CZ397091A3 - Azaspirane derivatives and pharmaceutical preparations containing thereof - Google Patents

Azaspirane derivatives and pharmaceutical preparations containing thereof Download PDF

Info

Publication number
CZ397091A3
CZ397091A3 CS913970A CS397091A CZ397091A3 CZ 397091 A3 CZ397091 A3 CZ 397091A3 CS 913970 A CS913970 A CS 913970A CS 397091 A CS397091 A CS 397091A CZ 397091 A3 CZ397091 A3 CZ 397091A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
compound
formula
carbon atoms
hydrogen
pharmaceutical composition
Prior art date
Application number
CS913970A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Alison M Badger
Elaine N Cheeseman
Michael J Dimartino
James W Dorman
Christopher K Mirabelli
Donald H Picker
David A Schwartz
Original Assignee
Smithkline Beecham Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US07/244,229 external-priority patent/US4963557A/en
Application filed by Smithkline Beecham Corp filed Critical Smithkline Beecham Corp
Publication of CZ397091A3 publication Critical patent/CZ397091A3/en

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Analogy spivogermaniových sloučenin, které jsou-li aplikovány v účinném množství, působí imunomodulačně u zvířat eventuálně u lidí, kteří to potřebují a farmaceutické prostředky s obsahem takových sloučenin.Analogs of spivogermani compounds that are applied in an effective amount, has an immunomodulatory effect animals in need and pharmaceuticals compositions containing such compounds.

Description

Oblast vynálezu .Ρ; · [ ;Field of the Invention .Ρ; · [;

i ;zi; z

Vynález se vztahuje na spirogermaniový analog obsahující nekovy , farmaceutické prostředky obsahující tutový analog a farmaceuticky přijatelný nosič nebo ředidlo a na způsob léčení rheumatoidní arthritidy u zvířat, která to potřebují, který je tvořen aplikací účinného množství takového analogu takovým zvířátkům.The invention relates to a spiro-germanium analog comprising non-metals, pharmaceutical compositions comprising the same and a pharmaceutically acceptable carrier or diluent, and to a method of treating rheumatoid arthritis in an animal in need thereof, comprising administering an effective amount of such an analog to such animals.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Geschichter et al., patent č. 4,468 393 uveřejněný 28.září 1984 nárokuje způsob léčení arthritidy pouzí vající různé germanium obsahující spirogermaniové analogy včetně: N- (3-dimethylaminopropyl)-2-aza-8,8-dimethyl-8-gennanspiro/4,5/ děkan; N-{3-dimethylaminopropyl) -2-aza-8,8-diethyl-8-germanspiro/4,5/dekan;Geschichter et al., U.S. Patent 4,468,393, published Sep. 28, 1984, claims a method of treating arthritis using various germanium containing spiro-germanium analogues including: N- (3-dimethylaminopropyl) -2-aza-8,8-dimethyl-8-gennanspiro) 4.5 / dean; N- (3-dimethylaminopropyl) -2-aza-8,8-diethyl-8-germanspiro [4.5] decane;

N- (3-dimethylaminopropyl)-2-aza-8,8-dipropyl-8-germanspiro/4,5/dekan; a N-(3-dimethylaminopropyl)-2-aza-8,8-dibutyl-8-germanspiro/4,5/dekan.N- (3-dimethylaminopropyl) -2-aza-8,8-dipropyl-8-germanspiro [4.5] decane; and N- (3-dimethylaminopropyl) -2-aza-8,8-dibutyl-8-germanspiro [4,5] decane.

Tenoso et al. U.S. patent č. 4,654 333 uveřejněnýTenoso et al. U.S. Pat. No. 4,654,333, published

31.března 1987 nárokuje způsob pro léčení roztroušené sklerosy, který je tvořen léčením postiženého pacienta roztroušenou sklerosou účinným množstvím spirogermania vybraného ze skupiny tvořené:March 31, 1987, claims a method for treating multiple sclerosis, comprising treating an affected patient with multiple sclerosis with an effective amount of spirogermania selected from the group consisting of:

N-(3-dimethylaminopropyl)-2-aza-8,8-dimethyl-8-germanspiro/4,5/dekanem;N- (3-dimethylaminopropyl) -2-aza-8,8-dimethyl-8-germanspiro [4.5] decane;

N-(3-dimethylaminopropyl)-2-aza-8,8-diethyl-8-germanspiro/4,5/dekanem;N- (3-dimethylaminopropyl) -2-aza-8,8-diethyl-8-germanspiro [4.5] decane;

N- (3-dimethylaminopropyl)-2-aza-8,8-dipropyl-8-germanspiro/4,5/de^ánem; a .N.-(3-dimethylaminopropyl) -2-aza-8,8-dibutyl-8-germanspiro/4,5/dekanem.N- (3-dimethylaminopropyl) -2-aza-8,8-dipropyl-8-germanspiro [4.5] decane; and N- (3-dimethylaminopropyl) -2-aza-8,8-dibutyl-8-germanspiro [4.5] decane.

Rice et al., J.Heterocycl.Chem,10(5), 731-735 (1973), (Rice I) objevuje synthesu N-(2-dimethylaminopropyl)-8,8-dimethyl-2-azaspiro/4,5/dekanu;Rice et al., J. Heterocycl. Chem., 10 (5), 731-735 (1973), (Rice I) discloses the synthesis of N- (2-dimethylaminopropyl) -8,8-dimethyl-2-azaspiro / 4,5. / decane;

N- {2-dimethylaminopropyl) 8,8~-'diethyl-2-azaspiro /4,5/dekanu a N-{3-dimethylaminopropyl)-9,9-dřne±hyl-3-aza2 spiro/5,5/undekanu a N-(3-dimethylaminopropyl)-9,9-dietyl-3-azaspiro/5,5/-undekanu. Rice I ukazuje, Že biologické hodnocení těchto aminů vykazuje signifikantní inhibici růstu rakovinných buněk, u lidských rakovinných buněk pěstovaných v tkáňové kultuře .N- (2-dimethylaminopropyl) 8,8'-diethyl-2-azaspiro (4,5) decane and N- (3-dimethylaminopropyl) -9,9-propyl-3-aza2 spiro (5.5) undecane and N- (3-dimethylaminopropyl) -9,9-diethyl-3-azaspiro [5,5] -undecane. Rice I shows that the biological evaluation of these amines shows significant inhibition of cancer cell growth in human cancer cells grown in tissue culture.

V Rice I není žádný objev a podnět, že by taková aminy měly antiarthritické působení.There is no discovery or suggestion in Rice I that such amines have antiarthritic action.

Rice et al., J. Heterocvcl, Chem., 10(5), 737 741 (1973) (Rice II) objevuje synthesu N-{2-dimethylaminooropyl)-3,8 dimethyl-S-sila-2 azaspiro/4,5/dekanu a N- (3-dimethyLaminopropyl) -9-9-dimethyl-9-silá-3-azaspiro/5,5/undekanu a dále konstatuje, že biologické hodnocení takových sloučenin indikuje cytotoxické působení proti lidským rakovinným buňkám pěstovaným v tkáňové kultuře. V Rice II není žádný objev nebo podnět, že by takové sloučeniny mely antiarthritický účinek.Rice et al., J. Heterocycl, Chem., 10 (5), 737 741 (1973) (Rice II) discloses the synthesis of N- (2-dimethylaminooropropyl) -3,8 dimethyl-S-sila-2 azaspiro / 4, 5) decane and N- (3-dimethylaminopropyl) -9-9-dimethyl-9-silane-3-azaspiro [5,5] undecane and further notes that biological evaluation of such compounds indicates a cytotoxic effect against human cancer cells grown in tissue cells. culture. There is no discovery or suggestion in Rice II that such compounds have an antiarthritic effect.

Rice et al., U.S. patent č. 3,256 277 uveřejněnýRice et al. No. 3,256,277 published

14. června 1966 (Rice III) nárokuje sloučeninu vybranou ze skupiny sestávající ze sloučenin vzorce (I)June 14, 1966 (Rice III) claims a compound selected from the group consisting of compounds of Formula (I)

ve kterém A je kruh s nejméně 5 atomy kruhu, všechny atomy kruhu jsou atomy uhlíku výjma r\ R^ je vybrán ze skupiny tvořené kyslíkem a sírou; X je vybrán ze skupiny tvořené nejméně jednou skupinou z vodíku, nižší alkoxyskupinv, nižší alkylové skupiny, nižší alkenylové skupiny; cyklonižší alkylové skupiny a monokarbocvklického arvlu; B je nasycený kruh z 5 až 6 atomů kruhu, atomy kruhu ^iné než atom dusíku jsou atomy uhlíku.;—Y—j-e—vybrán— ze—skupiny~tvořsne~aIkvTenovoTr^a alkenylenovou až do 6 atomů uhlíku; n je 0-1; a R je vybrán ze skupiny tvořené nižší akylovou, nižší aikenylovou, cyklonižší alkylovou a alkenylaminoskupinou, nasycenou heterocyklickou skupinou vybranou ze skupiny tvořené morfolinovou, piperidinóvou, pyrrolidinovou, piperazinovou, tetrahydrofurylovou a jejích nižšími alkylovými a alkenylovými substituovanými deriváty, monokarbocyklický aryl, nafthyl, pyridyl, cuinolyl, furvl a nižší alkoxyskupina; (2) netoxicke addiční sole s kyselinami (1) a (3) netoxické kvarternární soli (1). Rice III konstatuje, že takové sloučeniny jsou charakterisovány svoji farmakologickou aktivitou na nervový a kardiovaskulární systém. V Rice III není žádný objev nebo podnět, že by takové sloučeniny měly antiarthritický účinek.wherein A is a ring with at least 5 ring atoms, all ring atoms being carbon atoms except r 1, R 2 is selected from the group consisting of oxygen and sulfur; X is selected from the group consisting of at least one of hydrogen, lower alkoxy, lower alkyl, lower alkenyl; cyclic lower alkyl groups and monocarbocyclic groups; B is a saturated ring of 5 to 6 ring atoms, the ring atoms other than the nitrogen atom are carbon atoms; Y is selected from the group consisting of an alkyl group and an alkenylene group of up to 6 carbon atoms; n is 0-1; and R is selected from the group consisting of lower alkyl, lower aikenyl, cyclonic lower alkyl and alkenylamino, saturated heterocyclic groups selected from morpholino, piperidinone, pyrrolidine, piperazine, tetrahydrofuryl and its lower alkyl and alkenyl substituted derivatives, monocarbocyclic aryl, naphthyl, cuinolyl, furvl and lower alkoxy; (2) non-toxic acid addition salts (1); and (3) non-toxic quaternary salts (1). Rice III notes that such compounds are characterized by their pharmacological activity on the nervous and cardiovascular systems. There is no discovery or suggestion in Rice III that such compounds have an antiarthritic effect.

Rice et al. U.S. patent Č. 3,282 947 uveřejněný 1.listopadu 1966 (Rice IV), nárokuje sloučeniny vzorceRice et al. U.S. Pat. No. 3,282,947, published Nov. 1, 1966 (Rice IV), claims compounds of the formula

ve kterém R a jsou každý vybrán odlišně ze skupiny tvořené: ...wherein R a are each selected differently from the group consisting of: ...

(a) vodíkem (b) nižším alkylem(a) hydrogen (b) lower alkyl

--—tc-)—aralky-l-em—vybraným-ze—skupiny-tvořené' ‘pyřidýlem*,’”' __ nižším alky.lem_a_feny-l^ni.ž.šim-a-l-k-y-l-eni---·---(d) di-nižší alkylamino nižší alky lenová skupir*^ nebo (e) hydroxy nižší alky lenový skupině/Rice IV konstatuje, že takové sloučeniny jsou hodnotné jako meziprodukty a že také mají nedefinované farma koTo'gickěúčinky. V-Ric ě IV nejsou žádné objevy nebo podněty, že takové aminy mají antiarthritické účinky.Aralkyl-1-selected from the group consisting of pyridyl, lower alkyl and phenyl-lower-alkyl-ene; - (d) di-lower alkylamino lower alkylene skupir * ^ or (e) hydroxy lower alkylene / Rice IV states that such compounds are valuable as intermediates and that they also have undefined farm koTo'gickě - effects. V - Ric E IV are no disclosure or suggestion that such amines have antiarthritic activity.

Rice et al., J. Med. Chem., 6, 388-402 (1963) (Řiče V) objevuje preparáty široké skupiny X-dialkyiaminoalkylazaspiroalkanů a uvádí, že byla ve skupině pozorována silná (ale nedefinovaná) farmakologie ká aktivita a že jsou činěna určitá pozorování o zna ných růstově inhibičních účincích určitých členů sku plny (na příklad 3-(3-áimethylaminopropyl-9-terc-butvl-3-azaspiro/5,3/undekan) na rakovinné buňky v tkáňových kulturách a objektivní klinické účinky u lidských rakovinných buněk. V Rice V není žádný objev nebo domněnka, že by měl antiarthritické účinky·Rice et al., J. Med. Chem., 6, 388-402 (1963) discloses preparations of a broad group of X-dialkylaminoalkylazaspiroalkanes and reports that strong (but undefined) pharmacology activity has been observed in the group and that some observations have been made on the known growth inhibitory effects Certain members of the group (e.g., 3- (3-dimethylaminopropyl-9-tert-butyl-3-azaspiro [5.3] undecane)) on cancer cells in tissue cultures and objective clinical effects in human cancer cells. discovery or presumption of antiarthritic effects ·

Rice et al., J. Heterocycl. Chem., 1(3), 125-127 (1964), (Rice VI) objevuje synthetické postupy k rúz ným symetrickým a asymetrickým 3,9-diazaspiro/5,5/-undekanům. V Rice VI není žádný objev nebo domněnka že by takové sloučeniny měly nějakou biologickou aktivitu.Rice et al., J. Heterocycl. Chem., 1 (3), 125-127 (1964), (Rice VI) discloses synthetic procedures for various symmetrical and asymmetric 3,9-diazaspiro (5,5) -undecanes. There is no discovery or suggestion in Rice VI that such compounds have any biological activity.

Rice et al., U.S. patent č. 3,825 546 uveřejněný 23.července 1974 (Rice VII) nárokuje sloučeninu ma-Rice et al. U.S. Patent No. 3,825,546, published July 23, 1974 (Rice VII), claims a compound

ve kterémin which

12.12.

R a R jsou stejné nebo různé alkylove skupiny ΛR and R are the same or different alkyl groups Λ

1-4 atomy uhlíku1-4 carbon atoms

X je silikon nebo germaniumX is silicone or germanium

A a jsou stejné a oba jsouAnd they are the same and both are

IIII

CH^ nebo C n je Ο nebo 1CH 2 or C n is Ο or 1

Β je CH3, když n je jedna a B je stejné jako A, když n je nulaΒ is CH 3 when n is one and B is the same as A when n is zero

R.3 je alky len nebo alkenylen y je 2-6, když R3 je alkylen a 3-4, když R3 je alkenylenR 3 is alkylene or alkenylene y is 2-6 when R 3 is alkylene and 3-4 when R 3 is alkenylene

45.45.

R a R jsou stejné nebo různé nižší alkyly mající 1-4 atomy uhlíku, nižší alkenyly mající 3-4 atomy uhlíku nebo spolu cyklizují k vytvoření heterocyklic ké skupiny vybrané z morfolinové, pvrrolidinové, piperidinové a nižší alkyl (1-4 atomy uhlíku) píperazi nové skupiny, ve které zmíněný nižší alkyl je připojen k terminálnímu atomu dusíku. Rice VII uvádí, že biškvaternární soli takových sloučenin vykazují antihypertensivni účinky a jsou zejména užitečné._ v blokování ganglionické aktivity u psu a jiných zvířat. V Rice VII není žádný objev nebo podnětrže by takové sloučeniny měly antiarthritická účinky.R and R are the same or different lower alkyls having 1-4 carbon atoms, lower alkenyls having 3-4 carbon atoms, or cyclized together to form a heterocyclic group selected from morpholine, pyrrolidine, piperidine and lower alkyl (1-4 carbon atoms) piperazines. a new group in which said lower alkyl is attached to the terminal nitrogen atom. Rice VII reports that bisquaternary salts of such compounds exhibit antihypertensive effects and are particularly useful in blocking ganglionic activity in dogs and other animals. There is no discovery or suggestion in Rice VII that such compounds have antiarthritic effects.

Sanwa KK, Evropská patentová přihláška publikační číslo EO, 186 505 A 2, publikovaná 2.července 1986, navrhuje přípravek.tvořený organogermaniovou sloučeninou vyjádřenou vzorcemSanwa KK, European Patent Application Publication Number EO, 186,505 A2, published July 2, 1986, proposes a formulation formed by an organo-germanium compound represented by the formula

R RR R

I- - I Ge-C-C-COOH l-5n (S) ve-kte-rém-n-j’e“cei'éčíslo 1 nebo vetší? R je vodík, alky-l-,^COOH-,_-COOR-,—f-eny-1- '----—— ·— /3 33 íd neboI-I Ge-CC-COOH 1-5n (S) in which one is greater than or equal to 1? R is hydrogen, alkyl-1-, COOH-, -COOR-, -phenylene-1- (3-carboxylic acid);

a R'”je nižší alkylová skupina a vysokomolekulární nosič pro farmaceutická činidla. Sanwa KK popisuje, že takové sloučeniny nemají imunitu akcelerující působení, ale místo toho mají imunitu upravující ►and R '' is a lower alkyl group and a high molecular weight carrier for pharmaceutical agents. Sanwa KK describes that such compounds do not have an immune-enhancing action, but instead have an immune-modifying ►

<<

ta.the.

nebo regulující působení.or regulating action.

Di Martino et al., J.Pharmacol.,Exp.Therapeut., 235 , 103-110. (1986) referují o schopnosti spirogermania indukovat supresorové buňky.Di Martino et al., J. Pharmacol., Exp. Therapeut., 235, 103-110. (1986) report on the ability of spirogermania to induce suppressor cells.

Badger et al., Immunopharmacol., 10, 201-207(1935) referují o generaci supresorových buněk u normálních potkanů ovlivněných spirogermaniem.Badger et al., Immunopharmacol., 10, 201-207 (1935) report on the generation of suppressor cells in normal spirogermanium-treated rats.

Australská národní universita, PCT Patentová přihláška publikační číslo W0 85/05031, publikovaná 21.listopadu 1985, nárokuje metodu modulace nebo suprese imunitní odpovědi zvířat, kterou tvoří aplikace účinného množství nejméně jednoho am^J-filu, který je schopný interakcí na povrchu buňky modifikovat její povrchové vlastnosti, takže inhibuje nebo modifikuje rekognici antigenu ovlivněnými buňkami. Výhodně am^Lifile je kationický surfaktant, takový jako dvojitě zřetězený kvarternární amoniový surfaktant.Australian National University, PCT Patent Application Publication Number WO 85/05031, published Nov. 21, 1985, claims a method of modulating or suppressing an immune response in an animal by administering an effective amount of at least one .alpha.-J-film capable of modifying cell surface interaction its surface properties such that it inhibits or modifies antigen recognition by the affected cells. Preferably, am1 Lifile is a cationic surfactant, such as a double-chained quaternary ammonium surfactant.

Gerschichterův fond·, Britská patentová přihláška číslo 929 739 publikovaná 26.června 1967 popisuje azaspiranové sloučeniny vzorceGerschichter Fund, British Patent Application No. 929,739, published June 26, 1967, discloses azaspirane compounds of the formula

-i i-i i

c N-R1—N—R1 (CH^-Cřh ve kterém A- je mono nebo bi cyklický uhlíkový kruh nejméně z 5 atomů uhlíku, Z je vybrán z jednoho nebo více vodíků, alkylů a alkoxyskupin, n je 0 nebo 1, R^ je alkylenový řetězec ze 2 nebo 6 atomů uhlíku nebo alkylenový řetězec, ze 2 až 6 uhlíkových atomů substituovaných hydroxylovou skupinou na atomu uhlíku _ 2 alespoň v poloze beta nebo dusíkem, a R je dialkyl, jehož každá alkylová sk-up.ina_má—1-a-ž—6—atomů—uh-bí-kut nebo alkylenový řetězec tvořící spolu s atomem dusíku, ke kteremu je připojen, morfolinovv, nioeridinový,. pyrrolidinový nebo piperazinový kruh, nebo alkylsubstituovaný derivát, kteréhokoliv z nich, obsahující od 1 do 6 atomů uhlíku v substituentové skupině a jejich netoxické addiční soli s kyselinami. Gerschichtsrův patent rovněž specificky pooisujec NR 1 -NN R 1 (CH 2 -C 1 ) wherein A- is a mono or bi-cyclic carbon ring of at least 5 carbon atoms, Z is selected from one or more hydrogen, alkyl and alkoxy, n is 0 or 1, R is an alkylene chain of 2 or 6 carbon atoms or an alkylene chain of 2 to 6 carbon atoms substituted by a hydroxyl group on carbon atom 2 in at least the beta or nitrogen position, and R is a dialkyl of which each alkyl group has 1; -a-6-atoms-carbon-carbon or alkylene chain forming, together with the nitrogen atom to which it is attached, a morpholino, a non-eridine, a pyrrolidine or a piperazine ring, or an alkyl-substituted derivative of any of them, containing from 1 to The 6-carbon atoms in the substituent group and their non-toxic acid addition salts.

N-(3-dimethylaminopropyl)-9-teřc-butyl-3-azaspiro-(5,5)undekan.N- (3-dimethylaminopropyl) -9-tert-butyl-3-azaspiro- (5,5) undecane.

