CZ5782U1 - Cestovní souprava pro nápoje - Google Patents
Cestovní souprava pro nápoje Download PDFInfo
- Publication number
- CZ5782U1 CZ5782U1 CZ19976216U CZ621697U CZ5782U1 CZ 5782 U1 CZ5782 U1 CZ 5782U1 CZ 19976216 U CZ19976216 U CZ 19976216U CZ 621697 U CZ621697 U CZ 621697U CZ 5782 U1 CZ5782 U1 CZ 5782U1
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- container
- crucible
- wine
- recess
- kit
- Prior art date
Links
- 235000013361 beverage Nutrition 0.000 title claims description 9
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 claims description 3
- 239000011521 glass Substances 0.000 description 7
- 235000015122 lemonade Nutrition 0.000 description 4
- 239000010902 straw Substances 0.000 description 3
- 235000013405 beer Nutrition 0.000 description 2
- 239000012530 fluid Substances 0.000 description 2
- 239000000463 material Substances 0.000 description 2
- 239000000123 paper Substances 0.000 description 2
- 239000007787 solid Substances 0.000 description 2
- 230000006835 compression Effects 0.000 description 1
- 238000007906 compression Methods 0.000 description 1
- 239000011888 foil Substances 0.000 description 1
- 238000001802 infusion Methods 0.000 description 1
- 235000020094 liqueur Nutrition 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 238000004806 packaging method and process Methods 0.000 description 1
- 238000007789 sealing Methods 0.000 description 1
Landscapes
- Details Of Rigid Or Semi-Rigid Containers (AREA)
Description
Oblast techniky
Technické řešení se týká cestovní soupravy pro nápoje, především pro víno, která sestává z nádoby a z kelímku.
Dosavadní stav techniky
V současné době je pro většinu nápojů už dobře vyřešena otázka kulturní konzumace různých nápojů ať už v dopravních prostředcích, na výletech či na jiných cestách. U limonád to spolehlivě řeší plastové nádoby s uzavíratelným uzávěrem či balení v plechovkách. To se týká rovněž piva. Oba nápoje se běžně konzumují v takových situacích přímo z láhví či plechovek po větších hltech, takže potřeba kelímku není naléhavá. U limonád jsou známa balení ve speciálních kartónech, kterými se propichuje slámka, což umožňuje bezpečnou a hygienickou konzumaci nápoje.
Jiná situace je ohledně konzumace vína. Již charakter tohoto nápoje vyžaduje jiný způsob konzumace, to je po malých doušcích, a kromě toho znalého konzumenta u vína zajímá i vůně a barva, což jsou faktory u limonády a piva nedůležité.
Před několika lety se objevily pokusy balit víno do malých papírových kartónů a konzumovat jej slámkou, tak jako limonádu, ale toto balení se právě s ohledem na specifiku konzumace na trhu neprosadilo. Zákazník totiž nemohl vnímat barvu a vůni a srkat víno slámkou připadá znalému konzumentovi nevhodné, poněvadž nelze víno ani dobře do úst dávkovat a vychutnat. Kromě toho lze kvalitu vína dlouhodobě udržet pouze ve skleněných lahvích a konzumovat víno z kartónů se nepovažuje mezi vyspělými konzumenty vína za vkusné.
Cestovní balení vína je tedy specifickou záležitostí mezi běžně konzumovanými nápoji. Snaha o řešení je patrná například z PCT přihlášky WO 90/03928, kde autor představuje nádobu na nápoje, která má tvar baculaté sklenice na víno s krátkou stopkou, přičemž okraj sklenice je opatřen závitem, na který se našroubuje víko, opatřené rovněž závitem, a tak se zamezí vytečení obsahu. Toto řešení však vyžaduje speciální výrobu nádoby a víka a jejich opatřování závitem. Při očekávané hladké ploše však nemusí být odšroubování pevně nasazeného víka snadnou záležitostí, protože právě v oblasti závitu má nádoba největší průměr. Kromě toho tvar nádoby neumožňuje vhodné umístění viněty, což je u vinařských výrobků nutné.
