DD293949A5 - METHOD AND DEVICE FOR MEASURING AND INDICATING EXPOSURE IN TRANSACTIONS FROM AGRICULTURAL DEVICES - Google Patents

METHOD AND DEVICE FOR MEASURING AND INDICATING EXPOSURE IN TRANSACTIONS FROM AGRICULTURAL DEVICES Download PDF

Info

Publication number
DD293949A5
DD293949A5 DD34022090A DD34022090A DD293949A5 DD 293949 A5 DD293949 A5 DD 293949A5 DD 34022090 A DD34022090 A DD 34022090A DD 34022090 A DD34022090 A DD 34022090A DD 293949 A5 DD293949 A5 DD 293949A5
Authority
DD
German Democratic Republic
Prior art keywords
slip
signal
speed
revolutions
driver
Prior art date
Application number
DD34022090A
Other languages
German (de)
Inventor
Hans-Juergen Langen
Original Assignee
Jean Walterscheid Gmbh,De
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Jean Walterscheid Gmbh,De filed Critical Jean Walterscheid Gmbh,De
Priority to DD34022090A priority Critical patent/DD293949A5/en
Publication of DD293949A5 publication Critical patent/DD293949A5/en

Links

Abstract

Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Einrichtung zum UEberwachen des Antriebsstranges einer landwirtschaftlichen Maschine in Hinsicht auf UEberlastung und Auslastungsgrad. Ab jeweils dem erstmaligen Auftreten eines Schlupfes wird waehrend eines Meszzeittaktes die Anzahl der Schlupfumdrehungen addiert. UEberschreitet die errechnete Anzahl die zulaessige Anzahl von Schlupfumdrehungen, wird ein Signal ausgeloest, das den Zustand UEberlastung kennzeichnet. Ein neuer Meszzeittakt beginnt mit Ausloesung des Signales, um die Auswirkungen, die sich aus einem geaenderten Verhalten des Schlepperfahrers ergeben zu beruecksichtigen. Unter Beruecksichtigung der Drehzahldifferenz zwischen Antriebsdrehzahl und Abtriebsdrehzahl der eine Relativdrehung zulassenden Kupplung wird die Qualitaet des Signales geaendert. Darueberhinaus wird aus dem Verhaeltnis der tatsaechlichen gemessenen zu der maximal zulaessigen Anzahl von Schlupfumdrehungen der Auslastungsgrad angezeigt. Durch diese Verfahrensweise wird erreicht, dasz der Fahrer vor einer Blockade oder einer UEberlastung gewarnt wird, aus der beispielsweise eine UEberhitzung oder Zerstoerung der dem Schutz des Geraetes dienenden Kupplung oder eines Teiles im Bereich des Geraetes resultieren koennte. Darueberhinaus wird angezeigt inwieweit der Fahrer die Leistungsfaehigkeit des Geraetes ausnutzt. Dadurch ist eine Optimierung der Arbeitsweise moeglich.{landwirtschaftliche Maschine; Antriebsstrang; UEberlastung; Schlupf; Meszzeittakt; Auslastungsgrad; Schlupfumdrehungen; Drehzahldifferenz; Auslastungsgrad; Kupplung; Blockade; UEberhitzung}The invention relates to a method and a device for monitoring the drive train of an agricultural machine in terms of overload and utilization. Each time the slip occurs for the first time, the number of slip revolutions is added during a measurement time cycle. If the calculated number exceeds the permissible number of slip revolutions, a signal is generated which identifies the state overload. A new meassage cycle begins with the triggering of the signal to take into account the effects resulting from a changed behavior of the tractor driver. Taking into account the speed difference between the input speed and the output speed of the relative rotation permitting clutch, the quality of the signal is changed. In addition, the utilization rate is displayed from the ratio of the actual measured to the maximum number of slip revolutions. This procedure ensures that the driver is warned of a blockage or congestion, which could result, for example, in the overheating or destruction of the coupling protecting the device or of a part in the vicinity of the device. In addition, the extent to which the driver uses the efficiency of the device is indicated. This makes it possible to optimize the operation. {Agricultural machine; Drive train; Overload; slip; Meszzeittakt; Capacity utilization; Slip revolutions; Speed difference; Capacity utilization; Clutch; Blockade; overheating}

Description

Rs = χ -Jini- χ 100%Rs = χ -Jini- χ 100%

erfolgt, worin lgem die im Meßzeittakt (tint) seit dessen Beginn ermittelte Anzahl von Schlupfumdrehungen (lgem)f tgem die Zeit seit Beginn des laufenden Meßzeittaktes (tint), tim die Zeitdauer des Meßzeittaktes, angegeben in der gleichen Zeiteinheit wie die im laufenden Meßzeittakt verstrichene Zeit (tgem), und lzu! die vorgegebene maximal zulässige Anzahl von Schlupfumdrehungen je Meßzeittakt bedeuten.takes place, in which l according to the number of slip revolutions (l ge m) f tgem determined in the measuring time clock (t int ) since the beginning of the time since the beginning of the current measuring time clock (t int ), t in the period of the measuring time clock, indicated in the same time unit like the elapsed time (t gem ) in the current measuring time clock, and l too! mean the predetermined maximum allowable number of slip revolutions per Meßzeittakt.

3. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Meßzeittakt (tint) zwai Minuten beträgt.3. The method according to claim 1, characterized in that the Meßzeittakt (t int ) is zwai minutes.

4. Verfahren nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die zulässige Anzahl von Schlupf umdrehungen (IZU|) auf vier Umdrehungen begrenzt ist.4. The method according to claim 3, characterized in that the permissible number of slip revolutions (I ZU |) is limited to four revolutions.

5. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Grenzwert für den Quotienten (Q2Ul), bei dessen Unterschreitung eine Änderung des Signals ausgelöst wird, den Wert von 0,9 beträgt.5. The method according to claim 1, characterized in that the limit value for the quotient (Q 2Ul ), below which a change in the signal is triggered, the value of 0.9.

6. Einrichtung zur Durchführung des Verfahrens nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Drehmomentbegrenzungskupplung als Reibkupplung (5) ausgebildet ist, daß eine Auswerteeinheit (22) vorgesehen ist, ein Glied (23) zur Bildung der Drehzahldifferenz, ein Additionsglied (24) und ein Zeitglied (25) sowie einen Grenzwertvergleicher (26), welcher mit einem Signalgeber (27) verbunden ist, aufweist.6. Device for carrying out the method according to claim 1, characterized in that the torque limiting clutch is designed as a friction clutch (5), that an evaluation unit (22) is provided, a member (23) for forming the speed difference, an addition member (24) and a timer (25) and a limit comparator (26) which is connected to a signal transmitter (27) comprises.

7. Einrichtung nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß ein Quo'.ientenglied (28) zur Bildung des Quotienten aus der von den Drehzahlmesser (16.. 17) festgestellten Drehzahl (n1( n2)der Abtriebs- und der Antriebsseite der Reibkupplung (5) und ein Quotientengrenzwertvergleicher (29) vorgesehen sind, der ebenfalls mit dem Signalgeber (27) verbunden ist.7. Device according to claim 6, characterized in that a Quo'.ientenglied (28) for forming the quotient of the of the tachometer (16 .. 17) detected speed (n 1 ( n 2 ) of the output and the drive side of Friction clutch (5) and a Quotientengrenzwertvergleicher (29) are provided, which is also connected to the signal generator (27).

8. Einrichtung nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Drehzahlmesser (16,17) Zahnscheiben (19) mit gleichen Zähnezahlen und Näherungssensoren (18) umfassen.8. Device according to claim 6, characterized in that the tachometer (16,17) toothed pulleys (19) with the same numbers of teeth and proximity sensors (18).

9. Einrichtung nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Zahnscheiben (19) sechs Zähne (21) und sechs Zahnlücken (20) aufweisen.9. Device according to claim 8, characterized in that the toothed discs (19) six teeth (21) and six tooth spaces (20).