Gerschchterúv patent rovněž popisuje, že takové sloučeniny jsou užitečné pro svoje farmakologické účinky na nervový a kardiovaskulární systém.The Gerschchter patent also discloses that such compounds are useful for their pharmacological effects on the nervous and cardiovascular systems.

Podstata vynálezu:SUMMARY OF THE INVENTION:

Tento vynález se vztahuje na sloučeninu vzorce:The present invention relates to a compound of the formula:

R,R,

Rz (CHi) - N (CHi?Rz (CH 1) - N (CH 1?

'v.'in.

ve kterém:in which:

n je 3-7;n is 3-7;

m je, l· nebo 2;... :..... ....... · . .m is, l · or 2; ...: ..... ....... ·. .

a R^ jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo Alkylu s přímým řetězcem, větveným řetězcem nebo cyklického alkylu, za předpokladu, že celkový p^et atomů uhlíku obsažených v R a R2 , když jsou počítány společně, je 4-10; nebo R a R2 jsou spolu spojeny k vytvoření cyklické alkylové s-k-up-i-ny-obsahuj-í-cí—3--7^-atomů—uhTíku?------“and R 6 are the same or different and are selected from hydrogen or straight chain, branched chain or cyclic alkyl, provided that the total number of carbon atoms contained in R 2 and R 2 , when taken together, is 4-10 ; or R and R 2 are joined together to form cyclic alkyl sk-up-and-ny-containing d-C ^ 3--7 -atomů-uhTíku? ------ "

R^ a R^ jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vo díku nebo alkylu s přímým řetězcem obsahujícím 1t3 atomy uhlíku; nebo R^ a R^ jsou spolu spojeny k vytvoření cyklické alkylové skupiny obsahujícíR 6 and R 6 are the same or different and are selected from hydrogen or a straight chain alkyl having 1 to 3 carbon atoms; or R 1 and R 2 are joined together to form a cyclic alkyl group containing R 3 and R 3

4-7 atomů uhlíku; za předpokladu, že když R7 a R£ jsou R^ a Rj j.sou CH^ a-bje 1 nebo 2, n je jiné než 3 a dále za předpokladu, že když R2H’ R1 je (CHgJ^C; R^ a ^4 jsou CH^ a m je 2, n je ji né'než 3; nebo jejich farmaceuticky přijatelná sůl hydrát nebo solvát.4-7 carbon atoms; provided that when R 7 and R 6 are R 6 and R 6 are CH 2 and -b is 1 or 2, n is other than 3, and further provided that when R 2 3 H 1 R 1 is (CH 3) R 4 and R 4 are CH 4 and m is 2, n is no more than 3, or a pharmaceutically acceptable salt thereof, hydrate or solvate thereof.

Tento vynále ce:This invention:

X ^í·. Ca) z se rovněž vztahuje na sloučeninu vzorX ^ í ·. Ca) z also refers to a compound of the formula

Rj /Rj /

X \X \

R4R4

2;2;

ve kterém·: n je 3-7; m je 1 nebo R|, R2' ^5 a ^6 jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo methylu;in which: n is 3-7; m is 1 or R 1, R 2 , R 5 and R 6 are the same or different and are selected from hydrogen or methyl;

R^ a jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo z alkylu s přímým řetězcem obsahujícím .1=3—atomy—uhlík-u-·;—nebo-Ry-ar-R^—j-sou-spolu sptrje^And R are identical or different and are selected from hydrogen or straight chain alkyl containing .1 = 3-carbon-carbon-U- ·; -or-RY-Ar-R-sou -j - ^ together spiro

-9 ny k vytvoření cyklické alkylové skupiny obsahující 4-7 atomů uhlíku, nebo její farmaceuticky přijatelná, sůl, hydrát nebo solvát.To form a cyclic alkyl group containing 4-7 carbon atoms, or a pharmaceutically acceptable salt, hydrate or solvate thereof.

iand

Tento vynález se vztahuje na farmaceutické prostřed- j ky obsahující farmaceuticky přijatelný nosič nebo ředidlo a účinné množství sloučeniny vzorce:This invention relates to pharmaceutical compositions comprising a pharmaceutically acceptable carrier or diluent and an effective amount of a compound of the formula:

R) (CHi) tu ve kterém:R) (CHi) here in which:

n je 3-7; m ' je 1 nebo 2;n is 3-7; m 'is 1 or 2;

R^ a jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo alkylu s přímým řetězcem, větveným řetězcem nebo cyklického alkylu, za předpokladu, že celkový počet atomů uhlíku obsažených v a R2, jsou-li počítány společně,· je 4-10; nebo R^ a R2 jsou spolu spojeny k vytvoření cyklické alkylové skupiny obsahující 3-7 atomů uhlíku; i, _Ro a R^_jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vo-_______4 díku nebo alkylu s přímým řetězcem obsahujícím .1-3 atomy uhlíku; nebo R^ a R^ jsou spolu spojeny k vytvoření cyklické alkyiové skupiny obsahující 4-7 atomů uhlíku; nebo její farmaceuticky přijatelná sůl, hydrát nebo solvát.R 6a are the same or different and are selected from hydrogen or straight chain, branched chain or cyclic alkyl, provided that the total number of carbon atoms contained in R 2, when taken together, is 4-10; or R1 and R2 are taken together to form a cyclic alkyl group containing 3-7 carbon atoms; i, and R _Ro _jsou same or different and are selected from a -___ _ ___4 of thanks or straight chain alkyl containing .1-3 carbon atoms; or R 6 and R 6 are joined together to form a cyclic alkyl group containing 4-7 carbon atoms; or a pharmaceutically acceptable salt, hydrate or solvate thereof.

Tento vynález se vztahuje na farmaceutické prostředky obsahující farmaceuticky přijatelný nosič nebo ředidlo a účinné množství sloučeniny vzorce (XI).This invention relates to pharmaceutical compositions comprising a pharmaceutically acceptable carrier or diluent and an effective amount of a compound of formula (XI).

Vynález se rovněž vztahuje na způsob léčení zvířat, které potřebují imunomodulaci, která/pozůstává v ap' likaci takovým zvířatům účinného množství sloučeniny { vzorce (I) nebo vzorce (II) nebo její farmaceuticky přijatelné soli, hydrátu nebo solvátu.The invention also relates to a method of treating an animal in need of immunomodulation which remains in the administration of such an effective amount of a compound of formula (I) or formula (II) or a pharmaceutically acceptable salt, hydrate or solvate thereof.

Odborníkům bude zřejmé, že všechny sloučeniny vzorce (IA) jsou zahrnuty v rozsahu vzorce (I).It will be apparent to those skilled in the art that all compounds of formula (IA) are included within the scope of formula (I).

Výhodné sloučeniny vzorce (I) a vzorce (II) jsou uvedeny v níže popsané tabulce 1, zejména výhodná je sloučenina //02 z tabulky 1.Preferred compounds of formula (I) and formula (II) are listed in Table 1 below, with Compound // 02 of Table 1 being particularly preferred.

Odborníkům jsou dobře známé farmaceuticky přijatelné soli a jejich výroba. Výhodné farmaceuticky přijatelné soli sloučenin vzorce (I) a vzorce (II) zahrnují, ale neomezují se na hydrochloridy, dihydrochloridy, citráty, maleáty, laktáty, hydrobromidy a sírany. Zejména výhodná je dihydrochloridová sůl.Pharmaceutically acceptable salts and their preparation are well known to those skilled in the art. Preferred pharmaceutically acceptable salts of the compounds of formula (I) and formula (II) include, but are not limited to, hydrochlorides, dihydrochlorides, citrates, maleates, lactates, hydrobromides, and sulfates. The dihydrochloride salt is particularly preferred.

Sloučeniny vzorce (I) a (II) mohou tvořit hydráty nebo solváty. Odborníkům je známo, že nabité sloučeniny tvoří hydrátové druhy, když jsou lyofilizovány vodou nebo tvoří solvátové druhy, když jsou koncetro· vány v roztoku s vhodným organickým rozpouštědlem.The compounds of formula (I) and (II) may form hydrates or solvates. It is known to those skilled in the art that charged compounds form hydrate species when lyophilized with water or form solvate species when concentrated in solution with a suitable organic solvent.

R iR i

Sloučeniny vzorce (I) a vzorce (II) se mohou vyro• bit způsoby popsanými v níže uvedených příkladech.Compounds of formula (I) and formula (II) may be produced by the methods described in the Examples below.

Všechny sloučeniny vzorce (I) a vzorce (II) jsou užitečné pro léčení .zvířat včetně lidí,· kteří potřebují imunomodulaci. Taková imunomodulační účinnost se zjišČuje s použitím zkoušky adjuvantně vyvolané arthriticky u potkanů, výsledky jsou shrnu-lity v tabulce I, a/nebo zkoušce supresorové buněčné aktivity, jejíž výsledky jsou shrnuty v tabulce II·.All compounds of formula (I) and formula (II) are useful for treating animals, including humans in need of immunomodulation. Such immunomodulatory activity is determined using an arthritic adjuvant-induced test in rats, the results are summarized in Table I, and / or a suppressor cell activity assay, the results of which are summarized in Table II.

TABULKA 1TABLE 1

Účinnost sloučenin vzorce (I) a vzorce (II) ve zkoušce adjuvantně vyvolané arthri-tidyThe activity of the compounds of formula (I) and formula (II) in the adjuvant-induced arthritis assay

R «

» fa). »(Fa). ro ro Π Π R| R | Ri Ri R) R) fU fU (b) (b) (C) (C) 01 01 1 1 3 3 CHjCHi CHjCHi ch3ch2 ch 3 ch 2 ch3 ch 3 CHj CHj 0.57 0.57 30 30 02 02 / 1 1 3 3 CHjCH2CH2 CH 2 CH 2 CH 2 ch3ch2ch2 ch 2 ch 2 ch 2 CHj CHj CHj CHj 1.35 1.35 30 30 03 03 / 1 1 3 3 CHjfCHíhCHi CHjfCHíhCHi CHj(CHj)2CH2 CH 3 (CH 3 ) 2 CH 2 CHj CHj CHj CHj 0.3S 0.3S 30 30 04 04 / 1 1 3 3 CHj(CH2)3CHjCH 3 (CH 2) 3 CH 3 CHj(CH2)jCH2 CH (CH2) 2 JCH CHj CHj CHj CHj 0.4 | 0.4 30 30 OJ OJ 1 1 3 3 (CHjhCHCH2 (CH 2 CHCH 2 (CH3hCHCH2 (CH 3 hCHCH 2 ch3 ch 3 CHj CHj 0.97 0.97 30 30 .06 .06 2 2 3 3 CHjCH2CH2 CH 2 CH 2 CH 2 CHjCH2CH2 CH 2 CH 2 CH 2 CHj. CHj. CHj CHj 0.90 0.90 30 30 07 07 / 1 1 3 3 CHjCH2CH2 CH 2 CH 2 CH 2 CHjCH2CH2 CH 2 CH 2 CH 2 H H H H 1.52 1.52 30 30 OS OS 1 1 3 3 'CHjCH2CH2 'CHjCH 2 CH 2 ch3ch2ch2 ch 2 ch 2 ch 2 CHjr .CHj r . H H 1.02 1.02 09 09 / 1 1 3 3 CHjCHi(CHj)CH CH 3 CH 2 (CH 3) CH CHj CHj CHj CHj CHj CHj 1.27 1.27 30 30 10 10 1 1 3 3 CHj CHj CH3CH2<CHj)CH ,CH 3 CH 2 (CH 3 ) CH, CHj CHj CHj CHj 2.84 2.84 60 60 11 11 1 1 3 3 CHjCHi CHjCHi CHj(CH2)2CH2 CH 2 (CH 2 ) 2 CH 2 CHj CHj CHj CHj l.U l.U U AT 12 12 l l , 3 , 3 CH^CHOiCHi CH 2 CHOiCHi CHjCH2 CH 2 CH 2 CHj CHj .CHj .CHj 4.00 4.00 .30 .30 13 13 1 1 3 3 H H CHj(CHi)3CHíCH3 (CH3) 3 CH3 ch3 ch 3 CHj CHj 0.78 0.78 30 30 - - i and 3 3 H ' ’' · H '’' · cvclohejcvl ‘ cvclohejcvl ‘ ...CH3 /... CH 3 / ch3 .ch 3 . ’ .019.8. ’.019.8. .130 ... .130 ... 1J 1J 3 3 H H (CHj)jC (CH3) jC ch3 ch 3 CHj CHj 0.31 0.31 30 30 ,6 , 6 1 1 3 3 (CH3)3C(CH3) 3 C H H ch3 ch 3 CHj CHj 0.90 0.90 30 30 17 17 1 1 3 3 —CH2CH2CH2CH2CH2CH2—CH 2 CH 2 CH 2 CH 2 CH 2 CH 2 - CHj CHj CHj CHj 1.70 1.70 60 60 13 13 1 1 3 3 CHjCH2CH2 CH 2 CH 2 CH 2 ch3ch2ch2 ch 2 ch 2 ch 2 CHjCH2 CH 2 CH 2 CHjCH2 CH 2 CH 2 1.42 1.42 30 30 19 19 Dec 1 1 3 3 CHjCHiCH: CHjCHiCH: CH3CHíCH2 CH 3 CH 2 CH 2 —CH2(CHj)jCH2—CH 2 (CH 3 ) j CH 2 - 1.39 1.39 30 30 20 20 May I AND 4 4 CHjCHjCHi CHjCHjCHi CH3CHjCH2 CH 3 CH 2 CH 2 CHj CHj ch3 ch 3 0.4J 0.4J 30 30 21 21 l l S WITH CHjCH2CH2 CH 2 CH 2 CH 2 ch3ch2ch2 ch 2 ch 2 ch 2 CHj CHj CHj CHj 0.S1 0.S1 30 30 22 22nd l l 6 6 CHjCH2CH2 CH 2 CH 2 CH 2 ch3ch3ch2 ch 3 ch 3 ch 2 CHj CHj ch3 ch 3 1.2S 1.2S 30 30 23 23 1 1 7 7 CHjCH2CH2 CH 2 CH 2 CH 2 ch3ch2ch2 ch 2 ch 2 ch 2 CHj CHj CH] CH] 1.57 1.57 30 30 24 24 1 1 3 3 Spiroadamintan Spiroadamintan CHj CHj CHj CHj 0.76 0.76 30 30 25 25 3 3 Adanunun Adanunun CHj CHj CHj CHj 0.33 0.33 30 30 26 26 1 1 3 3 BicvClo(3.3. l)nonan-9-on. BicvClo (3.3.1) nonan-9-one. CHi CHi CHi CHi 0.92 . 0.92. .30„ .30 " 27 27 Mar: 3 3 CHjCH2CH2 CH 2 CH 2 CH 2 CHjCHjCHí CHjCHjCHí -CHKCHíhCHí- -CHKCHíhCHí- 1.03 1.03 30 30 23 23 1 1 6 6 ch3ch2ch2 ch 2 ch 2 ch 2 CHjCH2CH2 CH 2 CH 2 CH 2 -CHjCH2)2CH2--CH 2 CH 2 - 2 CH 2 - .63 .63 30 30 29 29 6 6 ch3ch2ch2 ch 2 ch 2 ch 2 ch3ch2ch2 ch 2 ch 2 ch 2 —CHKCH^jCHj— —CHKCH ^ jCHj— n,t. n, t. 30 30 1 1 3 3 ch3ch2 ch 3 ch 2 CHjCH2 CH 2 CH 2 —CH2{CH2)íCH2—CH 2 (CH 2 ) 1 CH 2 - n.t. m.p. 31 31 1 1 3 3 ch3ch2 ch 3 ch 2 CHjCH2 CH 2 CH 2 —CHj(CH2)]CHj——CH (CH 2 )] CH - n.l, n.l, 32 32 1 1 3 3 chjCH2 chjCH 2 ch3ch2 ch 3 ch 2 CHjCHi CHjCHi CHjCHj CHjCHj

n.t. = netestováno (a) ir číslo sloučeniny. Čísla sloučenin 01 až 23 a 27 až 32 patří číslům sloučenin vzorce (I) (b) AA Potkani % inhibice pravé packy (den 16) g relativně k spirogermaniu. (d,e) i (c) dávka (mg/kg) (d) vypracování/modifikace testum.p. = not tested (a) ir compound number. The numbers of compounds 01 to 23 and 27 to 32 are those of the compounds of formula (I) (b) AA Rats% right paw inhibition (day 16) g relative to spirogermanium. (d, e) i (c) dose (mg / kg) (d) test development / modification

Adjuvantní arthritida se vyvolá jednotlivou intradermální injekcí 0,75 mg M. butyricum suspendovaném v bílém parafinovém oleji (lehký N.F.) do levé zadní šlapky. Injikovaná packa se zanítí (její objem vzroste) a dosáhne maximální velikosti v průběhuAdjuvant arthritis is induced by a single intradermal injection of 0.75 mg M. butyricum suspended in white paraffin oil (light N.F.) into the left hind foot. The injected paw becomes inflamed (its volume increases) and reaches its maximum size over time

3-5 dnů (primární lese). Zvířata vykazují pokles v nárůstu tělesné hmotnosti v průběhu tohoto počátečního období. Adjuvantní arthritida (sekundární lese) . ’ se objeví po zpoždění přibližně 10 dnů a je vyznačena zánětem neinjikované strany (pravá zadní packa), snížením tělesné hmotnosti a dalším vzrůstem objemu injikované zadní packy. Testované sloučeniny se aplikuji denně, počínaje dnem injekce adjuvans bud po · dr..-t vyjma 4., 5., 11. a 12. dne pro 11 následných dnů nebo pro 17, následných dnů. Očinek farmak na primární (levá packa - den 3) a sekundární (pravá zadní packa - den 16) lese .je určena srovnáním obje- I mu pacek léčené skupiny s kontrolní arthritickou (ve- I hikulovou) skupinou. Objemy zadní;pacek se měří pono- I • řením .packy do rtuti vodního reservoáru a zaznamená- ; I ním následného posunutí. I • (e) Definice signifikantní aktivity( )3-5 days (primary forest). Animals show a decrease in weight gain during this initial period. Adjuvant arthritis (secondary forest). ’Appears after a delay of approximately 10 days and is marked by inflammation of the uninjected side (right hind paw), weight loss and a further increase in injected hind paw volume. Test compounds are administered daily starting on the day of adjuvant injection either after days 4, 5, 11 and 12 for 11 consecutive days or 17 consecutive days. The effect of the drugs on the primary (left paw - day 3) and secondary (right hind paw - day 16) forests is determined by comparing the volume of the paws of the treatment group to the control arthritic (veicic) group. The volumes of the hind legs are measured by immersing the bags in the mercury of the water reservoir and recording them. Even the subsequent displacement. I • (e) Definition of significant activity ()

Sloučenina se považuje za sloučeninu s antiarthritickou účinností, produkuje-li statisticky významný (p 0,05) pokles třiceti procent (30%) nebo více objemů zanícených zadních tlapek a/nebo arthritického skóre léčených skupin při srovnání s arthritickými kon i_roiami. Kladina signifikantního rozdílu mezi léčenými skupinami a kontrolní skupinou je určena Studentovým t testem,. Změny tělesné hmotnosti ode dne 0 jsou rovněž statistiokv srovnávány 't a^tnriticxe kontrolní skuoine. % inhioroe sloučeniny vzorce (I) a. vzorce (II) ve dni 16. se dělí spirogermaniovou aktivitou 16. dne k získání relativního profilu aktivity. Poznámka: V některých z experimentů, sloučenina rr 2 tabulky 1- byla užita jako standard místo spirogermania . sloučenina ++2 je lr35krát účinnější než SG v AAkrysím modelu.- Proto byly účinnosti všech slouče nin normalizovány na SG násobením tí m .to_f.ak .t o ne m -.·A compound is considered to have anti-arthritic activity when it produces a statistically significant (p 0.05) decrease of thirty percent (30%) or more volumes of inflamed hindpaws and / or arthritic scores of treatment groups as compared to arthritic contexts. The balance of the significant difference between the treatment groups and the control group is determined by the Student's t test. Changes in body weight from day 0 are also compared to the control group. The% inhaled compound of formula (I) and formula (II) on day 16 is divided by spirogermanium activity on day 16 to obtain a relative activity profile. Note: In some of the experiments, compound rr 2 of Table 1- was used as a standard instead of spirogermania. ++ Compound 2 L R 35 times more potent than SG AAkrysím modelu.- Therefore, the efficiency of Nin The osmolality normalized to SG multiplying three meters .to_f.ak .to no m -. ·

TABULKA 2TABLE 2

Supresorová buněčná aktivita sloučenin Suppressor cell activity of compounds vzorce (I) a s of formula (I) and p vzorce (II) c of formula (II) c Sloučenina Compound Supresorová buněč- Suppressor cell- číslo number dávka ná dose ná aktivita b activity b 1. 1. 30 mg/kg 30 mg / kg 88 88 2. 2. 30 mg/kg 30 mg / kg 172 172 3. 3. 30 mg/kg 30 mg / kg 176 176 4. 4. 7,5 mg/kg 7.5 mg / kg 118 118 5. 5. 30 mg/kg 30 mg / kg 162 162 6. 6. 30 mg/kg 30 mg / kg 158 158 7. 7. 30 mg/kg 30 mg / kg 217 217 8. 8. 15 mg/kg 15 mg / kg 67 67 9. 9. 30 mg/kg 30 mg / kg 132 132 10. 10. , 30 mg/kg 30 mg / kg 112 112 11. 11. 15 mg/kg 15 mg / kg 139 139 12. 12. 15 mg/kg 15 mg / kg 172 172 13. 13. 15 mg/kg 15 mg / kg 96 96 14. 14. n. t. n. t. 15. 15 Dec n. t. n. t. 16. 16. n.t. m.p. 17. 17. n. t. n. t. 18. 18. 30 mg/kg 30 mg / kg 201 201 19. 19 Dec 30 mg/kg 30 mg / kg 241 241 20. 20 May 30 mg/kg 30 mg / kg 178 178 21. 21. 30 mg/kg 30 mg / kg 177 177 22. 22nd 15 mg/kg 15 mg / kg 141 141 23. 23. 30 mg/kg 30 mg / kg 146 146 24. 24. 30 mg/kg 30 mg / kg 84 84 25. 25. n. t. n. t. 26. 26. 30 mg/kg 30 mg / kg 7 7 27. 27 Mar: n. t. n. t. 28. 28. n.t. m.p. 29. 29. n.t. m.p. 30. 30. n.t. m.p. 31. 31. n. t. n. t. 32. 32. n.t. m.p.

n.t. = netestováno (a) viz tabulka 1 pro strukturu sloučeniny (b) Supresorová buněčná aktivita se vypočte následujícím způsobem. Diagram percentuelní suprese {závislá proměnná) proti logaritmu (base e) počtu supresorových buněk (nezávisle proměnná) byl generován a plocha pod křivkou representovaná body dat tohoto diagramu byla určena cestou lichoběžníkového pravidla. Lichoběžníkové pravidlo poskytuje plochu pod křivkou způsoby sumace ploch lichoběžníků, jejichž vertikály jsou lokalisovány na přilehlých hodnotách nezávisle proměnné. Všechny údaje jsou normalisovány na spirogermaniuvív (SG) . V některých pokusech sloučenina // 2 z tabulky 1 byla užita jako standard místo spiroger—mania.—Sloučenina——2—j-e—1-,-7-2-krá-t-lepší-než-SG--—-ve zkoušce supresorových buněk. Proto všechny aktivity byly normalizovány na SG násobením tímto faktorem (to je SG = 100, sloučenina // 2 = 172).m.p. = Not tested (a) See Table 1 for the structure of Compound (b) The suppressor cell activity is calculated as follows. The percent suppression plot (dependent variable) versus the logarithm (base e) of the number of suppressor cells (independent variable) was generated and the area under the curve represented by the data points of this plot was determined by the trapezoidal rule. The trapezoidal rule provides the area under the curve by means of the summation of trapezoid areas whose verticals are located at adjacent values of an independent variable. All data are normalized to spirogermanium (SG). In some experiments, Compound // 2 of Table 1 was used as a standard instead of spiroger-mannium. Compound-2-is-1-, 7-2-king-better-than-SG- in the assay. suppressor cells. Therefore, all activities were normalized to SG by multiplying by this factor (i.e., SG = 100, compound // 2 = 172).