Jiné řešení je navrhováno v patentovém spise DE 3814937. Opět se jedná o nádobu ve tvaru sklenice na víno, zakrytou našroubovacím víkem. Rozdíl je v tom, že zatímco u výše uvedeného řešení se sklenice naplní vínem a pak zašroubuje víkem, u tohoto patentu se nejdříve nasadí pevně víko a obsah se plní odspodu nádoby přes dutou stopku, která má kromě estetické funkce i funkci trychtýře a která se po naplnění utěsní vhodným vytvrditelným materiálem, který už nedovolí tekutině vytéci spodem. Opět se jedná o výrobně drahou a složitou součást se všemi nevýhodami, popsanými výše, navíc komplikovanou utěsňováním nálevné stopky.
-1CZ 5782 Ul
Kromě toho mají obě řešení nevýhodu v tom, že konzument má před sebou hned celý obsah, což je asi 200 ml, a nemůže si víno dávkovat podle svého gusta.
Už dávno jsou známa různá řešení, kdy se na ústí láhve upevňují pevné kelímky a kalíšky. To je známé hlavně u nápojových nádob pro děti. Dále jsou to různé termosky a podobně. Ve všech případech se kelímky buď nasazují na držáková sedla, vytvořená v oblasti hrdla láhve, nebo se našroubovávají na závit, vytvořený v tomto sedle či na obalu termosky. U likérů je známo i řešení, kdy se pevný kalíšek našroubuje přímo na závitem opatřené hrdlo. Závitem je však opatřen i kalíšek a vnitřní závit pak brání plynulému toku tekutiny z kalíšku a tekutina v nich zůstává. To jsou však všechno způsoby vhodné pro plastové láhve či termosky a tyto tvary ani materiály neodpovídají tradici konzumace vína ani v provizorních podmínkách. Láhev tím také získá robustní tvary a nasazením kelímku na hrdlo se ztratí tradiční tvar vinné láhve a vzniká tvar termosky. Nejčastěji je v praxi problém řešen tak, že obsluha jídelního vozu či minibaru ve vlaku nabídne zákazníkovi malou skleněnou láhev s vínem o obsahu 200 ml, opatřenou vinětou a plechovým šroubovacím uzávěrem. K láhvi pak dostane zákazník tenkostěnný plastový kelímek, který za tím účelem sebou obsluha vozí. V běžné síti obchodů se takovéto cestovní balení neprodává a i kdyby, zákazník by si musel před cestou v dopravním prostředku, kde se neobsluhuje, někde obstarat i kelímek. Takto je kulturní konzumace vína v menším množství možná pouze ve vlacích s jídelním vozem či minibarem. Samotnou kapitolou je cena tohoto balení, která je ve vlacích velmi vysoká.
Cílem vynálezu je představit cestovní soupravu, která by využila běžně prodávané maloobsahové láhve, umožnila konzumentovi konzumovat kulturně nápoj z kelímku, který by byl součástí soupravy, ale aby se přitom zachoval tradiční estetický tvar láhve na víno.
Podstata technického řešení
Výše uvedené nedostatky odstraňuje cestovní souprava pro nápoje, která sestává z nádoby a z kelímku, podle technického řešení, jehož podstata spočívá v tom, že kelímek je umístěn pod nádobovým dnem v kontejneru, přičemž kontejner je nasazen na spodní část nádoby kontejnerovým dnem dolů. Toto řešení umožní vytvořit kompaktní sestavu láhve, kontejneru a kelímku, přičemž kelímek je bezpečně skryt v kontejneru pod láhví a kontejner tvoří zároveň dno celé soupravy.
Ve výhodném provedení je kelímek stlačitelný a roztažitelný do původního tvaru. Tím se umožní, aby byla výška kontejneru co nejnižší a výška celé soupravy se od výšky láhve lišila jen minimálně .
U jiného výhodného provedení je kelímek uložen tak, že kelímkové dno je vysouvatelné směrem k nádobovému dnu. To může být výhodné, pokud by se kelímek stlačoval až při sestavování soupravy, protože by se působilo tlakem na větší průměr, prezentovaný obrubou kelímku.
-2CZ 5782 Ul
Jiné řešení je typické tím, že vnitřní plocha kontejneru je opatřena prstencovým kontejnerovým vybráním a/nebo středovým kruhovým kontejnerovým vybráním. Prstencové kontejnerové vybrání vytvoří vhodnou oporu pro zajištění polohy obruby kelímku, jak při sestavování s kelímkem dnem vzhůru, tak i při manipulaci se soupravou, a středové kruhové kontejnerové vybrání vytvoří oporu pro dno kelímku při uložení dnem dolů a zároveň se do něj může později při konzumaci naplněný kelímek ukládat pro jeho větší stabilitu.
U jiného výhodného provedení je vnější plocha nádobového dna opatřena prstencovým nádobovým vybráním a/nebo středovým kruhovým nádobovým vybráním. Prstencové nádobové vybrání vytvoří vhodnou oporu pro zajištění polohy obruby kelímku jak při sestavování s kelímkem dnem dolů, tak i při manipulaci se soupravou, a středové kruhové nádobové vybrání vytvoří oporu pro dno kelímku při uložení dnem dolů.
U jiného výhodného provedení je kelímek je zataven v ochranné fólii. Tímto opatřením se vyhoví hygienickým požadavkům.
Přehled obrázků na výkresech
Technické řešení bude dále popsáno pomocí výkresu, na kterém obr. 1 představuje řez sestavenou cestovní soupravou podle technického řešení a obr. 2 znázorňuje řez spodní částí nádoby a kontejnerem.
Příklady provedeni technického řešení
Na obr. 1 je vidět, jak je na spodní část 2. nádoby 1, kterou je obvykle skleněná láhev, nasazen kontejner 5, který je obvykle z plastu či tvrzeného kartónu. Je výhodné opatřit kontejner 5 osazením 8, neboť se tím vytvoří zarážka při nasazování kontejneru 5 na nádobu 1 a také osazení 8 umožní menší průměr kontejneru 5, který pak odpovídá průměru nádoby l, což přispívá k estetičnosti soupravy. Mezi nádobovým dnem 3 a kontejnerovým dnem 6 je uložen kelímek 9. Tento kelímek 9 je s výhodou proveden jako skládací a tak zabírá minimální objem a celková výše soupravy může tak být co nejnižší a rušivý dojem z kontejneru 5 co nejmenší. Aby se vyhovělo hygienickým předpisům, je kelímek 9 zataven v ochranné fólii 16., která může být bud z plastu nebo vhodného papíru.
Uložení kelímku 9 může být dvojí. Buď klasicky dnem dolů nebo dnem nahoru. Obě možné polohy kelímku jsou znázorněny čárkovanými obrysy na obr. 2. To může být důležité při sestavování soupravy, pokud má před sestavením kelímek 9 svůj užitný tvar, to znamená, že je roztažen do obvyklého tvaru. Při stlačování může být výhodné, aby byl uložen svou horní obrubou 11 do kontejnerového dna 6, aby byla opěrná plocha kelímku 9, reprezentovaná horní obrubou 11, před stlačením co největší a tak se zajistilo rovnoměrné stlačení bez tvarových deformací. Za tímto účelem lze jak kontejnerové dno 6, tak i nádobové dno 3, opatřit dalšími vhodnými usazovacími prvky.
Tyto usazovací prvky jsou dobře zřetelné z obr. 2. Vnitřní
-3CZ 5782 Ul plocha 7 kontejnerového dna 6 je opatřeno soustředným prstencovým kontejnerovým vybráním 14 a středovým kruhovým kontejnerovým vybráním 15. Prstencové kontejnerové vybrání 14 poslouží jako opora pro horní obrubu 11 kelímku 9 při stlačování kelímku 9 při montáži s kelímkovým dnem 10 vzhůru. Rovněž poslouží jako pevné uložení horní obruby 11 kelímku 9 při transportu. Středové kruhové kontejnerové vybrání 15 se může osvědčit jako úložná dutina pro již naplněný kelímek 9 při konzumaci. Další využití středového kruhového kontejnerového vybrání 15 se nabízí při sestavování soupravy s klasicky orientovaným kelímkem 9 kelímkovým dnem 10 dolů jako úložné dutiny při stlačování kelímku 9. Analogickými usazovacími prvky je opatřena i vnější plocha 4 nádobového dna 3. Prstencové nádobové vybrání 12 poslouží jako opora pro horní obrubu 11 kelímku 9 při stlačování kelímku 9 při montáži s kelímkovým dnem 10 dolů a středové kruhové nádobové vybrání 13 se využije při stlačování kelímku 9 při sestavování soustavy s kelímkem 9, orientovaným svou horní obrubou 11 dolů. Z kompletní nabídky usazovacích prvků lze samozřejmě použít jen ty, které budou pro stanovený postup sestavování smysluplné. Pokud se kelímek 9 bude dodávat ve fólii 16 už stlačený, pak tyto prvky ztratí na významu. Smysluplné by pak bylo pouze vytvoření středového kruhového kontejnerového vybrání 15 jako úložné dutiny pro již naplněný kelímek 9 při konzumaci.
Claims (6)
- NÁROKY NA OCHRANU1. Cestovní souprava pro nápoje, sestávající z nádoby a kelímku, vyznačující se tím, že kelímek (9) je umístěn pod nádobovým dnem (3) v kontejneru (5), přičemž kontejner (5) je nasazen na spodní část (2) nádoby (1) kontejnerovým dnem (6) dolů.
- 2.Cestovní souprava podle se tím, že kelímek do původního tvaru.nároku 1, vyznačující (9) je stlačitelný a roztažitelný
- 3. Cestovní souprava podle nároku 1, vyznačující se tím, že kelímek (9) je uložen tak, že kelímkové dno (10) je orientované směrem k nádobovému dnu (3).
- 4. Cestovní souprava podle nároku 1, vyznačující se tím, že vnitřní plocha (7) kontejneru (5) je opatřena prstencovým kontejnerovým vybráním (14) a/nebo středovým kruhovým kontejnerovým vybráním (15).
- 5. Cestovní souprava podle nároku 1, vyznačující se tím, že vnější plocha (4) nádobového dna (3) je opatřena prstencovým nádobovým vybráním (12) a/nebo středovým kruhovým nádobovým vybráním (13).
- 6. Cestovní souprava podle nároku 1, vyznačující se tím, že kelímek (9) je zataven v ochranné fólii (16).1 výkres
Priority Applications (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CZ19976216U CZ5782U1 (cs) | 1997-01-23 | 1997-01-23 | Cestovní souprava pro nápoje |
| SK17-98U SK1884U (sk) | 1997-01-23 | 1998-01-22 | Cestovná súprava na nápoje |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CZ19976216U CZ5782U1 (cs) | 1997-01-23 | 1997-01-23 | Cestovní souprava pro nápoje |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CZ5782U1 true CZ5782U1 (cs) | 1997-02-24 |
Family
ID=38827100
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CZ19976216U CZ5782U1 (cs) | 1997-01-23 | 1997-01-23 | Cestovní souprava pro nápoje |
Country Status (2)
| Country | Link |
|---|---|
| CZ (1) | CZ5782U1 (cs) |
| SK (1) | SK1884U (cs) |
-
1997
- 1997-01-23 CZ CZ19976216U patent/CZ5782U1/cs unknown
-
1998
- 1998-01-22 SK SK17-98U patent/SK1884U/sk unknown
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| SK1884U (sk) | 1998-07-08 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US5318787A (en) | Cereal sampler package | |
| EP2507142B1 (en) | Combined wine glass and wine bottle package | |
| US6105812A (en) | Dual chamber container | |
| US6662959B1 (en) | Wine bottle convertible to wine glass | |
| AU2018205426B2 (en) | Cup | |
| US20010022304A1 (en) | Container | |
| US20010035417A1 (en) | Resealable cup-shaped beverage container | |
| US20100163559A1 (en) | Single serving beverage container | |
| GB2127376A (en) | Can for effervescent beverages | |
| US20080011748A1 (en) | Portable Beverage Container And Method Of Use | |
| MX2014014402A (es) | Envase para una sola porcion de bebidas. | |
| US20100154919A1 (en) | Beverage dispenser system and method | |
| MXPA06012598A (es) | Surtidor de bebida carbonatada. | |
| GB2134873A (en) | Container for beverages | |
| US20050178739A1 (en) | Segregated container for holding multiple substances | |
| US20180237186A1 (en) | Individual beverage bottle accessory | |
| JPH0398871A (ja) | 容器及び添加物用小容器並びにこれらを利用した炭酸飲料 | |
| US20070278238A1 (en) | Cubical Beverage Packaging Unit That Includes A Pouring Orifice | |
| CZ5782U1 (cs) | Cestovní souprava pro nápoje | |
| US20140072669A1 (en) | System for Containing and Dispensing a Liquid, and Method for Pouring Ethanol from a Jar | |
| CZ21597A3 (cs) | Cestovní souprava pro nápoje | |
| CN223303221U (zh) | 可拆卸高脚杯食品包装和包装食品 | |
| US20200178714A1 (en) | A Beverage Container | |
| EP2643228B9 (en) | Beverage container and stopper for such container | |
| WO1996000178A1 (en) | Container |