Hierzu 5 Seiten ZeichnungenFor this 5 pages drawings

Anwendungsgebiet der ErfindungField of application of the invention

Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Einrichtung zum Auslösen eines Signals zur Anzeige erreichter vorgegebener Belastungsgrenzwerte im Antriebsstrang eines von der Zapfwelle eines Traktors angetriebenen, selbstfahrenden oder stationären landwirtschaftlichen Maschine, welcher eine Drehmomentbegrenzungskupplung aufweist, deren Antriebs- und Abtriebsdrehzahlen gemessen werden und wobei die der Drehzahldifferenz entsprechende Schlupfumdrehung aufsummiert werden.The invention relates to a method and apparatus for triggering a signal indicative of achieved preset load limits in the powertrain of a tractor-driven, self-propelled or stationary agricultural machine having a torque limiting clutch whose input and output speeds are measured and where the speed difference corresponding slip rotation are summed up.

Charakteristik des bekannten Standes der TechnikCharacteristic of the known state of the art

Aus der EP 0137247A2 ist eine Einrichtung zum Schutz einer Kupplung gegen Überhitzung bekannt, die zwischen einem Motor und einem Getriebe angeordnet ist. Als Überhitzungsschutz der Kupplung ist eine Ermittlungseinrichtung des Antriebsdrehmomentes vorgesehen, welche über die ermittelten Drehzahlen eine aufsummierte Berechnung der Schlupfwerte ermöglicht und über einen Vergleich mit voreingestellten Schlupfwerten zur Auslösung von Warnsignalen genutzt wird. In der DE-OS 2910365 wird ein Verfahren zur Auslösung einer Anzeige beschrieben, bei dem jedem Arbeitsgerät des Schleppers eine dem jeweiligen Überlastschutz charakterisierende Widerstandskombination zugeordnet ist, welche über eine elektronische Schaltungsanordnung die Sollwerte einer Überlastkupplung bestimmt.From EP 0137247A2 a device for protecting a clutch against overheating is known, which is arranged between an engine and a transmission. As a protection against overheating of the coupling, a determination device of the drive torque is provided, which enables a summed calculation of the slip values via the determined rotational speeds and is used for triggering warning signals by comparison with preset slip values. In DE-OS 2910365 a method for triggering a display is described in which each implement of the tractor is assigned a respective overload protection characterizing resistor combination, which determines the desired values of an overload clutch via an electronic circuit arrangement.

Aus der US 4039781 ist es bekannt, zwischen einem Antriebsmotor und einer Extrudermaschine eine Kupplung anzuordnen, welche über Drehzahlgeber eine Erfassung der An- und Abtriebsdrehzahlen vornimmt und über eine zugehörige Schaltungsanordnung eine Steuerung der Kupplung und die Ausgabe eines akustischen Warnsignals bei Überlastung vorsieht.From US 4039781 it is known to arrange a clutch between a drive motor and an extruder machine, which makes a recording of the input and output speeds via speed sensor and provides an associated circuit control of the clutch and the output of an acoustic warning signal overload.

Es sind im Maschinenbau bereits Verfahren und Einrichtungen zum Messen des an einem Antriebsstrang anliegenden Drehmomentes und zur Auslösung von Signalen bei Überschreiten vorgegebener Grenzwerte bekannt. Dabei wird die Veränderung des Drehmomentes benutzt, um vorauszubestimmen, ob ein Überschreiten des vorgegebenen Grenzwertes eintritt. Der Schaltvorgang wird noch vor Erreichen des vorgegebenen Grenzwertes eingeleitet, so daß auch schon vor Erreichen des Grenzwertes aufgrund des Signals die selbsttätige Abschaltung durch Trennung der Kupplung erfolgt (DE 34378087 C 2). Solche Verfahren und Einrichtungen sind für die Verwendung im Zusammenhang mit landwirtschaftlichen Maschinen nicht geeignet. Bei landwirtschaftlichen Maschinen ist es erforderlich, daß kurzfristige Überlastungen zugelassen werden, wenn sit beispielsweise beim Anlauf der Maschine zum Beschleunigen der zu bewegenden Massen auftreten. Darüber hinaus muß die Einrichtung für den rauhen Betrieb von landwirtschaftlichen Geräten geeignet sein.Methods and devices for measuring the torque applied to a drive train and for triggering signals when predetermined limit values are exceeded are already known in mechanical engineering. In this case, the change in the torque is used to predict whether an exceeding of the predetermined limit value occurs. The switching process is initiated before reaching the predetermined limit, so that even before reaching the limit due to the signal, the automatic shutdown by disconnecting the clutch takes place (DE 34378087 C 2). Such methods and devices are not suitable for use in connection with agricultural machines. In agricultural machines, it is necessary that short-term overloads are allowed when sit occur, for example, when starting the machine to accelerate the masses to be moved. In addition, the device must be suitable for the rough operation of agricultural equipment.

Ziel der ErfindungObject of the invention

Das Ziel der Erfindung besteht darin, ein Verfahren und eine Einrichtung zum Messen und Anzeigen von Belastungszuständen in Antriebssträngen von landwirtschaftlichen Geräten so auszubilden, daß ein schädigendes Überschreiten von vorgegebenen Grenzwerten vermieden und dabei die Einrichtung dem rauhen Betrieb landwirtschaftlicher Geräte gewachsen ist.The object of the invention is to provide a method and a device for measuring and displaying load conditions in drive trains of agricultural equipment in such a way that a harmful exceeding of predetermined limits is avoided and the device is able to cope with the rough operation of agricultural equipment.

Darlegung des Wesens der ErfindungExplanation of the essence of the invention

Hiervon ausgehend liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren und eine Einrichtung zum Auslösen eines Signals zur Anzeige erreichter vorgegebener Belastungsgrenzwerte vorzuschlagen, welche dem Betrieb von landwirtschaftlichen Maschinen angepaßt sind und einen Eingriff der Bedienungsperson zulassen, ihr andererseits aber auch die optimale Nutzung der Traktor-Maschinen-Kombination ermöglichen.On this basis, the object of the invention is to propose a method and a device for triggering a signal for the achievement of predefined load limit values, which are adapted to the operation of agricultural machines and allow the operator to intervene but, on the other hand, also make optimum use of the tractor. Enable machine combination.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die während eines ab dem jeweils ersten Auftreten eines Schlupfes beginnenden vorgegebenen Meßzeittakte (tinl) oder bei danach andauerndem Schlupf während eines der daran anschließendenThis object is achieved in that the during a starting from the first occurrence of a slip starting predetermined Meßzeittakte (t inl ) or in subsequent persistent slip during one of the adjoining

Meßzeittakte (tint) die errechneten Schlupfumdrehungen (I011n) bei Überschreiten der vorgegebenen zulässigen Schlupfumdrehungen (Ui) ein Signal auslösen, wobei der Auslösung des Signals jeweils ein neuer Meßzeittakt (tint) zu laufen beginnt und daß zum Zeitpunkt der Überschreitung der zulässigen Anzahl von Schlupfumdrehungen (Ui) aus der zu diesem Zeitpunkt gemessenen Antriebsdrehzahl (n,) und der Abtriebsdrehzahl (n2) der Quotient gebildet wird, wobei die Antriebsdrehzahl den Nenner und die Abtriebsdrehzahl den Zähler bildet, und daß das ausgelöste Signal bei Unterschreitung eines vorgegebenen Quotienten verändert wird.Messzeittakte (t int ) the calculated slip revolutions (I 011n ) when exceeding the predetermined allowable slip revolutions (Ui) trigger a signal, the release of the signal in each case a new Meßzeittakt (t int ) starts to run and that at the time of exceeding the allowable number is formed by slip revolutions (Ui) from the measured at that time drive speed (n,) and the output speed (n 2 ) of the quotient, wherein the input speed, the denominator and the output speed is the counter, and that the triggered signal falls below a predetermined quotient is changed.

Durch diesen Verfahrensablauf wird erreicht, daß der Fahrer einerseits Kenntnis davon erhält, daß ein Überlastungsfall eingetreten ist, daß jedoch aufgrund des jeweiligen Neubeginns eines Meßzeittaktes nach Auslösung des Signals auch die inzwischen aufgrund des Signals vom Fahrer veränderte Antriebssituation berücksichtigt wird, um jeweils aktuell einen Zustand anzeigen zu können. Der Fahrer hat z. B. über die Veränderung der Fahrgeschwindigkeit Möglichkeit, auf die Leistungsnutzung einzuwirken.By this procedure, it is achieved that the driver on the one hand receives knowledge that a case of congestion has occurred, but that due to the respective new beginning of a Meßzeittaktes after triggering the signal and the meantime due to the signal from the driver changed drive situation is taken into account, each currently a state to be able to show. The driver has z. B. on the change of the driving speed possibility to influence the use of power.