(c) . Zkouška užitá k testování sloučenin vzorce (I) a vzorce (II) na schopnost generace supresorových buněk je stejná s popisovanou Badgerem et al·., Immunopharmacology, 10, 201-207 (1985). Krátce: samci inbredních Lewisových potkanů byli získáni z Charles River Laboratories (Wilmington, MA, OSA). Potkani byli pěsto— váni při podávání vody a běžné krysí potravy a byli.....(c). The assay used to test compounds of formula (I) and formula (II) for the ability to generate suppressor cells is the same as described by Badger et al., Immunopharmacology, 10, 201-207 (1985). Briefly, male inbred Lewis rats were obtained from Charles River Laboratories (Wilmington, MA, OSA). The rats were grown with water and normal rat food and were .....

užiti ve stáří 6-8 týdnů (160-180 g). V průběhu jakéhokoliv daného pokusu jsou užíváni pouze potkani stej-used 6-8 weeks (160-180 g). During any given experiment, only rats of the same

-—-ného—s-táí-í-,—kmene-a—pohTáv-í—GončanavaT-iň-A—ÍGon-^A)·'———--byl získán od Pharmacia Fine-iChemi.cal.s_(.P.is.cataway_,.__...The strain and the strain Goncanava-A-Gon-A were obtained from Pharmacia Fine-Chem.cal. (.P.is.cataway _, .__...

NJ) a rozpuštěn v RPMI-1640 (Flow Laboratories, Rockville, MD), který byl doplněn penicilinem , streptomycinem a L-glutaminem (Grand Island Biological Co.,NJ) and dissolved in RPMI-1640 (Flow Laboratories, Rockville, MD) supplemented with penicillin, streptomycin and L-glutamine (Grand Island Biological Co.,

Grand Island, NY) a 10% teplem inaktivovaným (56*C 30 min) fetálním telecím šerem. Toto medium je dále referováno jako RPMHO. Pro in vivo působení sloučeniny byly rozpuštěny v 0,5 % tragacanthu a aplikovány orálně jednou denně. Slezinové buňky ze zvířat léčených sloučeninami vzorce (I) a vzorce (II) se stabili16 sovaly v RPMI-10 při 5 x. 10^/ml. Spolu-kultivační pokusy k určení supresorových buněk byly provedeny nejprve přidáním různého počtu údajných supresorových buněk (0,15 až 5 x 103) do 96 jímkových s kulatým dnem, mikrotitrovacích destiček (Linbro, Flow Labs) v 100 μΐ RPMI-10. Tyto buňky byly pak ozářeny (2000 Rad) v Gamma komůrce 40 s 137 Cs zdrojem.Grand Island, NY) and 10% heat-inactivated (56 ° C 30 min) fetal calf dims. This medium is hereinafter referred to as RPMHO. For in vivo treatment, the compounds were dissolved in 0.5% tragacanth and administered orally once daily. Spleen cells from animals treated with compounds of formula (I) and formula (II) were stabilized in RPMI-10 at 5X. 10 µl / ml. Co-culture experiments to determine suppressor cells were performed by first adding a different number of putative suppressor cells (0.15 to 5 x 10 3 ) to 96 round bottom wells, microtiter plates (Linbro, Flow Labs) in 100 µΐ RPMI-10. These cells were then irradiated (2000 Rad) in a 137 Cs source Gamma chamber 40.

K těmto kultůrám bylo přidáno 5 x IQ5 normálních bu něk a optimální koncentrace Con A (5 ng/rnl) a konečný objem byl upraven na 200 ^il. Buněčné kultůry byly inkubovány 72 hodin při 37 ’C v 5 % CO- atmosféře, impulsově modulovány /5» 0,5 ýuCi ( H)thymidinem (specifické aktivity 1,9· Ci/mmol; Schwarz/Mann, Orangenburg, NY)- po nejméně 16 hodin kultivace. Buňky byly shromážděny na automatickém mnohotnéro sběrači vzorků a s buňkami spojená radioaktivita počítána v Beckmanově kapalinovém scinetilačním počítači. Supresivní aktivita je určena srovnáním cpm spolukulti- vovaných kultur obsahujících neovlivněné buňky s těmi, jež obsahují ovlivněné buňky Studentovým t testem.To these cultures were added 5 x 10 5 normal cells and optimal Con A concentration (5 ng / ml) and the final volume was adjusted to 200 µl. Cell cultures were incubated for 72 hours at 37 ° C in a 5% CO- atmosphere, pulse-modulated with 5 · 0.5 µCi (H) thymidine (specific activities 1.9 · Ci / mmol; Schwarz / Mann, Orangenburg, NY) for at least 16 hours of culture. Cells were collected on an automated multiple sample collector and cell-associated radioactivity counted in a Beckman liquid scinetillation counter. Suppressive activity is determined by comparing the cpm of co-cultured cultures containing untreated cells to those containing the affected cells by the Student's t test.

Svrchu uvedená tabulka 2 ukazuje působení sloučenin vzorce (I) a vzorce (II) v generaci supresorových buněk in vivo. generací supresorových buněk je míněno, že sloučenina indukuje supresorovou buněčnou aktivitu, to je, buňka je' schopná potlačení imunní funkce normální buňky v in vitro spolukultivační zkoušce, takové, jako je zkouška Riche a Pierce, J. Exp.Med., 137, 649 (1973). Slezinové buňky z léčených zvířat byly přechovávány při měnících se koncentracích s normálními buňkami: tyto supresorové buňky jsou rovněž schopné inhibice smíšených lymfocytových reakcí, synthesy protilátek a odpovědí hypersensitivity zpožděného typu.The above Table 2 shows the action of the compounds of formula (I) and formula (II) in the generation of suppressor cells in vivo. by generation of suppressor cells, it is meant that the compound induces suppressor cell activity, i.e., the cell is capable of suppressing the immune function of a normal cell in an in vitro co-culture assay, such as that of Rich and Pierce, J. Exp.Med., 137, 649 (1973). Spleen cells from treated animals were stored at varying concentrations with normal cells: these suppressor cells are also capable of inhibiting mixed lymphocyte reactions, antibody synthesis, and delayed-type hypersensitivity responses.

Tento vynález se také vztahuje na farmaceutický prostředek obsahující farmaceuticky přijatelný nosič nebo ředidlo a účinné množství sloučeniny vzorce (I) nebo vzorce (II).The present invention also relates to a pharmaceutical composition comprising a pharmaceutically acceptable carrier or diluent and an effective amount of a compound of formula (I) or formula (II).

Sloučenina vzorce (I) nebo vzorce (II) se aplikuje v běžné dávkové formě, připravené kombinováním therapeuticky účinného množství (to je účinné imunomodulační množství) sloučeniny vzorce (I) nebo vzorce (II) (aktivní složka) se standardními farmaceutickými nosiči nebo ředidly podle běžných postupů. Tyto postupy mohou zahrnovat míšení, granulování a stlačování nebo rozpouštění složek jak je to vhodné pro žádaný přípravek.The compound of formula (I) or formula (II) is administered in a conventional dosage form prepared by combining a therapeutically effective amount (i.e., an effective immunomodulatory amount) of a compound of formula (I) or formula (II) (active ingredient) with standard pharmaceutical carriers or diluents. common practices. Such procedures may include mixing, granulating and compressing or dissolving the ingredients as appropriate for the desired formulation.

Už -i-t6—f-a-rmae eut-i-ck-é-—no s-i-č e-mohou—bý t-na^př íkiadpevné nebo kapalné. Příklady pevných nosičů jsou laktosa, bílá hlinka, sacharosa, mastek, želatina, agar, pektin, akacie,. stearan hořečnatý, kyselina stearová, a podobně. Příklady kapalných nosičů jsou sirup, podzemnicový olej, olivový olej, voda a podobně. Vedle toho nosič nebo ředidlo může zahrnovat zpoždováč. dobře v oboru známý, jako. je glycer^lmonostearát nebo glyceryldistearáV\ neíjo^vosk/ethylcellulosí^y hydroxypropylmethylcellulos^s methymethakrylát^a podobně.The 1-6-f-a-rmae-eut-1-e-1-s-1-e can be either solid or liquid. Examples of solid carriers are lactose, white clay, sucrose, talc, gelatin, agar, pectin, acacia. magnesium stearate, stearic acid, and the like. Examples of liquid carriers are syrup, peanut oil, olive oil, water and the like. In addition, the carrier or diluent may include a retarder. well known in the art such as. is glycerol monostearate or glyceryl distearate non-wax / ethylcellulose hydroxypropylmethylcellulose with methyl methacrylate and the like.

Může se užít široká řada farmacet<ckých forem. Tak je-li použit pevný nosič, preparát se může tabletovat, umístit do tvrdých želatinových kapslí v práškované nebo-pěletbvaňe-formě-nebo tvořit pastilky pro rozpuštění v ústech nebo orální aplikaci. Množství pevného nosiče se bude široce měnit, ale bude se pohybovat od asi 25 mg do 1,0 g. Užije-li se kapalný nosič, preparát bude mít formu sirupu, emulse, měkké želatinové kap s-l-e—s-t e r-i-l-n-í-h o —i-n-j ekč n-ího-r or t oku-nebo ~suspe n se---v ampuli nebo lahvičce, nebo nevodné kapalné suspensí.A wide variety of pharmaceutical forms can be used. Thus, if a solid carrier is used, the preparation can be tableted, placed in a hard gelatin capsule in powder or - pěletbvaňe - form - form or lozenge to dissolve in the mouth or oral administration. The amount of solid carrier will vary widely, but will range from about 25 mg to 1.0 g. When a liquid carrier is used, the formulation will take the form of a syrup, emulsion, soft gelatin capsule, sterile, injection or suspension in an ampoule or vial, or a non-aqueous liquid suspension.

K získání stabilní vo vodě rozpustné dávkové formy, farmaceuticky přijatelná sůl sloučeniny vzorce (I) ne18 bo vzorce (II) se rozpustí ve vodním roztoku organické nebo anorganické kyseliny, takovém jako 0,3M roztoku ky$'í(ďiny jantarové nebo výhodně citrónové.To obtain a stable water-soluble dosage form, a pharmaceutically acceptable salt of a compound of Formula (I) or Formula (II) is dissolved in an aqueous solution of an organic or inorganic acid such as a 0.3M acid solution (succinic or preferably citric).

Jestliže nerj,dostupná rozpustná solná forma, sloučenina vzorce (I) nebo vzorce (II) se rozpustí vé , . vhodném spolurozpouštědle nebo jejich kombinaci.If nerj, the available soluble salt form, the compound of formula (I) or formula (II) is dissolved in. a suitable co-solvent or a combination thereof.

Příklady takových vhodných spolurozpouštědel zahrnují, ale neomezují se na alkohol, propylenglykol, polyethylenglykol 300, polysorbát 80, glycerin a podobně v koncentracích v rozsahu od 0-60% celkového objemu. Výhodně každá parenterální dávková jednotka bude obsahovat aktivní složku v množství od 0,1 mg do asi 500 mg. Výhodně každá orální dávková jednotka bude obsahovat aktivní složku v množství od. asi 1 mg .v do asi 1000 mg;Examples of such suitable co-solvents include, but are not limited to, alcohol, propylene glycol, polyethylene glycol 300, polysorbate 80, glycerin and the like in concentrations ranging from 0-60% of the total volume. Preferably, each parenteral dosage unit will contain the active ingredient in an amount of from 0.1 mg to about 500 mg. Preferably, each oral dosage unit will contain the active ingredient in an amount of from. about 1 mg .v to about 1000 mg;

i1' ‘ ·Λ«i 1 '' · Λ «

Sloučeniny vzorce (i) a vzorce (II) jsou všechny aktiv- . ·¥ ní jako imunomodulační činidla u zvířat včetně lidí, potřebujících takovou imunomodulaci, když jsou takové ...n sloučeniny aplikovány těmto zvířatům podle způsobu to- . hoto vynálezu. Pojmem imunomodulační činidlo je s?The compounds of formula (i) and formula (II) are all active. As immunomodulatory agents in animals, including humans in need of such immunomodulation, when such compounds are administered to such animals according to the method of administration. of the invention. The term immunomodulatory agent is s?

míněno, že každá ze sloučenin vzorce (I) nebo vzorce (II) je schopná vyvolání imunitní suprése cestou indukce aktivity surpesorových buněk (jak je dokázáno jejich aktivitou ve zkoušce supresorových buněk popsané v tabulce 2) a/nebo cestou vyvolání statisticky signifikantního poklesu v zánětu imunitním systémem ieach compound of formula (I) or formula (II) is capable of inducing immune suppression by inducing surpesor cell activity (as evidenced by their activity in the suppressor cell assay described in Table 2) and / or by causing a statistically significant decrease in inflammation immune system i

mediované odpovědi sekundární lese ve zkoušce adjuvantně vyvolané arthritidy (viz tabulka 1). Indikace pro therapii užívající imunomodulační činidlo zahrnují, ale nejsou omezeny na léčení, následujících chorobných stavů:mediated secondary forest responses in the adjuvant-induced arthritis assay (see Table 1). Indications for therapy using an immunomodulatory agent include, but are not limited to, the following disease states:

rheumatoidní arthritida systémový lupus erythematosis roztroušená sklerosa _______________________akutní, .rej ekce—transplantační ch - štěpům------------------------- myasthenia gravis progresivní systémová sklerosa mnohotný myelom atopické dermatitis hepatitis B - antigen negativní chronická aktivní hepatitisrheumatoid arthritis systemic lupus erythematosis multiple sclerosis _______________________ acute, acute, transplant - graft ------------------------- myasthenia gravis progressive systemic sclerosis multiple myeloma atopic dermatitis hepatitis B - antigen negative chronic active hepatitis

Hashimotova thyroiditisHashimoto's thyroiditis

Familialní středozemní horečkaFamilial Mediterranean fever

Gravesova choroba primární biliární cirkosa zánětlivé střevní onemocněníGraves' disease primary biliary cirrhosis inflammatory bowel disease

Tento vynález se rovněž vztahuje na-užití sloučeniny vzorce (I) nebo vzorce (II)· v léčení zvířat potřebujících imunomodulaci, včetně lidí a ostatních savců·, které-tvoří aplikování-takovým zvířatům-účinného množství sloučeniny vzorce (I) nebo vzorce (II) nebo jejich farmaceuticky přijatelné soli, hydrátu nebo solvátu. Pojmem léčení je míněno profylaktické nebo therapeutické použití. Sloučenina vzorce (I) nebo (II) s.e aplikuje zvířatům, která potřebují imunomodulační léčení v dostatečném množství vyvolat imunomodulaci v therapeutickém nebo profylaktickém stupni. Taková sloučenina vzorce (I) nebo vzorce (II) .se může takovým zvířatům aplikovat v běžné dávkové formě, připravené smísením sloučeniny vzorce (I) nebo vzorce (ÍI) s běžným farmaceuticky přijatelným nosičem nebo ředidlem, podle známých technik. Odborníkům bude yásne~že~-forma a vlastnosti farmaceuticky přijatelného-nos ič e-nebo-ř eďidla-ýe_u r č o ván'a“mn'o'ž'st v£m-akti'v= ní složky, se kterým má být kombinován, aplikační cestou a-dalších dobře známých proměnných.This invention also relates to-the use of compounds of formula (I) or formula (II), · in the treatment of animals in need of immunomodulation, including humans and other mammals · which - forms application - such animals - effective amount of a compound of formula (I) or formula ( II) or a pharmaceutically acceptable salt, hydrate or solvate thereof. By treatment is meant prophylactic or therapeutic use. The compound of formula (I) or (II) is administered to animals in need of immunomodulatory treatment in a sufficient amount to induce immunomodulation at a therapeutic or prophylactic stage. Such a compound of formula (I) or formula (II) may be administered to such animals in a conventional dosage form prepared by mixing a compound of formula (I) or formula (II) with a conventional pharmaceutically acceptable carrier or diluent according to known techniques. Those of skill will YASNA ~ that ~ -form and properties pharmaceutically acceptable nos Ic - or - Thinner - ye_ determined by ván'a "mn'o'ž'st in £ m - akti'v = Ni component with to be combined by the administration route and other well known variables.

Aplikační cesta sloučeniny vzorce (I) nebo vzorce (II) .může_bý-t-orální.,—parenterální-,—inhalační-nebo -mí-st-ní-.— Pojem parenterální, jak je zde použit, zahrnuje intravenosní, intramuskulární, subkutanní, rektální , vaginální nebo intraperitoneální aplikaci. Obecně se dává při parenterální aplikaci přednost podání subkutannímu a intramxcůj.kulárnímu. Denní parenterální dávkový režim bude výhodně od asi 0,1 mg do asiThe route of administration of a compound of formula (I) or formula (II) may be t-oral, parenteral, inhalation-or-local. The term parenteral as used herein includes intravenous, intramuscular, subcutaneous, rectal, vaginal or intraperitoneal administration. In general, for parenteral administration, administration by subcutaneous and intramixcular routes is preferred. The daily parenteral dosage regimen will preferably be from about 0.1 mg to about

1000 mg na den. Denní orální dávkový režim bude vý- | hodně od asi 1 mg do asi 2 000 mg. ·1000 mg per day. The daily oral dosage regimen will be higher much from about 1 mg to about 2000 mg. ·

Sloučeniny vzorce (I) a vzorce (II) se také mohou aplikovat lokálně.The compounds of formula (I) and formula (II) may also be administered topically.

Množství sloučeniny vzorce (I) nebo vzorce (II) (v dalším referované jako aktivnísložka ) vyžadované pro terapeutický účinek v lokální aplikaci, se bude ovšem měnit s vybranou sloučeninou, povahou a závažností podmínek zánětu a zvířat podrobujících se léčení a konečné rozhodnutí je na lékaři, vhodná imunomódulační dávka sloučeniny vzorce (I) nebo , ·,· vzorce (II) je od 1,5 pg do 500 mg base na kg tělesné hmotnosti pro lokální aplikaci, nejvýhodnější dávkování je 1 ^jg až 50 mg/kg tělesné hmotnosti 1 I zvířete na příklad 5 ^ug až 25 mg/kg aplikované dva až třikrát denně.. Pro aplikaci na kůži od 1 ýig ..· do několika miligramů' aktivní složky se může podávat na aplikaci, výhodně od. 10 ^ig do. 100 jig na aplikaci.The amount of the compound of formula (I) or formula (II) (hereinafter referred to as the active ingredient) required for a therapeutic effect in topical application will vary with the selected compound, the nature and severity of the inflammatory conditions and the animals undergoing treatment. a suitable immunomodulatory dose of the compound of formula (I) or of formula (II) is from 1.5 µg to 500 mg base per kg body weight for topical administration, the most preferred dosage is 1 µg to 50 mg / kg body weight 1 For example, an animal of, for example, 5 µg to 25 mg / kg administered two to three times a day. For application to the skin from 1 µg to several milligrams of active ingredient, it can be administered per administration, preferably from 1 µg. 10 µg do. 100 jig per application.

