DD209565A5 - HERBICIDE MEDIUM - Google Patents
HERBICIDE MEDIUM Download PDFInfo
- Publication number
- DD209565A5 DD209565A5 DD83247930A DD24793083A DD209565A5 DD 209565 A5 DD209565 A5 DD 209565A5 DD 83247930 A DD83247930 A DD 83247930A DD 24793083 A DD24793083 A DD 24793083A DD 209565 A5 DD209565 A5 DD 209565A5
- Authority
- DD
- German Democratic Republic
- Prior art keywords
- combination
- active
- formula
- active ingredient
- item
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N47/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
- A01N47/08—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
- A01N47/28—Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
- A01N47/36—Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing the group >N—CO—N< directly attached to at least one heterocyclic ring; Thio analogues thereof
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
D. NEUE, SYNERGISTISCHE WIRKSTOFFKOMBINATION BESTEHEND AUS 1-AMINO-3-(2,2-DIMETHYLPROPYL)-6-ETHYLTHIO-1,3,5-TRIAZIN-2,4(1H,3H)-DION DER FORMEL I UND N-((4-METHOXY-6-METHYL-1,3,5-TRIAZIN-2-YL)-AMINOCARBONYL)-2-CHLORBENZOLSULFONAMID (CHLORSULFURON) DER FORMEL II KANN MIT BESONDEREM VORTEIL ZUR SELEKTIVEN UNKRAUTBEKAEMPFUNG IN GETREIDEKULTUREN VERWENDET WERDEN, WOBEI AUCH SONST SCHWER BEKAEMPFBARE SCHADGRAESER, WIE Z.B. ECHINOCHLOA CRUS GALLI, SICHER MITERFASST WERDEN.D. NEW, SYNERGISTIC AGGREGATE COMBINATION CONSISTING OF 1-AMINO-3- (2,2-DIMETHYLPROPYL) -6-ETHYLTHIO-1,3,5-TRIAZINE-2,4 (1H, 3H) -DION OF FORMULA I AND N- ((4-METHOXY-6-METHYL-1,3,5-TRIAZIN-2-YL) -AMINOCARBONYL) -2-CHLOROBENZOESULFONAMIDE (CHLOROSULFURON) OF FORMULA II MAY BE USED WITH PARTICULAR ADVANTAGE FOR SELECTIVE OROCHAPTERING IN CEREAL CULTURES, EVEN OTHERWISE HEAVY DAMAGED DAMBERS, LIKE EG ECHINOCHLOA CRUS GALLI, WILL BE SAFELY INCLUDED.
Description
Die Erfindung betrifft eine neue herbizide, synergistische Wirkstoffkombination, die aus einem bekannten Tria-" ζΐΜΐϋη einerset-is -ujid~^iuem^ekajtmien_Sulfonamid andererseits besteht und mit Vorteil zur selektiven Unkrautbekämpfung, vorzugsweise in Getreidekulturen, verwendet werden kann.The invention relates to a new herbicidal, synergistic combination of active ingredients which consists of a known tria- "einη einerset-is -ujid ^ ^ uuem ^ ekajtmien_Sulfonamid other hand, and can be used with advantage for selective weed control, preferably in cereal crops.
Es ist bereits bekannt geworden, daß 1-.Amino-3-(2,2-dimethylpropyl)-6-ethylthio-1,3,5-triazin-2, 4 (1H, 3Η)-dion als Herbizid verwendet werden kann (vgl· z. B* DK-PS 136 067)·It has already been disclosed that 1-amino-3- (2,2-dimethylpropyl) -6-ethylthio-1,3,5-triazine-2,4 (1H, 3Η) -dione can be used as a herbicide ( see, for example, B * DK-PS 136 067)
Ferner ist bekannt, daß N-/T4-Methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-aminocarbonyl7-2-chlorbenzolaulfonamid herbizid wirksam ist (vgl. DE-OS 2 715 786).It is also known that N- / T4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl) -aminocarbonyl7-2-chlorobenzeneaphthalamide is herbicidally active (cf DE-OS 2 715 786).
Beide Verbindungen zeigen eine gute Verträglichkeit in Getreidekulturen, weisen aber gegenüber wichtigen Unkräutern und Gräsern gewisse Schwächen auf.Both compounds show good compatibility in cereal crops, but have certain weaknesses compared to important weeds and grasses.