Für eine Überwachung des gesamten Systems ist nur der Schlupf der Kupplung in Abhängigkeit von der Zeit von Interesse. Ein Bezug zur tatsächlichen Drehzahl ist nicht erforderlich. Nur der absolute Schlupf führt zu einer Erwärmung der Kupplung und wirkt somit leistungsbegrenzend. Die direkt übertragene Leistung, die durch die Kupplung läuft, ist bei dieser Betrachtung nicht von Interesse. Das eingestellte Sollmoment der zu überwachenden Kupplung ist jedoch dagegen bedeutsam, da dieses direkt proportional zur zugeführten Energie und damit Erwärmung bei gleichem Schlupf ist. Die Kupplung und auch die zulässigen Grenzen werden je nach Anwendungsfall festgelegt. Sie sind also auf das Gerät, das vom Traktor angetrieben wird, abgestimmt.For monitoring the entire system, only slip of the clutch as a function of time is of interest. A reference to the actual speed is not required. Only the absolute slip leads to a heating of the clutch and thus acts performance-limiting. The directly transmitted power passing through the clutch is not of interest in this regard. The set target torque of the clutch to be monitored, however, is significant, since this is directly proportional to the supplied energy and thus heating at the same slip. The coupling and also the permissible limits are determined depending on the application. So you are on the device, which is driven by the tractor, tuned.

Die im Antriebst trang für den Schutz von Überbelastungen vorgesehene Kupplung sorgt zwar einerseits für eine Absicherung im konkreten Überlastungsfall, der Fahrer weiß jedoch nicht, inwieweit er die Leistungsgrenzen der Kupplung und damit auch der Maschine, dem die Kupplung angepaßt ist und welche sie sichern soll, nutzt.Although the drive in the drive train for the protection of overload provided coupling ensures on the one hand for a hedge in a specific overload case, the driver does not know to what extent he the performance limits of the clutch and thus the machine to which the clutch is adapted and which should secure, uses.

Eine ständige Überschreitung der Belastungsgrenzen der Kupplung führt nämlich auch zu einer reduzierten Lebensdauer sowohl der Kupplung als auch der Maschine.A constant exceeding of the load limits of the coupling leads namely to a reduced life of both the clutch and the machine.

Um festzustellen, ob es sich um eine nur kurze zulässige Überschreitung der zulässigen Anzahl von Schlupfumdrehungen oder aber beispielsweise um die Gefahr einer Blockade handelt, ist vorgesehen, daß zum Zeitpunkt der Überschreitung der zulässigen Anzahl von Schlupfumdrehungen aus der zu diesem Zeitpunkt gemessenen Abtriebsdrehzahl und der Antriebsdrehzahl der Quotient gebildet wird. Es werden also Signale unterschiedlicher Qualität erzeugt. Bei einer normalen Überschreitung, bei der Abtriebsdrehzahl Jnd Antriebsdrehzahl nur gering voneinander abweichen, erhält der Fahrer nur einen Hinweis darauf, daß er sich im Bereich dt r Überlastung befindet, welche er beispielsweise durch Herabsetzen der Fahrgeschwindigkeit wiederIn order to determine whether it is only a short permissible excess of the permissible number of slip revolutions or, for example, the risk of blockage, it is provided that at the time of exceeding the permissible number of slip revolutions from the measured at that time output speed and the input speed the quotient is formed. So signals of different quality are generated. In a normal excess, at the output speed Jnd input speed differ only slightly from each other, the driver receives only an indication that he is in the area dt r overload, which he, for example, by reducing the driving speed again

aufheben kann, während beispielsweise bei einer größeren Abweichung der Abtriebsdrehzahl von der Antriebsdrehzahl signalisiert wird, daß die Gefahr der Blockade der Maschine und also der gefährlichen Überlastung gegeben ist. Als Folge hieraus wird der Fahrer unmittelbar den Antrieb abstellen und gegebenenfalls auch anhalten, um die beispielsweise vorhandene Verstopfung der Maschine oder einen Stein oder dergleichen zu entfernen.can cancel, for example, is signaled at a greater deviation of the output speed of the input speed that the risk of blockage of the machine and thus the dangerous overload is given. As a result, the driver will immediately stop the drive and possibly also stop to remove the existing blockage of the machine or a stone or the like.

Um den Fahrer eines Schleppers oder einer selbstfahrenden Maschine erkenntlich zu machen, ob er die Leistungsgrenzen einer Maschine optimal ausnutzt, ist in weiterer Ausgestaltung des Verfahrens vorgesehen, daß ein Vergleichssignal nach der FunktionIn order to make the driver of a tractor or a self-propelled machine recognizable whether he makes optimum use of the performance limits of a machine, it is provided in a further embodiment of the method that a comparison signal according to the function

R. = -!si™, χ Ji=L χ 1Oo%R. = -! Si ™, χ Ji = L χ 1O o%

tg«m 'mltgm "ml

erfolgt, worin lgem die im Meßzeittakt seit dessen Beginn ermittelte Anzahl von Schlupf umdrehungen, tgam die Zeit seit Beginn destakes place, in which l according to the number of slip revolutions determined in the measurement time clock since its beginning, t gam the time since the beginning of the

laufenden Meßzeittaktes, tin, die Zeitdauer des Meßzeittaktes, angegeben in der gleichen Zeiteinheit wie to,„„ und U dievorgegebene maximal zulässige Anzahl von Schlupfumdrehungen je Meßzeittakt bedeutet.current Meßzeittaktes, t in , the duration of the Meßzeittaktes, indicated in the same unit of time as t o , "" and U is the predetermined maximum allowable number of slip revolutions per Meßzeittakt.

Es wird also der relative Schlupf angezeigt. Bei einer solchen Verfahrensweise wird eine Anzeige bewirkt, die bei zu starkerSo it shows the relative slip. In such a procedure, a display is effected, which is too strong Auslastung des Gerätes während eines Meßzeittaktes einen Wert von mehr als 100% für den relativen Schlupf anzeigt, ohne daßUtilization of the device during a Meßzeittaktes indicates a value of more than 100% for the relative slip without

die maximal zulässige Anzahl von Schlupfumdrehungen schon erreicht worden wäre. Diese Information gibt derthe maximum permissible number of slip revolutions has already been reached. This information gives the

Bedienungsperson einen Hinweis, die Fahrgeschwindigkeit zu reduzieren, da bei Beibehaltung dieser Arbeitsweise die MaschineOperator an indication to reduce the driving speed, while maintaining this mode of operation the machine

im Laufe des Meßzeittaktes überlastet werden könnte. Ein solches Verfahren ermöglicht, einen anderen Eindruck von dercould be overloaded in the course of Meßzeittaktes. Such a procedure allows a different impression of the

Auslastung des Gerätes zu erhalten. Bei entsprechender Nutzung und Umsetzung in eine geeignete Fahrstrategie kann dieTo maintain utilization of the device. With appropriate use and implementation in a suitable driving strategy, the Maschinenauslastung verbessert und damit die Arbeitsgeschwindigkeit optimiert werden.Machine utilization improved and thus the working speed can be optimized. Es wird vorgeschlagen, den Meßzeittakt auf eine Dauer von zwei Minuten festzulegen.It is proposed to set the measuring time clock to a duration of two minutes. Es hat sich für die meisten Anwendungsfälle eine Anzahl von vier zulässigen Schlupfumdrehungen als sinnvoll herausgestellt,It has been found useful for most applications, a number of four permissible slip turns,

obwohl diese im Einzelfall abhängig von der Aufgabe der Kupplung und Drehmomenteinstellung anders gewählt werdenalthough these are chosen differently depending on the task of the clutch and torque adjustment in individual cases

Der Grenzwert für den Quotienten, bei dessen Unterschreitung eine Änderung des Signals ausgelöst wird, soll nach derThe limit value for the quotient, below which a change in the signal is triggered, should follow the Erfindung 0,9 betragen.Invention 0.9. Dies heißt, daß bei einem Abfall der Drehzahl auf der Abtrieosseite gegenüber der auf der Antriebsseite um mehr als 10%This means that when the speed on the abduction side drops off, it is more than 10% higher than on the drive side.

angenommen wird, daß es sich um eine Blockade handeln kann, die zu einer Beschädigung des Gerätes oder der zur Sicherungdes Gerätes vorgesehenen Kupplung führen könnte.it is believed that this may be a blockage that could result in damage to the device or the coupling provided to secure the device.