Lokálním podáním je míněno nesystémové podání a zahrnuje aplikaci sloučeniny vzorce (I) a vzorce (II) zevně na epidermis, do ústní dutiny á instalaci 1 takové sloučeniny do ucha, oka a nosu a tam, kde sloučenina se významně nedostává do krevního oběhu.By topical administration is meant non-systemic administration and involves the application of the compound of formula (I) and formula (II) externally to the epidermis, into the oral cavity, and installing 1 such compound in the ear, eye and nose and where the compound does not significantly enter the bloodstream.

Systémovou aplikací je míněno orální, intravenosní, intraperitoneální a intramuskulární podání.By systemic administration is meant oral, intravenous, intraperitoneal and intramuscular administration.

Kdykoli je možné aktivní složku aplikovat samostatně, jako surovou chemikálii, je výhodné podávat ji jako farmaceutický přípravek. Aktivní složka může tvořit pro lokální aplikaci od 0,001 % do 10 % (hmotnostních) , např. do 1 % do 2 % (hmotnostních) přípravku, ačkoliv může tvořit až 10 % (hmotnostních), ale výhodně nepřekračuje 5 % (hmotnostních) a mnohem výhodněji od 0,1 % do 1 % (hmotnostních) přípravku. ’Whenever the active ingredient can be administered alone, as a raw chemical, it is preferable to administer it as a pharmaceutical. The active ingredient may comprise, for topical application, from 0.001% to 10% (w / w), e.g. up to 1% to 2% (w / w) of the formulation, although it may constitute up to 10% (w / w) but preferably does not exceed 5% more preferably from 0.1% to 1% (by weight) of the composition. ’

Lokální přípravky podle vynálezu jak pro veterinární, m tak humánní lékařské užiti, tvoří aktivní složka spolu s jedním nebo více přijatelnými nosiči a případně jakoukoli další therapeutickou složkou (event. složkami) . Nosiči musí být přijatelní’1 v tom smyslu, Že jsou kompatibilní s dalšími složkami přípravku a nejsou škodlivé pro příjemce přípravku.Topical formulations of the invention, for both veterinary and human medical use, form the active ingredient together with one or more acceptable carriers and optionally any other therapeutic ingredient (s). The carrier must be acceptable '1 in the sense of being compatible with the other ingredients of the formulation and not deleterious to the recipient thereof.

Přípravky vhodné pro lokální aplikaci zahrnují tekuté nebo polotekuté preparáty vhodné k penetraci kůží. na místo potřebující léčení jako jsou : linimenta, omývací vody, krémy, masti nebo pasty a kapky vhodné k aplikaci do očí, uší nebo nosu.Formulations suitable for topical application include liquid or semi-liquid preparations suitable for penetration through the skin. to a place in need of treatment such as: liniments, lotions, creams, ointments or pastes and drops suitable for application to the eyes, ears or nose.

Kapky podle vynálezu mohou, tvořit sterilní vodné nebo olejové roztoky nebo suspense' a mohou se připravit, rozpuštěním aktivní složky ve vhodném vodném roztoku baktericidního a/nebo fungicidního činidla a/nebo jakéhokoliv vhodného konservačního prostředku a výhodně včetně povrchově aktivního činidla. Výsledký roztok se pak může vyčeřit filtrací, přenést do vhodné nádoby, ve které je uzavřen a sterilisován autoklavovánímThe drops of the invention may form sterile aqueous or oily solutions or suspensions and may be prepared by dissolving the active ingredient in a suitable aqueous solution of a bactericidal and / or fungicidal agent and / or any suitable preservative, and preferably including a surfactant. The resulting solution can then be clarified by filtration, transferred to a suitable container in which it is sealed and sterilized by autoclaving.

--------------~nebo”udržování-m-při-*4O—-—10 0—? é - půl hodiny v Alternativ- —----------..-ně-se-roz-tok-můž.e-s-teriliso-v-a.t-fil-trac.í-a-asep-ticko.u---L_ technikou přenést do nádobky. Příklady baktericidních a fungicidních činidel vhodných pro zahrnutí do kapek jsou nitrát nebo acetát fenyl rtutnatý (0,002 %), bencalkonium chlorid (0,01 %) a chlorhexidinacetát _____(0,01 %) . Vhodná rozpouštědla pro oe 1 jové_ roztoky_za_g_______ hrnu jí glycero-ý, zředěný alkohol a propylenglykol.-------------- ~ or ”keeping-m-at- * 40 ——— 10 0— ? é - half an hour in Alternativo —----------..- it-is-a-flow-can.es-teriliso-va.t-fil-trac.-a-asep-ticko The technique can be transferred into a container. Examples of bactericidal and fungicidal agents suitable for inclusion in drops are phenyl mercuric nitrate or acetate (0.002%), bencalkonium chloride (0.01%) and chlorhexidine acetate _____ (0.01%). Suitable solvents for oily solutions include glycerol, dilute alcohol and propylene glycol.

Omývací vody podle vynálezu zahrnují přípravky vhodné k aplikaci na kůži nebo na oči. Oční omývací vody mohou obsahovat sterilní vodní roztok popřípadě obsahující baktericidní látku a mohou se připravit způsoby podobnými jako u přípravy kapek. Omývací vody nebo linimenta k aplikaci na kůži mohou také zahrnovat činidla urychlující vysoušení a chladící kůži, jako jsou alkohol nebo aceton, a/nebo zvlhčovadla jako je glycerol nebo ricinový nebo arašídový olej.The lotions of the invention include formulations suitable for application to the skin or eyes. The eye wash lotions may contain a sterile aqueous solution optionally containing a bactericidal substance and may be prepared by methods similar to droplet preparation. Lotions or liniments for application to the skin may also include desiccants and skin cooling agents such as alcohol or acetone, and / or humectants such as glycerol or castor or peanut oil.

Krémy, masti a pasta podle vynálezu jsou polopevné přípravky aktivní složky k zevnímu použití. Mohou se připravit smíšením aktivní složky v jemně rozdělené nebo práškované formě. Samotné, nebo v roztoku nebo suspensi ve vodné nebo nevodné kapalině, s pomocí vhodné aparatury s mastným nebo nemastným základem. Základ může obsahovat uhlovodíky jako je tvrdý, měkký nebo tekutý parafin, glycerol, včelí vosk.,, kovové mýdlo, mucilago, olej přírodního původu jako je mandlový, kukuřičný, arašídový, ricinový nebo olivový olej, tuk., z vlny nebo jeho deriváty, nebo mastné kyseliny, takové, jako stearová nebo olejová spolu s alkoholem jako je propylenglykol nebo makrogoly. Přípravek může také zahrnovat jakékoliv vhodné povrchově aktivní agens takové jako anionické, kationické nebo nejonické povrchové činidlo takové jako sorbitanové estery nebo jejich polyoxyethylenové deriváty. Mohou být rovněž zahrnuty suspendující činidla taková jako přirozené gumy, celulosové deriváty-nebo anorganické- materiály jako oxidy křemíku a další složky takové jako lanolin.The creams, ointments and pastes of the invention are semi-solid formulations of the active ingredient for external use. They can be prepared by mixing the active ingredient in finely divided or powdered form. Alone or in solution or suspension in an aqueous or non-aqueous liquid, with the aid of a suitable greasy or non-greasy base apparatus. The base may comprise hydrocarbons such as hard, soft or liquid paraffin, glycerol, beeswax, metal soap, mucilago, natural origin oil such as almond, corn, peanut, castor or olive oil, wool, or wool derivatives, or fatty acids such as stearic or oleic together with an alcohol such as propylene glycol or macrogols. The composition may also include any suitable surfactant such as an anionic, cationic or non-ionic surfactant such as sorbitan esters or polyoxyethylene derivatives thereof. Suspending agents such as natural gums, cellulose derivatives- or inorganic materials such as silicon oxides, and other ingredients such as lanolin may also be included.

Odborníkům je zřejmé, že optimální kvantita a dělení individuelního dávkování sloučeniny vzorce (I) nebo vzorzce (II) bude záviset na povazue a rozsahu podmínek jež mají být léčeny, formě, cestě a miste aplikace a zejména na zvířeti jež má být léčení/a že taková optima se mohou stanovit běžnými technikami. Odborníkům bude rovněž zřejmé, že optimální průběh léčení to je počet dávek sloučeniny vzorce (I) nebo vzorce (II) na den, po definovaný počet dnů, se může stanovit odborníkem s použitím běžného- průběhu testů určujících léčení.It will be appreciated by those skilled in the art that the optimal amount and division of the individual dosage of a compound of formula (I) or formula (II) will depend on the nature and extent of the conditions to be treated, the form, route and location of administration, and in particular the animal to be treated. such optimums can be determined by conventional techniques. It will also be appreciated by those skilled in the art that the optimal course of treatment, i.e. the number of doses of a compound of formula (I) or formula (II) per day, for a defined number of days, can be determined by one skilled in the art.

Má se za to, že odborník bez dalšího propracování, s užitím předchozího popisu využije vynález v jeho nejširším rozsahu. Následující příklady jsou proto konstruovány. jako pouze ilustrativní a žádným způsobem neomezující rozsah tohoto vynálezu.It is believed that one skilled in the art will, using the foregoing description, utilize the invention to its fullest extent without further elaboration. The following examples are therefore designed. as an illustrative and non-limiting scope of the invention.

Příklady provedení vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

1. Přípravkové příklady1. Formulation examples

PŘIKLAD A - KAPSLOVÝ PŘÍPRAVEKEXAMPLE A - CAPSULAR PRODUCT

Farmaceutický přípravek podle vynálezu se připraví ve formě kapsle naplněním dvoudílné tvrdé žélatinové kapsle 50 mg sloučeniny ..vzorce (I) .nebo vzorce {II) v práškové formě, 110 mg laktosy, 32 mg mastku a 8 mg stearanu horečnatého..The pharmaceutical composition of the invention is prepared in the form of a capsule by filling a two-piece hard gelatin capsule with 50 mg of the compound of formula (I) or formula (II) in powder form, 110 mg lactose, 32 mg talc and 8 mg magnesium stearate.

PŘIKLAD B - INJEKČNÍ PARENTERÁLNl PŘÍPRAVEK 'EXAMPLE B - INJECTION PARENTERAL

Farmaceutický přípravek podle vynálezu ve formě vhodné k aplikaci injekcí se připraví míchánímThe pharmaceutical composition of the invention in a form suitable for injection is prepared by stirring

1,5 % hmotnostních sloučeniny vzorce (I) nebo vzorce (II) v 10 % (objemově), propylenglykolu a vodě. Roztok se sterilisuje filtrací.1.5% by weight of a compound of formula (I) or formula (II) in 10% (v / v) propylene glycol and water. The solution is sterilized by filtration.

PŘIKLAD C - MASŤOVÝ PŘÍPRAVEKEXAMPLE C - MEAT PRODUCT

Sloučenina vzorce (I) nebo vzorce (II) 1,0 gCompound of Formula (I) or Formula (II) 1.0 g

Bílý měkký parafin”- ^aď' 100,0 g’White soft paraffin ” - ^ up to '100,0 g'

Sloučenina vzorce (I) nebo vzorce (II) se dispersuje v malém objemu vehikula a postupně se inkorporuje do celku vehikula, aby vznikl hladký, homogenní produkt. Stlačitelné kovové tu/γ se potom naplní dispersí.The compound of formula (I) or formula (II) is dispersed in a small volume of vehicle and gradually incorporated into the whole of the vehicle to produce a smooth, homogeneous product. The compressible metal tu / γ is then filled with the dispersion.

PŘÍKLAD D - LOKÁLNÍ KRÉMOVÝ PŘÍPRAVEKEXAMPLE D - LOCAL CREAM PREPARATION

Sloučenina vzorce (I) nebo vzorce (II) 1,0 g Polawax GP 200 20,0 g Bezvodý lanolin 2,0 g Bílý včelí vosk 2,5 g Methylhydroxybenzoát 0,1 g Destilovaná voda ad 100,0 gCompound of formula (I) or formula (II) 1.0 g Polawax GP 200 20.0 g Lanolin anhydrous 2.0 g White beeswax 2.5 g Methylhydroxybenzoate 0.1 g Distilled water ad 100.0 g

Polawax, včelí vosk a lanolin se spolu zahřejí na 60*C. Přidá se roztok methylhydroxybenzoátu a dosáhne se homogenisace s použitím vysokorychlostního míchání. Teplota se pak nechá klesnout na 50’c. Přidá se a pečlivě dispersuje sloučenina vzorce (I) nebo vzorce (II), přípravek se ponechá zchladnout za míchání při nízké rychlosti.Polawax, beeswax and lanolin are heated to 60 ° C together. A solution of methylhydroxybenzoate is added and homogenization is achieved using high speed stirring. The temperature is then allowed to drop to 50'c. The compound of formula (I) or formula (II) is added and carefully dispersed, allowing the formulation to cool while stirring at low speed.

PŘÍKLAD E - LOKÁLNÍ OMÝVACÍ PŘÍPRAVEKEXAMPLE E - LOCAL WASH

Sloučenina vzorce (I) nebo vzorce (II) 1,0 g Sorbitanmonolaurát 0,6 g Polysorbát 20 0,6 g Cetostearylalkohol 1,2 g Glycerin 6,0 g Methylhydroxybenzoát 0,2 g Přečištěná voda B.P. ad 100,0 gCompound of formula (I) or formula (II) 1.0 g Sorbitan monolaurate 0.6 g Polysorbate 20 0.6 g Cetostearyl alcohol 1.2 g Glycerin 6.0 g Methylhydroxybenzoate 0.2 g Purified water B.P. ad 100.0 g

Methylhydroxybenzoát a glycerin se rozpustí v 70 ml 75’C teplé vody. Sorbitanmonolaurát, polysorbát 20 a cetostearylalkohol se společně roztaví při 75'C a přidají se k vodnému roztoku. Výsledná emulse se homogenisuje, ponechá se zchladnout za pokračujícího míchání a přidá se sloučenina vzorce (I) nebo vzorce (II) jako suspense ve zbývající vodě. Celková suspense se míchá dokud se nestane homogenní.Methylhydroxybenzoate and glycerin are dissolved in 70 ml of 75'C warm water. Sorbitan monolaurate, polysorbate 20, and cetostearyl alcohol are melted together at 75 ° C and added to the aqueous solution. The resulting emulsion is homogenized, allowed to cool with continued stirring, and the compound of formula (I) or formula (II) is added as a suspension in the remaining water. The total suspension is stirred until homogeneous.

-----PŘlKLAD“F““PŘlPRAVEK'OČNÍCH’KAPEK *----- EXAMPLE “F” “EYE'S DROPPER *

Sloučenina vzorce (I) nebo vzorce (II)Compound of Formula (I) or Formula (II)

0,5 g0.5 g

0,01 g0.01 g

0,04 g0,04 g

Methylhydroxybenzoát Propylhydroxybenzoát Přečištěná voda B.P.Methylhydroxybenzoate Propylhydroxybenzoate Purified water B.P.

adad

100,0 ml (B.P. = British Pharmacopea)100.0 ml (B.P. = British Pharmacopea)

Methyl a propylhydroxybenzoáty se rozpustí v 70 ml 75*C teplé přečištěné vody a roztok se ponechá zchladnout, sloučenina vzorce (I) nebo vzorce (IX) se pak přidá a roztok se sterilisuje filtrací přes membránový filtr (0,22 mikrometrů velikost pórů) a balí se za aseptických podmínek do vhodných sterilních obalů.The methyl and propylhydroxybenzoates are dissolved in 70 ml of 75 ° C warm purified water and allowed to cool, the compound of formula (I) or formula (IX) is then added and the solution is sterilized by filtration through a membrane filter (0.22 micron pore size) and they are packaged under aseptic conditions in suitable sterile containers.

PŘIKLAD G - PŘÍPRAVEK PRO INHAIÁCNÍ APLIKACIEXAMPLE G - PREPARATION FOR INHALATION APPLICATION

Pro aerosolovou nádobku s kapacitou 15-20 ml: Smísí se 10 mg sloučeniny vzorce (I) nebo vzorce (II) s 0,1-:0,2% lubrikačním činidlem, takovým jako polysorbát 85 nebo -kyseiina-oieýbvá a směs se ďispersuje v hnací látce, takové jako. je freon, výhodně ve směsi (1,2-dichlortetrafluorethanu) a difluorchlormethanu a naplní se do vhodné aerosolové nádobky upravené bud pro intranasální nebo orální inhalačňí podání .For an aerosol can with a capacity of 15-20 ml: 10 mg of a compound of formula (I) or formula (II) is mixed with a 0.1-: 0.2% lubricant such as polysorbate 85 or -acid , and the mixture is dispersed. in a propellant, such as. is a freon, preferably in a mixture of (1,2-dichlorotetrafluoroethane) and difluorochloromethane and is filled into a suitable aerosol container adapted for either intranasal or oral inhalation administration.

PŘIKLAD H - PŘÍPRAVEK PRO. INHALAČNÍ APLIKACIEXAMPLE H - PREPARATION FOR. INHALATION APPLICATION

Pro aerosolovou nádobku s kapacitou 15-20 ml: Rozpustí se 10 mg sloučeniny vzorce (I) nebo vzorce (II) v 6-8 ml ethanolu·, přidá-se 0,1-0,2 % lubrikačního' činidla takového jako.je polysorbát 85 nebo kyselina olejová; a dispersuje se v hnacím plynu, .jako je 'freon, výhodně-jve-směs i- -(-1-, 2—dit: hlo rte tra fluor ethanu) ‘a di'f luorchlormethanu a naplní se._do_-vhodné-aerosolové-nádobk-y-upravené bud pro intranasální nebo orální inhalační aplikaci.For an aerosol container with a capacity of 15-20 ml: Dissolve 10 mg of a compound of formula (I) or formula (II) in 6-8 ml of ethanol, add 0.1-0.2% of a lubricant such as polysorbate 85 or oleic acid; and dispersed in a propellant gas such as freon, preferably a mixture of 1 - (- 1, 2-dithloride for fluorine ethane) and difluorochloromethane and filled into a suitable gas. aerosol cans adapted for either intranasal or oral inhalation.

II, Synthetické příkladyII, Synthetic examples

-V—ná-sieduj-í-ci-ch-příkia-dech^ťěplófá''jěVe stupních Celsia (’C). Elementární analysy a teploty tání sloučenin vzorce (I) a vzorce (II) připravených podle způsobu následujících synthetických příkladů jsou uvedeny v ta26 bulkách 3 a 4.In the following steps or breaths, it is in degrees Celsius (C). Elemental analyzes and melting points of compounds of formula (I) and formula (II) prepared according to the method of the following synthetic examples are given in tables 3 and 4.

Hydrid sodný, trimethylsulfoxoniumjodid, methylvinylketon, ethylkyanoacetát, morfolin, hydrid lithnohlinitý, etherát fluoridu boritého,heptan-4-on, nonan-5-on, undekan-6-on, 4-{1,1-dimethylethyl)cyklohexanon, 4-cyklohexvlcvklohex&non, valeraldehyd, allylbromid, dodekanal, 2.3-dimethylvaleraldehyd, 2-ethyibutyryialdehyd,Sodium hydride, trimethylsulfoxonium iodide, methyl vinyl ketone, ethyl cyanoacetate, morpholine, lithium aluminum hydride, boron trifluoride etherate, heptan-4-one, nonan-5-one, undecan-6-one, 4- (1,1-dimethylethyl) cyclohexanone, 4-cyclohexylcyclohex & non , valeraldehyde, allyl bromide, dodecanal, 2,3-dimethylvaleraldehyde, 2-ethyibutyryialdehyde,

2- ethylhexanai, adamantanon, bícyklo(3.3.1)nonan-9-on,2-ethylhexana, adamantanone, bicyclo (3.3.1) nonan-9-one,

3- dimethylaminopropylamin, 3-diethylaminopropylamin, diisobutylamin, 2,6-dimethylheptan-4-on, cykloheptb„non, anhydrid kyseliny, Triton B a 3-methylaminopropylamin byly za.Aoupeny od Aldrich Chemicals_ (Milwaukee, Wiš, USA). 3-(l piperidin)propylamin byl synthetisován hydridem lithiohlinitým redukcí 1-piperidinpropionitrilu (Aldrich Chemicals; Milwaukee, Wis., USA).3-dimethylaminopropylamine, 3-diethylaminopropylamine, diisobutylamine, 2,6-dimethylheptan-4-one, cycloheptbenzoic acid, anhydride, Triton B and 3-methylaminopropylamine were purchased from Aldrich Chemicals (Milwaukee, Wis, USA). 3- (1 piperidine) propylamine was synthesized by lithium aluminum hydride by reduction of 1-piperidine propionitrile (Aldrich Chemicals; Milwaukee, Wis., USA).

4- dimethylaminobutylamin a 6-dimethylaminohexylamin byly zakoupeny od Pfaltz and Bauer (Waterbury, Conn., USA) . 5-dimethylaminoperitylamin a 7-dimethylaminoheptyl amin byly zakoupeny od Karl Industries (Aurora, Ohio, USA) .4-dimethylaminobutylamine and 6-dimethylaminohexylamine were purchased from Pfaltz and Bauer (Waterbury, Conn., USA). 5-dimethylaminoperitylamine and 7-dimethylaminoheptyl amine were purchased from Karl Industries (Aurora, Ohio, USA).

3-aminopropanitril a 3-(1-pyrrolidin)propylamin byly zakoupeny od Alfa Chemicals (Danvers, Mass., USA)3-Aminopropanitrile and 3- (1-pyrrolidine) propylamine were purchased from Alfa Chemicals (Danvers, Mass., USA)

6-(1-piperidin)hexylamin byl připraven.ve dvou stupních alkylácí· 6-bromhexylaminu (Aldrich Chemicals) s piperidinem a potom redukcí hydridem6- (1-piperidine) hexylamine was prepared in two stages by alkylation of 6-bromohexylamine (Aldrich Chemicals) with piperidine and then reduction with hydride

6-(1-pyrrolidin)hexylamin byl podobně připraven z požadovaných bromonitrilú a pyrrolidinu.6- (1-pyrrolidine) hexylamine was similarly prepared from the desired bromonitriles and pyrrolidine.