überraschenderweise ist die Wirksamkeit der erfindungsgemäßen «Urkstoffkombination wesentlich höher als dieSurprisingly, the effectiveness of the "Urkstoffkombination invention" is much higher than that
H.FEB1983*O68ü8iH.FEB1983 * O68ü8i
2 -2-2 - 2 -
11.2.1983 61 902/1111.2.1983 61 902/11
Summe der Wirkungen der einzelnen Wirkstoffe, Es liegt ein nicht vorhersehbarer echter Synergistischer Effekt vor und nicht nur eine Wirkungsergänzung, Die neue Wirkstoffkombination stellt somit eine wertvolle Bereicherung der Selektivherbizide, insbesondere der Getreideherbizide, dar·Sum of the effects of the individual active ingredients, there is an unpredictable true synergistic effect and not only an action supplement, the new combination of active substances thus represents a valuable enrichment of the selective herbicides, in particular the cereal herbicides,
fts wurde nun überraschend gefunden, daß die neue Wirkstoffkombination, bestehend ausIt has now surprisingly been found that the new active ingredient combination consisting of
(1) 1-iUnino-3-(2,2-di methylpropyl)-6-ethylthio-1,3,5-triazin-2,4(iH,3H)-dion (Ametridion) der Formel I(1) 1-iunino-3- (2,2-dimethylpropyl) -6-ethylthio-1,3,5-triazine-2,4 (iH, 3H) -dione (ametridione) of the formula I
und .and .
(2) li-/T4-Methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl)-aminocarbonyl7-2-chlorbenzolsulfonamid (Chlorsulfuron) der Formel II(2) li- / T4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl) -aminocarbonyl-7-2-chlorobenzenesulfonamide (chlorosulfuron) of the formula II
Cl OCH-? Cl OCH ?
(ID(ID
eine besonders hohe herbizide Wirksamkeit aufweist, bei gleichzeitig guter Verträglichkeit in Getreide.has a particularly high herbicidal activity, at the same time good compatibility in cereals.
247930 2247930 2
Als Unkräuter, die im allgemeinen als Verunreinigung in Getreidekulturen auftreten und durch die erfindungsgemäße Wirkstoffkombination sicher bekämpft werden, seien beispielsweise genannt:As weeds, which generally occur as an impurity in cereal crops and are safely controlled by the combination of active substances according to the invention, may be mentioned, for example:
dikotyle Unkräuter der Gattungen: Sinapis, Lepidium, Galium, Stellaria, Matricaria, Anthemis, Galinsoga, Chenopodium, Urtica, Senecio, Amaranthus, Portulaca, Xanthium, Convolvulus, Ipomoea, Polygonum, Sesbania, Ambrosia, Cirsium, Carduus, Sonchus, Solanum, Rorippa, Rotala, Lindernia, Lamium, Veronica, Abutilon, Emex, Datura, Viola, Galeopsis, Papaver, Centaurea; sowie dicotyledonous weeds of the genera: Sinapis, Lepidium, Galium, Stellaria, Matricaria, Anthemis, Galinsoga, Chenopodium, Urtica, Senecio, Amaranthus, Portulaca, Xanthium, Convolvulus, Ipomoea, Polygonum, Sesbania, Ambrosia, Cirsium, Carduus, Sonchus, Solanum, Rorippa , Rotala, Lindernia, Lamium, Veronica, Abutilon, Emex, Datura, Viola, Galeopsis, Papaver, Centaurea; such as
monokotyle Unkräuter der Gattungen: Echinochloa, Setaria, Panicum, Digitaria, Phleum, Poa, Festuca, Eleusine, Brachiaria, Lolium, Bromus, Avena, Cyperus, Sorghum, Agropyron, Cynodon, Monochoria, Fimbristylis, Sagittaria, Eleocharis, Scirpus, Paspalum, Ischaemum, Sphenoclea, Dactyloctenium, Agrostis, Alopecurus, Apera. monocotyledonous weeds of the genera: Echinochloa, Setaria, Panicum, Digitaria, Phleum, Poa, Festuca, Eleusine, Brachiaria, Lolium, Bromus, Avena, Cyperus, Sorghum, Agropyron, Cynodon, Monochoria, Fimbristylis, Sagittaria, Eleocharis, Scirpus, Paspalum, Ishamedum , Sphenoclea, Dactyloctenium, Agrostis, Alopecurus, Apera.