Erfindungsgemäß wird zur Durchführung des Verfahrens vorgeschlagen, daß die Drehmomentbegrenzungskupplung alsAccording to the invention, it is proposed for carrying out the method that the torque limiting clutch as Reibkupplung ausgebildet ist, daß eine Auswerteeinheit vorgesehen ist, die ein Glied zur Bildung der Drehzahldifferenz, einFriction clutch is formed, that an evaluation unit is provided, which is a member for forming the speed difference, a Additionsglied und ein Zeitglied sowie einen Grenzwertvergleicher, welcher mit einem Signalgeber verbunden ist, aufweist.Addition element and a timer and a threshold comparator, which is connected to a signal generator has. Die tatsächlich während oines Meßzeittaktes auftretenden Schlupfumdrehungen werden durch das Additionsglied aufaddiert.The actual slip occurring during oze Meßzeittaktes are added up by the addition member. Das Zeitglied dient einerseits zur Begrenzung des Meßzeittaktes und andererseits zur Feststellung der jeweils abgelaufenen ZeitThe timer serves on the one hand to limit the Meßzeittaktes and on the other hand to determine the elapsed time

innerhalb des Meßzeittaktes. Im Grenzwertvergleicher wird festgestellt, ob die zulässige Anzahl von Schlupfumdrehungenüberschritten wird und ob der Signalgeber veranlaßt werden soll, ein Warnsignal zu erzeugen.within the Meßzeittaktes. In the limit comparator, it is determined whether the allowable number of slip revolutions is exceeded and whether the signal generator is to be caused to generate a warning signal.

In weiterer Ausgestaltung sind ein Quotientenglied zur Bildung des Quotienten aus den von den Drehzahlmessern festgestelltenIn a further embodiment, a quotient member for the formation of the quotient of the detected by the tachometers Drehzahlen der Abtriebs- und der Antriebsseite der Reibkupplung und ein Quotientengrenzwertvergleicher vorgesehen, derSpeeds of the output and the drive side of the friction clutch and a Quotientengrenzwertvergleicher provided, the

ebenfalls mit dem Signalgeber verbunden ist.also connected to the signal generator.

Bei Unterschreitung eines vorgegebenen Quotienten wird das Signal des Signalgebers verändert, so daß also eine erhöhteWhen falling below a predetermined quotient the signal of the signal generator is changed, so that therefore an increased Aufmerksamkeit der Bedienungsperson erzeugt wird.Attention of the operator is generated. In weiterer Ausgestaltung ist ferner vorgesehen, daß die Drehzahlmesser Zahnscheiben mit gleichen Zähnezahlen undIn a further embodiment, it is further provided that the tachometer toothed pulleys with the same numbers of teeth and Näherungssensoren umfassen.Include proximity sensors. Die Zahnscheiben weisen vorzugsweise sechs Zähne und sechs Zahnlücken auf. Eine solche, wenn auch grobe Teilung, ist für dieThe toothed disks preferably have six teeth and six tooth spaces. Such, albeit rough division, is for the

meisten vorgesehenen Anwendungsfälle der Landtechnik ausreichend. Unter Zugrundelegung der vier zulässigenmost intended applications of agricultural technology sufficient. Based on the four permissible

Schlupfumdrehungen während des Meßzeittaktes von zwei Minuten ergibt sich also eine Anzahl von 24 zulässigen Impulsen.Slip revolutions during the Meßzeittaktes of two minutes so there are a number of 24 permissible pulses. Wird diese Anzahl von Impulsen überschritten, erfolgt die Auslösung des Warnsignales.If this number of pulses is exceeded, the warning signal is triggered. Ausführungsbeispielembodiment Ein bevorzugtes Ausführungsbeispiel ist anhand der Zeichnung erläutert. Es zeigtA preferred embodiment is explained with reference to the drawing. It shows Fig. 1: eine Traktor-Geräte-Kombination,1: a tractor-device combination, Fig.2: die Anoidnung und Ausbildung der Meßeinrichtung,2: the Anoidnung and training of the measuring device, Fig. 3: ein Schaltschema,3 shows a circuit diagram, Fig.4: zwei Schlupfdiagramme und4: two slip diagrams and Flg. 5: verschiedene Diagramme in bezug auf den absoluten und relativen Schlupf bei verschiedenen Belastungsfällen.Flg. Fig. 5: various diagrams relating to the absolute and relative slip in different load cases. Die Verfahrensweise wird anhand der vorgeschlagenen erfindungsgemäßen Einrichtung beschrieben.The procedure will be described with reference to the proposed device according to the invention.

In Figur 1 ist derzum Antrieb und Ziehen des Gerätes 2 vorgesehene Traktor mit 1 bezeichnet. Der Traktor 1 weist eine Tapfwelle 3 auf, an die eine Gelenkwelle 4 angeschlossen ist, deren anderes Ende mit einer Eingangswelle 13 des Gerätes 2 verbunden ist. Der Gelenkwelle 4 ist geräteseitig die Einrichtung zum Auslösen des Signales nachgeschaltet. Diese umfaßt die Reibkupplung 5. Die Reibkupplung 5 besteht aus dem Gehäuse 6 mit dem Anschlußflansch 7 zum Anschluß an die Eingangswelle 13 der Reibkupplung sowie der Nabe 8 zum Anschluß an die Ausgangswelle 14. Die Nabe 8 ist mit einem radial verlaufenden Flansch 9 versehen, der als Träger für die Reibbeläge 10 ausgebildet ist. Die Reibbeläge 10 liegen einerseits an der radial verlaufenden Innenseite des Gehäuses 6 und andererseits an der Andrückplatte 11 an. Die Andrückplatte 11 wird durch Federn 12,In FIG. 1, the tractor provided for driving and pulling the device 2 is designated 1. The tractor 1 has a belt shaft 3, to which a propeller shaft 4 is connected, the other end is connected to an input shaft 13 of the device 2. The propeller shaft 4 is the device downstream connected to the device for triggering the signal. This comprises the friction clutch 5. The friction clutch 5 consists of the housing 6 with the connecting flange 7 for connection to the input shaft 13 of the friction clutch and the hub 8 for connection to the output shaft 14. The hub 8 is provided with a radially extending flange 9, the is designed as a carrier for the friction linings 10. The friction linings 10 rest on the one hand on the radially inner side of the housing 6 and on the other hand on the pressure plate 11. The pressure plate 11 is replaced by springs 12,