Oddíl 1: Synthesa 4,4-disubstituovaného cyklohexanonuSection 1: Synthesis of 4,4-disubstituted cyclohexanone

Schéma 1 zobrazuje generickou synthesu 4,4-disubstituovaných cyklohexanů začínající but z komerčně dostup ného ketonu nebo tk, OČ -disubstituovaného aldehydu.Scheme 1 shows a generic synthesis of 4,4-disubstituted cyclohexanes starting from but commercially available ketone or tk, O-disubstituted aldehyde.

R2 ((CHibSR2 ((CHibS

NaH. OMSONaH. OMSO

SchemítlSchemítl

Pokračování Schéma 1Continuation Scheme 1

Triton 3 methyl vinyl kctor. teitucanq| »I.Ó X* methyl vinyl Itetoni H2SO4 (cet) oTriton 3 methyl vinyl acetate. teitucanq | »I. X X * methyl vinyl Itetoni H2SO4 (cet) o

IIII

Níže uvedené příklady 1-5 p_op.is.u jí—spec-i-ř-i-c-k-y—synthesuEXAMPLES EXAMPLES 1-5 p_op.is.u-spec-i-i-c-k-y-synthesis

4,4-dipropylcyklohexanonu z heptanu 4-onu, avšak tato metoda byla užita k výrobě následujících cyklohexanů vycházejíc z uvedených komerčně dostupných ketonů keton cyklohexanon4,4-dipropylcyclohexanone from 4-one heptane, but this method was used to produce the following cyclohexanes starting from the commercially available ketones ketone cyclohexanone

2,6-dimethylheptan-4-on nonan-5-on undekan-6-on cykloheptanon ' 2-adamantanon2,6-dimethylheptan-4-one nonan-5-one undecan-6-one cycloheptanone 2-adamantanone

4,4 bis(2-methylpropyl4.4- dibutyl4.4- pipenylsp iro(5,6)dočekán-3-on spiro(cyklohexan-1,2'-tricyklo ('3'.3Τί7ΐ^' Ί) děkan-4-on4,4 bis (2-methylpropyl4,4-dibutyl4,4-pipenylspiro (5,6) docan-3-one spiro (cyclohexane-1,2'-tricyclo ('3', 3 ', 7', 4 ')) dean-4 -he

V následujícíh případech d/at-disubstituované aldehydy byly dostupné a byly synthetisovány 4,4 disubstituované cyklohexanony:In the following cases, the di-α-disubstituted aldehydes were available and 4,4 disubstituted cyclohexanones were synthesized:

aldehyd cyklohexanonaldehyde cyclohexanone

2-ethylbutyraldehyd2-ethylbutyraldehyde

2-ethylhexanal2-ethylhexanal

4,4-diethyl4-butyl-4-ethyl284,4-diethyl-4-butyl-4-ethyl28

2,3-dimethylvaleraldehyd 4-methyl-4-(1 methyIpropyl)Druhá cesta s lepším výtěžkem specificky pro synthesu 2-propylpentanalu je popsána v schématu 2. Postuoy jsou vyloženy v příkladech 5 a 6.2,3-dimethylvaleraldehyde 4-methyl-4- (1-methylpropyl) A second route with better yield specifically for the synthesis of 2-propylpentanal is described in Scheme 2. The postuoys are set forth in Examples 5 and 6.

(1) H]O^(1) H 1 O 2

Příklad 1: 2-PROPYL-l,2-EPOXYPENTANExample 1: 2-PROPYL-1,2-EPOXYPENTANE

Dimethylsulfoxid (1 1/mol) se pomalu přidá k mechanicky míchané směsi hydridu sodného (1,1 ekvivalentů) a trimethylsulfoxoniumjodidu (1 ekvivalent) pod inertní atmosférou. Vznikne silný vývoj vodíku a po ukončení vývinu plynu, se přidá heptan-4-on (0,4 ekvivalenty) a reakční směs se zahřeje na 75’C po 3-24 hodiny.Dimethylsulfoxide (1 L / mol) was added slowly to a mechanically stirred mixture of sodium hydride (1.1 equivalents) and trimethylsulfoxonium iodide (1 equivalent) under an inert atmosphere. A strong evolution of hydrogen is formed and upon completion of gas evolution, heptan-4-one (0.4 equivalents) is added and the reaction mixture is heated to 75 ° C for 3-24 hours.

Reakční směs _s_e vlije do vody (3-5 objemů) a extrahuje se ethylacetatem. Organický extrakt se suší síranem horečnatým, filtruje se a koncentruje se, čímž poskyt29 ne žádaný produkt (85 % výtěžek), který se užije bez dalšího čištění.The reaction mixture was poured into water (3-5 volumes) and extracted with ethyl acetate. The organic extract was dried with magnesium sulfate, filtered and concentrated to give the desired product (85% yield) which was used without further purification.

Příklad 2 : 2-PROPYLPENTANALExample 2: 2-PROPYLPENTANAL

K silně míchanému roztoku 2-propyl-l,2-epoxypentanU> (1 ekvivalent) připraveném jak je popsáno v příkladu 1, v benzenu chlazeném na 0*, se přidá roztok etherátu floridu boritého (0,5 ekvivalentů) v benzenu. Reakční směs se míchá 1 minutu a prudce se zchladí přidáním vody. Po oddělení fásí, organická řáse se promyje nasyceným vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a vodou, suší se síranem hořečnatým, filtruje se a koncentruje se za vzniku bezbarvého oleje. Olej se destiluje, čímž poskytne žádaný produkt jako bezbarvý olej;To a vigorously stirred solution of 2-propyl-2-epoxypentane> (1 equivalent), prepared as described in Example 1, in benzene cooled to 0, was added a solution of boron trifluoride etherate Florida (0.5 equivalents) in benzene. The reaction mixture was stirred for 1 minute and quenched by the addition of water. After separation of the phases, the organic kelp was washed with a saturated aqueous solution of sodium bicarbonate and water, dried with magnesium sulfate, filtered and concentrated to give a colorless oil. The oil was distilled to give the desired product as a colorless oil;

-7-5—%-výtěžek—teplo ta_varu“6 0^63''7 Ό7Γ-mm) :-7-5 -% - yield of the heat-reflux _ "^ 0 6 63''7 Ό7Γ - mm)

Příklad 3 : 4,4 DIPROPYLCYKLOHEX-2-ENONExample 3: 4,4 DIPROPYLCYCLOHEX-2-ENON

Způsob 1: K roztoku zásady (Triton B, 0,05 ekvivalentů) v terc-butanolu se současně přidá z oddělených nálevek 2-propylpentanal (1 ekvivalent), připravený jak je popsáno v příkladu 2, a methylvinylketon (1,2 ekvivalentů) v průběhu 1 hodiny tak, že teplota se udržuje pod 15’.Method 1: To a solution of the base (Triton B, 0.05 equivalents) in tert-butanol was simultaneously added from separate funnels 2-propylpentanal (1 equivalent), prepared as described in Example 2, and methyl vinyl ketone (1.2 equivalents) in tert-butanol. during 1 hour so that the temperature is kept below 15 '.

K reakční směsi se potom přidá koncentrovaná kyselina chlorovodíková <0,02 - 0,2 ekvivalentů) a roztok se koncentruje na viskosní olej. Olej se rozpustí v ethylacetátu a dvakrát se promyje 0,5 M. roztokem hydroxidu .s.o.dného.._O.rg.an i cká_ f á se—s e - suší—nad- - s Íránem* hořec n a tým, ~ filtruje se a koncentruje se,._č.imž__vznikne^žádaný—pr-o—dukt po Kugelrohrově destilaci, teploty varu 75-80’/0,05 mm, výtěžek 20-35 %.Concentrated hydrochloric acid (0.02-0.2 equivalents) was then added to the reaction mixture and the solution was concentrated to a viscous oil. The oil was dissolved in ethyl acetate and washed twice with 0.5 M sodium hydroxide solution, dried, dried over gentian on Iran, filtered and filtered. It is concentrated to give the desired product after Kugelrohr distillation, boiling point 75-80 / 0.05 mm, yield 20-35%.

Způsob 2: K roztoku 2-propylpentanalu (1 ekvivalent) a methylvinylketonu (1 ekvivalent) v benzenu (400 ml/mol) se-přidá-koňčěňtrovaná^kyseiina sírová (3 ml/mo'l) . Reakční směs se zahřívá pod zpětným chladičem s použitím Dean-Starkova odlučovače. Zahřívání pod zpětným chladičem pokračuje 3-5 hodin a nebylo pozorováno další oddělování vody. Černá reakční směs se chladí na teplotu místnosti a promyje se nasyceným roztokem hydrogenuhličitanu sodného. Organická fáse se suší se síranem hořečnatým, filtruje se a koncentruje se, bMethod 2: To a solution of 2-propylpentanal (1 equivalent) and methyl vinyl ketone (1 equivalent) in benzene (400 mL / mol) was added equilibrated sulfuric acid (3 mL / mol). The reaction mixture was heated to reflux using a Dean-Stark trap. The reflux was continued for 3-5 hours and no further water separation was observed. The black reaction mixture was cooled to room temperature and washed with saturated sodium bicarbonate solution. Dry the organic phase with magnesium sulfate, filter and concentrate, b

čímž vznikne tmavohnědý olej.Olej se destiluje podle Kugelrohra, čímž vznikne žádaný produkt jako bezbarvý olej, teploty varu 75-85*/0,075 mm, výtěžek 65-75 %.The oil is distilled according to Kugelrohr to give the desired product as a colorless oil, boiling point 75-85 * / 0.075 mm, yield 65-75%.

Příklad 4 : 4,4-DIPROPYLCyKLOHEXANON . K suspensi 10% palladia na aktivním uhlí (0,1 ekvivalentu ( v ethylacetátu se přidá 4,4-dipropylcyklohex-2-on, připravený jak je popsáno v příkladu 3. Reakční 2 směs se hydrogenuje při 300 N/m vodíku v Parrově hydrogenačním aparátu, při teplotě místnosti , dokud vychytávání vodíku neklesne (0,5 - 5 hodin). Katalysátor se odstraní filtrací přes celit a filtrát se koncentruje, čímž vznikne žádaný produkt jako bezbarvý olej. Produkt se užije bez dalšího čištění. Výtěžek 98%.Example 4: 4,4-DIPROPYLCYCLOHEXANONE. To a suspension of 10% palladium on charcoal (0.1 equivalent) (4,4-dipropylcyclohex-2-one prepared as described in Example 3 was added in ethyl acetate). The catalyst was removed by filtration through Celite and the filtrate was concentrated to give the desired product as a colorless oil, and was used without further purification in 98% yield.

Příklad 5 : 2-PROPYLPENT-4-ENALExample 5: 2-PROPYLPENT-4-ENAL

Toluen, valeraldehyd (1 ekvivalent) a diisobutylamin (1 ekvivalent) se smísí a zahřívají pod zpětným chladičem s použitím Dean-Starkova odlučovače. Zahřívání pokračovalo dokud voda se nepřestala shromažďovat v odlučovači (byl nasbírán 1 ekvivalent vody). Reakční směs se chladí na teplotu místnosti a toluen se odstrab, ní za sníženého tlaku. K bezbarvému zbytku se přidá acetonitril (500 ml/mol) a potom allylbromid (1,5 ekvivalentu). Reakční směs se zahřívá 16-24 hodin pod zpětným chladičem.Toluene, valeraldehyde (1 equivalent) and diisobutylamine (1 equivalent) were mixed and heated to reflux using a Dean-Stark trap. Heating was continued until the water had stopped collecting in the separator (1 equivalent of water was collected). The reaction mixture was cooled to room temperature and the toluene was removed under reduced pressure. Acetonitrile (500 mL / mol) was added to the colorless residue followed by allyl bromide (1.5 equivalents). The reaction mixture was refluxed for 16-24 hours.

Na reakční směs se působí roztokem pufru (kyselina . _.--------------... octová -(60· ml)/acetát. sodný (3.0 ..g)/ voda . .(.300 ml/mol).____ a zahřívá se 5 hodin pod zpětným chladičem. Černý oranžohnedý roztok se chladí na teplotu místnosti a přidají se ethylacetát (300 ml/mol) a nasycený roztok chloridu sodného (150 ml/mol). Organická fáse se následně promyje 10% vodnou kyselinou chlorovodíkovou, vodou, nasyceným vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného a nasyceným roztokem chloridu sodného. Organický extrakt se suší nad síranem hořečnatým, filtruje se a koncentruje se, čímž vznikne hnědý olej. Olej se frakcionovaně destiluje, čímž vznikne žádaný produkt, teploty varu 68-73*/30 mm, výtěžek 50%.The reaction mixture was treated with a buffer solution of acetic acid (60 ml) / sodium acetate (3.0 g) / water. (300 ml / mol) .______ and refluxed for 5 hours The black orange-brown solution was cooled to room temperature and ethyl acetate (300 ml / mol) and saturated sodium chloride solution (150 ml / mol) were added. The organic extract was dried over magnesium sulphate, filtered and concentrated to give a brown oil. The oil was fractionated to give the desired product, and the organic layer was dried over MgSO4, washed with 10% aqueous hydrochloric acid, water, saturated aqueous sodium bicarbonate, and saturated brine. boiling point 68-73 * / 30 mm, yield 50%.

Příklad 6 : 2-PROPYLPENTANALExample 6: 2-PROPYLPENTANAL

Parrova hydrogenační baňka se naplní 10% palladiem na aktivním uhlí (0,1 ekvivalentu) a ethylacetátu. Přidá se roztok 2-propylpent~4-enalu, připraveného jako_The Parr hydrogenation flask was charged with 10% palladium on activated carbon (0.1 equivalent) and ethyl acetate. A solution of 2-propylpent-4-enal prepared as a solution was added.

VpříKládu 5, v ethylacetátu. Směs se hydrogenuje při 300 N/m£ vodíku v Parrově hydrogenačním aparátu při teplotě místnosti dokud nepřestane vychytávání vodíku. Katalysátor se odstraní filtrací přes celit. Filtrát se koncentruje, čímž vznikne žádaný produkt jako bezbarvý olej. Produkt se užije bez dalšího čištění.In Example 5, in ethyl acetate. The mixture was hydrogenated at 300 N / m 2 of hydrogen in a Parr hydrogenation apparatus at room temperature until the uptake of hydrogen ceased. The catalyst was removed by filtration through celite. The filtrate was concentrated to give the desired product as a colorless oil. The product was used without further purification.

SEKCE 1A : SYNTHESA 4-SUBSTITUOVANYCH CYKLOHEXANONU.SECTION 1A: SYNTHESIS OF 4-SUBSTITUTED CYCLOHEXANONE.

Synthesa 4-decylcyklohexanonu je popsána v příkladu 7. Podobně ostatní alfa-substituované aldehydy s řetěz- dera-přímým, rozvětveným nebo cyklickým se mohou přeměnit na 4-substituované cyklohexanony.,_ . . ,The synthesis of 4-decylcyclohexanone is described in Example 7. Similarly, other alpha-substituted aldehydes with straight-chained, branched or cyclic aldehydes can be converted to 4-substituted cyclohexanones. . ,

Příklad 7 ; SYNTHESA 4-DECYLCYKLP.BEXANONU-·-·--Směs uhličitanu draselného (1 ekvivalent) a morfolinu (3,3 ekvivalentů)· se chladí na -5* pod inertní atmosférou a v průběhu 30 minut se po kapkách přidá dodekanal (1 ekvivalent). Reakční směs se ponechá ohřát na -teplo-tu—m-í-shnosti-a-v_michání se pokračuje po 3-6 hodin Přidání k etheru následované filtrací a koncentrací poskytne surový morfolinový enamin. Zbytek se destiluje a poskytne žádaný produkt, teploty varu 103-108*/ 0,07 mm, výtěžek 74·%·.Example 7; SYNTHESA 4-DECYLCYKLP.BEXANONE- · A mixture of potassium carbonate (1 equivalent) and morpholine (3.3 equivalents) is cooled to -5% under an inert atmosphere and dodecanal (1 equivalent) is added dropwise over 30 minutes. ). The reaction mixture was allowed to warm to warm or-the-m-i-shnosti - and - _ stirring was continued for 3-6 hours Addition to ether followed by filtration and concentration gave crude morpholine enamine. The residue is distilled to give the desired product, bp 103-108 * / 0.07 mm, yield 74%.

Pod inertní atmosférou svrchu uvedený morfolinový enamin (1 ekvivalent) a methylvinylketon (1,05 ekvivalentů) se smísí a míchá se přes noc při teplotě místnosti.Under an inert atmosphere, the above morpholine enamine (1 equivalent) and methyl vinyl ketone (1.05 equivalents) were mixed and stirred overnight at room temperature.

Přidá se roztok pufru (acetát sodný (70 g)/kyselina octová (700 ml)/ethanol (525 ml)/voda (175 ml)/mol) a roztok se zahřívá 4-6 hodin .pod zpětným chladičem. Tekavé složky se odstraní za sníženého tlaku a hustý hnědý olejový zbytek se rozdělí mezi ethylacetát a vodu. Organická fáse se promyje vodou a nasyceným roztokem chloridu sodného, suší se nad síranem hořečnatým,filtruje a koncentruje se, čímž vznikne světle hnědý viskosní olej. Olej poskytne Kugelrohrovou destilací žádaný produkt jako bezbarvý viskosní olej,, teploty varu 122-135’/0,22 mm; výtěžek 40%.Buffer solution (sodium acetate (70 g) / acetic acid (700 ml) / ethanol (525 ml) / water (175 ml) / mol) was added and the solution was heated to reflux for 4-6 hours. The volatiles were removed under reduced pressure and the thick brown oily residue was partitioned between ethyl acetate and water. The organic phase was washed with water and saturated sodium chloride solution, dried over magnesium sulfate, filtered and concentrated to give a light brown viscous oil. The oil gave Kugelrohr distillation the desired product as a colorless viscous oil, bp 122-135 / 0.22 mm; 40% yield.

Svrchu synthetisovaný cyklohexenon se hydrogenuje způsobem podobným postupu popsaném v příkladu 6, čímž vznikne 4-decylcyklohexanon. Produkt se užije bez dalšího čištění.The above synthesized cyclohexenone was hydrogenated in a manner similar to that described in Example 6 to give 4-decylcyclohexanone. The product was used without further purification.

Sekce 2 : SLOUČENINY VZORCE (I) , VE KTERÝCH m JE 1Section 2: COMPOUNDS OF Formula (I) IN WHICH IS 1

4, R,4z R. JSOU JINÉ NEŽ H 3 44, R, 4z R. ARE OTHER THAN H 3 4

Schéma 3 vykresluje generickou synthesu azaspiranových analogů vzorce (I) , ve kterých m je 1; R^ a R4 jsou spolu jiné než vodík a m, a R^ mají svrchu definovaný význam, vycházejíc z vhodně substituovaných cyklohexanonů.Scheme 3 depicts a generic synthesis of azaspirane analogs of formula (I) wherein m is 1; R 4 and R 4 together are other than hydrogen and m, and R 6 are as defined above, starting from suitably substituted cyclohexanones.

- 33 o- 33 o

Schéma 3Scheme 3

Níže uvedené příklady 8-12 popisují synthesu dihydrochloridu 2- (3-dimethylaminopropyl)-8,8-diethyl-2-azaspiro /4,5/ děkanu z 4,4-diethylcyklohexanonu. Podobným způsobem následující cyklické ketony byly uvedeny do reakce k získání analogických derivátů sloučenin vzorce (I) včetně:Examples 8-12 below describe the synthesis of 2- (3-dimethylaminopropyl) -8,8-diethyl-2-azaspiro (4,5) dihydrochloride from 4,4-diethylcyclohexanone. In a similar manner, the following cyclic ketones were reacted to obtain analogous derivatives of compounds of formula (I) including:

4.4- dipropylcyklohexanon4,4- dipropylcyclohexanone

4.4- dibutylcyklohexynon4.4- Dibutylcyclohexynone

4.4- dipentylcyklohexanon4,4- dipentylcyclohexanone

4.4- bis(2-methylpropyl)cyklohexanon4,4-bis (2-methylpropyl) cyclohexanone

4-ethyl-4 butylcyklohexynon4-ethyl-4-butylcyclohexynone

4-methyl-4-(1-methylpropyl)cyklohexynon4-methyl-4- (1-methylpropyl) cyclohexynone

4-cyklohexylcyklohexynon4-Cyclohexylcyclohexynone

4-decylcyklohexynon4-decylcyclohexynone

4-(1,1-dimethylethyl)cyklohexynon4- (1,1-dimethylethyl) cyclohexynone

Příklad 11'popisuje reakci anhydridu s dimqthylaminopropylaminem k 2ískání žádaného imidu. Podobným způsobem . anhydrid kyseliny 4,4-dipropylcyklohexan-l-karboxy-l-octové kondensuje s:Example 11 'describes the reaction of an anhydride with dimethylaminopropylamine to obtain the desired imide. In a similar way. 4,4-dipropylcyclohexane-1-carboxy-1-acetic anhydride condenses with:

4- dimethylaminobutylamin4-dimethylaminobutylamine

5- dimethylaminopentylamin5-dimethylaminopentylamine

6- dimethylaminohexylamin6-dimethylaminohexylamine

7- dimethylaminoheptylamin7- dimethylaminoheptylamine

3-diethylaminopropylamin3-diethylaminopropylamine

3-(1-piperidin)propylamin3- (1-piperidine) propylamine

6-(1-piperidin)hexylamin6- (1-piperidine) hexylamine

3-(1-pyrrolidin)propylamin3- (1-pyrrolidine) propylamine

6-(1-pyrrolidin)hexylamin a následně se redukují jak je popsáno v příkladu 12, čímž poskytnou žádaný produkt po vytvoření hydrochloridu.6- (1-pyrrolidine) hexylamine and then reduced as described in Example 12 to give the desired product upon formation of the hydrochloride.

