DD202621A1 - BRAND SOLE FOR INDUSTRALLY MANUFACTURED BALLET SHOES - Google Patents

BRAND SOLE FOR INDUSTRALLY MANUFACTURED BALLET SHOES Download PDF

Info

Publication number
DD202621A1
DD202621A1 DD23190381A DD23190381A DD202621A1 DD 202621 A1 DD202621 A1 DD 202621A1 DD 23190381 A DD23190381 A DD 23190381A DD 23190381 A DD23190381 A DD 23190381A DD 202621 A1 DD202621 A1 DD 202621A1
Authority
DD
German Democratic Republic
Prior art keywords
layer
insole
item
shoes
sole
Prior art date
Application number
DD23190381A
Other languages
German (de)
Other versions
DD202621B1 (en
Inventor
Paul Stolp
Original Assignee
Sandalette Berlin Veb
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sandalette Berlin Veb filed Critical Sandalette Berlin Veb
Priority to DD23190381A priority Critical patent/DD202621B1/en
Publication of DD202621A1 publication Critical patent/DD202621A1/en
Publication of DD202621B1 publication Critical patent/DD202621B1/en

Links

Abstract

Die Erfindung betrifft industriell herstellbare Ballettschuhe, die fuer Spitzentanz geeignet sind. Gegenueber den bisher wegen der grossen physiologischen Probleme weitgehend in Handarbeit hergestellten Modelle wurde eine neue industriemaessig herstellbare dreischichtige Brandsohle gefunden. Dabei weist die unterste der Laufsohle zugewandten Schicht bis zu zwei Querrinnen im mittleren Ballenbereich auf. Das Gesamterzeugnis ist dadurch industriell herstellbar.The invention relates to industrially produced ballet shoes that are suitable for lace dance. Compared to the previously largely produced by hand due to the great physiological problems models a new industriemaessig manufacturable three-layer insole was found. In this case, the lowermost layer facing the outsole has up to two transverse grooves in the middle bale area. The entire product is thus industrially produced.

Description

-λ- 231 903 1-λ- 231 903 1

a) Titel der Erfindunga) Title of the invention

Brandsohle für industriell herstellbare BallettschuheInsole for industrially produced ballet shoes

b) Anwendungsgebiet der Erfindungb) Field of application of the invention

Die Erfindung betrifft industriell herstellbare Ballettschuhe, die für Spitzentanz geeignet sind. Bisher werden diese Schuhe weitgehend handwerklich hergestellt»The invention relates to industrially produced ballet shoes that are suitable for lace dance. So far, these shoes are largely made by hand »

Gegenüber den bisher wegen der großen physiologischen Probleme weitgehend in Handarbeit hergestellten Modellen wurde eine neue, industriemäßig herstellbare Brandsohle erfunden, die darüber hinaus eine ΊΟ industrielle Herstellung des Gesamtschuhes gestattet,Compared with the models, which until now have been largely handcrafted because of the great physiological problems, a new, industrially produced insole was invented, which moreover permits an industrial production of the entire shoe.

c) Charakteristik der bekannten technischen Lösungenc) Characteristic of the known technical solutions

ßallettschuhe werden beim Gebrauch großen physiologischen Beanspruchungen unterworfen, insbesondere beim Spitzentanzen, Deshalb werden derartige Schuhe weitgehend in Handarbeit hergestellt, um sie optimal den Füßen der Tänzerinnen anpassen zu können. Dabei wird besonderer Wert auf solche Trageeigenschaften wie Abrollverhalten, Standfestigkeit beim Spitzenstehen, Knickfestigkeit und eine den notwendigen Anstellwinkel garantierende Flexibilität gelegt. Da jeder Fuß eine individuelle Form hat, müssen Ballettschuhe für Tänzerinnen alle diese Eigenschaften in einer besonders hohen Qualität erfüllen, da die Trägerinnen ansonsten nicht in der Lage wären, ihren Beruf längere Zeit ohne gesundheitliche Schäden an den Beinen auszuführen» Die wachsenden Ansprüche an Kultur und kultureller Betätigung einerseits, die die Zahl der diesen schönen Beruf ausübenden oder sich in ihrer Freizeit künstlerisch tanzenden Mädchen anwachsen läßt,sowieBallet shoes are subjected to great physiological stresses during use, especially in lace dancing. Therefore, such shoes are largely made by hand, in order to adjust them optimally to the feet of the dancers can. Particular emphasis is placed on such wear characteristics as rolling behavior, stability when standing upright, buckling strength and flexibility guaranteeing the necessary angle of attack. Since every foot has an individual shape, ballet shoes for dancers must fulfill all these qualities in a particularly high quality, since the wearers would otherwise not be able to perform their profession for a long time without damage to the legs cultural activity, on the one hand, which increases the number of girls performing this beautiful profession or artistically dancing in their free time, as well as