die umfangsverteilt angeordnet sind, beaufschlagt. Über die Anzahl und Ausbildung der Reibflächen und der Reibflächenpaarung sowie die Beaufschlagungskraft der Federn 12 wird das durch die Reibkupplung 5 übertragbare Moment bestimmt. Die Auswahl und Ausbildung der Reibkupplung 5 erfolgt in Anpassung an die jeweilig anzutreibende Maschine. Der Eingangswelle 13 und der Ausgangswelle 14 sind Drehzahlmesser 16,17, welche jeweils in Lagern 15 gehalten sind, zugeordnet. Die Drehzahlmesser 16,17 umfassen jeweils eine Zahnscheibe 19 und einen Näherungssensor 18. Die Zahnscheibe 19 besitzt sechs umfangsverteilt angeordnete Zähne 21 und eine entsprechende Anzahl von Zahnlücken 20. Bei mit gleicher Drehzahl umlaufender Antriebswelle 13 und Abtriebswelle 14 (ni = n2) durchlaufen die Zahnscheiben 19 in gleichen Zeitabständen die Positionen der Sensoren 16,17. Für den Fall, daß die Abtriebswelle 14 langsamer läuft als die Eingangpwelle 13, ist ein Schlupf zwischen Gehäuse β und Nabe 8 vorhanden. Dieser Schlupf wird durch die Messung bzw. Zählung und Addition der Impulse, die sich aufgrund des gewählten Meßzeittaktes von zwei Minuten und der Teilung der Zahnscheiben 19 ergeben, ermKtelt und mit der Anzahl der zulässigen Schlupf umdrehungen von vier, die 24 Impulse aufgrund der Teilung der Zahnscheiben 19 ergeben, wie in Figur 4 ersichtlich, verglichen. Das obere Schaubild zeigt beispielsweise das Verhalten der Reibkupplung 5 während eines Meßzeittaktes von 2 Minuten, bei dem die Impulse aufaddiert sind. Es ist erkennbar, daß der Grenzwert für die Schlupfumdrehungen hieraus im Meßzeittakt 24 Impulse beträgt, welche sich aus der zulässigen Anzahl von Schlupfumdrehungen von 4 multipliziert mit der Anzahl der Zähne 21 der Zahnscheiben 19 errechnet (4x6 = 24).which are arranged circumferentially distributed, applied. About the number and design of the friction surfaces and the Reibflächenpaarung and the biasing force of the springs 12 which can be transmitted through the friction clutch 5 moment. The selection and design of the friction clutch 5 is made in adaptation to the respective machine to be driven. The input shaft 13 and the output shaft 14 are tachometers 16,17, which are each held in bearings 15 assigned. The tachometer 16,17 each comprise a toothed disk 19 and a proximity sensor 18. The toothed wheel 19 has six circumferentially spaced teeth 21 and a corresponding number of tooth gaps 20. When rotating at the same speed drive shaft 13 and output shaft 14 (ni = n 2 ) go through the Toothed disks 19 at equal intervals, the positions of the sensors 16,17. In the event that the output shaft 14 is slower than the Eingangpwelle 13, a slip between the housing β and hub 8 is present. This slip is by the measurement or counting and addition of the pulses, resulting from the selected Meßzeittaktes of two minutes and the pitch of the toothed discs 19, gewilttelt and with the number of permissible slip revolutions of four, the 24 pulses due to the division of the Toothed disks 19 result, as shown in Figure 4, compared. The upper graph shows, for example, the behavior of the friction clutch 5 during a measurement time of 2 minutes, in which the pulses are added up. It can be seen that the limit value for the slip revolutions thereof in the measuring time clock 24 is pulses which is calculated from the permissible number of slip revolutions of 4 multiplied by the number of teeth 21 of the toothed disks 19 (4x6 = 24).

Aus Figur 3 ist der Schaltungsaufbau erkennbar. Im Sichtfeld des Schlepperfahrers sind am Schlepper 1 die Signalgeber 27 und die Auslastungsanzeige 30 angeordnet. Diese sind mit der Meßeinrichtung über Leitungen verbunden. Die von den Drehzahlmessern 16,17 jeweils gemessenen Schlupfimpulse werden einer Auswerteeinheit 22 zugeführt, welche ein Additionsglied 24 und ein Differenzglied 23 umfaßt. Im Differenzglied 23 wird festgestellt, ob Drehzahlunterschiede zwischen der Antriebsdrehzahl n, und der Abtriebsdrehzahl n2 gegeben sind. Hierzu werden die Impulse, so wie im Zusammenhang mit Figur 4, obere Darstellung, bereits erläutert, genutzt. Im Additionsglied 24 werden die sich ergebenden Schlupfumdrehungen bzw. Teile von Schlupfumdrehungen (Impulse) während des Meßzeittaktes aufaddiert. Der Grenzwertvergleicher 26 bewertet, ob die aufaddierte Anzahl von Schlupfumdrehungen lg,m im Verhältnis zur zulässigen Anzahl von Schlupfumdrehungen l,u, im Meßzeittakt t|nl überschritten werden. Ist dies der Fall, wird vom Grenzwertvergleicher 26 ein Signal des Signalgebers 27 ausgelöst.From Figure 3, the circuit structure can be seen. In the field of view of the tractor driver on the tractor 1, the signal generator 27 and the load indicator 30 are arranged. These are connected to the measuring device via lines. The slip pulses measured by the tachometers 16, 17 are fed to an evaluation unit 22, which comprises an addition element 24 and a differential element 23. In the differential element 23 is determined whether speed differences between the input speed n, and the output speed n 2 are given. For this purpose, the pulses, as already explained in connection with FIG. 4, top illustration, are used. In the adder 24, the resulting slip revolutions or parts of slip revolutions (pulses) are added during the Meßzeittaktes. The threshold comparator 26 judges whether the accumulated number of slip revolutions l g , m in relation to the allowable number of slip revolutions l, u , in the measurement timing t | nl be exceeded. If this is the case, the limit value comparator 26 triggers a signal of the signal generator 27.

Um aber nicht nur feststellen zu können, daß eine Überschreitung des vorgegebenen Grenzwertes für die Schlupfumdrehungen liui gegeben ist, sondern auch ein Anzeichen über die Qualität des Signales zu erhalten, ist zusätzlich ein Quotientenglied 28 vorgesehen, dem die Meßergebnisse der Drehzahlmesser 16,17 zugeführt werden und in dem die gemessenen Drehzahlen des Antriebs n, und Abtriebes n2 ins Verhältnis gesetzt werden, und zwar nach der FormelIn order not only to be able to determine that an exceeding of the predetermined limit value for the slip revolutions is given liui, but also to obtain an indication of the quality of the signal, a quotient member 28 is additionally provided to which the measurement results of the tachometer 16,17 are supplied and in which the measured speeds of the drive n, and output n 2 are put into proportion, according to the formula

Q --Ui-Q --Ui

ΠιΠι

Hieraus ist feststellbar, wie weit die Abtriebsdrehzahl n2 von der Antriebsdrehzahl n( abweicht. Bei nur geringem Abweichen ist eine andere Qualität für das Warnsignal gefordert als beispielsweise bei größeren Drehzahlunterschieden. Im Fall nur geringerer Abweichung der Abtriebsdrehzahl n2 von der Antriebsdrehzahl n< sind die Auswirkungen auf die Funktion des Gerätes und die der Sicherung dienenden Reibkupplung 5 geringer als bei einer größeren Abweichung der Drehzahl, die beispielsweise die Blockade eines Gerätes signalisieren kann. Aus diesem Grunde wird ein Quotient Qwi als Grenzwert vorgegeben, bei dessen Unterschreitung die Qualität des erzeugten Signales bei gleichzeitiger Überschreitung der vorgegebenen zulässigen Anzahl von Schlupfumdrehungen llul, ein eine erhöhte Aufmerksamkeit erforderndes Signal ausgelöst wird. Im Quotientongrenzwertvergleicher 29 wird festgestellt, ob durch den aus der Abtriebsdrehzahl n2 und der Antriebsdrehzahl nt errechneten Quotienten der zulässige Quotient Q,U| unterschritten wird. Der Quotientengrenzwertvergleicher 29 erzeugt im Falle des Unterschreitens ein Zusatzsignal für den Signalgeber 27. Es wurde festgelegt, daß bei einer Unterschreitung der Abtriebsdrehzahl n2 im Verhältnis zur Antriebsdrohzahl n, von 10%, also bei einem Q2U| von 0,9 dieses zusätzliche Signal oder ein verändertes Signal erzeugt werden soll.From this it can be determined how far the output speed n 2 differs from the input speed n ( with only slight deviation, a different quality is required for the warning signal than, for example, with larger speed differences.) In the case of only a smaller deviation of the output speed n 2 from the drive speed n < the effect on the function of the device and the securing friction clutch 5 is less than a greater deviation of the speed, which can signal, for example, the blockade of a device.For this reason, a quotient Q w i is specified as a limit, below which the quality of the generated signal at the same time exceeds the maximum allowable number of slip revolutions l lul, an increased attention erforderndes signal is triggered. in Quotientongrenzwertvergleicher 29 is determined whether through n from the output speed 2 and the input speed n t calculated Quotie the permissible quotient Q, U | is fallen short of. The quotient limit comparator 29 generates an additional signal for the signal generator 27 in the case of falling below. It has been determined that, when the output rpm n 2 is undershot in relation to the drive dodge number n, then 10%, ie at a Q 2U | 0.9 of this additional signal or a modified signal is to be generated.