Podobným způsobem, jakýkoli anhydrid odvozený z vhodně substituovaného cyklohexanonu, se může uvést do reakce s jakýmkoli svrchu uvedených aminů a následně uvést do reakce jako v příkladu 12, čímž vznikne žádaný azaspiranový analog.In a similar manner, any anhydride derived from a suitably substituted cyclohexanone can be reacted with any of the above amines and subsequently reacted as in Example 12 to give the desired azaspirane analog.

Příklad 8 : ETHYL- X-KYANO- <X - (4,4-DIETHYLCYKLOHEXYLIDEN)ACETÁTExample 8: ETHYL-X-CYANO- <X - (4,4-DIETHYLCYCLOHEXYLIDENE) ACETATE

K roztoku 4,4-diethylcyklohexynonu (1 ekvivalent) v toluenu se přidá ethylkyanoacetát (1 ekvivalent), kyselina octová (0,2 ekvivalentů) a octan amonný (0,1 ekvivalentů). Směs se zahřívá pod zpětným chladičem s užitím Dean-Starkova aparátu k shromáždění vody azeotropicky odstraněné z reakce. Po nasbírání 1 ekvivalentu vody se reakční směs chladí a promyje se vodou a nasyceným vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného. Organická fáse se suší naci síranem hořečnatým, filtruje se a koncetruje se. Zbytek se přečistí destilací s ušitím Kugelrohrova přístroje, čímž vznikne žádaný produkt jako bezbarvý olej, teploty varu 92-98*/0,15nm; výtěžek 80-95%. „To a solution of 4,4-diethylcyclohexynone (1 equivalent) in toluene was added ethyl cyanoacetate (1 equivalent), acetic acid (0.2 equivalents), and ammonium acetate (0.1 equivalents). The mixture was heated to reflux using a Dean-Stark apparatus to collect water azeotropically removed from the reaction. After collecting 1 equivalent of water, the reaction mixture was cooled and washed with water and saturated aqueous sodium bicarbonate solution. The organic phase was dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated. The residue is purified by Kugelrohr distillation to give the desired product as a colorless oil, bp 92-98 * / 0.15nm; yield 80-95%. "

Příklad 9: KYSELINA 4,4-DIETHYLCYKLOHEXAN-l-KARBOXY-l-OCTOVÁExample 9: 4,4-DIETHYLCYCLOHEXAN-1-CARBOXY-1-ACETIC ACID

K roztoku ehtyl- Λ - kyano- - (4,4-diethylcyklohexiliden)acetátu (1 ekvivalent) připraveném jak svrchu popsáno, v ethanolu se přidá roztok kyanidu draselného (1,15, ekvivalentů), ve vodě. Reakční směs se 3-9 hodin zahřívá na 50-85’C a potom se koncentruje do sucha.To a solution of ethyl 4-cyano- (4,4-diethylcyclohexilidene) acetate (1 equivalent) prepared as described above in ethanol was added a solution of potassium cyanide (1.15 equivalents) in water. The reaction mixture was heated to 50-85'C for 3-9 hours and then concentrated to dryness.

Na zbytek-se působí kyselinou.chlorovodíkovou a extrahuje se.ethylacetátem. Smíšené organické extrakty se suší nad síranem hořečnatým, filtrují se a koncentrují se. Zbytek se rozpustí ve směsi kyseliny octové/kyseliny chlorovodíkové/vody ¢/4,5^,/2 1/O;žýinol) a zahřívá se 2-5 dnů pod zpětným chladičem. Tekavé látky se odstraní za sníženého tlaku a pevný zbytek se rozdělí mezi vodu a ethylacetát. Organický extrakt se suší síranem hořečnatým, filtruje se a koncentruje se., čímž vznikne žádaná dvojsytná kyselina jako bílá pevná látka. Rekrystalisací z ethylacetátu vznikne krystaričká pevná-látka, teploty tání 150-152', výtěžek 75-85%.The residue was treated with hydrochloric acid and extracted with ethyl acetate. The combined organic extracts were dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated. The residue was dissolved in a mixture of acetic acid / hydrochloric acid / water (4.5%, 2L / 0; žinol) and heated to reflux for 2-5 days. The volatiles were removed under reduced pressure and the solid residue was partitioned between water and ethyl acetate. The organic extract was dried with magnesium sulfate, filtered and concentrated to give the desired dibasic acid as a white solid. Recrystallisation from ethyl acetate to give krystaričká solid - solid, mp 150-152 ', yield 75-85%.

Příklad 10 : ANHYDRID KYSELINY 4,4-diethylcyklohexan-lKABOXY -l-OCTOVÉExample 10: 4,4-Diethylcyclohexane-1-CARBOXY-1-ACETIC ACID ANHYDRIDE

Kyselina 4,4-diethylcyklohexan-l-karboxy-l-octová (1 ekvivalent) připravená jak je popsáno v příkladu 9 se rozpustí v anhydridu kyseliny octové a zahřívá se pod zpětným chladičem 1-6 hodin. Přebytek anhydridu kyseliny octové se odstraní destilací za sníženého tlaku a zbytek se rekrystalisuje z hexanů, teplota tání 91-93’, výtěžek 90-95%.4,4-Diethylcyclohexane-1-carboxy-1-acetic acid (1 equivalent) prepared as described in Example 9 was dissolved in acetic anhydride and heated to reflux for 1-6 hours. Excess acetic anhydride is removed by distillation under reduced pressure and the residue is recrystallized from hexanes, mp 91-93, yield 90-95%.

Poznámka: V případech, ve kterých substituenty na 4.poloze výchozího cyklohexanonu nejsou identické, geometrické isometrické anhydridy se oddělí chromatografií na Waters 500 preparačním systému s užitím hexan/ethylaceťátových směsí jako eluantu.Note: In cases where the substituents on the 4-position starting cyclohexanone are not identical, geometric isometric anhydrides are separated by chromatography on a Waters 500 preparation system using hexane / ethyl acetate mixtures as eluant.

Příklad 11: 2-(3-DIMETHYLAMINOPROPYL)-8,8-DIETHYL-2- _ _ ~Example 11: 2- (3-DIMETHYLAMINOPROPYL) -8,8-DIETHYL-2-

AZASPIRO /4 5/ DĚKAN-1,3-DION .......AZASPIRO / 4 5 / DECAN-1,3-DION .......

K roztoku anhydridu kyseliny 4,4-diethylcyklohexan-lkarboxy-l-octové {1 ekvivalent) v toluénu se přidá’To a solution of 4,4-diethylcyclohexane-1-carboxy-1-acetic anhydride (1 equivalent) in toluene is added

3-dimethylaminopropylamin (1,05 ekvivalentů) a reakční.3-dimethylaminopropylamine (1.05 equivalents) and reaction.

=> i:»'=> i: »

J * ;· i (!» směs se zahřívá pod zpětným chladičem s užitím Dean-Stárková odlučovače. Po shromáždění vody (1 ekvivalent) v lapači se reakční směs chladí na teplotu místnosti a rozpouštědlo se odstraní, za sníženého tlaku. Zbytek se přímo užije bez dalšího čištění.The mixture was heated to reflux using a Dean-Star separator. After collecting water (1 equivalent) in the trap, the reaction mixture was cooled to room temperature and the solvent was removed under reduced pressure. without further cleaning.

Příklad 12: DIHYDROCHLORID 2-(3-ĎIMETHYL-AMINOPROPYL)'Example 12: 2- (3-DIMETHYL-AMINOPROPYL) DIHYDROCHLORIDE

-8,8-DIETHYL-2-AZASPIRO /4,5/-DĚKANU-8,8-DIETHYL-2-AZASPIRO / 4,5 / -DECATE

Ke směsi hybridu lithiohlinitého v ekvivalentním množství v diethyletheru se po kapkách přidá roztokA solution of lithium aluminum hydride in an equivalent amount in diethyl ether is added dropwise

2-(3-dimethylaminopropyl)-8,8-diethyl-2-azaspiro /4 ,.5/dekan-1,3 dionu (1 ekvivalent), připraveného jak je popsáno v příkladu 11, v diethyletheru. Reakční směs se po dokončení přidání míchá 2-6 hodin. Přebytek hydridu se rychle zchladí dekahydrátem síranu sodného a výsledná směs· se filtruje a filtrát se koncentruje,2- (3-dimethylaminopropyl) -8,8-diethyl-2-azaspiro [4,5] decane-1,3 dione (1 equivalent), prepared as described in Example 11, in diethyl ether. The reaction mixture was stirred for 2-6 hours after the addition was complete. The excess hydride is quenched with sodium sulfate decahydrate and the resulting mixture is filtered and the filtrate is concentrated.

- 37 aby poskytl žádaný amin jako bezbarvý olej, výtěžek 90-95% .37 to give the desired amine as a colorless oil, yield 90-95%.

Olej se rozpustí v minimálním množství bezvodého ethanolu a přidá se chlazený roztok chlorovodíku v ethbnolu. Po přidání velkého objemu etheru, se vytvoří bílý precipitát, který se isoluje filtrací. Bílá pevná látka se ,£,ekrystalisuje z ethanolu, teplota tání 293-299', (za rozkladu), výtěžek 90%.Dissolve the oil in a minimum of anhydrous ethanol and add a cooled solution of hydrogen chloride in ethanol. Upon addition of a large volume of ether, a white precipitate is formed which is isolated by filtration. The white solid was recrystallized from ethanol, m.p. 293-299 (dec.), Yield 90%.

Sekce 3 ; SLOUČENINY VZORCE (I) VE KTERÝCH m JE 1Section 3; COMPOUNDS OF Formula (I) IN WHICH IS 1

A R_ A R, JSOU VODÍK 3 4A R_ A R, ARE HYDROGEN 3 4

Schéma 4 popisuje generickou synthesu azaspiranových analogů vzorce (I), ve kterých m je 1, R^ a R^ jsou vodík a n, R^ a R^ mají svrchu definovaný význam, z vhodně substituovaných cyklohexanonů.Scheme 4 describes a generic synthesis of azaspirane analogs of formula (I) wherein m is 1, R 1 and R 2 are hydrogen and n, R 2 and R 2 are as defined above, from suitably substituted cyclohexanones.

Schéma 4Scheme 4

h ;h;

.2HC1.2HC1

Příklady 13 a 14 popisují synthesu dihydrochloridu 2- (3-aminopropyl)-8,8-dipropyl-2-azaspiro/4,5/dekanuExamples 13 and 14 describe the synthesis of 2- (3-aminopropyl) -8,8-dipropyl-2-azaspiro (4,5) decane dihydrochloride

-z-anh-y-d-r-id-u—k-y-se-l-i-n-y— 4-,-4-d-i-p-ropy-l-cyk-l-ohex-a-n—1—karbox-y·z-anh-y-d-r-id-u-y-se-1-i-n-y-4, 4-d-i-p-petroleum-1-cycl-1-ohex-a-n-1-carbox-y

-1-octové.-1-acetic.

Podobným způsobem vhodně substituované cyklohexynony a od nich dříve popsané odvozené anhydridy se mohou uvést do reakce s Λ -aminoalkynitrily (n=4-7) jako v příkladech 13 a 14 k synthetisaci žádaných azaspiranů, ve kterých = R = HSimilarly suitably substituted cyclohexynones and the previously derived anhydrides described above can be reacted with s-aminoalkynitriles (n = 4-7) as in Examples 13 and 14 to synthesize the desired azaspiranes in which = R = H

Příklad 13 : '2-(2-KYANOETHYL)-8,8-DIPROPYL-2-AZASPIRO. '· ../4,5/-DEKAN-l,3-DIONExample 13: 2- (2-CYANOETHYL) -8,8-DIPROPYL-2-AZASPIRO. '· ../4,5/-DEKAN-l,3-DION

K roztoku anhydridu kyseliny 4,4-dipropylcyklohexanu1-karboxy-l-octové ¢1 ekvivalent), připraveného analogicky s 4,4-diethylóvým derivátem připraveným v příkladu 10, se přidá 3-aminopropannitril (1,1 ekvivalentů) a toluen. Reakční směs se zahřívá pod zpětnýmchladičem s použitím Dean-Starkova odlučovače. Po nasbírání vody (1 ekvivalent), se reakční směs chladí na teplotu místnosti a rozpouštědlo se odstraní za sníženého tlaku. Zbytek se přečistí chromatografii na sloupci (hexan/ethylacetát-2/1), čímž vznikne bílá pevná látka, teploty tání 117-117,5', výtěžek 95%.To a solution of 4,4-dipropylcyclohexane (1-carboxy-1-acetic anhydride ¢ 1 equivalent) prepared analogously to the 4,4-diethyl derivative prepared in Example 10 was added 3-aminopropanenitrile (1.1 equivalents) and toluene. The reaction mixture was heated to reflux using a Dean-Stark trap. After collecting water (1 equivalent), the reaction mixture was cooled to room temperature and the solvent was removed under reduced pressure. The residue was purified by column chromatography (hexane / ethyl acetate-2/1) to give a white solid, mp 117-117.5 ', yield 95%.

Příklad 14 : 2-(3-AMINOPROPYL)-8,8-DIPROPYL-2-A2ASPIRO/4,5/-DEKANDIHYDROCHLORIDExample 14: 2- (3-AMINOPROPYL) -8,8-DIPROPYL-2-A2ASPIRO / 4,5 / -DECANDIHYDROCHLORIDE

Ke směsi hydridu lithfťohlinitého (4 ekvivalenty) v diethyletheru se po kapkách přidá roztok 2-(2-kyanoethyl)-8,8-dipropyl-2-azaspiro/4,5/-dekan-l,3-dionu (1 ekvivalent) připraveného jak popsáno v příkladu 13, v diethyletheru. Po dokončeni přidání se reakční směs míchá 2-4 hodiny. Přebytek hydridu se rychle zchladí s dekahydratem síranu sodného a výsledná směs,se filtruje a filtrát se koncentruje. Výsledná kapalina- se přečistí preparativní kapalinovou chromatografii (silikagel, 2,5 % hydroxid amonný v methanolu), čímž vznikne žádaný amin jako bezbarvý olej, výtěžek 73%.To a mixture of lithium aluminum hydride (4 equivalents) in diethyl ether was added dropwise a solution of 2- (2-cyanoethyl) -8,8-dipropyl-2-azaspiro / 4,5-decane-1,3-dione (1 equivalent) prepared as described in Example 13, in diethyl ether. After the addition was complete, the reaction mixture was stirred for 2-4 hours. The excess hydride was quenched with sodium sulfate decahydrate and the resulting mixture was filtered and the filtrate was concentrated. The resulting liquid - was purified by preparative liquid chromatography (silica gel, 2.5% ammonium hydroxide in methanol) to give the desired amine as a colorless oil in 73% yield.

- - - Ole-j - se- rozpustí v minimálním-množství- bezvodého......“ ethanolu a přidá se roztok chlorovodíku v ethanolu.The oil is dissolved in a minimum amount of anhydrous ethanol and a solution of hydrogen chloride in ethanol is added.

Roztok-se koncentruje, čímž vznikne bílá pevná látka, teploty tání 245-249*,(za rozkladu), výtěžek 95%.The solution was concentrated to give a white solid, mp 245-249 * (dec.), 95% yield.

Sekce 4 : SLOUČENINY VZORCE (I) , VE KTERÝCH m JE 1 A R^ JE JÍNĚ NEŽ VODÍK A R^ JE VODÍKSection 4: COMPOUNDS OF Formula (I) IN WHICH IS 1 AND R ^ IS OTHER THAN HYDROGEN AND R ^ IS HYDROGEN

Schéma 5 zobrazuje generickou synthesu azasoiranovýcn analogů vzorce (I), ve kterých m je 1, jeden z R^ a R^ je vodík, zatímco druhý je jiný než vodík a n, R^ a R^ mají svrchu definovaný význam, z vhodně substituovaných cyklohexanonů.Scheme 5 depicts a generic synthesis of azasorane analogs of formula (I) wherein m is 1, one of R 1 and R 2 is hydrogen, while the other is other than hydrogen and n, R 2 and R 2 are as defined above, from suitably substituted cyclohexanones .

Schéma 5Scheme 5

RsRs

RaRa

Příklad 15 a 16 popisují synthesu dihydrochloridu (Ů-měthyiaminopropyl)-8,8-dipropyl-2-azaspiro/4,5/de— ......k-anu- -z-anhydridu ^kyseliny _474-dÍp'řdpýrčyklohéxan'-Í-karboxy-l-octové.Example 15 and 16 describe the synthesis dihydrochloride (U-měthyiaminopropyl) -8,8-dipropyl-2-azaspiro / 4,5 / de- ...... k -z anu- acid anhydride ^ _ 474-dip ' trans-cyclohexane-1-carboxy-1-acetic acid.

Podobným způsobem vhodně substituované dříve popsané cyklohexanony a od nich odvozené anhydrihy se mohou uvést do reakce, jak je popsáno v příkladech 15 a 16 ’S í\~al'ky lamino alky laminy (n=4-8) k získání azaspiranových derivátů, ve kterých R3 = alkyl a Rj = H.In a similar manner, the appropriately substituted cyclohexanones previously described and the anhydrides derived therefrom may be reacted as described in Examples 15 and 16 of the alkylamino (n = 4-8) alkynyl derivatives to afford azaspirane derivatives, in wherein R 3 = alkyl and R = H.

Příklad 15 ; 2-(3-MZTHYLAMINOPRGPYL)-3,3-3IPRGPYL-2-AZASPIRO/4,5/DEKAN-l,3-DIONExample 15; 2- (3-MZTHYLAMINOPRGPYL) -3,3-3IPRGPYL-2-AZASPIRO / 4,5 / DECAN-1,3-DION

K roztoku toluenu a anhvdrihu kyseliny 4,4-dipropylcyklohexan-l-karbcxy-l-octcvé {1 ekvivalent)' se přidá 1,05 ekvivalentu aminopropylaminu. Reakční směs se zahřívá pod zpětným chladičem s použitím Dean-Starkova odlučovače. Po shromáždění 1 ekvivalentu vody se pak reakční směs zchladí na teplotu místnosti a odpaří za sníženého tlaku. Odparek seTo a solution of toluene and 4,4-dipropylcyclohexane-1-carbonyloxy-1-acetic acid (1 equivalent), 1.05 equivalents of aminopropylamine was added. The reaction mixture was heated to reflux using a Dean-Stark trap. After collecting 1 equivalent of water, the reaction mixture was then cooled to room temperature and evaporated under reduced pressure. Evaporate

I užije bez dalšího čištění.I take it without further cleaning.

•Příklad 16• Example 16

2- (3-METHYLAMINOPROPYL) -3,8-DIPROPYL-2-AZASPIRO/ 4,5/DEKANDIEYHROCHLORID2- (3-METHYLAMINOPROPYL) -3,8-DIPROPYL-2-AZASPIRO / 4,5 / DECANDYYHROCHLORIDE

Ke směsi hydridu lithiohlinitého {4 ekvivalenty) v diethyletheru se po kapkách přidá roztok 2-{3-methylaminopropyl) -8,8-dipropyl-2-azaspiro/4,5/dekan-l, 3-dionu (1 ekvivalent) připraveného jak je popsáno v příkladu 15. Při reakci se postupuje jako v příkladu 14. Produkt se čistí chromatografií na sloupci (siláka gel, 0,5% hydroxid amonný v methanólu) , čímž vznikne bezbarvý olej, výtěžek 67%.To a mixture of lithium aluminum hydride (4 equivalents) in diethyl ether was added dropwise a solution of 2- (3-methylaminopropyl) -8,8-dipropyl-2-azaspiro / 4,5 / decane-1,3-dione (1 equivalent) prepared as The product was purified by column chromatography (strong gel, 0.5% ammonium hydroxide in methanol) to give a colorless oil, yield 67%.

Olej se rozpustí v minimálním množství bezvodého ethanolu a přidá se roztok chlorovodíku v ethanolu.Dissolve the oil in a minimum of anhydrous ethanol and add a solution of hydrogen chloride in ethanol.

Bílý precipitát vytvořený po zchlazení se isoluje filtrací, teplota tání 258-260*, (za rozkladu), výtěžek 84%.The white precipitate formed upon cooling is isolated by filtration, mp 258-260 * (dec.), Yield 84%.

Sekce 5 : SLOUČENINY VZORCE (I) , VE KTERÝCH m JE 2Section 5: COMPOUNDS OF FORMULA (I) WHICH IS 2

Schéma 6 popisuje cestu alky]substituovaných azaspi ro/5,5/undekanových analogu vycházejich z substituovanýchjzyklohexanonú. ---------------------------- ------------------41Scheme 6 describes the pathway of alkyl substituted azaspiro [5.5] undecane analogs starting from substituted cyclohexanones. ---------------------------- ------------------ 41

Níže uvedené příklady 17-21 popisují výrobu dihydrochloridu (3-dimethyl-amino)propyl-9,9-dipropyl-3-azaspiro /5,5/ undekanu z 4,4-dipropylcyklohexanonu.Examples 17-21 below describe the preparation of (3-dimethylamino) propyl-9,9-dipropyl-3-azaspiro [5,5] undecane dihydrochloride from 4,4-dipropylcyclohexanone.