Die Verwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombination ist jedoch keineswegs auf diese Gattungen beschränkt, sondern erstreckt sich in gleicher Weise auch auf andere Pflanzen.However, the use of the active ingredient combination according to the invention is by no means restricted to these genera, but extends in the same way to other plants.
Besonders hervorzuheben ist nochmals die sichere Wirkung der neuen Wirkstoffkombination auch gegen sonst schwer bekämpfbare Schadgräser, wie z.B. Echinochloa crus galli oder Amaranthus, sowie ihre sehr gute Verträglichkeit in Getreide. Als Getreidearten seien hierParticularly noteworthy again is the safe effect of the new drug combination against otherwise difficult to control grass weeds, such. Echinochloa crus galli or Amaranthus, as well as their very good compatibility in cereals. As cereals are here
Le A 21 555Le A 21 555
247930 2247930 2
Weizen, Gerste, Hafer und Roggen genannt. Die Verwendung der neuen Wirkstoffkombination als selektives Getreideherbizid ist daher besonders zu empfehlen, wobei ihr breites Unkrautspektrum von besonderem. Vorteil ist.Wheat, barley, oats and rye called. The use of the new active ingredient combination as a selective cereal herbicide is therefore particularly recommended, with their broad weed spectrum of particular. Advantage is.
Der synergistische Effekt der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombination ist bei bestimmten Konzentrationsverhältnissen besonders stark ausgeprägt. Jedoch können die Gewichtsverhältnisse der Wirkstoffe in der Wirkstoffkombination in relativ großen Bereichen variiert werden. Im allgemeinen entfallen auf 1 Gewichtsteil Wirkstoff der Formel (I) 0,0001-10 Gewichtsteile, vorzugsweise 0,001-1 Gewichtsteile Wirkstoff der Formel (II).The synergistic effect of the combination of active substances according to the invention is particularly pronounced in certain concentration ratios. However, the weight ratios of the active ingredients in the drug combination can be varied in relatively large ranges. In general, per part by weight of active compound of the formula (I) 0.0001-10 parts by weight, preferably 0.001-1 parts by weight of active compound of the formula (II).
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie ^ Lösungen, Emulsionen, Spritzpulver, Suspensionen, Pulver, Stäubemittel, Pasten, lösliche Pulver, Granulate, Suspensions-Emulsionskonzentrate, Wirkstoff-imprägnierte Natur- und synthetische Stoffe, Feinstverkapselungen in polymeren Stoffen. .The active compound combinations according to the invention can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, wettable powders, suspensions, powders, dusts, pastes, soluble powders, granules, suspension emulsion concentrates, active substance-impregnated natural and synthetic substances, very fine encapsulations in polymeric substances. ,
Diese Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln und/oder schaumerzeugenden Mitteln.These formulations are prepared in a known manner, e.g. by mixing the active compounds with extenders, ie liquid solvents and / or solid carriers, if appropriate using surface-active agents, ie emulsifiers and / or dispersants and / or foam-forming agents.
Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z.B. auch organische Lösungsmittel als Hilfslösungs-In the case of using water as an extender, e.g. also organic solvents as auxiliary solvents
Le A 21 555Le A 21 555
24 793 0 224 793 0 2
mittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen in Frage: Aromaten, wie Xylol, Toluol oder Alky!naphthaline, chlorierte Aromaten oder chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chlorethylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, -wie Cyclohexan oder Paraffine, z.B. Erdölfraktionen, Alkohole, wie Butanol oder GIykol sowie deren Ether und Ester, Ketone, wie Aceton, . Methylethylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon,be used medium. Suitable liquid solvents are essentially: aromatics, such as xylene, toluene or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics or chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, chloroethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane or paraffins, e.g. Petroleum fractions, alcohols, such as butanol or glycol, and their ethers and esters, ketones, such as acetone,. Methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone,
TO stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser.TO strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, as well as water.