In Figur 5 obere Hälfte sind verschiedene Belastungszustände dargestellt. Das Bild 1 zeigt, daß während des Meßzeittaktes von zwei Minuten eine Anzahl von Schlupfumdrehungen bzw, Schlupfimpulsen erreicht worden ist, die unter der zulässigen Anzahl lIUi von vier Schlupfumdrehungen liegt. Bei dem Schaubild Il ist dargestellt, daß am Ende des Meßzeittaktes tin, tatsächlich der Grenzwert erreicht wird. In diesem Fall erfolgt ebenfalls kein Alarm. Bei dem im Schaubild III dargestellten Belastungsfall ist erkenntlich, daß während des Meßzeittaktes tint zu einem Zeitpunkt tgim bereits die zulässige Anzahl von Schlupfumdrehungen liui durch die gemessene bzw. errechnete Anzahl von Schlupfumdrehungen lg,m überschritten wird. Es wird ein Alarmsignal erzeugt, d. h. der Signalgeber 27 spricht an. Da jedoch die Drehzahlen n, und n2 von Eingangs» alle 13 und Ausgangswelle 14 noch annähernd übereinstimmen, erhält das Signal die Qualität, daß es sich um eine nur langsame Überlastung handelt. Bei dem im Schaubild IV dargestellten Belastungsfall ist feststellbar, daß nach einer zunächst nur geringen Anzahl von Schlupfumdrehungen plötzlich ein Anstieg und Überschreiten der zulässigen Grenze l,ui innerhalb des laufenden Meßzeittaktes erfolgt, wobei gleichzeitig festgestellt worden ist, daß die Drehzahlen n, und n2 von Eingangswelle 13 und Ausgangswelle 14 in erheblichem Maße voneinander abweichen, so daß über den Quotientengrenzwertvergleicher 29 ein Zusatzsignal ausgelöst wird, das anzeigt, daß offensichtlich eine Blockade vorliegt. Als Reaktion der Bedienungsperson müßte hierauf die Stillsetzung des Antriebes bzw. Traktors 1 erfolgen, um nicht einen Bruch oder eine Überlastung des Gerätes 2 bzw. der Kupplung 5 folgen zu lassen.In Figure 5 top half different load conditions are shown. Figure 1 shows that during the measuring time of two minutes, a number of slip revolutions or slip pulses has been reached, which is below the permissible number I IU of four slip revolutions. In the diagram Il is shown that at the end of Meßzeittaktes t in , actually reached the limit. In this case also no alarm occurs. In the load case shown in graph III, it can be seen that during the measurement time t int at a time t gim , the permissible number of slip revolutions l iu i is already exceeded by the measured or calculated number of slip revolutions l g , m . An alarm signal is generated, ie the signal generator 27 responds. However, since the rotational speeds n, and n 2 of the input all 13 and the output shaft 14 are still approximately the same, the signal is given the quality of being only a slow overload. In the load case shown in graph IV can be determined that after a first only a small number of slip rotations suddenly an increase and exceeding the allowable limit l, u i takes place within the current Meßzeittaktes, wherein it has been found simultaneously that the rotational speeds n, and n 2 of the input shaft 13 and output shaft 14 to a considerable extent deviate from each other, so that via the Quotientengrenzwertvergleicher 29 an additional signal is triggered, indicating that there is obviously a blockage. As a reaction of the operator, the shutdown of the drive or tractor 1 would have to be effected in order not to allow a break or an overload of the device 2 or the coupling 5 to follow.

Im Schaubild V ist schließlich eine Anfahrsituation dargestellt. Obwohl zunächst zu Beginn des Meßzeittaktes eine größere Anzahl von Schlupfumdrehungen I011n, ermittelt wird, stabilisiert sich jedoch das Verhalten, so daß kein Alarmsignal gegeben wird.In the diagram V, finally, a starting situation is shown. Although initially at the beginning of the Meßzeittaktes a larger number of slip revolutions I 011n , is determined, however, stabilizes the behavior so that no alarm signal is given.

Um dem Fahrer zusätzlich auch noch eine Information über den Auslastungsgrad des angetriebenen Gerätes 2 geben zu können, ist zusätzlich eine Einheit der Auswerteeinheit 22 zugeordnet, die den relativen Schlupf RS während eines Meßzeittaktes tIn, anzeigt. Der relative Schlupf kennzeichnet, wie weit die Leistungsgrenze von vier zulässigen Schlupfumdrehungen ausgenutzt wird. Der relative Schlupf RS errechnet sich zum jeweiligen Meßzeitpunkt innerhalb eines Meßzeittaktes tin, aus der bis zum Meßzeitpunkt festgestellten Anzahl von Schlupfumdrehungen lg,m während des Meßzeittaktes im Verhältnis zur während diesesIn order to give the driver additionally also information about the degree of utilization of the driven device 2, a unit of the evaluation unit 22 is additionally assigned, which indicates the relative slip RS during a Meßzeittaktes t In . The relative slip indicates how far the power limit of four permissible slip revolutions is utilized. The relative slip RS is calculated at the respective measuring time within a measuring time t in , from the number of slip revolutions l g , m determined during the measuring time in relation to during this time

Meßzeittaktes abgelaufenen Zeit tgam multipliziert mit diesem Quotienten aus der Zeit für einen Meßzeittakt tin( und der zulässigen Anzahl von Schlupfumdrehungen l,u] während dieses Meßzeittaktes tin, multipliziert mit 100%. Die Anzeige erfolgt also in %. Das Prinzip des relativen Schlupfes ist zum einen in Figur 4 und zum anderen aber auch jeweils unter Bezugnahme auf die in den darüberliegenden Schaubildern dargestellten Belastungszustände in Figur 5 dargestellt. Es ist erkennbar, daß bei dem Belastungsfall gemäß Schaubild I ein relativer Schlupf RS und damit ein Auslastungsgrat bezogen auf den zulässigen Schlupf von vier Umdrehungen im Meßzeittakt von 50% erreicht wird. Bei der Grenzauslastung gemäß Schaubild IV ist ein Auslastungsgrad von 100% und bei der langsamen Überlastung ein Wert zwischen 100 und 150 erkennbar. Hier kann der Fahrer bereits weit vor der Meldung „Überlr stung" anhand des RS-Wertes von etwa 125% erkennen, daß er sein Gerät bzw. seine Kupplung überlastet. Aufgrund der Feststellung eines steilen Anstieges bei dem Belastungszustand entsprechend Schaubild IV ist für den Fahrer auch anhand der geänderten Warnung erkennbar, daß die Gefahr einer Blockade gegeben ist. 1Tn Zusammenhang mit dem Schaubild IV, welches das Anfahren betrifft, ist erkennbar, daß die relativen Grenzwerte im Meßintervall überschritten werden können, aber dann, wenn sie nicht bis zum Ende des ersten Meßzeittaktes fortdauern, kein Warnsignal ausgelöst wird.Measurement time elapsed time t gam multiplied by this quotient of the time for a measurement time t in ( and the permissible number of slip revolutions l, u] during this measurement time t in , multiplied by 100%, thus indicating in% Slip is shown on the one hand in Figure 4 and on the other hand also with reference to the load states shown in the diagrams above in Figure 5. It can be seen that in the load case according to graph I, a relative slip RS and thus a utilization ridge with respect to The permissible slip of four revolutions in the measuring time cycle of 50% is reached at the limit load according to diagram IV a load factor of 100% and with the slow overload a value between 100 and 150. Here the driver can already well before the message "Überlr stung recognize from the RS value of about 125% that he his device or his Ku Due to the finding of a steep increase in the load condition according to graph IV, the driver can also see from the changed warning that the danger of a blockage exists. 1 In connection with the diagram IV, which concerns the start, it can be seen that the relative limits in the measuring interval can be exceeded, but if they do not persist until the end of the first Meßzeittaktes, no warning signal is triggered.