...Q/iQI... Q / IQI

4. *J 1 ν/ U vl §4. * J 1 ν / U vl §

der erreichte allgemeine Stand der Mechanisierung, industriemäßigen Organisation in der Schuhindustrie und die sinkende Zahl der für die individuelle, handwerkliche Fertigung von Ballettschuhen zur Verfügung .stehenden Arbeitskräfte andererseits zwingt zu Überlegungen, wie man diese Schuhe industriemäßig herstellen kann.the general level of mechanization, industrial organization in the footwear industry, and the decreasing number of workers available for the individual crafting of ballet shoes, on the other hand, forces us to consider how to manufacture these shoes industrially.

Bei der individuellen Fertigung von Ballettspitzentanzschuhen unter handwerklichen Produktionsbedingungen werden z.B. Abgüsse von den Füßen der Tänzerinnen genommen und dementspreche-nde daraus sich ableitende Maßschuhe hergestellt. Dieses aufwendige Verfahren garantiert zwar eine hohe Qualität, ist aber wegen des hohen individuellen Aufwandes für eine industrielle Fertigung völlig ungeeignet. Die entscheidenden Probleme bezüglich der bereits genannten physio- . logischen Trageeigenschaften resultieren dabei aus der Notwendigkeit, die Brandsohlen, die an den Füßen der Tänzerinnen direkt anliegen, so zu gestalten, daß.sie den Schuhen diese Eigenschaften verleihen.In the individual manufacture of ballet lace dance shoes under artisanal production conditions, e.g. Castings are taken from the feet of the dancers and made accordingly derived from it custom shoes. Although this complex process guarantees a high quality, but because of the high individual effort for an industrial production completely unsuitable. The crucial problems concerning the already mentioned physio-. Logical wearability results from the need to make the insoles directly adjacent to the feet of the dancers so that they give these properties to the shoes.

Deshalb zeigt z.B» die in der DR-PS 530 701 dargelegte Lösung eines Ballettschuhes mit vorn auf der Brandsohle befestigter Kappe, wobei beide aus einem Stück hergestellt werden und die Kappe durch Zurückbiegen der entsprechend länger bemessenen Brandsohle an deren Spitze entsteht, keinen Fortschritt bezüglich der Möglichkeit einer industrieellen Fertigung auf.Therefore, for example, the solution of a ballet shoe set forth in DR-PS 530 701 with a cap attached to the insole, both made in one piece and the cap formed by bending back the correspondingly longer sized insole at the tip thereof, does not show any progress with respect to Possibility of industrial production on.

Der in der DR-PS 420 013 vorgeschlagene Ballettschuh mit verstärkter Spitze und Sohle, wobei die Verstärkung aus übereinandergelappten, mittels Acelon und Celluloidmasse verklebten Gewebeschichten besteht, die nach der Schuhspitze zu allmählich an Größe abnehmen, so daß eine am ganzen Umfange abgestufte, pyramidenförmige Kappe entsteht, deren Materialstärke nach der Spitze zu allmählich zunimmt, eignet sich nicht für industrielle ProduktionsweisenThe proposed in DR-PS 420 013 ballet shoe with reinforced toe and sole, the reinforcement consists of übereinanderläappten, bonded by Acelon and celluloid mass tissue layers that gradually decrease in size after the toe so that a graded on the entire circumference, pyramidal cap The thickness of the material, which gradually increases towards the top, is not suitable for industrial production

Das in der DE-AS 16 85 715 beschriebene Verfahren zum Herstellen;von Brandsohlen, die eine Ober- und eine Unterschicht von im wesentlichen gleichmäßiger Stärke aufweisen, in die eine dazwischenliegende Stützschicht aus gespritztem Kunststoff von ungleichmäßiger, an Schuhsohle und Fuß angepaßter Dicke eingesetzt ist, gestattet vor allem nicht das Erzielen des gewünschten Abrollverhaltens und der Flexibilität. The method described in DE-AS 16 85 715 for the manufacture of insoles, which have a top and a bottom layer of substantially uniform thickness, in which an intermediate support layer of molded plastic of uneven, matched to the shoe sole and foot thickness is used Above all, does not allow the achievement of the desired rolling behavior and flexibility.

In der DE-OS 27 36 974 wird ein Ballettspitzentanzschuh mit Vorderkappe Sohle und flexibelem Schaftteil aufgezeigt, bei dem Vorderkappe und Sohle einstückig sind und aus Polyurethan bestehen. Dabei sind mindesteIn DE-OS 27 36 974 a Ballettpitzentanzschuh is shown with a toe sole and flexible shaft part, in which the toe and sole are in one piece and made of polyurethane. There are at least

yuj ιyuj ι

eine, meist jedoch mehrere parallele Bandstahlfedern in Längsrichtung zur Sohle angeordnet und erzeugen eine Wölbung der Sohle nach oben. Wegen der Bandstahlfedern ist jedoch eine viel zu große Kraft erforderlich, um dem Schuh die erforderliche Flexibilität abzuringen, was den Fuß der Trägerin schon nach kurzer Zeit überanstrengt und zu Ermüdungserscheinungen der Fußmuskeln führt. Außerdem ist die genaue parallele Anordnung mehrerer Bandstahlfedern aufwendig« Das Schuhwerk mit mindestens einer im Gelenkbereich Ausschnitte aufweisenden Sohle, wobei die Ausschnitte von den Sohlenkanten ausgehen und mit Einsätzen gefüllt sind, welche aus weicherem Material bestehen als die Brand- bzw. Laufsohle, wird in dem DD-AP 22 14-9 beschrieben. Die Sohle soll im Großzehen-Ballenbereich mindestens eine Ausdehnung aufweisen, die mit einem Material ganz oder teilweise ausgefüllt ist, das elastischer ist als das Material der Sohle, insbesondere der Brandsohle» Versuche mit derartigen Sohlen brachten nicht die gewünschten Ergebnisse insbesondere bezüglich des definierten Abrollverhaltens, der Knickfestigkeit und der Standfestigkeit beim Spitzenstehen» Dies resultiert, aus dem relativ großen mit verschiedenen Materialien versehenen Ausschnitten und Ausdehnungen, die darüber hinaus technologisch aufwendig sind»one, but usually a plurality of parallel strip steel springs arranged in the longitudinal direction of the sole and produce a buckling of the sole upwards. However, because of the band steel springs, too much force is required to wrest the shoe from the required flexibility, which overstrains the wearer's foot in a short time and leads to fatigue of the foot muscles. In addition, the exact parallel arrangement of multiple steel springs is costly "The footwear with at least one in the joint area cutouts having sole, the cutouts emanating from the sole edges and filled with inserts, which consist of softer material than the fire or outsole, is in the DD-AP 22 14-9 described. The sole should have at least one extension in the big toe ball area, which is completely or partially filled with a material that is more elastic than the material of the sole, in particular the insole »Experiments with such soles did not bring the desired results, in particular with regard to the defined rolling behavior, the kink resistance and the stability when standing upright »This results from the relatively large cut-outs and expansions provided with different materials, which are also technologically complex»

Zusammenfassend muß festgestellt werden, daß die bisher vorgeschlagenen technischen Lösungen für eine industrielle Fertigung nicht oder kaum geeignet sind und / oder nicht die notwendigen Trageeigenschaften garantieren«In summary, it must be stated that the hitherto proposed technical solutions for industrial production are not or hardly suitable and / or do not guarantee the necessary wearing properties. "

d) Ziel der Erfindung ' " d) Object of the invention

Das Ziel der Erfindung besteht darin, die industrielle Herstellung von Ballettspitzentanzschuhen zu ermöglichen,The object of the invention is to enable the industrial production of ballet lace dance shoes,

e) Darlegung des Wesens der Erfindunge) Presentation of the essence of the invention

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Brandsohle für Ballett-Spitzentanzschuhe zu entwickeln, die unabhängig von der Individualität des Fußes der Trägerin über mehrere Losgrößen die geforderten Trageeigenschaften'besitzt und mit geringem Aufwand individuell herstellbar ist. Diese Brandsohle muß aber trotzdem die gleichen Trageeigenschaften aufweisen wie handwerklich hergestellt0.The invention has for its object to develop an insole for ballet Spitzentanzschuhe that 'regardless of the individuality of the wearer's foot over several lot sizes the required wearing properties'its and can be produced individually with little effort. This insole must still have the same wearing properties as handcrafted 0 .

231903 1231903 1

Die Aufgabe wird durch eine dreischichtige Brandsohle gelöst. Die unterste, der Laufsohle zugewandte Schicht besteht vorzugsweise aus Leder. Wichtig ist dabei die Wertigkeit dieses Materials. Sie v/eist im Mittelabschnitt, also im vorderen Viertel der Brandsohle maximal zwei gleichmäßige Querrinnen auf, die die Schicht in der Tiefe vollständig durchtrennen und dabei im Prinzip diese Schicht unterteilen. Dabei ist eine Querrinnen bereits ausreichend. Sie muß bzw. müssen sich jedoch zumindestens nahezu über die gesamte Sohlenbreite erstrecken und trennt bzw. trennen diese vorzugsweise vollständig*in zwei bzw,, drei Teile, was insbesondere die industrielle Fertigung erleichtert. Weitere geometrische Aussparungen an den Querrinnen sind überflüssig. Wichtig ist, daß die Querrinne sehr schmal gehalten ist und eine Breite von 2 mm nicht wesentlich überschreitet. Vorzugsweise liegt sie jedoch bei 1 bis 1,4· mm, da mit diesem Bereich die optimale Beweglichkeit und zugleich Standfestigkeit erreicht wird. Es ist günstig, wenn sich die Querrinne nach den Seiten hin im Bereich von jeweils ungefähr 1 cm von·beiden Schichtseitenkanten aus gemessen sich gegen Null verjüngt, weil damit insbesondere die Knickfestigkeit und das Abrollverhalten weiter verbessert,und darüber hinaus technologisch die Knickeinschläge erleichtert werden. Die Schici an sich ist ungefähr 2 mm stark. Die beiden darüberliegenden Schicht« bestehen aus Vulkanfiber. Die mittlere Schicht ist nur halb so stark wie die untere, nämlich 1 mm. Die oberste Schicht hat dagegen die ,größte Stärke und liegt im allgemeinen bei 2,0 bis.2,5 nun. Sie verleiht der Gesamtsohle den Hauptteil der Stabilität, Für die industrielle Fertigung und die Klebestabilität der Sohle ist es besonders günstig, die Mittelschicht im Rückfußbereich ein Dritte: unterstehend gegenüber der obersten Schicht anzubringen. Die gleiche Elation besteht zwischen der Mittelschicht und der Unterschicht, so daß eine abgestufte Fläche, die sich immer im auslaufenden Verhältni; zu Null befindet, entsteht.The task is solved by a three-layered insole. The lowermost, the outsole facing layer is preferably made of leather. The importance of this material is important. In the middle section, ie in the front quarter of the insole, it has a maximum of two uniform transverse grooves, which completely cut through the layer in the depth and in principle subdivide this layer. In this case, a transverse grooves is already sufficient. However, it must or must extend at least almost over the entire sole width and separates or separate these preferably completely * in two or ,, three parts, which in particular facilitates industrial production. Further geometric recesses on the transverse grooves are superfluous. It is important that the cross gutter is kept very narrow and does not significantly exceed a width of 2 mm. Preferably, however, it is from 1 to 1.4 mm, since with this range the optimum mobility and at the same time stability is achieved. It is favorable if the transverse channel tapers towards the sides in the range of approximately 1 cm from both layer side edges and narrows towards zero, because in particular the buckling strength and the rolling behavior are further improved and, moreover, technologically the buckling impacts are facilitated. The ski itself is about 2 mm thick. The two layers above are made of vulcanized fiber. The middle layer is only half as strong as the lower one, namely 1 mm. The uppermost layer, on the other hand, has the greatest strength and is generally between 2.0 and 2.5 times. It gives the total sole the main part of stability. For the industrial production and the adhesive stability of the sole, it is particularly favorable to attach the middle layer in the rearfoot area to a third person: standing opposite the uppermost layer. The same elation exists between the middle layer and the lower layer, so that a graded surface always in the expiring relationship; to zero, arises.

Die Kanten der unteren und der mittleren Schicht der Sohle werden gebrochen und dabei gleichzeitig geglast, wobei die gebrochenen Kanten auf Null auslaufen müssen zur obersten Schicht hin. Die oberste Schicht wird dagegen nicht angekantet.The edges of the bottom and middle layers of the sole are crushed while at the same time gliding, with the broken edges having to leak to the topmost layer. The uppermost layer, on the other hand, is not edged.

J I 3 UJ I 3 U

Die Kernigkeit des Leders der untersten Sicht sollte nicht zu gering sein, um die notwendige Stabilität der Brandsohle zu gewährleisten. Am besten eignet sich Croupon. ,The core of the leather of the lowest point of view should not be too low to ensure the necessary stability of the insole. Croupon is best. .

Wenn die Tänzerin auf Spitze tanzt, darf sich der Schuh gegen den Fußinnenraum nicht durchbiegen. Die drei Schichten bewirken diese notwendige Stabilität. Die Seitenwände der Querrinne stoßen aneinander, so daß ein Durchknicken in der Ballenpartie nicht möglich ist» Rollt die Tänzerin auf Halbspitze ab, drückt sich die Querrinne in einem gewissen Maße auseinander, so daß nur die beiden oberen Schichten für die Flexibilität sorgen. Dies bewirkt notwendigerweise eine deutlich höhere Biegsamkeit der Brandsohle im Ballenbereich. Da die Tänzerin dabei mit der Zehenpartie und dem vorderen Ballen auf dem Brandsohlenbereich vor der 'Querrinne steht, ist ein fester Halt des Fußes gewährleistet. In.Höhe der Querrinne biegt sich die Brandsohle im nötigen Winkel durch, v/as ein einwandfreies Auf-Halbspitze-Stehen ermöglicht.When the dancer dances on lace, the shoe must not bend against the foot interior. The three layers bring about this necessary stability. The side walls of the transverse channel abut each other, so that a buckling in the ball portion is not possible. »If the dancer rolls off at half-peak, the transverse channel is forced apart to a certain extent, so that only the two upper layers provide flexibility. This necessarily causes a much higher flexibility of the insole in the ball area. Since the dancer stands with her toe and the front bale on the insole area in front of the 'cross gutter, a firm hold of the foot is guaranteed. In.Höhe the transverse channel, the insole bends in the necessary angle, as a perfect on-half-tip standing allows.

So ist ein dauernder Wechsel zwischen Halbspitze- und Spitzentanzen möglich, ohne den Fuß zu überanstrengen und zu ermüden.So a permanent change between half-lace and lace dancing is possible without straining the foot and fatigue.

f) Ausführungsbeispielef) embodiments

Eine günstige Variante der.Erfindung ist in den Figuren 1 bis 3 als Beispiel 1 dargestellt... Dabei stellen Figur 1 eine Draufsicht von der Laufsohle aus gesehen und Figur 3 die Seitenansicht dar. Dabei ist in Figur 1 besonders gut die Anordnung der drei Schichten zu entnehmen und wie die oberste Schicht 1 die mittlere 2 und die unterste, der Laufsohle zugewandten Schicht 3 mit der Querrinnen A-überdeckt.-Figur 2 ist ein Schnitt durch Figur 1 entlang der Querrinne A-. Die Querrinne ist ungefähr 1,3 mm breit und erstreckt sich durch die gesamte Lederschicht 3, welche selbst 1,9 mm stark ist.A favorable variant der.Erfindung is shown in Figures 1 to 3 as Example 1 ... Here, Figure 1 is a plan view of the outsole seen from and Figure 3 is the side view. In Figure 1 is particularly well the arrangement of the three layers can be seen and how the top layer 1, the middle 2 and the bottom, the outsole facing layer 3 with the transverse grooves A-überdeckt.-Figure 2 is a section through Figure 1 along the transverse channel A-. The transverse channel is about 1.3 mm wide and extends through the entire leather layer 3, which itself is 1.9 mm thick.

Derartige Schuhe erreichten bei umfangreichen Tests die gleichen guten physiologischen Trageeigenschaften wie handwerklich hergestellte, wobei aber der Fertigungsaufwand dieser industriell hergestellten Schuhe nur rund A-O % betrugSuch shoes achieved in extensive tests, the same good physiological wearing properties as handcrafted, but the manufacturing cost of these industrially manufactured shoes was only about AO %

Im Beispiel 2 wurden Schuhe mit einer Breite der der Querrinne A über 2,2 mm und als Beispiel 3 Schuhe mit zwei Querrinnen A- mit einer Breite von addiert 2,8 mm getestet. Es erhöhte sich zwar jeweils die In Example 2, shoes were tested with a width of the cross channel A over 2.2 mm and as an example 3 shoes with two transverse channels A- with a width of 2.8 mm added. Although it increased each of the

ZJIbUJ- IZJIbUJ- I

Flexibilität, jedoch die Knickfestigkeit und das Abrollverhalten erreichten nicht mehr vergleichbare Werte zum Beispiel 1» Als Beispiel 4· hergestellte Schuhe mit zwei Querrinnen 4·, deren Breiten zusammen nur zwischen 1,8 bis 2,2 mm lagen, zeigten praktisch die gleichen guten Eigenschaften bezüglich aller Parameter wie die Schuhe gemäß Beispiel 1» Allerdings lag der Fertigungsaufwand etwas höher. Dagegen zeigten die als Beispiel 5 mittels Trageversuche überprüften Testmodelle, bei denen gänzlich auf die Querrinne und / oder auf eine der drei Schichten verzichtet bzw. als Beispiel 6 drei und mehr Querrinnen verwendet wurden, undiskutable Ergebnisse, insbesondere hinsichtlich der Knickfestigkeit und des Abrollverhaltens. Die gleichen Probleme traten im Versuch 7 auf, als das Glasfiber für die Schichten 1 und 2 durch verschiedene Plaste wie Polyurethan und PVC ersetzt würde, so daß der Einsatz dieser Materialien nicht zweckmäßig ist.Flexibility, but the buckling strength and the rolling behavior achieved values that were no longer comparable, for example. 1 »As an example 4 · manufactured shoes with two transverse grooves 4 · the widths of which were only between 1.8 to 2.2 mm showed practically the same good properties Regarding all parameters like the shoes according to example 1 »However, the production costs were a bit higher. In contrast, the tested as Example 5 by wearing tests test models in which completely dispensed with the transverse groove and / or on one of the three layers or example 6 three and more transverse grooves were used, and undiscutable results, in particular with regard to the buckling strength and the rolling behavior. The same problems occurred in Experiment 7, when the glass fiber for layers 1 and 2 was replaced by various plastics such as polyurethane and PVC, so that the use of these materials is not appropriate.

Claims (1)

Erfindungsansprücheinvention claims Punkt 1: Brandsohle für industriell herstellbare Ballettschuhe, gekennzeichnet dadurch, daß sie aus drei Schichten besteht und die unterste» der Laufsohle zugewandte Schicht (3) bis au zwei Querrinnen (4·) im mittleren Ballenabschnitt aufweist.Item 1: Insole for industrially produced ballet shoes, characterized in that it consists of three layers and has the lowest »the outsole-facing layer (3) to au two transverse grooves (4 ·) in the middle bale section. Punkt 2: Brandsohle nach Punkt,1 dadurch gekennzeichnet, daß die unterste Schicht ^3) aus Leder und die zwei darüberliegenden Schichten (1), (2) aus Vulkanfiber bestehen.Point 2: insole after point, 1 characterized in that the lowest layer ^ 3) made of leather and the two overlying layers (1), (2) consist of vulcanized fiber. Punkt 3: Brandsohle nach Punkt 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß die unterste Schicht (3) etwa 2 mm, die mittlere Schicht (2) 1 mm und die oberste Schicht (1) 2,0 bis 2,5 mm stark sind.Item 3: Insole according to item 1 and 2, characterized in that the lowermost layer (3) about 2 mm, the middle layer (2) 1 mm and the top layer (1) are 2.0 to 2.5 mm thick. Punkt 4·: Brandsohle nach Punkt 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die mittlere Schicht (2) im Rückfußbereich ein Drittel unterstehend gegenüber der obersten Schicht (1), die unterste Schicht (3) ein Drittel unterstehend gegenüber der mittleren SchichtItem 4 ·: Insole according to items 1 to 3, characterized in that the middle layer (2) in the rearfoot region is one third below the uppermost layer (1), the lowest layer (3) one third below the middle layer (2) ist und die Kanten der unteren Schicht (3) und mittleren Schicht gebrochen, geglast und zur obersten Schicht (1) hin auf Null auslaufend sind.(2) and the edges of the lower layer (3) and middle layer are refracted, gated and run out to zero towards the uppermost layer (1). Punkt 51 Brandsohle nach Punkt 1, dadurch gekennzeichnet, daß die in der untersten Schicht (3) befindlichen Querrinnen (4) vorzugsweise 1 bis 1,4 mm breit, jedoch nicht wesentlich breiter als 2 mm sind und sich nahezu, vorzugsweise völlig aber die gesamte Breite, sich über die gesamte Tiefe der Schicht (3) erstrecken und sich etwa 1 ein, von beiden Schichtseitenkanten aus gemessen, gegen Null verjüngen.Item 51 insole according to item 1, characterized in that the transverse grooves (4) located in the lowermost layer (3) are preferably 1 to 1.4 mm wide, but not substantially wider than 2 mm and almost, but preferably completely, the entire Width, extend over the entire depth of the layer (3) and about 1 a, measured from two side edges of the layer, taper to zero. Punkt 6: Brandsohle nach Punkt 1 und 5» dadurch gekennzeichnet, daß sich in der untersten Schicht (3) nur eine Querrinne (4) befindet. Point 6: Insole according to point 1 and 5 », characterized in that in the lowest layer (3) only one transverse channel (4) is located. 4 SeIk4 sig
DD23190381A 1981-07-17 1981-07-17 BRAND SOLE FOR INDUSTRALLY MANUFACTURED BALLET SHOES DD202621B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DD23190381A DD202621B1 (en) 1981-07-17 1981-07-17 BRAND SOLE FOR INDUSTRALLY MANUFACTURED BALLET SHOES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DD23190381A DD202621B1 (en) 1981-07-17 1981-07-17 BRAND SOLE FOR INDUSTRALLY MANUFACTURED BALLET SHOES

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DD202621A1 true DD202621A1 (en) 1983-09-28
DD202621B1 DD202621B1 (en) 1990-06-06

Family

ID=5532436

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DD23190381A DD202621B1 (en) 1981-07-17 1981-07-17 BRAND SOLE FOR INDUSTRALLY MANUFACTURED BALLET SHOES

Country Status (1)

Country Link
DD (1) DD202621B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5220735A (en) * 1990-07-09 1993-06-22 Dancing Bonzi Company Pointe shoe
WO2017181249A1 (en) * 2016-04-19 2017-10-26 "Antigona - Art" Eood Insole-supinator for dance ballet shoes

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3697246A1 (en) 2018-05-30 2020-08-26 Lindner, Sophia Dancing shoe, sole/toe unit, upper shoe, and kit consisting of a sole or a sole/toe unit and an upper shoe

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5220735A (en) * 1990-07-09 1993-06-22 Dancing Bonzi Company Pointe shoe
WO2017181249A1 (en) * 2016-04-19 2017-10-26 "Antigona - Art" Eood Insole-supinator for dance ballet shoes

Also Published As

Publication number Publication date
DD202621B1 (en) 1990-06-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0015482B1 (en) Foot-supporting sole
DE3220025A1 (en) SOLE
DE2812968A1 (en) SHOE WITH SOLE AND UPPER FOR SPORTING IN GENERAL AND TRAINING
DE19904744A1 (en) shoe
DE202011110458U1 (en) Shoe with improved sole construction
CH638962A5 (en) CROSS-COUNTRY SKI BOOT.
DE3724462A1 (en) NON-SLIP SOLE
WO1998019572A1 (en) Shoe or outsole and shoe with this sole
DE3120349A1 (en) GOLF SHOES
DE680698C (en) shoe
DE8319661U1 (en) Sole unit
DE3406504C2 (en)
DE875466C (en) Insole
DE4229039C2 (en) Sports shoe, in particular cross-country ski boot with torsion stiffening and flex-softening devices
DD202621A1 (en) BRAND SOLE FOR INDUSTRALLY MANUFACTURED BALLET SHOES
DE2605463A1 (en) INSOLE FOR MOUNTAINEERING SHOES
DE830912C (en) Football boots
DE746716C (en) Shoe sole made of rubber or similar material
DE1485576C3 (en) Sports shoe, especially racing shoe
AT398025B (en) SHOE
DE828504C (en) Object, in particular a shoe sole, with zones of differing deflection capacities and a method for their production
DE2312198B2 (en) SOLE FOR SPORT SHOES, IN PARTICULAR TENNIS SHOES
DE638973C (en) Insole
DE809292C (en) Football boots
DE3201488C2 (en) Footwear