Als feste Trägerstoffe kommen in Frage: Z.B. natürliche Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Montmorillonit oder Diatomeenerde und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate; als feste Trägerstoffe für Granulate kommen in Frage: z.B. gebrochene und fraktionierte natürliche Gesteine wie Calcit, Marmor, Bims, Sepiolith, Dolomit sowie synthetische Granulate aus anorganischen und organischen Mehlen sowie Granulate aus organischem Material wie Sägemehl, Kokosnußschalen, Maiskolben und Tabakstengel; als Emulgier- und/oder schaumerzeugende Mittel kommen in Frage: z.B. nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyethyleri-Fettsäure-Ester, Polyoxyethylen-Fettalkohol-Ether, z.B. Alkylarylpolyglykol-ether, Alkylsulfonate, Alkylsulfate, Arylsulfonate sowie Eiweißhydrolysate; als Dispergiermittel kommen in Frage: z.B. Lignin-Sulfitablaugen und Methylcellulose.Suitable solid carriers are: for example ground natural minerals, such as kaolins, clays, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth, and ground synthetic minerals, such as finely divided silica, alumina and silicates; as solid carriers for granules are: for example, broken and fractionated natural rocks such as calcite, marble, pumice, sepiolite, dolomite and synthetic granules of inorganic and organic meals and granules of organic material such as sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stalks; suitable emulsifiers and / or foam formers are: for example nonionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethyleri fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, for example alkylaryl polyglycol ethers, alkylsulfonates, alkyl sulfates, arylsulfonates and protein hydrolysates; suitable dispersants are: for example lignin-sulphite liquors and methylcellulose.
Le A 21 555Le A 21 555
930 2930 2
Es können in den Formulierungen Haftmittel wie Carboxymethylcellulose, natürliche und synthetische pulverige, körnige oder latexförmige Polymere, verwendet werden, wie Gummiarabicum, Polyvinylalkohol, Polyvinylacetat.Adhesives such as carboxymethyl cellulose, natural and synthetic powdery, granular or latex polymers, such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate can be used in the formulations.
In den Formuliertingen können als weitere Zusätze Farbstoffe wie anorganische Pigmente, zum Beispiel Eisenoxid, Titanoxid, Ferrocyanblau und organische Farbstoffe, wie Alizarin-, Azo-, Metallphthalocyaninfarbstoffe und Spurennährstoffe wie Salze von Eisen, Mangan, Bor, Kupfer, Kobalt, Molybdän und Zink verwendet werden.In the formulated rings, as further additives, dyes such as inorganic pigments, for example, iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo, metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc may be used become.
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0. ,1 und 95 Gewichtsprozent Wirkstoffkombination, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 %.The formulations generally contain between 0. 1 and 95 percent by weight of active ingredient combination, preferably between 0.5 and 90%.
Die erfindungsgemäße Wirkstoffkombination wird im allgemeinen in Form von Fertigformulierungen zur An- . wendung gebracht. Die in der Wirkstoffkombination enthaltenen Wirkstoffe können aber auch als Einzelformulierungen bei der Anwendung gemischt, d.h. in Form von Tankmischungen zur Anwendung gebracht werden.The combination of active substances according to the invention is generally used in the form of ready-to-use formulations. applied. However, the active ingredients contained in the drug combination may also be mixed as individual formulations in the application, i. in the form of tank mixes are used.
Die neue Wirkstoffkombination kann als solche oder in ihren Formulierungen weiterhin auch in Mischung mit anderen bekannten Getreide-Herbiziden Verwendung finden, wobei wiederum Fertigformulierungen oder Tankmischungen möglich sind. Auch eine Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen, wie Fungiziden, Insektiziden, Akariziden, Nematiziden, Schutzstoffen gegen. Vogelfraß, Wuchsstof-The novel active ingredient combination, as such or in its formulations, can continue to be used in admixture with other known cereal herbicides, in which case ready-to-use formulations or tank mixes are possible. Also a mixture with other known active ingredients, such as fungicides, insecticides, acaricides, nematicides, protective substances against. Bird feeding, growth factor
Le A 21 555Le A 21 555
247930 2247930 2
fen, Pflanzennährstoffen und Bodenstrukturverbesserungsmitteln ist möglich. Ferner sind Mischungen mit mineralischen und vegetabilischen ölen möglich.fen, plant nutrients and soil conditioners is possible. Furthermore, mixtures with mineral and vegetable oils are possible.
Die neue Wirkstoffkombination kann als solche, in Form ihrer Formulierungen oder der daraus durch weiteres Verdünnen bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, Suspensionen, Emulsionen, Pulver, Pasten und Granulate angewandt werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z.B. durch Gießen, Spritzen, Sprühen, Stäuben oder Streuen.The novel active ingredient combination may be used as such, in the form of its formulations or the forms of use prepared therefrom by further dilution, such as ready-to-use solutions, suspensions, emulsions, powders, pastes and granules. The application is done in the usual way, e.g. by pouring, spraying, spraying, dusts or spreading.
Die Aufwandmengen der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombination können in einem gewissen Bereich variiert werden; sie hängen u.a. vom Wetter und von den Bodenfaktoren ab. Im allgemeinen liegen die Aufwandmengen zwischen 0,01 und 5 kg Wirkstoffkombination pro ha, vorzugsweise zwischen 0,05 und 5 kg/ha.The application rates of the active ingredient combination according to the invention can be varied within a certain range; they hang u.a. weather and soil factors. In general, the application rates are between 0.01 and 5 kg active ingredient combination per ha, preferably between 0.05 and 5 kg / ha.
Die erfindungsgemäße Wirkstoffkombination kann sowohl vor als auch nach dem Auflaufen der Pflanzen appliziert werden. Sie kann auch vor der Saat in den Boden eingearbeitet werden.The active ingredient combination according to the invention can be applied both before and after the emergence of the plants. It can also be incorporated into the soil before sowing.
Die gute herbizide Wirkung der neuen Wirkstoffkombination geht aus den nachfolgenden Beispielen hervor. Während die einzelnen Wirkstoffe in der herbiziden Wirkung Schwächen aufweisen, zeigt die Kombination eine sehr breite Unkrautwirkung, die über eine einfache Wirkungssummierung hinausgeht.The good herbicidal action of the new combination of active ingredients is evident from the examples below. While the individual active ingredients have weaknesses in the herbicidal action, the combination shows a very broad weed effect, which goes beyond a simple activity summation.
Le A 21 555Le A 21 555
247930 Z247930 Z.
Ein synergistischer Effekt liegt bei Herbiziden immer dann vor, wenn die herbizide Wirkung der Wirkstoffkombination größer ist als die der einzeln applizierten Wirkstoffe.A synergistic effect is always present in herbicides when the herbicidal action of the active ingredient combination is greater than that of the individually applied active ingredients.
Die zu erwartende Wirkung für eine gegebene Kombination zweier Herbizide kann wie folgt berechnet werden (vgl. COLBY, S.R., "Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide combinations", Weeds 15, Seiten 20-22, 1967):The expected effect for a given combination of two herbicides can be calculated as follows (see COLBY, S.R., "Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicidal combinations", Weeds 15, pages 20-22, 1967):
Wenn X = % Schädigung durch Herbizid A bei ρ kg/haIf X =% damage by herbicide A at ρ kg / ha
Aufwandmenge und Y = % Schädigung durch Herbizid B bei q kg/haApplication rate and Y =% damage by herbicide B at q kg / ha
Aufwandmenge undApplication rate and
E = die erwartete Schädigung der Herbizide A u. B, bei ρ und q kg/ha Aufwandmenge, dann ist E = X + Y -X . Y .E = the expected damage to the herbicides A u. B, at ρ and q kg / ha application rate, then E = X + Y - X. Y.
100100
Ist die tatsächliche Schädigung größer als berechnet, so ist die Kombination in ihrer Wirkung überadditiv, d.h. sie zeigt einen synergistischen Effekt.If the actual damage is greater than calculated, the combination is over-additive in its effect, i. it shows a synergistic effect.
Aus den nachfolgenden Beispielen geht hervor, daß die gefundene herbizide Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstof fkombination bei den Unkräutern größer ist als die berechnete, d.h., daß die neue Wirkstoffkombination synergistisch wirkt.From the following examples, it can be seen that the herbicidal activity of the active compound combination according to the invention in the weeds is greater than that calculated, that is to say the new active substance combination has a synergistic effect.
Le A 21 555Le A 21 555
247930 2 -9.-247930 2 -9.-
Beispiel A Pre-emergence-Test Example A Pre-emergence test
Lösungsmittel: 5 Gewichtsteile Aceton Emulgator: 1 Gewichtsteil Alkylarylpolyglycol-Solvent: 5 parts by weight of acetone emulsifier: 1 part by weight of alkylarylpolyglycol
etherether
-Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff bzw. Wirkstoffkombination mit der angegebenen Menge Lösungsmittel/ gibt die angegebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound or active compound combination with the stated amount of solvent / is the stated amount of emulsifier and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.
Samen der Testpflanzen werden in normalen Boden ausgesät und nach 24 Stunden mit der Wirkstoffzubereitung begossen. Dabei hält man die Wassermenge pro Flächeneinheit zweckmäßigerweise konstant. Die Wirkstoffkonzentration in der Zubereitung spielt keine Rolle, entscheidend ist nur die Aufwandmenge des Wirkstoffs pro Flächeneinheit. Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der .unbehandelten Kontrolle. Es bedeuten:Seeds of the test plants are sown in normal soil and watered after 24 hours with the preparation of active ingredient. It is advisable to keep the amount of water per unit area expediently constant. The concentration of active ingredient in the preparation does not matter, only the application rate of the active ingredient per unit area is decisive. After three weeks, the degree of damage of the plants is rated in% damage in comparison to the development of the untreated control. It means:
O % = keine Wirkung (wie unbehandelte Kontrolle) 100 % = totale AbtötungO% = no effect (as untreated control) 100% = total kill
Wirkstoffe,Aufwand mengen und Resultate gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervor:Active ingredients, application rates and results are shown in the following table:
Le A 21 555Le A 21 555
tr1 Π)tr 1 Π)
KJKJ
Ul UIUl UI
Tabelle A pre-emergence Test /Gewächshaus Table A pre-emergence test / greenhouse
.*·* (I) = 1-Amino-3-(2,2-dimethylpropyl)-6-ethylthio-1 ,3,5-triazin-2,4-(1H,3H)-dion (Ametridion)* * * (I) = 1-amino-3- (2,2-dimethylpropyl) -6-ethylthio-1,3,5-triazine-2,4- (1H, 3H) -dione (ametridione)
(II) = N-/*(4-Methoxy-6-methyl-1 ,3,5-triazin—2-yl) -aminocarbonyl/^-chlorbenzolsulfonamid (Chlorsulfuron)(II) = N - / * (4-methoxy-6-methyl-1,3,5-triazin-2-yl) -aminocarbonyl / ^ -chlorobenzenesulfonamide (chlorosulfuron)
* gef. = gefundene Schädigung (in Prozent)* gef. = damage found (in percent)
* ber. = nach der COLBY-Förmel berechnete Schädigung (in Prozent)* calculated. = injury calculated as a result of the COLBY-form (in percent)
LOLO
O IO I
Claims (5)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19823205418 DE3205418A1 (en) | 1982-02-16 | 1982-02-16 | SELECTIVE HERBICIDES CONTAINING A TRIAZINDION IN COMBINATION WITH A SULFONAMIDE |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DD209565A5 true DD209565A5 (en) | 1984-05-16 |
Family
ID=6155807
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DD83247930A DD209565A5 (en) | 1982-02-16 | 1983-02-14 | HERBICIDE MEDIUM |
Country Status (13)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP0086402A1 (en) |
JP (1) | JPS58148806A (en) |
AU (1) | AU1141883A (en) |
BR (1) | BR8300710A (en) |
CS (1) | CS230599B2 (en) |
DD (1) | DD209565A5 (en) |
DE (1) | DE3205418A1 (en) |
DK (1) | DK66183A (en) |
IE (1) | IE830308L (en) |
IL (1) | IL67902A0 (en) |
PL (1) | PL240584A1 (en) |
PT (1) | PT76202A (en) |
ZA (1) | ZA831005B (en) |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5116403A (en) * | 1985-02-04 | 1992-05-26 | American Cyanamid Company | Turfgrass management composition using a 2-imidazole-2-yl nicotinic acid derivative composition |
FI860449A (en) * | 1985-02-04 | 1986-08-05 | American Cyanamid Co | COMPOSITION FOR BEHANDLING AV GRAESMATTA. |
Family Cites Families (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2440158A2 (en) * | 1978-11-03 | 1980-05-30 | Du Pont | Selective cereal herbicide combinations - contg. N-4-methoxy-6-methyl-or N-4,6-di:methoxy-1,3,5-triazin-2-yl:aminocarbonyl-2-chlorobenzene- :sulphonamide |
-
1982
- 1982-02-16 DE DE19823205418 patent/DE3205418A1/en not_active Withdrawn
-
1983
- 1983-02-03 EP EP83100991A patent/EP0086402A1/en not_active Withdrawn
- 1983-02-07 PT PT76202A patent/PT76202A/en unknown
- 1983-02-10 JP JP58019904A patent/JPS58148806A/en active Pending
- 1983-02-11 BR BR8300710A patent/BR8300710A/en unknown
- 1983-02-14 IL IL67902A patent/IL67902A0/en unknown
- 1983-02-14 DD DD83247930A patent/DD209565A5/en unknown
- 1983-02-15 IE IE830308A patent/IE830308L/en unknown
- 1983-02-15 AU AU11418/83A patent/AU1141883A/en not_active Abandoned
- 1983-02-15 PL PL24058483A patent/PL240584A1/en unknown
- 1983-02-15 CS CS831014A patent/CS230599B2/en unknown
- 1983-02-15 ZA ZA831005A patent/ZA831005B/en unknown
- 1983-02-15 DK DK66183A patent/DK66183A/en not_active Application Discontinuation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ZA831005B (en) | 1983-11-30 |
CS230599B2 (en) | 1984-08-13 |
BR8300710A (en) | 1983-11-16 |
DK66183D0 (en) | 1983-02-15 |
AU1141883A (en) | 1983-08-25 |
DE3205418A1 (en) | 1983-08-25 |
PL240584A1 (en) | 1984-01-02 |
DK66183A (en) | 1983-08-17 |
EP0086402A1 (en) | 1983-08-24 |
IL67902A0 (en) | 1983-06-15 |
IE830308L (en) | 1983-08-16 |
PT76202A (en) | 1983-03-01 |
JPS58148806A (en) | 1983-09-05 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0649276B1 (en) | Herbicidal agents based on a heterocyclic aryloxyacetamide | |
DE19845407B4 (en) | Selective herbicides based on a substituted phenylsulfonylaminocarbonyl-triazolinone | |
EP0138002A2 (en) | Herbicidal agents containing a photosynthesis inhibitor herbicide together with pyridincarboxylic-acid amides | |
CH659363A5 (en) | USE OF 4-AMINO-6-TERT.-BUTYL-3-ETHYLTHIO-1,2,4-TRIAZINE-5 (4H) -ON FOR THE CONTROL OF WEEDS. | |
DD209565A5 (en) | HERBICIDE MEDIUM | |
EP0115622A2 (en) | Selective herbicidal agents containing a triazine derivative in combination with recithin or linoleic acid | |
EP0052825B1 (en) | Selective herbicidal agents on the basis of triazine diones | |
DE3633363A1 (en) | Composition for selective weed control in rice | |
DE3231061A1 (en) | MEANS FOR SELECTIVE WEED CONTROL | |
DE3205400C2 (en) | ||
DE3237368A1 (en) | SELECTIVE HERBICIDES CONTAINING A TRIAZINONE IN COMBINATION WITH A SULFONAMIDE | |
DE4005930A1 (en) | SELECTIVE HERBICIDES, CONTAINING ETHOFUMESATE, PHENMEDIPHAM, CHLORIDAZONE OR QUINMERAC IN COMBINATION WITH CERTAIN TRIAZOLINONES | |
WO1998008383A1 (en) | Herbicides based on 4-bromo-1-methyl-5-trifluoromethyl-3-(2-fluoro-4-chloro-5-isopropoxycarbonylphenyl)pyrazole | |
CH657752A5 (en) | SELECTIVE HERBICIDES ON A TRIAZINONE BASE. | |
EP0010159B1 (en) | Agents for selectively combating weeds based on a substituted urea and a halogenacetanilide and their use | |
DE19801637A1 (en) | Synergistic herbicide composition for protecting rice and wheat crops | |
DD206527A5 (en) | MEANS OF SELECTIVE WEED PREVENTION | |
DE3406655A1 (en) | HERBICIDES CONTAINING METHABENZTHIAZURON IN COMBINATION WITH PARTICULAR PYRIDINYLOXYACETIC ACID DERIVATIVES | |
DE3206234A1 (en) | SELECTIVE BEET HERBICIDE CONTAINING METAMITRON IN COMBINATION WITH A NAPHTHOCHINONE DERIVATIVE | |
DE3127861A1 (en) | Selective herbicides based on triazinedione | |
DE3043977A1 (en) | Synergistic selective herbicidal compsn. for cereal crops - contg. 1-amino -triazin-di:one deriv. and second herbicide | |
DE3334421A1 (en) | Herbicidal agents containing metribuzin in combination with cyclohexanecarboxylic acid morpholide | |
DD207494A5 (en) | MEANS OF SELECTIVE WEED PREVENTION | |
DE3321182A1 (en) | MEANS FOR SELECTIVE WEED CONTROL | |
EP0362633A2 (en) | Selective herbicidal agents containing metamitron in combination with certain triazolinones |