Die Grenzdrehzahlen für die Festlegung des Quotienten müssen jeweils für den einzelnen Anwendungsfall neu ermittelt bzw. festgelegt werden. Bei Auftreten einer Blockade muß der Fahrer nämlich sehr massiv auf diesen Zustand aufmerksam gemacht werden, oder es kann sogar vorgesehen sein, daß über die Auswerteeinheit 22 eine automatische Abschaltung erfolgt, um ein Überhitzen der Reibkupplung 5 zu vermeiden. Die Wirkungsweise wird anhand von zwei Beispielen aus der Praxis näher erläutert. Dabei sind 2 Werte als Fixwerte festgelegt. Dieses sind die maximal zulässige Anzahl von Schlupf umdrehungen lnl mit vier und die Dauer des Meßzeittaktes tint mit zwei Minuten.The limit speeds for the definition of the quotient must each be newly determined or determined for the individual application. In the event of a blockade, the driver must be made very much aware of this condition, or it may even be provided that an automatic shutdown takes place via the evaluation unit 22 in order to avoid overheating of the friction clutch 5. The mode of action will be explained in more detail with reference to two practical examples. Two values are fixed values. These are the maximum permissible number of slip revolutions l nl with four and the duration of the measurement time t int with two minutes.

Ferner ist es ein Prinzip der Verfahrensweise nach der Erfindung, daß ein jeweils'neuer Meßzeittakt tim dann beginnt, wenn der zulässige Grenzwert überschritten worden ist und ein Alarmsignal gegeben worden ist. Generell beginnt jedoch ein Meßzeittakt erst zu laufen, wenn überhaupt ein Schlupf festgestellt wird.Further, it is a principle of the method according to the invention that a jeweils'neuer Meßzeittakt t starts in when the allowable limit has been exceeded, and an alarm signal has been given. In general, however, a measuring time clock starts to run only when a slip is detected at all.

Beispiel I: Anfahren eines Gerätes mit großer zu beschleunigender rotierender Masse Dieses Beispiel gilt für einen Häcksler oder ähnliche Maschinen:Example I: Approaching a device with a large mass to be accelerated This example applies to a shredder or similar machines:

Nenndrehzahl des Gerätes:Rated speed of the device: nNer)n ner) n = 1000 min"= 1000 min " Anfahrdrehzahl des Schleppers:Starting speed of the tractor: n,n, = 400 min"1 = 400 min " 1 Anlaufzeit:Lead time: 'gern'gladly = 1,3s= 1.3s

Diese vorgegebenen realistischen Bedingungen bedeuten, daß während der Anlaufphase eine mittlere Drehzahl von 200min"1 vorliegt. Hierbei ist unterstellt, daß mit einer relativ hohen Schlepperzapfwellendrehzahl angefahren wird und daß die Zapfwellendrehzahl während des Anlaufvorganges konstant bleibt. Während dieses sehr harten Anlaufvorganges wird der Grenzwert der zugelassenen Schlupfumdrehungen l,ui gerade erreicht. Dem Fahrer wird bei noch etwas härterem Anfahren angezeigt, daß er das System überlastet hat. Es wird jedoch keine „Blockademeldung" gemacht, da zum Zeitpunkt des Erreichens der zulässigen Anzahl von Schlupfumdrehungen Ui die Abtriebsdrehzahl nahe der Eingangsdrehzahl istThese predetermined realistic conditions mean that during the starting phase an average speed of 200min "1 is present. This is assumed that is approached with a relatively high tractor PTO speed, and in that the PTO speed remains constant during the starting process. During this very hard starting process is the limit of approved slip revolutions l, u i just reached. the driver is displayed at a little harder starting, that he has overloaded the system. However, it is not made any "blockade message" because the output speed at the time of reaching the permissible number of slip revolutions Ui near the Input speed is

Beispiel II: Fräsen bzw. Betrieb einer Kreiselegge mit kurzzeitigem Blockieren Für dieses Beispiel wurden folgende Arbeitsbedingungen zugrunde gelegt:Example II: Milling or operation of a rotary harrow with short-term blocking For this example, the following working conditions were used:

Antriebsgeschwindigkeit: ν = 6km/h = 1,67m/sDrive speed: ν = 6km / h = 1.67m / s Zapfwellendrehzahl: η = 1000 min"1 = 16,67 s"1 PTO speed: η = 1000 min " 1 = 16.67 s" 1

Bei Einhalten dieser Arbeitsbedingungen wird bei einer Blockadezeit von 0,25see eine Warnmeldung gegeben. Während dieser Zeit wird ein Weg von 40cm zurückgelegt. Das bedeutet, daß ein Ansprechen der Reibkupplung 5 beim Überfahren z.B. einer stark verfestigten Stelle auf dem Acker, beispielsweise eine festgefahrene Fahrspur, was mit starkem Schlupf der Reibkupplung 5 verbunden sein kann, noch kein „Alarm" gegeben wird. Erst längere Blockadezeiten führen zu Fehlermeldungen. Diese Art der Alarmmeldung kann vom Anwender akzeptiert werden.If these working conditions are met, a warning message will be given in case of a blocking time of 0,25see. During this time a distance of 40cm is covered. This means that a response of the friction clutch 5 when driving over e.g. a strong solidified spot on the field, for example a stuck lane, which may be associated with heavy slippage of the friction clutch 5, still no "alarm" is given .. Only longer blockage times lead to error messages This type of alarm message can be accepted by the user.

Diese Beispiele zeigen, daß die gewählte Meßzeit von zwei Minuten und die zugrunde gelegte maximal zulässige Anzahl von vier Schlupfumdrehungen sowohl bei Langzeitbelastung ausreichend ist als auch durch das Anzeigen des Alarmes bei Überschreiten des Schlupfgrenzwertes während der Meßzeit den möglicherweise auftretenden Stoßbelastungen gerecht wird. Die Meßzeit oder der Grenzwert für den maximal zulässigen Schlupf müssen an die jeweilige Kupplungsauslegung angepaßt werden, um eine Überhitzung der Kupplung sicher verhindern zu können. Für den Schlepperfahrer sind drei verschiedene Warnbzw. Anzeigefunktionen denkbar:These examples show that the chosen measuring time of two minutes and the maximum allowable number of four slip revolutions is sufficient for both long-term loading and by displaying the alarm when exceeding the slip limit during the measurement time the possibly occurring shock loads. The measuring time or the limit for the maximum allowable slip must be adapted to the respective coupling design to prevent overheating of the coupling can safely. For the tractor driver are three different Warnbzw. Display functions conceivable:

1. Alarmmeldung für den Fahrer bei „langsamer" Überlastung des Gerätes 21. Alarm message for the driver with "slow" overloading of the device 2

- die zulässige Anzahl von Schlupfumdrehungen Ui wird während eines Meßzeittaktes überschritten.- The permissible number of slip revolutions Ui is exceeded during a Meßzeittaktes.

- Abtriebsdrehzahl n2 ist größer als 90% der Antriebsdrehzahl n, (Q > 0,9)- Output speed n 2 is greater than 90% of the input speed n, (Q> 0.9)

Es erfolgt ei -te Warnung z. B. mit einem Intervallton mit 5Hz für eine Zeit von 2s.There is ei -te warning z. B. with a 5Hz interval tone for a period of 2s.

2. Alarmmeldung für den Fahrer bei Blockade des Gerätes? 2. Alarm message for the driver in case of blockage of the device ?

- die zulässige Anzahl von Schlupfmeldungen Ui eines Meßzeittaktes tinl ;st überschritten.- The permissible number of slip messages Ui a Meßzeittaktes ti nl ; exceeded.

- die Abtriebsdrehzahl ist kleiner als 90% der Antriebsdrehzahl (QBein < Q<ui = 0,9)- the output speed is less than 90% of the input speed (Q leg <Q <ui = 0.9)

Es erfolgt eine veränderte Warnung z. B. mit einem Dauerton von 8s oder gegebenenfalls ein Abschalten des Antriebs.There is a changed warning z. B. with a continuous tone of 8s or optionally a shutdown of the drive.

3. Anzeige für den Fahrer über den Auslastungsgrad {Auslastungsanzeiger 30) des Gerätes 23. Display for the driver about the degree of utilization {utilization indicator 30) of the device 2

- Angezeigt wird der prozentuale Anteil des Schlupfes innerhalb eines Meßzeittaktes bezogen auf die maximal zulässige Anzahl von Schlupfumdrehungen l,ui während eines Meßzeittaktes.- Displayed is the percentage of the slip within a Meßzeittaktes based on the maximum allowable number of slip revolutions l, u i during a Meßzeittaktes.