Podobným způsobem vhodně substituované dříve popsané cyki-ohexanony-(viz-sekce-L~iAa- 2ja-od-nichodvozené' anhydridy jak je popsáno v této sekci, se mohou uvést do reakce s:In a similar manner appropriately substituted previously described Cyclo-ohexanony - (see-section - L ~ iA - A - 2j - and - by - one - derived 'anhydrides as described in this section may be reacted with:

(a) dialkylaminoalkylaminy, jak jsou popsány v sekci synthetických příkladů k poskytnutí azaspiranových derivátů, ve kterých R^ = R^ = alkyl.(a) dialkylaminoalkylamines as described in the synthetic examples section to provide azaspirane derivatives in which R 1 = R 1 = alkyl.

(b) aminoalkylnitrily, jak jsou popsány v sekci 3 synthetických příkladů k poskytnutí azaspiranových derivátů, ve kterých R^ - R^ = H.(b) aminoalkyl nitriles as described in section 3 of the synthetic examples to provide azaspirane derivatives wherein R 1 -R 1 = H.

(c) alkylaminoalkylaminy, jak jsou popsány v sekci 4 synthetických příkladů k poskytnutí azaspiranových derivátů, ve kterých R^ = alkyl a R^ = H.(c) alkylaminoalkylamines as described in section 4 of the synthetic examples to provide azaspirane derivatives wherein R 1 = alkyl and R 1 = H.

Příklad 17 : 9,9-DIPROPYL-l,5-DIKYANO-3-AZASPIRO/5,5/UNDEKAN-2,4-DIONExample 17: 9,9-DIPROPYL-1,5-DIKYANO-3-AZASPIRO / 5,5 / UNDEKAN-2,4-DION

K roztoku 4,4-dipropylcyklohexanonu (1 ekvivalent)· a ethylkyanoacetátu (2 ekvivalenty) v ethanolu chlazen*. na 0, se přidá nasycený.· alkoholický roztok amoniaku. Reakční směs se zazátkuje a ponechá se reago- vat při 0*p° ůva až sedm dní. Precipitovaná amoniová sůl dikyanoimidu se filtruje, stlačí, prómyje etherem a suší se. Sušená sůl se rozpustí v minimálním množství vařící vody a filtruje se za horka. Horký filtrát 'ío se míchá a okyselí se koncentrovanou kyselinou chrovodíkovou a po chlazení precipitovaný produkt se isoluje filtrací k získání žádaného imidu, výtěžek 33%.To a solution of 4,4-dipropylcyclohexanone (1 equivalent) and ethyl cyanoacetate (2 equivalents) in ethanol cooled *. to 0, add saturated ammonia alcoholic solution. The reaction mixture is capped and allowed to react at 0 ° C for up to seven days. The precipitated ammonium salt of dicyanoimide was filtered, compressed, washed with ether and dried. Dried salt is dissolved in a minimum of boiling water and hot filtered. The hot filtrate was stirred and acidified with concentrated hydrochloric acid and, after cooling, the precipitated product was collected by filtration to obtain the desired imide, yield 33%.

I*AND*

Příklad 18 : KYSELINA 4,4-DIPR0PYLCYKL0HEXAN-1,1-DIOCTOVÁExample 18: 4,4-DIPR0PYLCYKL0HEXAN-1,1-DIOCTIC ACID

9,9-dipropyl-l,5-dikyáno-3-azaspiro /5,5/ undekan-2,4-dion, připravený podle způsobu příkladu 17, se rozpustí v roztoku koncentrované kyseliny chlorovodíkové/kyseliny octové/vody (4/7/1) á roztok se zahřívá pod zpětným chladičem po 2-3 dny. Reakční směs se zchladí na teplotu místnosti a těkavé materiály se odstraní na rotavapu (rotačním odpařovací). Zbytek se rozdělí mezi vodu a ethylacetát. Organická fáse se promyje nasyceným. roztokem.chloridu sodného, suší -se nad‘síranem ’ hořečnatým, filtruje se a koncentruje se k poskytnutí9,9-Dipropyl-1,5-dicyano-3-azaspiro [5,5] undecane-2,4-dione, prepared according to the method of Example 17, is dissolved in a solution of concentrated hydrochloric acid / acetic acid / water (4/7). (1) The solution was refluxed for 2-3 days. The reaction mixture was cooled to room temperature and the volatile materials were removed on a rotavap (rotary evaporator). The residue was partitioned between water and ethyl acetate. The organic phase was washed with saturated. sodium chloride solution, dried with magnesium sulphate, filtered and concentrated to give

- 43 žádané kyseliny, která se rekrystalisuje z ethylacetátu/hexanu, výtěžek 35-50%.43 of the desired acid, which is recrystallized from ethyl acetate / hexane, yield 35-50%.

příklad 19 : ANHYDRID KYSELINY 4,4-DIPROPYLCYKLOHEXAN -1,1-DIOCTOVÉExample 19: 4,4-DIPROPYLCYCLOHEXAN -1,1-DIOCTIC ACID ANHYDRIDE

Kyselina 4,4-dipropylcyklohexan-l,1-dioctová, připravená jak popsáno v příkladu 18, se rozpustí v anhydridu kyseliny octové a zahřívá se 1-6 hodin pod zpětným chladičem. Přebytek anhydridu kyseliny octové se odstraní destilací 5 a. sníženého tlaku a zbytek se rekrystalisuje z hexanů, teplota tání 91-93*C, výtěžek 90-95%.4,4-Dipropylcyclohexane-1,1-diacetic acid, prepared as described in Example 18, was dissolved in acetic anhydride and refluxed for 1-6 hours. Excess acetic anhydride was removed by distillation of 5 a. Under reduced pressure and the residue was recrystallized from hexanes, mp 91-93 ° C, yield 90-95%.

Příklad 20 : 3-(3-DIEMTHYLAMINOPROPYL)-9,9-DIPROPYL3-AZASPIRO/5,5/UNDEKAN-2,4-DIONExample 20: 3- (3-DIEMTHYLAMINOPROPYL) -9,9-DIPROPYL3-AZASPIRO / 5.5 / UNDEKAN-2,4-DION

Tento imid se připraví z anhydridu kyseliny.9,9-dipropylhexan -1,1-octové-(1 ekvivalent), připraveného jak popsáno v příkladu 19 a 3-dimethylaminopropylaminu (1 ekvivalent) podobným způsobem, jak je popsáno v příkladu 11. Produkt, kterým je bezbarvý olej, se užije bez dalšího čištění.This imide was prepared from 9,9-dipropylhexane-1,1-acetic acid anhydride (1 equivalent), prepared as described in Example 19 and 3-dimethylaminopropylamine (1 equivalent) in a similar manner to that described in Example 11. The product The colorless oil is used without further purification.

Příklad 21 : 3-(3-DIMETHYLAMINOPROPYL)-9,9-DIPROPYL. -3-AZASPIRO/5,5/UNDEKANDIHYDROCHLORID - ...Example 21: 3- (3-DIMETHYLAMINOPROPYL) -9,9-DIPROPYL. -3-AZASPIRO / 5,5 / UNDEKANDIHYDROCHLORIDE - ...

Amin se připraví redukcí 3-(dimethylamino)propyl-9,9-dipropyl-3-azaspiro/5,5/undekan-2,4-dionu, přípravě-___ným jak popsáno v příkladu 16, hydridem lithnohlinitým, způsobem podobným postupu popsanémv příkladu 12 Surová bílá pevná látka-se precipituje přidáním etheru a rekrystalisuje se z ethanolu, teplota tání 320 (za rozkladu), výtěžek 85-90%.The amine was prepared by reduction of 3- (dimethylamino) propyl-9,9-dipropyl-3-azaspiro [5,5] undecane-2,4-dione, prepared as described in Example 16 with lithium aluminum hydride, in a manner similar to that described in Example 16. The crude white solid was precipitated by addition of ether and recrystallized from ethanol, m.p. 320 (dec.), Yield 85-90%.

- .44- .44

Sekce 6 : SYNTHESA POLYCYKLICKÝCH AZASPIRANOVÝCH DERIVÁTŮ VZORCE (II)Section 6: SYNTHESIS OF POLYCYCLIC AZASPIRAN DERIVATIVES OF Formula (II)

2-adamantanon se přemění na 4,4-spirůsubstituovaný cy.klohexanon, jak je popsáno v sekci 1, a potom se přemění na žádaný azaspiranový analog s použitím postupu popsaných v sekci 2 (příklady 8-12) , teplota tání 329-330’.The 2-adamantanone is converted to 4,4-spiro-substituted cyclohexanone as described in section 1 and then converted to the desired azaspirane analog using the procedure described in section 2 (Examples 8-12), mp 329-330. .

2-adamantanon se přemění na žádaný azaspiranový derivát s použitím postupů popsaných v sekci 2(příklady2-Adamantanone is converted to the desired azaspirane derivative using the procedures described in Section 2 (Examples)

8-12), teplota tání 300-302*.8-12), mp 300-302 *.

·>·>

2-adamantanon se také může uvést do reakce podle popisu v sekci 5 k poskytnutí azaspiranových derivátů ve kterých m =.2.2-adamantanone may also be reacted as described in section 5 to provide azaspirane derivatives in which m = .2.

Podobným způsobem anhydrid z 2-adamantanon synthetisovaný bud podle popisu v sekci 2 nebo sekci 5, se mu že uvést do reakce s: . “ (a) dialkylaminoalkylaminy, jak se popisuje v sekci 2 synthetických příkladů, k poskytnutí azaspirano-... vých derivátů, ve kterých R^ = R^ = alkyl.In a similar manner, the 2-adamantanone anhydride synthesized either as described in Section 2 or Section 5 can be reacted with:. (A) dialkylaminoalkylamines, as described in Section 2 of the Synthetic Examples, to provide azaspirano derivatives wherein R 1 = R 1 = alkyl.

(b) aminoalkylnitrily, jak se popisuje v sekci 3 synthetických příkladů, k poskytnutí. derivátů, ve kterých R^ “ R^ = H.(b) aminoalkyl nitriles as described in section 3 of the synthetic examples, to provide. derivatives in which R ^ 'R ^ = H.

(c) alkylaminoalkylaminy, jak se popisuje v sekci 4 synthetických příkladů, k poskytnutí azaspiranových derivátů, ve kterých R^ = alkyl a R4 = H.(c) alkylaminoalkylamines, as described in Section 4 of the Synthetic Examples, to provide azaspirane derivatives wherein R 4 = alkyl and R 4 = H.

Bicyklo/3.3.1/nonan-9-on se podobně uvede do rekace jako v sekci 2, čímž vznikne žádaný azaspiranový derivát, teploty tání 303-304’. Tento keton se může modifikovat jako 2-adamantanon k získání podobně substituovaných diaminových derivátů.The bicyclo [3.3.1] nonan-9-one is similarly reacted as in Section 2 to give the desired azaspirane derivative, mp 303-304 ’. This ketone can be modified as 2-adamantanone to provide similarly substituted diamine derivatives.

3,3-dim.ethylbicyklo/3.3/nonan-9-on a 3,3,7,7-tetramethylbicyklo/3.3.l/nonan-9-on (připravené podle V. Chana/ Ph.D. Dišsěrtáťion, University of Utah (1972)3,3-Dimethylbicyclo [3.3] nonan-9-one and 3,3,7,7-tetramethylbicyclo [3.3.1] nonan-9-one (prepared according to V. Chan / Ph.D. Dissertation, University of Utah (1972)

- 45 se může podobně uvést do reakce, jak je svrchu poosáno pro výchozí systém.Likewise, the reaction may be reacted as described above for the starting system.

Chanova disertace je veřejně dostupný dokument a je snadno dosažitelný z ϋ-Μ-Σ-Dissertation Information Service, 300 N. Zeeb Road, Ann Arbor,Mich. 48 106, telefon (800)521-0600 nebo (313)761-4700. V Chánově disertaci 3,3,7,7-tetramethylbicyklo/3.3.l/nonan-9-on se synthetisuj® následujícím postupem:Chan's dissertation is a publicly available document and is readily available from the ϋ-Μ-Σ-Dissertation Information Service, 300 N. Zeeb Road, Ann Arbor, Mich. 48 106, telephone (800)521-0600 or (313) 761-4700. In Chan dissertation 3,3,7,7-tetramethylbicyclo [3.3.1] nonan-9-one, synthesize as follows:

3,3,7,7-tetramethylbicyklo/3.3.l/nonan-9-on (1) se synthetisuje pro stavební studii bicyklo/3.3.1/nonanovýcn systémů. Jak výsledná sloučenina (1), 'tak 3,3-dimethylbicyklo/3.3.l/-nonan-9-on byly nalezeny, že jsou při teplotě místnosti v dvojité lodičkové formě.3,3,7,7-tetramethylbicyclo [3.3.1] nonan-9-one (1) was synthesized for the construction study of bicyclo (3.3.1) nonane systems. Both the resulting compound (1) and 3,3-dimethylbicyclo [3.3.1] non-nano-9-one were found to be in double boat form at room temperature.

Výsledná sloučenina (1) se připraví následující cestou:The resulting compound (1) is prepared as follows:

CHO =0 )=OCHO = 0) = 0

OCOROCOR

IAND

Isobutylaldehyd se alkyluje s methylvínylketonem cestou svého pyrrolidinovéno enaminu, cyklisuje se v kyselině a pak se hydrogenuje k poskytnuti 4,4-dimethylcyklohexanonu (2) . Keton 2 se alkyluje s akroleinem cestou svého morfoiinového enaminu, pak se hydrolysuje k poskytnutí 2-(2-oxocyklohexyl)propanalu (3) Surový 3 se pak čistí přes svůj diketal, cyklisuje se v 7N kyselině chlorovodíkové a esterifikuje se k poskytnutí 7,7-dimethylbicyklo/3.3 . l/-nonan-9-on-2-ylpivalátu (4). Ketalisace,4 následovaná alkalickou hydrolysou, CrO,-pyridinovou oxidací a alkylací jodmethanem a terc-butoxidem draselným poskytne 3,3,7,7-tetramethyl-9,9-ethylendioxybicyklo/3.3.1/nonan-2-on (5) . Když různé snahy Wolf-Kishnerovy redukce selhaly, se redukuje na alkohol s lithium-amoniakem, pak se mesyluje k poskytnutí 3,3,7,7-tetramethy1-9,9-ethylendioxybicyklo/3.3. l/nonan-2-exo-yl-methansulfoivX'' (6) . Lithium-amoniaková redukce 6 následovaná kyselou hydrolysou, poskytne výslednou sloučeninu (1) .The isobutylaldehyde is alkylated with methyl vinnyl ketone via its pyrrolidinino enamine, cyclized in acid and then hydrogenated to give 4,4-dimethylcyclohexanone (2). Ketone 2 is alkylated with acrolein via its morpholine enamine, then hydrolyzed to give 2- (2-oxocyclohexyl) propanal (3) Crude 3 is then purified over its diketal, cyclized in 7N hydrochloric acid and esterified to give 7.7 -dimethylbicyclo / 3.3. 1-nonan-9-one-2-yl pivalate (4). Ketalisation, 4 followed by alkaline hydrolysis, CrO, -pyridine oxidation and alkylation with iodomethane and potassium tert-butoxide affords 3,3,7,7-tetramethyl-9,9-ethylenedioxybicyclo [3.3.1] nonan-2-one (5). When various efforts of the Wolf-Kishner reduction have failed, it is reduced to an alcohol with lithium ammonia, then mesylated to give 3,3,7,7-tetramethyl-9,9-ethylenedioxybicyclo [3.3]. 1'-Nonan-2-exo-yl-methanesulfoline (6). Lithium-ammonia reduction 6, followed by acid hydrolysis, affords the title compound (1).

TABULKA 3TABLE 3

Teploty tání (za rokladu) sloučenin vzorce (I) a vzorce (II) přípravené podle způsobů synthetických příkladůThe melting points (based) of the compounds of formula (I) and formula (II) prepared according to the methods of the synthetic examples

teplota tání ( C) ot tomelting point (C) rt to

300- 302 299-300 299-301300- 302 299-300 299-301

301- 302 297-29S 243-249 233-240301- 302 297-29S 243-249 233-240

295- 296295- 296

296- 298 239-291 303-304 306-307296-298 239-291 303-304 306-307

TABULKA 3 - pokračováníTABLE 3 - continued

teplota tání (*C)melting point (* C)

13 13 297-298 297-298 14 14 326-328 326-328 if 325-326 325-326 334-335 334-335 17 17 305-307 305-307 13 13 •2Í2-254 • 2Í2-254 19 19 Dec 235-236 235-236 20 20 May 266-269 266-269 21 21 274-276 274-276 22 22nd 239-261 239-261 23 23 245-246 245-246 24 24 329-330 329-330 23 23 308-310 308-310 26 26 323-325 323-325 27 27 Mar: 234-236 234-236 '23 '23 287-289 287-289 ' 29 '29 -293-296 -293-296 30 30 271-272 271-272 31 31 275-278 275-278 . J2 . J2 24^243 24 ^ 243

Poznámka:Note:

(a)(and)

Viz tabulku1'pro strukturuSee Table 1 for structure

TABULKA 4TABLE 4

Elementární analysa sloučenin vzorce (I) a vzorce (II) připravených podle způsobů synthetických příkladůElemental analysis of compounds of formula (I) and formula (II) prepared according to the methods of the synthetic examples

Moleku- Hmotnost VypočtenoMolecule- Mass Calculated

n n lamí vzorec : lami formula : pro: for: Nalezeno: Found: C: C: H: H: N: N: CI: WHOSE: C: C: H: H: N: N: Cl: Cl: ot ot CijHnNiCti CijHnNiCti 353.5 353.5 61.17 61.17 10.33 10.33 7.92 7.92 20.06 20.06 60.98 60.98 10.73 10.73 7.64 7.64 20.01 20.01 02 02 / CwHrtNzCli CwHrtNzCli 331.5 331.5 62.97 62.97 11. to 11. to 7.14 7.14 18.59 18.59 62.73 62.73 10.97 10.97 7.32 7.32 18.42 18.42 03 03 / CuřiuN^Ch CuřiuN ^ Ch 409.5 409.5 64.52 64.52 11.32 11.32 6.34 6.34 17.31 17.31 64.69 64.69 11.34 11.34 6.32 6.32 O O CmHjoNiCIi CmHjoNiCli 437.6 437.6 65.33 65.33 11.52 11.52 6.40 6.40 16.20 16.20 66.04 66.04 11.42 11.42 6.31 6.31 16.39 16.39 05 05 / Cíl&líNiCli Goal & laIli 409.5 409.5 64.52 64.52 1122 1122 6.34 6.34 17.31 17.31 64.23 64.23 11.32 11.32 6.76 6.76 17.23 17.23 06 06 / CijHjgNiCli CijHjgNiCli 353.4 353.4 61.17 61.17 10.34 10.34 7.93 7.93 19.30 19.30 61.03 61.03 10.90 10.90 7.35 7.35 19.97 19.97 07 07 / CisHxgNiCIj C 18 H 18 N 1 Cl 2 367.4 367.4 6111 6111 10.97 10.97 7.62 7.62 19.30 19.30 62.06 62.06 10.99 10.99 7.58 7.58 19.33 19.33 08 08 / CuftuNiCb CuftuNiCb 395.5 395.5 63.73 63.73 11.21 11.21 7.08 7.08 17.93 17.93 63.63 63.63 11.07 11.07 7.03 7.03 13.12 13.12 09 09 / CiíKíoNiGi CiíKíoNiGi 367.4 367.4 6111 6111 10.97 10.97 7.62 7.62 19.30 19.30 62,06 62.06 10.98 10.98 7.61 7.61 19.J5 19.J5 10 10 C19H40N2G2 C19H40N2G2 367.4 367.4 6111 6111 10.97 10.97 7.62 7.62 19.30 19.30 61.99 61.99 11.01 11.01 7.53 7.53 19.36 19.36 11 11 CjoH-uNiCIj C 10 H 11 NiCl 3 381.5 381.5 6197 6197 11.10 11.10 7.34 7.34 18.59 18.59 62.92 62.92 11.11 11.11 7.30 7.30 13.64 13.64 12 12 CmíLiNíCh  CmíLiNíCh 331.5 331.5 6197 6197 11.10 11.10 7J4 7J4 13.59 13.59 62.38 62.38 11.13 11.13 7.31 7.31 13.65 13.65 13 13 CíbljoNiCk CíbljoNiCk 437.6 437.6 65.33 65.33 11.52 11.52 6.40 6.40 16.20 16.20 65.39 65.39 11.52 11.52 6.38 6.38 16.17 16.17 14 14 C10H40N2G1 C10H40N2G1 379,5 379.5 63.31 63.31 10.62 10.62 7.38 7.38 13.69 13.69 63.24 63.24 10.64 10.64 7.37 7.37 18.63 18.63 U AT CisHjgNiCh CisHjgNiCh 353.4 353.4 61.17 61.17 10.34 10.34 7.93 7.93 20.06 20.06 61.10 61.10 10.77 10.77 8.02 8.02 20.07 20.07 16 16 C)gH]gNiCli C) gH] gNiCl1 353.4 353.4 61.17 61.17 10.34 10.34 7.93 7.93 20.06 20.06 61.16 61.16 10.36 10.36 7.92 7.92 19.94 19.94 17 17 C20H40N2G2 C20H40N2G2 379.5 379.5 63.31 63.31 10.62 10.62 7.38 7.38 18.69 18.69 63.22 63.22 10.67 10.67 7.35 7.35 18.70 18.70 1S 1S CnfWhCh CnfWhCh 409.5 409.5 64.52 64.52 11.32 11.32 6.34 6.34 17.31 17.31 64.42 64.42 11.32 11.32 6.32 6.32 17.39 17.39 19 19 Dec CufLbkdi CufLbkdi 421.5 421.5 65.53 65.53 11.00 11.00 6.65 6.65 16.82 16.82 65.42 65.42 11.03 11.03 6.64 6.64 16.39 16.39 20 20 May CiiHmíůCIi CiiHmíůCIi 395.5 395.5 63.73 63.73 11.21 11.21 7.08 7.08 17.93 17.93 63.64 63.64 10.99 10.99 6.96 6.96 21 21 C22H44N2CI2 C22H44N2Cl2 409.5 409.5 64.52 64.52 11.32 11.32 6.34 6.34 17.31 17.31 64.59' 64.59 ' 11.30 11.30 6.78 6.78 17.30 17.30 22 22nd CuHtgNjCk CuHtgNjCk 423.6 423.6 65.22 65.22 11.42 11.42 6.61 6.61 16.74 16.74 65.05 65.05 11.29 11.29 6.57 6.57 23 23 CuJíjoNtCti CuJíjoNtCti 437.6 437.6 65.33 65.33 11.52 11.52 6.40 6.40 16.20 16.20 65.91 65.91 11.48 11.48 6.37 6.37 16.19 16.19 24 24 CuíhoNiCli CuíhoNiCli 417.5 417.5 66.17 66.17 10.14 10.14 6.71 6.71 1628 1628 66.21 66.21 10.16 10.16 6.67 6.67 16.94 16.94 25 25 CigHuNjCh CigHuNjCh 349.4 349.4 61.33 61.33 9.81 9.81 8.02 8.02 20.29 20.29 61.30 61.30 9.70 9.70 7.35 7.35 26 26 Ci7H2*N2CÍ2 C17H2 * N2Cl2 337.4 337.4 60.52 60.52 10.16 10.16 3.30 3.30 21.02 21.02 60.55 60.55 10.12 10.12 3.31 3.31 27 27 Mar: CuřLxNíCh CuřLxNíCh 407.5 407.5 64.34 64.34 10.38 10.38 6.37 6.37 17.40 17.40 64.75 64.75 10.39 10.39 6.87 6.87 17.34 17.34 23 23 CuHjoNiCh CuHjoNiCh 449.6 449.6 66.79 66.79 11.21 11.21 6.23 6.23 15.77 15.77 66.68 66.68 11.31 11.31 6.30 6.30 15.67 15.67 29 29 ClíHnNxCh ClíHnNxCh 463.6 463.6 67.36 67.36 11.30 11.30 6.04 6.04 15.29 15.29 67.39 67.39 11.29 11.29 6.03 6.03 15.24 15.24 30 30 CioHiořhCh CioHiořhCh 379.5 379.5 63.31 63.31 10.62 10.62 7.33 7.33 18.69 18.69 63.24 63.24 10.65 10.65 7.35 7.35 18.65 18.65 31 31 CiiřU2N2a2 CiiřU2N2a2 393.5 393.5 64.10 64.10 10.76 10.76 7.12 7.12 18.02 18.02 60.01 60.01 10.31 10.31 7.10 7.10 17.93 17.93 32 32 C2DH42N2CI2 C2DH42N2Cl2 331.5 331.5 62.97 62.97 11.10 11.10 7.34 7.34 13.59 13.59 62.33 62.33 11.11 11.11 7.31 7.31 13.52 13.52

