1 (en) Fungicidal combinations of active substances
EP1796468B1 (en) Synergistic fungicidal active substance combinations containing spiroxamine, prothioconazole and bixafen
EP1651040B1 (en) Fungicide ternary active ingredient combinations
EP1519651A1 (en) Fungicidal active substance combinations
DE3534948A1 (en) FUNGICIDES AND GROWTH REGULATORY AGENTS
DE3333411A1 (en) FUNGICIDAL AGENT
EP0158922A2 (en) Tetrahydrofuran-2-ylmethylamines
WO2007042404A1 (en) Fungicides and bioregulatory mixtures
DE2325156A1 (en) FUNGICIDES AND MICROBICIDALS
EP0135855A2 (en) Fungicidal agents
EP0207431B1 (en) N-alkyl-2,6-dimethylmorpholinio-carboxylic-acid amide salts, process for their preparation and their use as fungicides
EP1933623B1 (en) Fungicides and bioregulatory mixtures
DE3309765A1 (en) Fungicidal agents
EP0833561B1 (en) Fungicidal active agent combinations
DE3909862A1 (en) AZOLYLETHYLCYCLOPROPANE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS A PLANT PROTECTANT
DD298727A5 (en) MICROBICIDE MEDIUM
DD298723A5 (en) BIOZIDE MEDIUM
DE2624529A1 (en) AMINOMETHYLAZOLE DERIVATIVES, THE PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS FUNGICIDES AND FOR THE REGULATION OF PLANT GROWTH
DD298726A5 (en) FUNGICIDAL AGENTS
EP0209763A1 (en) Salts of morpholiniocarboxylic esters and morpholinioalkyl-phenylethers, processes for their preparation, and their use as fungicides
DD299515A5 (en) FUNGICIDAL AGENTS
CH625677A5 (en)
DE3235050A1 (en) FUNGICIDAL AGENT
DE4115434A1 (en) New N-alkyl-2,6-di:methyl:morpholino-phosphonic acid derivs. - useful as fungicides, in agriculture and horticulture, against e.g. Erysiphe graminis

Legal Events

Date Code Title Description
ENJ Ceased due to non-payment of renewal fee