Hierfür gilt folgende Vorschrift:The following rule applies to this: RS relativer SchlupfRS relative slip

tint Zeitdauer des Meßzeittaktestint Duration of the measuring time clock

tg,m Zeit seit Beginn des jeweiligen Meßzeittaktestg, m Time since the beginning of the respective measuring time clock

I1U1 maximal zulässige Anzahl von Schlupfumdrehungen im MeßzeittaktI 1 U 1 Maximum permissible number of slip revolutions in the measuring cycle

lgem aktuell gemessene Anzahl von Schlupfumdrehungen im Meßzeittaktl gem currently measured number of slip revolutions in Meßzeittakt

Die Anzeige kann bewirken, daß bei zu starker Auslastung des Gerätes 2 während eines Meßzeittaktes tinl ein Wert von mehr als RS = 100% angezeigt wird, ohne daß die maximal zulässige Anzahl von Schlupfumdrehungen Li schon erreicht worden wäre. Diese Information ist jedoch für den Fahrer ein Hinweis, die Fahrgeschwindigkeit zu reduzieren, da bei Beibehaltung dieser Arbeitsweise das Gerät im Laufe des Meßzeittaktes überlastet und dadurch die Reibkupplung 5 überhitzt worden würden. Dies ist in Fig. 4 dargestellt. Auch anhand von Fig. 3 ist die Wirkung der Anzeige zu erkennen.The display can cause excessive load on the device 2 during a Meßzeittaktes t inl a value of more than RS = 100% is displayed without the maximum allowable number of slip turns Li would have been reached. However, this information is an indication to the driver to reduce the driving speed, while maintaining this operation, the device overloaded during the Meßzeittaktes and thus the friction clutch 5 would be overheated. This is shown in Fig. 4. Also with reference to FIG. 3, the effect of the display can be seen.

Die Anzeige ermöglicht dem Fahrer, einen Eindruck von der Auslastung seines Gerätes 2 zu erhalten. Bei entsprechender Nutzung dieser Information und Umsetzung in eine geeignete Fahrstrategie kann die Maschinenauslastung verbessert und damit die Arbeitsgeschwindigkeit optimiert werden.The display allows the driver to get an idea of the utilization of his device 2. With appropriate use of this information and implementation in a suitable driving strategy, the machine utilization can be improved and thus the working speed can be optimized.

Claims (2)

1. Verfahren zum Auslösen eines Signals zur Anzeige erreichter vorgegebener Belastungsgrenzwerte im Antriebsstrang einer von der Zapfwelle eines Traktors angetriebenen, selbstfahrenden oder stationären landwirtschaftlichen Maschine, welcher eine Drehmomentbegrenzungskupplung aufweist, deren Antriebs- und Abtriebsdrehzahlen gemessen werden und wobei die der Drehzahldifferenz entsprechenden Schlupfumdrehung aufsummiert werden, dadurch gekennzeichnet, daß die während eines ab dem jeweils ersten Auftreten eines Schlupfes beginnenden vorgegebenen Meßzeittaktes (tint) oder bei danach andauerndem Schlupf während eines der daran anschließenden Meßzeittakte (tint) die errechneten Schlupfumdrehungen (lgom) bei Überschreiten der vorgegebenen zulässigen Schlupfumdrehungen (lzui) ein Signal auslösen, wobei bei Auslösung des Signals jeweils ein neuer Meßzeittakt (tint) zu laufen beginnt und daß zum Zeitpunkt der Überschreitung der zulässigen Anzahl von Schlupfumdrehungen (Ui) aus der zu diesem Zeitpunkt gemessenen Antriebsdrehzahl (n,) und der Abtriebsdrehzahl (n2) der Quotient gebildet wird, wobei die Antriebsdrehzahl (n,) den Nenner und die Abtriebsdrehzahl (n2) den Zähler bildet, und daß das ausgelöste Signal bei Unterschreitung eines vorgegebenen Quotienten (Qzui) verändert wird.A method of triggering a signal indicative of achieved preset load limits in the driveline of a tractor-driven, self-propelled or stationary agricultural machine having a torque limiting clutch whose input and output speeds are measured and summing the slip rotation corresponding to the speed difference, characterized in that the calculated during one from the first occurrence of a slip predetermined measuring time clock (t int ) or during subsequent slip during one of the subsequent Meßzeittakte (t int ) the calculated slip turns (l gom ) when exceeding the predetermined allowable slip turns ( l to i) trigger a signal, wherein when the signal is triggered in each case a new measuring time clock (t int ) starts to run and that at the time of exceeding the permissible number of slip revolutions (U i) from the measured at that time drive speed (n,) and the output speed (n 2 ) of the quotient is formed, wherein the input speed (n,) the denominator and the output speed (n 2 ) forms the counter, and that the triggered signal is changed when falling below a predetermined quotient (Q to i). 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß ein Vergleichssignal nach der Funktion2. The method according to claim 1, characterized in that a comparison signal according to the function
DD34022090A 1990-04-27 1990-04-27 METHOD AND DEVICE FOR MEASURING AND INDICATING EXPOSURE IN TRANSACTIONS FROM AGRICULTURAL DEVICES DD293949A5 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DD34022090A DD293949A5 (en) 1990-04-27 1990-04-27 METHOD AND DEVICE FOR MEASURING AND INDICATING EXPOSURE IN TRANSACTIONS FROM AGRICULTURAL DEVICES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DD34022090A DD293949A5 (en) 1990-04-27 1990-04-27 METHOD AND DEVICE FOR MEASURING AND INDICATING EXPOSURE IN TRANSACTIONS FROM AGRICULTURAL DEVICES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DD293949A5 true DD293949A5 (en) 1991-09-19

Family

ID=5618176

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DD34022090A DD293949A5 (en) 1990-04-27 1990-04-27 METHOD AND DEVICE FOR MEASURING AND INDICATING EXPOSURE IN TRANSACTIONS FROM AGRICULTURAL DEVICES

Country Status (1)

Country Link
DD (1) DD293949A5 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69727191T2 (en) PTO control and monitoring system
DE3841815B4 (en) Control for vehicles with four-wheel drive
DE2949237A1 (en) TRACTOR WITH CONTROL DEVICE
DE19982568B3 (en) System for protecting powertrain components from excessive engine inertial forces
DE102008030481A1 (en) Method and device for controlling the slip of a vehicle clutch
EP2805863B1 (en) Drive train of a rail vehicle and method for detecting an overload in a drive train
EP1293697A2 (en) Method and device to control a clutch
EP1744934B1 (en) Process for controlling an automated motor vehicle drive train and drive train
EP3536461A1 (en) Method for type-dependent operation of an electrical drive unit and system
DE102004024935A1 (en) Motor torque control to reduce the risk of accidents with centrifuge rotors
DE10145891A1 (en) Method and control for damping the torque oscillations of the drive train of an electrically driven road vehicle
DE10206474B4 (en) Method and device for detecting the friction in an electrical or electromechanical steering device of a motor vehicle
DE3505887A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR CONTROLLING AND REPRESENTING THE SPEED AND THE MACHINE LOAD OF A MOBILE CHOPPING MACHINE
DE3906050C2 (en)
DE3838058A1 (en) DRIVE MONITORING OF A DRIVE CHAIN
EP1195612B1 (en) Detection of an auxiliary drive in a vehicle
DE102011102400B4 (en) Method for smoothing a transmission input shaft speed signal of a transmission
DD293949A5 (en) METHOD AND DEVICE FOR MEASURING AND INDICATING EXPOSURE IN TRANSACTIONS FROM AGRICULTURAL DEVICES
DE60113517T2 (en) METHOD AND DEVICE FOR DISPLAYING A SLIP CONDITION
DE3023606C2 (en)
DE102017217393A1 (en) Control of a PTO clutch of a PTO drive for a liveable agricultural or construction work vehicle
EP2786110A2 (en) Method for monitoring the state of a bearing guiding an electric motor on a shaft
DE3203820C2 (en)
DE10256360B4 (en) Method and device for monitoring positive torque interventions in an engine control unit
DE3111252C2 (en) Protective device against overloading a machine system

Legal Events

Date Code Title Description
IF04 In force in the year 2004

Expiry date: 20100428