Poznámka:Note:

Sloučeniny 03, 20, 22, 25 a 26 nebyly analysovány na chloridové složení.Compounds 03, 20, 22, 25 and 26 were not analyzed for chloride composition.

Zatímco svrchu uvedené popisy a příklady plně popisují vynález a jeho výhodná uskutečnění, je.třeba. . mít na paměti,že vynález není omezen na určitá popsaná uskutečnění spadající do rozsahu následujících nároků:While the above descriptions and examples fully describe the invention and its preferred embodiments, it is necessary. . Note that the invention is not limited to certain described embodiments falling within the scope of the following claims:

Claims (22)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Azaspiranový derivát vzorce (IA).An azaspirane derivative of formula (IA). n je 3-7;n is 3-7; m je 1 nebo 2; , a R2 jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku. nebo alkylu s přímým řetězcem, větveným řetězcem nebo-cyklického-alkylu,za“prěapbkTáau“ž'ecel- ~ kový počet atomů uhlíku obsažených v R^ a R2, když jsou brány společně , je 5-10; nebo R^ a R2 jsou . spolu spojeny a tvoří cyklickou alkylovou skupinu mající 3-7 atomů uhlíku;m is 1 or 2; , and R 2 are the same or different and are selected from hydrogen. or a straight-chain, branched-chain alkyl or - cyclic - alkyl, having a "preactivity" of - the total number of carbon atoms contained in R 1 and R 2 when taken together is 5-10; or R 1 and R 2 are. taken together to form a cyclic alkyl group having 3-7 carbon atoms; R^ a R^ jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo alkylu s přímým řetězcem majícím 1-3 atomy uhlíku; nebo R^ á R^ jsou spolu spojeny a tvoří cyklickou alkylovou skupinu mající 4-7 atomů uhlíku;R 6 and R 6 are the same or different and are selected from hydrogen or a straight chain alkyl having 1-3 carbon atoms; or R 6 and R 6 are taken together to form a cyclic alkyl group having 4-7 carbon atoms; - --nebo -jeho farmaceuticky-přijatelná--sůl nebo hydrát nebo solvát. *or a pharmaceutically acceptable salt or hydrate or solvate thereof. * 2.Sloučenina“podle nároku 1, vzorce.:- . ... .. .Compound according to claim 1, of the formula:. ... ... í íí í áand 3. Sloučenina podle nároku 1, která je vybrána ze sloučenin vzorce;The compound of claim 1, which is selected from compounds of formula; s \-t 1- x,·^s \ -t 1- x, · ^ HH N H\’ '—S NN H \ '' —S N Pokračování:Continuation: 51a51a 4. Azaspiranové sloučenina vzorce IIThe azaspirane compound of formula II V· ve kterém:In which: n je 3-7? m je 1 nebo 2;n is 3-7? m is 1 or 2; Rl' R2, R5 a Rg jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo methylu; R 1, R 2 , R 5 and R 8 are the same or different and are selected from hydrogen or methyl; R3 a R4 jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo alkylu s přímým řetězcem obsahujícím 1-3 atomy uhlíku; nebo R^ a R^ jsou spolu spojeny a tvoří cyklickou alkylovou skupinu obsahující 4-7 atomů uhlíku nebo její farmaceuticky přijatelná sůl, hydrát nebo solvát.R 3 and R 4 are the same or different and are selected from hydrogen or a straight chain alkyl having 1-3 carbon atoms; or R 6 and R 6 are taken together to form a cyclic alkyl group containing 4-7 carbon atoms or a pharmaceutically acceptable salt, hydrate or solvate thereof. 5. Sloučenina podle nároku 4, která je vybrána z:A compound according to claim 4, which is selected from: 6. Farmaceutický prostředek vyznačující setím, že obsahuje farmaceuticky přijatelný nosič nebo ředidlo a imunomodulačne účinné množství sloučeniny vzorce:6. A pharmaceutical composition comprising a pharmaceutically acceptable carrier or diluent and an immunomodulatory effective amount of a compound of the formula: Vzorec (IA) ve kterém:Formula (IA) in which: n je 3-7;n is 3-7; m je 1 nebo 2;m is 1 or 2; R^ a R2 jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo alkylu s přímým nebo větveným řetězcem nebo cyklického alkylu, za předpokladu, že celkový počet atomů uhliku obsažených v R^ a R^ - když jsou brány spolu, je 5-10; nebo a R£ jsou spolu spojeny a tvoří cyklickou alkylovou skupinu.mající 3-7 atomů uhlíku;R 1 and R 2 are the same or different and are selected from hydrogen or straight or branched chain alkyl or cyclic alkyl, provided that the total number of carbon atoms contained in R 1 and R 2 - when taken together is 5-10; or and R6 are taken together to form a cyclic alkyl group having 3-7 carbon atoms; R3 a R^ jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo alkylu s přímým řetězcem majícím 1-3 atomy uhlíku; nebo R^ a R4 jsou spolu spojeny a tvoří cyklickou alkylovou skupinu mající 4-7 atomů uhlíku,* R 3 and R 6 are the same or different and are selected from hydrogen or a straight chain alkyl having 1-3 carbon atoms; or R 4 and R 4 are taken together to form a cyclic alkyl group having 4-7 carbon atoms; Pokračování:Continuation: 7. Farmaceutický prostředek podle nároku 6, vyznačující se tím, že jako účinnou sloučeninu obsahuje:Pharmaceutical composition according to Claim 6, characterized in that it contains as active compound: 8. Farmaceutický prostředek podle nároku 6, -vyznačující se tim, že účinná sloučenina je vybrána......z;_Pharmaceutical composition according to claim 6, characterized in that the active compound is selected from the group consisting of: 1·.1 ·. Η· Η · r~\ rr ~ \ r ι ,**·’*' /ι, ** · ’* '/ Ν \Ν \ ΐ iΐ i Λ.Λ. 9. Farmaceutický prostředek podle nároku 6 vyznačený tím, že je v dávkové formě vhodné pro orální'aplikaci.9. A pharmaceutical composition according to claim 6 in a dosage form suitable for oral administration. 10. Farmaceutický prostředek podle nároku 6 vyznačený_ tím, že je v dávkové formě vhodné pro parenterální . aplikaci.10. A pharmaceutical composition according to claim 6 in a dosage form suitable for parenteral administration. application. 11. Farmaceutický prostředek podle nároku 6 vyznačený tím, že je v dávkové formě vhodné pro inhalační aplikaci .Pharmaceutical composition according to claim 6, characterized in that it is in a dosage form suitable for inhalation. 12. Farmaceutický prostředek podle nároku 6 vyznačený tím, že je v dávkové formě pro lokální aplikaci.,Pharmaceutical composition according to claim 6, characterized in that it is in a dosage form for topical application. 13. Farmaceutický přípravek vyznačující se tím, že je tvořen farmaceuticky přijatelným nosičem nebo ředid. ,.lem a imunomo.dulačně .účinným množstvím, sloučeniny . , vzorce:13. A pharmaceutical composition comprising a pharmaceutically acceptable carrier or diluent. and the immunomodulatory effective amount of the compound. , formulas: nebo ί*;or ί *; νΛ*νΛ * i.1?i. 1 ? Λ?!Λ ?! kde n je číslo 3 až 7, m je 1 nebo 2 ;wherein n is 3 to 7, m is 1 or 2; &2' R5 a jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo methylu; R 5 and R 5 are the same or different and are selected from hydrogen or methyl; a R^ jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo alkylu s přímým řetězcem obsahujícím 1-3 atomy' uhlíku; nebo a R^ jsou spolu spojeny a tvoří cyklickou alkylovou skupinu obsahující 4-7 atomu uhlíku, nebo její farmaceuticky přijatelná sůl, hydrát nebo solvát.and R 6 are the same or different and are selected from hydrogen or a straight chain alkyl having 1-3 carbon atoms; or and R 6 are taken together to form a cyclic alkyl group containing 4-7 carbon atoms, or a pharmaceutically acceptable salt, hydrate or solvate thereof. 14. Farmaceutický prostředek podle nároku 13, ve kterém sloučenina je vybrána z:The pharmaceutical composition of claim 13, wherein the compound is selected from: 15. Farmaceutický prostředek podle nároku 13 vyznačující se tím, Že je v dávkové foYmě vhodné pro orální aplikaci.15. A pharmaceutical composition according to claim 13, wherein the dosage form is suitable for oral administration. 16. Farmaceutický prostředek podle nároku 13 vyznačující se tím, že je v dávkové formě vhodné pro pa_r.e n t e r.á ln í _ap.l i ka.c.i..__16. A pharmaceutical composition according to claim 13 which is in a dosage form suitable for use as a parenteral agent. 17. Farmaceutický prostředek podle nároku 13, vyznačující se tím, že je v dávkové formě vhodné pro inhalační aplikaci.A pharmaceutical composition according to claim 13 which is in a dosage form suitable for inhalation. 18. Farmaceutický prostředek podle nároku 13 vyznačující se tím, že je v dávkové formě vhodné pro lokální aplikaci.18. A pharmaceutical composition according to claim 13 which is in a dosage form suitable for topical administration. ΐΐ 19. Způsob léčení zvířat potřebujících imunomodulaci vyznačující se tím, že je tvořen aplikací takovým19. A method of treating animals in need of immunomodulation, comprising administering such V ·, f' zvířatům /Ímunomodulačně účinného množství sloučeniny vzorec:V · f 'animals / immunomodulatory effective amount of a compound of formula: R:R: JtJt Jl· ve /kterém: n je 3-7;, iIn which: n is 3-7; i m/je 1 nebo 2;m / is 1 or 2; R^ a R2 jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo alkylu s\přímým nebo větveným řetězcem ’ \ ,hebo cyklického alkylu, za předpokladu, že celkový ./počet atomů uhlíku obsažených v R^ a R2Zkdyž jsou ; brány společně, je 4-1*0; nebo a R2 ‘jsou spolu spojeny a tvoří cyklickou alkylovou skupinu obsahující 3-7 atomů uhlíku;Ri and R2 are the same or different and are selected from hydrogen or C \ straight or branched chain '\, Hebo cyclic alkyl, provided that the total ./počet carbon atoms contained in R and R2 when Z; taken together, is 4-1 * 0; or and R 2 'are taken together to form a cyclic alkyl group containing 3-7 carbon atoms; R^ a R^ jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku nebo alkylu s přímým řetězcem obsahujícím 1-3 atomy uhlíku; nebo R^ a R^ jsou spolu spojeny a tvoří cyklickou alkylovou skupinu obsahujcí 4-7 atomů \R 6 and R 6 are the same or different and are selected from hydrogen or a straight chain alkyl having 1-3 carbon atoms; or R 6 and R 6 are taken together to form a cyclic alkyl group containing 4-7 atoms; uhlíku; nebo její farmaceuticky, přijatelná sůl, hyddrát nebo solvát.carbon; or a pharmaceutically acceptable salt, hydrate or solvate thereof. , Způsob podle nároku 19 vyznačující se tím, že sloučenina je: \ tím, že slou21. Způsob podle nároku 19 vyznačující cenina je vybrána z:The method of claim 19, wherein the compound is: wherein the compound is a compound. The method of claim 19, wherein the security is selected from: / \/ \ NN AAND HiiCioHiiCio - 63 22. Způsob podle nároku 19 vyznačujícX se tím, že sloučenina je aplikována orálně.The method of claim 19, wherein the compound is administered orally. 23. Způsob podle nároku 22 vyznačující se tím, že se aplikuje od 1 do 1000 mg sloučeniny za den.23. The method of claim 22, wherein from 1 to 1000 mg of compound per day is administered. 24. Způsob podlé nároku 19 vyznačující se tím, že slouZ cenina je aplikována parentérálně.24. The method of claim 19 wherein the compound is parenterally applied. fF 25. Způsob podle nároku 24 vyznačující se tím, že se aplikuje od 0,1 do 1000 mg sloučeniny za den.The method of claim 24, wherein from 0.1 to 1000 mg of compound per day is administered. 2S. Způsob podle nároku 19 vyznačující se tím, že sloučenina je aplikována inhalací.2S. The method of claim 19, wherein the compound is administered by inhalation. Způsob podle nároku·. 26 vyznačující se tím, že seThe method of claim. 26 characterized in that 29.29. \ i aplikuje od 10 do 1θ\ mg sloučeniny za den.administer from 10 to 1% of the compound per day. Způsob podle nároku 19\yyznačující se tím, že sloučenina je aplikována lokálně. The method of claim 19 wherein the compound is administered topically. Způsob podle nároku/28 vyznačující se tím, že se aplikuje sloučenina' v množství od 1,5 mg/kg do 500 mg/kg tělesné hmotnosti za den.The method of claim 28 wherein the compound is administered in an amount of from about 1.5 mg / kg to about 500 mg / kg of body weight per day. Způsob léčení zvířat potřebujících imunomodulaci vyznačující se tím, že je tvořena aplikací takovým zvířatům imunomodulačně účinného množství sloučeniny vzorce:A method for treating animals in need of immunomodulation, comprising administering to such animals an immunomodulatory effective amount of a compound of the formula: Vzorec IIFormula II RjRj -64 ve kterém: n je 3-7; m je 1 nebo 2;-64 wherein: n is 3-7; m is 1 or 2; ΐΐ R^, R2, R5 a Rg jsou stejné nebo různé a jsou vybrány f, z vodíku nebo methylu; vR 1, R 2 , R 5 and R 8 are the same or different and are selected from hydrogen or methyl; in R^ a R^ jsou stejné nebo různé a jsou vybrány z vodíku * nebo alkylu s přímým řetězcem obsahujícího 1-3 atomy uhlíku? neboR 6 and R 6 are the same or different and are selected from hydrogen * or a straight chain alkyl having 1-3 carbon atoms; or R^ a R^ jsou spolu spojeny a tvoří cyklickou alkylovou skupinu mající 4-7 atomů uhlíku; nebo její farmaceuticky přijatelnou sůl, hydrát nebo solvát,R 1 and R 2 are taken together to form a cyclic alkyl group having 4-7 carbon atoms; or a pharmaceutically acceptable salt, hydrate or solvate thereof, 31. Způsob podle nároku 30, ve kterém sloučenina je vybrána, z: r The method of claim 30, wherein the compound is selected from: r 32. Způsob podle nároku 30 vyznačující se tím, že slou cenina je aplikována orálně,.32. The method of claim 30 wherein the compound is administered orally. 33. Způsob podle nároku 32 vyznačující se tím, že se33. The method of claim 32, wherein the method is: -ap-l-i-ku-je-od—1—do—2-000-mg—s-l-oučen-i-n-y—za-den-------34. Způsob podle nároku 30 vyznačující se tím, že sloučenina je aplikována p^renterálně.-ap-1-i-ku-is-1-to-2-000-mg-s-1-en-i-n-y-per-day ------- 34. The method of claim 30, wherein the compound is administered prerereally. 35. Způsob podle nároku 34 vyznačující se tím, že se aplikuje od Q-,1 do 1000 mg sloučeniny za den.35. The method of claim 34, wherein from about 1 to about 1000 mg of compound per day is administered. Μ1 l.L 1 l. IAND ΗΗ 33.33. 39.39. Způsob podle r^ároku 30 vyznačující se tím, že sloučenina je aplikována inhalačně.The method of claim 30, wherein the compound is administered by inhalation. Způsob podle nároku 36 vyznačující se tím, že se aplikuje od 10 do'100 mg sloučeniny za den.The method of claim 36, wherein from 10 to 100 mg of compound per day is administered. Způsob podle nároku'70 vyznačující se tím, že sloučenina je aolikována \okálně.The method of claim 70, wherein the compound is an ocular. * \* \ Způsob podle nároku 33 vyznačující se tím, že se aplikuje sloučenina v množství od 1,5 mg/kg do 500 mg/kg .tělesné hmotnostl^za den.The method of claim 33, wherein the compound is administered in an amount of from 1.5 mg / kg to 500 mg / kg body weight per day.
CS913970A 1988-09-13 1991-12-20 Azaspirane derivatives and pharmaceutical preparations containing thereof CZ397091A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US07/244,229 US4963557A (en) 1987-09-28 1988-09-13 Immunomodulatory azaspiranes

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ397091A3 true CZ397091A3 (en) 1994-01-19

Family

ID=22921903

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS913970A CZ397091A3 (en) 1988-09-13 1991-12-20 Azaspirane derivatives and pharmaceutical preparations containing thereof

Country Status (3)

Country Link
CZ (1) CZ397091A3 (en)
PH (1) PH25812A (en)
SK (1) SK397091A3 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
PH25812A (en) 1991-11-05
SK397091A3 (en) 2000-12-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4963557A (en) Immunomodulatory azaspiranes
JPH06504779A (en) New CSAIDS
JPH07509248A (en) Rapamycin derivative
MX2008015037A (en) Imidazoazephinone compounds.
EP0482183B1 (en) Histamine h3-receptor agonist compounds for therapeutic use, pharmaceutical compositions acting as agonists of said receptor and method of preparation
JPH01294670A (en) 2-(piperadinyl)-2-oxoethylene-substituted flavonoid derivative, its production and pharmaceutical composition containing said derivative
CZ397091A3 (en) Azaspirane derivatives and pharmaceutical preparations containing thereof
JP2015506940A (en) Drugs that prevent or repair skin injuries
EP0587800B1 (en) Immunomodulatory azaspiranes
JPH11506776A (en) How to treat microbial infections
IE83827B1 (en) Immunomodulatory azaspiranes
HU211325A9 (en) Immunomodulatory azaspiranes
US5591748A (en) Immunomodulatory azaspiranes
JP2001523720A (en) Use of a substituted 11-phenyl-dibenzazepine compound for the treatment or prevention of sickle cell disease, an inflammatory disease characterized by abnormal cell proliferation, diarrhea and infectious diarrhea.
US4996212A (en) Antiinflammatory and anti-hyperproliferative compounds
WO1999026624A1 (en) Use of substituted diphenyl indanone, indane and indole compounds for the treatment or prevention of sickle cell disease, inflammatory diseases characterized by abnormal cell proliferation, diarrhe and scours
JP2001247575A (en) New compound having antimalarian activity
JPS63201126A (en) Remedy for disease caused by immunoglobulin e
JPH08500593A (en) Substituted azaspiran compositions and methods of treating psoriasis using the compositions
JPS60172978A (en) Novel pyrazolopyridine derivative

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic