CZ383992A3 - Diesel oil composition containing organometallic complexes - Google Patents

Diesel oil composition containing organometallic complexes Download PDF

Info

Publication number
CZ383992A3
CZ383992A3 CS923839A CS383992A CZ383992A3 CZ 383992 A3 CZ383992 A3 CZ 383992A3 CS 923839 A CS923839 A CS 923839A CS 383992 A CS383992 A CS 383992A CZ 383992 A3 CZ383992 A3 CZ 383992A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
group
carbon atoms
compound
hydrocarbyl
independently
Prior art date
Application number
CS923839A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Daniel T Daly
Paul E Adams
Nai Z Huang
Scott T Jolley
Frederick W Koch
Christopher J Kolp
Stephen H Stoldt
Reed H Walsh
Richard A Denis
Original Assignee
Lubrizol Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US07/699,409 external-priority patent/US5340369A/en
Application filed by Lubrizol Corp filed Critical Lubrizol Corp
Publication of CZ383992A3 publication Critical patent/CZ383992A3/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10LFUELS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NATURAL GAS; SYNTHETIC NATURAL GAS OBTAINED BY PROCESSES NOT COVERED BY SUBCLASSES C10G, C10K; LIQUEFIED PETROLEUM GAS; ADDING MATERIALS TO FUELS OR FIRES TO REDUCE SMOKE OR UNDESIRABLE DEPOSITS OR TO FACILITATE SOOT REMOVAL; FIRELIGHTERS
    • C10L10/00Use of additives to fuels or fires for particular purposes
    • C10L10/06Use of additives to fuels or fires for particular purposes for facilitating soot removal

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Liquid Carbonaceous Fuels (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Abstract

Kompozice motorové nafty, která je vhodná pro vznětové motory (neboli také pro naftové nebo dieselové motory) vybavené výfukovým systémem s lapačem částic. Toto palivo obsahuje účinné množství organokovové komplexní sloučeniny ke snížení zápalné teploty vypouštěných výfukových částic zachycených v tomto lapači částic. Organokovová komplexní sloučenina je rozpuštěná nebo stabilně dispergovaná v této motorové naftě, přičemž je odvozena od (i) organické sloučeniny obsahující přinejmenším dvě funkční skupiny připojené na uhlovodíkový zbytek a (ií) kovové reakční složky schopné vytvářet s touto organickou sloučeninou (i) komplexní sloučeninu. Uvedeným kovem může být libovolný kov schopný snižovat zápalnou teplotu vypouštěných výfukových částic. Uvedenými funkčními skupinami jsou: =X, -XR, -NR2, NO2, =NR, =NXR, =N-R - XR, N.-(R N)a-R, -P(X)XR, -P(X)XR, -CN, -N=NR 1111 R R XR R a -N=CR2; ve kterých znamená: X kyslík nebo síru, R vodík nebo hydrokarbylovou skupinu, R hydrokarbyle- novou nebo hydrokarbylidenovou skupinu, a a-znamená Číslo (například nula až asi 10). Vhodnými kovy jsou Na, K, Mg, Ca, Sr, Ba, V, Cr, Mo, Fe, Co, Cu, Zn, B, Pb, Sb, a směsi dvou nebo více těchto kovů. Do rozsahu řešení rovněž náleží způsob provozování vznětového motoru vybaveného výfukovým systémem s lapačem částic, ve kterém je použito uvedeného paliva.Diesel fuel composition suitable for diesel engines engines (or also diesel or diesel engines) equipped with an exhaust system with a particle trap. This fuel contains an effective amount of organometallic complex compounds to reduce the exhaust temperature of the exhaust particles trapped in this particle trap. Organokovová the complex compound is dissolved or stably dispersed in the diesel fuel, derived from (i) organic compounds containing at least two functional groups attached to the hydrocarbon radical of a (i) metal reactants capable of forming with this organic compound (i) is a complex compound. Said metal any metal may be capable of lowering the ignition temperature exhaust particles. Featured the groups are: = X, -XR, -NR 2, NO 2, = NR, = NXR, = N-R - XR, N- (R N) a -R, -P (X) XR, -P (X) XR, -CN, -N = NR 1111 R1R8R8R and -N = CR2; in which: X is oxygen or sulfur, R is hydrogen or hydrocarbyl, R hydrocarbyl or hydrocarbyl group and a-represents Number (e.g., zero to about 10). Suitable metals are Na, K, Mg, Ca, Sr, Ba, V, Cr, Mo, Fe, Co, Cu, Zn, B, Pb, Sb, and mixtures of two or more of these metals. To the extent the solution also includes a method of operating a diesel engine equipped with an exhaust system with a particulate trap, ve which fuel is used.

Description

Kompozice motorové nafty obsahující organokovové komplexy.Diesel compositions comprising organometallic complexes.

Oblast technikyTechnical field

Vynález se týká kompozicí motorové nafty, které jsou vhodné pro vznětové motory (neboli naftové nebo dieselové motory) vybavené výfukovým systémem s lapačem částic. Toto palivo obsahuje účinné množství organokovové komplexní sloučeniny, která snižuje zápalnou teplotu vypouštěných částic zachycených v tomto lapači. Uvedená organokovové sloučenina je rozpuštěná nebo stabilně dispergovaná v této motorové naftě, přičemž je odvozena od (i) organické sloučeniny obsahující přinejmenším dvě funkční skupiny připojené na uhlovodíkovou část a (ii) od kovové reakční složky schopné vytvářet s touto organickou sloučeninou (i) komplexní sloučeninu. Uvedeným kovem může být libovolný kov schopný snižovat zápalnou teplotu vypouštěných výfukových částic, mezi které je možno výhodně zařadit sodík, Na, draslík K, hořčík Mg, vápník Ca, stroncium Sr, baryum Ba, vanad V, chróm Cr, molybden Mo, železo Fe, kobalt Co, méď Cu, zinek Zn, bór B, olovo Pb, antimon Sb a směsi dvou nebo více těchto kovů.The invention relates to diesel compositions which are suitable for diesel engines (or diesel or diesel engines) equipped with a particulate trap exhaust system. This fuel contains an effective amount of an organometallic complex compound that reduces the ignition temperature of the discharged particles trapped in the trap. The organometallic compound is dissolved or stably dispersed in the diesel fuel and is derived from (i) an organic compound containing at least two functional groups attached to the hydrocarbon moiety, and (ii) a metal reactant capable of forming a complex compound with the organic compound . The metal may be any metal capable of lowering the ignition temperature of the exhaust particles, which may preferably include sodium, Na, potassium K, magnesium Mg, calcium Ca, strontium Sr, barium Ba, vanadium V, chromium Cr, molybdenum Mo, iron Fe , cobalt Co, copper Cu, zinc zinc, boron B, lead Pb, antimony Sb and mixtures of two or more of these metals.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Vznětové (neboli naftové nebo dieselové) motory jsou používány jako motory pro automobily a stroje s velkou nosností nebot mají relativné nízkou spotřebu paliva a lepší kilometrový výkon. Ovšem vzhledem k provozním charakteristikám vypouští tyto vznětové motory do okolního ovzduší velké množství sazí ve formě velmi jemných kondenzovaných částic nebo ve formě aglomerovaných částic v porovnání s benzínovými motory. Tyto částice nebo kondenzáty se někdy označují jako dieselové saze, přičemž emise těchto částic nebo sazí znečišťuje životní prostředí a je proto nežádoucí. Kromě toho bylo zjištěno, že tyto dieselové saze jsou bohaté na kondenzované uhlovodíky obsahující více kruhů, přičemž některé z těchto látek byly označeny jako karcinogenní. Vzhledem k výše uvedenému bylo u těchto vznětových motorů navrženo používat lapačů částic neboli filtrů, které by byly schopné zadržovat částice sazí nebo kondenzované částice před jejich vypouštěním do atmosféry.Diesel (or diesel or diesel) engines are used as engines for cars and machines with high load capacity because they have relatively low fuel consumption and better mileage. However, due to the operating characteristics, these diesel engines emit large amounts of soot in the form of very fine condensed particles or agglomerated particles into the ambient air as compared to gasoline engines. These particles or condensates are sometimes referred to as diesel soot, and emissions of these particles or soot are polluting the environment and are therefore undesirable. In addition, these diesel blacks have been found to be rich in multi-ring condensed hydrocarbons, some of which have been identified as carcinogenic. In view of the above, it has been proposed in these diesel engines to use particle traps or filters that are capable of retaining soot particles or condensed particles prior to discharge into the atmosphere.

Běžné provedení těchto lapačů nebo filtrů je takové, že jsou tvořeny tepelně odolným filtračním elementem, který je vytvořen z porézních keramických nebo kovových vláken, a elektrickou ohřívací jednotkou pro zahřátí a zapálení uhlíkových částic zachycených na tomto filtračním elementu. Použití této elektrické ohřívací jednotky je nutné, nebot teplota výfukových plynů vypouštěných ze vznětových motorů za normálních pracovních podmínek není dostatečná ke spálení takto nahromaděných sazí zachycených ve filtru nebo v lapači. Obecně je možno konstatovat, že je třeba použít teplot pohybujících se v rozmezí od asi 450 do 600 °C, přičemž uvedená ohřívací jednotka umožňuje nezbytné zvýšení teploty výfukových plynů na úroveň, která je potřebná k zapálení částic zachycených a shromážděných v lapači a tím k regeneraci tohoto lapače. Jinak řečeno, během provozu nastává ukládání částic uhlíkových sazí v tomto lapači a tento lapač by se takto mohl eventuálně ucpat, což by způsobilo provozní problémy v důsledku vytvoření zpětného tlaku. Výše popsané lapače s tepelnou ohřívací jednotkou podle dosavadního stavu techniky neřeší tento problém úplně, nebot teplota výfukových plynů je nižší než zápalná teplota uhlíkových částic při normálním fungování motoru, přičemž teplo vyvinuté tepelnou ohřívací jednotkou je v případě velkých objemů odváděných výfukových plynů odvedeno společně s těmito vypouštěnými výfukovými plyny. V alternativním provedení je možno vysokých teplot v lapači dosáhnout periodickým obohacováním spalované směsi vzduchu a paliva ve vznětovém motoru, čímž se dosáhne zvýšení teploty výfukových plynů. Ovšem toto zvýšení teploty může způsobit vyřazení regeneračního procesu z provozu v důsledku vzniku vysokých lokalizovaných teplot, a zároveň to může vést k poškození lapače.A common embodiment of such traps or filters is that they consist of a heat-resistant filter element made of porous ceramic or metal fibers and an electric heating unit for heating and igniting the carbon particles trapped on the filter element. The use of this electric heater unit is necessary since the temperature of the exhaust gases discharged from the diesel engine under normal operating conditions is not sufficient to burn such accumulated soot trapped in the filter or trap. Generally, temperatures ranging from about 450 to 600 ° C should be used, the heater unit allowing the temperature of the exhaust gas to be increased to the level required to ignite the particles trapped and collected in the trap and thereby recover. this trap. In other words, carbon black particles are deposited in the trap during operation and this trap could eventually become clogged, causing operating problems due to the build-up of back pressure. The prior art heat recovery unit traps described above do not completely solve this problem since the exhaust gas temperature is below the ignition temperature of the carbon particles during normal engine operation, and the heat generated by the heat recovery unit is dissipated together with these exhaust volumes. exhaust gases. Alternatively, the high trap temperatures can be achieved by periodically enriching the combustion air / fuel mixture in the diesel engine, thereby increasing the exhaust gas temperature. However, this increase in temperature can cause the regeneration process to be put out of operation due to the occurrence of high localized temperatures, and at the same time, it can damage the trap.

Podle dosavadního stavu techniky bylo rovněž navrženo kontrolování tvorby částic v lapači snižováním zápeilné teploty těchto částic tak, aby tyto částice byly podle tohoto řešení spalovány při nejnižších možných teplotách. Jednou z metod snižování této zápalné teploty je přidávání činidla zlepšujícího spalování k těmto vypouštěným výfukovým částicím, přičemž nejpraktičtějším způsobem přidávání tohoto činidla zlepšujícího spalování k těmto vypouštěným výfukovým částicím je přidávat toto činidlo zlepšující spalování přímo k palivu. Jako činidel zlepšujících spalování a přidávaných do paliv, včetně motorové nafty, bylo. podle dosavadního stavu techniky navrženo používat sloučenin médi.It has also been proposed in the prior art to control particle formation in a trap by lowering the particulate temperature of the particles so that the particles are combusted at the lowest possible temperatures. One method of reducing this ignition temperature is by adding a combustion enhancer to the exhaust emissions, and the most practical way of adding the combustion enhancer to the exhaust is to add the combustion enhancer directly to the fuel. As combustion enhancers and added to fuels, including diesel, there were. according to the prior art it is proposed to use the compounds by the medium.

Podle organizace Spojených států amerických U.S. Environmental Protection Agency (EPA) bylo odhadnuto, že průměrný obsah síry v motorové naftě používané ve vozidlech pro provoz na dálnicích je přibližně 0,25 % hmotnostního, přičemž povinností je snížit tuto hladinu na maximálně 0,05 % hmotnostního v termínu od 1. října 1993. Rovněž Evropské společenství vyžaduje, aby se u motorové nafty dosáhlo minimálního cetanového čísla 40 (neboli aby se splnil požadavek maximální hladiny aromatických látek 35 %). Cílem těchto nařízení je snížit obsah sulfátů ve formě částic a uhlíkových a organických emisí ve formě částic, viz. Federal Register, Vol. 55, č. 162, 21. srpen 1990, str. 34120-34151. Dosud ovšem nebyly v běžné praxi realizovány resp. použity žádné kompozice motorové nafty s malým obsahem síry ani žádné technologie pro splnění těchto emisních požadavků. Jedna z možností jak splnit tyto požadavky na snížení obsahu uvedených emisí je vyvinout aditivum pro motorovou naftu s malým obsahem síry, které by bylo možno účinným způsobem použít v podmínkách aplikování motorové nafty s malým obsahem síry pro snížení zápalné teploty uhlíkových sazí, které jsou zachycovány ve formě částeček v lapači vznětového motoru.According to U.S. Pat. The Environmental Protection Agency (EPA) has estimated that the average sulfur content of diesel used in motorway vehicles is approximately 0.25% by weight, with the obligation to reduce this level to a maximum of 0.05% by weight from 1 October 1993. The European Community also requires a minimum cetane number of 40 (or 35% of the maximum flavoring level) for diesel fuel to be achieved. The aim of these regulations is to reduce the sulphate content in particulate form and the carbon and organic particulate emissions. Federal Register, Vol. 55, No. 162, Aug. 21, 1990, pp. 34120-34151. So far, however, they have not been implemented in practice. no low-sulfur diesel fuel compositions or technologies to meet these emission requirements. One way to meet these requirements to reduce these emissions is to develop a low sulfur diesel additive that can be effectively used under conditions of applying low sulfur diesel to reduce the ignition temperature of carbon blacks that are trapped in the carbon black. in the diesel engine trap.

V patentu Spojených států amerických č. 3 346 493 jsou popisovány mazací kompozice obsahující kovové komplexní sloučeniny připravené z reakčních produktů jantarové kyseliny substituované uhlovodíkovými skupinami (jako je například anhydrid kyseliny jantarové substituovaný polyisobutylenem) s alkylenaminy (jako jsou například polyalkylenpolyaminy), přičemž tyto komplexní sloučeniny se připraví reakcí přinejmenším asi 0,1 ekvivalentu kovové sloučeniny tvořící komplex s výše uvedenými reakčními produkty. Uvedeným použitým kovem je kov, který má atomové číslo v rozmezí od 24 do 30 (jako jsou například chróm Cr, mangan Mn, železo Fe, kobalt Co, nikl Ni, měď Cu a zinekU.S. Patent No. 3,346,493 discloses lubricating compositions containing metal complex compounds prepared from reaction products of hydrocarbon-substituted succinic acid (such as polyisobutylene substituted succinic anhydride) with alkylene amines (such as polyalkylene polyamines), the complex compounds is prepared by reacting at least about 0.1 equivalents of the metal compound complexed with the above reaction products. The metal used is a metal having an atomic number in the range of 24 to 30 (such as chromium Cr, manganese Mn, iron Fe, cobalt Co, nickel Ni, copper Cu and zinc

Zn).Zn).

V patentu Spojených států amerických č. 4 673 412 se popisují palivové kompozice (jako například motorová nafta, palivové destiláty, topné oleje, těžké oleje, palivo pro skladování v zásobnících) obsahující kovové sloučeniny a oxim. V tomto patentu se uvádí, že paliva obsahující tuto kombinaci jsou stabilní při skladování a rovněž jsou účinná při snižování tvorby sazí ve výfukových plynech motorů s vnitřním spalováním. Ve výhodném provedení je podle tohoto patentu sloučeninou kovu komplexní Mannichova báze obsahující přechodný kov, přičemž tato Mannichova báze je odvozena od (A) aromatického fenolu, (B) aldehydu nebo ketonu, a (C) aminu obsahujícího hydroxylovou a/nebo thiolovou skupinu. Vhodnými kovy jsou pro tyto účely měď Cu, železo Fe, zinek Zn, kobalt Co, nikl Ni a mangan Mn.U.S. Patent No. 4,673,412 discloses fuel compositions (such as diesel, fuel distillates, fuel oils, heavy oils, fuel for storage purposes) containing metal compounds and oxime. This patent discloses that the fuels containing this combination are storage stable and also are effective in reducing the soot formation in the exhaust gases of internal combustion engines. In a preferred embodiment, the metal compound is a complex Mannich base containing a transition metal, which Mannich base is derived from (A) an aromatic phenol, (B) an aldehyde or ketone, and (C) an amine containing a hydroxyl and / or thiol group. Suitable metals for this purpose are copper Cu, iron Fe, zinc Zn, cobalt Co, nickel Ni and manganese Mn.

V patentu Spojených států amerických č. 4 816 038 jsou uváděny palivové kompozice (jako například motorová nafta, palivové destiláty, topné oleje, těžké oleje, palivo pro skladovaní v zásobnících) obsahující reakční produkt komplexní sloučeniny přechodného kovu a aromatické Mannichovy báze obsahující hydroxylové a/nebo thiolové skupiny se Schiffovou bází. V tomto patentu se uvádí, že paliva obsahující tuto kombinaci jsou stabilní při skladování a rovněž jsou účinná při snižování tvorby sazí ve výfukových plynech motorů s vnitřním spalováním. Tato Mannichova báze je odvozena od (A) aromatické sloučeniny obsahující hydroxylové a/nebo thiolové skupiny, (B) aldehydu nebo ketonu, a (C) aminu obsahujícího hydroxylové a/nebo thiolové skupiny. Mezi vhodné kovy, které je možno v tomto případě použít, patří měď, železo Fe, zinek Zn a mangan Mn.U.S. Patent No. 4,816,038 discloses fuel compositions (such as diesel, fuel distillates, fuel oils, heavy oils, storage fuel) containing a reaction product of a complex transition metal compound and an aromatic Mannich base containing hydroxyl and / or or a thiol group with a Schiff base. This patent discloses that the fuels containing this combination are storage stable and also are effective in reducing the soot formation in the exhaust gases of internal combustion engines. This Mannich base is derived from (A) an aromatic compound containing hydroxyl and / or thiol groups, (B) an aldehyde or ketone, and (C) an amine containing hydroxyl and / or thiol groups. Suitable metals which may be used include copper, iron Fe, zinc Zn and manganese Mn.

V PCT patentu č. WO 88/02392 se uvádí postup provozování vznětového motoru (neboli dieselového motoru) vybaveného výfukovým systémem s lapačem částic, při kterém se dosahuje snížení podílu shromážděných výfukových částic zachycených v tomto lapači. Podstata této metody spočívá v provozování tohoto vznětového motoru za použití paliva obsahujícího účinné množství sloučeniny nebo komplexu titanu nebo zirkonia, při kterém se dosáhne snížení zápalné teploty vypouštěných výfukových částic zachycovaných v uvedeném lapači.PCT Patent No. WO 88/02392 discloses a method of operating a diesel engine (or diesel engine) equipped with a particulate trap exhaust system to reduce the fraction of collected exhaust particles trapped in the trap. The essence of this method is to operate the diesel engine using a fuel containing an effective amount of a titanium or zirconium compound or complex, which reduces the ignition temperature of the exhaust particles trapped in said trap.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Vynález se týká kompozice motorové nafty, která je vhodná pro vznětové (neboli dieselové nebo naftové) motory vybavené výfukovým systémem s lapačem částic. Toto palivo obsahuje účinné množství organokovové komplexní sloučeniny ke snížení zápalné teploty vypouštěných výfukových částic, které jsou zachyceny v uvedeném lapači. Tato organokovová komplexní sloučenina je rozpustná nebo stabilně dispergovaná v motorové naftě, přičemž je odvozena od (i) organické sloučeniny obsahující přinejmenším dvě funkční skupiny připojené na uhlovodíkovou část a od (ii) kovové reakční složky, která je schopná vytvořit komplex s uvedenou organickou sloučeninou (i), kde uvedený kov představuje libovolný kov, který je schopen snížit zápalnou teplotu vypouštěných výfukových částic. Mezi tyto funkční skupiny je možno zařadit :The present invention relates to a diesel fuel composition suitable for compression ignition (or diesel or diesel) engines equipped with a particulate trap exhaust system. The fuel comprises an effective amount of an organometallic complex compound to reduce the ignition temperature of the exhaust exhaust particles trapped in said trap. The organometallic complex compound is soluble or stably dispersed in diesel fuel and is derived from (i) an organic compound containing at least two functional groups attached to the hydrocarbon moiety and from (ii) a metal reactant capable of complexing said organic compound ( i), wherein said metal is any metal capable of lowering the ignition temperature of the exhaust particles. These functional groups include:

=X, -XR, -nr2, -no2, =nr, =nxr, =n-r*-xr,= X, -XR, -NR2, -NO2, = NR, = NXR, = NR * -XR,

-N-(R*N)a-R, -P(X)XR, -P(X)XR, -CN, -N=NR a -N=CR2;-N- (R * N) and -R, -P (X) XR, -P (X) XR, -CN, -N = NR, and -N = CR 2 ;

1 I1 I

R R XR R ve kterých znamená :R R XR R where:

X kyslík nebo síru,X oxygen or sulfur,

R znamená vodík nebo hydrokarbylovou skupinu,R is hydrogen or hydrocarbyl,

R* znamená hydrokarbylenovou skupinu nebo hydrokarbylidenovou skupinu, a a znamená číslo (jako například číslo od nuly do asiR * represents a hydrocarbylene group or a hydrocarbylidene group, and a represents a number (such as a number from zero to about

10).10).

Mezi vhodné kovy je možno zařadit sodík Na, draslík K, hořčík Mg, vápník Ca, stroncium Sr, baryum Ba, vanad V, chróm Cr, molybden Mo, železo Fe, kobalt Co, měd Cu, zinek Zn, bór B, olovo Pb, antimon Sb a směsi dvou nebo více uvedených kovů. Ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu se používá měď Cu. Do rozsahu uvedeného vynálezu rovněž náleží způsob provozování vznětového motoru (neboli dieselového nebo naftového motoru) vybaveného výfukovým systémem s lapačem částic, při kterém se používá výše uvedené kompozice motorové nafty.Suitable metals include sodium Na, potassium K, magnesium Mg, calcium Ca, strontium Sr, barium Ba, vanadium V, chromium Cr, molybdenum Mo, iron Fe, cobalt Co, copper Cu, zinc Zn, boron B, lead Pb , antimony Sb, and mixtures of two or more of these metals. Preferably Cu copper is used. The present invention also relates to a method of operating a diesel engine (or diesel or diesel engine) equipped with a particulate trap exhaust system using the above diesel composition.

Výše uvedeným termínem hydrokarbyl a podobnými odvozenými termíny jako jsou například hydrokarbylen, hydrokarbyliden, na bázi uhlovodíku, atd. se v kontextu uvedeného vynálezu míní chemická skupina, která obsahuje atom uhlíku přímo připojený ke zbytku molekuly a která má uhlovodíkový nebo převážně uhlovodíkový charakter. Těmito skupinami jsou míněny například následující zbytky :As used herein, the term hydrocarbyl and like derived terms such as hydrocarbylene, hydrocarbylidene, hydrocarbon-based, etc. in the context of the present invention means a chemical group having a carbon atom directly attached to the rest of the molecule and having a hydrocarbon or predominantly hydrocarbon character. By these groups are meant, for example, the following residues:

(1) uhlovodíkové skupiny, to znamená například alifatické skupiny (jako jsou například alkylové skupiny nebo alkenylové skupiny), alicyklické skupiny (jako jsou například cykloalkylové skupiny nebo cykloalkenylové skupiny), aromatické skupiny, aromatické zbytky substituované alifatickými a alicyklickými skupinami, alifatické a alicyklické zbytky substituované aromatickými skupinami a podobné další skupiny, a rovněž tak do této skupiny náleží cyklické skupiny, u nichž je kruh uzavřen jinou-další částí molekuly (to znamená, že libovolné dva uvedené substituenty mohou společně tvořit alicyklickou skupinu). Tyto skupiny jsou běžně pracovníkům pracujícím v tomto oboru známé. Jako příklad těchto skupin je možno uvést methylovou skupinu, ethylovou skupinu, oktylovou skupinu, decylovou skupinu, oktadecylovou skupinu, cyklohexylovou skupinu, fenylovou skupinu, atd.(1) hydrocarbon groups, i.e., aliphatic groups (such as alkyl or alkenyl groups), alicyclic groups (such as cycloalkyl or cycloalkenyl groups), aromatic groups, aromatic radicals substituted with aliphatic and alicyclic groups, aliphatic and alicyclic radicals substituted with aromatic groups and the like, as well as cyclic groups in which the ring is closed by another part of the molecule (i.e., any two of said substituents may together form an alicyclic group). These groups are well known to those skilled in the art. Examples of such groups include methyl, ethyl, octyl, decyl, octadecyl, cyclohexyl, phenyl, etc.

(2) Substituované uhlovodíkové skupiny, to znamená skupiny obsahující neuhlovodíkové substituenty, které v souvislosti s uvedeným vynálezem nemění převážně uhlovodíkový charakter této skupiny. Pro odborníky pracující v daném oboru jsou vhodné skupiny tohoto charakteru zřejmé. Jako příklad těchto skupin je možno uvést halogeny, hydroxyskupinu, nitroskupinu, kyanovou skupinu, alkoxyskupinu, acylovou skupinu, atd.(2) Substituted hydrocarbon groups, i.e. groups containing non-hydrocarbon substituents, which in the context of the present invention do not predominantly alter the hydrocarbon nature of the group. Suitable groups of this nature will be apparent to those skilled in the art. Examples of such groups include halogens, hydroxy, nitro, cyano, alkoxy, acyl, etc.

(3) Heteroskupiny, to znamená skupiny, které mají v souvislosti s uvedeným vynálezem převážně uhlovodíkový charakter a které obsahují v řetězci nebo v kruhu, které by jinak byly tvořeny atomy uhlíku, i jiné atomy než atomy uhlíku. Pro pracovníky v daném oboru je zřejmé, že mezi vhodné heteroatomy je možno zařadit například dusík, kyslík a síru.(3) Hetero groups, that is to say, groups which are predominantly hydrocarbon in the context of the present invention and which contain in the chain or ring that otherwise would be carbon atoms other than carbon atoms. It will be appreciated by those skilled in the art that suitable heteroatoms include, for example, nitrogen, oxygen, and sulfur.

Všeobecně je možno uvést, že na každých 10 atomů uhlíku v této hydrokarbylové skupině připadají maximálně asi tři substituenty nebo heteroatomy, ve výhodném provedení podle vynálezu maximálně jeden substituent nebo heteroatom.In general, for each 10 carbon atoms in the hydrocarbyl group there are at most about three substituents or heteroatoms, preferably at most one substituent or heteroatom.

Termínem alkylového charakteru nebo arylového charakteru a podobnými termíny se míní v podstatě totéž co bylo uvedeno výše v souvislosti s alkylovými skupinami, arylovými skupinami, a pod.By the term alkyl or aryl, and the like, is meant essentially the same as previously described with respect to alkyl groups, aryl groups, and the like.

Termínem nižší se v popisu uvedeného vynálezu v souvislosti s hydrokarbylovými skupinami, alkylovými skupinami, alkenylovými skupinami, alkoxyskupinami, a pod., míní takové skupiny, které obsahují celkové až 7 atomů uhlíku.The term lower in the specification refers to hydrocarbyl groups, alkyl groups, alkenyl groups, alkoxy groups, and the like, those groups having a total of up to 7 carbon atoms.

Aromatické skupiny, které jsou uváděny v popisu uvedeného vynálezu a v patentových nárocích v souvislosti se strukturou organokovových komplexních sloučenin podle vynálezu a v dalších souvislostech, jsou označovány ve strukturních vzorcích zkratkou Ar, přičemž tyto aromatické zbytky mohou být ve formě sloučenin s jedním kruhem, jako je například fenylová skupina, pyridylová skupina, thienylová skupina, nebo se může jednat o sloučeniny s více kruhy. Tyto sloučeniny s více kruhy mohou být kondenzovaného typu, u nichž je aromatické jádro připojeno ve dvou místech na jiné jádro, jak je tomu například u naftylové skupiny, anthranylové skupiny, azanaftylové skupiny, a pod. Tyto zbytky s více kruhy mohou být rovněž spojeny vazbou, přičemž v tomto případě jsou přinejmenším dva kruhové systémy (obsahující jednotlivě buďto části s jedním kruhem nebo s více kruhy) navzájem spojeny můstkovými vazbami. Tyto můstkové vazby mohou být zvoleny ze skupiny zahrnující jednoduché vazby uhlík-uhlík, éterové vazby, keto-vazby, sulfidové vazby, polysulfidové vazby tvořené 2 až 6 atomy síry, sulfinylové vazby, sulfonylové vazby, alkylenové vazby, alkylidenové vazby, nižší alkylenéterové vazby, alkylenketo-vazby, vazby nižší alkylen-síra, nižší alkylenpolysulfidové vazby tvořené 2 až asi 6 atomy uhlíku, aminové vazby, polyaminové vazby a směsi téchto dvouvazných můstkových'vazeb. V některých případech může být přítomna více. než jedna můstková vazba mezi dvěma aromatickými jádry, jako je tomu například u fluorenového jádra, které má dvé benzenová jádra spojená jak methylenovou vazbou tak kovalentní vazbou. Tento kruhový systém může být ve skutečnosti považován za útvar, který má tři kruhy, ovšem pouze dva z nich jsou aromatické kruhy. V běžném provedení ovšem obsahuje aromatická skupina pouze atomy uhlíku v aromatickém jádře jako takovém (plus libovolně přítomné alkylové nebo alkoxylové substituenty).The aromatic groups mentioned in the description of the invention and the claims in connection with the structure of the organometallic complex compounds according to the invention and in other contexts are referred to in the structural formulas by the abbreviation Ar, which aromatic residues may be in the form of single ring compounds such as is, for example, a phenyl group, a pyridyl group, a thienyl group, or they can be compounds with multiple rings. These multi-ring compounds may be of the fused type wherein the aromatic core is attached at two sites to another core, such as naphthyl, anthranyl, azanaphthyl, and the like. These multi-ring moieties may also be linked by a bond, in which case at least two ring systems (comprising either single-ring or multi-ring moieties) are joined together by bridging bonds. These bridged bonds may be selected from the group consisting of simple carbon-carbon bonds, ether bonds, keto-bonds, sulfide bonds, polysulfide bonds of 2 to 6 sulfur atoms, sulfinyl bonds, sulfonyl bonds, alkylene bonds, alkylidene bonds, lower alkylene ether bonds, alkylene keto linkages, lower alkylene sulfur linkages, lower alkylene polysulfide linkages of 2 to about 6 carbon atoms, amine linkages, polyamine linkages, and mixtures of these divalent bridge bonds. In some cases, more may be present. than one bridged bond between two aromatic nuclei, such as a fluorene nucleus having two benzene nuclei linked by both a methylene bond and a covalent bond. This ring system can in fact be considered to have three rings, but only two of them are aromatic rings. In a conventional embodiment, however, the aromatic group contains only the carbon atoms in the aromatic nucleus itself (plus any optionally present alkyl or alkoxy substituents).

Uvedenou aromatickou skupinou může být aromatická skupina s jedním kruhem reprezentovaná obecným vzorcem :The aromatic group may be a single ring aromatic group represented by the general formula:

ve kterém znamená :in which it means:

Ar aromatickou skupinu s jedním kruhem (jako například benzen) obsahující 4 až 10 atomů uhlíku,Ar is a single ring aromatic group (such as benzene) containing from 4 to 10 carbon atoms,

Q jednotlivé každý představuje nižší alkylovou skupinu, nižší alkoxyskupinu nebo nitroskupinu, a m je číslo od 0 do 4.Q individually each represents a lower alkyl group, a lower alkoxy group or a nitro group, and m is a number from 0 to 4.

Jako konkrétní příklad těchto aromatických skupin s jedním kruhem je možno uvést následující zbytky :A specific example of these single ring aromatic groups is the following:

atd.etc.

ve kterých znamená :in which it means:

Me methylovou skupinu,Me methyl,

Et je ethylová skupina,Et is ethyl,

Pr znamená propylovou skupinu, a Nit je nitroskupina.Pr is propyl, and Nit is nitro.

V případě, že aromatická skupina představuje systém s více aromatickými kondenzovanými kruhy, potom je možno obecně tyto skupiny znázornit obecným vzorcem :When an aromatic group is a system with multiple aromatic fused rings, these groups can generally be represented by the general formula:

ArCfbArcj^nť.CQjmm' ve kterém Ar, Q a m mají stejný význam jako bylo uvedeno shora, m' znamená číslo od 1 do 4, a představuje pár spojených vazeb spojujících dva kruhy takovým způsobem, že je zde vytvořena část molekuly s dvěma uhlíkovými atomy společnými pro každý ze dvou z těchto sousedních kruhů. Jako konkrétní přiklad těchto aromatických skupin s kondenzovanými kruhy je možno uvést následující zbytky :Wherein Ar, Q and m have the same meaning as above, m 'represents a number from 1 to 4, and represents a pair of linked bonds connecting two rings in such a way that a portion of the molecule with two carbon atoms is formed common to each of the two adjacent circles. A specific example of these condensed ring aromatic groups is the following:

V případě, že je touto aromatickou skupinou systém s více spojenými kruhy, potom může být tato skupina znázorněna obecným vzorcem :Where the aromatic group is a multi-ring system, it may be represented by the general formula:

Ar (Lng-Ar)w (Q^mw ve kterém znamená :Ar (Lng-Ar) w (Q ^ mw in which means:

w číslo od 1 do asi 20,w a number from 1 to about 20,

Ar má stejný význam jako bylo uvedeno shora s tou podmínkou, že jsou zde dvě volné (to znamená neobsazené) valence v celkovém počtu Ar skupin,Ar has the same meaning as above, with the proviso that there are two free (i.e. unoccupied) valencies in the total number of Ar groups,

Q a m mají stejný význam jako bylo uvedeno shora, aQ and m have the same meaning as above, and

Lng každý představuje můstkovou vazbu jednotlivě zvolenou ze skupiny zahrnující jednoduchou va2bu uhlík-uhlík, éterové vazby (jako je například -O-), keto vazby (jako je například vazbaLng each represents a bridged bond individually selected from the group consisting of a single carbon-carbon bond, ether bonds (such as -O-), keto bonds (such as a bond).

-C- ), sulfidové vazby (jako je například vazba -S-), polysulfidové vazby obsahující 2 až 6 atomů síry (jako je například vazba -S~2_6), sulfinylové vazby [jako je například vazba -S(O)~], sulfonylové vazby [jako je například vazba -S(O)2~], nižší alkylenové vazby (jako jsou například vazby —ch2— , -ch2-ch2- , -ch2-chí-C-), sulfide linkages (e.g., -S- bond), polysulfide linkages of 2 to 6 sulfur atoms (e.g., -S-bond 2 _ 6), sulfinyl linkages [such as a bond, -S (O) -], sulfonyl bonds [such as -S (O) 2 -], lower alkylene bonds (such as —ch 2 -, -ch 2 -ch 2 -, -ch 2 -ch 2

R° atd.), di-(nižší alkyl)-methylenové vazby (jako je například CR°2_), nižší alkylenéterové vazby (jako jsou napříkladR ° etc.), di (lower alkyl) -methylenové linkages (e.g., CR ° 2 _) alkylenéterové lower linkages (e.g.,

-ch2o-ch2o-ch2-ch2-ch2-o15-ch 2 o-ch 2 o-ch 2 -ch 2 -ch 2 -o15

-ch2ch2och2ch2- , -CH->CH0CHCHo- l Io R° R° -CH2 CH2 OCH2 CH2 -, --CH> CH0CHCH o - l I o R o R o -CH9CH0CH9CH- 1 1 R° R°-CH 9 CHOCH 9 CH-11 R ° R ° t t

atd.), nižší alkylensulfidové vazby (jako například vazby, ve kterých je jeden nebo více -0- atomů v nižších alkylenéterových vazbách nahražen vazbou -S- ), nižší alkylenpolysulfidové vazby (jako například spojení u nichž je jeden nebo více -0- atomů nahražen -S2_6- skupinou), aminové vazby (jako napříkladetc.), lower alkylene sulfide linkages (such as those in which one or more -O- atoms in the lower alkylene ether linkages are replaced by -S-), lower alkylene polysulfide linkages (such as those in which one or more -O- atoms are present replaced -S 2 _ 6 - group), amino linkages (e.g.,

-Ν- , -Ν- , -CH->N- , -CH9NCH9- , -alk-N- ,-Ν-, -Ν-, -CH-> N-, -CH 9 NCH 9 -, -alk-N-,

I I 22 III 22 I

H R° ve kterých znamená alk nižší alkylenovou skupinu, atd.), polyaminové vazby (jako napříkladH R ° in which alk is a lower alkylene group, etc.), polyamine bonds (such as

-N(alk N)j_2q kde na neobsazené neboli volné valence na dusíku jsou připojeny atomy vodíku nebo skupiny R°) a směsi těchto můstkových vazeb (kde R° jsou nižší alkylové skupiny). Rovněž je možné, aby jedna nebo více z těchto Ar skupin ve výše uvedených spojených aromatických skupinách byla nahražena kondenzovaným jádrem, jako je například-N (alk N) j (qq) wherein unsaturated or free valences on nitrogen are bonded with hydrogen atoms or R 0 groups) and mixtures of these bridged bonds (where R 0 are lower alkyl groups). It is also possible for one or more of these Ar groups in the aforementioned combined aromatic groups to be replaced by a condensed core, such as

Jako konkrétní příklad případů, kdy aromatická skupina představuje aromatický systém s více kruhy, je možno uvést následující zbytky :As a specific example of cases where an aromatic group is a multi-ring aromatic system, the following may be mentioned:

Jestliže se vezmou v úvahu takové aspekty jako cena použitých látek, jejich dostupnost, funkčnost, atd., potom se v běžném provedení volí obvykle benzenová jádra, benzenová jádra spojená nižšími alkylenovými mústkovými skupinami nebo naftalenová jádra.Taking into account such aspects as the cost of the materials used, their availability, functionality, etc., normally benzene cores, benzene cores linked by lower alkylene bridging groups or naphthalene cores are usually selected.

Organokovové komplexní sloučeninyOrganometallic complex compounds

Organokovové komplexní sloučeniny podle uvedeného vynálezu jsou odvozeny od (i) organických sloučenin obsahujících přinejmenším dvé funkční skupiny připojené na uhlovodíkový zbytek, a (ii) kovové reakční složky, která je schopná vytvořit komplexní sloučeninu se složkou (i).The organometallic complex compounds of the present invention are derived from (i) organic compounds containing at least two functional groups attached to a hydrocarbon moiety, and (ii) a metal reactant capable of forming a complex compound with component (i).

Tyto komplexní sloučeniny jsou rozpustné nebo jsou stabilně dispergovatelné v motorové naftě. Jako komplexní sloučeniny, které jsou rozpustné v motorové naftě, jsou označovány látky, které jsou rozpustné v rozsahu přinejmenším, jeden gram na litr při teplotě 25 ’C. Jako komplexní sloučeniny, které jsou stabilně dispergovatelné nebo stabilně dispergované v motorové naftě, jsou označovány látky, které zůstávají v dispergovaném stavu v uvedené motorové naftě po dobu přinejmenším asi 24 hodin při teplotě 25 °C.These complex compounds are soluble or stably dispersible in diesel fuel. Compounds which are soluble in diesel are substances which are soluble in the range of at least one gram per liter at 25 C. Compounds which are stably dispersible or stably dispersed in diesel fuel are those which remain in the dispersed state in said diesel fuel for at least about 24 hours at 25 ° C.

Složka (i) :Component (s):

Organickou sloučeninu, která je uváděna jako složka (i), je možno označit jako kovové chelatační činidlo, což je všeobecně přijímaná terminologie pro tuto obecně známou skupinu chemických sloučenin popisovaných v publikacích podle dosavadního stavu techniky, viz. například Chemistry of the Metal Chelate Compounds, autoři Martell a Calvin, Prentice-Hall, lne., N.Y. (1952). Touto složkou (i) je organická sloučenina, která obsahuje uhlovodíkový zbytek a přinejmenším dvě funkční skupiny. Těmito funkčními skupinami jsou :The organic compound referred to as component (i) may be referred to as a metal chelating agent, which is a commonly accepted terminology for this commonly known class of chemical compounds described in the prior art publications. for example, Chemistry of the Metal Chelate Compounds, by Martell and Calvin, Prentice-Hall, Inc., N.Y. (1952). This component (i) is an organic compound that contains a hydrocarbon residue and at least two functional groups. These functional groups are:

=x, -xr, -nr2, -no2, =NR, =NXR, =N-R*-XR,= X, -XR, -NR2, -NO2, = NR, = NXR, = NR * -XR,

-N-(R*N)a-R, -P(X)XR, -P(X)XR, -CN, -N=NR a -N=CR2 -N- (R * N) and -R, -P (X) XR, -P (X) XR, -CN, -N = NR, and -N = CR 2

I I I II

R R XR R ve kterých znamená :R R XR R where:

X kyslík nebo síru,X oxygen or sulfur,

R znamená vodík nebo hydrokarbylovou skupinu,R is hydrogen or hydrocarbyl,

R* znamená hydrokarbylenovou skupinu nebo hydrokarbylidenovou skupinu, a a znamená číslo výhodně v rozmezí od nuly do asi 10R * represents a hydrocarbylene group or a hydrocarbylidene group, and a is preferably a number ranging from zero to about 10

Výhodnými uvedenými funkčními skupinami jsou :Preferred functional groups are:

=X , -OH , -NR2 , -NO2 , =NR , =NOH ,= X, -OH, -NR 2 , -NO 2 , = NR, = NOH,

-N-(R*N)aR a -CN.-N- (R * N) and R and -CN.

I II I

R RR R

Podle jednoho z možných provedení jsou uvedené funkční skupiny na různých uhlíkových atomech v uhlovodíkovém zbytku. Podle jednoho z těchto provedení jsou funkční skupiny vůči sobě navzájem ve vicinální (neboli sousední) nebo beta poloze.In one embodiment, said functional groups are on different carbon atoms in a hydrocarbon radical. In one embodiment, the functional groups are in a vicinal (or adjacent) or beta position relative to each other.

Podle jednoho z provedení představuje výše uvedená složka (i) sloučeninu reprezentovanou obecným vzorcem I :In one embodiment, component (i) above is a compound represented by formula (I):

ve kterém znamená :in which it means:

b číslo v rozmezí od nuly do asi 10, ve výhodném provedení v rozmezí od nuly do asi 6, a podle ještě výhodnějšího provedení v rozmezí od nuly do asi 4, nejvýhodněji od nuly do asi 2, c je číslo v rozmezí od 1 do asi 1000, nebo číslo v rozmezí od asi 1 do asi 500, nebo číslo v rozmezí od 1 do asi 250, nebo výhodně číslo v rozmezí od 1 do asi 100, nebo číslo od 1 do asi 50, d je nula nebo jedna, v případě, že c je větší než 1, potom d je 1, každý ze substituentů R je nezávisle představuje atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu, r! znamená hydrokarbylovou skupinu nebo G,b a number in the range of zero to about 10, preferably in the range of zero to about 6, and more preferably in the range of zero to about 4, most preferably zero to about 2, c is a number in the range of 1 to about 1000, or a number from about 1 to about 500, or a number from 1 to about 250, or preferably a number from 1 to about 100, or a number from 1 to about 50, d is zero or one, in the case of when c is greater than 1, then d is 1, each of R is independently hydrogen or hydrocarbyl; represents a hydrocarbyl group or G,

R2 a R4 jsou nezávisle atom vodíku, hydrokarbylové skupiny nebo mohou společně vytvářet dvojnou vazbu mezi C1 a C2,R 2 and R 4 are independently hydrogen, hydrocarbyl groups, or can together form a double bond between C 1 and C 2,

R3 znamená atom vodíku, hydrokarbylovou skupinu nebo G,R 3 is hydrogen, a hydrocarbyl group or G,

R1, R2, R3 a R4 mohou společně tvořit trojnou vazbu mezi C1 a C2, r! a R3 mohou společně s C1 a C2 tvořit alicyklickou skupinu, aromatickou skupinu, heterocyklickou skupinu, alicyklickou-heterocyklickou skupinu, alicyklickou-aromatickou skupinu, heterocyklickou-aromatickou skupinu, heterocyklickou-alicyklickou skupinu, aromatickou-alicyklickou skupinu nebo aromatickou-heterocyklickou skupinu, nebo alicyklickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, aromatickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, heterocyklickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, alicyklickou-heterocyklickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, alicyklickou-aromatickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, heterocyklickou-aromatickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, heterocyklickou-alicyklickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, aromatickou-alicyklickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou nebo aromatickou-heterocyklickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, každý ze substituentů R8 a každý ze substituentů R6 představují nezávisle atom vodíku, hydrokarbylovou skupinu nebo G,R 1 , R 2 , R 3 and R 4 may together form a triple bond between C 1 and C 2 , R 2 ; and R 3 together with C 1 and C 2 may form an alicyclic group, an aromatic group, a heterocyclic group, an alicyclic-heterocyclic group, an alicyclic-aromatic group, a heterocyclic-aromatic group, a heterocyclic-alicyclic group, an aromatic-alicyclic group or an aromatic-heterocyclic group or an alicyclic group substituted with a hydrocarbyl group, an aromatic group substituted with a hydrocarbyl group, a heterocyclic group substituted with a hydrocarbyl group, an alicyclic-heterocyclic group substituted with a hydrocarbyl group, an alicyclic-aromatic group substituted with a hydrocarbyl group, a heterocyclic-aromatic group substituted with a hydrocarbyl group, an aromatic-alicyclic group substituted with a hydrocarbyl group or an aromatic-heterocyclic group substituted with a hydrocarbyl group, each of s R 8 and each R 6 independently represent hydrogen, hydrocarbyl or G,

R je hydrokarbylenová skupina nebo hydrokarbylidenova skupina, každý z G představuje nezávisle :R is a hydrocarbylene group or a hydrocarbylidene group, each of G being independently:

=X , -XR , -nr2 , -no2 , -R8XR , -r8nr2 ,= X, -XR, -NR2, -NO2, -R 8 XR, -R 8 NR 2,

-R8NO2 , -C(R)=X , -R8C(R)=X , -C(R)=NR ,-R 8 NO 2 , -C (R) = X, -R 8 C (R) = X, -C (R) = NR,

-R8C=NR , -C=NXR , -R8C(R)=NXR , -C(R)=N-R9-XR , -R8-C(R)=N-R9-XR , -N-(R9N)e-R , -R8-N-(R9N)θ-R ,-R 8 C = NR, -C = NXR, -R 8 C (R) = NXR, -C (R) = NR 9 -XR, -R 8 -C (R) = NR 9 -XR, -N- (R 9 N) e -R, -R 8 -N- (R 9 N) θ-R,

II IIII II

R R R R (R R R R (

-P(X)XR , I -P (X) XR AND -P(X)XR , I -P (X) XR AND -R8-P(X)XR ,-R 8 -P (X) XR -r8-p(x)xr-r 8 -p (x) xr 1 R 1 R 1 XR 1 XR 1 R 1 R 1 XR 1 XR -n=cr2 ,-n = cr 2 -r8n=cr2 ,-r 8 n = cr 2 -CN , -R8CN-CN, -R 8 CN , -N=NR -N = NR -r8n=nr,-r 8 n = nr

v případě, že d je nula =X , -XR , -NR2 , -N02 when d is zero = X, -XR, -NR 2 , -NO 2

-C(R)=NXR , -C(R)=N-R9-XR potom T znamená :-C (R) = NXR, -C (R) = NR 9 -XR then T stands for:

-C(R)=X , C(R)=NR ,-C (R) = X, C (R) = NR,

-N-(R9N)e-R , -P(X)XR ,-N (R 9 N) -R e, -P (X) XR

I I II I I

R R RR R R

-P(X)XR , -N=CR2 , =NXR , -N(R10)-Q , -CN ,-P (X) XR, -N = CR 2 , = NXR, -N (R 10 ) -Q, -CN,

IAND

XRXR

-N=NR nebo -N(R9N)e-Q ;-N = NR or -N (R 9 N) e -Q;

v případě, že d je jedna, potom T znamená :if d is one, then T means:

-X- , -NR , -C- , -C- , -CR , -C- , -CR ,-X-, -NR, -C-, -C-, -CR, -C-, -CR,

NRNR

NNXRNNXR

ÍX-c- ,X-c-,

-CR ,-CR,

-N(R9N)PR , N(R9N)_N-R^-XR-N (R 9 N) P R, N (R 9 N) - N - R 6 -XR

N-R -X-P(X)XR , -P(X)X- , -P(X)X- nebo -P(X)XR ;N-R-X-P (X) X-R, -P (X) X-, -P (X) X-, or -P (X) XR;

XRXR

X22X22

G a T společně s C1 a C2 mohou tvořit skupinuG and T together with C 1 and C 2 may form a group

-C1— N-C 1 - N

X znamená kyslík nebo síru, každé e nezávisle znamená číslo v rozmezí od nuly do asi 10, ve výhodném provedení od 1 do asi 6, a nejvýhodnéji číslo v rozmezí od 1 do asi 4;X is oxygen or sulfur, each e independently being a number from zero to about 10, preferably from 1 to about 6, and most preferably from 1 to about 4;

každý ze substituentů R8 znamená hydrokarbylenovou skupinu nebo hydrokarbylidenovou skupinu, hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu substituovanou hydroxyskupinou nebo hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu substituovanou aminovou skupinou, každý ze substituentů R9 znamená hydrokarbylenovou skupinu nebo hydrokarbylidenovou skupinu,each of R 8 is a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group, a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group substituted with an hydroxy group or a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group substituted with an amino group, each of R 9 is a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group,

R10 znamená atom vodíku hydrokarbylovou skupinu nebo hydrokarbylovou skupinu substituovanou hydroxyskupinou,R 10 represents a hydrogen atom, a hydrocarbyl group or a hydrocarbyl group substituted with a hydroxy group,

Q je skupina obecného vzorceQ is a group of formula

R11 R13 R 11 R 13

i12 i14 i 14 i 14

R15 R 15

g znamená číslo v rozmezí výhodném provedení -v- rozmezí od gg is a number in the preferred embodiment -v- range from g

od nuly do asi 10, ve nuly.do asi 6, a podle ještě výhodnějšího číslo v rozmezí od nuly do asi 4 a nejvýhodněji číslo v rozmezí od nuly do asi 2,from zero to about 10, at zero to about 6, and more preferably a number in the range of zero to about 4, and most preferably a number in the range of zero to about 2,

R11 je hydrokarbylová skupina nebo G,R 11 is hydrocarbyl or G,

R12 a R14 představují nezávisle atom vodíku, hydrokarbylovou skupinu nebo mohou společně představovat dvojnou vazbu mezi C4 a C5,R 12 and R 14 independently represent a hydrogen atom, a hydrocarbyl group or together may represent a double bond between C 4 and C 5 ,

R znamena atom vodíku, hydrokarbylovou skupinu nebo skupinu G,R is hydrogen, hydrocarbyl or G,

R^·1, R12, R13 a R14 mohou tvořit společně trojnou vazbu mezi C4 a C5,R 4 , R 12 , R 13 and R 14 may together form a triple bond between C 4 and C 5 ,

R11 a R13 mohou tvořit společně s C4 a C5 alicyklickou skupinu, aromatickou skupinu, heterocyklickou skupinu, alicyklickou-heterocyklickou skupinu, alicyklickou-aromatickou skupinu, heterocyklickou-aromatickou skupinu, heterocyklickou-alicyklickou skupinu, aromatickou-alicyklickou skupinu nebo aromatickou-heterocyklickou skupinu, nebo alicyklickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, aromatickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, heterocyklickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, alicyklickou-heterocyklickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, alicyklickou-aromatickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, heterocyklickou-aromatickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, heterocyklickou-alicyklickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, aromatickou-alicyklickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou nebo aromatickou-heterocyklickou skupinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou, každý ze substituentů R15 a každý ze substituentů R16 představuje nezávisle atom vodíku, hydrokarbylovou skupinu nebo skupinu G.R 11 and R 13 together with C 4 and C 5 may form an alicyclic group, an aromatic group, a heterocyclic group, an alicyclic-heterocyclic group, an alicyclic-aromatic group, a heterocyclic-aromatic group, a heterocyclic-alicyclic group, an aromatic-alicyclic group or an aromatic- a heterocyclic group or an alicyclic group substituted by a hydrocarbyl group, an aromatic group substituted by a hydrocarbyl group, a heterocyclic group substituted by a hydrocarbyl group, an alicyclic-heterocyclic group substituted by a hydrocarbyl group, an alicyclic-aromatic group substituted by a hydrocarbyl group, a heterocyclic-aromatic group substituted by a hydrocarbyl group substituted hydrocarbyl, aromatic-alicyclic substituted by hydrocarbyl, or aromatic-heterocyclic substituted by hydrocarbyl, each the substituents R 15 and each R 16 is independently hydrogen, a hydrocarbyl group or G.

Substituenty R, R1, R3, R11 a R13 představují nezávisle hydrokarbylové skupiny výhodné obsahující až asi 250 atomů uhlíku, výhodněji až asi 200 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi. 150 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ješté výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku. Substituenty R,The substituents R, R 1 , R 3 , R 11 and R 13 are independently hydrocarbyl groups preferably containing up to about 250 carbon atoms, more preferably up to about 200 carbon atoms, even more preferably up to about. 150 carbon atoms, even more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, and even more preferably up to about 30 carbon atoms. R substituents,

R3 a R13 mohou představovat rovněž atom vodíku. Jeden ze substituentů R1 nebo R3 nebo oba tyto substituenty mohou představovat G.R 3 and R 13 may also represent a hydrogen atom. One or both of R 1 or R 3 may be G.

Substituenty R2, R4, R5, R6, R12, R14, R15 a R16 představují nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 20 atomů uhlíku, výhodněji až asi 12 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku.The substituents R 2 , R 4 , R 5 , R 6 , R 12 , R 14 , R 15 and R 16 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 20 carbon atoms, more preferably up to about 12 carbon atoms and even more preferably up to about 6 carbon atoms.

Substituenty R7, R8 a R9 představují nezávisle hydrokarbylenovou skupinu nebo hydrokarbylidenovou skupinu, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenovou skupinu nebo alkylidenovou skupinu, podle ještě výhodnějšího provedení alkylenovou skupinu obsahují výhodně až asi 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ješté výhodněji asi 2 až 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 2 až asi 4 atomy uhlíku.The substituents R 7 , R 8 and R 9 independently represent a hydrocarbylene group or a hydrocarbylene group, preferably an alkylene group or an alkylidene group, more preferably an alkylene group containing preferably up to about 40 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms, even more preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably about 2 to 6 carbon atoms, and even more preferably about 2 to about 4 carbon atoms.

Substituent R10 představuje atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu nebo hydrokarbylovou skupinu substituovanou hydroxyskupinou obsahující ve výhodném provedení podle vynálezu- až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů.uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomu uhlíku a ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku.R 10 represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group or a hydroxy substituted hydrocarbyl group containing preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms and even more preferably up to about 10 carbon atoms.

Ve výhodném provedení podle vynálezu je substituentem G skupina : =X , -XR , -nr2 , -NO2 , -C(R)=X , -C(R)=NR, C(R)=NXR, -N=CR2 nebo -R8N=CR2 .In a preferred embodiment of the invention, G is: = X, -XR, -nr 2 , -NO 2 , -C (R) = X, -C (R) = NR, C (R) = NXR, -N = CR 2 or -R 8 N = CR 2 .

V případě, že d je nula, potom T ve výhodném provedení podle vynálezu znamená =X , -XR , -NR2 , -NO2 , -C(R)=X, -C(R)=NR , -C(R)=NXR , -N=CR2 , -N(R10)-Q neboWhen d is zero, preferably T is = X, -XR, -NR 2 , -NO 2 , -C (R) = X, -C (R) = NR, -C (R) ) = NXR, -N = CR 2 , -N (R 10 ) -Q or

-N(R9N)eR .-N (R 9 N) e R 8.

V případě, že d je jedna, potom T ve výhodném provedení podle vynálezu představuje -X- , -NR- , -C- , -C- , -CR- ,When d is one, T is preferably -X-, -NR-, -C-, -C-, -CR-,

X NR N-CNXRX NR N-CNXR

-CR , -N(R9N)eR nebo -N(R9N)e- .-CR, -N (R 9 N) e R or -N (R 9 N) e -.

| li ii| li ii

NX- R R RNX-R R R

Podle jednoho provedení podle vynálezu jestliže G znamená skupinu -OH, potom substituent R9 má jiný význam než etylenová skupina. Podle dalšího provedení G a T mají jiný význam než -NO2. Podle dalšího provedení je složkou (i) jiná látka než N,N'-di(3-alkenylsalicyliden)diaminoalkan. Podle jiného provedení podle vynálezu je složkou (i) jiná látka než N,N'-disalicyliden-1,2-ethandiamin.In one embodiment of the invention, when G is -OH, then R 9 is other than ethylene. In another embodiment, G and T are other than -NO 2 . In another embodiment, component (i) is a substance other than N, N'-di (3-alkenylsalicylidene) diaminoalkane. In another embodiment of the invention, component (i) is a substance other than N, N'-disalicylidene-1,2-ethanediamine.

Podle dalšího provedení podle vynálezu představuje složka {i) sloučeninu obecného vzorce IIIn another embodiment of the invention, component (i) is a compound of formula (II)

ve kterém znamená :in which it means:

i číslo v rozmezí od nuly do asi 10, ve výhodném provedení od 1 do 8,a number ranging from zero to about 10, preferably from 1 to 8,

R20 představuje atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu výhodně obsahující až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 150 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 100 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 10 až asi 60 atomů uhlíku,R 20 represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 150 carbon atoms, even more preferably up to about 100 carbon atoms, and even more preferably about 10 to about 60 carbon atoms,

R21 a R22 představují nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu obsahující až asi 40 atomů uhlíku, výhodněji až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku,R 21 and R 22 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group containing up to about 40 carbon atoms, more preferably up to about 20 carbon atoms and even more preferably up to about 10 carbon atoms,

T1 představuje -XR , -NR2 , -NO2, -CN , -C(R)=X , -C(R)=NR , -C(R)=NXR , -N=CR2 , -N(R10)-Q nebo N(R9N)eR .T 1 represents -XR, -NR 2, -NO 2, -CN, -C (R) = X, -C (R) = NR, -C (R) = NXR, -N = CR 2, -N (R 10 ) -Q or N (R 9 N) e R.

I II I

R R kde R, X, Q, R9, R10 a e mají stejný význam jako bylo uvedeno shora v souvislosti se sloučeninou obecného vzorce I.RR wherein R, X, Q, R 9 , R 10 and e have the same meaning as previously described in connection with the compound of formula I.

Tuto složku (i) je možno zvolit z celé řady nej různějších organických sloučenin obsahujících dvě nebo více funkčních skupin, které jsou uváděny výše. Do skupiny těchto látek je možno zařadit aromatické Mannichovy sloučeniny, 'hydroxyaromatické oximy, Schiffovy báze, kalixareny, β-substituované fenoly, α-substituované fenoly, estery karboxylových kyselin, acylované aminy, hydroxyazyleny, benzotriazoly, aminokyseliny, beta-diketony, hydroxamové kyseliny, spojené fenolové sloučeniny, aromatické difunkční sloučeniny, dithiokarbamáty, xantháty, formazylové sloučeniny, pyridiny, acylované aminy obsahující bór, acylované aminy obsahující fosfor, pyrrolové deriváty, porfyrinové sloučeniny, sulfonové kyseliny a EDTA deriváty.This component (i) can be selected from a wide variety of organic compounds containing two or more of the functional groups mentioned above. These include aromatic Mannich compounds, hydroxyaromatic oximes, Schiff bases, calixarenes, β-substituted phenols, α-substituted phenols, carboxylic acid esters, acylated amines, hydroxyazylenes, benzotriazoles, amino acids, beta-diketones, hydroxamic acids, coupled phenolic compounds, aromatic difunctional compounds, dithiocarbamates, xanthates, formazyl compounds, pyridines, acylated boron-containing amines, phosphorylated-acylated amines, pyrrole derivatives, porphyrin compounds, sulfonic acids and EDTA derivatives.

(1) Aromatické Mannichovy sloučeniny(1) Aromatic Mannich compounds

Podle jednoho z provedení podle vynálezu představuje složka (i) aromatickou Mannichovu sloučeninu odvozenou od aromatických sloučenin obsahujících hydroxyskupinu a/nebo thiolovou skupinu, aldehydu nebo ketonu a aminu. Tyto aromatické Mannichovy sloučeniny představují ve výhodném provedení podle vynálezu reakční produkt :In one embodiment of the invention, component (i) is an aromatic Mannich compound derived from aromatic compounds containing a hydroxy group and / or a thiol group, an aldehyde or a ketone and an amine. The aromatic Mannich compounds are preferably a reaction product of the invention:

(A-l) aromatické sloučeniny obsahující hydroxyskupinu a/nebo thiolovou skupinu obecného vzorce A-l :(A-1) Aromatic compounds containing a hydroxy group and / or a thiol group of the general formula A-1:

(r1)„-Ar-(XH)m (A-l) ve kterém znamená :( r1 ) - - Ar - (XH) m (Al) wherein:

Ar aromatickou skupinu, m je 1, 2 nebo 3, n je číslo v rozmezí od 1 do asi 4, každý ze substituentů R1 nezávisle představuje atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu obsahující 1 až asi 100 atomů uhlíku,Ar is an aromatic group, m is 1, 2 or 3, n is an integer ranging from 1 to about 4, each of R 1 independently represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group containing 1 to about 100 carbon atoms,

R2 znamená atom vodíku, aminovou skupinu nebo karboxylovou skupinu, aR 2 represents hydrogen, amino or carboxyl group, and

X znamená kyslík, síru nebo oba tyto atomy v případě, že m je 2 nebo větší, (A-2) aldehydu nebo ketonu obecného vzorce A-2 :X is oxygen, sulfur or both when m is 2 or greater of (A-2) an aldehyde or ketone of formula A-2:

oO

R3-C-R4 (A-2) nebo prekurzoru této sloučeniny, ve kterém znamená :R 3 -CR 4 (A-2) or a prodrug thereof, wherein:

R3 a R4 nezávisle atom vodíku, nasycenou hydrokarbylovou skupinu obsahující 1 až asi 18 atomů uhlíku, přičemž R4 muže rovněž znamenat hydrokarbylovou skupinu obsahující karbonylovou skupinu obsahující 1 až asi 18 atomů uhlíku, aR 3 and R 4 independently are hydrogen, saturated hydrocarbyl having 1 to about 18 carbon atoms, wherein R 4 may also be hydrocarbyl having a carbonyl group having 1 to about 18 carbon atoms, and

(A-3) aminu, který obsahuje přinejmenším jednu primární nebo sekundární aminovou skupinu.(A-3) an amine containing at least one primary or secondary amine group.

Ve výše uvedené sloučenině obecného vzorce A-l může Ar znamenat benzenové nebo naftalenové jádro. Zbytek Ar může rovněž představovat kondenzovanou aromatickou sloučeninu, přičemž spojovacím prostředkem je ve výhodném provedeni 0, S, CH2, nižší alkylenová skupina obsahující 1 až asi 6 atomů uhlíku, NH a podobně, přičemž R1 a XH jsou obecné skupiny připojené na každé aromatické jádro. Jako příklad konkrétních kondenzovaných aromatických sloučenin je možno uvést difenylamin, difenylmethylen a podobné další látky. Symbol m je obvykle číslo v rozmezí od 1 do 3, vhodně 1 nebo 2, přičemž ve výhodném provedení je toto číslo 1. Symbol n obvykle představuje číslo od 1 do 4, vhodně 1 nebo 2, přičemž ve výhodném provedení podle vynálezu je toto čísloIn the above compound of formula (A), Ar may be a benzene or naphthalene nucleus. The radical Ar may also be a condensed aromatic compound, wherein the coupling agent is preferably 0, S, CH 2 , a lower alkylene group having 1 to about 6 carbon atoms, NH and the like, wherein R 1 and XH are generic groups attached to each aromatic core. Examples of particular condensed aromatic compounds include diphenylamine, diphenylmethylene and the like. The symbol m is usually a number in the range of 1 to 3, suitably 1 or 2, preferably 1. The symbol n is usually a number from 1 to 4, suitably 1 or 2, preferably a number of

1. Symbol X představuje kyslík a/nebo síru, přičemž ve výhodném provedení znamená kyslík. V případě, že m je 2, potom X může znamenat oba kyslík nebo oba síru, nebo jeden může znamenat kyslík a druhý síru. Substituent R1 představuje hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu až asi 250 atomů uhlíku, výhodněji až asi 150 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku. Tento substituent R1 může představovat alkylovou skupinu obsahující až asi 100 atomů uhlíku, výhodněji skupinu obsahující asi 4 až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji alkylovou skupinu obsahující asi 7 až asi 12 atomů uhlíku. Tento substituent R1 může rovněž představovat směs alkylových skupin , přičemž každá z těchto alkylových skupin obsahuje výhodně 1 až asi 70 atomů uhlíku, a ještě výhodněji asi 4 až asi 20 atomů uhlíku. Tímto substituentem R1 může být rovněž alkenylová skupina, ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu obsahující 2 až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 8 až asi 20 atomů uhlíku. Substituentem R1 může být rovněž cykloalkylová skupina obsahující od asi 4 do asi 10 atomů uhlíku, aromatická skupina obsahující asi 6 až asi 30 atomů uhlíku, alkylová skupina substituovanou aromatickou skupinou nebo aromatická skupina substituovaná alkylovou skupinou, které obsahují celkově od asi 7 do asi 30 atomů uhlíku, ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu od asi 7 do asi 12 atomů uhlíku. Ve výhodném provedení představuje R1 alkylovou skupinu obsahující asi 4 až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 7 až asi 12 atomů uhlíku.1. X is oxygen and / or sulfur, preferably oxygen. When m is 2, then X can be both oxygen or both sulfur, or one can be oxygen and the other is sulfur. R 1 represents a hydrocarbyl group preferably containing up to about 250 carbon atoms, more preferably up to about 150 carbon atoms, even more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, and even more preferably up to about 30 carbon atoms. The substituent R 1 may be an alkyl group of up to about 100 carbon atoms, more preferably a group of about 4 to about 20 carbon atoms, and even more preferably an alkyl group of about 7 to about 12 carbon atoms. The R 1 substituent may also be a mixture of alkyl groups, each of which preferably contains 1 to about 70 carbon atoms, and more preferably about 4 to about 20 carbon atoms. The substituent R 1 may also be an alkenyl group, in a preferred embodiment of the invention comprising 2 to about 30 carbon atoms, more preferably about 8 to about 20 carbon atoms. The substituent R 1 can also be cycloalkyl having from about 4 to about 10 carbon atoms, an aromatic group having about 6 to about 30 carbon atoms, an alkyl group substituted aromatic group or an aromatic group substituted with alkyl groups which contain from about 7 to about 30 carbon atoms, preferably from about 7 to about 12 carbon atoms. In a preferred embodiment, R 1 is an alkyl group having about 4 to about 20 carbon atoms, more preferably about 7 to about 12 carbon atoms.

Jako příklad vhodných aromatických látek obsahujících hydroxylovou skupinu a substituovaných hydrokarbylovou skupinou obecného vzorce A-l je možno uvést různé naftoly a ve výhodném provedení podle vynálezu používané různé katecholy substituované alkylovou skupinou, resorcinoly a hydrochinony, dále různé xylenoly, různé kresoly, aminofenoly a podobné další sloučeniny. Jako konkrétní příklad těchto sloučenin je možno uvést heptylfenol, oktylfenol, nonylfenol, decylfenol, dodecylfenol, propylentetramerfenol, eikosylfenol a podobné další sloučeniny. Ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu se používají dodecylfenol, propylentetramerfenol a heptylfenol. Jako příklad vhodných aromatických sloučenin obsahujících thiolovou skupinu a substituovaných hydrokarbylovou skupinou je možno uvést heptylthiofenol, oktylthiofenol, nonylthiofenol, dodecylthiofenol, propylentetramerthiofenol a podobné další sloučeniny. Jako příklad vhodných aromatických sloučenin obsahujících thiolovou skupinu a hydroxylovou skupinu je možno uvést dodecylmonothioresorcinol.Examples of suitable hydroxyl-containing aromatics substituted with a hydrocarbyl group of formula A-1 include various naphthols and preferably various alkyl-substituted catechols, resorcinols and hydroquinones, xylenols, cresols, aminophenols and the like. Specific examples of such compounds include heptylphenol, octylphenol, nonylphenol, decylphenol, dodecylphenol, propylenetetramerphenol, eicosylphenol and the like. Dodecylphenol, propylenetetramerphenol and heptylphenol are preferred. Examples of suitable aromatic compounds containing a thiol group and substituted with a hydrocarbyl group include heptylthiophenol, octylthiophenol, nonylthiophenol, dodecylthiophenol, propylene tetramerthiophenol, and the like. Examples of suitable aromatic compounds containing a thiol group and a hydroxyl group include dodecyl monothioresorcinol.

Ve sloučenině obecného vzorce A-2 představují substituenty R3 a R4 nezávisle atom vodíku, hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu až asi 18 atomů uhlíku, výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji 1 nebo 2 atomy uhlíku. Tyto substituenty R3 a R4 mohou nezávisle představovat fenylovou skupinu nebo fenylovou skupinu substituovanou alkylovou skupinou, které obsahují ve výhodném provedeni podle vynálezu až asi 18 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 12 atomů uhlíku. Jako konkrétní příklad vhodných aldehydů a ketonů obecného vzorce (A-2) je možno uvést formaldehyd, acetaldehyd, propionaldehyd, butyraldehyd, valeraldehyd, benzaldehyd a podobné další sloučeniny, a rovněž do skupiny těchto vhodných sloučenin náleží aceton, methylethylketon, ethylpřopylketon, butylmethylketon, glyoxal, glyoxylová kyselina a podobné dalši sloučeniny. Podle uvedeného vynálezu je možno rovněž použít prekurzory těchto sloučenin, které reagují za používaných reakčních podmínek jako uvedené aldehydy, přičemž mezi tyto sloučeniny je možno zařadit paraformaldehyd, formalín, trioxan a podobné další látky. Ve výhodném provedení podle vynálezu se používá formaldehyd a jeho polymery, jako jsou například paraformaldehyd. Rovněž je možno použít směsí různých reakčních látek obecného vzorce A-2.In the compound of formula A-2, R 3 and R 4 are independently hydrogen, a hydrocarbyl group preferably containing up to about 18 carbon atoms, more preferably up to about 6 carbon atoms, and even more preferably 1 or 2 carbon atoms. These substituents R 3 and R 4 may independently represent a phenyl group or a phenyl group substituted by an alkyl group, which preferably contain up to about 18 carbon atoms and even more preferably up to about 12 carbon atoms. Particular examples of suitable aldehydes and ketones of general formula (A-2) include formaldehyde, acetaldehyde, propionaldehyde, butyraldehyde, valeraldehyde, benzaldehyde and the like, and also include acetone, methyl ethyl ketone, ethyl propyl ketone, butyl methyl ketone, glyoxal , glyoxylic acid and the like. It is also possible to use prodrugs which react under the reaction conditions, such as the aldehydes, including paraformaldehyde, formalin, trioxane and the like. Formaldehyde and its polymers such as paraformaldehyde are preferred. Mixtures of various reagents of formula A-2 may also be used.

Třetí reakční složkou, která se používá při přípravě výše uvedené Mannichovy látky a která je označována jako složka (A-3), je amin, který obsahuje přinejmenším jednu primární nebo sekundární skupinu. Tento amin je tudíž možno charakterizovat přítomností přinejmenším jedné skupiny >N-H. Zbývající valence uvedeného dusíkového atomu jsou ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu obsazeny atomem vodíku, aminovou skupinou nebo organickými skupinami, které jsou připojené k uvedenému dusíkovému atomu prostřednictvím přímé vazby uhlík-dusík. Tuto aminovou složku (A-3) je možno znázornit obecným vzorcem A-3-1 :The third reactant used in the preparation of the above-mentioned Mannich compound, which is referred to as component (A-3), is an amine containing at least one primary or secondary group. This amine can therefore be characterized by the presence of at least one > N-H group. The remaining valences of said nitrogen atom are preferably occupied by a hydrogen atom, an amine group or organic groups which are attached to said nitrogen atom via a direct carbon-nitrogen bond. This amine component (A-3) can be represented by the general formula A-3-1:

R5-—N-H |, (A-3-1)R 5 -NH |, (A-3-1)

R6 ve kterém znamená :R 6 in which:

R5 hydrokarbylovou skupinu, hydrokarbylovou skupinu substituovanou aminovou skupinou, hydrokarbylovou skupinu substituovanou hydroxyskupinou nebo hydrokarbylovou skupinu substituovanou alkoxyskupinou, a £ CR 5 is hydrocarbyl, amino-substituted hydrocarbyl, hydroxy-substituted hydrocarbyl or alkoxy-substituted hydrocarbyl, and?

R° představuje atom vodíku nebo substituent R .R c is hydrogen or R c.

Sloučeninami, od kterých je tudíž možno tuto skupinu obsahující dusík odvodit, jsou v podstatě amoniak, alifatické aminy, alifatické hydroxyaminy nebo thioaminy, aromatické aminy, heterocyklické aminy nebo karboxylové aminy. Těmito aminovými sloučeninami mohou být primární nebo sekundární aminy, přičemž rovněž to mohou být polyaminy, jako jsou například alkylenaminy, arylenaminy, cyklické polyaminy a deriváty těchto polyaminú obsahující hydroxyskupiny. Jako konkrétní příklad těchto sloučenin je možno uvést methylamin, N-methyl-ethylamin, N-methyloktylamin, N-cyklohexylanilin, dibutylamin, cyklohexylamin, anilin, di(p-methyl)amin, dodecylamin, oktadecylamin, o-fenylendiamin, N,N'-di-n-butyl-pfenylendiamin, morfolín, piperazin, tetrahydropyrazin, indol, hexahydro-l,3,5-triazin, 1-H-l,2,4-triazol, melamin, bis-(p-aminofenyl)methan, fenylmethylenimin, menthandiamin, cyklohexamin, pyrrolidin,Thus, the compounds from which this nitrogen-containing group can be derived are essentially ammonia, aliphatic amines, aliphatic hydroxyamines or thioamines, aromatic amines, heterocyclic amines or carboxylic amines. The amine compounds may be primary or secondary amines, and may also be polyamines such as alkyleneamines, aryleneamines, cyclic polyamines and hydroxy-containing polyamine derivatives. Specific examples of such compounds include methylamine, N-methylethylamine, N-methyloctylamine, N-cyclohexylaniline, dibutylamine, cyclohexylamine, aniline, di (p-methyl) amine, dodecylamine, octadecylamine, o-phenylenediamine, N, N ' -di-n-butyl-phenylenediamine, morpholine, piperazine, tetrahydropyrazine, indole, hexahydro-1,3,5-triazine, 1-H1, 2,4-triazole, melamine, bis- (p-aminophenyl) methane, phenylmethylenimine, menthandiamine, cyclohexamine, pyrrolidine,

3-amino-5,6-difenyl-1,2,4-triazin, ethanolamin, diethanolamin, chinondiimin, 1,3-indandiimin,3-amino-5,6-diphenyl-1,2,4-triazine, ethanolamine, diethanolamine, quinondiimine, 1,3-indanediimine,

2-oktadecylimidazolin, 2-fenyl-4-methyl-imidazolidin, oxazolidin a 2-heptyloxazolidin.2-octadecylimidazoline, 2-phenyl-4-methyl-imidazolidine, oxazolidine and 2-heptyloxazolidine.

Touto reakční složkou (A-3) může být aminová sloučenina obsahující hydroxylovou skupinu, která je reprezentována obecným vzorcem A-3-2 :The reactant (A-3) may be an hydroxyl-containing amine compound represented by the general formula A-3-2:

R7NH—(RSN)nR10 (A-3-2) ve kterém znamená :R 7 NH- (R S N) n R 10 (A-3-2) wherein:

každý ze substituentů R7, R9 a R10 nezávisle představuje atom ..vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu, hydroxyhydrokarbylovou skupinu, aminohydrokarbylovou skupinu nebo hydroxyaminohydrokarbylovou skupinu s tou podmínkou, že přinejmenším jeden ze substituentů R9 představuje hydroxyhydrokarbylovou skupinu nebo hydroxyaminohydrokarbylovou skupinu,each of R 7 , R 9 and R 10 independently represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group, a hydroxyhydrocarbyl group, an aminohydrocarbyl group or a hydroxyaminohydrocarbyl group, provided that at least one of R 9 represents a hydroxyhydrocarbyl group or a hydroxyaminohydrocarbyl group,

QQ

R je ve výhodném provedeni podle vynálezu alkylenová skupina, ještě výhodněji ethylenová skupina nebo propylenová skupina a nejvýhodněji ethylenová skupina, a n je číslo v rozmezí od nuly do asi 5.R is preferably an alkylene group, more preferably an ethylene or propylene group, and most preferably an ethylene group, and n is a number ranging from zero to about 5.

Jako příklad těchto sloučenin je možno uvést ethanolamin, 2-amino-l-butanol, 2-amino-2-methyl-l-propanol, di(3-hydroxypropyl)amin, 3-hydroxybutylamin,Examples of such compounds include ethanolamine, 2-amino-1-butanol, 2-amino-2-methyl-1-propanol, di (3-hydroxypropyl) amine, 3-hydroxybutylamine,

4-hydroxybutylamin, 2-amino-l-butanol,4-hydroxybutylamine, 2-amino-1-butanol,

2- amino-2-methyl-l-propanol, 2-amino-l-propanol,2-amino-2-methyl-1-propanol, 2-amino-1-propanol,

3- amino-2-methyl-l-propanol, 3-amino-l-propanol,3-amino-2-methyl-1-propanol, 3-amino-1-propanol,

2-amino-2-methyl-l,3-propandiol,2-amino-2-methyl-1,3-propanediol,

2-amino-2-ethyl-l,3-propandiol, diethanolamin, di (2-hydroxypropyl) amin, N- (hydroxypropyl) propylamin,2-amino-2-ethyl-1,3-propanediol, diethanolamine, di (2-hydroxypropyl) amine, N- (hydroxypropyl) propylamine,

N-(2-hydroxyethyl)cyklohexylamin, 3-hydroxycyklopentylamin, N-hydroxyethylpiperazin a podobné další sloučeniny.N- (2-hydroxyethyl) cyclohexylamine, 3-hydroxycyclopentylamine, N-hydroxyethylpiperazine and the like.

Touto aminovou složkou (A-3) může být polyaminová sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem A-3-3 :The amine component (A-3) may be a polyamine compound represented by the general formula A-3-3:

H-N(alkylen-N)nH i11 i12 ve kterém znamená :HN (alkylene-N) nH and 11 and 12 wherein:

n číslo v rozmezí od nuly do asi 10, provedení v rozmezí od asi 2 do asi 7,n a number ranging from zero to about 10, an embodiment ranging from about 2 to about 7,

R11 a R12 představují nezávisle atom hydrokarbylové skupiny obsahující až 30 atomu uhlíku, a (A-3-3) ve výhodném vodíku nebo alkylen představuje ve výhodném provedení podle vynálezu skupinu obsahující až asi 10 atomu uhlíku, přičemž ještě výhodnějšími skupinami jsou methylenová skupina, ethylenová skupina a propylenová skupina.R 11 and R 12 independently represent a hydrocarbyl group having up to 30 carbon atoms, and (A-3-3) in a preferred hydrogen or alkylene group is preferably a group having up to about 10 carbon atoms, with methylene being even more preferred , ethylene and propylene.

Mezi tyto alkylenaminové sloučeniny je možno zařadit methylenaminy, ethylenáminy, butylenaminy, propylenaminy, pentylenaminy, hexylenaminy, heptylenaminy, oktylenaminy, další polymethylenaminy a rovněž tak i cyklické aminy a vyšší homology těchto aminů, jako jsou například piperaziny a piperaziny substituované aminoalkylovou skupinou. Jako konkrétní příklad těchto sloučenin je možno uvést následující látky : ethylendiamin, triethylentetramin, propylendiamin, dekamethylendiamin, oktamethylendiamin, di (heptamethylen) triamin, tripropylentetramin, tetraethylenpentamin, trimethylendiamin, pentaethy lenhexamin, di (tr imethy len) tr iamin,These alkylene amine compounds include methyleneamines, ethyleneamines, butyleneamines, propyleneamines, pentyleneamines, hexyleneamines, heptyleneamines, octyleneamines, other polymethyleneamines, as well as cyclic amines and higher homologues of these amines, such as piperazines and piperazines substituted with aminoalkyl. Specific examples of such compounds include: ethylenediamine, triethylenetetramine, propylenediamine, decamethylenediamine, octamethylenediamine, di (heptamethylene) triamine, tripropylenetetramine, tetraethylenepentamine, trimethylenediamine, pentaethylenethexamine, di (trimethylenetriamine),

2-heptyl-3-(2-aminopropyl)imidazolin, 4-methylimidazolin,2-heptyl-3- (2-aminopropyl) imidazoline, 4-methylimidazoline,

1,3-bis(2-aminoethyl)imidazolin, pyrimidin,1,3-bis (2-aminoethyl) imidazoline, pyrimidine,

1- (2-aminopropyl)piperazin, l,4-bis(2-aminoethyl)piperazin a1- (2-aminopropyl) piperazine, 1,4-bis (2-aminoethyl) piperazine and

2- methyl-l-(2-aminobutyl)piperazin. Rovněž je možno vhodně využít vyšších homologů, jako jsou například látky získané kondenzací dvou nebo více výše uvedených alkylenaminů.2-methyl-1- (2-aminobutyl) piperazine. Higher homologues, such as those obtained by condensation of two or more of the above alkylene amines, may also be suitably used.

Jako reakční složky (A—3) je možno rovněž použít pro účely uvedeného vynálezu alkylenaminů substituovaných hydroxyalkylovou skupinou, to znamená alkylenaminů, které obsahují jeden nebo více hydroxyalkylových substituentů na dusíkových atomech. Ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu se používá takových alkylenaminů substituovaných hydroxyalkylovou skupinou, ve kterých je alkylovou skupinou nižší alkylová skupina, to znamená alkylová skupina obsahující méně než asi 6 atomů uhlíku. Jako příklad těchto aminových sloučenin je možno uvést N-(2-hydroxyethyl)ethylendiamin, Ν,N'-bis(2-hydroxyethy1)ethylendiamin, l-(2-hydroxyethyl)piperazin, diethylentriamin substituovaný monohydroxypropylovou skupinou, 1,4-bis(2-hydroxypropyl)piperazin, tetraethylenpentamin substituovaný dihydroxypropylovou skupinou, N-(3-hydroxypropyl)tetrámethylendiamin a 2-heptadecyl-l-(2-hydroxyethyl)imidazolin.The reactants (A-3) may also be used for the purposes of the present invention of alkylene amines substituted with a hydroxyalkyl group, i.e. alkyleneamines containing one or more hydroxyalkyl substituents on nitrogen atoms. Preferred are hydroxyalkyl-substituted alkyleneamines in which the alkyl group is a lower alkyl group, that is, an alkyl group having less than about 6 carbon atoms. Examples of these amine compounds are N- (2-hydroxyethyl) ethylenediamine, Ν, N'-bis (2-hydroxyethyl) ethylenediamine, 1- (2-hydroxyethyl) piperazine, diethylenetriamine substituted with monohydroxypropyl, 1,4-bis ( 2-hydroxypropyl) piperazine, dihydroxypropyl substituted tetraethylenepentamine, N- (3-hydroxypropyl) tetramethylenediamine, and 2-heptadecyl-1- (2-hydroxyethyl) imidazoline.

Jako reakční složky (A—3) je rovněž možno podobným způsobem použít vyšších homologů shora uvedených látek, jako například homologů získaných kondenzací výše uvedených alkylenaminů nebo alkylenaminů substituovaných hydroxyalkylovou skupinou prostřednictvím aminové skupiny nebo prostřednictvím hydroxylové skupiny. V této souvislosti je nutno poznamenat, že kondenzace prostřednictvím aminových skupin vede k vyšším aminům, což je doprovázeno uvolňováním amoniaku, přičemž kondenzace prostřednictvím hydroxylové skupiny vede k produktům obsahujícím éterové vazby, což je doprovázeno uvolňováním vody.The reactants (A-3) may also be used in a similar manner to use higher homologues of the above compounds, such as homologues obtained by condensation of the above-mentioned alkylene amines or alkylene amines substituted with a hydroxyalkyl group via an amino group or via a hydroxyl group. In this context, it should be noted that amine condensation results in higher amines accompanied by ammonia release, and hydroxyl condensation results in ether-containing products accompanied by water release.

Přípravu aromatických Mannichových sloučenin je možno provést mnoha různými postupy, které jsou obecně známé z dosavadního stavu techniky. Podle jedné z těchto metod je možno do reakční nádoby vložit složku (A-l), to znamená aromatickou sloučeninu obsahující hydroxylovou a/nebo thiolovou skupinu, složku (A-2), což je aldehyd nebo keton, a složku (A-3), což je aminová sloučenina, přičemž takto připravená reakční směs se potom zahřívá za současného proběhnutí požadované reakce. K provedení této reakce je možno použít reakční teploty, která se pohybuje od přibližně teploty okolí do zhruba teploty rozkladu libovolné složky použité při tomto postupu nebo produktu, což je Mannichova sloučenina. Během provádění této reakce je možno vodu odvádět například kondenzováním. Při provádění této reakce je vhodné použít rozpouštědlo, jako je například olej, aromatického typu. Množství použitých různých reakčních látek je ve výhodném provedení voleno v molech na mol tak, aby odpovídalo ekvivalentnímu počtu molů složky (A-l) a (A-2) na každou sekundární aminoskupinu složky (A-3) nebo dvojnásobnému počtu molů složky (A-l) a (A-2) na každou primární aminoskupinu složky (A-3), přičemž ovšem je rovněž možno použít i vyšších nebo nižších množstvích, než jak je uvedeno.The preparation of aromatic Mannich compounds can be accomplished by a number of different methods well known in the art. According to one of these methods, component (A1), i.e., a hydroxyl and / or thiol-containing aromatic compound, component (A-2), which is an aldehyde or ketone, and component (A-3), is an amine compound, wherein the reaction mixture is then heated to complete the desired reaction. The reaction temperature may be from about ambient temperature to about the decomposition temperature of any component used in the process or product, which is a Mannich compound. During this reaction, water can be removed, for example, by condensation. In carrying out this reaction, it is convenient to use a solvent such as an oil of the aromatic type. The amount of the various reactants used is preferably selected in moles per mole to correspond to an equivalent number of moles of component (A1) and (A-2) for each secondary amino group of component (A-3) or twice the number of moles of component (A1); (A-2) for each primary amino group of component (A-3), but higher or lower amounts than indicated may also be used.

Podle jiné metody je možno aromatickou Mannichovu sloučeninu připravit tak, že se nejdříve do reakční nádoby vloží aromatická sloučenina obsahující hydroxylovou a/nebo thiolovou skupinu, to znamená složka (A-l), a aminová sloučenina (A-3). Obvykle se potom rychle přidá aldehyd nebo keton, to znamená složka (A-2), přičemž proběhne exotermická reakce a reakční směs se udržuje za mírného zahřívání takovým způsobem aby se teplota pohybovala přibližně v rozsahu od asi 60 ’C do asi 90 'C. Výhodné je udržovat teplotu nižší než je teplota varu vody, neboli jinými slovy řečeno v opačném případě by docházelo k probublávání vodní páry reakční směsí, což by mohlo způsobovat provozní problémy. Poté co se v podstatě tato výše uvedená reakce dokončí se voda jako vedlejší produkt odstraní jakýmkoliv vhodným způsobem, jako je například odpařováni, což je možno uskutečnit například aplikováním vakua, aplikací výstřelkování (výstřelková voda), zahříváním, a pod. Velmi často se při těchto postupech používá vhánění dusíku při teplotách v rozmezí od asi 100 ’C do asi 120 °C. Rovněž je možno použít i nižších’ teplot. Podle dalšího z možných provedení tohoto postupu se reakce mezi složkami (A-l), (A-2) a (A—3) provádí při teplotě nižší než 120 “C.In another method, the aromatic Mannich compound may be prepared by first introducing into the reaction vessel an aromatic compound containing a hydroxyl and / or thiol group, i.e. component (A-1), and an amine compound (A-3). Typically, the aldehyde or ketone (component (A-2)) is then rapidly added to exotherm and the reaction mixture is maintained under gentle heating such that the temperature is in the range of about 60 ° C to about 90 ° C. It is preferred to keep the temperature below the boiling point of water, or in other words, water vapor will be bubbled through the reaction mixture, which could cause operational problems. After substantially completing the above reaction, the water by-product is removed by any suitable means, such as evaporation, which may be accomplished, for example, by applying vacuum, applying fading (heating water), heating, and the like. Very often, these processes employ nitrogen injection at temperatures in the range of about 100 ° C to about 120 ° C. Lower temperatures can also be used. In another embodiment, the reaction between components (A-1), (A-2) and (A-3) is carried out at a temperature below 120 ° C.

Podle dalšího provedení se aromatická Mannichova sloučenina, která je vhodná jako složka (i) pro účely uvedeného vynálezu, připraví reakcí aromatické sloučeniny obsahující hydroxylovou skupinu, aldehydu nebo ketonu, a aminové sloučeniny, přičemž tato aminová sloučenina obsahuje přinejmenším jednu primární nebo sekundární aminovou skupinu a dále je charakterizovaná tím, že neobsahuje žádnou hydroxylovou a/nebo thiolovou skupinu.In another embodiment, an aromatic Mannich compound suitable as component (i) for the purpose of the present invention is prepared by reacting an aromatic compound containing a hydroxyl group, an aldehyde or a ketone, and an amine compound, the amine compound containing at least one primary or secondary amine group; it is further characterized in that it contains no hydroxyl and / or thiol group.

Podle dalšího provedení představuje aromatická Mannichova sloučenina jinou sloučeninu než je vysokoteplotní produkt připravený z fenolu, aldehydu a polyaminu při teplotě vyšší než asi 130 ’C.In another embodiment, the aromatic Mannich compound is a compound other than a high temperature product prepared from phenol, aldehyde, and polyamine at a temperature greater than about 130 ° C.

Podle dalšího z možných provedení je složkou (i) aromatická Mannichova sloučenina obecného vzorce III :In another embodiment, component (i) is an aromatic Mannich compound of formula III:

XR2 XR 2

XR8 XR 8

R1—Ar—R3—N—(R5N) x—R7—Ar1—R' (III) ve kterém znamenají :R 1 —Ar — R 3 —N— (R 5 N) x —R 7 —Ar 1 —R '(III) wherein:

Ar a Ar1 aromatické skupiny, ve výhodném provedení benzenové jádro nebo naftalenové jádro, podle nejvýhodnéjšího provedení benzenové jádro,Ar and Ar 1 aromatic groups, preferably a benzene core or a naphthalene core, most preferably a benzene core,

R·'·, R2, R^, R8, R8 a R9 představují nezávisle atom vodíku nebo alifatické hydrokarbylové skupiny obsahující výhodně až asi 250 atomů uhlíku, výhodněji až asi 200 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 150 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku, přičemžR 6 , R 2, R 6 , R 8 , R 8 and R 9 independently represent a hydrogen atom or an aliphatic hydrocarbyl group containing preferably up to about 250 carbon atoms, more preferably up to about 200 carbon atoms, even more preferably up to about 150 carbon atoms, even more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, and even more preferably up to about 30 carbon atoms, wherein

R4 může znamenat alifatickou hydrokarbylovou skupinu, která je substituována hydroxyskupinou,R 4 may represent an aliphatic hydrocarbyl group that is substituted by hydroxyl,

R3, R^ a R7 představují nezávisle hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku, výhodněji až asi 30 atomu uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a nejvýhodnéji až asi 4 atomy uhlíku,R 3 , R 6 and R 7 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylidene groups, preferably alkylene or alkylidene groups, most preferably alkylene groups containing up to about 40 carbon atoms, more preferably up to about 30 carbon atoms, even more preferably up to about 20 more preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably up to about 6 carbon atoms, and most preferably up to about 4 carbon atoms,

X znamená kyslík nebo síru, ve výhodném provedení kyslík, i představuje číslo v rozmezí od nuly do asi 10, ve výhodném provedení od nuly do asi 6.X is oxygen or sulfur, preferably oxygen, i is a number from zero to about 10, preferably from zero to about 6.

Podle jednoho ze vhodných provedení představuje i číslo 5 nebo vyšší, ve výhodném provedení číslo v rozmezí od 5 do asi 10, v případě, že Ar a Ar1 představují benzenové jádro, přičemž XR2 a XR8 jsou hydroxylová skupina OH a R5 je ethylenová skupina.In one preferred embodiment, the number is 5 or greater, preferably 5 to about 10 when Ar and Ar 1 are a benzene nucleus, wherein XR 2 and XR 8 are OH and R 5 is ethylene group.

Podle dalšího provedení je složkou (i) v aromatické Mannichové sloučenině sloučenina obecného vzorce IV :In another embodiment, component (i) in the aromatic Mannich compound is a compound of Formula IV:

(IV) ve kterém znamenají :(IV) in which they mean:

R a R představuji nezávisle atom vodíku nebo alifatické hydrokarbylové skupiny obsahující výhodně až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku, a nejvýhodněji až asi 20 atomů uhlíku,R and R are independently hydrogen or aliphatic hydrocarbyl groups containing preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, and most preferably up to about 20 carbon atoms,

R znamena hydrokarbylovou skupinu nebo hydrokarbylovou skupinu substituovanou hydroxylovou skupinou, které obsahují ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku, výhodněji až asi 30 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 4 atomy uhlíku.R is a hydrocarbyl group or a hydroxyl-substituted hydrocarbyl group which preferably contains up to about 40 carbon atoms, more preferably up to about 30 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms, even more preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably up to about 6 carbon atoms most preferably up to about 4 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení jsou substituenty R1 a R3 v para-poloze vzhledem k hydroxylovým skupinám OH, přičemž představují alkylové skupiny obsahující asi 6 až asi 18 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 10 až asi 14 atomů uhlíku, a nejvýhodněji asi 12 atomů uhlíku, a substituent R2 je ethanol nebo butyl.In one preferred embodiment, R 1 and R 3 are in the para position relative to the OH hydroxyl groups, and are alkyl groups having about 6 to about 18 carbon atoms, more preferably about 10 to about 14 carbon atoms, and most preferably about 12 atoms and R 2 is ethanol or butyl.

Podle dalšího provedení představuje složka (i) aromatickou Mannichovu sloučeninu reprezentovanou obécným vzorcem V :In another embodiment, component (i) is an aromatic Mannich compound represented by the general formula V:

ve kterém znamenají :in which they mean:

r1, R3, R5, R7, R9, R10 a Ri:Lnezávisle představují atom vodíku nebo alifatické hydrokarbylové skupiny obsahující výhodně až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, a nejvýhodněji až asi 30 atomů uhlíku,R 1 , R 3 , R 5 , R 7 , R 9 , R 10 and R 11 are independently hydrogen or aliphatic hydrocarbyl groups containing preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms carbon atoms, and most preferably up to about 30 carbon atoms,

R2, R4, R6 a R8 představují nezávisle hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, podle nejvýhodnějšího provedení alkylenové skupiny, obsahující až asi 20 atomů uhlíku, výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a nejvýhodnéji až asi 4 atomy uhlíku.R 2 , R 4 , R 6 and R 8 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylene groups, preferably an alkylene group or an alkylidene group, most preferably an alkylene group containing up to about 20 carbon atoms, more preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably up to about 6 carbon atoms, and most preferably up to about 4 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení budto oba substituenty R4 a R6 nebo jeden z těchto substituentú představují alkylenové skupiny obsahující asi 3 až asi 20 atomů uhlíku, nejvýhodněji každý z těchto substituentú představuje propylenovou skupinu. Podle dalšího z možných provedení představují substituenty R2 a R8 methylenovou skupinu, substituenty R4 a R6 znamenají propylenovou skupinu, substituent R5 znamená methylovou skupinu, substituenty R3, R7, R10 a R11 představují atom vodíku a substituenty R1 a R9 představují nezávisle alifatické hydrokarbylové skupiny, ve výhodném provedení alkylové skupiny obsahující až asi 30 atomů uhlíku, výhodně asi 2 až asi 18 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 4 až asi 12 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 6 až asi 8 atomů uhlíku a nejvýhodnéji asi 7 atomů uhlíku.In one preferred embodiment, both R 4 and R 6, or one of these substituents, represent alkylene groups having about 3 to about 20 carbon atoms, most preferably each of these substituents represents a propylene group. In another embodiment, R 2 and R 8 are methylene, R 4 and R 6 are propylene, R 5 is methyl, R 3 , R 7 , R 10 and R 11 are hydrogen and R is 1 and R 9 are independently aliphatic hydrocarbyl groups, preferably alkyl groups containing up to about 30 carbon atoms, preferably about 2 to about 18 carbon atoms, even more preferably about 4 to about 12 carbon atoms, even more preferably about 6 to about 8 carbon atoms and most preferably about 7 carbon atoms.

Podle dalšího provedení může být složkou (i) v uvedené aromatické Mannichové sloučenině sloučenina obecného vzorce VI :In another embodiment, component (i) in said aromatic Mannich compound may be a compound of formula VI:

ve kterém znamenají :in which they mean:

R1, R2, R5, R6, R8, R9, R12 a R13 nezávisle atom vodíku nebo alifatické hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 30 atomů uhlíku,R 1, R 2, R 5, R 6, R 8, R 9, R 12 and R 13 are independently H or aliphatic hydrocarbyl groups of preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, more preferably up about 50 carbon atoms, and most preferably up to about 30 carbon atoms,

R3, R4, R7, R10 a R11 představují nezávisle hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 10 atomů uhlíku, výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 4 atomy uhlíku.R 3 , R 4 , R 7 , R 10 and R 11 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylidene groups, preferably alkylene groups or alkylidene groups, most preferably alkylene groups containing up to about 20 carbon atoms, preferably up to about 10 carbon atoms, more preferably up to about 6 carbon atoms, and most preferably up to about 4 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představují v uvedené sloučenině substituenty R3, R4, R10 a R11 7 methylenovou skupin-u, R' znamena ethylenovou nebo propylenovou skupinu, ve výhodném provedení ethylenovou skupinu, substituenty R3·, R8, R8 a R3^ znamenají atom vodíku a substituenty R1, R5, R9 a R13 představují nezávisle alifatické hydrokarbylové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylové skupiny, výhodné obsahující až asi 30 atomů uhlíku, výhodněji asi 2 až asi 18 atomů uhlíku, ještě výhodněji aši 4 až asi 12 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 6 až asi 8 atomů uhlíku a nejvýhodněji asi 7 atomů uhlíku.In one embodiment R 3 , R 4 , R 10 and R 11 are methylene, R 'is ethylene or propylene, preferably ethylene, R 3 , R 8 , R 8 and R 3 are hydrogen and R 1 , R 5 , R 9 and R 13 are independently aliphatic hydrocarbyl groups, preferably alkyl groups preferably containing up to about 30 carbon atoms, more preferably about 2 to about 18 atoms more preferably about 4 to about 12 carbon atoms, even more preferably about 6 to about 8 carbon atoms, and most preferably about 7 carbon atoms.

Podle dalšího provedení je aromatickou Mannichovou sloučeninou představující složku (i) sloučenina obecného vzorce VII :In another embodiment, the aromatic Mannich compound representing component (i) is a compound of Formula VII:

ve kterém znamenají :in which they mean:

R1, R2, R4 , R6, R8 a R9 nezávisle atom vodíku nebo alifatické hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 30 atomů uhlíku,R 1 , R 2 , R 4 , R 6 , R 8 and R 9 independently hydrogen or an aliphatic hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, and most preferably up to about 30 carbon atoms,

R3, R5 a R7 představují nezávisle hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkyliděnové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 10 atomů uhlíku, výhodněji až asi 6 atomů uhliku a nejvýhodněji až asi 4 atomy uhlíku, i znamená číslo v rozmezí od nuly do asi 10, ve výhodném provedení od 1 do asi 6, nejvýhodněji od asi 2 do asi 6.R 3 , R 5 and R 7 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylidene groups, preferably alkylene groups or alkylidene groups, most preferably alkylene groups containing up to about 20 carbon atoms, preferably up to about 10 carbon atoms, more preferably up to about 6 is a carbon atom and most preferably up to about 4 carbon atoms; i is a number ranging from zero to about 10, preferably from 1 to about 6, most preferably from about 2 to about 6.

Podle jednoho ze vhodných znamenají substituenty R3 ζIn one embodiment, R 3 is ζ

a R methylenovou skupinu, substituentem R3 je ethylenová nebo propylenová skupina, ve výhodném provedení ethylenová skupina, substituentem R4 atom vodíku nebo methylová skupina, substituenty R1, R6 a R8 představují atom vodíku, substituenty R3 a R9 znamenají alifatické hydrokarbylové skupiny, Ve výhodném provedení alkylové skupiny, obsahující asi 6 až asi 30 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 6 až asi 12 atomů uhlíku, a i znamená číslo od 1 do asi 6. Podle dalšího provedeni znamenají substituenty R a R heptylovou skupinu a i je číslo 4. Podle dalšího provedení znamenají substituenty R a R propylenovy tetramer a i je číslo 1. Podle dalšího provedení je i číslo 5 nebo vyšší, ve výhodném provedení podle vynálezu číslo od 5 do asi 10, v případě, že substituenty R1 a R8 znamenají atom vodíku a substituentem R5 je ethylenová skupina.and R is methylene, R 3 is ethylene or propylene, preferably ethylene, R 4 is hydrogen or methyl, R 1 , R 6 and R 8 are hydrogen, R 3 and R 9 are aliphatic hydrocarbyl groups, preferably an alkyl group containing from about 6 to about 30 carbon atoms, preferably from about 6 to about 12 carbon atoms, and i is from 1 to about 6. In another embodiment, R and R are heptyl and i is In another embodiment, R and R are propylene tetramer and i is 1. In another embodiment, the number is 5 or greater, preferably 5 to about 10, when R 1 and R 8 are preferred. R @ 5 is hydrogen and R @ 5 is ethylene.

Podle dalšího provedení je aromatickou Mannichovou sloučeninou představující složku (i) sloučenina obecného vzorce VIII :In another embodiment, the aromatic Mannich compound representing component (i) is a compound of Formula VIII:

CHONH—R8OR3 CH O NH-R 8 OR 3

R6 (VIII) ve kterém znamenají :R 6 (VIII) in which:

R1, R2, R3, R4 , R5 a R6 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 30 atomů uhlíku,R 1, R 2, R 3, R 4, R 5 and R 6 are independently H or hydrocarbyl groups of preferably up to about 200 carbon atoms, preferably up to about 100 carbon atoms, more preferably up to about 50 carbon atoms and more preferably up about 30 carbon atoms,

R7 a R8 představují nezávisle hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 10 atomů uhlíku, výhodněji až asi 6 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 3 atomy uhlíku a a nejvýhodnéji až asi 2 atomy uhlíku.R 7 and R 8 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylene groups, preferably alkylene or alkylidene groups, most preferably alkylene groups containing up to about 20 carbon atoms, preferably up to about 10 carbon atoms, more preferably up to about 6 carbon atoms, yet more preferably up to about 3 carbon atoms, and most preferably up to about 2 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představuje substituent R1 alkylové skupiny obsahující ve výhodném provedení asi 3 až asi 12 atomů uhlíku, výhodněji asi 6 až asi 8 atomů uhlíku, nejvýhodněji asi 7 atomů uhlíku, substituenty R2, R3 a R4 představují atom vodíku, substituenty R5 a R6 jsou methylová skupina a substituenty ftIn one preferred embodiment, R 1 is preferably an alkyl group containing from about 3 to about 12 carbon atoms, more preferably from about 6 to about 8 carbon atoms, most preferably about 7 carbon atoms, R 2 , R 3 and R 4 are hydrogen , R 5 and R 6 are methyl and substituents ft

R a R představuji ethylenovou skupinu.R and R represent an ethylene group.

Podle dalšího provedení je aromatickou Mannichovou sloučeninou představující složku (i) sloučenina obecného vzorce IX :In another embodiment, the aromatic Mannich compound representing component (i) is a compound of Formula IX:

ve kterém znamenají :in which they mean:

R1 a R2 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 30 atomů uhlíku,R 1 and R 2 are independently H or hydrocarbyl groups of preferably up to about 200 carbon atoms, preferably up to about 100 carbon atoms, more preferably up to about 50 carbon atoms and preferably up to about 30 carbon atoms;

R3, R4, R5 a R6 představují nezávisle alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny obsahující 1 až asi 10 atomů uhlíku, ve výhodném provedení 1 až asi 4 atomy uhlíku a nejvýhodněji 1 nebo 2 atomy uhlíku, i a j znamenají nezávisle čísla v rozmezí od 1 do asi 6, ve výhodném provedení 1 až asi 4, nejvýhodněji číslo 2.R 3 , R 4 , R 5 and R 6 are independently alkylene groups or alkylidene groups having 1 to about 10 carbon atoms, preferably 1 to about 4 carbon atoms, and most preferably 1 or 2 carbon atoms, i and j are independently numbers ranging from 1 to about 6, preferably 1 to about 4, most preferably number 2.

Podle jednoho ze vhodných provedení představuje substituent R1 alkylové skupiny obsahující asi 4 až asi 12 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 6 až asi 8 atomů uhlíku, nejvýhodněji asi 7 atomů uhlíku, substituentem R2 je atom vodíku, substituenty R3 a R6 znamenají methylenovou skupinu, substituenty R4 a R5 jsou ethylenová skupina a i a j jsou každý 2.In one preferred embodiment, R 1 is an alkyl group having about 4 to about 12 carbon atoms, preferably about 6 to about 8 carbon atoms, most preferably about 7 carbon atoms, R 2 is hydrogen, R 3 and R 6 R 4 and R 5 are ethylene and each is 2.

Podle dalšího provedení je aromatickou Mannichovou sloučeninou představující složku (i) sloučenina obecného vzorce X :In another embodiment, the aromatic Mannich compound represented by component (i) is a compound of Formula X:

OH R2 1 1 /R4 R6_ Ar—ri—n —R3—(X)OH R 2 1 / R 4 R 6 -Ar 1 -n-R 3 - (X)

R5 ve kterém znamená :R 5 in which:

Ar aromatickou skupinu, ve výhodném provedení podle vynálezu benzenové jádro nebo naftalenové jádro, nejvýhodněji benzenové jádro,An aromatic group, preferably a benzene core or a naphthalene core, most preferably a benzene core,

R1 a R3 představují nezávisle hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 12 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 6 atomů uhlíku,R 1 and R 3 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylene groups, preferably alkylene or alkylidene groups, most preferably alkylene groups containing up to about 20 carbon atoms, preferably up to about 12 carbon atoms, and most preferably up to about 6 carbon atoms ,

R2 představuje atom vodíku nebo nižší hydrokarbylovou skupinu, ve výhodném provedení alkylovou skupinu,R 2 represents a hydrogen atom or a lower hydrocarbyl group, preferably alkyl,

R4 a R5 znamenají nezávisle atom vodíku, alifatické hydrokarbylové skupiny, alifatické hydrokarbylové skupiny substituované hydroxyskupinou, alifatické hydrokarbylové skupiny substituované aminovou skupinou nebo alifatické hydrokarbylové skupiny substituované alkoxyskupinou, přičemž tyto substituenty R4 a R5 nezávisle obsahují ve výhodném provedeni až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 6 atomů uhlíku, aR 4 and R 5 are each independently hydrogen, aliphatic hydrocarbyl, hydroxy-substituted aliphatic hydrocarbyl, amino-substituted aliphatic hydrocarbyl or alkoxy-substituted aliphatic hydrocarbyl, preferably R 4 and R 5 independently having up to about 200 atoms carbon, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms, and most preferably up to about 6 carbon atoms, and

R6 znamená vodík nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomůR 6 is hydrogen or an aliphatic hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 atoms

- 47 uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a nejvýhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku.47 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, and most preferably about 6 to about 30 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení se jako sloučeniny obecného vzorce X použije sloučeniny následujícího obecného vzorce X-l :In one preferred embodiment, the compound of formula X-1 is used as the compound of formula X:

CH2—NH—R3-—N .R<CH 2 -NH-R 3, R --N <

R(X-l) ve kterém mají substituenty R3, R4, a R6 stejný význam jako u sloučeniny obecného vzorce X.R (X 1) wherein R 3 , R 4 , and R 6 have the same meaning as for the compound of formula X.

Podle dalšího ze vhodných provedení je složkou (i) podle vynálezu sloučenina obecného vzorce X-l, ve kterém znamená substituent R3 propylenovou skupinu, substituentem R4 je atom vodíku, substituentem R5 je alkylová skupina nebo alkenylová skupina obsahující asi 16 až asi 18 atomů uhlíku a substituentem R6 je heptylová skupina. Podle dalšího provedení je složkou (i) podle uvedeného vynálezu sloučenina obecného vzorce X-l, ve kterém substituentem R3 je propylenová skupina, substituenty R4 a R5 představují methylovou skupinu a substituentem R6 je heptylová skupina.In another preferred embodiment, component (i) of the invention is a compound of formula X 1 wherein R 3 is propylene, R 4 is hydrogen, R 5 is an alkyl or alkenyl group containing from about 16 to about 18 carbon atoms and R 6 is a heptyl group. In another embodiment, component (i) of the present invention is a compound of formula X 1 wherein R 3 is propylene, R 4 and R 5 are methyl, and R 6 is heptyl.

Podle dalšího provedení je složkou (i) sloučenina obecného vzorce X, ve kterém substituentem R2 je methylenová skupina, substituentem R3 je propylenová skupina, substituenty R4 a R6 znamenají atom vodíku a substituentem r5 je alkylová skupina nebo alkenylová skupina obsahující asi 12 až asi 24 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 16 až asi 20 atomů uhlíku a nejvýhodněji 18 atomů uhlíku.In another embodiment, component (i) is a compound of formula X wherein R 2 is methylene, R 3 is propylene, R 4 and R 6 are hydrogen, and r 5 is an alkyl or alkenyl group containing about 12 up to about 24 carbon atoms, preferably about 16 to about 20 carbon atoms, and most preferably 18 carbon atoms.

Podle dalšího provedení je složkou (i) představující aromatickou Mannichovu sloučeninu sloučenina obecného vzorce XI :In another embodiment, component (i) representing the aromatic Mannich compound is a compound of formula XI:

OHOH

R'—Ar—R2—NR 1 —Ar — R 2 —N

R3—CNR 3 —CN

R4—CN (XI) ve kterém znamená :R 4 -CN (XI) wherein:

Ar aromatickou skupinu, ve výhodném provedení benzenové nebo naftalenové jádro, nejvýhodněji benzenové jádro,An aromatic group, preferably a benzene or naphthalene ring, most preferably a benzene ring,

R1 znamená vodík nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a nejvýhodnéji až asi 30 atomů uhlíku,R 1 represents hydrogen or an aliphatic hydrocarbyl group of preferably up to about 200 carbon atoms, preferably up to about 100 carbon atoms, more preferably up to about 50 carbon atoms and preferably up to about 30 carbon atoms;

R2, r3 a R4 představují nezávisle hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodnéji alkylenové skupiny, obsahující až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 4 atomy uhlíku.R 2 , R 3 and R 4 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylidene groups, preferably alkylene or alkylidene groups, most preferably alkylene groups containing up to about 20 carbon atoms, preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably up to about 6 most preferably up to about 4 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představuje Ar benženové jádro, substituent R2 znamená methylenovou skupinu, substituenty R3 a R4 znamenají nezávisle ethylenovou skupinu nebo propylenovou skupinu, ve výhodném provedení ethylenovou skupinu, a substituentem R1 je alifatická hydrokarbylová skupina, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylová skupina, obsahující výhodné až asi atomů uhlíku, výhodněji asi 6 až asi 18 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 10 až asi 14 atomů uhlíku a nejvýhodnéji asi 12 atomů uhlíku. Výhodné je substituentem R1 propylentetramer.In one preferred embodiment, Ar is a benzene ring, R 2 is methylene, R 3 and R 4 are independently ethylene or propylene, preferably ethylene, and R 1 is aliphatic hydrocarbyl, preferably In the present invention, an alkyl group containing preferably up to about carbon atoms, more preferably about 6 to about 18 carbon atoms, even more preferably about 10 to about 14 carbon atoms, and most preferably about 12 carbon atoms. Preferably R 1 is propylene tetramer.

(2) Hydroxyaromatické oximy(2) Hydroxyaromatic oximes

Podle dalšího provedení podle vynálezu představuje složku (i) hydroxyaromatický oxim. Do skupiny těchto sloučenin je možno zařadit sloučeniny obecného vzorce XII:In another embodiment of the invention, component (i) is a hydroxyaromatic oxime. The compounds of formula XII include:

OH NOH 1 IIOH NOH 1 II

R3-Ar-C-R1 (XII) ve kterém znamená :R 3 -Ar-CR 1 (XII) wherein:

Ar aromatickou skupinu, kterou je ve výhodném provedení benzenové jádro nebo naftalenové jádro, nejvýhodněji benzenové jádro,Ar is an aromatic group which is preferably a benzene core or a naphthalene core, most preferably a benzene core,

Ί 9 99 9 9

R , R a R znamenají nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, přičemž R1 může obsahovat až asi 20 atomů uhlíku a R2 R, R and R are independently hydrogen or hydrocarbyl containing preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, and even more preferably up to about 50 carbon atoms, wherein R 1 may contain up to about 20 carbon atoms and R 2

O a R nezávisle mohou obsahovat asi 6 až asi 30 atomů uhlíku. Substituenty-R a RJ rovněž mohou nezávisle představovat skupiny CH2N(R4)2 nebo COOR4, ve kterých substituentem R4 je atom vodíku nebo alifatická hydrokarbylová skupina obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a nejvýhodnéji asi 6 až asi 30 atomů uhlíkuO and R independently may contain from about 6 to about 30 carbon atoms. Substituents R and R j may also independently represent a group CH 2 N (R 4) 2, or -COOR 4, where R @ 4 is hydrogen or an aliphatic hydrocarbyl group of preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon more preferably up to about 50 carbon atoms, and most preferably about 6 to about 30 carbon atoms

Podle jednoho ze vhodných provedení je možno jako sloučeniny obecného vzorce XII použít ketoximu obecného vzorce XII-1 :In one embodiment, ketoxime (XII-1) may be used as compounds of formula (XII):

ve kterém mají substituenty R1, R2 a R3 stejný význam jako bylo uváděno v souvislosti se sloučeninou obecného vzorce XII.wherein R 1 , R 2 and R 3 have the same meaning as previously described for the compound of formula (XII).

Podle jednoho ze vhodných provedeni představuje složku (i) sloučenina obecného vzorce XII-1, ve kterém znamená substituent R1 methylovou skupinu, substituentem R2 je propylentetramer a substituentem R3 je atom vodíku.In one embodiment, component (i) is a compound of formula (XII-1) wherein R 1 is methyl, R 2 is propylene tetramer, and R 3 is hydrogen.

Podle dalšího provedení podle vynálezu je složkou (i) hydroxyaromatický oxim obecného vzorce XIII :According to another embodiment of the invention, component (i) is a hydroxyaromatic oxime of formula XIII:

NOH NOH

(XIII) ve kterém znamenají :(XIII) in which they mean:

R1 a R2 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a nejvýhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku, přičemžR 1 and R 2 each independently are hydrogen or hydrocarbyl having preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, and most preferably about 6 to about 30 carbon atoms, wherein

RA a R mohou nezávisle představovat skupinu CH2N(R3)2 nebo COOR3, ve kterých substituentem R3 je atom vodíku nebo alifatická hydrokarbylové skupina obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, a nejvýhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku, i je číslo v rozmezí od nuly do 4, ve výhodném proveden od nuly do 2 a nejvýhodněji 1, j je číslo v rozmezí od nuly do 5, ve výhodném provedení od nuly do 2 a nejvýhodněji 1.R A and R 5 can independently represent CH 2 N (R 3 ) 2 or COOR 3 wherein R 3 is hydrogen or an aliphatic hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, even more preferably up to about 100 carbon atoms, more preferably up to about 50 carbon atoms, and most preferably about 6 to about 30 carbon atoms, i is a number from zero to 4, preferably from zero to 2, and most preferably 1, j is a number from zero to 5, preferably from zero to 2 and most preferably 1.

Jako příklad vhodných hydroxyaromatických oximů, kterých je možno použit podle uvedeného vynálezu je možno uvést dodecylsalicylaldoxim, 4,6-di-terc.-butylsalicylaldoxim, methyldodecylsalicylketoxim,Examples of suitable hydroxyaromatic oximes which can be used according to the invention are dodecylsalicylaldoxime, 4,6-di-tert-butylsalicylaldoxime, methyldodecylsalicylketoxime,

2-hydroxy-3-methyl-5-ethylbenzofenonoxim,2-hydroxy-3-methyl-5-ethylbenzophenone oxime,

5-heptylsalicylaldoxim, 5-nonylsalicylaldoxim,5-heptylsalicylaldoxime, 5-nonylsalicylaldoxime,

2-hydroxyl-3,5-dinonylbenzofenonoxim, 2-hydroxy-5nonylbenzofenonoxim a polyisobutenylsalicylaldoxim.2-hydroxyl-3,5-dinonylbenzophenone oxime, 2-hydroxy-5nonylbenzophenone oxime and polyisobutenylsalicylaldoxime.

(3) Schiffovy báze(3) Schiff bases

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu může představovat složku (i) organokovového komplexu Schiffova báze, to znamená sloučenina, která obsahuje přinejmenším jednu skupinu reprezentovanou obecným vzorcem :According to another embodiment of the present invention, the component (i) of the organometallic complex of Schiff's base, i.e. a compound containing at least one group represented by the general formula:

> C = NR.&Gt; C = NR.

Tyto sloučeniny jsou z dosavadního stavu techniky dostatečně dobře známé, přičemž obvykle se připravují kondenzační reakcí aldehydu nebo ketonu s primárním aminem. Mezi tyto Schiffovy báze, představující složku (i) organokovového komplexu podle uvedeného vynálezu, je možno zařadit sloučeniny obecného vzorce XIV ;These compounds are well known in the art and are usually prepared by the condensation reaction of an aldehyde or ketone with a primary amine. The Schiff bases, which are component (i) of the organometallic complex of the present invention, include compounds of formula XIV;

OH NR2 3 1 II XOH NR 2 3 1 II X

R3-Ar-C-R1 (XIV) ve kterém znamená :R 3 -Ar-CR 1 (XIV) wherein:

Ar aromatickou skupinu, kterou je ve výhodném provedení podle vynálezu benzenové jádro nebo naftalenové jádro, nejvýhodněji benzenové jádro,Ar is an aromatic group which is preferably a benzene core or a naphthalene core, most preferably a benzene core,

R1, R2 a R3 znamenají nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, a nejvýhodněji až asi 30 atomů uhlíku, přičemžR 1 , R 2 and R 3 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, and most preferably up to about 30 carbon atoms,

R1 může obsahovat až asi 20 atomů uhlíku,R 1 may contain up to about 20 carbon atoms,

R3 může obsahovat asi 6 až asi 30 atomů uhlíku,R 3 may contain from about 6 to about 30 carbon atoms,

R2 může představovat skupinu obecného vzorce XV :R 2 may be a group of formula XV:

R5 OHR 5 OH

I II I

-R4-N = C-Ar1-R6 (XV) ve které znamená :-R 4 -N = C-Ar 1 -R 6 (XV) wherein:

R4 hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 4 až asi 6 atomů uhlíku a nejvýhodněji asi 2 až asi 4 atomy uhlíku, r5 a R6 znamenají nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, a nejvýhodněji až asi 30 atomů uhlíku, přičemžR 4 hydrocarbylene or hydrocarbylene groups, preferably alkylene groups or alkylidene groups, most preferably alkylene groups containing up to about 20 carbon atoms, preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably up to about 6 carbon atoms, even more preferably about From 4 to about 6 carbon atoms, and most preferably from about 2 to about 4 carbon atoms, r 5 and R 6 are independently hydrogen or hydrocarbyl, preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 atoms and most preferably up to about 30 carbon atoms, wherein

R5 může obsahovat až 20 atomů uhlíku,R 5 may contain up to 20 carbon atoms,

R6 může obsahovat asi 6 až asi 30 atomů uhlíku, Ar1 je aromatická skupina, ve výhodném provedení podle vynálezu benzenové jádro nebo naftalenové jádro, nejvýhodněji benzenové jádro.R 6 may contain from about 6 to about 30 carbon atoms, Ar 1 is an aromatic group, preferably a benzene core or a naphthalene core, most preferably a benzene core.

Podle jednoho ze vhodných provedení je možno jako sloučeniny obecného vzorce XIV použít sloučeniny obecného vzorce XIV-1 :In one embodiment, compounds of formula XIV-1 may be used as compounds of formula XIV:

(XIV-1) ve kterém mají substituenty R1, R2 a R3 stejný význam jako bylo uvedeno u sloučeniny obecného vzorce XIV, přičemž substituent R2 může rovněž představovat skupinu obecného vzorce XV-1 :(XIV-1) wherein R 1 , R 2 and R 3 have the same meaning as described for the compound of formula XIV, wherein R 2 may also represent a group of the formula XV-1:

ve kterém substituenty R4, R5 a R6 mají stejný význam jako u sloučeniny obecného vzorce XV.wherein R 4 , R 5 and R 6 have the same meaning as for the compound of formula XV.

Podle dalšího provedení podle vynálezu je možno výhodně jako Schiffovy báze představující složku (i) organokovového komplexu podle uvedeného vynálezu použít sloučeninu obecného vzorce XVI :In another embodiment of the present invention, a compound of formula XVI may be used as the Schiff base representing component (i) of the organometallic complex of the present invention:

R1—Ar—CH = N—R2—N = CH—Ar1—R3 (XVI) ve kterém znamenají :R 1 —Ar — CH = N — R 2 —N = CH — Ar 1 —R 3 (XVI) wherein:

Ar a Ar1 nezávisle aromatické skupiny, ve výhodném provedení benzenové jádro nebo naftalenové jádro, nejvýhodněji benzenové jádro,Ar and Ar 1 independently of the aromatic group, preferably a benzene core or a naphthalene core, most preferably a benzene core,

R1 a R3 znamenají nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 20 atomů uhlíku,R 1 and R 3 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, and most preferably up to about 20 atoms carbon,

R2 představuje hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 3 atomy uhlíku.R 2 is hydrocarbylene or hydrocarbylidene group, preferably an alkylene or alkylidene group, preferably an alkylene group containing up to about 20 carbon atoms, preferably up to about 10 carbon atoms, more preferably up to about 6 carbon atoms and more preferably up about 3 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představují Ar a Ar benzenove jádro, substituenty R a R znamenají atom vodíku a substituentem R2 je ethylenová skupina nebo propylenová skupina, výhodně ethylenová skupina.In one preferred embodiment, Ar and Ar are benzene, R and R are hydrogen, and R 2 is ethylene or propylene, preferably ethylene.

Podle dalšího provedení podle vynálezu představuje složku (i) hydroxyaromatická Schiffova báze obecného vzorce XVII :In another embodiment of the invention, component (i) is a hydroxyaromatic Schiff base of formula XVII:

OHOH

IAND

R1—Ar—N = CH—Ar1 (XVII) ve kterém znamenají :R 1 —Ar — N = CH — Ar 1 (XVII) wherein:

Ar a Ar1 nezávisle aromatické skupiny, ve výhodném provedení benzenové jádro nebo naftalenové jádro, nejvýhodněji benzenové jádro,Ar and Ar 1 independently of the aromatic group, preferably a benzene core or a naphthalene core, most preferably a benzene core,

R1 představuje hydrokarbylovou skupinu ve výhodném provedení obsahující až asi 200 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 100 atomů uhlíku.R 1 represents a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, even more preferably up to about 100 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení je touto sloučeninou obecného vzorce XVII sloučenina obecného vzorce XVII-l :In a preferred embodiment, the compound of formula XVII is a compound of formula XVII-1:

ve kterém má substituent R1 stejný význam jako bylo uvedeno u sloučeniny obecného vzorce XVII.wherein R &lt; 1 &gt; has the same meaning as previously described for compound (XVII).

Podle jednoho ze vhodných provedení je složkou (i) organokovového komplexu podle uvedeného vynálezu sloučenina obecného vzorce XVII-1, ve kterém substituent R1 znamená alkylovou skupinu nebo alkenylovou skupinu, ve výhodném provedení polybutenylovou skupinu nebo polyisobutenylovou skupinu, o číselném průměru molekulové hmotnosti v rozmezí od asi 600 do asi 1200, ve výhodném provedení v rozmezí od asi 800 do asi 1100, ještě výhodněji v rozmezí od asi 900 do asi 1000 a ještě výhodněji v rozmezí od asi 940 do asi 950.In one preferred embodiment, component (i) of the organometallic complex of the present invention is a compound of formula XVII-1 wherein R 1 is alkyl or alkenyl, preferably polybutenyl or polyisobutenyl, having a number average molecular weight in the range from about 600 to about 1200, preferably from about 800 to about 1100, even more preferably from about 900 to about 1000, and even more preferably from about 940 to about 950.

Podle dalšího provedení podle vynálezu představuje složku (i) organokovového komplexu hydroxyaromatická Schiffova báze obsahující nitroskupinu reprezentovaná obecným vzorcem XVIII :In another embodiment of the invention, component (i) of the organometallic complex is a hydroxyaromatic Schiff base containing a nitro group represented by the general formula (XVIII):

HO—Ar—CH = N—Ar1—NO2 (XVIII) ve kterém znamenají :HO — Ar — CH = N — Ar 1 —NO 2 (XVIII) in which:

Ar a Ar1 nezávisle aromatické skupiny, ve výhodném provedení benzenové jádro nebo naftalenové jádro, nejvýhodněji benzenové jádro,Ar and Ar 1 independently of the aromatic group, preferably a benzene core or a naphthalene core, most preferably a benzene core,

R1 a R2 znamenají nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomu uhlíku a nejvýhodněji až asi 20 atomů uhlíku.R 1 and R 2 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, and most preferably up to about 20 atoms carbon.

Podle jednoho ze vhodných provedení je sloučeninou obecného vzorce XVIII sloučenina obecného vzorce XVIII-1 :In one preferred embodiment, the compound of formula XVIII is a compound of formula XVIII-1:

ve kterém mají substituenty R1 a R2 stejný význam jako bylo uvedeno u sloučeniny obecného vzorce XVIII.wherein R 1 and R 2 have the same meaning as described for the compound of formula XVIII.

Jako příklad těchto sloučenin je možno uvést salicylal-(3-nitro-4-sek.-butyl)anilin, salicylal-(3nitro-4-oktyl)anilin, salicylal-(p-t-amyl)anilin, salicylal-n-dodecylamin a N,N'-disalicyliden-l,2diaminopropan.Examples of such compounds are salicylal- (3-nitro-4-sec-butyl) aniline, salicylal- (3-nitro-4-octyl) aniline, salicylal- (p-amyl) aniline, salicylal-n-dodecylamine and N , N'-disalicylidene-1,2diaminopropane.

. Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu je složkou (i) organokovového komplexu aromatická Schiffova báze obsahující nitroskupinu obecného vzorce XIX. In another embodiment, component (i) of the organometallic complex is an aromatic Schiff base containing a nitro group of formula (XIX)

02N—Ar—N = CHR2CH = N—Ar1—N02 (XIX)0 2 N — Ar — N = CHR 2 CH = N — Ar 1 — NO 2 (XIX)

Rve kterém znamenají :They mean:

Ar a Ar1 nezávisle aromatické skupiny, ve výhodném provedení benzenové jádro nebo naftalenové jádro, nejvýhodněji benzenové jádro,Ar and Ar 1 independently of the aromatic group, preferably a benzene core or a naphthalene core, most preferably a benzene core,

R1 a R3 znamenají nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 20 atomů uhlíku,R 1 and R 3 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, and most preferably up to about 20 atoms carbon,

R2 představuje hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 3 atomy uhlíku.R 2 is hydrocarbylene or hydrocarbylidene group, preferably an alkylene or alkylidene group, preferably an alkylene group containing up to about 20 carbon atoms, preferably up to about 10 carbon atoms, more preferably up to about 6 carbon atoms and more preferably up about 3 carbon atoms.

Ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu je substituentem R2 methylenová skupina, ethylenová skupina nebo propylenová skupina. Podle dalšího možného provedení je možno použít jako sloučeniny obecného vzorce XIX sloučeniny obecného vzorce XIX-1 :Preferably, R 2 is methylene, ethylene or propylene. In another embodiment, compounds of formula (XIX-1) may be used as compounds of formula (XIX):

R1 R 1

(XIX-1) ve kterém mají substituenty R1, R2 a R3 stejný význam jako bylo uváděno v souvislosti se sloučeninou obecného vzorce XIX.(XIX-1) in which the substituents R 1 , R 2 and R 3 have the same meaning as described above for the compound of formula XIX.

Jako příklad těchto sloučenin je možno uvést malonal-di-(3-nitro-4-terc.-butyl)anilin, malonal-di(p-terc.-amyl)anilin a 4-methylimino-2-butanon, přičemž tato posledně uváděná látka je odvozena od formylacetonu a methylaminu.Examples of such compounds include malonal-di- (3-nitro-4-tert-butyl) aniline, malonal-di (p-tert-amyl) aniline, and 4-methylimino-2-butanone, the substance is derived from formylacetone and methylamine.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu je složkou (i) organokovového komplexu hydroxyaromatická Schiffova báze obecného vzorce XX :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex is a hydroxyaromatic Schiff base of formula XX:

ve kterém znamená :in which it means:

R1 hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodnéji alkylenové skupiny, obsahující až asi 40 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 3 atomy uhlíku, aR 1 is a hydrocarbylene group or a hydrocarbylidene group, preferably an alkylene group or an alkylidene group, most preferably an alkylene group containing up to about 40 carbon atoms, preferably up to about 20 carbon atoms, even more preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably up to about 6 carbon atoms and even more preferably up to about 3 carbon atoms, and

R2, R3 R4 a R5 znamenají nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200’ atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 20 atomů uhlíku.R 2 , R 3 R 4 and R 5 are independently hydrogen or hydrocarbyl having preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms and most preferably up to about 20 carbon atoms.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu je složkou (i) organokovového komplexu Schiffova báze obsahující karbonylovou skupinu obecného vzorce XXI :In another embodiment of the present invention, component (i) of the organometallic complex of a Schiff base containing a carbonyl group of Formula XXI:

R R“R R "

R3 R4 (XXI)R 3 R 4

R5 R6 R 5 R 6

R7 R8 ve kterém znamenají :R 7 R 8 in which:

R1, R2, R3, R4, R5, R6, R7 a R8 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a nej výhodné ji až asi 20 atomů uhlíku,R 1, R 2, R 3, R 4, R 5, R 6, R 7 and R 8 are each independently H or hydrocarbyl groups of preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, more preferably up about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, and most preferably up to about 20 carbon atoms,

R9 znamená'hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující až asi 40 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 3 atomy uhlíku.R 9 is hydrocarbylene or hydrocarbylidene, preferably alkylene or alkylidene, most preferably alkylene groups containing up to about 40 carbon atoms, preferably up to about 20 carbon atoms, even more preferably up to about 10 carbon atoms, yet more preferably up to about 6 carbon atoms and even more preferably up to about 3 carbon atoms.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu je složkou (i) organokovového komplexu hydroxyaromatickáIn another embodiment, component (i) of the organometallic complex is hydroxyaromatic

Schiffova báze obecného vzorce XXII :Schiff base of formula XXII:

(XXII) ve kterém znamenají :(XXII) in which they mean:

R1, R2, R3 a R4 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a nejvýhodněji až asi 20 atomů uhlíku,R 1 , R 2 , R 3 and R 4 each independently hydrogen or hydrocarbyl containing preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms and most preferably up to about 20 carbon atoms,

R5 znamená hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující až asi 40 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 12 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 2 až asi 6 atomů uhlíku, i může být číslo v rozmezí od 1 do asi 1000, ve výhodném provedení v rozmezí od 1 do asi 800, výhodněji v rozmezí od 1 do asi 600, výhodněji v rozmezí od 1 do asi 400, výhodněji v rozmezí od 1 do asi 200, výhodněji v rozmezí od 1 do asi 100, výhodněji v rozmezí od 1 do asi 50, výhodněji v rozmezí od 1 do asi 20, výhodněji v rozmezí od 1 do asi 10, výhodněji v rozmezí od 1 do asi 6, výhodněji v rozmezí od 1 do asi 4 nebo asi 2 až asi 4.R 5 represents hydrocarbylene groups or hydrocarbylidene groups, preferably alkylene groups or alkylidene groups, most preferably alkylene groups containing up to about 40 carbon atoms, preferably up to about 20 carbon atoms, even more preferably up to about 12 carbon atoms, even more preferably up to about 6 carbon atoms and even more preferably about 2 to about 6 carbon atoms, i may be a number in the range of 1 to about 1000, preferably in the range of 1 to about 800, more preferably in the range of 1 to about 600, more preferably from 1 to about 400, more preferably in the range from 1 to about 200, more preferably in the range from 1 to about 100, more preferably in the range from 1 to about 50, more preferably in the range from 1 to about 20, more preferably in the range from 1 to about 10, more preferably in the range of from 1 to about 6, more preferably in the range of from 1 to about 4 or about 2 to about 4.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu je složkou (i) organokovového komplexu Schiffova báze obsahující karbonylovou skupinu obecného vzorce XXIII :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex of a Schiff base containing a carbonyl group of formula (XXIII):

R1—N = CH—COOR2 (XXIII) ve kterém znamenají :R 1 = N = CH-COOR 2 (XXIII) wherein:

R1 a R2 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku.R 1 and R 2 are each independently H or hydrocarbyl groups of preferably up to about 200 carbon atoms, preferably up to about 100 carbon atoms, more preferably up to about 50 carbon atoms, more preferably up to about 30 carbon atoms.

Celkový počet atomů uhlíku v těchto substituentech R1 a R2 musí být dostatečný z toho hlediska, aby komplexní sloučenina takto připravená za použití výše uvedené složky byla rozpustná nebo stabilně dispergovatelná v motorové naftě. Ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu je celkový počet atomů uhlíku v těchto substituentech R1 a R2 přinejmenším asi 6, ještě výhodněji přinejmenším asi 10. Tímto substituentem R1 může být alkylová skupina nebo alkenylová skupina obsahující asi 10 až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení podle vynálezu asi 12 až asi 18 atomů uhlíku. Podle jednoho z možných provedení představuje substituent R1 směs alkylových a alkenylových skupin obsahujících asi 12 až asi 18 atomů uhlíku a substituentem R2 je atom vodíku.The total number of carbon atoms in these substituents R 1 and R 2 must be sufficient to ensure that the complex compound thus prepared using the above component is soluble or stably dispersible in diesel fuel. Preferably, the total number of carbon atoms in the R 1 and R 2 substituents is at least about 6, more preferably at least about 10. The substituent R 1 may be an alkyl or alkenyl group containing about 10 to about 20 carbon atoms, preferably about 12 to about 18 carbon atoms. In one embodiment, R 1 is a mixture of alkyl and alkenyl groups containing from about 12 to about 18 carbon atoms and R 2 is hydrogen.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu je složkou (i.) organokovového komplexu Schiffova báze obsahující oximovou Skupinu obecného vzorce XXIV :In another embodiment of the present invention, the component (i) of the organometallic complex of the Schiff base containing the oxime group of formula XXIV:

R1—Ν = CECH = Ν—OH (XXIV) ve kterém znamená :R 1 —Ν = CECH = Ν — OH (XXIV) in which:

R1 hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení podle vynálezu asi 6 až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji asi,6 až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 6 až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku.R 1 is a hydrocarbyl group preferably having from about 6 to about 200 carbon atoms, more preferably about 6 to about 100 carbon atoms, even more preferably about 6 to about 50 carbon atoms, and even more preferably about 6 to about 30 carbon atoms.

Tímto substituentem R1 může být alkylová skupina nebo alkenylová skupina obsahující asi 10 až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu asi 12 až asi 18 atomů uhlíku. Podle jednoho ze vhodných provedení představuje substituent R1 směs alkylových a alkenylových skupin obsahujících asi 12 až asi 18 atomů uhlíku.The substituent R 1 may be an alkyl or alkenyl group containing about 10 to about 20 carbon atoms, in a preferred embodiment of the invention about 12 to about 18 carbon atoms. In one preferred embodiment, R 1 is a mixture of alkyl and alkenyl groups containing from about 12 to about 18 carbon atoms.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu je složkou (i) organokovového komplexu hydroxyaromatická Schiffova báze obecného vzorce XXV :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex is a hydroxyaromatic Schiff base of formula XXV:

(XXV) ve kterém znamenají; :(XXV) wherein; :

R1, R2, R3, R4, R6 a R7 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ješté výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku,R 1, R 2, R 3, R 4, R 6 and R 7 each independently H or hydrocarbyl groups of preferably up to about 200 carbon atoms, preferably up to about 100 carbon atoms, more preferably up to about 50 carbon atoms, more more preferably up to about 30 carbon atoms and even more preferably up to about 20 carbon atoms,

R5 znamená hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 3 až asi 6 atomů uhlíku, a i je nula nebo jedna.R 5 is hydrocarbylene or hydrocarbylene groups, preferably alkylene groups or alkylidene groups, most preferably alkylene groups containing preferably up to about 40 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms, even more preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably up to about 6 carbon atoms and even more preferably about 3 to about 6 carbon atoms, and i is zero or one.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu je složkou (i) organokovového komplexu hydroxyaromatická Schiffova báze obecného vzorce XXVI :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex is a hydroxyaromatic Schiff base of formula XXVI:

OHOH

I R3I R3

R5—Ar-C=N—R2—N^R @ 5 --Ar - C.dbd.N - R @ 2 --N @ 4

I R4 (XXVI) • R1 ve kterém znamená :I R 4 (XXVI) • R 1 wherein:

Ar aromatickou skupinu, ve výhodném provedení benzenové jádro nebo naftalenové jádro, ješté výhodněji benzenové jádro,An aromatic group, preferably a benzene core or a naphthalene core, more preferably a benzene core,

R1 znamená atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu, ve výhodném provedení alkylovou skupinu, obsahující asi 10 atomů uhlíku, ve výhodném provedení obsahující asi 6 atomů uhlíku, ještě výhodněji představující methylovou skupinu, ethylovou skupinu nebo propylovou skupinu, nejvýhodněji methylovou skupinu,R 1 represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group, preferably an alkyl group containing about 10 carbon atoms, preferably about 6 carbon atoms, more preferably a methyl group, an ethyl group or a propyl group, most preferably a methyl group,

R2 znamená hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující ve výhodném provedení až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 12 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 3 atomy uhlíku,R 2 is a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group, preferably an alkylene or alkylidene group, preferably an alkylene group of preferably up to about 20 carbon atoms, more preferably up to about 12 carbon atoms, more preferably up to about 6 carbon atoms and more preferably about 3 carbon atoms,

R3 a R4 znamenají nezávisle atom vodíku, alifatické hydrokarbylové skupiny, alifatické hydrokarbylové skupiny substituované hydroxyskupinou, alifatické hydrokarbylové skupiny substituované aminovou skupinou nebo alifatické hydrokarbylové skupiny substituované alkoxyskupinou, přičemžR 3 and R 4 are independently hydrogen, aliphatic hydrocarbyl, hydroxy-substituted aliphatic hydrocarbyl, amino-substituted aliphatic hydrocarbyl or alkoxy-substituted aliphatic hydrocarbyl, wherein:

R3 a R4 nezávisle obsahují ve výhodném provedení podle vynálezu až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku, aR 3 and R 4 independently comprise in the preferred embodiment up to about 200 carbon atoms, preferably up to about 100 carbon atoms, more preferably up to about 50 carbon atoms, more preferably up to about 30 carbon atoms, more preferably up to about 20 carbon atoms, more more preferably up to about 6 carbon atoms, and

R5 znamená atom vodíku nebo alifatické hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku.R 5 is a hydrogen atom or an aliphatic hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, and even more preferably up to about 30 carbon atoms.

Podle jednoho z možných provedení je možno jako sloučeniny obecného vzorce XXVI použít sloučeniny obecného vzorce XXVI-1 :In one embodiment, compounds of formula XXVI-1 may be used as compounds of formula XXVI:

R' (XXVI-1) ve kterém mají substituenty R^, R2, R3, R4 a R5 stejný význam jako bylo uvedeno u sloučeniny obecného vzorce XXVI.R '(XXVI-1) in which the substituents R 1, R 2 , R 3 , R 4 and R 5 have the same meaning as given for the compound of formula XXVI.

Podle jednoho ze vhodných provedení může být jako složka (i) použita sloučenina obecného vzorce XXVI-l, ve kterém znamená substituent R^ atom vodíku nebo methylovou skupinu, substituentem R2 je propylenová skupina, substituentem R3 je atom vodíku, substituentem R4 je alkylová skupina nebo alkenylová skupina obsahující asi 8 až asi 24 atomů uhlíku a substituentem R5 je atom vodíku.In one embodiment, Compound (i) may be a compound of formula (XXVI-1) wherein R 1 is hydrogen or methyl, R 2 is propylene, R 3 is hydrogen, R 4 is an alkyl or alkenyl group containing from about 8 to about 24 carbon atoms and R 5 is a hydrogen atom.

Jako příklad těchto Schiffových bází je možno uvést dodecyl-N,N-^-disalicyliden-l, 2-propandiamin, dodecy1N^-^-disalicyliden-l,2-ethandiamin, N^^-disalicyliden1,2-propandiamin, N-salicylidenanilin, N,N^-disalicylidenethylendiamin, salicylal-beta-N-aminoethylpiperazin a N-salicyliden-N-dodecylamin.Examples of these Schiff bases are dodecyl-N, N-disalicylidene-1,2-propanediamine, dodecyl N, N-disalicylidene-1,2-ethanediamine, N, N-disalicylidene-1,2-propanediamine, N-salicylidenaniline N, N, N -disalicylidenethylenediamine, salicylal-beta-N-aminoethylpiperazine and N-salicylidene-N-dodecylamine.

(4) Kalixareny(4) Calixarenes

Podle dalšího provedení tvoří složku (i) organokovových komplexních sloučenin podle uvedeného vynálezu kalixareny. Tyto sloučeniny mají typickou košovitou neboli kuželovitou strukturu nebo částečnou košovitou nebo kuželovitou strukturu, přičemž tyto sloučeniny a jejich geometrická stavba byla například popsána v publikaci C. Davida Gutsche Calixarenes, Royal Society of Chemistry, 1989. Podle jednoho z možných provedení tvoří složku (i) kalix[4 Jařeny, které je možno znázornit následujícím obecným vzorcem XXVII :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex compounds of the present invention are calixarenes. The compounds have a typical basket-like or conical structure or a partial basket-like or conical structure, the compounds and their geometrical structure being described, for example, in C. David Gutsche Calixarenes, Royal Society of Chemistry, 1989. In one embodiment, component (i) [4 Jars, which can be represented by the following general formula XXVII:

(XXVII) ve kterém znamenají :(XXVII) in which they mean:

R1, R2, R3 a R4 nezávisle představují atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 6 až asi 18 atomů uhlíku.R 1 , R 2 , R 3 and R 4 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably about 6 to about 30 carbon atoms more preferably about 6 to about 18 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představují substituenty R1, R2, R3 a R4 každý alkylovou skupinu obsahující asi 10 až asi 14 atomů uhlíku, výhodněji asi 12 atomů uhlíku a ještě výhodněji znamenají tyto substituenty propylenový tetramer.In one preferred embodiment, the substituents R 1 , R 2 , R 3 and R 4 are each an alkyl group having about 10 to about 14 carbon atoms, more preferably about 12 carbon atoms, and more preferably the propylene tetramer.

Podle dalšího provedení představují složku (i) organokovového komplexu podle vynálezu kalix[5 Jařeny, které mají obfecný vzorec XXVIII :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex of the present invention is a calix [5], having the general formula (XXVIII):

ve kterém znamenají :in which they mean:

R1, R2, R3, R4 a R5 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 6 až asi 18 atomů uhlíku.R 1 , R 2 , R 3 , R 4 and R 5 each independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably about 6 carbon atoms up to about 30 carbon atoms and even more preferably about 6 to about 18 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představují substituenty R1, R2, R3, R4 a R5 každý alkylovou skupinu obsahující asi 10 až asi 14 atomů uhlíku, výhodněji asi 12 atomů uhlíku a ještě výhodněji znamenají tyto substituenty propylenový tetramer.In one preferred embodiment, R 1 , R 2 , R 3 , R 4 and R 5 are each an alkyl group having about 10 to about 14 carbon atoms, more preferably about 12 carbon atoms, and more preferably the propylene tetramer.

Podle dalšího provedení představují složku (i) organokovového komplexu podle vynálezu kalix[6 Jařeny, které mají obecný vzorec XXIX :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex of the present invention is a calix [6], having formula XXIX:

ve kterém znamenají :in which they mean:

R1, R2, R3, R4, R5 a R6 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomu uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 6 až asi 18 atomů uhlíku.R 1 , R 2 , R 3 , R 4 , R 5 and R 6 each independently hydrogen or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, more preferably about 6 to about 30 carbon atoms, and even more preferably about 6 to about 18 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představují substituenty R1, R2, R3, R4, R5 a R6 každý alkylovou skupinu obsahující asi 10 až asi 14 atomů uhlíku, výhodněji asi 12 atomů uhlíku a ještě výhodněji znamenají tyto substituenty propylenový tetramer.In one preferred embodiment, R 1 , R 2 , R 3 , R 4 , R 5 and R 6 are each an alkyl group having about 10 to about 14 carbon atoms, more preferably about 12 carbon atoms, and more preferably the propylene tetramer.

(5) β-substituované fenoly(5) β-substituted phenols

Podle dalšího provedení podle vynálezu představují složku (i) β-substituované fenoly reprezentované obecnými vzorci XXX-1 , XXX-2 a XXX-3 :In another embodiment of the invention, component (i) is a β-substituted phenol represented by the formulas XXX-1, XXX-2 and XXX-3:

(XXX-l) (XXX-2)(XXX-2) (XXX-2)

OHOH

CH2—NHR1 (XXX-3) ve kterých znamená :CH 2 —NHR 1 (XXX-3) in which:

každý představuje nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku.each independently represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, and even more preferably up to about 20 carbon atoms.

Podle uvedeného vynálezu je možno s výhodou rovněž použít derivátů výše uvedených sloučenin, ve kterých je jeden nebo více uhlíkových atomů v kruhu substituováno hydrokarbylovými skupina, ve výhodném provedení nižšími alkylovými skupinami. Podle jednoho z výhodných provedení představuje substituent R1 alkylovou skupinu obsahující asi 10 až asi 14 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 12 atomů uhlíku. Substituentem R1 může být rovněž skupina obecného vzorce :Derivatives of the above compounds in which one or more ring carbon atoms are substituted with hydrocarbyl groups, preferably lower alkyl groups, may also be advantageously used according to the invention. In one preferred embodiment, R 1 is an alkyl group of about 10 to about 14 carbon atoms, preferably about 12 carbon atoms. The substituent R 1 may also be a group of the formula:

R2R3NR4— ve které znamenají :R 2 R 3 NR 4 - in which:

R2 a R3 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku,R 2 and R 3 each independently hydrogen or hydrocarbyl containing preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, and even more preferably up to about 20 carbon atoms carbon atoms,

R4 znamená hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodnéji alkylenové skupiny, obsahující ve výhodném provedení až asi 20 atomů » uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku. ·R 4 is hydrocarbylene or hydrocarbylidene, preferably alkylene or alkylidene, most preferably alkylene groups, preferably containing up to about 20 carbon atoms, even more preferably up to about 10 carbon atoms, and even more preferably up to about 6 carbon atoms. ·

Podle jednoho ze vhodných vhodných provedení představuje substituent R2 alkylovou skupinu obsahující asi až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu asi 12 až asi 18 atomů uhlíku, substituentem R4 je methylenová skupina a substituentem R3 je atom vodíku.In one suitable embodiment, R 2 is an alkyl group having up to about 20 carbon atoms, preferably about 12 to about 18 carbon atoms, R 4 is methylene, and R 3 is hydrogen.

(6) α-substituované fenoly.(6) α-substituted phenols.

Podle dalšího provedení podle vynálezu představují složku (i) α-substituované fenoly reprezentované obecným vzorcem XXXI :In another embodiment of the invention, component (i) is α-substituted phenols represented by the general formula XXXI:

ve kterém znamená :in which it means:

T1 skupiny NR12' sr1 nebo N02, přičemžT 1 of NR 1 2 ' sr 1 or NO 2 , wherein

R1 představuje atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 10Ό atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku*R 1 represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 10Ό carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms and even more preferably up to about 20 carbon atoms;

Podle uvedeného vynálezu je velice vhodné použít » derivátů odvozených od výše uvedených sloučenin, ve kterých je jeden nebo více uhlíkových atomů v kruhu substituováno ' hydrokarbylovými skupinami, ve výhodném provedení nižšími alkylovými skupinami.According to the present invention, it is highly preferred to use derivatives derived from the above compounds in which one or more ring carbon atoms are substituted with hydrocarbyl groups, preferably lower alkyl groups.

(7) Estery karboxylových kyselin.(7) Esters of carboxylic acids.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu představuje složku (i) organokovového komplexu ester karboxylové kyseliny. Tyto sloučeniny jsou charakterizovány přítomnosti přinejmenším jedné esterové skupiny karboxylové kyseliny, to znamená -COOR, a dále obsahují přinejmenším jednu další funkční skupinu, přičemž každá z těchto skupin je na jiném uhlíkovém atomu v daném uhlovodíku. Touto další funkční skupinou může být esterová skupina karboxylové kyseliny.In another embodiment, component (i) of the organometallic complex is a carboxylic acid ester. These compounds are characterized by the presence of at least one carboxylic acid ester group, i.e., -COOR, and further comprise at least one additional functional group, each of which is on a different carbon atom in the hydrocarbon. This additional functional group may be a carboxylic acid ester group.

Podle jednoho ze vhodných provedení představuje složku (i) organokovového komplexu podle vynálezu ester karboxylové kyseliny obecného vzorce XXXII :In one preferred embodiment, component (i) of the organometallic complex of the invention is a carboxylic acid ester of formula (XXXII):

R1-CH-CO (OR3 ) i0R4 | . (XXXII)R 1 -CH-CO (OR 3) 4 0R i | . (XXXII)

CH2—COOR2 ve kterém znamenají :CH 2 —COOR 2 in which they mean:

R1, R2 a R4 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku,R 1 , R 2 and R 4 each independently are hydrogen or hydrocarbyl having preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, and even more preferably about 6 to about 30 carbon atoms,

R3 znamená hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující ve výhodném provedení až asi 20'.atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 2 až asi 4 atomy uhlíku, i je číslo v rozmezí od 1 do asi 10, ve výhodném provedení v rozmezí od 1 do asi 6, ještě výhodněji od 1 do asi 4 a ještě výhodněji 1 nebo 2.R 3 is hydrocarbylene or hydrocarbylidene, preferably alkylene or alkylidene groups, most preferably alkylene groups, preferably containing up to about 20 carbon atoms, even more preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably up to about 6 atoms i is from 1 to about 10, preferably from 1 to about 6, even more preferably from 1 to about 4, and even more preferably 1 or 2.

Podle jednoho ze vhodných provedení představuje substituent R^ alkylovou skupinu obsahující asi 6 až asi 20 · atomů uhlíku, výhodněji asi 10 až asi 14 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 12 atomů uhlíku, substituenty R2 a R4 představují atom vodíku, substituent R3 je ethylenová nebo propylenová skupina, ve výhodném provedení ethylenová skupina, a i je číslo v rozmezí od 1 do asi 4, ve výhodném provedení asi 2.In one preferred embodiment, R 1 is an alkyl group having about 6 to about 20 carbon atoms, more preferably about 10 to about 14 carbon atoms, and even more preferably about 12 carbon atoms, R 2 and R 4 are hydrogen, R 3 is an ethylene or propylene group, preferably an ethylene group, and i is a number ranging from 1 to about 4, preferably about 2.

Podle dalšího provedení představuje složku (i) organokovového komplexu ester karboxylové kyseliny obecného vzorce XXXIII :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex is a carboxylic acid ester of formula (XXXIII):

R1-CH-COOR4 SR2 ] (XXXIII)R 1 -CH-COOR 4 SR 2 ] (XXXIII)

CH2—COOR3 ve kterém znamená :CH 2 —COOR 3 in which:

R1 atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku,R 1 is hydrogen or hydrocarbyl groups of preferably up to about 200 carbon atoms, preferably up to about 100 carbon atoms, more preferably up to about 50 carbon atoms, more preferably about 6 to about 30 carbon atoms;

R2 a R3 představují nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku,R 2 and R 3 are independently hydrogen or hydrocarbyl groups of preferably up to about 40 carbon atoms, more preferably up to about 20 carbon atoms,

R4 znamená hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující ve výhodném provedení až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 4 atomy uhlíku a ještě výhodněji až asi 2 atomy uhlíku.R 4 is a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group, preferably an alkylene or alkylidene group, preferably an alkylene group of preferably up to about 20 carbon atoms, more preferably up to about 10 carbon atoms, more preferably up to about 6 carbon atoms, even more preferably up to about 4 carbon atoms and even more preferably up to about 2 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představují substituenty R1 a R2 alkylové skupiny obsahující asi 6 až asi 18 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 12 atomů uhlíku, přičemž R je výhodně dodecylová skupina a R je výhodně dodecylová skupina, substituent R3 je atom vodíku a substituentem R4 je methylethylenová skupina.In one preferred embodiment, R 1 and R 2 are alkyl groups of about 6 to about 18 carbon atoms, preferably about 12 carbon atoms, wherein R is preferably a dodecyl group and R is preferably a dodecyl group, R 3 is a hydrogen atom and R 4 is methylethylene.

(8) Acylované aminy.(8) Acylated amines.

Podle dalšího provedení tvoří složku (i) organokovového komplexu podle uvedeného vynálezu acylované aminy. Tyto sloučeniny jsou charakterizovány přítomností přinejmenším jedné acylové skupiny RCO- a přinejmenším jedné aminové skupiny -ŇR2 na různých uhlíkových atomech daného uhlovodíku. Tyto acylované aminy mohou rovněž obsahovat další jiné funkční skupiny, které již byly uváděny výše.In another embodiment, component (i) of the organometallic complex of the present invention is acylated amines. These compounds are characterized by the presence of at least one acyl group RCO- and at least one amino group-NR 2 on the various carbon atoms of the hydrocarbon. These acylated amines may also contain other functionalities already mentioned above.

Podle jednoho ze vhodných provedení tvoří složku (i) organokovového komplexu karbonylaminová sloučenina obecného vzorče XXXIV :In one preferred embodiment, component (i) of the organometallic complex is a carbonylamine compound of formula XXXIV:

R1—CH —R 1 —CH -

O R II I c—NO R II I c — N

R3OOCR 3 OOC

ch2—c—or2 2 II och 2 —c — or 2 2 II o

(XXXIV) ve kterém znamenají :(XXXIV) in which they mean:

R1, R2, R3 a R4 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení podle vynálezu až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku, přičemžR @ 1 , R @ 2 , R @ 3 and R @ 4 independently are hydrogen or hydrocarbyl having preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms and even more preferably up to about 30 carbon atoms carbon

R1 ve výhodném provedení obsahuje asi 6 až asi 30 atomů uhlíku, výhodněji asi 6 až asi 18 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 10 až asi 14 atomů uhlíku, aR 1 preferably contains about 6 to about 30 carbon atoms, more preferably about 6 to about 18 carbon atoms, and even more preferably about 10 to about 14 carbon atoms, and

R2 a R3 představují výhodné atom vodíku nebo nižší alkylovou skupinu.R 2 and R 3 is preferably hydrogen or lower alkyl.

Podle jednoho ze vhodných provedení představuje substituent R1 alkylovou skupinu obsahující asi 10 až asi 14 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 12 atomů uhlíku a substituenty R2, R3 a R4 představují atom vodíku.In one preferred embodiment, R 1 is an alkyl group of about 10 to about 14 carbon atoms, preferably about 12 carbon atoms, and R 2 , R 3, and R 4 are hydrogen.

Podle dalšího provedení představuje složku (i) organokovového komplexu acylovaná aminová sloučenina obecného vzorce XXXV :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex is an acylated amine compound of Formula XXXV:

R1-CH—C ( 0) —NH—R2NR3R4 R 1 -CH-C (O) -NH-R 2 NR 3 R 4

I 5 I 5

CH2—C(O)OR° (XXXV) ve kterém znamenají :CH 2 —C (O) OR ° (XXXV) in which:

R1, R3, R4 a R5 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení podle vynálezu až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku,R 1 , R 3 , R 4 and R 5 each independently hydrogen or hydrocarbyl containing preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, and even more preferably up to about 30 carbon atoms carbon atoms,

R znamena hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující ve výhodném provedení až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 2 až asi 4 atomy uhlíku, přičemžR is a hydrocarbylene group or a hydrocarbylidene group, preferably an alkylene group or an alkylidene group, most preferably an alkylene group containing preferably up to about 20 carbon atoms, even more preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably up to about 6 carbon atoms and still more more preferably about 2 to about 4 carbon atoms, wherein

R1 představuje ve výhodném provedení hydrokarbylovou skupinu, ještě výhodněji alkylovou skupinu, obsahující asi 6 až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 10 až asi 14 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 12 atomů uhlíku.R 1 is preferably a hydrocarbyl group, more preferably an alkyl group having about 6 to about 20 carbon atoms, preferably about 10 to about 14 carbon atoms, and even more preferably about 12 carbon atoms.

Podle jednoho z výhodných provedení představuje substituent R1 alkylovou skupinu obsahující asi 10 až asi 14 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 12 atomů uhlíku, substituentem R2 je ethylenová nebo propylenová skupina, ve výhodném provedeni ethylenová skupina, a substituenty R ,In a preferred embodiment, R 1 is an alkyl group of about 10 to about 14 carbon atoms, preferably about 12 carbon atoms, R 2 is an ethylene or propylene group, preferably an ethylene group, and R 1,

R4 a r5 představují atom vodíku.R 4 and r 5 represent a hydrogen atom.

Podle dalšího provedení představuje složku (i) organokovového komplexu acylovaná aminová sloučenina obecného vzorce XXXVI :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex is an acylated amine compound of formula XXXVI:

O OO O

R1—CH—C—NHR5NH—Č—CH—R2 (XXXVI) h2c-c-or3 r4o-c-ch2 R 1 —CH — C — NHR 5 NH — C — CH — R 2 (XXXVI) h 2 cc-or 3 r 4 oc-ch 2

O ve kterém znamenají :In which they mean:

R1, R2, R3 a R4 nezávisle představují atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení podle vynálezu až asi 200 atomu uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku,R 1 , R 2 , R 3 and R 4 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, and even more preferably up to about 30 carbon atoms carbon atoms,

R5 znamená hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodnéji alkylenové skupiny, obsahující ve výhodném provedení až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 2 až asi 4 atomy uhlíku, přičemžR 5 is hydrocarbylene or hydrocarbylidene, preferably alkylene or alkylidene, most preferably alkylene groups containing preferably up to about 20 carbon atoms, even more preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably up to about 6 carbon atoms, and even more preferably about 2 to about 4 carbon atoms, wherein

R1 a R2 představují ve výhodném provedení hydrokarbylové skupiny, ještě výhodněji alkylové skupiny, obsahující asi 6 až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 10 až asi 14 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 12 atomů uhlíku.R 1 and R 2 are preferably hydrocarbyl groups, more preferably alkyl groups having about 6 to about 20 carbon atoms, preferably about 10 to about 14 carbon atoms, and even more preferably about 12 carbon atoms.

Podle jednoho z výhodných provedení podle vynálezu představují substituenty R1 a R2 alkylové skupiny obsahující asi 10 až asi 14 atomů uhlíku, výhodně asi 12 atomů uhlíku, substituentem R5 je ethylenová nebo propylenová skupina, veAccording to one preferred embodiment of the present invention, the substituents R 1 and R 2 are alkyl groups having about 10 to about 14 carbon atoms, preferably about 12 carbon atoms, R 5 being an ethylene or propylene group, in

O výhodném provedeni ethylenová skupina, a substituenty R a R4 jsou atom vodíku.In a preferred embodiment, the ethylene group, and the substituents R and R 4 are hydrogen.

Podle dalšího provedení podle vynálezu tvoří složku (i) organokovového komplexu acylovaná aminová sloučenina obecného vzorce XXXVII :In another embodiment of the invention, component (i) of the organometallic complex is an acylated amine compound of formula XXXVII:

R1-N—R7—N-C—C-N-R8—N—R6 R 1 -N — R 7 —NC — CNR 8 —N — R 6

R'R '

R3 Ó Ó R4 R 3 O R 4

R(XXXVII) ve kterém znamenají :R (XXXVII) where:

R1, R2, R3, R4, R5 a R6 nezávisle představují atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení podle vynálezu až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku,R 1 , R 2 , R 3 , R 4 , R 5 and R 6 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms even more preferably up to about 30 carbon atoms and even more preferably about 6 to about 30 carbon atoms,

R a R znamenají nezávisle hydrokarbylenové skupiny nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení podle vynálezu alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny, nejvýhodněji alkylenové skupiny, obsahující ve výhodném provedení až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 2 až asi 4 atomy uhlíku.R and R are independently hydrocarbylene or hydrocarbylene groups, preferably alkylene groups or alkylidene groups, most preferably alkylene groups containing preferably up to about 20 carbon atoms, even more preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably up to about 6 atoms and more preferably about 2 to about 4 carbon atoms.

Podle jednoho z výhodných provedení představují substituenty R1 a R6 nezávisle alkylové nebo alkenylová skupiny obsahující asi 6 až asi 30 atomů uhlíku, výhodněji asi 12 až asi 24 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 18 atomů uhlíku, substituenty R2, R3, R4 a R5 představují atom vodíku a substituenty R7 a R8 představují nezávisle alkylenové skupiny obsahující 1 až asi 4 atomy uhlíku, ve výhodném provedení ethylenovou nebo propylenovou skupinu a podle ještě výhodnějšího provedení propylenovou skupinu.In one preferred embodiment, R 1 and R 6 are independently alkyl or alkenyl groups of about 6 to about 30 carbon atoms, more preferably about 12 to about 24 carbon atoms and even more preferably about 18 carbon atoms, R 2 , R 3 , R 4 and R 5 are hydrogen and R 7 and R 8 are independently C 1 -C 4 alkylene, preferably ethylene or propylene, and more preferably propylene.

(9) Hydroxyazylenové sloučeniny.(9) Hydroxyazylene compounds.

Podle dalšího provedení mohou složku (i) organokovového komplexu podle vynálezu tvořit hydroxyazylenové sloučeniny. Tyto sloučeniny jsou charakterizovány přítomností přinejmenším jedné hydroxyazylenové skupiny >NOH, přičemž rovněž obsahují tyto sloučeniny přinejmenším jednu další funkční skupinu stejného druhu, jako již bylo uvedeno výše. Touto další funkční skupinou muže být rovněž hydroxyazylenové skupina.In another embodiment, component (i) of the organometallic complex of the invention may be hydroxyazylene compounds. These compounds are characterized by the presence of at least one hydroxyazylene group > NOH, and the compounds also contain at least one other functional group of the same type as mentioned above. The other functional group may also be a hydroxyazylene group.

Podle jednoho z možných provedení představuje složku (i) organokovového komplexu hydroxyazylenové sloučenina obecného vzorce XXXVIII :In one embodiment, component (i) of the organometallic complex is a hydroxyazylene compound of Formula XXXVIII:

R1 R2 OR 1 R 2 O

I 1 1!I 1 1!

HON = N-C-C-C-N R3 (XXXVIII) r6 ve kterém znamenají :HON = NCCCN R 3 (XXXVIII) r6 in which:

R1, R2, R3, R4, r5 a R6 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení podle vynálezu až asi 200 atomu uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku.R 1 , R 2 , R 3 , R 4 , r 5 and R 6 each independently hydrogen or hydrocarbyl containing preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms and even more preferably up to about 20 carbon atoms.

Podle dalšího provedení tvoří složku (i) organokovového komplexu podle uvedeného vynálezu hydroxyazylenové sloučenina obecného vzorce XXXIX :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex of the present invention is a hydroxyazylene compound of formula XXXIX:

HON = N—C = N—NR2 (XXXIX) ve kterém znamenají :HON = N — C = N — NR 2 (XXXIX) where:

R1 a R2 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku, výhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 12 až asi 20 atomů uhlíku.R 1 and R 2 each independently are hydrogen or hydrocarbyl having preferably up to about 40 carbon atoms, more preferably about 6 to about 30 carbon atoms, and even more preferably about 12 to about 20 carbon atoms.

Celkový počet atomů uhlíku u substituentů R1 a R2 musí být dostatečný k tomu, aby organokovová komplexní sloučenina připravená za použití této složky byla rozpustná nebo stabilně dispergovatelná v motorové naftě. Ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu je celkový počet atomů uhlíku v substituentech R1 a R2 přinejmenším asi 6 a ještě výhodněji přinejmenším asi 10.The total number of carbon atoms in the substituents R 1 and R 2 must be sufficient that the organometallic complex prepared with this component soluble or stably dispersible in diesel fuel. Preferably, the total number of carbon atoms in R 1 and R 2 is at least about 6, and more preferably at least about 10.

(10) Benzotriazoly.(10) Benzotriazoles.

Podle dalšího provedení podle vynálezu tvoří složku (i) organokovového komplexu podle vynálezu benzotriazol, který může být substituovaný nebo nesubstituovaný. Jako příklad uvedených vhodných sloučenin je možno uvést benzotriazoly, benzotriazoly substituované alkylovou skupinou (jako například tolyltriazol, ethylbenzotriazol, hexylbenzotriazol, oktylbenzotriazoly, atd.), dále benzotriazoly substituované arylovými zbytky (jako jsou například fenylbenzotriazoly, atd.), dále benzotriazoly substituované alkarylovými zbytky nebo arylalkylovými zbytky a substituované benzotriazoly, u kterých substituenty mohou být například hydrokyskupina, alkoxyskupina, atomy halogenu (zejména atom chloru), nitroskupina, karboxyskupina nebo karboxyalkoxylová skupina.In another embodiment of the invention, component (i) of the organometallic complex of the invention is benzotriazole, which may be substituted or unsubstituted. Examples of suitable compounds include benzotriazoles, alkyl-substituted benzotriazoles (such as tolyltriazole, ethylbenzotriazole, hexylbenzotriazole, octylbenzotriazoles, etc.), benzotriazoles substituted with aryl residues (such as phenylbenzotriazoles, etc., or benzotriazoles). arylalkyl radicals and substituted benzotriazoles, in which the substituents may be, for example, hydroxy, alkoxy, halogen (especially chlorine), nitro, carboxy or carboxyalkoxy.

Podle jednoho z možných provedení tvoří složku (i) organokovového komplexu benzotriazol obecného vzorce XL :In one embodiment, component (i) of the organometallic complex of benzotriazole of formula XL is:

(XL) ve kterém znamenají :(XL) in which they mean:

R1 a R2 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku.R 1 and R 2 each independently are hydrogen or hydrocarbyl containing preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about 100 carbon atoms, more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, and even more preferably up to about 20 atoms carbon.

Podle jednoho z výhodných provedení představuje substituent R1 alkylovou skupinu obsahující asi 6 až asi 18 atomů uhlíku, výhodněji asi 10 až asi 14 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 12 atomů uhlíku, a substituentem R je atom vodíku. Jako konkrétní příklad vhodné sloučeniny je možno uvést dodecylbenzotriazol.In one preferred embodiment, R 1 is an alkyl group having about 6 to about 18 carbon atoms, more preferably about 10 to about 14 carbon atoms, and even more preferably about 12 carbon atoms, and R is hydrogen. A specific example of a suitable compound is dodecylbenzotriazole.

(11) Aminokyseliny.(11) Amino acids.

Podle dalšího provedení tvoří složku (i) organokovového komplexu podle uvedeného vynálezu aminokyselina obecného vzorce XLI :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex of the present invention comprises an amino acid of formula XLI:

R3 R4 R 3 R 4

R1R2NCH—(CH)ZCOOH (XLI) ve kterém znamená :R 1 R 2 NCH - (CH) Z COOH (XLI) wherein:

R1 atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu,R ( 1) is hydrogen or hydrocarbyl,

R znamena RA nebo acylovou skupinu,R is R A or an acyl group,

R3 a R4 každý nezávisle znamená atom vodíku nebo nižší alkylovou skupinu, a z je 0 nebo 1.R 3 and R 4 each independently represent a hydrogen atom or a lower alkyl group, and z is 0 or 1.

Uvedenými hydrokarbylovými skupinami v případě substituentů R1 a R2 mohou být libovolné hydrokarbylové skupiny obecně definované výše. Ve výhodném provedení podle uvedeneho vynalezu představuji substituenty R a R nezávisle alkylovou skupinu, cykloalkylovou skupinu, fenylovou skupinu, fenylovou skupinu substituovanou alkylovou skupinou, benzylovou skupinu nebo benzylovou skupinu substituovanou alkylovou skupinou. Podle jednoho ze vhodných provedení představuje každý ze substituentů R1 a R2 nezávisle alkylové skupiny obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, cyklohexylovou skupinu, fenylovou skupinu, fenylovou skupinu substituovanou alkylovými substituenty obsahujícími 1 až asi 12 atomů uhlíku na 4. poloze fenylového kruhu, benzylovou skupinu nebo benzylovou skupinu substituovanou alkylovou skupinou obsahující 1 až asi 12 atomů uhlíku naThe hydrocarbyl groups in the case of the substituents R 1 and R 2 may be any of the hydrocarbyl groups generally defined above. Preferably R and R are independently alkyl, cycloalkyl, phenyl, phenyl substituted with alkyl, benzyl or benzyl substituted with alkyl. In one preferred embodiment, each of R 1 and R 2 is independently C 1 -C 18 alkyl, cyclohexyl, phenyl, phenyl substituted with C 1 -C 12 alkyl substituents at the 4-position of the phenyl ring, benzyl or a benzyl group substituted with an alkyl group having 1 to about 12 carbon atoms per

4. poloze fenylového kruhu. Obecně je možno uvést, že substituentem R1 ve sloučenině obecného vzorce XLI je nižší alkylová skupina, jako například methylová skupina, a substituentem R2 je alkylová skupina obsahující asi 4 až asi 18 atomů uhlíku.4. the position of the phenyl ring. In general, R 1 in XLI is a lower alkyl group such as methyl, and R 2 is an alkyl group containing from about 4 to about 18 carbon atoms.

Podle dalšího provedení má substituent R1 u těchto sloučenin stejný význam jako bylo uvedeno shora a substituentem R2 je acylová skupina. Podle vynálezu je možno , o použit různých acylových skupin v případe substituentu R , přičemž tato acylová skupina může být obecně reprezentována obecným, vzorcemIn another embodiment, the substituent R 1 in the compounds have the same meaning as above and R 2 is an acyl group. According to the invention, it is possible to use different acyl groups in the case of R, which acyl group can generally be represented by the general formula

R5C(O)ve kterém znamená R$ alifatickou skupinu obsahující až asi 30 atomů uhlíku. Obvykle obsahuje substituent R5 asi 12 až asi 24 atomů uhlíku.R 5 C (O) wherein R 8 is an aliphatic group containing up to about 30 carbon atoms. Typically, R 5 contains about 12 to about 24 carbon atoms.

Tyto aminokarboxylové kyseliny substituované acylovou skupinou se získají reakcí aminokarboxylové kyseliny s karboxylovou kyselinou nebo s halogenidem karboxylové kyseliny. Například je možno do reakce uvést mastnou kyselinu s aminokarboxylovou kyselinou, přičemž se získá požadovaná aminokarboxylové kyselina substituovaná acylovou skupinou. Dále je možno uvést, že takové kyseliny, jako jsou například dodekanová kyselina, olejová kyselina, stearová kyselina, linoleová kyselina a pod., je možno uvést do reakce s aminokarboxylovými kyselinami obecného vzorce XLI, ve kterých R2 představuje atom vodíku.These acyl-substituted aminocarboxylic acids are obtained by reacting an aminocarboxylic acid with a carboxylic acid or a carboxylic acid halide. For example, the fatty acid may be reacted with an aminocarboxylic acid to give the desired amino-substituted carboxylic acid. Mention may be made that such acids as dodecanoic acid, oleic acid, stearic acid, linoleic acid and the like., Can be reacted with aminocarboxylic acids of the formula XLI, wherein R 2 is hydrogen.

Skupiny R3 a R4 ve sloučenině obecného vzorce XLI nezávisle představují atom vodíku nebo nižší alkylové skupiny, jak již bylo uvedeno. Obvykle tyto skupiny R3 a R4 nezávisle představují atom vodíku nebo methylovou skupinu a nej častěji jsou tyto skupiny R3 a R4 atom vodíku.The groups R 3 and R 4 in the compound of formula XLI independently represent a hydrogen atom or a lower alkyl group as mentioned above. Typically, these R 3 and R 4 groups independently represent a hydrogen atom or a methyl group, and most often the R 3 and R 4 groups are a hydrogen atom.

Ve výše uvedené sloučenině obecného vzorce XLI může být z nula nebo. 1. V případě, že z je nula, potom .uvedenou aminokyselinou je glycin, alfa-alanin a deriváty glycinu a alfa-alaninu. V případě, že z je jedna, potom je aminokarboxylová kyselina reprezentovaná obecným vzorcem XLI beta-alanin nebo derivát tohoto beta-alaninu.In the above compound of formula XLI, it may be from zero or. 1. When z is zero, said amino acid is glycine, alpha-alanine and glycine and alpha-alanine derivatives. When z is one, the aminocarboxylic acid represented by the general formula XLI is beta-alanine or a derivative of this beta-alanine.

Tuto aminokyselinu obecného vzorce XLI, která je vhodnou složkou (i) pro přípravu organokovového komplexu, je možno připravit běžnými metodami známými z dosavadního stavu techniky, přičemž některé z těchto aminokyselin jsou běžné obchodně dostupné. V tomto směru je možno uvést například glycin, alfa-alanin, beta-alanin, valin, arginin aThis amino acid of formula XLI, which is a suitable component (i) for the preparation of an organometallic complex, may be prepared by conventional methods known in the art, some of which are commercially available. Examples include glycine, alpha-alanine, beta-alanine, valine, arginine and

2-methyl-alanin. Postup přípravy aminokyselin obecného vzorce XLI, ve kterých z je 1, je popsán v patentu Spojených států amerických č. 4 077 941. Například je možno uvést, že tyto aminokyseliny je možno připravit reakcí aminu obecného vzorce2-methyl-alanine. A process for preparing amino acids of formula XLI in which z is 1 is described in U.S. Patent 4,077,941. For example, the amino acids may be prepared by reacting an amine of formula

R1R2NH ve kterém mají R1 a R2 stejný význam jako bylo uvedeno výše v souvislosti se sloučeninou obecného vzorce XLI, se sloučeninou obecného vzorceR 1 R 2 NH in which R 1 and R 2 have the same meaning as given above in relation to the compound of formula XLI, to the compound of formula

R3CH=C(R4)-COOR6 ve kterém mají R3 a R4 stejný význam jako bylo uvedeno výše v souvislosti se sloučeninou obecného vzorce XLI, aR 3 CH = C (R 4 ) -COOR 6 wherein R 3 and R 4 have the same meaning as previously described for the compound of formula XLI, and

R6 znamená nižší alkylovou skupinu, ve výhodném provedení methylovou skupinu nebo ethylovou skupinu, přičemž potom následuje hydrolýza takto získaného esteru silnou bazickou látkou a okyselení. Těmito aminovými sloučeninami, které se uvádí do reakce s výše uvedeným nenasyce-ným-esterem, mohou být následující sloučeniny dicyklohexylamin, benzylmethylamin, anilin, difenylamin, methylethylamin, cyklohexylamin, n-pentylamin, diisobutylamin, diisopropylamin, dimethylamin, dodecylamin, oktadecylamin, N-n-oktylamin, aminopentan, sek.-butylamin a propylamin.R 6 is lower alkyl, preferably methyl or ethyl, followed by hydrolysis of the ester of strong base and acidification. The amine compounds which are reacted with the above-mentioned unsaturated ester may be the following compounds dicyclohexylamine, benzylmethylamine, aniline, diphenylamine, methylethylamine, cyclohexylamine, n-pentylamine, diisobutylamine, diisopropylamine, dimethylamine, Ndecylamine, dodecylamine, dodecylamine, dodecylamine, dodecylamine, dodecylamine, dodecylamine, octylamine, aminopentane, sec-butylamine and propylamine.

Aminokyseliny obecného vzorce XLI, ve kterých substituentem R2 je methylová skupina nebo acylová skupina, je možno připravit reakcí primárního aminu obecného vzorce r1nh2 ve kterém R1 má stejný význam jako bylo uvedeno výše v souvislosti se sloučeninou obecného vzorce XLI, se sloučeninou obecného vzorceAmino acids of formula XLI wherein R 2 is methyl or acyl may be prepared by reacting a primary amine of formula r 1 nh 2 wherein R 1 has the same meaning as previously described for compound XLI, with of the general formula

R3CH=C(R4)-COOR6 ve kterém mají R3, R4 a R6 stejný význam jako bylo uvedeno výše.R 3 CH = C (R 4 ) -COOR 6 wherein R 3 , R 4 and R 6 have the same meaning as previously described.

V následující fázi se potom takto získaný meziprodukt převede na methylový derivát N-methylací, přičemž potom následuje hydrolýza takto získaného esteru a okyselení produktu. Odpovídající acylový derivát se připraví reakcí meziproduktu s kyselinou nebo s halogenidem kyseliny, jako je například kyselina stearová, kyselina olejová, atd. Konkrétní aminokyseliny typu sloučenin obecného vzorce XLI jsou uvedeny v následující tabulce I.Subsequently, the intermediate thus obtained is converted to the methyl derivative by N-methylation, followed by hydrolysis of the ester thus obtained and acidification of the product. The corresponding acyl derivative is prepared by reacting the intermediate with an acid or acid halide such as stearic acid, oleic acid, etc. Specific amino acids of the type of compounds of Formula XLI are shown in Table I below.

TABULKA ITABLE I

R3 R4 R 3 R 4

R1R2N-CH-(CH)ZCOOHR 1 R 2 N-CH- (CH) 2 COOH

R1 R 1 R2 R 2 R3 R 3 Ζ Ζ R4 R 4 H H H H Η Η 0 0 - H H H H Η Η 1 1 Η Η H H H H Η Η 1 1 ch3 ch 3 ch3 ch 3 H H Η Η 1 1 Η Η ch3 ch 3 ch3 ch 3 Η Η 1 1 Η Η H H H H ch3 ch 3 1 1 ch3 ch 3 ch3 ch 3 isoamyl isoamyl Η Η 1 1 Η Η ch3 ch 3 oktadecyl octadecyl Η Η 1 1 Η Η ch3 ch 3 oktadecyl octadecyl Η Η 1 1 ch3 ch 3 ch3 ch 3 n-butyl n-butyl C2H5 C 2 H 5 1 1 Η Η n-oktyl n-octyl n-oktyl n-octyl n-propyl n-propyl 1 1 ch3 ch 3 cyklohexyl cyclohexyl cyklohexyl cyclohexyl Η Η 1 1 Η Η CH3 CH 3 n-oktadecyl n-octadecyl ch3 ch 3 1 1 Η Η ch3 ch 3 isopropyl isopropyl Η Η 1 1 Η Η ch3 ch 3 oleoyl oleoyl Η Η 1 1 Η Η ch3 ch 3 ch3 ch 3 Η Η 0 0 - Η Η H H ch3 ch 3 0 0 - ch3 ch 3 ch3 ch 3 ch3 ch 3 0 0 - Η Η oleoyl oleoyl Η Η 0 0 - Me Me oleoyl oleoyl Η Η 0 0 - H H stearoyl stearoyl Η Η 0 0 - Me Me stearoyl stearoyl Η Η 0 0 - H H oleoyl oleoyl Η Η 1 1 Η Η Me Me stearoyl stearoyl Η Η 1 1 Η Η

(12) Hydroxamové kyseliny.(12) Hydroxamic acids.

Podle dalšího provedení může tvořit složku (i) organokovového komplexu podle vynálezu hydroxamová kyselina obecného vzorce XLIII :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex of the invention may be a hydroxamic acid of formula XLIII:

R1—C(0)—NHOH (XLIII) ve kterém znamená :R 1 —C (O) —NHOH (XLIII) wherein:

R1 hydrokarbylovou skupinu obsahující asi 6 až asi 200 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 6 až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 6 až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku.R 1 is a hydrocarbyl group having about 6 to about 200 carbon atoms, preferably about 6 to about 100 carbon atoms, even more preferably about 6 to about 50 carbon atoms, and even more preferably about 6 to about 30 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představuje substituent R1 alkylovou skupinu nebo alkenylovou skupinu obsahující asi 12 až asi 24 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 16 až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 18 atomů uhlíku. Ve výhodném provedení je substituentem R1 oleylová skupina.In one preferred embodiment, R 1 is an alkyl or alkenyl group having about 12 to about 24 carbon atoms, preferably about 16 to about 20 carbon atoms, and more preferably about 18 carbon atoms. In a preferred embodiment, R 1 is an oleyl group.

(13) Spojené fenolové sloučeniny.(13) Combined phenolic compounds.

Podle dalšího provedení může tvořit složku (i) organokovového komplexu podle vynálezu fenolová sloučenina obecného vzorce XLIV :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex of the invention may be a phenolic compound of formula XLIV:

ve kterém znamenají :in which they mean:

R1 a R2 každý nezávisle hydrokarbylovou skupinu,R 1 and R 2 are each independently hydrocarbyl,

R3 je skupina CH2, síra nebo CH2OCH2.R 3 is CH 2 , sulfur or CH 2 OCH 2 .

Podle jednoho ze vhodných provedení představují substituenty R1 a R2 nezávisle alifatické skupiny, které obecně mohou obsahovat asi 4 až asi 20 atomů uhlíku. Jako konkrétní příklad těchto typických skupin R1 a R2 je možno uvést butylovou skupinu, hexylovou skupinu, heptylovou skupinu, 2-ethyl-hexylovou skupinu, oktylovou skupinu, nonylovou skupinu, decylovou skupinu, dodecylovou skupinu, atd. Tyto fenolické sloučeniny reprezentované výše uvedeným obecným vzorcem XLIV je možno připravit reakcí vhodného substituovaného fenolu s formaldehydem nebo se sloučeninou síry, jako je například chlorid sirnatý. V případě, že se do reakce uvádí jeden mol formaldehydu s dvěma moly substituovaného fenolu potom můstkovou skupinou R je skupina CH2· V případě, že molární poměr formaldehydu k substituovanému fenolu je 1 : 1, potom je možno připravit bis-fenolové sloučeniny spojené můstkovou skupinou CH2OCH2·In one preferred embodiment, R 1 and R 2 are independently aliphatic groups, which may generally contain about 4 to about 20 carbon atoms. As a specific example of these typical groups R 1 and R 2 are butyl, hexyl, heptyl, 2-ethyl-hexyl, octyl, nonyl, decyl, dodecyl, etc. These phenolic compounds represented by the above XLIV can be prepared by reacting a suitable substituted phenol with formaldehyde or a sulfur compound such as sulfur trichloride. If one mole of formaldehyde is reacted with two moles of substituted phenol then the bridging group R is CH 2 · If the molar ratio of formaldehyde to substituted phenol is 1: 1, then the bridged bis-phenol compounds can be prepared CH 2 OCH 2 ·

V případě, že se do reakce uvádí dva moly substituovaného fenolu s jedním molem chloridu sirnatého, potom se připraví bis-fenolová sloučenina, kde můstkové spojení vytváří atom síry. Podle jednoho ze vhodných provedení představují skupiny R1 a R2 propylenový tetramer a substituentem R3 je atom síry.When two moles of substituted phenol are reacted with one mole of sulfur trichloride, a bis-phenol compound is prepared wherein the bridged linkage forms a sulfur atom. In one preferred embodiment, R 1 and R 2 are propylene tetramer and R 3 is sulfur.

(14) Aromatické difunkční sloučeniny.(14) Aromatic difunctional compounds.

Podle dalšího provedení tvoří složku (i) organokovového komplexu podle vynálezu difunkční sloučenina obecného vzorce (XLV) :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex of the invention is a difunctional compound of formula (XLV):

(XLV) ve kterém znamená :(XLV) in which it means:

R1 hydrokarbylovou skupinu obsahující 1 až asi 100 atomů uhlíku, i je číslo v rozmezí od nuly do 4, ve výhodném provedeni v rozmezí od nuly do 2 a ještě výhodněji nula nebo jedna,R 1 is a hydrocarbyl group having 1 to about 100 carbon atoms, i is a number in the range of zero to 4, preferably in the range of zero to 2, and more preferably zero or one,

T1 je substituent umístěný v ortho nebo v meta poloze vzhledem ke G1, přičemžT 1 is a substituent located in the ortho or meta position relative to G 1 , wherein

G1 a T1 nezávisle představují skupiny OH, NH2, NR2, COOR, SH nebo C(O)H, ve kterých R představuje atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu.G 1 and T 1 independently represent OH, NH 2 , NR 2 , COOR, SH or C (O) H, in which R represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group.

Podle jednoho ze vhodných provedení představuje tato sloučenina aminofenol. Ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu je tímto aminofenolem ortho-aminofenol, který může obsahovat další substituční skupiny, jako jsou například hydrokarbylové skupiny. Podle dalšího provedení je touto sloučeninou nitrofenol. Ve výhodném provedení je tímto nitrofenolem ortho-nitrofenol, který může obsahovat další substituční skupiny, jako jsou například hydrokarbylové skupiny. Podle dalšího vhodného provedení je touto sloučeninou obecného vzorce XLV nitrofenol, přičemž substituentem R1 je dodecylová skupina, i je 1, substituentem G1 je skupina OH, substituentem T1 je skupinaIn one preferred embodiment, the compound is aminophenol. Preferably, the aminophenol is ortho-aminophenol, which may contain other substituent groups such as hydrocarbyl groups. In another embodiment, the compound is nitrophenol. Preferably, the nitrophenol is ortho-nitrophenol, which may contain other substituent groups, such as hydrocarbyl groups. In another preferred embodiment, XLV is nitrophenol wherein R 1 is dodecyl, i is 1, G 1 is OH, T 1 is

N02 a tato skupina N02 je v ortho poloze vzhledem k umístění skupiny OH, takže touto sloučeninou je dodecylnitrofenol.NO 2 and this NO 2 group is in the ortho position relative to the location of the OH group so that the compound is dodecylnitrophenol.

Podle dalšího provedení je substituentem G1 v uvedené sloučenině obecného vzorce XLV skupina OH, substituentem T1 je skupina NO2, přičemž tato skupina je umístěna v ortho poloze vzhledem k umístění skupiny OH, i je 1 a substituentem R1 je skupina obecného vzorce :In another embodiment, G 1 in XLV is OH, T 1 is NO 2 , located ortho to the OH, i is 1, and R 1 is:

R2R3N-R4-NR5-R6ve kterém znamenají :R 2 R 3 NR 4 -NR 5 -R 6 wherein:

R2, R3 a R5 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující až asi 40 atomů uhlíku, aR 2 , R 3 and R 5 each independently are hydrogen or hydrocarbyl containing up to about 40 carbon atoms, and

R4 a R6 nezávisle představují alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny obsahující 1 až asi 6 atomů uhlíku.R 4 and R 6 independently represent alkylene groups or alkylidene groups having 1 to about 6 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představuje substituent R2 alkylovou skupinu nebo alkenylovou skupinu obsahující asi 16 až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 18 atomů uhlíku, substituenty RJ a R představují atom vodíku, substituentem R4 je ethylenová nebo propylenová skupina, ve výhodném provedení propylenová skupina a substituentem R6 je methylenová skupina nebo ethylenová skupina, výhodně methylenová skupina.According to one embodiment represents R 2 alkyl or alkenyl group containing about 16 to about 20 carbon atoms, preferably about 18 carbon atoms, R J and R are hydrogen, R4 is ethylene or propylene, in a preferred embodiment of the propylene group and the substituent R 6 is a methylene group or an ethylene group, preferably a methylene group.

(15) Dithiokarbamáty.(15) Dithiocarbamates.

Podle dalšího provedení podle vynálezu může složku (i) organokovového komplexu představovat dithiokarbamát, což je sloučenina obsahující skupinu :According to another embodiment of the invention, component (i) of the organometallic complex may be a dithiocarbamate which is a compound containing the group:

.. r.1r2nc(='s)s92.. r 1 r 2 nc (= 's) s92

Ί 9 ve kterém znamenají substituenty Rx a R·6 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu.Ί 9 wherein R x and R · 6 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group.

Tyto dithiokarbamáty musí obsahovat přinejmenším jednu další funkční skupinu výše uvedeného typu. Touto další funkční skupinou může být dithiokarbamátová skupina. Podle jednoho ze vhodných provedení představuje složku (i) dithiokarbamátová sloučenina obecného vzorce XLVI :These dithiocarbamates must contain at least one additional functional group of the above type. This additional functional group may be a dithiocarbamate group. In one preferred embodiment, component (i) is a dithiocarbamate compound of formula XLVI:

SWITH

R'\ II r,/N—c—S—R3—R4—T* G1 (XLVI) ve kterém znamenají :R '\ II r , / N — c — S — R 3 —R 4 —T * G 1 (XLVI) in which they mean:

R1 a R2 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující až asi 40 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 6 až asi 30 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 10 až asi 20 atomů uhlíku,R 1 and R 2 are each independently hydrogen or hydrocarbyl groups containing up to about 40 carbon atoms, preferably about 6 to about 30 carbon atoms, more preferably about 10 to about 20 carbon atoms,

R3 a R4 znamenají alkylenové skupiny obsahující až asi 10 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 2 nebo asi 3 atomy uhlíku, aR 3 and R 4 represent an alkylene group containing up to about 10 carbon atoms, preferably up to about 6 carbon atoms, more preferably about 2 or about 3 carbon atoms, and

G1 a T1 představují nezávisle skupiny OH nebo CN.G 1 and T 1 are independently OH or CN.

Podle jednoho ze vhodných provedení představují substituenty R1 a R2 každý buty lovou skupinu, R3 a R4 představují ethylenovou nebo propylenovou skupinu, ve výhodném provedení ethylenovou skupinu a substituenty G1 a T1 znamenají skupinu CN.In one preferred embodiment, R 1 and R 2 are each butyl, R 3 and R 4 are ethylene or propylene, preferably ethylene and G 1 and T 1 are CN.

Podle dalšího vhodného provedení je substituentem R1 skupina R5R6NR7- , ve které substituenty R5 a R6 představují nezávisle atom vodíku nebo nižší alkylovou skupinu, ve výhodném provedení znamenají atom vodíku, a R je ethylenováIn another preferred embodiment, R 1 is R 5 R 6 NR 7 -, wherein R 5 and R 6 are independently hydrogen or lower alkyl, preferably hydrogen, and R is ethylene

- 93 skupina nebo propylenová skupina, ve výhodném provedení propylenová skupina, R2 je alkylová skupina nebo alkenylová skupina obsahující asi 16 až asi 18 atomů uhlíku, ve výhodném provedeni asi 18 atomu uhlíku, substituenty RJ a R4 znamenají každý ethylenovou skupinu a substituenty G1 a T1 znamenají skupinu CN nebo OH.- 93 or propylene, preferably propylene, R 2 is alkyl or alkenyl of about 16 to about 18 carbon atoms, preferably about 18 carbon atoms, R J, and R 4 are each ethylene and R G 1 and T 1 are CN or OH.

Podle dalšího ze vhodných provedení představuje substituent R1 skupinu R5R6NR7- , ve které substituentem R5 je alkylová skupina nebo alkenylová skupina obsahující asi 16 až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 18 atomů uhlíku, substituentem R6 je atom vodíku, substituentem R je ethylenová nebo propylenová skupina, ve výhodném provedení propylenová skupina, R2 je atom vodíku, R3 a R4 každý představují ethylenovou skupinu a substituenty a G1 a T1 znamenají skupinu CN nebo OH.In another preferred embodiment, R 1 is R 5 R 6 NR 7 -, wherein R 5 is an alkyl or alkenyl group containing from about 16 to about 20 carbon atoms, preferably about 18 carbon atoms, R 6 is hydrogen, R is ethylene or propylene, preferably propylene, R 2 is hydrogen, R 3 and R 4 each represent ethylene and the substituents and G 1 and T 1 are CN or OH.

(16) Xantháty.(16) Xanthates.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu může složku (i) organokovového komplexu tvořit xanthátová sloučenina, která obsahuje skupinu :According to another embodiment of the present invention, the component (i) of the organometallic complex may be a xanthate compound comprising:

R1OC(=S)Sve které R1 představuje hydrokarbylovou skupinu.R 1 OC (= S) S wherein R 1 represents a hydrocarbyl group.

Tyto xanthátové sloučeniny musí obsahovat přinejmenším jednu další funkční skupinu výše uvedeného typu. Touto další skupinou může být rovněž xanthátová skupina. Podle jednoho z možných provedení tvoří složku (i) organokovového komplexu podle vynálezu sloučenina obecného vzorce XLVII :These xanthate compounds must contain at least one additional functional group of the above type. The other group may also be a xanthate group. In one embodiment, component (i) of the organometallic complex of the invention is a compound of formula XLVII:

SWITH

R10—C—S—R2—R3—T1 (XLVII) ve kterém znamená : 1 0 R-C-S-R 2 -T 3 -R 1 (XLVII) wherein:

R3· hydrokarbylové skupiny obsahující až asi 40 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 6 až asi 30 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 10 až asi 20 atomů uhlíku, přičemžR 3 hydrocarbyl groups containing up to about 40 carbon atoms, preferably about 6 to about 30 carbon atoms, even more preferably about 10 to about 20 carbon atoms, wherein:

R3· ve výhodném provedení představuje alifatickou skupinu, ještě výhodněji alkylovou skupinu,· R 3 preferably represents an aliphatic group, more preferably an alkyl group,

R2 a R3 znamenají alkylenové skupiny obsahující až asi 10 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 2 nebo asi 3 atomy uhlíku,R 2 and R 3 represent an alkylene group containing up to about 10 carbon atoms, preferably about 2 or about 3 carbon atoms;

G3· a T3· představují nezávisle skupiny OH nebo CN.G 3 · and T 3 · are independently OH or CN.

Podle jednoho ze vhodných provedení představuje : R1 alkylovou skupinu obsahující 1 až asi 10 atomů uhlíku,In one preferred embodiment: R 1 represents an alkyl group having 1 to about 10 carbon atoms,

R2 a R3 znamenají ethylenovou nebo propylenovou skupinu, ve výhodném provedení ethylenovou skupinu, a G1 a T3· znamenají skupinu CN.R 2 and R 3 are ethylene or propylene group, preferably an ethylene group, and G 1 and T 3 · represent CN.

Podle dalšího ze vhodných provedení představuje : R3· • * 2 alkylovou skupinu obsahující 1 až asi 10 atomu uhlíku, R a R3 znamenají ethylenovou skupinu nebo propylenovou skupinu, ve výhodném provedení ethylenovou skupinu, a G3· a T3· znamenají skupinu CN.In another preferred embodiment, R 3 represents a C 1 -C 10 alkyl group, R 3 and R 3 represent an ethylene group or a propylene group, preferably an ethylene group, and G 3 · and T 3 · represent a group CN.

Podle dalšího vhodného provedení znamená :According to another suitable embodiment means:

R3· skupinu R5R6NR7- , ve které substituenty R5 a R6 nezávisle představují atom vodíku nebo nižší alkylovou skupinu, ve výhodném provedení atom vodíku, substituentemR 3 · a group R 5 R 6 NR 7 - in which the substituents R 5 and R 6 independently represent a hydrogen atom or a lower alkyl group, preferably a hydrogen atom, a substituent

R je ethylenová skupina nebo propylenová skupina, ve výhodném provedeni propylenová skupina, R“ a RJ představuji každý ethylenovou skupinu nebo propylenovou skupinu, a G1 a T1 znamenají skupinu CN nebo OH.R is ethylene or propylene, preferably propylene, R "and R J are each an ethylene group or a propylene group, and G 1 and T 1 are CN or OH.

Podle dalšího vhodného provedení představuje : R1 skupinu R5R6NR7- , ve které substituent R5 představuje alkylovou skupinu nebo alkenylovou skupinu obsahující asi 16 až asi 20 atomů uhlíku, substituentem R6 je atom vodíku, substituentem R7 je ethylenová skupina nebo propylenová skupina, R2 a R3 každý představují ethylenovou nebo propylenovou skupinu, a G1 a T1 znamenají skupinu CN nebo OH.In another preferred embodiment: R 1 is R 5 R 6 NR 7 - wherein R 5 is an alkyl or alkenyl group containing from about 16 to about 20 carbon atoms, R 6 is hydrogen, R 7 is ethylene or a propylene group, R 2 and R 3 each represent an ethylene or propylene group, and G 1 and T 1 represent CN or OH.

(17) Formazylové sloučeniny.(17) Formazyl compounds.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu představuje složka (i) organokovového komplexu formazylovou sloučeninu obecného vzorce XLVIII :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex is a formazyl compound of formula XLVIII:

R1—C—N = N—Ar—R2 (XLVIII)R 1 —C — N = N — Ar — R 2 (XLVIII)

4—NH—Ar1—R3 ve kterém znamenají :4 — NH — Ar 1 —R 3 in which:

Ar a Ar1 každý nezávisle aromatickou skupinu, ve výhodném provedení benzenové nebo naftalenové jádro, ještě výhodněji benzenové jádro,Ar and Ar 1 are each independently an aromatic group, preferably a benzene or naphthalene ring, more preferably a benzene ring,

77

R , R a R znamenají nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 100. atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku.R, R and R are independently hydrogen or hydrocarbyl having preferably up to about 200 carbon atoms, even more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, and even more preferably up to about 100 carbon atoms about 20 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představují :According to one suitable embodiment, they comprise:

Ar a Ar1 každý benzenové jádro, R·1· je alkylová skupina nebo rozvětvená alkylová skupina obsahující asi 4 až asi 12 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 6 až asi 10 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 8 atomů uhlíku, R2 znamená atom vodíku nebo nižší alkylovou skupinu, a R3 znamená alkylovou skupinu obsahující asi 6 až asi 18 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 10 až asi 14 atomů uhlíku, ješté výhodněji asi 12 atomů uhlíku.Ar and Ar 1 are each a benzene ring, R 1 is an alkyl or branched alkyl group having about 4 to about 12 carbon atoms, preferably about 6 to about 10 carbon atoms, and more preferably about 8 carbon atoms, R 2 is an atom and R 3 represents an alkyl group having about 6 to about 18 carbon atoms, preferably about 10 to about 14 carbon atoms, even more preferably about 12 carbon atoms.

Podle dalšího vhodného provedení představuje :According to another suitable embodiment, it is:

Ar a Ar1 každý benzenové jádro, R^ je 1-ethylpentylová skupina, R2 je dodecylová skupina, a R3 znamená atom vodíku.Ar and Ar 1 are each a benzene ring, R 1 is 1-ethylpentyl, R 2 is dodecyl, and R 3 is hydrogen.

(18) Pyridiny.(18) Pyridines.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu představují složka (i) organokovového komplexu pyridinové deriváty. Podle jednoho ze vhodných provedení představuje tuto složku 2,2'-bipyridin vzorce XLIX :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex is pyridine derivatives. In one preferred embodiment, the component is 2,2'-bipyridine of formula XLIX:

(XLIX)(XLIX)

V této .sloučenině obecného vzorce XLIX může být jeden nebo více uhlíkových atomů v kruhu substituováno hydrokarbylovou skupinou, ve výhodném provedení nižší alkylovou skupinou.In this compound of formula XLIX, one or more ring carbon atoms may be substituted with a hydrocarbyl group, preferably a lower alkyl group.

Podle dalšího vhodného provedení představuje složku (i) substituovaný pyridin obecného vzorce L :In another preferred embodiment, component (i) is a substituted pyridine of formula L:

(L) ve kterém znamená :(L) in which it means:

R1 atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku.R 1 is hydrogen or hydrocarbyl having preferably up to about 200 carbon atoms, even more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, and even more preferably up to about 20 carbon atoms.

Tímto substituentem R1 je ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu atom vodíku nebo nižší alkylová skupina. Ve výše uvedeném obecném vzorce L může být jeden nebo více atomů uhlíku v kruhu substituováno hydrokarbylovou skupinou, ve výhodném provedení nižší alkylovou skupinou.Preferably R 1 is a hydrogen atom or a lower alkyl group. In the above general formula L, one or more ring carbon atoms may be substituted with a hydrocarbyl group, preferably a lower alkyl group.

(19) Bórované ačylované aminy.(19) Boronated and acylated amines.

Složku (i) organokovového komplexu podle uvedeného vynálezu může podle dalšího provedení tvořit bórovaný acylovaný amin. Tyto sloučeniny je možno připravit tak, že se nejdříve uvádí do reakce sloučenina produkující jantarovou kyselinu substituovanou hydrokarbylovou skupinou (v tomto textu označovaná někdy jako sukcinové acylační činidlo) s přinejmenším asi polovinou ekvivalentu aminu obsahujícího přinejmenším jeden atom vodíku připojený na dusíkovou skupinu na ekvivalent této výše uvedené sloučeniny produkující jantarovou kyselinu. Kompozice obsahující dusík, získané tímto postupem, představují obvykle komplexní směsi. Tyto kompozice obsahující dusík se někdy označují jako acylované; aminy. Tyto kompozice obsahující dusík se potom podrobí boraci,. přičemž se do reakce uvádí se sloučeninou bóru, která se vybere ze skupiny zahrnující oxid boritý, halogenidy bóru, kyseliny bóru, amidy bóru a estery kyselin bóru.The component (i) of the organometallic complex of the present invention may, in another embodiment, be a boronated acylated amine. These compounds may be prepared by first reacting a hydrocarbon-substituted succinic acid-producing compound (sometimes referred to herein as a succinic acylating agent) with at least about half the equivalent of an amine containing at least one hydrogen atom attached to the nitrogen group per equivalent above. said succinic acid-producing compounds. The nitrogen-containing compositions obtained by this process are usually complex mixtures. These nitrogen-containing compositions are sometimes referred to as acylated; amines. These nitrogen-containing compositions are then borated. wherein the reaction is reacted with a boron compound selected from the group consisting of boron oxide, boron halides, boric acids, boron amides and boron acid esters.

Tyto These acylované aminy byly popsány v acylated amines have been described in U.S. Pat mnoha patentech many patents Spojených United států amerických, náležících do States belonging to the dosavadního stavu state of the art techniky, techniques, včetně následujících including the following patentů : patents: 3 172 892 3,172,892 3 341 542 3,341,542 3 630 3 630 904 904 3 127 707 3,127,707 3 346 493 3,346,493 3 632 3 632 511 511 3 272 746 3,272,746 3 444 170 3,444,170 3 787 3 787 374 374 3 316 177 3 541 012. 3,316,177 3,541,012. 3 454 607 3,454,607 4 234 4 234 435 435

Tyto výše uvedené patenty Spojených států amerických jsou zde uvedeny pouze jako odkazové materiály pro ilustrování postupu přípravy výše uváděných acylovaných aminů, použitých v předmětném vynálezu.These aforementioned United States patents are incorporated herein by reference only to illustrate the process for preparing the above acylated amines used in the present invention.

Obecně je možno uvést, že běžná cesta k přípravě výše uvedených acylovaných aminů zahrnuje reakci uvedené sloučeniny produkující kyselinu jantarovou substituovanou hydrokarbylovou skupinou (to znamená acylační činidlo karboxylové kyseliny) s aminem obsahujícím přinejmenším jeden vodík připojený k dusíkovému atomu (to znamená skupinu H-N= ). Jako příklad-těchto sloučenin produkujících kyselinu jantarovou substituovaných hydrokarbylovou skupinou je možno uvést kyseliny jantarové, anhydridy, halogenidy a estery. Počet atomů uhlíku v tomto Uhlovodíkovém substituentu v této sloučenině produkující kyselinu jantarovou se může pohybovat ve velmi širokém rozmezí s tou podmínkou, že organokovový komplex připravený za pomoci této složky je rozpustný nebo stabilně dispergovatelný v motorové naftě.,Tento uhlovodíkový substituent obvykle obsahuje průměrně přinejmenším asi 10 alifatických uhlíkových atomů, ve výhodném provedení přinejmenším asi 30 alifatických uhlíkových atomů a ještě výhodněji přinejmenším asi 50 alifatických uhlíkových atomů.In general, the conventional route to preparing the above acylated amines involves reacting said hydrocarbon-substituted succinic acid compound (i.e., carboxylic acid acylating agent) with an amine containing at least one hydrogen attached to the nitrogen atom (i.e., H-N =). Examples of such succinic acid-producing compounds substituted with a hydrocarbyl group are succinic acids, anhydrides, halides and esters. The number of carbon atoms in this hydrocarbon substituent in this succinic acid producing compound can vary within a very wide range, provided that the organometallic complex prepared by this component is soluble or stably dispersible in diesel fuel. The hydrocarbon substituent typically contains on average at least about 10 aliphatic carbon atoms, preferably at least about 30 aliphatic carbon atoms, and even more preferably at least about 50 aliphatic carbon atoms.

Zdrojem tohoto v podstatě uhlovodíkového substituentu jsou hlavně v podstatě nasycené ropné frakce o vysoké molekulové hmotnosti a v podstatě nasycené olefinové polymery, zejména polymery monoolefinů obsahujících 2 až 30 atomů uhlíku. Zejména vhodnými polymery jsou v tomto sméru polymery 1-monoolefiny, jako jsou například ethylen, propen,The sources of this substantially hydrocarbon substituent are mainly substantially saturated high molecular weight petroleum fractions and substantially saturated olefin polymers, especially polymers of monoolefins having 2 to 30 carbon atoms. Particularly suitable polymers in this regard are polymers of 1-monoolefins, such as ethylene, propene,

1- buten, isobuten, 1-hexen, 1-okten, 2-methyl-l-hepten, 3-cyklohexyl-l-buten a 2-methyl-5-propyl-l-hexen. Podobně je možno vhodně použít i vnitřních polymeru, to znamená olefinú, ve kterých olefinická vazba není na koncové pozici. Pro ilustraci je možno jako příklad těchto sloučenin uvést1-butene, isobutene, 1-hexene, 1-octene, 2-methyl-1-heptene, 3-cyclohexyl-1-butene and 2-methyl-5-propyl-1-hexene. Similarly, internal polymers, i.e. olefins, in which the olefinic bond is not at the terminal position can be suitably used. By way of illustration, examples are given

2- buten, 3-penten* a 4-okten.2-butene, 3-pentene * and 4-octene.

Pro výše uvedené účely je rovněž možno použít vnitřních polymerů olefinú, které byly uvedeny výše, s dalšími kopolymerizovatelnými olefinickými látkami, jako jsou například aromatické olefiny, cyklické olefiny a polyolefiny. Mezi tyto kopolymery je možno zařadit například takové látky, které se připraví polymerací isobutenu se styrenem, isobutenu s butadienem, propenu s isoprenem, ethylenu s piperylenem, isobutenu s chloroprenem, isobutenu s p-methylstyrenem, 1-hexenu s 1,3-hexadienem, 1-oktenu s 1-hexenem, 1-heptenu s l-pentenem-> 3-methyl-l-butenu sFor the above purposes, it is also possible to use the internal olefin polymers mentioned above with other copolymerizable olefinic materials such as aromatic olefins, cyclic olefins and polyolefins. Such copolymers include, for example, those prepared by polymerizing isobutene with styrene, isobutene with butadiene, propene with isoprene, ethylene with piperylene, isobutene with chloroprene, isobutene with p-methylstyrene, 1-hexene with 1,3-hexadiene, 1-octene with 1-hexene, 1-heptene with 1-pentene-> 3-methyl-1-butene with

100100 ALIGN!

1-oktenem, 3,3-dimethyl-l-pentenu s 1-hexenem, isobutenu se styrenem a piperylenem, atd.1-octene, 3,3-dimethyl-1-pentene with 1-hexene, isobutene with styrene and piperylene, etc.

Relativní podíl monoolefinu vzhledem k druhému monomeru použitému v kopolymeru ovlivňuje stabilitu a rozpustnost konečného produktu získaného za použití od těchto kopolymeru v naftě. Takže vzhledem k těmto požadavkům, týkajícím se rozpustnosti v naftě a stability konečných produktů, přichází v úvahu v případě uvedeného vynálezu v podstatě alifatické a v podstatě nasycené kopolymery, to znamená, že by tyto kopolymery měly obsahovat přinejmenším 80 % hmotnostních, ve výhodném provedení přinejmenším asi 95 % hmotnostních jednotek odvozených od alifatických monoolefinů a maximálně asi 5 % olefinických vazeb, vztaženo na celkový počet kovalentních vazeb uhlík-uhlík. Ve většině případů by měl být procentuální podíl olefinických vazeb menší než asi 2 % celkového množství kovalentních vazeb uhlík-uhlík.The relative proportion of monoolefin relative to the second monomer used in the copolymer affects the stability and solubility of the end product obtained from these copolymers in diesel. Thus, in view of these requirements regarding oil solubility and the stability of the end products, considerably aliphatic and substantially saturated copolymers are contemplated for the present invention, i.e. the copolymers should contain at least 80% by weight, preferably at least about 95% by weight of units derived from aliphatic monoolefins and up to about 5% olefinic bonds based on the total number of carbon-carbon covalent bonds. In most cases, the percentage of olefinic bonds should be less than about 2% of the total amount of carbon-carbon covalent bonds.

Jako konkrétní příklady těchto výše uvedených kopolymerů je možno uvést kopolymer obsahující 95 % hmotnostních isobutenu a 5 % hmotnostních styrenu, terpolymer obsahující 98 % hmotnostních isobutenu, 1 % hmotnostní piperylenu a 1 % hmotnostní chloroprenu, terpolymer obsahující 95 % hmotnostních isobutenu, 2 % hmotnostní 1-butenu a 3 % hmotnostní 1-hexenu, terpolymer obsahující 80 % hmotnostních isobutenu, 20 % hmotnostních 1-pentenu a 20 % hmotnostních 1-oktenu, kopolymer obsahující 80 % hmotnostních 1-hexenu a 20 % hmotnostních 1-heptenu, terpolymer obsahující 90% hmotnostních isobutenu, 2 % hmotnostní cyklohexenu a 8 % hmotnostních propenu a kopolymer obsahující 80 % ethylenu a 20 % propenu.Specific examples of the above copolymers include a copolymer containing 95% by weight of isobutene and 5% by weight of styrene, a terpolymer containing 98% by weight of isobutene, 1% by weight of piperylene and 1% by weight of chloroprene, a terpolymer containing 95% by weight of isobutene, 2% by weight. -butene and 3% by weight of 1-hexene, terpolymer containing 80% by weight of isobutene, 20% by weight of 1-pentene and 20% by weight of 1-octene, copolymer containing 80% by weight of 1-hexene and 20% by weight of 1-heptene, terpolymer containing 90% % isobutene, 2% cyclohexene and 8% propene, and a copolymer containing 80% ethylene and 20% propene.

101101

Dalším zdrojem v podstatě uhlovodíkových skupin jsou nasycené alifatické uhlovodíky, jako například vysoce rafinované vysokomolekulárni bílé oleje nebo syntetické alkany, například látky získané hydrogenací vysokomolekulárních olefinových polymerů, které byly podrobně popsány výše, nebo vysokomolekulárních olefinických látek.Another source of substantially hydrocarbon groups is saturated aliphatic hydrocarbons such as highly refined high molecular weight white oils or synthetic alkanes, such as those obtained by hydrogenation of the high molecular weight olefin polymers described above, or high molecular weight olefinic materials.

Ve výhodném provedení podle vynálezu se dává přednost použití olefinických polymerů, které mají číselný průměr molekulové hmotnosti (Mn) asi v rozmezí od 700 do 10 000. Podle jednoho z možných provedení je uvedený substituent odvozen od polyolefinů charakterizovaného hodnotou Mn asi 700 až asi 10 000 a hodnotou poměru Mw/Mn v rozmezí od 1,0 do asi 4,0.In a preferred embodiment of the invention, it is preferred to use olefinic polymers having a number average molecular weight (Mn) of from about 700 to about 10,000. In one embodiment, said substituent is derived from polyolefins characterized by an Mn of about 700 to about 10,000 and a Mw / Mn ratio ranging from 1.0 to about 4.0.

Při přípravě uvedených substituovaných sukcinových acylačních činidel se do reakce uvádí jeden nebo více výše uvedených polyalkanů s jedním nebo více acidickými reakčními činidly vybranými ze skupiny zahrnující maleinová nebo fumarová reakční činidla, jako jsou například kyseliny nebo anhydridy. V obvyklém provedení jsou maleinovými nebo fumarovými reakčními činidly kyselina maleinová, kyselina fumarová, anhydrid kyseliny maleinové nebo směs dvou nebo více uvedených látek. Ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu se přednost dává maleinovým reakčním činidlům před fumarovými reakčními činidly, neboř tato maleinová reakční činidla jsou snadněji přístupná a obecně snadněji reagují s uvedenými polyalkeny (nebo s deriváty těchto látek) při přípravě substituovaných sloučenin produkujících kyselinu, jantarovou podle uvedeného vynálezu. Zejména je výhodné použít jako reakční složky kyseliny maleinové, anhydridů kyseliny maleinové a směsí těchto látek. Vzhledem ke snadnéTo prepare said substituted succinic acylating agents, one or more of the above polyalkanes is reacted with one or more acidic reagents selected from the group consisting of maleic or fumaric reagents such as acids or anhydrides. Typically, the maleic or fumaric reagents are maleic acid, fumaric acid, maleic anhydride or a mixture of two or more thereof. Preferably, the maleic reagents are preferred over the fumar reagents since the maleic reagents are more readily accessible and generally more readily react with said polyalkenes (or derivatives thereof) to prepare substituted succinic acid-producing compounds of the invention . It is particularly preferred to use maleic acid, maleic anhydrides and mixtures thereof as reactants. Due to easy

102 přístupnosti a k hladkému průběhu reakce se obvykle používá anhydridu kyseliny maleinové.Maleic anhydride is usually used to facilitate the reaction.

V popisu uvedeného vynálezu se vzhledem ke vhodnosti a stručnosti často používá termínu maleinové reakční činidlo. V této souvislosti je třeba poznamenat, že tam, kde je tento termín použit, znamená obecně acidické reakční složky vybrané ze skupiny zahrnující maleinové a fumarové reakční složky, včetně směsí těchto reakčních látek. Rovněž je třeba poznamenat, že termínem sukcinové acylační činidlo, který je používán v textu tohoto vynálezu, zahrnuje substituované substituované sloučeniny produkující kyselinu jantarovou.The term maleic reagent is often used in the description of the present invention for convenience and brevity. In this context, it should be noted that where the term is used, it generally means acidic reactants selected from the group consisting of maleic and fumaric reactants, including mixtures of these reactants. It should also be noted that the term succinic acylating agent as used herein includes substituted substituted succinic acid-producing compounds.

Jeden z postupů přípravy tohoto substituovaného sukcinového acylačního činidla podle uvedeného vynálezu je popsán částečně v patentu Spojených států amerických č.One method of preparing the substituted succinic acylating agent of the present invention is described in part in U.S. Pat.

219 666, který je zde uváděn pouze jako odkazový materiál za účelem ilustrováni jedné z variant postupu přípravy výše uvedených sukcinových acylačních činidel. Tento postup se obvykle označuje jako dvoustupňový proces. Uvedený proces zahrnuje v prvním stupni chlorování uvedeného polyalkenu a ve druhém stupni reakci takto získaného chlorovaného polyalkenu s maleinovým reakčním činidlem.No. 219,666, which is incorporated herein by reference in order to illustrate one embodiment of the above-described succinic acylating agents. This process is usually referred to as a two-step process. The process comprises, in a first stage, the chlorination of said polyalkene and in a second stage, the reaction of the chlorinated polyalkene thus obtained with a maleic reagent.

Další variantou postupu přípravy těchto výše uvedených substituovaných sukcinových acylačních reakčních činidel je proces uváděný v patentu Spojených států amerických č.Another variant of the process for preparing the above substituted succinic acylating reagents is the process disclosed in U.S. Pat.

912 764 a'v patentu Velké Británie č. 1 440 219, které jsou zde uváděny oba pouze jako odkazové materiály ilustrující další varianty uvedeného procesu. Podle tohoto procesu se nejprve uvádí do reakce uvedený polyalken a maleinové reakční činidlo, přičemž reakce těchto dvou složekNo. 912,764 and U.S. Patent 1,440,219, both of which are incorporated herein by reference only, illustrating other variants of the process. According to this process, said polyalkene and a maleic reagent are first reacted, the reaction of the two components

103 probíhá při zahřívání a za současného průběhu postupu přímé alkylace. Po dokončení stupně, ve kterém probíhá výše uvedená přímá alkylace, se do reakční směsi zavádí chlor za účelem promotování této reakce zbývajících nezreagovaných maleinových reakčních činidel.103 takes place with heating and direct alkylation. Upon completion of the direct alkylation step above, chlorine is introduced into the reaction mixture to promote this reaction of the remaining unreacted maleic reagents.

Další postup přípravy substituovaných sukcinačních acylačních činidel podle uvedeného vynálezu je tak zvaný jednostupňový proces. Tento postup je popsán v patentu Spojených států amerických č. 3 215 707 a 3 231 587. Oba tyto patenty jsou zde uvedeny pouze jako odkazový materiál ilustrující další variantu postupu přípravy výše uvedených látek. Tento jednostupňový postup zahrnuje přípravu směsi polyalkenu a maleinového reakčního činidla, která obsahuje nezbytné množství obou těchto látek k přípravě požadovaného substituovaného sukcinového acylačního činidla podle uvedeného vynálezu. To znamená, že v reakční směsi musí být přítomen přinejmenším jeden mol maleinového reakčního činidla na každý mol polyalkylenu z toho důvodu, aby v požadovaném produktu byla přítomna přinejmenším jedna sukcinová skupina na každý ekvivalent hmotnosti substitučních skupin.. Potom se do této směsi zavede chlor, což se obvykle provádí probubláváním plynného chloru danou směsí za současného míchání.Another process for preparing the substituted succinating acylating agents of the present invention is the so-called one-step process. This process is described in United States Patent Nos. 3,215,707 and 3,231,587. Both of these patents are herein incorporated by reference only illustrating another variation of the process for preparing the above compounds. This one-step process involves the preparation of a mixture of polyalkene and a maleic reagent containing the necessary amount of both to prepare the desired substituted succinic acylating agent of the present invention. That is, at least one mole of maleic reagent per mole of polyalkylene must be present in the reaction mixture to have at least one succinate group for each equivalent weight of the substituent groups present in the desired product. Chlorine is then introduced into the mixture. this is usually done by bubbling chlorine gas through the mixture while stirring.

Jako aminů, které se uvádí do reakce s uvedenými sloučeninami produkujícími kyselinu jantarovou za účelem přípravy acylovaných aminů, je možno použít libovolných aminů obecného vzorce (A-3), které byly popsány ve shora uvedeném textu v souvislosti s přípravou aromatických Mannichových sloučenin podle vynálezu. Do výhodné skupiny těchto aminů patří takové aminy, jako jsou například alkylenové polyaminy reprezentované obecným vzorcem A-3-3,The amines which are reacted with the succinic acid-producing compounds to prepare acylated amines include any of the amines of formula (A-3) described above in connection with the preparation of the aromatic Mannich compounds of the invention. A preferred group of these amines includes such amines such as the alkylene polyamines represented by the general formula A-3-3,

104 uvedeným výše.104 above.

Těmito acylovanými aminy, které se získají reakcí sloučenin produkujících kyselinu jantarovou a výše uvedených aminů, mohou být aminové soli, amidy, imidy, imidazoliny a rovněž tak i směsi těchto látek. Při přípravě těchto acylovaných aminů se zahřívá jedna nebo více sloučenin produkujících jantarovou kyselinu a jeden nebo více aminů, což se provádí případně v přítomnosti běžné kapaliny, kterou je v podstatě inertní organické kapalné rozpouštědlo/ředidlo, při zvýšené teplotě, obvykle pohybující se v rozmezí od asi 80 *C do teploty rozkladu takto připravované směsi nebo produktu. V běžném provedení se obvykle používá teplota v rozmezí od asi 100 °C do asi 300 ’C za předpokladu, že teplota 300 ’C nepřevyšuje teplotu rozkladu.The acylated amines obtained by the reaction of the succinic acid-producing compounds and the above-mentioned amines can be amine salts, amides, imides, imidazolines as well as mixtures thereof. In preparing these acylated amines, one or more succinic acid-producing compounds and one or more amines are heated, optionally in the presence of a conventional liquid, which is a substantially inert organic liquid solvent / diluent, at elevated temperature, typically in the range of about 80 ° C to the decomposition temperature of the mixture or product so prepared. Typically, a temperature in the range of about 100 ° C to about 300 ° C is typically used, provided the temperature of 300 ° C does not exceed the decomposition temperature.

Tato sloučenina produkující kyselinu jantarovou a amin se do reakce uvádí v takových množstvích, která jsou dostatečná k tomu, aby bylo dosaženo poměru přinejmenším asi jedné poloviny ekvivalentu aminu na jeden ekvivalent sloučeniny produkující kyselinu. Obecné řečeno je maximální množství přítomného aminu asi 2 moly na jeden ekvivalent sloučeniny produkující kyselinu jantarovou. Pro účely uvedeného vynálezu je jeden ekvivalent aminu takové množství aminu, které odpovídá celkové hmotnosti aminu dělené celkovým počtem přítomných atomů dusíku. Z výše uvedeného vyplývá, že oktylamin má ekvivalentní hmotnost stejnou jako je jeho molekulová hmotnost, ethylendiamin má ekvivalentní hmotnost odpovídající polovině své molekulové hmotnosti a aminoethylpiperazin má ekvivalentní hmotnost odpovídající jedné -třetině své molekulové hmotnosti. Počet ekvivalentů sloučeniny produkující kyselinu jantarovou závisí na počtuThe succinic acid compound and the amine are reacted in amounts sufficient to provide a ratio of at least about one-half equivalent of the amine to one equivalent of the acid-producing compound. Generally speaking, the maximum amount of amine present is about 2 moles per equivalent of the succinic acid producing compound. For the purposes of the present invention, one amine equivalent is an amount of amine that corresponds to the total weight of the amine divided by the total number of nitrogen atoms present. It follows from the foregoing that octylamine has an equivalent weight equal to its molecular weight, ethylenediamine has an equivalent weight equivalent to half its molecular weight, and aminoethylpiperazine has an equivalent weight equivalent to one third of its molecular weight. The number of equivalents of succinic acid-producing compound depends on the number

105 karboxylových funkcí přítomných ve sloučenině produkující kyselinu jantarovou substituované uhlovodíkovou skupinou. Z výše uvedeného vyplývá, že počet ekvivalentů sloučeniny produkující kyselinu jantarovou, která je substituována uhlovodíkovou skupinou, se mění podle počtu sukcinových skupin přítomných v této látce, přičemž obvykle připadají dva ekvivalenty acylačního činidla na každou sukcinovou skupinu v tomto acylačním reakčním činidle. K určení počtu karboxylových funkčních skupin je možno použít běžných metod známých z dosavadního stavu techniky (jako je například číslo kyselosti, číslo zmýdelnění), přičemž tímto způsobem se stanoví počet ekvivalentů acylačního reakčního činidla, které jsou k dispozici k reakci s aminem. Další detaily a příklady postupů pro přípravu těchto acylovaných aminů je možno nalézt například v patentech Spojených států amerických Č. 3 172 892, 3 219 666, 3 272 746 a 4 234 435, přičemž tyto patenty jsou zde uvedeny pouze jako odkazový materiál.The 105 carboxyl functions present in the hydrocarbon-substituted succinic acid-producing compound. It follows from the above that the number of equivalents of a succinic acid-producing compound which is substituted with a hydrocarbon group varies according to the number of succinic groups present therein, typically two equivalents of acylating agent per succinic group in the acylating reagent. Conventional methods (such as acid number, saponification number) can be used to determine the number of carboxyl functional groups to determine the number of equivalents of acylating reagent available for reaction with the amine. Further details and examples of procedures for preparing these acylated amines can be found, for example, in U.S. Patent Nos. 3,172,892, 3,219,666, 3,272,746 and 4,234,435, the disclosures of which are incorporated herein by reference.

Takto získaný acylovaný amin se potom uvádí do reakce s přinejmenším jednou sloučeninou bóru, která se vybere ze skupiny zahrnující oxid boritý, halogenidy bóru, kyseliny bóru, amidy bóru a estery kyselin bóru. Množství sloučeniny bóru, která se uvádí do reakce s acylovaným aminem jako meziproduktem, se obecně volí takové, aby bylo dostatečné k vytvoření poměru odpovídajícímu 0,1 atomového podílu bóru na každý mol acylovaného aminu až asi 10 atomových podílů bóru na každý atomový podíl dusíku v uvedeném acylovaném aminu. Vhodnější je takové množství sloučeniny bóru, které je dostatečné k vytvoření poměru odpovídajícího 0,5 atomového podílu bóru na každý mol acylovaného aminu až asi 2 atomové podíly bóru na každý atomový podíl použitého dusíků.The acylated amine thus obtained is then reacted with at least one boron compound selected from the group consisting of boron trioxide, boron halides, boric acids, boron amides and boronic acid esters. The amount of the boron compound reacted with the acylated amine intermediate is generally selected to be sufficient to provide a ratio of about 0.1 atomic boron per mole of acylated amine to about 10 atomic boron per nitrogen atom in the said acylated amine. More preferably, the amount of boron compound is sufficient to provide a ratio of 0.5 atomic boron per mole of acylated amine to about 2 atomic boron per atom of nitrogen used.

106106

Mezi vhodné sloučeniny bóru, kterých je možno použít pro výše uvedené účely, je možno zařadit oxid bóru, hydrát oxidu boritého, oxid boritý, fluorid boritý, bromid boritý, chlorid boritý, kyseliny bóru, jako je například kyselina bórová [to znamená alkyl-B(OH)2 nebo aryl-B(OH)2], kyselina orthoboritá (to znamená H3BO3), kyselina tetraboritá (to znamená H2B4O7), kyselina metaboritá (to znamená HBO2), anhydridy bóru, amidy bóru a různé estery odvozené od uvedených kyselin bóru. Běžný způsobe zavedení reakčních složek na bázi bóru do uvedené reakční směsi představuje použití komplexních sloučenin trihalogenidů bóru s étery, organickými kyselinami, anorganickými kyselinami nebo s uhlovodíky. Takové komplexy jsou z dosavadního stavu techniky běžně známé, přičemž jako příklad těchto sloučenin je možno uvést fluorid boritý/triethylester, fluorid boritý/kyselina fosforečná, chlorid boritý/kyselina chloroctová, bromid boritý/dioxan a fluorid boritý/methylethyléter.Suitable boron compounds which can be used for the above purposes include boron oxide, boron oxide hydrate, boron oxide, boron trifluoride, boron tribromide, boron trichloride, boric acids such as boric acid [i.e. alkyl-B]. (OH) 2 or aryl-B (OH) 2 ], orthoboric acid (i.e. H 3 BO 3 ), tetraboric acid (i.e. H 2 B 4 O 7 ), metaboric acid (i.e. HBO 2 ), boron anhydrides, boron amides and various esters derived from said boron acids. A common method for introducing boron-based reactants into the reaction mixture is to use complex boron trihalide compounds with ethers, organic acids, inorganic acids, or hydrocarbons. Such complexes are well known in the art, and include boron trifluoride / triethyl ester, boron trifluoride / phosphoric acid, boron trichloride / chloroacetic acid, boron tribromide / dioxane and boron trifluoride / methyl ethyl ether.

Jako konkrétní příklady bórových kyselin je možno uvést kyselinu methylbórovou, kyselinu fenylbórovou, kyselinu cyklohexylbórovou, kyselinu p-heptylfenylbórovou a kyselinu dodecylbórovou.Specific examples of boric acids include methylboric acid, phenylboric acid, cyclohexylboric acid, p-heptylphenylboric acid, and dodecylboric acid.

Jako příklad esterů kyseliny bórové je možno uvést zejména mono-, di- a tri-organické estery kyseliny borité s alkoholy nebo fenoly, jako jsou například methanol, ethanol, isopropanol, cyklohexanol, cyklopentanol,Examples of boronic acid esters are, in particular, mono-, di- and tri-organic boronic esters of alcohols or phenols, such as methanol, ethanol, isopropanol, cyclohexanol, cyclopentanol,

1- oktanol, 2-oktanol, dodekanol, behenylalkohol, oleylalkohol, stearylalkohol, benzylalkohol,1-octanol, 2-octanol, dodecanol, behenyl alcohol, oleyl alcohol, stearyl alcohol, benzyl alcohol,

2- butylcyklohexanol, ethylenglykol, propylenglykol, trimethylenglykol, 1,3-butandiol, 2,4-hexandiol,2-butylcyclohexanol, ethylene glycol, propylene glycol, trimethylene glycol, 1,3-butanediol, 2,4-hexanediol,

1,2-cyklohéxandioT, 1,3-oktandiol, glycerol,1,2-cyclohexanedioT, 1,3-octanediol, glycerol,

107 pentaerythritol, diethylenglykol, karbitol, celosolv, triethylenglykol, tripropylenglykol, fenol, naftol, p-butylfenol, o,p-diheptylfenol, n-cyklohexylfenol,107 pentaerythritol, diethylene glycol, carbitol, cellulose, triethylene glycol, tripropylene glycol, phenol, naphthol, p-butylphenol, o, p-diheptylphenol, n-cyclohexylphenol,

2,2-bis-(p-hydroxyfenyl)propan, fenol substituovaný polyisobutenem (molekulová hmotnost 1500), ethylenchlorhydrin, o-chlorfenol, m-nitrofenol,2,2-bis- (p-hydroxyphenyl) propane, polyisobutene-substituted phenol (1500 molecular weight), ethylene chlorohydrin, o-chlorophenol, m-nitrophenol,

6-bromoktanol a 7-ketodekanol. Pro přípravu esterů kyseliny borité jsou pro účely uvedeného vynálezu zejména vhodné nižší alkoholy, 1,2-glykoly a 1,3-glykoly, to znamená takové látky, které obsahují méně než asi 8 atomů uhlíku.6-bromooctanol and 7-ketodecanol. Lower alcohols, 1,2-glycols and 1,3-glycols, i.e. those containing less than about 8 carbon atoms, are particularly suitable for the preparation of boronic esters.

Způsoby přípravy esterů kyselin bóru jsou z dosavadního stavu techniky běžné známé a tyto postupy byly publikovány v mnoha publikacích (viz. například Chemical Reviews, str. 959-1064, Vol. 56). Jedna z těchto metod zahrnuje reakci chloridu boritého se 3 moly alkoholu nebo fenolu, přičemž výsledným produktem je triorganický borát. Další metoda zahrnuje reakci oxidu boritého s alkoholem nebo s fenolem. Při dalším postupu se provádí přímá esterifikace tetraborité kyseliny 3 moly alkoholu nebo fenolu. Další metoda zahrnuje přímou esterifikaci kyseliny borité glykolem za vzniku například cyklického alkylenborátu.Methods for preparing boronic acid esters are well known in the art and have been published in many publications (see, for example, Chemical Reviews, pp. 959-1064, Vol. 56). One of these methods involves reacting boron trichloride with 3 moles of alcohol or phenol to give the triorganic borate. Another method involves reacting boron trioxide with an alcohol or phenol. In a further procedure, a direct esterification of tetraboric acid with 3 moles of alcohol or phenol is carried out. Another method involves direct esterification of boric acid with glycol to form, for example, cyclic alkylene borate.

Reakci acylovaného aminu se sloučeninami bóru je možno provést jednoduchým způsobem smícháním reakčních složek při požadované teplotě. Případně je možno použít inertního rozpouštědla, i když může být v některých případech jeho použití velice potřebné, zejména v případech, kdy jsou v reakční směsi obsaženy vysoce viskózní nebo pevné reakční složky. Tímto inertním rozpouštědlem může být uhlovodíkové rozpouštědlo, jako je například benzen, toluen, těžký benzín, cyklohexan, n-hexan nebo minerální olej. Teplota této reakce se může pohybovat ve velmi širokých mezích.The reaction of the acylated amine with boron compounds can be carried out in a simple manner by mixing the reactants at the desired temperature. Alternatively, an inert solvent may be used, although in some cases its use may be highly desirable, especially when highly viscous or solid reactants are present in the reaction mixture. The inert solvent may be a hydrocarbon solvent such as benzene, toluene, naphtha, cyclohexane, n-hexane or a mineral oil. The temperature of this reaction can be very wide.

108108

Obvykle se tato teplota s výhodou pohybuje v rozmezí od asi 50 °C do asi 250 C. V některých případech muže být tato teplota 25 ‘C nebo ještě nižší. Horní hranicí tohoto teplotního rozmezí je teplota rozkladu konkrétní reakční směsi a/nebo produktu.Typically, the temperature is preferably in the range of about 50 ° C to about 250 ° C. In some cases, the temperature may be 25 ° C or even lower. The upper limit of this temperature range is the decomposition temperature of the particular reaction mixture and / or product.

Tato uvedená reakce se obvykle dokončí ve velmi krátkém intervalu, jako například 0,5 až 6 hodin. Po dokončení této reakce se produkt rozpustí v rozpouštědle a takto získaný roztok se potom přečistí odstřelováním nebo filtrací v případě, že se v něm objevuje zákal nebo jestliže obsahuje pevné látky. Obvykle je ovšem takto získaný produkt dostatečně čistý, takže další čištění není nezbytné nebo přichází pouze eventuálně v úvahu.This reaction is usually completed in a very short interval, such as 0.5 to 6 hours. Upon completion of this reaction, the product is dissolved in a solvent and the solution is purified by centrifugation or filtration if there is turbidity or solids. Usually, however, the product thus obtained is sufficiently pure so that further purification is unnecessary or only possible.

Touto reakcí acylovaného aminu se sloučeninami bóru se připraví produkt obsahující bór a v podstatě veškerý dusík původně přítomný v acylované aminové reakční složce. Předpokládá se, že výsledkem této reakce je tvorba komplexu mezi bórem a dusíkem. Tento komplex může obsahovat v některých případech více než jeden atomový podíl bóru a jeden atomový podíl dusíku, přičemž v jiných případech může tento komplex obsahovat více než jeden atomový podíl dusíku a jeden atomový podíl bóru. Povaha tohoto komplexu dosud není zcela vysvětlena.This reaction of the acylated amine with boron compounds provides a boron-containing product and substantially all of the nitrogen originally present in the acylated amine reactant. It is believed that the result of this reaction is the formation of a complex between boron and nitrogen. The complex may contain in some cases more than one atomic boron and one atomic nitrogen, and in other cases the complex may contain more than one atomic nitrogen and one atomic boron. The nature of this complex is not yet fully explained.

Přestože není přesné stechiometrické složení takto vytvořeného komplexu známo, volí se relativní poměry použitých reakčních složek v tomto postupu hlavně podle použití takto získaných produktů pro účely uvedeného vynálezu. Vzhledem k výše uvedenému se vhodné reakční produkty získají z takových reakčních směsí, ve kterých jsou reakční složky přítomny v relativních poměrechAlthough the exact stoichiometric composition of the complex thus formed is not known, the relative proportions of the reactants used in this process are mainly chosen according to the products thus obtained for the purposes of the present invention. Accordingly, suitable reaction products are obtained from those reaction mixtures in which the reactants are present in relative proportions

109 odpovídajících asi 0,1 atomového podílu bóru na každý mol acylovaného aminu až asi 10 atomových podílu bóru na každý atomový podíl dusíku v uvedeném acylovaném aminu, který je použit. Výhodná množství použitých reakčních složek jsou taková, která odpovídají asi 0,5 atomového podílu bóru na každý mol acylovaného aminu až asi 2 atomové podíly bóru na každý mol acylovaného aminu. K ilustrování těchto poměrů je možno uvést, že množství sloučeniny bóru obsahující jeden atom bóru v molekule, která je použita při použití jednoho molu acylovaného aminu obsahujícího pět atomů dusíku v molekule, se pohybuje v rozmezí od asi 0,1 molu do asi 50 molů, ve výhodném provedení podle vynálezu v rozmezí od asi 0,5 molu do asi 10 molů.109 corresponding to about 0.1 atomic boron for each mole of acylated amine to about 10 atomic boron for each atomic portion of nitrogen in said acylated amine to be used. Preferred amounts of the reactants used are those corresponding to about 0.5 atomic boron per mole of acylated amine to about 2 atomic boron fractions per mole of acylated amine. To illustrate these ratios, the amount of boron compound containing one boron atom per molecule used with one mole of an acylated amine containing five nitrogen atoms per molecule ranges from about 0.1 mole to about 50 moles, preferably from about 0.5 mole to about 10 moles.

Tyto bórované ačylované aminy představují podle tohoto provedení další vhodné složky (i) pro přípravu organokovových komplexních sloučenin podle uvedeného vynálezu. Podle dalšího provedení představují tyto bórované ačylované aminy vhodné složky organokovových komplexů podle vynálezu.These boronated acylated amines are further suitable components (i) for preparing the organometallic complex compounds of the present invention. In another embodiment, the boronated acylated amines are suitable components of the organometallic complexes of the invention.

(20) Ačylované aminy obsahující fosfor.(20) Acylated phosphines containing amines.

Podle dalšího provedení může tvořit složku (i) organokovového komplexu podle uvedeného vynálezu acylovaný amin obsahující fosfor. Tyto sloučeniny se připraví reakcí (P-l) přinejmenším jednoho acylačního činidla na bázi kyseliny karboxylové, (P-2) · přinejmenším jednoho aminu, který je charakterizován přítomnosti přinejmenším jedné skupiny H-N= ve své struktuře, a (P-3) přinejmenším jedné kyseliny obsahující fosfor obecného vzorce P-3-1 :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex of the invention may be an acylated phosphorus-containing amine. These compounds are prepared by reacting (P1) at least one carboxylic acid acylating agent, (P-2) at least one amine characterized by the presence of at least one HN = group in its structure, and (P-3) at least one acid containing Phosphorus of general formula P-3-1:

110 (P-3-1)110 P-3-1

ve kterém znamenají :in which they mean:

X1, X2, X3 a X4 každý nezávisle atom kyslíku nebo síry, m znamená v každém z uvedených případu nulu nebo 1, a R1 a R2 každý nezávisle představuje hydrokarbylovou skupinu.X 1 , X 2 , X 3 and X 4 each independently are oxygen or sulfur, m is zero or 1 in each case, and R 1 and R 2 each independently represent a hydrocarbyl group.

Uváděné karboxylové acylační činidlo (P-l) a amin (P-2) byly již popisovány výše v souvislosti s přípravou bórovaných acylovaných aminů. Mezi kyseliny obsahující fosfor (P—3) je možno zařadit následující látky :Said carboxyl acylating agent (P-1) and amine (P-2) have been described above in connection with the preparation of boronated acylated amines. Phosphorus-containing acids (P-3) include the following:

(1) Dihydrokarbylfosfinodithionové kyseliny obecného vzorce :(1) Dihydrocarbylphosphinodithionic acids of the general formula:

SWITH

P—SH (2) S-hydrokarbylové hydrokarbylfosfonotrithionové kyseliny obecného vzorce :P — SH (2) S-hydrocarbyl hydrocarbylphosphonotrithionic acid of general formula:

SWITH

111 (3) O-hydrokarbylové hydrokarbylfosfonodithionové kyseliny obecného vzorce :(3) O-hydrocarbyl hydrocarbylphosphonodithionic acids of the general formula:

R*.R *.

R2—OR 2 -O

SWITH

II p—SH (4) S,S-dihydrokarbylfosforotetrathinové kyseliny obecného vzorce :II p-SH (4) S, S-dihydrocarbylphosphorotetrathinic acid of the general formula:

SWITH

R1—IIR 1 —II

R2—S /P—SH (5) 0,S-dihydrokarbylfosforotrithionové kyseliny obecného vzorce :R 2 —S / P — SH (5) O, S-dihydrocarbylphosphorotrithionic acid of general formula:

SWITH

R1—-CL· IIR 1 —CL · II

R2—S /P—SH (6) Ο,Ο-dihydrokarbylfosforodithionové kyseliny obecného vzorce :R 2 —S / P — SH (6) Ο, Ο-dihydrocarbylphosphorodithionic acid of general formula:

R1—0 R2—0R 1 - R 2 -

SWITH

II p—SHII p — SH

112112

Vhodné kyseliny obecného vzorce :Suitable acids of the general formula:

SWITH

R1—OJI —SHR 1 —OJI —SH

R2—O je možno snadno připravit reakcí sulfidu fosforečného (P2S5) a alkoholu nebo fenolu. Provedení této reakce zahrnuje promíchávání čtyř molů alkoholu nebo fenolu s jedním molem sulfidu fosforečného při teplotě pohybující se v rozmezí od asi 20 do asi 200 ’C. Při této reakci se uvolňuje sirovodík. Analogické sloučeniny od těchto kyselin obsahující kyslík je možno běžným způsobem připravit zpracováváním dithionové kyseliny vodou nebo párou, což má ten výsledek, že se nahradí jeden nebo oba atomy síry.R 2 O may be conveniently prepared by reaction of phosphorus pentasulfide (P2S5) and an alcohol or phenol. Performing this reaction involves mixing four moles of alcohol or phenol with one mole of phosphorus pentasulfide at a temperature in the range of about 20 to about 200 ° C. This reaction releases hydrogen sulfide. Analogous compounds of these oxygen-containing acids can be prepared in a conventional manner by treating dithionic acid with water or steam, which results in the replacement of one or both of the sulfur atoms.

Mezi vhodné kyseliny obsahující fosfor patří v této souvislosti kyseliny obsahující fosfor a síru. Mezi tyto kyseliny patří podle vynálezu takové látky, ve kterých přinejmenším X1 nebo X2 představuje síru, a ve výhodném provedení oba X3 a X4 představují kyslík a m je 1. Rovněž je možno použít směsí uvedených kyselin.Suitable phosphorous-containing acids in this context include phosphorous and sulfur-containing acids. Such acids include such compounds according to the invention in which at least X 1 or X 2 is sulfur, and preferably both X 3 and X 4 are oxygen and m is 1. Also, it is possible to use mixtures of said acids.

Každý ze substituentů R1 a R2 znamená nezávisle skupinu hydrokarbylového charakteru, to znamená ve výhodném provedení podle vynálezu skupinu neobsahující acetylenickou vazbu a obvykle rovněž ani ethylenickou nenasycenou vazbu, přičemž tyto skupiny obsahují asi 1 až asi 50 atomů uhlíku, ve výhodném provedení asi 1 až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 3 až asi 18 atomů uhlíku. Podle jednoho ze vhodných provedení podle vynálezu každý ze substituentů R1 a R2 může představovat například isopropylovou skupinu, isobutylovou skupinu, 4-methyl-2-pentylovou skupinu,Each of R 1 and R 2 is independently a hydrocarbyl group, i.e. preferably a group not containing an acetylenic bond and usually also an ethylenic unsaturation, which groups contain about 1 to about 50 carbon atoms, preferably about 1 up to about 30 carbon atoms and even more preferably about 3 to about 18 carbon atoms. In one preferred embodiment of the invention, each of R 1 and R 2 may be, for example, isopropyl, isobutyl, 4-methyl-2-pentyl,

113113

2-ethylhexylovou skupinu, iso-oktylovou skupinu, atd. Každý ze substituentů R1 a R2 může být s druhým uvedeným substituentem navzájem identický nebo mohou být rozdílné a rovněž může jeden z těchto substituentů nebo oba představovat směs různých uhlovodíkových zbytků. Tyto uvedené substituenty R1 a R2 představují ve výhodném provedení podle vynálezu každý alkylovou skupinu a nejvýhodněji rozvětvenou alkylovou skupinu.2-ethylhexyl, iso-octyl, etc. Each of R 1 and R 2 may be identical to or different from each other, and either or both may be a mixture of different hydrocarbon residues. These substituents R 1 and R 2 preferably represent each alkyl group and most preferably a branched alkyl group.

Reakci, při které se tvoří uvedené acylované aminy obsahující fosfor, je možno uskutečnit promícháním jednotlivých složek (P-l), (P-2) a (P—3) v libovolném pořadí. Všechny tyto reakční složky je možno smíchat při teplotě místnosti a potom reakční směs zahřát na požadovanou teplotu, která leží nad 80 ’C, za účelem provedení acylace. Tuto reakci je možno podobným způsobem provést tak, že se nejdříve uskuteční reakce složek (P-2) a (P-3) a potom se provede acylace meziproduktu za pomoci složky (P-l), nebo se nejdříve provede acylace složky (P-2) složkou (P-l) a potom se provede reakce takto získaného acylovaného aminu se složkou (P-3). Ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu se provádí acylace při teplotách v rozmezí od asi 100 °C do asi 300 'C, podle ještě výhodnějšího provedení v rozmezí od asi 150 do asi 250 °C.The reaction to form said phosphorylated acylated amines can be carried out by mixing the components (P-1), (P-2) and (P-3) in any order. All of these reactants can be mixed at room temperature and then heated to the desired temperature above 80 ° C for acylation. This reaction can be similarly performed by first reacting components (P-2) and (P-3) and then acylating the intermediate with component (P1) or first acylating component (P-2). component (P1) and then reacting the acylated amine so obtained with component (P-3). Preferably, the acylation is carried out at temperatures in the range of about 100 ° C to about 300 ° C, more preferably in the range of about 150 to about 250 ° C.

Tato acylace je doprovázena tvorbou vody. Odstraňování takto vznikající vody je možno provést zahřátím této reakční směsi na teplotu 100 °C nebo na teplotu vyšší. Průběh této reakce je možno usnadnit tím, že se reakční směs probublává během zahřívání inertním plynem, jako je například dusík. Rovněž je možno průběh této výše uvedené reakce usnadnit tím, že se použije v reakční směsi inertní rozpouštědlo, které tvoří společné oddestilovatelnou azeotropickou směsThis acylation is accompanied by the formation of water. The water thus formed can be removed by heating the reaction mixture to a temperature of 100 ° C or higher. This reaction can be facilitated by bubbling the reaction mixture during heating with an inert gas such as nitrogen. It is also possible to facilitate this reaction by using an inert solvent in the reaction mixture which forms a common distillable azeotropic mixture.

114 s vodou. Jako příklad těchto rozpouštědel je možno uvést benzen, n-hexan, toluen, xylen, atd. Použití těchto rozpouštědel umožňuje odstraňování vody při podstatně nižších teplotách, jako například při teplotě 80 C.114 with water. Examples of such solvents include benzene, n-hexane, toluene, xylene, etc. The use of these solvents allows removal of water at substantially lower temperatures, such as 80 ° C.

Relativní podíly reakčních látek, které se používají při tomto postupu, jsou odvozeny od stechiometrických poměrů odpovídajících dané reakci a od uvažovaného použití těchto produktů získaných tímto postupem pro účely uvedeného vynálezu. Minimální použité množství složek (P-l) a (P-3) odpovídá asi 0,5 ekvivalentu každé z uvedených složek (P-l) a (P-3) na každý mol složky (P—2). Maximálně použité množství těchto složek (P-l) a (P-3) závisí na celkovém počtu ekvivalentů použité složky (P-2).The relative proportions of reagents used in this process are derived from the stoichiometric ratios corresponding to the reaction and the intended use of the products obtained by the process for the purposes of the present invention. The minimum amount of components (P-1) and (P-3) used is about 0.5 equivalents of each of (P-1) and (P-3) for each mole of component (P-2). The maximum amount of these components (P-1) and (P-3) used depends on the total number of equivalents of the component (P-2) used.

Pro účely přípravy těchto acylovaných aminů obsahujících fosfor je možno vycházet z toho, že počet ekvivalentů aminové sloučeniny (P-2) odpovídá počtu HN< skupin v tomto aminu. Ekvivalentní hmotnost aminu představuje celkovou hmotnost aminu dělenou celkovým počtem přítomných HN< skupin. Z výše uvedeného vyplývá, že ethylendiamin má ekvivalentní hmotnost, která odpovídá jedné polovině jeho molekulové hmotnosti, a tetraethylenpentamin má ekvivalentní hmotnost, která odpovídá jedné pětině jeho molekulové hmotnosti. Rovněž je možno například uvést, že ekvivalentní hmotnost běžně obchodně dostupných směsí aminů je možno stanovit dělením atomové hmotnosti dusíku (14) hmotnostním procentem dusíku, který je obsažen v tomto aminu. Z výše uvedeného vyplývá, že aminová směs obsahující 34 % dusíku bude mít ekvivalentní hmotnost 41,2. Celkový počet ekvivalentů aminu je možno stanovit dělením celkové hmotnosti tohoto aminu jeho ekvivalentní hmotností.For the preparation of these acylated phosphorus-containing amines, it is assumed that the number of equivalents of the amine compound (P-2) corresponds to the number of HN < groups in the amine. The equivalent weight of the amine represents the total weight of the amine divided by the total number of HN <groups present. It follows from the above that ethylenediamine has an equivalent weight equivalent to one half of its molecular weight and tetraethylenepentamine has an equivalent weight equivalent to one fifth of its molecular weight. For example, the equivalent weight of commercially available amine mixtures can be determined by dividing the atomic weight of nitrogen (14) by the percentage of nitrogen contained in the amine. It follows that the amine mixture containing 34% nitrogen will have an equivalent weight of 41.2. The total number of amine equivalents can be determined by dividing the total weight of the amine by its equivalent weight.

115115

Celkový počet ekvivalentů acylačního činidla (P-l) závisí na celkovém počtu karboxylových funkcí (jako jsou například skupiny karboxylových kyselin nebo jejich funkčních derivátů) přítomných v acylačním činidle. Z výše uvedeného vyplývá, že počet ekvivalentů acylačního činidla se bude měnit podle počtu karboxylových skupin přítomných v acylačním činidle. Při určování počtu ekvivalentů acylačního činidla se neberou v úvahu takové karboxylové funkce, které jako karboxylové kyseliny nejsou schopné reakce s acylačním činidlem. Obecně je možno ovšem uvažovat tak, že zde přichází v úvahu poměr jeden ekvivalent acylačního činidla na každou karboxylovou skupinu v tomto acylačním činidle. Například v případě acylačních činidel pocházejících z reakce jednoho molu olefinového polymeru a jednoho molu anhydridů kyseliny maleinové by zde měly být uvažovány dvě karboxylové skupiny. Při stanovení počtu karboxylových funkcí je možno použít jednoduchých metod podle dosavadního stavu techniky (jako například stanovení čísla kyselosti, čísla zmýdelnění) a tím je možno zjistit počet ekvivalentů acylačního činidla, který se má uvést do reakce k aminovou sloučeninou.The total number of equivalents of acylating agent (P-1) depends on the total number of carboxylic functions (such as carboxylic acid groups or functional derivatives thereof) present in the acylating agent. It follows that the number of equivalents of acylating agent will vary according to the number of carboxyl groups present in the acylating agent. In determining the number of equivalents of an acylating agent, carboxylic functions which, as carboxylic acids, are incapable of reacting with the acylating agent are disregarded. In general, however, it is contemplated that there is a ratio of one equivalent of acylating agent to each carboxyl group in the acylating agent. For example, in the case of acylating agents resulting from the reaction of one mole of olefin polymer and one mole of maleic anhydride, two carboxyl groups should be contemplated herein. In order to determine the number of carboxyl functions, simple prior art methods (such as acid number, saponification number) can be used to determine the number of equivalents of the acylating agent to be reacted with the amine compound.

Ekvivalentní hmotnost složky (P-3) je možno určit dělením molekulové hmotnosti složky (P—3) počtem skupin -PXXH. Tento počet uvedených skupin se obvykle určí ze strukturního vzorce složky (P-3) nebo empirickým způsobem pomocí běžně známých titračních metod podle dosavadního stavu techniky. Počet ekvivalentů složky (P-3) je možno určit dělením hmotnosti složky (P-3) ekvivalentní hmotností této složky.The equivalent weight of component (P-3) can be determined by dividing the molecular weight of component (P-3) by the number of -PXXH groups. This number of groups is usually determined from the structural formula of component (P-3) or empirically by conventional titration methods known in the art. The number of equivalents of component (P-3) can be determined by dividing the weight of component (P-3) by the equivalent weight of that component.

Maximální.kombinovaný počet ekvivalentů složek (P-l) a (P-3), který je možno uvést do reakce s jedním molemMaximum combined number of equivalents of components (P-1) and (P-3) that can be reacted with one mole

116 složky (P-2) je ekvivalentní poctu HN< skupin. V případě, že se použije přebytku složek (P-l) a (P-3), potom se tento přebytek nezúčastní na této reakci. Na druhé straně, jestliže je celkové použité množství složek (P-l) a (P-3) nižší než je maximální množství, potom takto získané produkty budou obsahovat nezreagovaný podíl volných aminových dusíkových atomů. Podle uvedeného vynálezu jsou vhodné takové produkty, které se získají za použití složek (P-l) a (P-3) v relativních množstvích spadajících do poměru ekvivalentů v rozmezí od asi 0,5 : 4,5 do asi 4,5 : 0,5.116 component (P-2) is equivalent to the number of HN <groups. If an excess of components (P-1) and (P-3) is used, this excess does not participate in this reaction. On the other hand, if the total amount of components (P-1) and (P-3) used is less than the maximum amount, the products thus obtained will contain an unreacted proportion of free amine nitrogen atoms. Suitable products according to the present invention are those obtained using components (P1) and (P-3) in relative amounts falling in an equivalent ratio ranging from about 0.5: 4.5 to about 4.5: 0.5 .

Jako konkrétní příklad ilustrující omezení relativních poměrů použitých reakčních složek je možno uvést následující postup : jeden mol tetraalkylenpentaminu se uvede do reakce s asi 0,5 až asi 4,5 ekvivalenty anhydridu kyseliny jantarové substituovaného polyisobutenem a s asi 0,5 až asi 4,5 ekvivalentu kyseliny fosforodithionové.As a specific example illustrating the limitation of the relative proportions of reactants used, one mole of tetraalkylenepentamine is reacted with about 0.5 to about 4.5 equivalents of polyisobutene substituted succinic anhydride and about 0.5 to about 4.5 equivalents. phosphorodithionic acid.

(21) Pyrrolové deriváty.(21) Pyrrole derivatives.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu může složku (i) organokovového komplexu představovat pyrrolový derivát obecného vzorce LI :In another embodiment of the invention, component (i) of the organometallic complex may be a pyrrole derivative of the general formula LI:

N (LI) ve kterém znamená :N (LI) in which it means:

T1 skupiny OH, NH2, NR2, COOR, SH nebo C(O)H,T 1 of OH, NH 2 , NR 2 , COOR, SH or C (O) H,

R znamená atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu, ve kdeR represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group in which

117 výhodném provedení nižší alkylovou skupinu.117 is a lower alkyl group.

Každý z uhlíkových atomů přítomných v kruhu může být substituován hydrokarbylovými skupinami, ve výhodném provedení nižšími alkylovými skupinami.Each of the carbon atoms present in the ring may be substituted with hydrocarbyl groups, preferably lower alkyl groups.

(22) Porfyriny.(22) Porphyrins.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu může složku (i) organokovového komplexu představovat porfyrin. Tyto porfyriny představují skupinu heterocyklických sloučenin obsahujících 4-pyrrolové kruhy spojené methylenovými skupinami. Tyto sloučeniny mohou být reprezentovány obecným vzorcem Lil :In another embodiment, component (i) of the organometallic complex may be porphyrin. These porphyrins are a group of heterocyclic compounds containing 4-pyrrole rings linked by methylene groups. The following compounds may be represented by the general formula LII:

D 8D 8

ve kterém znamenají :in which they mean:

R1, R2, R3, R4, R5, R6, R7 a R8 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asiR 1, R 2, R 3, R 4, R 5, R 6, R 7 and R 8 are each independently H or hydrocarbyl groups of preferably up to about 200 carbon atoms, more preferably up to about

118118

100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku.100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 carbon atoms, and even more preferably up to about 10 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení každý ze substituentů R1, R2, R3 , R4, R5, R6, R7 a R8 nezávisle představuje atom vodíku, nižší alkylovou skupinu, nižší alkenylovou skupinu, nižší alkylovou skupinu substituovanou hydroxyskupinou nebo nižší alkylovou skupinu substituovanou skupinou -COOH. Jako příklad těchto sloučenin je možno uvést, pyrroporfyrin, rhodoporfyrin, fylloporfyrin, fylloerythrin, dueteroporfyrin, etioporfyrin III, protoporfyrin, hematoporfyrin, mesoporfyrin IX, koproporfyrin, uroporfyrin a bilirubin.In one preferred embodiment, each of R 1 , R 2 , R 3 , R 4 , R 5 , R 6 , R 7 and R 8 independently represents a hydrogen atom, a lower alkyl group, a lower alkenyl group, a lower alkyl group substituted with a hydroxy group, or lower alkyl substituted by -COOH. Examples of such compounds are pyrroporphyrin, rhodoporphyrin, phylloporphyrin, phylloerythrin, dueteroporphyrin, etioporphyrin III, protoporphyrin, hematoporphyrin, mesoporphyrin IX, coproporphyrin, uroporphyrin and bilirubin.

(23) Sulfonové kyseliny.(23) Sulfonic acids.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu představuje složku (i) organokovového komplexu sulfonová kyselina reprezentovaná obecným vzorcem Lili :In another embodiment of the invention, component (i) of the organometallic complex is a sulfonic acid represented by the general formula Lili:

r1so3h (Lili) ve kterém znamená :r 1 so 3 h (Lili) in which it means:

R1 hydrokarbylovou skupinu ve výhodném provedení obsahující až asi 200 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 60 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 10 at asi 60 atomů uhlíku.R 1 is a hydrocarbyl group preferably containing up to about 200 carbon atoms, even more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 60 carbon atoms, and even more preferably about 10 to about 60 carbon atoms.

Tyto sulfonové kyseliny jsou charakterizovány přítomností sulfoskupiny -SO^H (nebo -SO2OH), přičemž tytoThese sulfonic acids are characterized by the presence of a sulfo group -SO 4 H (or -SO 2 OH), the following

119 látky je možno považovat za deriváty kyseliny sírové, ve kterých je jedna hydroxylová skupina nahrazena organickým zbytkem. Sloučeniny tohoto druhu se obecně připravují zpracováním ropných frakcí (ropné sulfonáty). Vzhledem k různým povahám ropných olejů a jednotlivých použitých ropných frakcí pro přípravu uvedených látek tvoří obvykle sulfonáty komplexní směs. Mezi vhodné sulfonáty patří takové látky, které obsahují alkarylovou skupinu, to znamená alkylovaný benzen nebo alkylovaný naftalen. Jako ilustrativní příklad těchto sulfonových kyselin je možno uvést dioktylbenzensulfonovou kyselinu, dodecylbenzensulf onovou kyselinu, didodecylbenzensulfonovou kyselinu, dinonylnaftalensulfonovou kyselinu, dilaurylbenzensulfonovou kyselinu, laurylcetylbenzensulfonovou kyselinu, polyolefinovou alkylovanou benzensulfonovou kyselinu, jako jsou například polybutylenové a polypropylenové produkty, atd. Další detaily vztahující se k sulfonovým kyselinám je možno nalézt v publikaci Kirk-Othmer, Encyclopedia of Chemical Technology, Second Edition, 1969, Vol. 19, str. 311 až 319 ; a v Petroleum Sulphonates autora R. Leslieho v Manufacturing Chemist, October 1950 (XXI, 10), str. 417-422.The compounds can be considered as sulfuric acid derivatives in which one hydroxyl group is replaced by an organic residue. Compounds of this type are generally prepared by treating petroleum fractions (petroleum sulfonates). Due to the different nature of the petroleum oils and the individual petroleum fractions used to prepare the compounds, the sulfonates usually form a complex mixture. Suitable sulfonates include those which contain an alkaryl group, i.e., alkylated benzene or alkylated naphthalene. Illustrative of such sulfonic acids include dioctylbenzenesulfonic acid, dodecylbenzenesulfonic acid, didodecylbenzenesulfonic acid, dinonylnaphthalenesulfonic acid, dilaurylbenzenesulfonic acid, laurylcetylbenzenesulfonic acid, and for example, polyolefin alkylated benzenes, polyolefin alkylated benzenes, polyolefin alkylated benzenes, polyolefin alkylated benzenes. can be found in Kirk-Othmer, Encyclopedia of Chemical Technology, Second Edition, 1969, Vol. 19, pp. 311-319; and Petroleum Sulphonates by R. Leslie in Manufacturing Chemist, October 1950 (XXI, 10), pp. 417-422.

(24) EDTA deriváty.(24) EDTA derivatives.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu může složku (i) organokovového komplexu představovat derivát ethylendiamintetraoctové kyseliny (EDTA) obecného vzorce LIV :In another embodiment of the invention, component (i) of the organometallic complex may be an ethylenediaminetetraacetic acid (EDTA) derivative of the formula LIV:

120 r1ooc-ch2 ch2-coor2 120 r 1 ooc-ch 2 ch 2 -coor 2

I II I

N—CH2CH2—N (LIV)N - CH 2 CH 2 - N (LIV)

I I r4ooc-ch2 ch2-coor3 ve kterém znamenají :II r 4 ooc-ch 2 ch 2 -coor 3 in which they mean:

R1, R2, R3 a R4 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny obsahující ve výhodném provedení až asi 200 atomu uhlíku, ještě výhodněji až asi 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku.R 1 , R 2 , R 3 and R 4 each independently hydrogen or hydrocarbyl containing preferably up to about 200 carbon atoms, even more preferably up to about 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, even more preferably up to about 30 atoms and more preferably up to about 20 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představují substituenty R1, R2, R3 a R4 nezávisle atom vodíku nebo nižší alifatickou hydrokarbylovou skupinu, ve výhodném provedení atom vodíku nebo nižší alkylové skupiny.In one preferred embodiment, R 1 , R 2 , R 3 and R 4 independently represent a hydrogen atom or a lower aliphatic hydrocarbyl group, preferably a hydrogen atom or a lower alkyl group.

Složka (ii) .Component (ii).

Kovem použitým v uvedeném organokovovém komplexu podle uvedeného vynálezu může být libovolný kov, který snižuje zápalnou teplotu výfukových vypouštěných částic shromážděných a zachycených v lapači částic ve výfukovém systému ve vznětovém (neboli naftovém nebo dieselovém) motoru, a který vytváří komplex s uvedenou složkou (ii). Podle jednoho ze vhodných provedení je tímto kovem sodík Na, draslík K, hořčík Mg, vápník Ca, stroncium Sr, baryum Ba, vanad V, chróm Cr, molybden Mo, železo Fe, kobalt Co, měď Cu, zinek Zn, bór B, olovo Pb, antimon Sb nebo směsi dvou nebo více uvedených kovů. Podle zejména výhodného provedeníThe metal used in the organometallic complex of the present invention may be any metal that reduces the ignition temperature of the exhaust discharge particles collected and trapped in the particle trap in the exhaust system of the diesel (or diesel or diesel) engine, and which forms a complex with said component (ii). . In one embodiment, the metal is sodium Na, potassium K, magnesium Mg, calcium Ca, strontium Sr, barium Ba, vanadium V, chromium Cr, molybdenum Mo, iron Fe, cobalt Co, copper Cu, zinc Zn, boron B, lead Pb, antimony Sb or mixtures of two or more of these metals. According to a particularly preferred embodiment

121 je tímto uvedeným kovem měď. Tímto kovem může být rovněž měď v kombinaci s jedním nebo více kovy ze skupiny zahrnující železo Fe, vanad V a mangan Mn. Tento kov je možno rovněž zvolit ze skupiny zahrnující jeden nebo více kovů, kterými jsou měď Cu, železo Fe, bór B, zinek Zn, hořčík Mg, vápník Ca,- sodík Na, draslík K, stroncium Sr a baryum Ba. Tímto kovem může být rovněž měď v kombinaci s jedním nebo více kovy vybranými ze skupiny zahrnující železo Fe, bór B, zinek Zn, hořčík Mg, vápník Ca, sodík Na, draslík K, stroncium Sr a baryum Ba. Tímto kovem ovšem není titan Ti, zirkonium Zr, cér Ce, mangan Mn a kovy vzácných zemin.121, said metal is copper. The metal may also be copper in combination with one or more of Fe, vanadium V, and manganese Mn. The metal may also be selected from one or more of copper Cu, iron Fe, boron B, zinc Zn, magnesium Mg, calcium Ca, sodium Na, potassium K, strontium Sr and barium Ba. The metal may also be copper in combination with one or more metals selected from the group consisting of iron Fe, boron B, zinc Zn, magnesium Mg, calcium Ca, sodium Na, potassium K, strontium Sr and barium Ba. However, this metal is not titanium Ti, zirconium Zr, cerium Ce, manganese Mn and rare earth metals.

Touto kovovou reakční složkou (ii) může být dusitan, dusičnan, halogenid, karboxylát, fosforečnan, fosforitan, síran, siřičitan, uhličitan, boritan, hydroxid nebo oxid. Jako konkrétní příklad těchto látek je možno uvést dusičnan kobaltnatý, oxid kobaltnatý, oxid kobaltitý, dusitan kobaltu, fosforečnan kobaltitý, chlorid kobaltnatý, uhličitan kobaltnatý, acetát chromnatý, acetát chromítý, bromid chromítý, chlorid chromnatý, fluorid chromítý, oxid chromnatý, siřičitan chromitý, heptahydrát síranu chromnatého, síran chromitý, mravenčan chromitý, hexanoát chromitý, oxychlorid chromitý, fosforečnan chromitý, acetát železnatý, benzoát železitý, bromid železnatý, uhličitan železnatý, mravenčan železitý, laktát železnatý, oxid železnatý, oxid železitý, fosfornan železitý, síran železitý, siřičitan železnatý, hydrogensiřičitan železitý, propionát měďnatý, acetát méďnatý, metaboritan méďnatý, benzoát měďnatý, mravenčan měďnatý, laurát měďnatý, dusitan měďnatý, oxychlorid měďnatý, palmitát měďnatý, salicylát měďnatý, oxid měďný, uhličitan mědi, naftenát mědi, benzoát zinku,_ boritan zinečnatý, bromid zinečnatý, jodid zinečnatý, laktát zinečnatý, oxid zinečnatý, stearát zinečnatý,The metal reactant (ii) may be a nitrite, nitrate, halide, carboxylate, phosphate, phosphite, sulfate, sulfite, carbonate, borate, hydroxide or oxide. Specific examples are cobalt nitrate, cobalt oxide, cobalt oxide, cobalt nitrite, cobalt phosphate, cobalt chloride, cobalt carbonate, chromium acetate, chromium acetate, chromium bromide, chromium chloride, chromium fluoride, chromium oxide, chromium sulfite, chromium sulfate heptahydrate, chromium sulfate, chromium formate, chromium hexanoate, chromium oxychloride, chromium phosphate, ferrous acetate, ferric benzoate, ferrous bromide, ferrous carbonate, ferric formate, ferrous lactate, ferrous oxide, ferric oxide, ferric hypophosphite, ferrous sulphate, sulphite ferrous, ferric bisulfite, copper propionate, copper acetate, copper metaborate, copper benzoate, copper formate, copper laurate, copper nitrite, copper oxychloride, copper palmitate, copper salicylate, copper oxide, copper carbonate, copper naphthenate, zinc benzoate, zinc borate, zinc bromide, zinc iodide, zinc lactate, zinc oxide, zinc stearate,

- 122 siřičitan zinečnatý, acetát sodný, benzoát sodný, hydrogenuhličitan sodný, hydrogensiřičitan sodný, hydrogensíran sodný, bromid sodný, uhličitan sodný, chlorid sodný citronan sodný, hydroxid sodný, fosfornan sodný, jodid sodný, disiřičítan sodný, naftenát sodný, dusitan sodný, fosforečnan sodný, siřičitan sodný, acetát draselný, benzoát draselný, hydrogenuhličitan draselný, hydrogensíran draselný, hydrogensiřičitan draselný, bromid draselný, uhličitan draselný, chlorid draselný, citronan draselný, hydroxid draselný, fosfornan draselný, jodid draselný, disiřičítan draselný, naftenát draselný, dusitan draselný, pentaboritan draselný, fosforečnan draselný, siřičitan draselný, oxid boritý, bromid boritý, chlorid boritý, fluorid boritý, acetát vápenatý, hydrogensiřičitan vápenatý, bromid vápenatý, uhličitan vápenatý, chlorid vápenatý, fluorid vápenatý, hydroxid vápenatý, jodid vápenatý, laurát vápenatý, naftenát vápenatý, dusitan vápenatý, oxalát vápenatý, fosforečnan vápenatý, fosforitan vápenatý, stearát vápenatý, síran vápenatý, siřičitan vápenatý, acetát hořečnatý, hydrogensiřičitan hořečnatý, bromid hořečnatý, uhličitan hořečnatý, chlorid hořečnatý, fluorid hořečnatý, hydroxid hořečnatý, jodid hořečnatý, laurát hořečnatý, naftenát hořečnatý, dusitan hořečnatý, oxalát hořečnatý, fosforečnan hořečnatý, fosforitan hořečnatý, stearát hořečnatý, síran hořečnatý, siřičitan hořečnatý, acetát strontnatý, hydrogensiřičitan strontnatý, bromid strontnatý, uhličitan strontnatý, chlorid strontnatý, fluorid strontnatý, hydroxid strontnatý, jodid strontnatý, laurát strontnatý, naftenát strontnatý, dusitan strontnatý, oxalát strontnatý, fosforečnan strontnatý, fosforitan strontnatý, stearát strontnatý, síran strontnatý, siřičitan strontnatý, acetát barnatý, hydrogensiřičitan barnatý, bromid barnatý, uhličitan barnatý, chlorid barnatý, fluorid barnatý,- 122 zinc sulphite, sodium acetate, sodium benzoate, sodium bicarbonate, sodium bisulphite, sodium hydrogen sulphate, sodium bromide, sodium carbonate, sodium chloride sodium citrate, sodium hydroxide, sodium hypophosphite, sodium iodide, sodium metabisulphite, sodium naphthenate, sodium nitrite, phosphate sodium, sodium sulfite, potassium acetate, potassium benzoate, potassium bicarbonate, potassium hydrogen sulfate, potassium hydrogen sulfite, potassium bromide, potassium carbonate, potassium chloride, potassium citrate, potassium hydroxide, potassium phosphate, potassium iodide, potassium metabisulfite, potassium naphthenate, potassium nitrite, potassium pentaborate, potassium phosphate, potassium sulfite, boron oxide, boron tribromide, boron trichloride, boron trifluoride, calcium acetate, calcium bisulfite, calcium bromide, calcium carbonate, calcium chloride, calcium fluoride, calcium hydroxide, calcium iodide, laurate calcium, calcium naphthenate, calcium nitrite, calcium oxalate, calcium phosphate, calcium phosphite, calcium stearate, calcium sulfate, calcium sulfite, magnesium acetate, magnesium bisulfite, magnesium bromide, magnesium carbonate, magnesium chloride, magnesium fluoride, magnesium hydroxide, magnesium iodide, magnesium iodide, magnesium iodide magnesium laurate, magnesium naphthenate, magnesium nitrite, magnesium oxalate, magnesium phosphate, magnesium phosphite, magnesium stearate, magnesium sulfate, magnesium sulfite, strontium acetate, strontium hydrogen sulfite, strontium bromide, strontium carbonate, strontium chloride, strontium fluoride, strontium fluoride, , strontium laurate, strontium naphthenate, strontium nitrite, strontium oxalate, strontium phosphate, strontium phosphite, strontium stearate, strontium sulphate, strontium sulphite, barium acetate, hydrogen ičitan barium, barium bromide, barium carbonate, barium chloride, barium fluoride,

123 hydroxid barnatý, jodid barnatý, laurát barnatý, naftenát barnatý, dusitan barnatý, oxalát barnatý, fosforečnan barnatý, fosforitan barnatý, stearát barnatý, síran barnatý a siřičitan barnatý. Vhodné je rovněž použít hydrátů výše uvedených sloučenin.123 barium hydroxide, barium iodide, barium laurate, barium naphthenate, barium nitrite, barium oxalate, barium phosphate, barium phosphite, barium stearate, barium sulphate and barium sulphite. Hydrates of the above compounds are also suitable.

Reakční postup přípravy organokovového komplexu.Reaction procedure for the preparation of organometallic complex.

Reakci, při které vznikají výše uvedené organokovové komplexní sloučeniny podle uvedeného vynálezu ze složek (i) a (ii), je možno provést jednoduchým způsobem pouhým smícháním těchto reakčních složek při požadované teplotě. Tuto reakci je možno provést při teplotě přinejmenším asi 80 °C. V některých případech může být reakční teplota tak nízká, že je možno použít teploty místnosti, jako například teploty asi 20 ’C. Horní hranicí této reakční teploty je teplota rozkladu reakční směsi, přičemž teploty vyšší než 250 ‘C jsou zřídkakdy nezbytné.The reaction to form the above organometallic complex compounds of the invention from components (i) and (ii) can be carried out in a simple manner by simply mixing the reactants at the desired temperature. The reaction may be carried out at a temperature of at least about 80 ° C. In some cases, the reaction temperature may be so low that room temperatures such as about 20 ° C can be used. The upper limit of this reaction temperature is the decomposition temperature of the reaction mixture, temperatures above 250 ° C are rarely necessary.

Ve výhodném provedení podle vynálezu se tato reakce provádí v přítomnosti ředidla nebo rozpouštědla, ve kterém jsou použité reakční složky rozpustné nebo ve kterém je rozpustný reakční produkt. Tímto rozpouštědlem může být libovolné kapalné inertní rozpouštědlo, jako je například benzen, xylen, toluen, petrolej, ropný olej, chlorbenzen, dioxan nebo podobné jiné látky.Preferably, the reaction is carried out in the presence of a diluent or solvent in which the reactants used are soluble or in which the reaction product is soluble. The solvent may be any liquid inert solvent such as benzene, xylene, toluene, kerosene, petroleum oil, chlorobenzene, dioxane or the like.

Relativní množství složek (i) a (ii) se pohybují v širokých rozmezích. Obvykle se používá přinejmenším asi 0,1 ekvivalentu složky (ii) na jeden ekvivalent složky (i). Množství složky (ii) se může ve výhodném provedení podle uvedeného vynálezu pohybovat v rozmezí od asi 0,05 až asi 1 ekvivalent složky (ii) najeden ekvivalent složky.(i),The relative amounts of components (i) and (ii) vary widely. Typically, at least about 0.1 equivalents of component (ii) is used per equivalent of component (i). The amount of component (ii) may preferably be from about 0.05 to about 1 equivalent of component (ii) per equivalent of component (i),

124 podle ještě výhodnějšího provedení v rozmezí od asi 0,1 ekvivalentu do asi 0,4 ekvivalentu složky (ii) na jeden ekvivalent složky (i). Ekvivalentní hmotnost složky (i) souvisí s počtem funkčních skupin obsažených v této složce (i), které jsou schopné vytvořit komplex s kovem obsaženým ve složce (ii). Takže je možno například uvést, že hmotnost ekvivalentu propylentetřamernitrofenolu odpovídá jedné, polovině molekulové hmotnosti této sloučeniny. Ekvivalentní hmotnost složky (ii) souvisí s počtem kovových atomů, které jsou přítomny v této složce. Takže je možno například uvést, že hmotnost ekvivalentu oxidu mědného odpovídá jedné polovině jeho molekulové hmotnosti a hmotnost ekvivalentu hydroxidu mědnatého odpovídá molekulové hmotnosti této sloučeniny. Rovněž je možno uvést, že relativní množství složky (ii) souvisí do určité míry s koordinačním číslem kovu v reakční složce (ii). Například je možno uvést, že je možno kombinovat až šest ekvivalentů složky (i) s jedním ekvivalentem kovové reakční složky, kde má tento kov koordinační číslo šest.124 according to an even more preferred embodiment ranging from about 0.1 equivalent to about 0.4 equivalents of component (ii) per equivalent of component (i). The equivalent weight of component (i) is related to the number of functional groups contained in component (i) that are capable of complexing with the metal contained in component (ii). Thus, for example, the weight of propylene triamer nitrophenol equivalent is equal to half the molecular weight of the compound. The equivalent weight of component (ii) is related to the number of metal atoms present in the component. Thus, for example, the weight of cuprous oxide equivalent corresponds to one-half its molecular weight and the weight of cuprous hydroxide equivalent corresponds to the molecular weight of the compound. Also, the relative amount of component (ii) is to some extent related to the coordination number of the metal in the reaction component (ii). For example, up to six equivalents of component (i) may be combined with one equivalent of a metal reactant, where the metal has a coordination number of six.

Produkt získaný reakcí složky (i) se složkou (ii) představuje organokovový komplex. To znamená, že výsledkem reakce uvedených složek je kombinace funkčních skupin obsažených ve složce (i) s kovovou složkou (ii) prostřednictvím druhé valence kovu. Přesná povaha těchto organokovových komplexů není dosud známa. Pro účely uvedeného vynálezu je pouze podstatné, aby tyto komplexy byly dostatečně stabilní v motorové naftě z toho důvodu, aby jich bylo možno použít ve vznětovém (naftovém) motoru vybaveném lapačem částic ve výfukovým systému ke snížení zápalné teploty vypouštěných výfukových částic zachycených v tomto lapači.The product obtained by reacting component (i) with component (ii) is an organometallic complex. That is, the reaction of said components results in a combination of the functional groups contained in component (i) with the metal component (ii) via a second metal valency. The exact nature of these organometallic complexes is not yet known. For the purposes of the present invention, it is only essential that these complexes be sufficiently stable in diesel fuel to be used in a diesel engine equipped with a particulate trap in the exhaust system to reduce the ignition temperature of the exhaust particles trapped therein.

125125

Podle jednoho z provedení podle uvedeného vynálezu je uvedeným organokovovým komplexem jiný komplex než komplex na bázi přechodného kovu s aromatickou Mannichovou sloučeninou v kombinaci se Schiffovou bází, kde uvedená Mannichova sloučenina je odvozena od aromatického fenolu, aldehydu nebo ketonu a aminu obsahujícího hydroxylovou a/nebo thiolovou skupinu.In one embodiment, the organometallic complex is other than a transition metal complex with an aromatic Mannich compound in combination with a Schiff base, wherein the Mannich compound is derived from an aromatic phenol, aldehyde or ketone and an amine containing a hydroxyl and / or thiol group.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu představuje organokovový komplex jiný komplex než je komplex přechodného kovu aromatické Mannichovy sloučeniny v kombinaci s oximem, kde uvedená Mannichova sloučenina je odvozena od aromatického fenolu, aldehydu nebo ketonu a aminu obsahujícího hydroxylovou a/nebo thiolovou skupinu.In another embodiment, the organometallic complex is a complex other than the transition metal complex of the aromatic Mannich compound in combination with the oxime, wherein the Mannich compound is derived from an aromatic phenol, aldehyde or ketone and an amine containing a hydroxyl and / or thiol group.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu představuje organokovový komplex jiný komplex než je komplex mědi s aromatickou Mannichovou sloučeninou v kombinaci s dodecylsalicylaldoximem, kde uvedená Mannichova sloučenina je odvozena od dodecylfenolu, ethanolaminu a paraformaldehydu.In another embodiment, the organometallic complex is a complex other than the copper-aromatic Mannich compound complex in combination with the dodecylsalicylaldoxime, wherein the Mannich compound is derived from dodecylphenol, ethanolamine and paraformaldehyde.

V případě, že uvedeným kovem je železo Fe, mangan Mn nebo měď Cu v kombinaci s olovem Pb, kobaltem Co, niklem Ni, zinkem Zn, chrómem Cr, antimonem Sb, cínem Sn nebo vanadem V, potom složkou (i) je jiná látka než salicylaldehyd.If said metal is iron Fe, manganese Mn or copper Cu in combination with lead Pb, cobalt Co, nickel Ni, zinc Zn, chromium Cr, antimony Sb, tin Sn or vanadium V, then component (i) is another substance than salicylaldehyde.

V případě, že uvedeným kovem je kobalt Co, méd Cu nebo nikl Ni, potom složkou (i) je jiná látka než salicylaldehydnitroanil. V případě, že uvedeným kovem je kobalt Co nebo měď Cu, potom složkou (i) je jiná látka než malonaldehyddinitroanil. Složkou (i) je jiná látka než β-diketon.When said metal is cobalt Co, Cu medium or Ni nickel, component (i) is other than salicylaldehydnitroanil. If the metal is cobalt Co or Cu, then component (i) is a substance other than malonaldehyde dinitroanil. Component (i) is a substance other than β-diketone.

- 126 Příklady provedení vynálezuExamples of embodiments of the invention

V následujícím textu jsou uvedeny konkrétní příklady ilustrující postup přípravy organokovových komplexů podle uvedeného vynálezu a jejich použití. Tyto příklady mají pouze ilustrativní charakter a nijak neomezují rozsah tohoto vynálezu. Pokud nebude výslovně uvedeno jinak jsou všechny díly a procenta v celém popisu a v připojených patentových nárocích procenta a díly hmotnostní, všechny hodnoty tlaku se vztahují na atmosférický tlak a všechny uváděné teploty jsou ve ’C.The following are specific examples illustrating the preparation and use of the organometallic complexes of the present invention. These examples are illustrative only and are not intended to limit the scope of the invention in any way. Unless explicitly stated otherwise, all parts and percentages throughout and throughout the specification and appended claims are percentages and parts by weight, all pressure values refer to atmospheric pressure and all temperatures are in ´C.

Příklad 1Example 1

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo v nádobě vybavené vodním chladičem smícháno 204 gramů 2-hydroxyacetofenonu, 385,5 gramu tridecyloxypropylaminu,In a vessel equipped with a water cooler, 204 grams of 2-hydroxyacetophenone, 385.5 grams of tridecyloxypropylamine,

400 mililitrů xylenu a 0,5 gramu paratoluensulfonové kyseliny. Takto připravená směs byla potom zahřáta pod atmosférou dusíku na teplotu varu pod zpětným chladičem a za těchto refluxních podmínek byla udržována po dobu 6 hodin.400 ml of xylene and 0.5 g of paratoluenesulfonic acid. The mixture was heated to reflux under nitrogen and maintained under reflux conditions for 6 hours.

Ve vodním chladiči bylo během tohoto intervalu zachyceno 26 gramů vody. Potom bylo k této reakční směsi přidáno 103,6 gramu uhličitanu mědi. Tato směs byla potom opět zahřáta na svoji teplotu varu pod zpětným chladičem a za těchto refluxních podmínek byla udržována po dobu 7 hodin. Ve vodním chladiči se během tohoto časového intervalu zachytilo 20,5 gramu vody. Takto získaná reakční smés byla potom ochlazena na teplotu místnosti. Potom byla tato reakční směs zfiltrována a podrobena stripování při zahřátí na teplotu 130 °C a při absolutním tlaku 2,660 kPa, což bylo prováděno po dobu 2 hodin. Takto získaná směs byla potom zfiltrována26 grams of water were collected in the water cooler during this interval. Then, 103.6 grams of copper carbonate was added to the reaction mixture. The mixture was then again heated to reflux and maintained under these reflux conditions for 7 hours. 20.5 grams of water were collected in the water cooler during this time interval. The reaction mixture was cooled to room temperature. The reaction mixture was then filtered and stripped by heating to 130 ° C and an absolute pressure of 2 psig for 2 hours. The mixture was filtered

127 přes křemelinu při teplotě v rozmezí od 125 do 130 C, přičemž tímto způsobem bylo získáno 596 gramů požadovaného produktu, ve kterém byl obsah mědi 5,72 % hmotnostních.127 over diatomaceous earth at a temperature in the range of from 125 to 130 ° C to give 596 grams of the desired product in which the copper content was 5.72% by weight.

Příklad 2Example 2

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem smícháno 530 gramů propylentetramerfenolu, 66 gramů paraformaldehydu, 60 gramů ethylendiaminu a 500 mililitrů toluenu. Takto připravená směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž za těchto refluxních podmínek byla potom udržována po dobu 2 hodin. Během tohoto intervalu se ve vodním chladiči zachytilo 45 gramů vody. Potom bylo z této reakční směsi odstraněno rozpouštědlo postupem vakuové filtrace, přičemž tímto způsobem bylo získáno 555 gramů produktu, který byl ve formě oleje.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 530 grams of propylene tetramerphenol, 66 grams of paraformaldehyde, 60 grams of ethylenediamine and 500 milliliters of toluene were mixed. The mixture was heated to reflux temperature and maintained under reflux conditions for 2 hours. During this time, 45 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was removed by vacuum filtration to give 555 g of the product as an oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto postupu bylo 307 gramů produktu, získaného podle shora uvedeného provedení A zahříváno při teplotě v rozmezí od 60 do 70 C v nádobě vybavené vodním chladičem. Potom bylo k této reakční směsi přidáno 55 gramů uhličitanu mědi za současného promíchávání reakční směsi. Potom bylo přidáno k této reakční směsi 58 gramů vodného roztoku hydroxidu amonného, což bylo prováděno po kapkách během intervalu 10 minut. Takto získaná směs byla potom zahřáta na teplotu 100 ’C a při této teplotě byla udržována po dobu 2 hodin za současného probublávání reakční směsi dusíkem v množství 0,1133 m3/hodinu. Ve vodním chladiči se během tohoto intervalu zachytilo 50 gramů vody. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí307 grams of the product obtained in the above embodiment A were heated at a temperature ranging from 60 to 70 ° C in a vessel equipped with a water cooler. Then 55 grams of copper carbonate was added to the reaction mixture while stirring the reaction mixture. 58 grams of aqueous ammonium hydroxide solution were added dropwise over 10 minutes. The mixture was heated to 100 ° C and maintained at that temperature for 2 hours while bubbling the reaction mixture with nitrogen at 0.1133 m 3 / hour. 50 grams of water were collected in the water cooler during this interval. The reaction mixture was then heated to a temperature in the range

128 od 150 do 160 °C a při této teplotě byla potom udržována po dobu 0,5 hodiny. Ve vodním chladiči se během tohoto intervalu zachytilo 10 gramů vody. Takto získaná reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž bylo získáno 460 gramů produktu, který byl ve formě tmavě zeleného oleje a obsah mědi v tomto produktu byl 4,89 % hmotnostních.128 from 150 to 160 ° C and held at this temperature for 0.5 hour. 10 grams of water were collected in the water cooler during this interval. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 460 grams of the product as a dark green oil, with a copper content of 4.89% by weight.

Příklad 3Example 3

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo společně smícháno 290 gramů 8-hydroxychinolinu, 66 gramů paraformaldehydu, 556 gramů produktu Armeen OL (což je produkt firmy Armak, který je specifikován jako směs mastných aminů, ve které je obsah primárních aminů asi 95 % hmotnostních, přičemž zbytek tvoří sekundární a terciární aminy jejichž délka řetězce se pohybuje v rozmezí od 12 do 18 atomů uhlíku, přičemž asi 79 % hmotnostních tvoří podíl uhlovodíků s 18 atomy uhlíku) a 80 mililitrů toluenu, přičemž takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po. dobu v rozmezí 2 až 3 hodiny v reakční nádobě vybavené vodním chladičem. V tomto vodním chladiči bylo během tohoto intervalu zachyceno 45 gramů vody. Potom bylo z reakční směsi stripováním odstraněno rozpouštědlo, přičemž bylo použito vakua. Takto získaná směs byla zfiltrována přes křemelinu. Tímto způsobem bylo získáno 848 gramů požadovaného produktu ve formé oleje.In this embodiment, 290 grams of 8-hydroxyquinoline, 66 grams of paraformaldehyde, 556 grams of Armeen OL (a product of Armak, which is specified as a mixture of fatty amines in which the primary amine content is about 95% by weight) are mixed together secondary and tertiary amines having a chain length of from 12 to 18 carbon atoms (about 79% by weight of which are hydrocarbons having 18 carbon atoms) and 80 milliliters of toluene, and the reaction mixture is then heated to reflux. and at this temperature was then maintained under reflux conditions for a period of time. in a reaction vessel equipped with a water condenser. 45 grams of water were collected in this water cooler. The solvent was then stripped of the reaction mixture using vacuum. The mixture thus obtained was filtered through diatomaceous earth. 848 g of the expected product are obtained in the form of an oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení bylo 212 gramů produktu získaného postupem podle provedení A, dále 28 gramů212 grams of the product of Embodiment A was 28 grams

129 uhličitanu mědi a 250 mililitrů toluenu společně smícháno v nádobě vybavené vodním chladičem. Takto získaná směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a potom byla za těchto refluxních podmínek udržována po dobu 2 hodin. Potom bylo použité rozpouštědlo odstraněno a takto získaný zbytek byl zfiltrován přes křemelinu, čímž bylo získáno 255 gramů produktu ve formě oleje, přičemž obsah mědi byl v tomto produktu 5,3 % hmotnostních.129 ml of copper carbonate and 250 ml of toluene were mixed together in a vessel equipped with a water cooler. The mixture was heated to reflux and maintained under reflux conditions for 2 hours. The solvent was removed and the residue was filtered through diatomaceous earth to give 255 g of the product as an oil, with a copper content of 5.3% by weight.

Příklad 4Example 4

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem společné smícháno 78 gramů produktu Aloxime 200 (což je produkt firmy Henkel, který je identifikován jako 7-dodecyl-8-hydroxychinolin), dále 55 gramů 100 N ropného oleje a 100 mililitrů toluenu. Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při těchto refluxních podmínkách byla udržována po dobu 2 hodin. Ve vodním chladiči byly shromážděny během tohoto časového intervalu 4 gramy vody. Použité rozpouštědlo bylo potom odstraněno z této reakční směsi stripováním, přičemž bylo použito vakua, a tímto způsobem-bylo získáno 120 gramu produktu ve formě zeleného oleje, přičemž obsah mědi v tomto produktu byl 4,3 % hmotnostních.In a reaction vessel equipped with a water cooler, 78 grams of Aloxime 200 (a product of Henkel identified as 7-dodecyl-8-hydroxyquinoline), 55 grams of 100 N petroleum oil and 100 milliliters were mixed together. toluene. The reaction mixture was heated to reflux and maintained under reflux conditions for 2 hours. 4 grams of water were collected in the water cooler during this time interval. The solvent was removed from the reaction mixture by stripping under vacuum to give 120 g of the product as a green oil, with a copper content of 4.3% by weight.

Příklad 5Example 5

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem společné smícháno 203 gramů p-heptylfenolu, -3 50 gramů produktu Duomeen. T (což je produkt firmy Armak, který je označen jako N-lojový produkt-1,3-diaminopropan),In a reaction vessel equipped with a water condenser, 203 grams of p-heptylphenol, -350 grams of Duomeen were mixed together. T (which is a product of Armak, which is referred to as N-tallow-1,3-diaminopropane),

130 dále 33 gramů paraformaldehydu a 250 mililitrů toluenu. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž potom byla za těchto refluxních podmínek udržována po dobu 2 hodin. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči shromážděno 23 gramů vody. Potom bylo použité rozpouštědlo odstraněno z této reakční směsi stripováním za použití vakua, přičemž tímto postupem bylo připraveno 500 gramů produktu ve formě hnědého oleje.130 grams of paraformaldehyde and 250 ml of toluene. The reaction mixture was heated to reflux temperature and maintained under reflux conditions for 2 hours. During this time, 23 grams of water was collected in the water cooler. The solvent was removed from the reaction mixture by stripping under vacuum to give 500 grams of the product as a brown oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě s vodním chladičem smícháno 141 gramů produktu získaného podle shora uvedeného stupně A, dále 157 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, a 200 mililitrů toluenu.141 grams of the product obtained in Step A above, 157 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8% by weight, and 200 milliliters of toluene were mixed in the reaction vessel with a water cooler.

Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na 60 °C a při této teplotě byla udržována po dobu 2 hodin. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 2 hodin. Potom bylo z této reakční směsi odstraněno rozpouštědlo stripováním při současném zahřívání směsi na teplotu až 150 °C a za použití vakua odpovídajícímu absolutnímu tlaku 2,660 kPa. Takto získaná reakční směs byla potom zfiltrována, přičemž bylo získáno 260 gramů produktu ve formě zeleno-hnédavého oleje, ve kterém byl obsah mědi 4,6 % hmotnostních.The reaction mixture was heated to 60 ° C for 2 hours. The reaction mixture was heated to reflux and maintained at reflux for 2 hours. The solvent was then stripped from the reaction mixture by heating the mixture to a temperature of up to 150 ° C and using a vacuum corresponding to an absolute pressure of 2.660 kPa. The reaction mixture was filtered to give 260 g of the product as a green-brown oil in which the copper content was 4.6% by weight.

Příklad 6Example 6

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě, která byla vybavena vodním chladičem a která byla ponořenaAccording to this embodiment, there was in a reaction vessel equipped with a water cooler and immersed

131 v chladicí lázni, společně smícháno 530 gramů propylentetramerfenolu a 400 gramů kyseliny octové. K takto připravené reakční směsi byl potom přidán 70 %-ní roztok kyseliny dusičné za současného udržování teploty reakční smési na hodnotě menší než 15 *C. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu místnosti a potom byla udržována při teplotě místnosti za míchání po dobu v rozmezí od 2 do 3 hodin. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu místnosti a potom byla udržována při této teplotě místnosti a za míchání po dobu 2 až 3 hodin. Potom byla tato reakční směs zahřáta na teplotu 100 C. Z této reakční smési byla potom odstraněna kyselina octová a voda stripováním při současném zahřátí této směsi na teplotu v rozmezí od 130 až 140 *C při absolutním tlaku 2,66 kPa. Takto získaná směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž bylo získáno 600 gramů produktu ve formě oranžovo-hnědého oleje.131 in a cooling bath, mixed together 530 grams propylene tetramerphenol and 400 grams acetic acid. A 70% nitric acid solution was added to the reaction mixture while maintaining the temperature of the reaction mixture at less than 15 ° C. The reaction mixture was warmed to room temperature and maintained at room temperature with stirring for 2 to 3 hours. The reaction mixture was warmed to room temperature and maintained at room temperature with stirring for 2-3 hours. The reaction mixture was heated to 100 [deg.] C. The acetic acid and water were removed by stripping while heating the mixture to a temperature in the range of from 130 to 140 [deg.] C at an absolute pressure of 2.66 kPa. The mixture was filtered through diatomaceous earth to give 600 g of the product as an orange-brown oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem a pod atmosférou dusíku společně smícháno 200 gramů produktu získaného podle shora uvedeného stupně A, dále 255 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, a 250 mililitrů toluenu. Takto získaná směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 2 hodin. Použité rozpouštědlo bylo potom odstraněno stripováním z této směsi za použití vakua. Tato směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, čímž bylo získáno 390 gramů produktu ve formě zeleného oleje, ve kterém byl obsah mědi 4,8 % hmotnostních.In a reaction vessel equipped with a water condenser and under a nitrogen atmosphere, 200 grams of the product obtained in Step A above, 255 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8% by weight, and 250 milliliters of toluene were mixed together. The mixture was heated to reflux and maintained at reflux for 2 hours. The solvent was then stripped from the mixture under vacuum. The mixture was filtered through diatomaceous earth to give 390 grams of the product as a green oil in which the copper content was 4.8% by weight.

132132

Příklad 7Example 7

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem společně smícháno 203 gramů p-heptylfenolu, 66 gramů paraformaldehydu, 206 gramů tetraethylenpentaminu a 250 mililitrů toluenu. Takto získaná reakční směs byla potom zahřátá na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 2 hodin. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 40 gramů vody. Potom bylo k této reakční směsi přidáno 150 gramů 100 N ropného oleje. Takto získaná reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž bylo získáno 560 gramů produktu ve formě oleje.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 203 grams of p-heptylphenol, 66 grams of paraformaldehyde, 206 grams of tetraethylenepentamine and 250 ml of toluene were mixed together. The reaction mixture was heated to reflux and maintained at reflux for 2 hours. During this time, 40 grams of water were collected in the water cooler. Then 150 grams of 100 N petroleum oil was added to the reaction mixture. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 560 grams of the product as an oil.

Část B :Part B:

Při tomto postupu byla směs obsahující 242 gramů produktu, získaného postupem podle shora uvedeného stupně A, a 393 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, zahřáta na teplotu v rozmezí od 100 do 120 ’C, přičemž při této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin za současného míchání reakční směsi. Potom bylo odstraněno 25 gramů těkavých látek z této směsi odpařováním za použití vakua. Takto získaná reakční směs byla zfiltrována přes křemelinu při teplotě 48,9 'C, přičemž bylo získáno 563 gramů produktu ve formě zeleně-modrého oleje, ve kterém byl obsah mědi 3,84 % hmotnostních.The mixture containing 242 grams of the product of Step A above and 393 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8% by weight was heated to a temperature in the range of from 100 to 120 ° C, then held for 2 hours while stirring the reaction mixture. Then 25 grams of volatiles were removed from the mixture by evaporation under vacuum. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth at 48.9 ° C to give 563 grams of the product as a green-blue oil in which the copper content was 3.84% by weight.

Příklad 8Example 8

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem společně smícháno 406 gramů p-heptylfenolu,In a reaction vessel equipped with a water cooler, 406 grams of p-heptylphenol was mixed together,

133 gramů paraformaldehydu, 31 gramů ethylendiaminu a 250 mililitrů toluenu. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 40 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo potom odpařeno za použití vakua, přičemž bylo získáno 470 gramů produktu.133 g paraformaldehyde, 31 g ethylenediamine and 250 ml toluene. The reaction mixture was heated to reflux and maintained at this temperature for 2 hours. During this time, 40 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was evaporated under vacuum to give 470 grams of product.

Část B :Part B:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo smícháno 270 gramů produktu získaného postupem podle shora uvedeného provedení A a 459 gramů naftenátu médi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, přičemž takto získaná reakční smés byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí od 100 do 120 ’C a při této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin. Takto získaná reakční smés byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž bylo získáno 653 gramů produktu ve formě zeleného oleje, ve kterém byl obsah médi 5,06 % hmotnostních.270 grams of the product of A and 459 grams of naphthenate were mixed with a copper content of 8% by weight, and the reaction mixture was heated to a temperature between 100 and 120 ° C. C and held at this temperature for 2 hours. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 653 grams of the product as a green oil in which the medium content was 5.06% by weight.

Příklad 9Example 9

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem společně smícháno 406 gramů p-heptylfenolu, 204 gramů dimethylpropylendiamiu, 66 gramů paraformaldehydu a 250 mililitrů toluenu. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu v rozmezí od 2 do 3 hodin. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 37 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo potom odstraněno a takto vzniklá reakčníIn a reaction vessel equipped with a water condenser, 406 grams of p-heptylphenol, 204 grams of dimethyl propylene diamine, 66 grams of paraformaldehyde and 250 ml of toluene were mixed together. The reaction mixture was heated to reflux temperature and maintained at reflux for 2 to 3 hours. During this time, 37 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was removed and the reaction thus formed

134 směs byla zfiltrována, přičemž bylo získáno 580 gramů produktu ve formě oleje.The 134 mixture was filtered to give 580 grams of the product as an oil.

Část B :Part B:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo smícháno 178 gramů produktu získaného podle shora uvedeného stupně A a 196 gramů naftenátu médi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, přičemž tato směs byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí od 90 do 100 °C a při této teplotě byla udržována po dobu 2 hodin za současného promíchávání. Takto získaná reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž bylo získáno 360 gramů produktu ve formě zeleného oleje, ve kterém byl obsah mědi 4,4 % hmotnostních.178 grams of the product obtained in Step A above and 196 grams of naphthenate were mixed with a copper content of 8% by weight, and the mixture was heated to a temperature between 90 ° C and 100 ° C and This temperature was maintained for 2 hours with stirring. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 360 g of the product as a green oil in which the copper content was 4.4% by weight.

Příklad 10Example 10

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem společně smícháno 406 gramů p-heptylfenolu, 14 5 gramů 3,3'-diamino-N-methyldipropylaminu, 66 gramů paraformaldehydu a 200 mililitrů toluenu, přičemž tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu v rozmezí 2 až 3 hodin. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 35 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo potom odstraněno za použití vakua. Takto získaná směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž bylo získáno 510 gramů produktu ve formě oleje.406 grams of p-heptylphenol, 14 5 grams of 3,3'-diamino-N-methyldipropylamine, 66 grams of paraformaldehyde and 200 milliliters of toluene were mixed together in a reaction vessel equipped with a water cooler and the reaction mixture was heated to boiling. The mixture was refluxed for 2 to 3 hours. During this interval, 35 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was then removed under vacuum. The mixture was filtered through diatomaceous earth to give 510 g of the product as an oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení byla směs obsahující 290 gramů produktu získaného podle shora uvedeného stupně A a 393In this embodiment, the mixture containing 290 grams of the product obtained according to Step A above and 393

135 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, zahřáta na teplotu v rozmezí od 90 do 100 ’C, přičemž na této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin za současného promíchávání. Takto získaná reakční smés byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž bylo získáno 628 gramů produktu ve formě oleje, ve kterém obsah mědi byl 4,9 % hmotnostních.135 grams of copper naphthenate, in which the copper content was 8% by weight, was heated to a temperature in the range of 90 to 100 ° C and held at that temperature for 2 hours with stirring. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 628 grams of the product as an oil in which the copper content was 4.9% by weight.

Příklad 11Example 11

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem společné smícháno 406 gramů p-heptylfenolu, 206 gramů tetraethylenpentaminu, 66 gramů paraformaldehydu a 500 mililitrů toluenu, přičemž takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 2 až 3 hodin. Během tohoto intervalu bylo zachyceno ve vodním chladiči 39 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo potom odstraněno za použití vakua. Takto získaná reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž bylo připraveno 595 gramů produktu ve formě oleje.406 grams of p-heptylphenol, 206 grams of tetraethylenepentamine, 66 grams of paraformaldehyde and 500 milliliters of toluene were mixed together in a reaction vessel equipped with a water cooler, and the mixture was heated to reflux. maintained under reflux conditions for 2 to 3 hours. During this time, 39 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was then removed under vacuum. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 595 g of the product as an oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení byla připravena směs obsahující 330 gramů produktu získaného podle shora uvedeného stupně A a 393 gramů naftenátu mědi, kde obsah médi byl 8 % hmotnostních, přičemž tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí od 100 do 120 ’C a při této teplotě byla udržována po dobu 2 až 3 hodin. Takto získaná reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž bylo získáno 613 gramů produktu ve formě oleje, ve kterém byl obsah mědi 3,77 % hmotnostních.A mixture containing 330 grams of the product obtained in Step A above and 393 grams of copper naphthenate having a medium content of 8% by weight was prepared and the reaction mixture was heated to a temperature between 100 and 120 ° C. temperature was maintained for 2-3 hours. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 613 grams of the product as an oil in which the copper content was 3.77% by weight.

136136

Příklad 12Example 12

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení byla připravena směs obsahující 262 gramů anhydridu kyseliny dodecylsukcinové, 266 gramů hydroxythioetheru t-dodecylmerkaptanu a propylenoxidu, ve kterém byl obsah síry 12 % hmotnostních, dále 5 gramů p-toluensulfonové kyseliny a 200 mililitrů toluenu, přičemž takto připravená směs byla zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 8 až 10 hodin. Potom bylo použité rozpouštědlo odstraněno a takto ziskaná směs byla zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto způsobem bylo získáno 520 gramů produktu ve formě světle žlutého oleje.A mixture containing 262 grams of dodecylsuccinic anhydride, 266 grams of t-dodecyl mercaptan-hydroxythioether and propylene oxide having a sulfur content of 12% by weight, 5 grams of p-toluenesulfonic acid and 200 ml of toluene was prepared, and the mixture was heated to The reflux temperature was maintained at reflux for 8 to 10 hours. The solvent was removed and the mixture was filtered through diatomaceous earth to give 520 g of the product as a pale yellow oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení byla v reakční nádobě vybavené vodním chladičem připravena směs obsahující 396 gramů produktu získaného podle shora uvedeného provedení A, dále 41 gramů uhličitanu mědi, 200 gramů 100 N ropného oleje a 250 mililitrů toluenu, přičemž takto připravená směs byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí od 50 do 60 °C. K takto získané reakční směsi bylo potom přidáno 50 gramů vodného roztoku hydroxidu amonného. Takto získaná reakční smés byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí od 90 do 110 ’C za současného probubláváni dusíkem. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 50 gramů vody. Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 2 hodin. Použité, rozpouštědlo bylo potom odstraněno za použití vakua. Takto získaná směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž bylo získáno 590 gramů produktu ve formě zeleného oleje, veA mixture containing 396 grams of the product obtained in the above embodiment A, 41 grams of copper carbonate, 200 grams of 100 N petroleum oil and 250 milliliters of toluene was prepared in a reaction vessel equipped with a water cooler and the mixture was heated to room temperature. range from 50 to 60 ° C. To the reaction mixture was added 50 grams of aqueous ammonium hydroxide solution. The reaction mixture was then heated to a temperature ranging from 90 to 110 ° C with nitrogen gas bubbling. During this time period, 50 grams of water were collected in the water cooler. The reaction mixture was heated to reflux and maintained at reflux for 2 hours. The solvent was removed under vacuum. The mixture was filtered through diatomaceous earth to give 590 grams of the product as a green oil, m.p.

137 kterém byl obsah mědi 3,64 % hmotnostních.137 having a copper content of 3.64% by weight.

Příklad 13Example 13

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem smícháno 410 gramů reakčního produktu chloridu sirnatého s propopyleňtetramerfenolem, 55 gramů uhličitanu mědi a 250 mililitrů toluenu, přičemž takto připravená reakční směs byla zahřáta na teplotu 50 'C. Potom bylo k této reakční směsi přidáno 58 gramů vodného roztoku hydroxidu amonného, ve kterém byl obsah amoniaku 28,9 % hmotnostních, za současného promíchávání této směsi. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla udržována za refluxních podmínek po dobu 2 hodin. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 40 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo potom odfiltrováno přes křemelinu, přičemž tímto způsobem bylo připraveno 390 gramů produktu ve formě tmavě-hnědého oleje, ve kterém byl obsah mědi 7,14 % hmotnostních.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 410 grams of the sulfur trichloride reaction product with propopylene tetramerphenol, 55 grams of copper carbonate and 250 ml of toluene were mixed, and the reaction mixture was heated to 50 ° C. To the reaction mixture was added 58 grams of an aqueous ammonium hydroxide solution in which the ammonia content was 28.9% by weight, while stirring the mixture. The reaction mixture was heated to reflux and maintained at reflux temperature for 2 hours. During this time, 40 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was filtered through diatomaceous earth to give 390 grams of product as a dark brown oil having a copper content of 7.14% by weight.

Příklad 14Example 14

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem smícháno 262 gramů anhydridu dodecylsukcinové kyseliny, 2 gramy p-toluensulfonové kyseliny a 150 mililitrů toluenu. Potom bylo k této reakční směsi přidáno 106 gramů diethylenglykolu za současného promíchávání této reakční směsi. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí od 70 do 80 “Ca při teto teplotě byla potom tato směs udržována po dobu 1 hodiny. Teplota této reakční směsi byla potom snížena na262 grams of dodecylsuccinic anhydride, 2 grams of p-toluenesulfonic acid and 150 ml of toluene were mixed in a reaction vessel equipped with a water cooler. 106 grams of diethylene glycol was added to the reaction mixture while stirring. The reaction mixture was heated to 70-80 ° C and held at this temperature for 1 hour. The temperature of the reaction mixture was then reduced to

138 *C, přičemž bylo přidáno 55 gramů uhličitanu médi za současného promíchávání. Potom bylo k této reakční směsi přidáno 58 gramů vodného roztoku hydroxidu amonného. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 90 “Ca při této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 42 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo potom odstraněno z této směsi stripováním při současném zahřátí této reakční směsi na ,138 ° C, while 55 grams of carbonate was added with stirring. To this reaction mixture was added 58 grams of aqueous ammonium hydroxide solution. The reaction mixture was heated to 90 ° C and held at this temperature for 2 hours. During this time, 42 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was then removed from the mixture by stripping, while heating the reaction mixture to

120 “C a při absolutním tlaku 2,66 kPa. Za účelem snížení viskozity takto získané reakční směsi bylo potom přidáno rozpouštědlo SC-100 (specifikace viz. výše). Takto získaná reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž takto bylo získáno 515 gramů produktu ve formě modrozeleného oleje, ve kterém byl obsah mědi 3,7 % hmotnostních.120 ° C and at an absolute pressure of 2.66 kPa. To reduce the viscosity of the reaction mixture so obtained, SC-100 solvent (specification above) was added. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 515 g of the product as a blue-green oil having a copper content of 3.7% by weight.

Příklad 15Example 15

Část A :Part A:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem smícháno 609 gramu p-heptylfenolu, 282 gramů paraformaldehydu a 150 gramů 100 N ropného oleje. Potom bylo k této reakční směsi přidáno 5,4 gramu vodného roztoku hydroxidu sodného o koncentraci 36 % hmotnostních. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 4 hodin za současného probublávání reakční směsi dusíkem. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 23 gramů vody. Takto získaná reakční směs byla potom zředěna toluenem a potom byl přidán 5 %-ní roztok kyseliny chlorovodíkové, čímž byla získána směs o hodnotě pH 7. Z této reakční směsi byla potom odstraněna voda. Reakční- směs byla zahřáta na teplotu varu pod zpětnýmIn a reaction vessel equipped with a water condenser, 609 grams of p-heptylphenol, 282 grams of paraformaldehyde and 150 grams of 100 N petroleum oil were mixed. 5.4 g of 36% strength aqueous sodium hydroxide solution were added to the reaction mixture. The reaction mixture was heated to reflux for 4 hours while bubbling nitrogen through the reaction mixture. During this time, 23 grams of water were collected in the water cooler. The reaction mixture was diluted with toluene and a 5% hydrochloric acid solution was added to obtain a mixture of pH 7. Water was removed from the reaction mixture. The reaction mixture was heated to reflux

139 chladičem a potom byla udržována při této teplotě za refluxních podmínek za účelem odstranění zbývajícího podílu vody. Rozpouštědlo bylo odstraněno za použití vakua, přičemž podle tohoto provedení bylo získáno 815 gramů produktu.139 and then maintained at this temperature under reflux conditions to remove any remaining water. The solvent was removed in vacuo to give 815 grams of product.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení byla směs obsahující 268 gramů produktu připraveného postupem podle shora uvedeného stupně A a 275 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, zahřáta na teplotu 100 ’C a při této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin za míchání. Takto získaná reakční směs byla potom zfiltrována přes křemeiinu, čímž bylo získáno 415 gramů produktu ve formě zeleného oleje, ve kterém byl obsah mědi 4,39 % hmotnostních.The mixture containing 268 grams of the product of Step A above and 275 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8% by weight was heated to 100 ° C and held at that temperature for 2 hours with stirring . The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 415 grams of the product as a green oil in which the copper content was 4.39% by weight.

Příklad 16Example 16

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem smícháno 46 gramů glyoxylové kyseliny a 250 mililitrů toluenu. K této reakční směsi bylo přidáno 140 gramů produktu Armeen OL za současného promíchávání směsi. Poté proběhla v této reakční směsi exotermická reakce, přičemž se teplota zvýšila z teploty okolí na teplotu 50 “C. Takto získaná reakční smés byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 2 hodin. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 16 gramů vody. Takto získaná reakční směs byla potom ochlazena na teplotu 50 °C. Dále bylo k této reakční směsi přidáno 28 gramů uhličitanu mědi za současného promíchávání směsi. K této reakční směsi bylo potom přidáno 28 mililitrů vodného roztoku hydroxiduIn a reaction vessel equipped with a water condenser, 46 grams of glyoxylic acid and 250 ml of toluene were mixed. To this reaction mixture was added 140 grams of Armeen OL while stirring the mixture. Thereafter, an exothermic reaction occurred in the reaction mixture, raising the temperature from ambient temperature to 50 ° C. The mixture was heated to reflux and maintained at reflux for 2 hours. During this interval, 16 grams of water were collected in the water cooler. The reaction mixture was cooled to 50 ° C. Next, 28 grams of copper carbonate was added to the reaction mixture while stirring. To the reaction mixture was added 28 ml of an aqueous hydroxide solution

140 amonného, ve kterém byl obsah amoniaku 29 % hmotnostních. Získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí od 80 do 90 °C a při této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 21 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo potom odpařeno za použití vakua. K této reakční směsi bylo potom přidáno 100 gramů rozpouštědla SC-100. Reakční směs byla zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto způsobem bylo získáno 150 gramů produktu ve formě zeleného oleje, ve kterém byl obsah mědi 4,15 % hmotnostních.140% ammonium, in which the ammonia content was 29% by weight. The reaction mixture was heated to 80-90 ° C and maintained at this temperature for 2 hours. During this interval, 21 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was evaporated under vacuum. To this reaction mixture was added 100 grams of SC-100 solvent. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 150 grams of the product as a green oil having a copper content of 4.15% by weight.

Příklad 17Example 17

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo v nádobě vybavené vodním chladičem smícháno 74 gramu glycidolu, 95 gramů sirouhlíku a 200 mililitrů toluenu. Tato reakční nádoba byla uchovávána na ledové lázni při teplotě nižší než 20 ‘C. Potom bylo k této reakční směsi přidáno 390 gramů produktu Armeen 2C (což je produkt firmy Armak, který je označován jako směs mastných sekundárních aminů), přičemž toto přidávání bylo prováděno po kapkách během intervalu 1 až 1,5 hodiny. Takto získaná reakční směs byla potom promíchávána při teplotě okolí po dobu 2 áž 3 hodin. Použité rozpouštědlo bylo potom odstraněno za použití vakua. Takto získaná reakční smés byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto způsobem bylo získáno 519 gramů produktu ve formě světle-žlutého oleje.74 grams of glycidol, 95 grams of carbon disulfide and 200 milliliters of toluene were mixed in a vessel equipped with a water cooler. This reaction vessel was stored in an ice bath at a temperature below 20 ° C. 390 grams of Armeen 2C (a product of Armak, which is referred to as a mixture of fatty secondary amines) was added dropwise over a period of 1 to 1.5 hours. The reaction mixture was stirred at ambient temperature for 2 to 3 hours. The solvent was then removed under vacuum. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 519 g of the product as a pale yellow oil.

část B :part B:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě smíchánoAccording to this embodiment, the reaction vessel was mixed

135 gramů produktu získaného výše uvedeným postupem A a 196 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 %135 grams of the product obtained by the above process A and 196 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8%

141 hmotnostních, přičemž takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí od 80 do 90 *C a při této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin za současného promíchávání této reakčni směsi. Takto získaná reakční směs byla zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 325 gramů produktu ve formě hnědavého oleje, ve kterém byl obsah mědi 4,68 % hmotnostních.141 wt., The reaction mixture was heated to 80-90 ° C and maintained at that temperature for 2 hours while stirring. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 325 grams of the product as a brownish oil in which the copper content was 4.68% by weight.

Příklad 18Example 18

Podle tohoto příkladu se postupovalo takovým způsobem, že v reakční nádobě vybavené vodním chladičem bylo smícháno 131 gramů anhydridu kyseliny dodecylsukcinové, 69 gramů anthranilové kyseliny a 250 mililitrů toluenu, přičemž takto vytvořená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 2 až 3 hodin. Použité rozpouštědlo bylo potom odpařeno. K této reakční směsi bylo potom přidáno 394 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 80 ‘C a při této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin za míchání. Potom byla tato směs zfiltrována přes křemelinu'a tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 500 gramů produktu ve formě zeleného oleje, ve kterém byl obsah mědi 4,3 % hmotnostních.131 grams of dodecylsuccinic anhydride, 69 grams of anthranilic acid and 250 milliliters of toluene were mixed in a reaction vessel equipped with a water cooler, and the reaction mixture was heated to reflux and at this temperature. was then maintained under reflux conditions for 2-3 hours. The solvent was evaporated. To this reaction mixture was added 394 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8% by weight. The reaction mixture was heated to 80 ° C and maintained at this temperature for 2 hours with stirring. The mixture was filtered through diatomaceous earth to give 500 g of the product as a green oil having a copper content of 4.3% by weight.

Příklad 19Example 19

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě smíchánoAccording to this embodiment, the reaction vessel was mixed

318 gramů 2-methylenglutaronitrilu, 342 sirouhlíku a 250 mililiťrů toluenu. K této reakční. směsi bylo .potom přidáno318 grams of 2-methyleneglutaronitrile, 342 carbon disulphide and 250 milliliters of toluene. To this reaction. the mixture was then added

142142

387 gramů dibutylaminu, přičemž tento přídavek byl proveden po kapkách během intervalu 2 hodin za současného udržování teploty reakční směsi v rozmezí od 10 do 15 C. Takto získaná reakční směs byla potom udržována při teplotě místnosti za míchání po dobu 2 hodin. Tato smés byla potom zahřáta na teplotu 50 ’C a při této teplotě byla tato reakční směs udržována po dobu 1 hodiny. Použité rozpouštědlo bylo odpařeno. Takto získaná reakční směs byla zfiltrována přes křemelinu a tímto způsobem bylo připraveno 855 gramu produktu ve formě oleje.387 grams of dibutylamine was added dropwise over a period of 2 hours while maintaining the temperature of the reaction mixture at 10-15 ° C. The reaction mixture was then kept at room temperature with stirring for 2 hours. The mixture was then heated to 50 ° C and held at this temperature for 1 hour. The solvent was evaporated. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 855 g of the product as an oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení bylo 80 gramů produktu získaného postupem podle shora uvedeného provedení A a 99 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, smícháno a tato reakční smés byla zahřáta na teplotu 80 ’C a při této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin za současného promíchávání této směsi. Reakční smés byla potom zfiltrována, přičemž podle tohoto postupu bylo získáno 155 gramů produktu ve formě zeleného oleje, ve kterém byl obsah mědi 4,34 % hmotnostních.80 grams of the product obtained in the above embodiment A and 99 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8% by weight were mixed and the reaction mixture was heated to 80 ° C and maintained at this temperature for a period of time. 2 hours with stirring. The reaction mixture was filtered to give 155 grams of the product as a green oil in which the copper content was 4.34% by weight.

Příklad 20Example 20

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo 145 gramů vodného roztoku glyoxalu, který obsahoval 40 % hmotnostních glyoxalu a 69 gramů NH2OH . HC1 smícháno společně se 200 mililitry vody a takto získaná reakční směs byla ochlazena na teplotu menší než 15 'C za použití suchého ledu. K této reakční směsi bylo potom přidáno 84 gramů hydrogenuhličitanu sodného, což bylo provedeno během intervalu 1,5 hodiny. Tato reakční smés byla potom zahřáta na teplotu místnosti a při této teplotě bylaIn this embodiment, 145 grams of an aqueous glyoxal solution containing 40% by weight glyoxal and 69 grams of NH 2 OH. HCl was mixed together with 200 mL of water and the reaction mixture was cooled to less than 15 ° C using dry ice. 84 grams of sodium bicarbonate were added over 1.5 hours. The reaction mixture was warmed to room temperature and was at room temperature

143 potom udržována po dobu 10 hodin za současného promíchávání. Potom bylo smícháno 278 gramu produktu Armeen OL a 500 mililitru toluenu a tato směs byla potom přidána ke shora uvedené reakční směsi. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek za účelem oddestilování vody. Potom bylo z této reakční směsi odstraněno rozpouštědlo. Tato reakční směs byla zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 285 gramů produktu ve formě oleje.143 was then maintained for 10 hours with stirring. 278 g of Armeen OL and 500 ml of toluene were then mixed and added to the above reaction mixture. The reaction mixture was heated to reflux and maintained at reflux temperature to distill water. The solvent was then removed from the reaction mixture. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 285 g of the product as an oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto postupu bylo smícháno 167 gramů produktu získaného postupem podle shora uvedeného provedení A a 196 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, přičemž takto připravená směs byla potom zahřáta na teplotu pohybující se v rozmezí od 70 do 80 ’C a potom byla tato směs udržována na této teplotě po dobu 2 hodin za současného promíchávání. Získaná reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 350 gramů produktu ve formě hnědého oleje, ve kterém byl obsah mědi 3,1 % hmotnostních.167 grams of the product obtained in the above embodiment A and 196 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8% by weight were mixed, and the mixture was heated to a temperature between 70 and 80 ° C. then the mixture was maintained at this temperature for 2 hours with stirring. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 350 g of a brown oil having a copper content of 3.1% by weight.

Příklad 21Example 21

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo smícháno v reakční nádobě vybavené vodním chladičem 530 gramů propylentetramerfenolu, 66 gramů paraformaldehydu, 60 gramů ethylendiaminu a 500 mililitrů toluenu. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za reflux-ních podmínek po dobu530 grams of propylene tetramerphenol, 66 grams of paraformaldehyde, 60 grams of ethylenediamine and 500 ml of toluene were mixed in a reaction vessel equipped with a water condenser. The reaction mixture was heated to reflux and maintained at reflux temperature for a period of time.

144 hodin. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 43 gramu vody. Použité rozpouštědlo bylo odstraněno za použití vakua. Tato reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž shora uvedeným postupem bylo připraveno 580 gramů produktu ve formě oleje.144 hours. During this time, 43 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was removed under vacuum. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 580 g of the product as an oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení bylo do reakční nádoby vybavené vodním chladičem vloženo 307 gramů produktu získaného podle shora uvedeného postupu A, dále 100 gramů 100 N ropného oleje a 100 mililitrů toluenu. Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí od 60 do 70 ’C a k této směsi bylo potom přidáno 28 gramů uhličitanu mědi. v této reakční směsi potom proběhla exotermická reakce, přičemž teplota se zvýšila na 90 ’C. Potom byla teplota této reakční smési zvýšena na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 1 hodiny. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 4,3 gramu vody. Potom byla teplota reakční směsi udržována na 140 'C po dobu 0,5 hodiny.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 307 grams of the product obtained under Procedure A above, 100 grams of 100 N petroleum oil and 100 milliliters of toluene were charged. The reaction mixture was heated to 60-70 ° C and 28 grams of copper carbonate was added. the reaction mixture was then subjected to an exothermic reaction, raising the temperature to 90 ° C. The temperature of the reaction mixture was raised to reflux and maintained at reflux temperature for 1 hour. During this interval 4.3 grams of water were collected in the water cooler. Thereafter, the temperature of the reaction mixture was maintained at 140 ° C for 0.5 hours.

Použité rozpouštědlo bylo odstraněno 2a použití vakua. Takto připravená reakční směs byla zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 390 gramů produktu ve formě zeleného oleje, ve kterém byl obsah médi 3,9 % hmotnostních.The solvent was removed and vacuum was applied. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 390 grams of the product as a green oil having a media content of 3.9% by weight.

Příklad 22Example 22

Podle tohoto provedení bylo společně smícháno 287 gramů dodecylbenzotriazolu a 236 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních,, přičemž takto získaná reakčni směs byla zahřáta na teplotu 90 °C a při této teplotě byla udržována po dobu 2 hodin za současného287 grams of dodecylbenzotriazole and 236 grams of copper naphthenate, in which the copper content was 8% by weight, were mixed together and the reaction mixture was heated to 90 ° C and held at that temperature for 2 hours while

145 promíchávání. Potom byla tato reakční směs zfiltrována přes křemelinu a tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 495 gramů produktu ve formě zeleného oleje, ve kterém byl obsah mědi 3,41 % hmotnostních.145 mixing. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 495 g of the product as a green oil in which the copper content was 3.41% by weight.

P. ř í k 1 a d 23P. ř í k 1 and d 23

Část A :Part A:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo 106 gramů benzaldehydu smícháno se 200 mililitry toluenu v reakční nádobě vybavené vodním chladičem. Dále bylo 30 gramů ethylendiaminu promícháno se 100 mililitry toluenu. Tato směs ethylendiaminu a toluenu byla potom přidána ke směsi benzaldehydu a toluenu, přičemž toto přidávání bylo prováděno po kapkách a při teplotě místnosti během intervalu 1 hodiny. V této reakční směsi potom proběhla exotermická reakce, přičemž se její teplota zvýšila na 30 až 40 “C. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 0,5 hodiny. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 18 gramů vody. Rozpouštědlo bylo odstraněno za použití vakua, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 118 gramů produktu ve formě oranžového oleje.106 g of benzaldehyde were mixed with 200 ml of toluene in a reaction vessel equipped with a water condenser. Next, 30 grams of ethylenediamine was mixed with 100 ml of toluene. The ethylenediamine-toluene mixture was added dropwise to the benzaldehyde-toluene mixture at room temperature over 1 hour. The reaction mixture was then subjected to an exothermic reaction, increasing its temperature to 30 to 40 ° C. The mixture was heated to reflux and maintained at reflux for 0.5 h. During this time, 18 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was removed in vacuo to give 118 g of the product as an orange oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení byla reakční směs obsahující 60 gramů produktu získaného postupem podle shora uvedeného provedení A, 157 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah médi 8 % hmotnostních, dále 18 gramů reakčního produktu anhydridu kyseliny jantarové substituovaného polyisobutenylem (číselný průměr molekulové hmotnosti 950) s běžně obchodně dostupnými pólyaminóvými spodnímiIn this embodiment, the reaction mixture containing 60 grams of the product obtained in the above embodiment A, 157 grams of copper naphthenate in which the media content was 8% by weight, followed by 18 grams of polyisobutenyl-substituted succinic anhydride reaction product (number average molecular weight 950) commercially available polysamino bottom

146 destilačními produkty, a 100 gramů rozpouštědla SC-100 (specifikace tohoto produktu byla uvedena výše), zahřáta na teplotu v rozmezí od 50 do 60 'C a při této teplotě byla potom udržována pod atmosférou dusíku po dobu 1 hodiny za současného promíchávání reakční směsi. V dalším postupu byla tato reakční směs zfiltrována přes křemelinu a tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 305 gramů produktu ve formě zeleného oleje, ve kterém byl obsah médi 3,1 % hmotnostního.146 distillation products, and 100 grams of SC-100 solvent (product specification above), heated to 50-60 ° C and maintained at this temperature under nitrogen for 1 hour while stirring the reaction mixture. . The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 305 g of the product as a green oil in which the medium content was 3.1% by weight.

Příklad 24 část A :Example 24 part A:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem smícháno 265 gramů propylentetramerfenolu, 123 gramů NH(CH2CH2CN)2, 33 gramů paraformaldehydu a 250 mililitrů toluenu. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž při této teplotě byla udržována za refluxních podmínek po dobu 3 hodin. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 20 gramů vody. Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu a při této teplotě byla potom udržována. Rozpouštědlo bylo odpařeno za použití vakua.In a reaction vessel equipped with a water condenser 265 grams of propylene tetramer phenol, 123 grams of NH (CH 2 CH 2 CN) 2 , 33 grams of paraformaldehyde and 250 ml of toluene were mixed. The reaction mixture was heated to reflux temperature and maintained at reflux temperature for 3 hours. During this interval, 20 grams of water were collected in the water cooler. The mixture was heated to boiling and maintained at this temperature. The solvent was evaporated under vacuum.

Takto získaná reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 370 gramů produktu ve formě oleje.The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 370 grams of the product as an oil.

část B :part B:

Podle tohoto provedení byla připravena smés obsahující 200 gramů produktu získaného postupem podle shora uvedeného provedeni A, 158 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, a 35 gramů reakčního produktu anhydridu kyseliny jantarové substituovanéhoA mixture containing 200 grams of the product obtained in the above embodiment A, 158 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8% by weight, and 35 grams of the substituted succinic anhydride reaction product was prepared.

147 pólyisobutenylem (o číselném průměru molekulové hmotnosti 950) s běžně obchodně dostupnými polyaminovými spodními destilačními produkty, přičemž tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 80 *C a při této teplotě byla potom udržována po dobu 1 hodiny za současného promíchávání. Potom byla tato reakční směs zfiltrována, přičemž podle tohoto provedení bylo získáno 370 gramů produktu ve formě tmavě zeleného oleje, ve kterém byl obsah médi 2,24 % hmotnostního.147 polyisobutenyl (molecular weight 950) with commercially available polyamine bottom distillation products was heated to 80 DEG C. and maintained at that temperature for 1 hour with stirring. The reaction mixture was filtered to give 370 grams of the product as a dark green oil in which the media content was 2.24% by weight.

Příklad 25Example 25

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem smícháno 254 gramů p-polyisobutenyl-o-aminofenolu (p-polyisobutenyl o číselném průměru molekulové hmotnosti 940) a 250 mililitrů toluenu. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 2 hodin.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 254 grams of p-polyisobutenyl-o-aminophenol (p-polyisobutenyl having a number average molecular weight of 940) and 250 ml of toluene were mixed. The reaction mixture was heated to reflux and maintained at reflux for 2 hours.

Během tohoto časového intervalu bylo na vodním chladiči zachyceno 1,8 gramu vody. Takto získaná reakční směs byla potom ochlazena na teplotu místnosti. K této reakční směsi bylo potom přidáno 4,2 gramu uhličitanu mědi a 5 mililitrů 30 %-ního roztoku hydroxidu amonného. Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 1 hodiny. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 5 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo odstraněno za použití vakua. Reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 260 gramů produktu ve formě hnědého oleje, ve kterém byl obsah mědi 0,22 % hmotnostního.During this time period 1.8 grams of water were collected on the water cooler. The reaction mixture was cooled to room temperature. 4.2 g of copper carbonate and 5 ml of 30% ammonium hydroxide solution were added to the reaction mixture. The reaction mixture was heated to reflux and maintained at reflux for 1 hour. During this time, 5 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was removed under vacuum. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 260 grams of the product as a brown oil having a copper content of 0.22% by weight.

148148

Příklad 26Example 26

Část A :Part A:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo 69 gramů NH2OH.HCl smícháno se 300 mililitry methanolu. Dále bylo 80 gramů hydroxidu sodného smícháno se 300 mililitry methanolu. Potom byl roztok obsahující hydroxid sodný a methanol přidán do roztoku obsahujícímu NH2OH.HC1 a methanol, přičemž toto přidávání bylo prováděno po kapkách během intervalu 2 hodin za současného udržování teploty reakční směsi pod 15 ’C. K této reakční směsi bylo potom přidáno 269 gramů methylesteru kyseliny olejové, přičemž tento přídavek byl rovněž proveden po kapkách během intervalu 0,5 hodiny za současného udržování reakční směsi na teplotě pod 15 ’C. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu mistnosti a při této teplotě byla potom udržována po dobu v rozmezí od 3 do 5 hodin za současného promíchávání reakční směsi. Tato reakční směs byla potom zfiltrována, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 210 gramů produktu.69 grams of NH 2 OH.HCl were mixed with 300 ml of methanol. Next, 80 grams of sodium hydroxide was mixed with 300 ml of methanol. The solution containing sodium hydroxide and methanol was then added to the solution containing NH 2 OH.HCl and methanol dropwise over a period of 2 hours while keeping the temperature of the reaction mixture below 15 ° C. 269 grams of oleic acid methyl ester was added dropwise over 0.5 hour while maintaining the reaction temperature below 15 ° C. The reaction mixture was warmed to room temperature and maintained at this temperature for 3 to 5 hours while stirring the reaction mixture. The reaction mixture was filtered to give 210 grams of product.

Část B :Part B:

• Podle tohoto provedení bylo smícháno 81 gramů produktu získaného postupem podle shora uvedeného provedení A, 79 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, a 40 gramů rozpouštědla SC-100 (specifikace tohoto produktu byla uvedena výše), přičemž takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí od 80 do 90 C a při této teplotě byla potom udržována 2 hodiny za současného promíchávání. Tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 175 gramů produktu ve formě zeleného gelu, ve kterém byl obsah mědi 1,93 % hmotnostního.81 grams of the product obtained in the above embodiment A, 79 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8% by weight, and 40 grams of SC-100 solvent (the specification of this product was mentioned above) were mixed, thus obtained the reaction mixture was then heated to a temperature in the range of 80 to 90 ° C and maintained at this temperature for 2 hours with stirring. 175 g of the product in the form of a green gel in which the copper content was 1.93% by weight were obtained.

149149

Příklad 27Example 27

Část A :Part A:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo smícháno 795 gramů propylentetramerfenolu a 99 gramů paraformaldehydu s toluenem v reakční nádobě vybavené vodním chladičem. K této reakční smési bylo potom přidáno 109 gramů butylaminu. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin. Béhem tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 60 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo odstraněno za použití vakua. Takto získaná směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 938 gramů produktu ve formě oleje.795 grams of propylene tetramerphenol and 99 grams of paraformaldehyde were mixed with toluene in a reaction vessel equipped with a water cooler. 109 grams of butylamine were added to the reaction mixture. The reaction mixture was heated to reflux and maintained at this temperature for 2 hours. During this period, 60 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was removed under vacuum. The mixture was filtered through diatomaceous earth to give 938 g of the product as an oil.

část B :part B:

Podle tohoto provedení bylo společně smícháno 188 gramů produktu získaného postupem podle provedení A, 11 gramů uhličitanu mědi a 150 mililitrů toluenu, přičemž takto připravená reakční směs byla zahřáta na teplotu 50 'C v reakční nádobě vybavené vodním chladičem. K této reakční směsi bylo potom přidáno 10 mililitrů 30 %-ního vodného roztoku hydroxidu amonného. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu zpětného chladiče a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 2 hodin. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 12 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo odstraněno z této reakční směsi za použití vakua. Vzniklá směs byla zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto způsobem bylo připraveno 155 gramů produktu ve formě tmavě hnědozeleného Viskózního oleje, ve kterém byl obsah mědi 3,98 % hmotnostních.188 grams of the product of Embodiment A, 11 grams of copper carbonate and 150 milliliters of toluene were mixed together and heated to 50 ° C in a reaction vessel equipped with a water cooler. To the reaction mixture was added 10 mL of a 30% aqueous ammonium hydroxide solution. The reaction mixture was heated to reflux and maintained at reflux temperature for 2 hours. During this time 12 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was removed from the reaction mixture using vacuum. The mixture was filtered through diatomaceous earth to give 155 grams of product as a dark brown-green viscous oil having a copper content of 3.98% by weight.

150150

Příklad 28Example 28

Část A :Part A:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo společně smícháno 1143 gramů propylentetramerfenolu a 482 gramu.anhydridu kyseliny octové, přičemž tato reakční směs byla potom zahřáta na 120 ’C a potom byla při této teplotě udržována po dobu 5 hodin. Vzniklá reakční směs byla potom podrobena stripování za použití vakua při teplotě 125 C a při absolutním tlaku 1,33 kPa, což probíhalo po dobu 1,5 hodiny, a tímto způsobem bylo připraveno 1319 gramů produktu ve formě hnědé kapaliny.1143 grams of propylene tetramerphenol and 482 grams of acetic anhydride were mixed together, and the reaction mixture was heated to 120 ° C and held at that temperature for 5 hours. The resulting reaction mixture was then stripped under vacuum at 125 DEG C. and 1.5 bar absolute pressure for 1.5 hours to give 1319 g of product as a brown liquid.

Část B :Part B:

Podle tohoto postupu bylo společně promícháno 44,7 gramu chloridu hlinitého A1C13 a 200 gramů lehkého benzinu při teplotě místnosti a pod atmosférou dusíku. Potom bylo k této reakční směsi přidáno 154 gramů produktu získaného postupem podle shora uvedeného provedení A, což bylo prováděno po dobu 0,5 hodiny. V následující fázi proběhla v této reakční směsi exotermická reakce, přičemž se teplota zvýšila na 37 °C. Potom byla tato reakční směs zahřáta na 142 ’C a při této’teplotě byla potom udržována po dobu 25 hodin. Takto získaná reakční směs byla potom ochlazena na 80 ’C a k této smési bylo potom přidáno 50 gramů vody. Vzniklá reakční směs byla zahřáta na teplotu v rozmezí od 110 do 115 ’C a na této teplotě byla potom udržována po dobu 1,25 hodiny, přičemž potom byla ochlazena na teplotu místnosti. Potom byla takto vytvořená reakční směs promyta za použití vody, lehkého benzínu a isopropylalkoholu.44.7 grams of AlCl 3 aluminum chloride and 200 grams of light gasoline were mixed together at room temperature and under a nitrogen atmosphere. 154 grams of the product obtained in the above embodiment A were added over 0.5 hours. Subsequently, an exothermic reaction was carried out in the reaction mixture, the temperature being raised to 37 ° C. The reaction mixture was then heated to 142 ° C and maintained at this temperature for 25 hours. The reaction mixture was cooled to 80 ° C and 50 grams of water was added. The resulting reaction mixture was heated to 110-115 ° C and maintained at this temperature for 1.25 hours, then cooled to room temperature. The reaction mixture was then washed with water, light gasoline and isopropyl alcohol.

V další fázi byla tato reakční směs podrobena stripování za současného zahřátí na 147 ’C a při absolutním tlaku 931 Pa.Next, the reaction mixture was stripped while heating to 147 ° C at an absolute pressure of 931 Pa.

Tato reakční směs byla potom zfiltrována za použitíThe reaction mixture was then filtered using

151 křemeliny, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 121 gramu produktu ve formě čiré tmavě červené kapaliny.151 g of diatomaceous earth, and 121 g of product were obtained in the form of a clear dark red liquid.

Část C :Part C:

Podle tohoto provedení bylo 17,7 gramu hydroxidu sodného rozpuštěno ve 108,8 gramu vody. Dále bylo smícháno 40 gramů produktu získaného postupem podle shora uvedeného provedení B, 32 mililitrů n-butylalkoholu a 27,7 gramu (HONH2)2-H2SO4 při teplotě místnosti. V dalším postupu byl výše uvedený roztok hydroxidu sodného přidán k této směsi a takto získaná reakční směs byla zahřáta na teplotu 35 “Ca potom byla udržována při této teplotě po dobu 5 hodin pod atmosférou dusíku. Takto získaná reakční směs byla potom ochlazena na teplotu místnosti a potom byla udržována při této teplotě po dobu přes noc. Tato směs byla potom zahřáta na teplotu 35 ’C a na této teplotě byla udržována po dobu 1 hodiny. K této reakční směsi bylo potom přidáno 26,55 gramu kyseliny octové během intervalu 0,05 hodiny. V této reakční směsi potom proběhla exotermická reakce, přičemž se její teplota zvýšila na 40 *C. Potom byla tato reakční směs ochlazena na teplotu místnosti za současného promíchávání. Dále bylo k této reakční směsi přidáno 100 mililitrů toluenu. Takto získaný produkt byl potom třikrát promyt za použití 100 mililitrů vody při každém promývání. Tento produkt byl potom umístěn do nádoby vybavené vodním chladičem, přičemž byl promícháván a zahříván až na teplotu varu za použití zpětného chladiče a potom byla tato reakční směs udržována při této teplotě a za refluxních podmínek za účelem odstranění- vody. Získaná reakční směs byla potom ochlazena a zfiltrována. Získaný filtrát byl potom podroben stripování, přičemž bylo získáno 41 gramů produktu ve formě čiré tmavě hnědé kapaliny.In this embodiment, 17.7 grams of sodium hydroxide was dissolved in 108.8 grams of water. Next, 40 grams of the product obtained in the above embodiment B, 32 milliliters of n-butyl alcohol and 27.7 grams of (HONH 2 ) 2-H 2 SO 4 were mixed at room temperature. The above sodium hydroxide solution was added to the mixture, and the reaction mixture was heated to 35 ° C and held at that temperature for 5 hours under a nitrogen atmosphere. The reaction mixture was cooled to room temperature and maintained at room temperature overnight. The mixture was then heated to 35 ° C and held at that temperature for 1 hour. To this reaction mixture was added 26.55 g of acetic acid over 0.05 hours. The reaction mixture was then exothermic, raising the temperature to 40 ° C. The reaction mixture was then cooled to room temperature with stirring. 100 ml of toluene were added to the reaction mixture. The product was washed three times with 100 ml of water each time. The product was placed in a vessel equipped with a water condenser, stirred and heated to reflux using a reflux condenser, and the reaction mixture was maintained at this temperature and reflux conditions to remove water. The reaction mixture was then cooled and filtered. The filtrate was stripped to give 41 grams of the product as a clear dark brown liquid.

152152

Část D :Part D:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě vybavené vodním chladičem smícháno 4,62 gramu uhličitanu mědi a 50 gramů toluenu. Dále bylo smícháno 38 gramů produktu získaného postupem podle shora uvedeného provedení C s 90 gramy toluenu a tato směs byla potom přidána k výše uvedené směsi uhličitanu mědi a toluenu za míchání, přičemž toto přidávání bylo prováděno v intervalu 0,2 hodiny za současného udržování teploty směsi na teplotě místnosti. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla zdržována za refluxních podmínek po dobu 1 hodiny a potom byla ochlazena na 50 C. K této reakční směsi bylo potom přidáno 4,5 gramu hydroxidu amonného. Tento produkt byl zahřát na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž při této teplotě byl potom udržován za refluxních podmínek tak dlouho, dokud nebylo ve vodním chladiči zachyceno 4,6 gramu vody. Takto získaná reakční směs byla potom ochlazena na teplotu místnosti a zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto způsobem bylo připraveno 42 gramů produktu ve formě tmavé-hnédé viskozní kapaliny, ve které byl obsah mědi 6,04 % hmotnostního.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 4.62 grams of copper carbonate and 50 grams of toluene were mixed. 38 grams of the product of the above embodiment C were mixed with 90 grams of toluene and added to the above mixture of copper carbonate and toluene with stirring for 0.2 hours while maintaining the temperature of the mixture. at room temperature. The reaction mixture was heated to reflux and held at reflux temperature for 1 hour and then cooled to 50 ° C. To the reaction mixture was added 4.5 grams of ammonium hydroxide. The product was heated to reflux and maintained at reflux temperature until 4.6 grams of water were collected in the water cooler. The reaction mixture was cooled to room temperature and filtered through diatomaceous earth to give 42 grams of product as a dark brown viscous liquid in which the copper content was 6.04% by weight.

Příklad '29Example '29

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo do reakční nádoby vybavené vodním chladičem vloženo 842 gramů propylentetramerfenolu a 300 mililitrů toluenu. Potom bylo k této reakční směsi za míchání přidáno 96 gramů ethylendiaminu, přičemž současně byla tato reakční směs probublávána dusíkem v množství 0,0284 m3/hodinu. V této reakční směsi potom proběhla exotermická reakce, přičemž se její teplota zvýšila na 4 0 °C. K této reakční směsi bylo potom přidáno 96,4 gramuIn a reaction vessel equipped with a water condenser, 842 grams of propylene tetramerphenol and 300 milliliters of toluene were charged. 96 grams of ethylenediamine was added to the reaction mixture while stirring, while the reaction mixture was bubbled with nitrogen at 0.0284 m 3 / hour. The reaction mixture was then exothermic and the temperature was raised to 40 ° C. To the reaction mixture was added 96.4 g

153 paraformaldehydu. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí od 110 do 120 °C za současného promíchávání a při této teplotě byla udržována po dobu 4 hodin. Během tohoto intervalu se ve vodním chladiči zachytilo 56 až 57,6 gramu vody. Použitý toluen byl potom odstraněn z této reakční směsi stripováním, přičemž teplota byla udržována v rozmezí od 90 do 110 °C a hodnota absolutního tlaku byla 1,33 kPa. Toto stripování bylo prováděno po dobu 1 hodiny, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 960 gramů produktu ve formě jantarově zbarvené viskózní kapaliny.153 paraformaldehyde. The reaction mixture was heated to 110-120 ° C with stirring and maintained at this temperature for 4 hours. During this period, 56-57.6 grams of water were collected in the water cooler. Toluene was removed from the reaction mixture by stripping while maintaining the temperature between 90 and 110 ° C and the absolute pressure was 1.33 kPa. The stripping was carried out for 1 hour to give 960 g of the product as an amber-colored viscous liquid.

Část B :Part B:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo v nádobě vybavené vodním chladičem promícháno 121 gramů produktu získaného shora uvedeným postupem A, dále 130,52 gramů toluenu a 13,56 gramu uhličitanu mědi, ve kterém byl obsah médi 56,2 % hmotnostních. Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 50 *C, přičemž potom bylo přidáno 39,3 gramu koncentrovaného vodného roztoku hydroxidu amonného, což bylo prováděno po dobu 0,25 minuty. Po dobu další 0,25 minuty byla tato směs udržována na teplotě 50 ’C. Během intervalu 1,5 hodiny byla potom teplota této reakční směsi zvýšena na 120 *C za současného probublávání této směsi dusíkem, který byl přiváděn v.průtokovém množství 0,0283 m3/hodinu. Teplota této reakční směsi byla potom udržována na 120 ’C po dobu 2 hodin. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 28,9 gramu vody. Takto získaná reakční směs byla potom udržována na teplotě 120 C po dobu 2 hodin. Potom byl tento produkt zahřát na teplotu 155 °C za současného zachytávání toluenu v chladiči, přičemž potom bylo provedeno ochlazení na teplotu 100 ’C. K této reakční směsi bylo potom přidáno 24,35 gramuIn a vessel equipped with a water condenser, 121 grams of the product obtained in the above process A, 130.52 grams of toluene and 13.56 grams of copper carbonate, in which the medium content was 56.2% by weight, were mixed. The reaction mixture was heated to 50 ° C and 39.3 g of a concentrated aqueous ammonium hydroxide solution was added over 0.25 minutes. The mixture was maintained at 50 ° C for an additional 0.25 minutes. The temperature of the reaction mixture was raised to 120 ° C over a period of 1.5 hours while bubbling nitrogen through the mixture at a flow rate of 0.0283 m 3 / hour. The temperature of the reaction mixture was then maintained at 120 ° C for 2 hours. During this time, 28.9 grams of water were collected in the water condenser. The reaction mixture was then held at 120 ° C for 2 hours. The product was heated to 155 ° C while collecting toluene in a condenser and then cooled to 100 ° C. To this reaction mixture was added 24.35 g

154 decylalkoholu, přičemž v další fázi byla teplota této reakční směsi udržována na 100 *C po dobu 0,25 minuty za současného promíchávání směsi. Potom byla tato reakční směs zfiltrována přes křemelinu při teplotě 100 C, přičemž tímto způsobem bylo získáno 116,9 gramu produktu, ve kterém byl obsah mědi 5,14 % hmotnostního.154 decyl alcohol, the next step keeping the temperature of the reaction mixture at 100 ° C for 0.25 minutes while stirring the mixture. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth at 100 ° C to give 116.9 grams of product having a copper content of 5.14% by weight.

Příklad 30Example 30

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení se postupovalo tak, že do nádoby vybavené vodním chladičem bylo nejdříve vloženo 175 gramů produktu Duomeen O (což je produkt firmy Armak, a tento produkt představuje N-oleyl-1,3-diaminopropan).In a vessel equipped with a water cooler, 175 grams of Duomeen O (a product of Armak, which is N-oleyl-1,3-diaminopropane) was initially charged.

Potom bylo přidáno 36,5 gramu diethyloxalátu a tato reakční směs byla ponechána stát, přičemž v ní proběhla exotermická reakce a teplota této reakční směsi se zvýšila na 69 C. Potom byla tato reakční směs zahřáta na teplotu 120 ’C a při této teplotě byla udržována po dobu 2 hodin. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 17,9 gramu ethanolu. Takto získaná reakční směs byla potom ochlazena na teplotu místnosti, přičemž podle tohoto postupu bylo získáno 190,8 gramu produktu ve formě bílé pevné látky.36.5 grams of diethyl oxalate was added and the reaction mixture was allowed to stand, exothermic, raising the temperature to 69 ° C. The reaction mixture was heated to 120 ° C and maintained at this temperature. for 2 hours. During this time, 17.9 grams of ethanol were collected in the water condenser. The reaction mixture was cooled to room temperature to give 190.8 g of the product as a white solid.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení bylo použito reakční nádoby s vodním chladičem, do které bylo vloženo 177,9 gramu produktu získaného shora uvedeným postupem A, přičemž tento produkt byl zahřát na teplotu 80 ’C. Potom bylo k tomuto produktu přidáno 70 gramů toluenu a 21,7 gramu uhličitanu mědi, ve kterém byl obsah mědi 56,2 % hmotnostních. Dále bylo k této reakční směsi přidáno 28,2 gramu koncentrovaného vodného roztoku hydroxidu amonného, což bylo prováděno po kapkáchA water-cooled reaction vessel was charged into which 177.9 grams of the product obtained in Process A above was charged and heated to 80 ° C. Then 70 grams of toluene and 21.7 grams of copper carbonate, in which the copper content was 56.2% by weight, were added. Next, 28.2 grams of concentrated aqueous ammonium hydroxide solution was added dropwise.

155 během intervalu 0,1 hodiny. Takto získaná reakční smés byla potom probublávána dusíkem, který byl přiváděn v průtočném množství 0,01416 m3/hodinu. Toto zpracovávání reakční směsi dusíkem bylo prováděno po dobu 0,5 hodiny. K této reakční směsi bylo potom přidáno 30 gramů rozpouštědla SC-100 a 10 gramů křemeliny. Kromě toho bylo dále k této reakční směsi přidáno 27 gramů decylalkoholu. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 100 ’C a potom byla zfiltrována, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 286,5 gramu produktu ve formě modré gelovité látky, ve které byl obsah mědi 3,34 % hmotnostního.155 within 0.1 hour. The reaction mixture was bubbled with nitrogen, which was fed at a flow rate of 0.01416 m 3 / hour. This treatment of the reaction mixture with nitrogen was carried out for 0.5 hours. 30 grams of SC-100 solvent and 10 grams of diatomaceous earth were added to the reaction mixture. In addition, 27 grams of decyl alcohol were added to the reaction mixture. The reaction mixture was heated to 100 ° C and filtered to give 286.5 g of the product as a blue gel which had a copper content of 3.34% by weight.

Příklad 31Example 31

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo použito reakční nádoby vybavené vodním chladičem, do které bylo vloženo 195 gramů salicylaldehydu, 528 gramů produktu Duomeen O a 300 mililitrů toluenu. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek a za současného probublávání této reakční směsi dusíkem po dobu 3 hodin. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 30 gramů vody. Potom byla takto získaná reakční směs ochlazena na 60 °C. K tomuto produktu bylo potom přidáno 59 gramů uhličitanu médi. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž při této teplotě byla udržována za refluxních podmínek po dobu 3 hodin. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 15 gramů vody. Takto získaná reakční směs byla potom ochlazena na teplotu místnosti. Použité rozpouštědlo bylo potom odstraněno stripováním této reakční směsi za současného zahřátí této směsi na teplotu 120. °C a za absolutního tlaku 1,33 kPa.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 195 grams of salicylaldehyde, 528 grams of Duomeen O and 300 milliliters of toluene were charged. The mixture was heated to reflux temperature and maintained under reflux conditions while bubbling nitrogen through the reaction mixture for 3 hours. During this time 30 grams of water were collected in the water cooler. The reaction mixture was then cooled to 60 ° C. To this product was then added 59 grams of carbonate medium. The mixture was heated to reflux temperature and maintained at reflux temperature for 3 hours. During this time, 15 grams of water were collected in the water cooler. The reaction mixture was cooled to room temperature. The solvent was removed by stripping the reaction mixture while heating the mixture to 120 ° C and an absolute pressure of 1.33 kPa.

156156

Toto stripování bylo prováděno po dobu 3 hodin. Takto získaná směs byla zfiltrována přes křemelinu při teplotě 120 °C, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 697 gramů produktu, ve kterém byl obsah mědi 3,6 % hmotnostních.The stripping was carried out for 3 hours. The mixture was filtered through diatomaceous earth at 120 ° C to give 697 grams of product in which the copper content was 3.6 wt%.

Příklad 32Example 32

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo smícháno v reakční nádobě vybavené vodním chladičem 304 gramů p-heptylfenolu, 525 gramů produktu Duomeen T, 50 gramů paraformaldehydu a 350 gramů toluenu. Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž při této teplotě byla potom udržována po dobu 3 hodin. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 35 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo z této reakční směsi odstraněno stripováním za použití vakua. Takto získaná reakční směs byla zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 729 gramů produktu ve formě světle hnědého oleje.304 grams of p-heptylphenol, 525 grams of Duomeen T, 50 grams of paraformaldehyde and 350 grams of toluene were mixed in a reaction vessel equipped with a water cooler. The reaction mixture was heated to reflux temperature for 3 hours. During this time, 35 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was removed from the reaction mixture by stripping under vacuum. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 729 g of the product as a light brown oil.

část B :part B:

Při provádění postupu podle tohoto provedení byla reakční smés obsahující 112 gramů produktu připraveného podle postupu A v tomto příkladu 32, dále 24 gramů produktu získaného postupem podle provedení A v příkladu 27, 23 gramů 30 % Cu Cem All a 40 gramů rozpouštědla SC-100 zahřáta na teplotu 80 °C za současného promíchávání, přičemž při této teplotě byla potom tato smés udržována po dobu 2 hodin pod ochrannou vrstvou dusíku. Takto získaný produkt byl potom zfiltrován přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 185 gramů produktu ve formě hnědéhoThe reaction mixture containing 112 grams of the product prepared according to Procedure A in this Example 32, 24 grams of the product obtained according to Procedure A in Example 27, 23 grams of 30% Cu Cem All and 40 grams of SC-100 solvent were heated. The mixture was kept under stirring under nitrogen for 2 hours. The product was filtered through diatomaceous earth to give 185 g of the product as a brown solid.

157 oleje, ve kterém byl obsah mědi 3,5 % hmotnostního.157 oil, in which the copper content was 3.5% by weight.

Příklad 33Example 33

Podle tohoto příkladu se postupovalo tak, že nejdříve bylo společně smícháno 25 gramů produktu získaného podle postupu A v příkladu 32, dále 112 gramů produktu získaného podle postupu A v příkladu 35 a 79 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, přičemž takto získaná reakční směs byla zahřáta na teplotu v rozmezí od 80 do 90 °C za současného promíchávání. Při této teplotě byla tato reakční směs potom udržována pod ochrannou vrstvou dusíku po dobu 2 hodin. Potom byla takto vzniklá reakční směs zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 200 gramů produktu ve formě tmavě zeleného oleje, ve kterém byl obsah mědi 2,55 % hmotnostního.25 grams of the product obtained according to Procedure A in Example 32, 112 grams of the product obtained according to Procedure A in Example 35, and 79 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8% by weight were mixed together first. the reaction mixture thus obtained was heated to a temperature ranging from 80 to 90 ° C with stirring. The reaction mixture was then kept under a nitrogen blanket for 2 hours. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 200 grams of the product as a dark green oil with a copper content of 2.55% by weight.

Příklad 34 část A :Example 34 part A:

Podle tohoto provedení bylo použito reakční nádoby s vodním chladičem, přičemž do této nádoby bylo vloženo a společné promícháno 262 gramů anhydrídu kyseliny dodecylsukcinové a 150 mililitrů toluenu, přičemž takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu v rozmezí od 70 do 80 °C. Potom bylo smícháno 60 gramů ethylendiaminu s 50 mililitry toluenu. V další fázi tohoto postupu byla tato směs obsahující ethylendiamin a toluen přidána do výše uvedené směsi obsahující anhydrid kyseliny dodecylsukcinové a toluen, což bylo prováděno během časového intervalu 0,5 až 1 hodina. Takto získaná reakční směs byla potom zahřátá na teplotu varu pod zpětným -chladičem a· přiA water-cooled reaction vessel was charged and mixed with 262 grams of dodecylsuccinic anhydride and 150 milliliters of toluene and heated to 70-80 ° C. Then, 60 grams of ethylenediamine was mixed with 50 ml of toluene. Next, the ethylenediamine-toluene mixture was added to the above-mentioned dodecylsuccinic anhydride-toluene mixture over a period of 0.5 to 1 hour. The reaction mixture was heated to reflux and at room temperature

158 této teplotě byla udržována za refluxních podmínek po dobu 1 hodiny. Použité rozpouštědlo bylo potom odstraněno stripovánim této reakční směsi za současného zahřívání na teplotu 130 ‘C a za absolutního tlaku 2,66 kPa. K této reakční směsi bylo potom přidáno 50 gramů 100 N ropného oleje za .'současného promíchávání směsi, přičemž tímto shora uvedeným způsobem bylo připraveno 350 gramů produktu ve formě světle oranžového oleje.This temperature was maintained under reflux conditions for 1 hour. The solvent was then removed by stripping the reaction mixture while heating to 130 ° C and an absolute pressure of 2.66 kPa. To the reaction mixture was added 50 grams of 100 N petroleum oil while stirring the mixture to give 350 grams of the product as a pale orange oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení bylo smícháno 186 gramů produktu získaného podle shora uvedeného postupu A a 118 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, přičemž takto získaná reakční směs byla zahřáta na teplotu v rozmezí od 70 do 80 “C za současného promíchávání a potom byla při této teplotě udržována po dobu 2 hodin. Tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 300 gramů produktu ve formě modře zbarveného oleje, ve kterém byl obsah mědi 3,27 % hmotnostních.186 grams of the product obtained in the above process A and 118 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8% by weight were mixed, and the reaction mixture was heated to 70-80 ° C with stirring and then held at this temperature for 2 hours. 300 grams of the product was obtained in the form of a blue oil having a copper content of 3.27% by weight.

Příklad 35Example 35

Část A :Part A:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo nejdříve smícháno 175 gramů produktu Duomeen o a 76 gramů sirouhlíku se 150 mililitry toluenu a 100 mililitry isopropylalkoholu při teplotě nižší než 15 C. K takto připravené reakční směsi bylo potom přidáno 53 gramů 2,4-dikyano-l-butenu. Vzniklá reakční směs byla potom zahřáta na teplotu místnosti a při této teplotě byla potom udržována po dobu 1 hodiny. V dalším postupu byla tato reakční směs zahřáta na teplotu v rozmezí od 40 do 50 °C a při této teplotě byla udržována po dobu 2 hodin. Použité rozpouštědlo bylo odstraněno aplikací vakua. Získaná reakční175 grams of Duomeen and 76 grams of carbon disulfide were first mixed with 150 milliliters of toluene and 100 milliliters of isopropyl alcohol at a temperature of less than 15 DEG C. 53 grams of 2,4-dicyano-1-ol were added to the reaction mixture. butene. The resulting reaction mixture was warmed to room temperature and held at room temperature for 1 hour. The reaction mixture was heated to 40-50 ° C and maintained at this temperature for 2 hours. The solvent was removed by applying vacuum. Reaction obtained

159 směs byla zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 245 gramů produktu ve formě tmavého oranžového oleje.The mixture was filtered through diatomaceous earth to give 245 g of the product as a dark orange oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení bylo nejdříve smícháno 133 gramů produktu získaného podle shora uvedeného postupu A a 157 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, přičemž takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 80 °C a při této teplotě byla tato reakční směs udržována za míchání po dobu 2 hodin. Takto získaná reakční směs byla potom zfiltrována, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 266 gramů produktu ve formě tmavého oleje, ve kterém byl obsah mědi 3,5 % hmotnostního.First, 133 grams of the product obtained in the above process A and 157 grams of copper naphthenate, in which the copper content was 8% by weight, were mixed, and the reaction mixture was heated to 80 ° C and heated to 80 ° C. the mixture was kept under stirring for 2 hours. The reaction mixture was filtered to give 266 grams of the product as a dark oil with a copper content of 3.5% by weight.

Příklad 36Example 36

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo použito reakční nádoby opatřené vodním chladičem, přičemž v této reakční nádobě bylo nejdříve promícháno 200 gramů produktu připraveného postupem podle provedení A v příkladu 6, dále 36 gramů uhličitanu mědi a 250 mililitrů toluenu. Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 60 °C a dále bylo přidáno 38 gramů vodného roztoku hydroxidu amonného. Tato reakční směs byla potom podrobena zpracování, při kterém byla probublávána dusíkem přiváděným v průtokovém množství 0,0851 m3/hodinu, což bylo prováděno po dobu 2 hodin. Vzniklá reakční směs byla dále zahřáta na teplotu v rozmezí od 80 do 90 “C. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 25 gramů vody. Reakční směs byla v dalším postupu zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž při této teplotě a za refluxníchIn a reaction vessel equipped with a water condenser, 200 grams of the product prepared in Example A in Example 6, 36 grams of copper carbonate and 250 ml of toluene were first mixed. The reaction mixture was heated to 60 ° C and 38 grams of aqueous ammonium hydroxide was added. The reaction mixture was subjected to a treatment in which nitrogen was bubbled in at a flow rate of 0.0851 m 3 / hour for 2 hours. The resulting reaction mixture was further heated to a temperature ranging from 80 to 90 ° C. During this time, 25 grams of water were collected in the water cooler. The reaction mixture was heated to reflux at this temperature and reflux

160 podmínek byla potom udržována po dobu 0,5 hodiny. Použitý toluen byl potom z této reakční směsi odstraněn stripováním za současného zahřívání směsi na teplotu 120 ‘C a za absolutního tlaku 2,66 kPa. Získaná reakční směs byla zfiltrována, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 150 gramů produktu ve formě hnědavého oleje, ve kterém byl obsah mědi 0,77 % hmotnostního.The 160 conditions were then maintained for 0.5 hours. The toluene was removed from the reaction mixture by stripping while heating the mixture to 120 ° C and an absolute pressure of 2.66 kPa. The reaction mixture was filtered to give 150 g of a brownish oil having a copper content of 0.77% by weight.

Příklad 37Example 37

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo použito reakční nádoby opatřené vodním chladičem, přičemž v této reakční nádobě bylo dohromady smícháno 37 gramů glycidolu, 76 gramů sirouhlíku a 100 mililitrů toluenu. Tato reakční nádoba byla uchovávána na ledové lázni při teplotě nižší než 15 °C. V dalším postupu bylo k reakční směsi přidáno 175 gramů produktu Duomeen O, což bylo provedeno po kapkách během intervalu jedné hodiny. Takto získaná reakční směs byla potom ohřátá na teplotu v rozmezí od 40 do 50 ‘C a při této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin. Použité rozpouštědlo bylo potom odstraněno aplikací vakua. K této reakční·směsi bylo potom přidáno 393 gramů naftenátu médi, ve kterém byl obsah médi 8 % hmotnostních. Tato reakční směs byla zahřáta na teplotu v rozmezí od 70 do 80 C a při této teploté byla udržována po dobu 2 hodin za míchání. Získaná reakční směs byla zfiltrována, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 630 gramů produktu ve formě oleje, ve kterém byl obsah mědi 4,88 % hmotnostního.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 37 grams of glycidol, 76 grams of carbon disulfide and 100 milliliters of toluene were mixed together. The reaction vessel was stored in an ice bath at a temperature below 15 ° C. 175 grams of Duomeen O was added dropwise over one hour. The reaction mixture was heated to a temperature in the range of 40 to 50 ° C and held at that temperature for 2 hours. The solvent was then removed by applying vacuum. To this reaction mixture was added 393 grams of naphthenate medium in which the medium content was 8% by weight. The reaction mixture was heated to a temperature between 70 and 80 ° C and maintained at this temperature for 2 hours with stirring. The reaction mixture was filtered to give 630 g of the product as an oil in which the copper content was 4.88% by weight.

- 161 Příklad 38- 161 Example 38

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo použito reakční nádoby opatřené vodním chladičem, přičemž v této reakční nádobě bylo nejdříve smícháno 103 gramů o-nítrofenolu se 33 gramy paraformaldehydu. K této reakční směsi bylo potom přidáno 262 gramu produktu Duomeen O, což bylo provedeno během intervalu 0,5 hodiny. Vzniklá reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž při této teplotě byla udržována za refluxních podmínek po dobu 2 až 3 hodin. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 15 gramů vody. Získaná reakční směs byla v dalším postupu ochlazena na teplotu místnosti. Potom bylo k této reakční směsi přidáno 33 gramů uhličitanu mědi. Vzniklá reakční směs byla zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla udržována po dobu 2 hodin za účelem odstranění vody. Odpařováním za současné aplikace vakua bylo z této reakční směsi odstraněno 25 mililitrů těkavých látek. Takto získaná reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 380 gramů produktu ve formě zeleného oleje, ve kterém byl obsah mědi 4,14 % hmotnostního.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 103 grams of O-phenophenol were first mixed with 33 grams of paraformaldehyde. To this reaction mixture was added 262 g of Duomeen O over 0.5 hour. The resulting reaction mixture was then heated to reflux temperature and maintained at reflux temperature for 2-3 hours. During this time, 15 grams of water were collected in the water cooler. The resulting reaction mixture was cooled to room temperature. Then 33 grams of copper carbonate was added to the reaction mixture. The resulting reaction mixture was heated to reflux and maintained at this temperature for 2 hours to remove water. 25 ml of volatiles were removed from the reaction mixture by evaporation under vacuum. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 380 grams of the product as a green oil having a copper content of 4.14% by weight.

Příklad 39Example 39

Část A :Part A:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo nejdříve smícháno 108 gramů fenylhydrazinu s 20 mililitry ethanolu při teplotě místnosti,. Potom bylo k této reakční směsi přidáno 128 gramů 2-ethylhexanalu, přičemž toto přidávání bylo prováděno po kapkách a za současného promíchávání reakční směsi. V této reakční směsi potomFirst, 108 grams of phenylhydrazine was mixed with 20 milliliters of ethanol at room temperature. 128 grams of 2-ethylhexanal was added dropwise to the reaction mixture while stirring. In this reaction mixture then

162 proběhla exotermická reakce, přičemž její teplota se upravila na asi 25 “C. Takto získaná reakční směs byla potom promíchávána po dobu 0,5 hodiny a dále byla ochlazena na teplotu místnosti. Potom byl přidáván ethanol dokud nebyl získán čirý žlutě zbarvený roztok.162, an exothermic reaction took place and its temperature was adjusted to about 25 ° C. The reaction mixture was stirred for 0.5 hour and further cooled to room temperature. Ethanol was then added until a clear yellow colored solution was obtained.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení bylo nejdříve smícháno 130 gramů dodecylanilinu se 300 mililitry ethanolu při teplotě místnosti. Takto připravená reakční směs byla potom ochlazena na teplotu 0 “C. V dalším postupu bylo k této reakční směsi přidáno 60 gramů koncentrovaného roztoku kyseliny chlorovodíkové (38 % hmotnostních), přičemž v této reakční směsi proběhla exotermická reakce a teplota se upravila na 22 ‘C. Potom byla tato reakční směs ochlazena na 0 ’C. Dále bylo 40 gramů dusitanu sodného NaNO3 rozpuštěno ve 100 mililitrech vody. Takto získaný roztok dusitanu sodného byl přidán do výše uvedené reakční směsi, což bylo prováděno po kapkách během intervalu 0,75 hodiny za současného udržování teploty reakční směsi pod 5 ’C. K této reakční směsi bylo potom přidáno 100 mililitrů textilního lihu (nízkovroucí uhlovodíkové rozpouštědlo) za účelem usnadnění rozpouštění dusitanu sodného.130 grams of dodecylaniline were first mixed with 300 milliliters of ethanol at room temperature. The reaction mixture was cooled to 0 ° C. 60 grams of concentrated hydrochloric acid solution (38% by weight) was added to the reaction mixture, the reaction was exothermic and the temperature adjusted to 22 ° C. The reaction mixture was then cooled to 0 ° C. Next, 40 grams of sodium nitrite NaNO 3 was dissolved in 100 milliliters of water. The sodium nitrite solution thus obtained was added to the above reaction mixture dropwise over a period of 0.75 hours while keeping the temperature of the reaction mixture below 5 ° C. To this reaction mixture was added 100 milliliters of textile alcohol (low boiling hydrocarbon solvent) to facilitate dissolution of sodium nitrite.

Část C :Part C:

Při prováděni postupu podle tohoto provedení bylo 300 gramů koncentrovaného vodného roztoku hydroxidu sodného (o koncentraci 50 % hmotnostních) smícháno s 1000 mililitry ethanolu za vzniku roztoku. Potom bylo k tomuto roztoku hydroxidu sodného v ethanolu současně a za míchání přidáno 109 gramů produktu získaného postupem podle shora uvedeného provedení A a 136 gramů produktu získaného postupem podle shora uvedeného provedení' B. Takto vzniklá reakční směs byla300 grams of a concentrated aqueous solution of sodium hydroxide (50% by weight) was mixed with 1000 ml of ethanol to form a solution. Then, to this solution of sodium hydroxide in ethanol, 109 grams of the product obtained in the above embodiment A and 136 grams of the product obtained in the above embodiment 'B' were added simultaneously and with stirring.

163 potom udržována při teplotě místnosti po dobu přes noc.163 was then maintained at room temperature overnight.

K této reakční směsi bylo potom přidáno 500 mililitrů hexanu a 500 mililitrů vody, přičemž výsledkem tohoto přidávání bylo vytvoření vodné vrstvy a organické vrstvy. Organická vrstva byla potom oddělena od vodné vrstvy, dále byla třikrát promyta vodou, potom byla usušena, zfiltrována a takto vzniklý produkt byl podroben stripování, čímž bylo získáno 60 gramů produktu.To the reaction mixture was added 500 mL of hexane and 500 mL of water to form an aqueous layer and an organic layer. The organic layer was separated from the aqueous layer, washed three times with water, dried, filtered and stripped to give 60 grams of product.

Část D :Part D:

Podle tohoto provedení bylo 48,8 gramu produktu získaného postupem podle výše uvedeného postupu C rozpuštěno v 50 mililitrech acetonu a tento roztok byl zahřát na teplotu 50 °C, čímž byl získán první roztok. Dále bylo 10 gramů acetátu mědi rozpuštěno ve směsi 150 mililitrů vody a 50 mililitrů methanolu, čímž byl připraven druhý roztok. Tento druhý roztok byl potom zahřát za teplotu 50 *C. První uvedený roztok byl potom smíchán s druhým uvedeným roztokem, čímž byl získán třetí roztok. K tomuto třetímu roztoku bylo potom přidáno 100 mililitrů vody a 100 mililitrů těžkého benzínu, přičemž výsledkem tohoto postupu bylo vytvoření vodné vrstvy a organické vrstvy. Takto vzniklá organická vrstvy byla oddělena od vodné vrstvy. K takto oddělené organické vrstvě bylo potom přidáno 100 mililitrů vody a 100 mililitrů těžkého benzínu, přičemž výsledkem tohoto postupu bylo opět vytvoření vodné vrstvy a organické vrstvy. Takto vzniklá organická vrstva byla opět oddělena, zfiltrována a podrobena stripování, přičemž tímto postupem bylo získáno 44 gramů produktu, ve kterém byl obsah mědi 2,21 % hmotnostního.48.8 g of the product of Procedure C was dissolved in 50 ml of acetone and the solution was heated to 50 ° C to give the first solution. Next, 10 grams of copper acetate was dissolved in a mixture of 150 ml of water and 50 ml of methanol to prepare a second solution. This second solution was then heated to 50 ° C. The first solution was then mixed with the second solution to give a third solution. 100 ml of water and 100 ml of naphtha were added to the third solution to form an aqueous layer and an organic layer. The organic layer thus formed was separated from the aqueous layer. 100 ml of water and 100 ml of naphtha were added to the separated organic layer, again forming an aqueous layer and an organic layer. The organic layer thus obtained was separated, filtered and stripped to give 44 grams of product in which the copper content was 2.21% by weight.

- 164 Příklad 40- 164 Example 40

Část A :Part A:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo použito reakční nádoby opatřené vodním chladičem, přičemž v této reakční nádobě bylo smícháno 265 gramů propylentetramerfenolu, 350 gramů produktu Duomeen 0, dále 33 gramů paraformaldehydu a 200 mililitrů toluenu. Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a za těchto refluxních podmínek byla potom udržována po dobu 3 až 4 hodiny. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 22 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo potom odstraněno stripováním této směsi za aplikování vakua. Takto připravená reakční směs byla zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 628 gramů produktu ve formě oleje.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 265 grams of propylene tetramerphenol, 350 grams of Duomeen O, 33 grams of paraformaldehyde and 200 ml of toluene were mixed. The reaction mixture was heated to reflux and maintained under reflux conditions for 3-4 hours. During this time, 22 grams of water were collected in the water cooler. The solvent was then removed by stripping the mixture under vacuum. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 628 g of the product as an oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení se postupovalo tak, že nejdříve bylo smícháno 63 gramů produktu připraveného postupem podle provedení A v tomto příkladu 40, dále 63 gramů produktu získaného podle provedení A v příkladu 27 a 78,7 gramu naftenátu médi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, přičemž potom byla takto připravená reakční smés zahřáta na teplotu v rozmezí od 70 do 80 *C za současného promíchávání, přičemž potom byla tato reakční směs udržována na této uvedené teplotě po dobu 2 hodin. Tato reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 195 gramů produktu ve formě tmavě zeleného oleje, ve kterém byl obsah mědi 2,98 % hmotnostního.63 grams of the product prepared according to Embodiment A in this Example 40, 63 grams of the product obtained according to Embodiment A in Example 27, and 78.7 grams of naphthenate in a medium in which the copper content was 8% The mixture was heated to 70 DEG-80 DEG C. with stirring, and the mixture was maintained at that temperature for 2 hours. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to yield 195 g of the product as a dark green oil with a copper content of 2.98% by weight.

165165

Příklad 41Example 41

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo nejdříve smícháno 144 gramů bórovaného reakčního produktu ethylenpolyaminu a anhydridu kyseliny jantarové substituovaného polyisobutenylem (číselný průměr molekulové hmotnosti 950) a 196 gramů naftenátu mědi, ve kterém byl « obsah mědi 8 % hmotnostních společné se 250 mililitry toluenu, přičemž takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována pod ochrannou vrstvou dusíku po dobu jedné hodiny. V další fázi byla tato reakční směs podrobena stripování při aplikování vakua a potom byla zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 305 gramů produktu ve formě zeleného oleje.144 grams of a polyisobutenyl-substituted boronized reaction product of ethylene polyamine and succinic anhydride (number average molecular weight 950) and 196 grams of copper naphthenate in which the copper content was 8% by weight together with 250 ml of toluene were first mixed The reaction mixture was heated to reflux and kept under nitrogen for one hour. Subsequently, the reaction mixture was stripped under vacuum and then filtered through diatomaceous earth to give 305 g of the product as a green oil.

Příklad 42Example 42

Část A :Part A:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo 561 gramu reakčního produktu anhydridu kyseliny jantarové substituovaného polyisobutenylem (číselný průměr molekulové hmotností 950) a běžně obchodně dostupných polyaminových spodních destilačních produktů smícháno s 500 mililitry toluenu. Potom bylo k této reakční směsi přidáno 93 gramů kyseliny borité H-jBOg. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 60 ’C za současného promíchávání, což bylo provedeno v reakční nádobě opatřené vodním chladičem. Tato .reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek tak dlouho, dokud se ve vodním chladiči nezachytilo 30 gramů vody. Teplota takto získané·reakční561 g of polyisobutenyl substituted succinic anhydride reaction product (number average molecular weight 950) and commercially available polyamine bottoms were mixed with 500 ml of toluene. 93 grams of boric acid H -BOBO was then added to the reaction mixture. The reaction mixture was heated to 60 ° C with stirring in a water-cooled reaction vessel. The reaction mixture was heated to reflux and maintained at reflux temperature until 30 grams of water were collected in the water cooler. The reaction temperature thus obtained

166 směsi byla potom upravena na 200 *C, přičemž béhem tohoto intervalu se ve vodním chladiči zachytilo dalších 5 gramů vody. Použité rozpouštědlo bylo potom odstraněno z reakční směsi stripováním za aplikování vakua. Takto vzniklá reakční směs byla zfiltrována, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 722 gramů produktu ve formě hnědého oleje.166 of the mixture was then adjusted to 200 ° C during which time an additional 5 grams of water was collected in the water condenser. The solvent was then removed from the reaction mixture by stripping under vacuum. The reaction mixture was filtered to give 722 g of the product as a brown oil.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení bylo nejdříve smícháno 152 gramů produktu získaného postupem podle shora uvedeného provedení A a 158 gramů naftenátu médi, ve kterém byl obsah mědi 8 % hmotnostních, přičemž takto připravená reakční směs byla zahřáta na teplotu v rozmezí od 80 do 90 *C a při této teplotě byla potom udržována pod ochrannou vrstvou dusíku a za míchání po dobu 2 až 3 hodin. Vzniklá reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 320 gramů produktu ve formě zeleného oleje.First, 152 grams of the product obtained in the above embodiment A and 158 grams of naphthenate were mixed in a medium in which the copper content was 8% by weight, and the reaction mixture was heated to a temperature between 80 and 90 ° C. This temperature was then kept under a nitrogen blanket with stirring for 2-3 hours. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 320 g of the product as a green oil.

Příklad 43Example 43

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo použito reakční nádoby opatřené vodním chladičem, přičemž do této reakční nádoby bylo vloženo 110 gramů salicylaldehydu, 297 gramů produktu Duomeen T a 400 mililitrů xylenu za současného promíchávání těchto složek. Takto získaná reakční smés byla potom zahřáta pod ochrannou vrstvou dusíku na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž potom byla na této teplotě udržována za refluxních podmínek po dobu 4 hodiny. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 18,5 gramu vody. Takto získaná reakční smés byla potom ochlazena na 60. °C. V dalším, postupu bylo., přidáno kA water-cooled reaction vessel was charged with 110 grams of salicylaldehyde, 297 grams of Duomeen T and 400 milliliters of xylene while mixing. The reaction mixture was heated under reflux with nitrogen and maintained at reflux for 4 hours. During this interval, 18.5 grams of water were collected in the water cooler. The reaction mixture was then cooled to 60 ° C. Next, the procedure was added to

167 tomuto produktu 149 gramu uhličitanu mědi. Tato reakční směs byla znovu zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, přičemž při této teplotě byla udržována za refluxních podmínek po dobu 8 hodin. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 16,5 gramu vody. Potom byla tato reakční směs ochlazena na teplotu místnosti. Tato reakční směs byla potom zfiltrována a potom podrobena stripování za současného zahřátí na teplotu 130/C a při absolutním tlaku 3,9 kPa, což bylo prováděno po dobu 3 hodin. Reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu při teplotě 130 ‘C, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 393 gramů produktu, ve kterém byl obsah mědi 7,56 % hmotnosti.167 of this product 149 grams of copper carbonate. The reaction mixture was refluxed again and maintained at reflux temperature for 8 hours. During this time, 16.5 grams of water were collected in the water cooler. The reaction mixture was then cooled to room temperature. The reaction mixture was filtered and stripped while heating to 130 / C at an absolute pressure of 100 mbar for 3 hours. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth at 130 ° C to give 393 grams of product in which the copper content was 7.56% by weight.

Příklad 44Example 44

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo použito reakční nádoby opatřené vodním chladičem, přičemž v této reakční nádobě bylo smícháno 130,28 gramuIn a reaction vessel equipped with a water cooler, 130.28 grams were mixed in the reaction vessel.

2-hydroxyacetofenonu, 315,72 gramu produktu Duomeen T a 400 mililitrů xylenu. Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta za míchání a pod ochrannou vrstvou dusíku na teplotu varu této směsi pod zpětným chladičem a na této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 3 hodin.2-hydroxyacetophenone, 315.72 grams of Duomeen T and 400 milliliters of xylene. The reaction mixture was heated under stirring and under a nitrogen blanket to reflux and maintained at reflux for 3 hours.

Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 16,2 gramu vody. V dalším postupu bylo k této reakční směsi přidáno 74,25 gramu uhličitanu mědi. Tato směs byla potom zahřáta pod ochrannou vrstvou dusíku na teplotu varu této směsi pod zpětným chladičem, přičemž na této teplotě byla potom udržována po dobu 3 hodin. Během tohoto intervalu se ve vodním chladiči zachytilo 13,6 gramu vody. K reakční směsi bylo potom přidáno 500 mililitrů toluenu. Tato reakční' směs byla potom ochlazena na teplotu místnosti/During this time period, 16.2 grams of water were collected in the water condenser. 74.25 grams of copper carbonate was added to the reaction mixture. The mixture was heated under reflux with nitrogen and maintained at reflux temperature for 3 hours. During this time, 13.6 grams of water were collected in the water cooler. To the reaction mixture was then added 500 ml of toluene. The reaction mixture was then cooled to room temperature.

168 přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 345,7 gramu produktu, ve kterém byl obsah médi 6,154 % hmotnostního.168 to give 345.7 grams of product having a media content of 6.154% by weight.

Příklad 45Example 45

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo použito reakční nádoby vybavené vodním chladičem, přičemž v této nádobě bylo smícháno 122 gramů salicylaldehydu, 265 gramů gramů produktu Duomeen C a 120 mililitrů xylenu. Takto získaná reakční smés byla potom zahřáta pod ochrannou vrstvou dusíku na teplotu varu této směsi pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 3 hodin. Během tohoto časového intervalu bylo zachyceno ve vodním chladiči 17 gramů vody. Potom bylo k reakční směsi přidáno 608 gramů uhličitanu médi. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta pod ochrannou vrstvou dusíku na teplotu varu této směsi pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 6 hodin. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 13 gramů vody. Vzniklá reakční směs byla potom ochlazena na teplotu místnosti. Dále bylo provedeno zfiltrování této směsi, přičemž použité rozpouštědlo bylo odstraněno stripováním. Reakční smés byla zfiltrována přes křemelinu při teplotě 80 “C, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 384 gramů produktu, ve kterém byl obsah mědi 5,80 % hmotnostních.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 122 grams of salicylaldehyde, 265 grams of Duomeen C and 120 milliliters of xylene were mixed. The reaction mixture was heated to reflux under nitrogen and maintained at reflux temperature for 3 hours. During this time, 17 grams of water were collected in the water cooler. Then, 608 grams of media carbonate was added to the reaction mixture. The reaction mixture was heated to reflux under nitrogen and maintained at reflux temperature for 6 hours. During this time period, 13 grams of water were collected in the water cooler. The resulting reaction mixture was then cooled to room temperature. The mixture was filtered and the solvent was stripped. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth at 80 ° C to give 384 grams of product in which the copper content was 5.80% by weight.

169169

Příklad 46Example 46

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo smícháno 132,8 gramu propylentetramerfenolu, 53,3 gramu (NH2OH)2H2SO4 a 98,8 gramu' toluenu. K takto získané reakční směsi bylo potom přidáno 52 gramů koncentrovaného vodného roztoku hydroxidu sodného (50 % hmotnostních vody). V této reakční směsi potom proběhla exotermická reakce, přičemž teplota se zvýšila na 40 °C a dále se vytvořila vodná vrstva obsahující vytvořenou bílou pevnou látku. Tato reakční směs byla potom promíchávána po dobu 10 minut. Takto vzniklá vodná vrstva byla oddělena od této směsi. Zbývající organická vrstva byla potom vložena do reakční nádoby opatřené vodním chladičem, ve které byla zahřáta na teplotu 70 ‘C za současného promíchávání. K tomuto organickému podílu bylo potom přidáno 17,45 gramů paraformaldehydu a tato reakční směs byla potom ponechána stát, přičemž v ní proběhla exotermická reakce a teplota se zvýšila na 87 *C. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek tak dlouho, dokud ve vodním chladiči nebylo zachyceno 14,8 gramu vody. Tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 211,72 gramu produktu. Tento produkt byl ve formě červené kapaliny.132.8 grams of propylene tetramerphenol, 53.3 grams (NH 2 OH) 2 H 2 SO 4 and 98.8 grams of toluene were mixed. To the reaction mixture was then added 52 grams of concentrated aqueous sodium hydroxide solution (50 wt% water). The reaction mixture was then subjected to an exothermic reaction, raising the temperature to 40 ° C and further forming an aqueous layer containing the formed white solid. The reaction mixture was stirred for 10 minutes. The resulting aqueous layer was separated from this mixture. The remaining organic layer was then placed in a reaction vessel equipped with a water cooler in which it was heated to 70 ° C with stirring. To this organic portion was added 17.45 grams of paraformaldehyde, and the reaction mixture was allowed to stand under an exothermic reaction and the temperature was raised to 87 ° C. The mixture was heated to reflux and maintained at reflux until 14.8 grams of water were collected in the water condenser. 211.72 g of product are obtained. This product was a red liquid.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení bylo nejdříve v reakční nádobě opatřené vodním chladičem smícháno 211,72 gramu produktu získaného podle shora uvedeného postupu A, 19,21 gramu uhličitanu mědi, ve kterém byl obsah médi 56,2 % hmotnostního, a 78 gramů toluenu. Potom byla takto získaná reakční směs zahřáta na teplotu 50 “C. K této reakční směsi bylo'potom'přidáno 48,2 gramu koncentrovaného vodnéhoIn a water-cooled reaction vessel, 211.72 grams of the product obtained according to process A above, 19.21 grams of copper carbonate in which the medium content was 56.2% by weight, and 78 grams of toluene were first mixed. The reaction mixture was then heated to 50 ° C. To this was added 48.2 g of concentrated aqueous

170 roztoku hydroxidu amonného, přičemž tento přídavek byl prováděn po kapkách. Získaná reakční směs byla zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, která odpovídala 70 ’C, přičemž tato teplota byla potom udržována za současného vhánění vzduchu v průtočném množství 0,01416 m3/hodinu tak dlouho, dokud se ve vodním chladiči nezachytilo 38,2 gramu hydroxidu amonného NH4OH a 86,27 gramu organického materiálu. K takto získané reakční směsi bylo potom přidáno 68,8 gramu isooktanolu. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 150 ’C a potom byla ochlazena na teplotu 90 °C. Tato reakční směs byla zfiltrována, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 195,3 gramu produktu ve formě tmavě hnědé kapaliny, ve které byl obsah mědi 1,64 % hmotnostního.170 ammonium hydroxide solution was added dropwise. The reaction mixture was heated to reflux temperature of 70 ° C and maintained at a flow rate of 0.01416 m 3 / h while the air was blown until 38.2. grams of NH 4 OH and 86.27 grams of organic material. 68.8 g isooctanol were added to the reaction mixture. The reaction mixture was heated to 150 ° C and then cooled to 90 ° C. The reaction mixture was filtered to give 195.3 g of product as a dark brown liquid in which the copper content was 1.64% by weight.

Příklad 47Example 47

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo použito reakční nádoby vybavené vodním chladičem, přičemž v této reakční nádobě bylo nejdříve smícháno 150 gramů salicylaldehydu, 332 gramů produktu Armeen OL a 500 mililitrů toluenu. Potom byla takto připravená reakční směs zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla udržována za refluxních podmínek (maximální teplota byla 125 °C) a za současného vhánění dusíku po dobu 4 hodin. Během tohoto intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 22 gramů vody. Takto získaná reakční směs byla potom ochlazena na teplotu místnosti. K této směsi bylo potom přidáno 98 gramů acetátu mědi. Potom byl tento podíl zahřát na teplotu varu reakční směsi, která byla asi 125 °C a při této teplotě byla tato reakční směs udržována za refluxních podmínek po dobu 7 hodin. V dalším postupu byla tato reakční směs ochlazena na teplotu místnosti. PoužitéIn a reaction vessel equipped with a water condenser, 150 grams of salicylaldehyde, 332 grams of Armeen OL and 500 ml of toluene were first mixed. The reaction mixture was then heated to reflux and maintained at reflux temperature (maximum temperature was 125 ° C) while blowing nitrogen for 4 hours. During this interval, 22 grams of water were collected in the water cooler. The reaction mixture was cooled to room temperature. To this mixture was then added 98 grams of copper acetate. The mixture was heated to the boiling point of the reaction mixture, which was about 125 ° C, and maintained at reflux temperature for 7 hours. The reaction mixture was cooled to room temperature. Used

171 rozpouštědlo bylo potom odstraněno stripováním za současného zahřátí této směsi na teplotu 115 C a při aplikaci absolutního tlaku 3,325 kPa, což bylo prováděno po dobu 3 hodin. Tato reakční smés byla potom zfiltrována přes křemelinu při teplotě v rozmezí od 90 do 95 *C, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 469 gramů produktu, ve kterém byl obsah mědi 6,30 % hmotnostních.The 171 solvent was then removed by stripping while heating the mixture to 115 ° C and applying an absolute pressure of 10 psig for 3 hours. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth at 90-95 ° C to give 469 grams of product in which the copper content was 6.30% by weight.

Příklad 48Example 48

Část A :Part A:

Podle tohoto provedení bylo použito reakční nádoby opatřené vodním chladičem, přičemž v této reakční nádobě bylo nejdříve smícháno 212,5 gramu propylentetramerfenolu, gramů ethylendiaminu a 108 gramů toluenu. Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 70 ’C a potom bylo přidáno 27,4 gramu paraformaldehydu. V této reakční směsi potom proběhla exotermická reakce, přičemž se její teplota zvýšila na 95 *C. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla potom za refluxních podmínek udržována po dobu 3,5 hodiny. Do této reakční směsi byl potom vháněn dusík o průtočném množství 0,01416 m3/hodinu při teplotě 136 *C a po dobu 0,5 hodiny. Během tohoto časového intervalu bylo ve vodním chladiči zachyceno 16,8 gramů vody, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 326,4 gramu produktu ve formě červeno-oranžové kapaliny.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 212.5 grams of propylene tetramerphenol, grams of ethylenediamine and 108 grams of toluene were first mixed in the reaction vessel. The reaction mixture was heated to 70 ° C and 27.4 g of paraformaldehyde were added. The reaction mixture was then subjected to an exothermic reaction, increasing its temperature to 95 ° C. The mixture was heated to reflux and maintained at reflux for 3.5 hours. Nitrogen was introduced at a flow rate of 0.01416 m 3 / hour at 136 ° C for 0.5 hour. During this time period, 16.8 grams of water were collected in the water condenser to provide 326.4 grams of product as a red-orange liquid.

Část B :Part B:

Podle tohoto provedení bylo v reakční nádobě opatřené vodním chladičem smícháno 256 gramů produktu získaného podle shora uvedeného stupně A, dále 23,07 gramu uhličitanu mědi, ve kterém byl obsah mědi 56,2 %, a 69,2 gramu toluenu. Takto.In a reaction vessel equipped with a water cooler, 256 grams of the product obtained in Step A above, 23.07 grams of copper carbonate in which the copper content was 56.2%, and 69.2 grams of toluene were mixed. Thus.

172 získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 50 'Ca dále bylo přidáno 29,5 gramu vodného roztoku hydroxidu amonného, přičemž tento přídavek byl proveden po kapkách během intervalu 15 minut. Do této reakční směsi byl potom v dalším postupu vháněn vzduch v průtočném množství 0,01416 m3/hodinu. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 120 'C a při ťéto teplotě byla udržována po dobu 3 hodin. Tato směs byla potom ochlazena na teplotu místnosti a potom byla opět zahřáta na teplotu 120 °C, přičemž při této teplotě byla potom udržována po dobu 2 hodin. Z této reakční směsi bylo potom odstraněno 50 mililitrů toluenu stripováním. Dále bylo k tomuto produktu přidáno 74,8 gramu rozpouštědla SC-100. Potom bylo přidánoThe reaction mixture was heated to 50 ° C and 29.5 grams of aqueous ammonium hydroxide was added dropwise over 15 minutes. Air was then blown into the reaction mixture at a flow rate of 0.01416 m 3 / hour. The reaction mixture was heated to 120 ° C and held at 120 ° C for 3 hours. The mixture was cooled to room temperature and heated to 120 ° C for 2 hours. 50 ml of toluene were removed from the reaction mixture by stripping. Further, 74.8 grams of SC-100 solvent was added to this product. Then it was added

60,3 gramu decylalkoholu. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 150 'C a při této teplotě byla udržována po dobu 4 hodin. Vzniklá reakční směs byla zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo získáno 287,9 gramu produktu, ve kterém byl obsah mědi 3,7.4 % hmotnostních.60.3 grams of decyl alcohol. The reaction mixture was heated to 150 ° C and maintained at 150 ° C for 4 hours. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 287.9 grams of product having a copper content of 3.7.4% by weight.

Příklad 49Example 49

Část A :Part A:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo použito reakční nádoby vybavené vodním chladičem, přičemž v této reakční nádobě bylo smícháno 212,5 gramu propylentetramerfenolu a 60 gramů t-butylaminu. Takto získaná reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 70 'C a dále bylo přidáno 27,8 gramu paraformaldehydu. Tato reakční směs počala pěnit a z tohoto důvodu byl použit zachycovač pěny. Reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 90 °C a při této teplotě byla udržována po dobu 15 minut.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 212.5 grams of propylene tetramerphenol and 60 grams of t-butylamine were mixed. The reaction mixture was heated to 70 ° C and 27.8 g of paraformaldehyde were added. This reaction mixture started to foam and a foam trap was used. The reaction mixture was then heated to 90 ° C and maintained at this temperature for 15 minutes.

V zachycovači’ pěny bylo zachyceno 150 mililitrů pěny. -Tento150 milliliters of foam was collected in the foam collector. -This

173 materiál ve formě pěny, která přetekla do zachycovače, byl potom vrácen zpět do reakčni nádoby. Reakční směs byla potom přečištěna vháněním dusíku v průtočném množstvíThe foam material that overflowed into the scavenger was then returned to the reaction vessel. The reaction mixture was then purified by blowing nitrogen in the flow rate

0,0579 m3/hodinu, přičemž konečná teplota byla 140 ’C. Během tohoto zpracovávání bylo ve vodním chladiči zachyceno 14,8 gramu vody. Z takto získané reakční směsi bylo potom odstraněno 104,2 mililitru toluenu stripováním této směsi, přičemž shora uvedeným postupem bylo získáno 339 gramů produktu ve formě žluto-zlatě zbarvené kapaliny.0.0579 m 3 / hour, the final temperature being 140 ° C. During this treatment, 14.8 grams of water were collected in the water cooler. 104.2 mL of toluene was removed from the reaction mixture by stripping the mixture to give 339 grams of the product as a yellowish-golden liquid.

Část B :Part B:

Při provádění postupu podle tohoto provedení bylo použito reakční nádoby opatřené chladičem, přičemž v této reakční nádobě bylo nejdříve smícháno 169,5 gramu produktu získaného shora uvedeným postupem A, 15,03 gramu uhličitanu mědi, ve kterém byl obsah mědi 56,2 % hmotnostních, dále 34,5 gramu isooktanolu a 67,8 gramu toluenu. Takto připravená reakční směs byla potom zahřáta na teplotu 50 ‘C, přičemž bylo přidáno 36,6 gramu vodného roztoku hydroxidu amonného (obsahující 29 % hmotnostních amoniaku). Tento přídavek byl proveden po kapkách během intervalu 15 minut. Do takto získané reakční směsi byl potom vháněn vzduch v průtočném množství 0,01416 m3/hodinu a potom byla tato směs zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, což bylo 120 'C. Při této teplotě 120 ‘C byla reakčni směs udržována po dobu 2 hodiny, přičemž potom byla ochlazena na teplotu místnosti. Potom byla tato reakční směs opět ohřátá na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla udržována po dobu 7 hodin. Takto získaný produkt byl ochlazen na teplotu místnosti a při této teplotě byl uchováván po dobu 3 dní. V dalším postupu byla tato reakční směs opět. zahřáta na teplotu 150 *C, přičemž bylo odstraněnoIn a reaction vessel equipped with a condenser, 169.5 grams of the product obtained in the above process A, 15.03 grams of copper carbonate in which the copper content was 56.2% by weight, was first mixed, 34.5 g isooctanol and 67.8 g toluene. The reaction mixture was heated to 50 ° C and 36.6 grams of aqueous ammonium hydroxide solution (containing 29% by weight ammonia) was added. This addition was made dropwise over 15 minutes. Air was blown into the reaction mixture at a flow rate of 0.01416 m 3 / hour and the mixture was heated to reflux at 120 ° C. The reaction mixture was held at 120 ° C for 2 hours and then cooled to room temperature. The reaction mixture was again heated to reflux and maintained at this temperature for 7 hours. The product thus obtained was cooled to room temperature and kept at that temperature for 3 days. Next, the reaction mixture was again. The mixture was heated to 150 ° C and removed

31,4 gramu vody. Dále byla reakční směs ochlazena na teplotu31.4 grams of water. Further, the reaction mixture was cooled to temperature

174 °C, načež k ní bylo přidáno 57,5 gramu rozpouštědla SC-100. Tato reakční směs byla potom zfiltrována přes křemelinu, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 215 gramu produktu, ve kterém obsah mědi činil 2,88 % hmotnostních.174 ° C, 57.5 grams of SC-100 solvent was added. The reaction mixture was filtered through diatomaceous earth to give 215 g of a product in which the copper content was 2.88% by weight.

Příklad 50Example 50

Při provádění postupu podle tohoto příkladu bylo použito reakční nádoby vybavené vodním chladičem, přičemž nejdříve bylo v této nádobě smícháno 169,5 gramu produktu získaného postupem podle provedení A v příkladu 49, dále 26,61 gramu acetátu mědi a 103,4 gramu toluenu. V dalším postupu byl do této reakční směsi vháněn vzduch v průtočném množství 0,01416 m3/hodinu. Tato reakční směs byla potom zahřáta na teplotu varu pod zpětným chladičem, která odpovídala 120 ‘C, a při této teplotě byla potom udržována za refluxních podmínek po dobu 3 hodin. Tato reakční smés byla potom ochlazena na teplotu místnosti, potom byla zahřáta opět na teplotu varu pod zpětným chladičem a při této teplotě byla udržována po dobu 7 hodin. Reakční směs byla opět ochlazena na teplotu místnosti a při této teplotě byla uchovávána po dobu 3 dní. V dalším postupu byla tato reakční smés opět zahřáta na teplotu 145 “C, přičemž bylo přidáno 9,35 gramu směsi kyseliny octové a vody, která byla zachycena ve vodním chladiči. V dalším postupu bylo k této reakční směsi přidáno 57,5 gramu rozpouštědla SC-100, 34,5 gramu isooktanolu a 5 gramů křemeliny. Reakční směs byla zfiltrována, přičemž tímto shora uvedeným postupem bylo připraveno 237,5 gramu produktu, ve kterém byl obsah mědi 1,20 % hmotnostního.In a reaction vessel equipped with a water condenser, 169.5 grams of the product of Example A in Example 49, 26.61 grams of copper acetate and 103.4 grams of toluene were first mixed in the vessel. Air was blown into the reaction mixture at a flow rate of 0.01416 m 3 / hour. The reaction mixture was heated to reflux at 120 ° C and maintained at reflux for 3 hours. The reaction mixture was cooled to room temperature and then heated to reflux again and maintained at this temperature for 7 hours. The reaction mixture was again cooled to room temperature and kept at this temperature for 3 days. The reaction mixture was again heated to 145 ° C, and 9.35 grams of a mixture of acetic acid and water, which was collected in a water condenser, was added. 57.5 grams of SC-100 solvent, 34.5 grams of isooctanol and 5 grams of diatomaceous earth were added to the reaction mixture. The reaction mixture was filtered to give 237.5 grams of product with a copper content of 1.20% by weight.

175175

Antioxidační přísady.Antioxidant additives.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu obsahuje kompozice motorové nafty malé množství přinejmenším jedné antioxidační přísady za účelem stabilizování organokovového komplexu v této motorové naftě až do doby jejího použití. Mezi tyto antioxidační přísady je'možno zařadit stéricky bráněné fenolové nebo aminové antioxidační přísady, které jsou běžně známé z dosavadního stavu techniky. Jako příklad těchto látek je možno uvést 2,6-di-terc.-butyl-4-methylfenol, 4,4'-methylenbis(2,6-di-terc.-butylfenol), 4,4'-thiobis(2-methyl-6-terc.-butylfenol), N-fenyl-alfa-naftylamin,In another embodiment, the diesel fuel composition comprises a small amount of at least one antioxidant to stabilize the organometallic complex in the diesel fuel until use. These antioxidants include the sterically hindered phenolic or amine antioxidants commonly known in the art. Examples are 2,6-di-tert-butyl-4-methylphenol, 4,4'-methylenebis (2,6-di-tert-butylphenol), 4,4'-thiobis (2- methyl-6-tert-butylphenol), N-phenyl-alpha-naphthylamine,

N-fenyl-beta-naftylamin, tetramethyldiaminodifenylmethan, anthranilová kyselina a fenothiazin a alkylované deriváty těchto látek.N-phenyl-beta-naphthylamine, tetramethyldiaminodiphenylmethane, anthranilic acid and phenothiazine and alkylated derivatives thereof.

Jednu skupinu těchto antioxidačních přísad tvoří kovové deaktivační přísady. Jako příklad těchto látek je možno uvést deriváty ethylendiamintetraoctové kyseliny a N,N-disalicyliden-l,2-propandiamin. Mezi další látky je možno zařadit lecithin, deriváty heterocyklických látek, jako například thiadiazolu, imidazolu a pyrazolu a dále deriváty kyseliny citrónové a glukonové.One group of these antioxidant additives is metal deactivation additives. Examples are ethylenediaminetetraacetic acid derivatives and N, N-disalicylidene-1,2-propanediamine. Other agents include lecithin, heterocyclic derivatives such as thiadiazole, imidazole and pyrazole, and citric and gluconic acid derivatives.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu představuje tuto antioxidační přísadu jeden nebo více výše uvedených hydroxyaromatických oximú nebo jedna nebo více výše uvedených Schiffových bází, které byly popsány ve shora uvedeném textu jako vhodné složky (i) pro přípravu organokovových komplexních sloučenin podle uvedeného vynálezu.In another embodiment, the antioxidant is one or more of the above hydroxyaromatic oximes or one or more of the Schiff bases described above as suitable components (i) for preparing the organometallic complex compounds of the invention.

176176

Podle jednoho ze vhodných provedení podle uvedeného vynálezu představuje antioxidační přísadu sloučenina obecného vzorce LV :In one embodiment of the present invention, the antioxidant is a compound of formula LV:

OH (R2) j-Ar-R1 (LV) ve kterém znamená :OH (R 2) j-Ar-R 1 (LV) wherein:

Ar aromatickou skupinu, kterou je ve výhodném provedení podle vynálezu benzenové nebo naftalenové jádro, ještě výhodněji benzenové jádro,Ar is an aromatic group which is preferably a benzene or naphthalene nucleus, more preferably a benzene nucleus,

R1 znamená atom vodíku, hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 10 až asi 30 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 14 až asi 20 atomů uhlíku, přičemžR 1 is hydrogen, a hydrocarbyl group of preferably up to about 40 carbon atoms, more preferably about 10 to about 30 carbon atoms, more preferably about 14 to about 20 carbon atoms, wherein

R1 může rovněž představovat skupinu -COOR3 , -OR4 nebo skupinu· -R5—N—R7, přičemžR 1 can also be -COOR 3 , -OR 4, or · -R 5 -NN 7 , wherein R 1 can be -COOR 3 ;

R2, R3, R4, R6 a R7 nezávisle představují atom vodíku, alifatickou hydrokarbylovou skupinu nebo alifatickou « hydrokarbylovou skupinu substituovanou hydroxyskupinou obsahující až asi 40 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 30 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku, a cR 2 , R 3 , R 4 , R 6 and R 7 independently represent a hydrogen atom, an aliphatic hydrocarbyl group or an hydroxy-substituted aliphatic hydrocarbyl group containing up to about 40 carbon atoms, preferably up to about 30 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms carbon atoms, ac

R~! představuje hydrokarbylenové nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení alkylenovéR ~ ! represents hydrocarbylene or hydrocarbylene groups, preferably alkylene groups

177 nebo alkylidenové skupiny, ještě výhodněji alkylenové skupiny, které obsahují až asi 40 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 30 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku, a j znamená číslo od nuly do asi 4, ve výhodném provedení nulu až asi 2, ještě výhodněji 1.177 or alkylidene groups, even more preferably alkylene groups containing up to about 40 carbon atoms, preferably up to about 30 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms, and is from zero to about 4, preferably from zero to about 2, more preferably 1.

Jako příklad těchto látek je možno uvést : 4-t-butyl-katechol; 2,6-di-t-butyl-p-kresol; 2,6-dit-butyl-4-(dimethylaminomethyl)fenol; 2,5-di-tamylhydrochinon a 4-(hydroxymethyl)-2,6-di-t-butylfenol.Examples include: 4-t-butyl-catechol; 2,6-di-t-butyl-p-cresol; 2,6-dit-butyl-4- (dimethylaminomethyl) phenol; 2,5-di-tamylhydroquinone; and 4- (hydroxymethyl) -2,6-di-t-butylphenol.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu může být touto antioxidační přísadou sloučenina obecného vzorce LVI :In another embodiment, the antioxidant may be a compound of formula LVI:

OH OHOH OH

I I (R1)^—Ar—R3—Ar1—(R2)k (LVI) ve kterém znamenají :II (R 1 ) ^ - Ar - R 3 - Ar 1 - (R 2 ) k (LVI) in which they mean:

Ar a Ar1 každý nezávisle aromatickou skupinu, kterou je ve výhodném provedení benzenové nebo naftalenové jádro, ještě výhodněji benzenové jádro,Ar and Ar 1 are each independently an aromatic group which is preferably a benzene or naphthalene nucleus, more preferably a benzene nucleus,

R3 znamená skupiny -CH2~ , -S- , -S-S- , -CH2-O-CH2~ nebo -CH2-NR4-CH2- ,R 3 is -CH 2 -, -S-, -SS-, -CH 2 -O-CH 2 - or -CH 2 -NR 4 -CH 2 -,

R1, R2 a R4 představují každý nezávisle atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhliku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, k jednotlivě znamenají nezávisle číslo od nuly do asiR 1 , R 2 and R 4 each independently represent a hydrogen atom or an aliphatic hydrocarbyl group preferably containing up to about 40 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms and even more preferably up to about 10 carbon atoms, k each independently being a number from zero to about

178178

4, ve výhodném provedení nulu až asi 2, ještě výhodněji nulu nebo 1.4, preferably zero to about 2, even more preferably zero or 1.

Jako příklad těchto sloučenin je možno uvést : 2,21-methylenbis(4-methyl-6-cyklohexylfenol) a 2,2-thiobis(4-methyl-6-t-butylfenol).Examples of such compounds include: 2,2 1 methylenebis (4-methyl-6-cyclohexylphenol) and 2,2-thiobis (4-methyl-6-t-butylphenol).

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu může být touto antioxidační přísadou sloučenina obecného vzorce LVII :In another embodiment, the antioxidant may be a compound of formula LVII:

(OH),(OH),

-Ar-N(R3)r (LVII) ve kterém znamená :-Ar-N (R 3 ) r (LVII) wherein:

Ar aromatickou skupinu, kterou je ve výhodném provedení benzenové nebo naftalenové jádro, ještě výhodněji benzenové jádro, p je nula nebo jedna, q je 1, 2 nebo 3, r je 3-q , aAr is an aromatic group which is preferably a benzene or naphthalene core, even more preferably a benzene core, p is zero or one, q is 1, 2 or 3, r is 3-q, and

R1, R2 a R3 představuji každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku.R 1 , R 2 and R 3 each independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group preferably containing up to about 40 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms, and even more preferably up to about 10 carbon atoms.

Jako příklad těchto sloučenin je možno uvést :Examples of such compounds include:

4-dodecyl-2-aminofenol; dinonyldifenylamin a fenyl-betanaftylámin.4-dodecyl-2-aminophenol; dinonyldiphenylamine and phenyl-betanaphthylamine.

179 obecného179 general

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu může být touto antioxidační přísadou sloučenina vzorce LVIII :In another embodiment, the antioxidant may be a compound of formula LVIII:

(LVIII) ve kterém znamená :(LVIII) in which it means:

R5 skupiny -CH2- , -S- , -NR6- neboR 5 groups -CH 2 -, -S-, -NR 6 - or

R1, R2, R3, R4 a R6 představují nezávisle atom vodíku, hydroxyskupinu, alkoxyskupinu nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu obsahující výhodné až si 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, s znamená nulu, 1 nebo 2, ve výhodném provedení 1.R 1 , R 2 , R 3 , R 4 and R 6 are independently hydrogen, hydroxy, alkoxy or an aliphatic hydrocarbyl group containing preferably up to 40 carbon atoms, even more preferably up to about 40 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms, and even more preferably up to about 10 carbon atoms, s being zero, 1 or 2, preferably 1.

Jako příklad těchto sloučenin je možno uvést dioktylfeno-thiazin a dinonylfenoxazin.Examples of such compounds are dioctylphenothiazine and dinonylphenoxazine.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu může být touto antioxidační přísadou sloučenina obecného vzorce LIX :In another embodiment, the antioxidant may be a compound of Formula LIX:

(LIX)(LIX)

180 ve kterém znamenají :180 in which they mean:

R1, R2, R3 a R4 každý nezávisle atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, a t je 1 nebo 2.R 1 , R 2 , R 3 and R 4 each independently are hydrogen or an aliphatic hydrocarbyl group preferably containing up to about 40 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms, and even more preferably up to about 10 carbon atoms, whether 1 or 2 .

V případě, že t je 1, potom R5 znamená atom vodíku nebo alifatickou nebo aromatickou hydrokarbylovou skupinu obsahující výhodně až asi 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 6 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 3 atomy uhlíku.When t is 1, then R 5 represents a hydrogen atom or an aliphatic or aromatic hydrocarbyl group containing preferably up to about 40 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms, even more preferably up to about 10 carbon atoms, even more preferably up to about 6 atoms and more preferably up to about 3 carbon atoms.

V případě, že t je 2, potom substituent R^ představuje hydrokarbylenovou skupinu nebo hydrokarbylidenovou skupinu, ve výhodném provedení alkylenovou skupinu nebo alkylidenovou skupinu, ještě výhodněji alkylenovou skupinu.When t is 2, R 1 represents a hydrocarbylene group or a hydrocarbylene group, preferably an alkylene group or an alkylidene group, even more preferably an alkylene group.

V případě, že t je 2, potom substituent R5 může představovat skupinu -O2C-R6-CO2- , ve kterém znamená R6 hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu, ve výhodném provedení alkylenovou nebo alkylidenovou skupinu, ještě výhodněji alkylenovou skupinu. Substituenty R a R obsahují ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi atomu uhlíku.When t is 2, R 5 can be -O 2 C-R 6 -CO 2 - in which R 6 is a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group, preferably an alkylene or alkylidene group, even more preferably an alkylene group. Preferably, R and R contain up to about 40 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms, and even more preferably up to about carbon atom.

Jako příklad těchto sloučenin je možno uvést :Examples of such compounds include:

2,6-tetramethyl-4—oktylpiperidin a bis(2,2,6,6-tetramethyl4-piperidinyl)sebakát.2,6-tetramethyl-4-octylpiperidine and bis (2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl) sebacate.

Podle dalšího.provedení podle uvedeného vynálezu můžeAccording to another embodiment of the present invention, it may

181 být touto vzorce LX antioxidační přísadou sloučenina obecného181, the formula LX antioxidant is a compound of general formula

(LX) ve kterém znamenají :(LX) in which they mean:

R1, R2, R3, R4 a r5 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku.R 1 , R 2 , R 3 , R 4 and r 5 each independently are hydrogen or hydrocarbyl having preferably up to about 40 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms, and even more preferably up to about 10 carbon atoms.

Jako příklad těchto sloučenin je možno uvést trimethyl-dihydrochinolin.Examples of such compounds include trimethyl dihydroquinoline.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu může být touto antioxidační přísadou sloučenina obecného vzorce LXI :In another embodiment, the antioxidant may be a compound of Formula LXI:

R1-C-N(R4)2 (LXI)R 1 -CN (R 4 ) 2 (LXI)

182 ve kterém znamenají :182 in which they mean:

R1, R2 a R3 každý nezávisle atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, každý ze substituentů R4 nezávisle představuje atom vodíku, hydroxyskupinu, skupiny -R50H , -R6CN nebo -CH(R7)2/ kde každý ze substituentů R5 a R6 nezávisle představuje hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu, ve výhodném provedení alkylenovou nebo alkylidenovou skupinu, ještě výhodněji alkylenovou skupinu, přičemž tyto substituenty R5 a R6 nezávisle obsahují ve výhodném provedení až 100 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 50 atomů uhlíku a ještě výhodněji asi 6 až asi 30 atomů uhlíku, každý ze substituentů R7 nezávisle představuje atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku.R 1 , R 2 and R 3 each independently are hydrogen or an aliphatic hydrocarbyl group preferably containing up to about 40 carbon atoms, even more preferably up to about 20 carbon atoms and even more preferably up to about 10 carbon atoms, each of R 4 independently being an atom hydrogen, hydroxy, -R 5 OH, -R 6 CN or -CH (R 7 ) 2 / wherein each of R 5 and R 6 independently represents a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group, preferably an alkylene or alkylidene group, more preferably an alkylene group wherein R 5 and R 6 independently preferably contain up to 100 carbon atoms, even more preferably up to about 50 carbon atoms, and even more preferably about 6 to about 30 carbon atoms, each of R 7 independently represents a hydrogen atom or an aliphatic hydrocarbyl a group containing preferably up to about 40 carbon atoms, even more preferably; and about 20 carbon atoms, more preferably up to about 10 carbon atoms.

Jako příklad těchto sloučenin je možno uvést dodecylamin a N-dodecyl-N-hydroxypropylamin.Examples of such compounds are dodecylamine and N-dodecyl-N-hydroxypropylamine.

Podle dalšího provedení podle uvedeného vynálezu může být touto antioxidační přísadou sloučenina obecného vzorce LXII :In another embodiment, the antioxidant may be a compound of Formula LXII:

Rx-N-R (LXII)R x -NR (LXII)

183 ve kterém znamenají :183 in which they mean:

R3, R2, R4 a r5 každý nezávisle atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu obsahující ve výhodném provedení až asi 40 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 30 atomů uhlíku, ještě výhodněji až asi 20 atomů uhlíku a ještě výhodněji až asi 10 atomů uhlíku, a '3R 3, R 2, R 4 and R 5 are each independently hydrogen or aliphatic hydrocarbyl group of preferably up to about 40 carbon atoms, more preferably up to about 30 carbon atoms, more preferably up to about 20 carbon atoms, more preferably up to about 10 carbon and 3

R představuje hydrokarbylenové nebo hydrokarbylidenové skupiny, ve výhodném provedení alkylenové nebo alkylidenové skupiny, ještě výhodněji alkylenové skupiny, které obsahují až asi 20 atomů uhlíku, ve výhodném provedení až asi 10 atomů uhlíku.R represents hydrocarbylene or hydrocarbylene groups, preferably alkylene or alkylidene groups, more preferably alkylene groups containing up to about 20 carbon atoms, preferably up to about 10 carbon atoms.

Podle jednoho ze vhodných provedení představuje R3 feny lenovou skupinu, R2 a R4 představují atom vodíku, R1 znamená alifatickou hydrokarbylovou skupinu obsahující asi 6 až asi 10 atomů uhlíku, ve výhodném provedení alkylovou skupinu nebo rozvětvenou alkylovou skupinu obsahující asi 8 atomů uhlíku, a R5 je fenylová skupina.In one preferred embodiment, R 3 is a phenylene group, R 2 and R 4 are hydrogen, R 1 is an aliphatic hydrocarbyl group of about 6 to about 10 carbon atoms, preferably an alkyl group or a branched alkyl group of about 8 carbon atoms , and R 5 is a phenyl group.

Podle dalšího ze vhodných provedení představuje R3 fenylenovou skupinu, R2 a R4 znamenají atom vodíku a R1 cAccording to another suitable embodiment of R 3 represents a phenylene group, R 2 and R 4 are hydrogen and R 1 c

a R představuji nezávisle disubstituovanou fenylovou skupinu, kde každý substituent na každé fenylové skupině znamená alifatickou hydrokarbylovou skupinu, ve výhodném provedení alkylovou skupinu obsahující asi 6 až asi 12 atomů uhlíku, ještě výhodněji asi 8 atomů uhlíku.and R is independently a disubstituted phenyl group, wherein each substituent on each phenyl group is an aliphatic hydrocarbyl group, preferably an alkyl group having about 6 to about 12 carbon atoms, more preferably about 8 carbon atoms.

Jako příklad těchto sloučenin je možno uvést : N,N'-bis(dioktylfenyl)-p-fenylendiamin a N-fenyl-N'(1-methylheptyl)-p-fenylendiamin.Examples of such compounds are: N, N'-bis (dioctylphenyl) -p-phenylenediamine and N-phenyl-N '(1-methylheptyl) -p-phenylenediamine.

184184

Motorová nafta.Diesel.

Touto motorovou naftou, která je vhodná pro použití v souvislosti s uvedeným vynálezem může být libovolná motorová nafta. Podle jednoho z provedení podle uvedeného vynálezu je možno použít motorové nafty, jejíž obsah síry je maximálně asi 0,1 % hmotnostního, ve výhodném provedení podle vynálezu maximálně asi 0,05 % hmotnostního, stanovené testovací metodou podle ASTM D 2622-87, která je označena Standard Test Method for Sulfur in Petroleum Products by X-Ray Spectrometry. Podle uvedeného vynálezu je možno použít jakoukoliv motorovou naftu, jejíž teplota varu a viskozita je vhodná pro použití ve vznětových motorech (neboli jinak též nazývaných dieselových nebo naftových motorech). U těchto druhů motorové nafty má obvykle 90 % hlavní destilační teplotní rozmezí od asi 300 ’C do asi 390 *C, výhodné asi 330 až asi 350 *C. Viskozita se u těchto druhů motorové nafty obvykle pohybuje v rozmezí od asi 1,3 . 10’6 m2/s až asi 24 . 106 m2/s při teplotě 40 *C.The diesel fuel suitable for use in the context of the present invention may be any diesel fuel. According to one embodiment of the present invention, diesel fuel having a sulfur content of at most about 0.1% by weight, preferably at most about 0.05% by weight, as determined by the ASTM D 2622-87 test method, which is Marked Standard Test Method for Sulfur in Petroleum Products by X-Ray Spectrometry. Any diesel fuel having a boiling point and a viscosity suitable for use in compression ignition (or otherwise called diesel or diesel) engines may be used in the present invention. In these types of diesel fuel, typically 90% has a major distillation temperature range of from about 300 ° C to about 390 ° C, preferably about 330 to about 350 ° C. The viscosity of these types of diesel is usually in the range of about 1.3. 10 ' 6 m 2 / s to about 24. 10 6 m 2 / s at 40 ° C.

Tyto druhy motorové nafty je možno klasifikovat jako materiály s jakostními stupni Grade č. 1-D, 2-D nebo 4-D, jak je specifikováno podle normy ASTM D 975, která je označena Standard Specification for Diesel Fuel Oils. Tyto druhy motorové nafty mohou obsahovat alkoholy a estery.These types of diesel can be classified as Grade No. 1-D, 2-D or 4-D grades as specified in ASTM D 975, which is labeled Standard Specification for Diesel Fuel Oils. These types of diesel may contain alcohols and esters.

Kompozice motorové nafty podle uvedeného vynálezu mohou obsahovat účinné množství jednoho nebo více organokovových komplexů, které byly uvedeny výše, pomocí kterého je možno snížit zápalnou teplotu vypouštěných výfukových částic vytvořených během spalování motorové nafty. Koncentrace těchto organokovových komplexů v kompozicích motorové nafty podle uvedeného vynálezu se obvykle vyjadřuje jako hladina přidaného kovu pocházejícíThe diesel fuel compositions of the present invention may comprise an effective amount of one or more of the organometallic complexes mentioned above to reduce the ignition temperature of the exhaust gas generated during diesel fuel combustion. The concentration of these organometallic complexes in the diesel compositions of the present invention is usually expressed as the level of added metal originating from

185 z této komplexní sloučeniny. Tyto kompozice motorové nafty ve výhodném provedení podle vynálezu obsahují 1 až asi 5000 dílů uvedených kovů na milion dílů paliva, ještě výhodněji asi 1 až asi 500 dílů kovu na milion dílů paliva a ještě výhodněji asi 1 až asi 100 dílů kovu na milion dílů paliva.185 of this complex compound. These diesel fuel compositions preferably contain from 1 to about 5,000 parts of said metals per million parts of fuel, more preferably about 1 to about 500 parts of metal per million parts of fuel, and even more preferably about 1 to about 100 parts of metal per million parts of fuel.

Tyto kompozice motorové nafty mohou rovněž obsahovat jednu nebo více antioxidačních přísad, které byly popsány výše. Kompozice motorové nafty podle uvedeného vynálezu obvykle obsahují účinné množství antioxidační přísady za účelem stabilizování výše uvedeného organokovového komplexu v této motorové naftě až do okamžiku, kdy je toto palivo spáleno ve vznětovém motoru. V obvyklém provedení tato motorová nafta výhodně obsahuje až asi 500 dílů antioxidační přísady na milion dílů motorové nafty, ještě výhodněji až asi 500 dílů antioxidační přísady na milion dílů motorové nafty a ještě výhodněji až asi 100 dílů antioxidační přísady na milion dílů motorové nafty.These diesel compositions may also contain one or more of the antioxidant additives described above. The diesel compositions of the present invention typically contain an effective amount of an antioxidant to stabilize the above organometallic complex in the diesel until the fuel is burned in the diesel engine. Typically, the diesel preferably comprises up to about 500 parts antioxidant additive per million parts diesel fuel, more preferably up to about 500 parts antioxidant additive per million parts diesel fuel, and even more preferably up to about 100 parts antioxidant additive per million parts diesel fuel.

Kompozice motorové nafty podle uvedeného vynálezu mohou obsahovat kromě výše uvedených organokovových komplexů a antioxidačních přísad i další aditiva, která jsou běžně známa všem odborníkům z tohoto oboru z publikací podle dosavadního stavu techniky. Mezi tyto přísady je možno zařadit barviva, aditiva zlepšující cetanové číslo, přísady na ochranu proti korozi, jako jsou například alkylované jantarové kyseliny a anhydridy této kyseliny, bakteriostatická činidla, inhibitory tvorby pryskyřic, kovové deaktivátory, deemulgátory, maziva na vrchní mazání válce a látka proti zamrzání.The diesel fuel compositions of the present invention may contain, in addition to the aforementioned organometallic complexes and antioxidant additives, other additives commonly known to those skilled in the art from prior art publications. These additives include dyes, cetane number improving additives, corrosion protection additives such as alkylated succinic acids and anhydrides thereof, bacteriostatic agents, resin formation inhibitors, metal deactivators, demulsifiers, top roller lubricants and anti-fouling agents. freezing.

Tyto kompozice motorové nafty podle uvedeného vynálezu je možno kombinovat s bezpopelovými dispergačnímiThe diesel compositions of the present invention may be combined with ashless dispersants

186 prostředky, mezi tyto vhodné bezpopelové dispergační prostředky je možno zařadit estery mono- nebo polyolů a monokarboxylových a polykarboxylových kyselin jako acylačnich činidel o vysoké molekulové hmotnosti obsahující přinejmenším asi 30 atomů uhlíku v acylové části. Tyto estery jsou běžně známy z dosavadního stavu techniky, viz. například francouzský patent 1 396 945, patenty Velké Británie 981 850; 1 055 337 a 1 306 529 a patenty Spojených států amerických č. 3 255 108; 3 311 558; 3 331 776;186 such as ashless dispersants include mono- or polyol esters of monocarboxylic and polycarboxylic acids as high molecular weight acylating agents containing at least about 30 carbon atoms in the acyl moiety. These esters are well known in the art. for example, French Patent 1,396,945, United Kingdom Patents 981,850; 1,055,337 and 1,306,529 and United States Patent Nos. 3,255,108; 3,311,558; 3,331,776;

346 354; 3 522 179; 3 579 450; 3 542 680; 3 381 022;346 354; 3,522,179; 3,579,450; 3,542,680; 3,381,022;

639 242; 3 697 428 a 3 708 522. Tyto patenty jsou zde uvedeny pouze jako odkazový materiál pro ilustrování vhodných esterů a způsobů jejich přípravy. V případě, že jsou tyto dispergační prostředky použity, potom hmotnostní poměr výše uvedených organokovových komplexů k výše uvedenému bezpopelovému dispergačnímu prostředku se může pohybovat v rozmezí od asi 0,1 : 1 do asi 10 : 1, ve výhodném provedení v rozmezí od asi 1 : 1 do asi 10 : 1.639 242; Nos. 3,697,428 and 3,708,522. These patents are incorporated herein by reference only to illustrate suitable esters and methods for their preparation. When such dispersants are used, the weight ratio of the above organometallic complexes to the above ashless dispersant may range from about 0.1: 1 to about 10: 1, preferably from about 1: 1 to about 10: 1. 1 to about 10: 1.

Organokovové komplexy podle uvedeného vynálezu je možno použít tak, že se přímo přidají do motorové nafty, resp. do paliva, nebo je možno tyto organokovové komplexy zředit se v podstatě inertním, za normálního stavu kapalným organickým ředidlem, jako je například těžký benzín, toluen, xylen nebo palivo kapalné za normálního stavu, přičemž se připraví aditivový koncentrát. Podobně je možno výše uvedené antioxidační přísady přímo přidat do motorové nafty nebo do paliva, nebo je možno tyto přísady rovněž přidávat do uvedeného koncentrátu. Tyto koncentráty obvykle obsahují asi 1 % až asi 90 % hmotnostních organokovových komplexů podle uvedeného vynálezu. Tyto koncentráty mohou rovněž obsahovat až asi 90 % hmotnostních, obvykle asi 1 % hmotnostní až asi 90 % hmotnostních,. jedné nebo více z výše uvedenýchThe organometallic complexes of the present invention can be used by directly adding them to the diesel or diesel fuel. to the fuel, or the organometallic complexes can be diluted with a substantially inert, normally liquid liquid organic diluent, such as, for example, naphtha, toluene, xylene, or a normal liquid fuel to prepare an additive concentrate. Similarly, the aforementioned antioxidant additives can be directly added to the diesel or fuel, or they can also be added to the concentrate. These concentrates generally contain from about 1% to about 90% by weight of the organometallic complexes of the present invention. These concentrates may also contain up to about 90% by weight, usually about 1% by weight to about 90% by weight. one or more of the above

187 antioxidačních přísad. Tyto koncentráty mohou rovněž obsahovat jedno nebo více běžně známých a používaných aditív z dosavadního stavu techniky nebo popsaných ve výše uvedeném textu.187 antioxidant additives. These concentrates may also contain one or more of the prior art additives known or used or described hereinabove.

• Podle jednoho ze vhodných provedení podle uvedeného vynálezu se organokovový komplex kombinuje s motorovou naftou přímým přidáním tohoto komplexu do motorové nafty, nebo se přidá jako část koncentrátu uvedeného výše, přičemž tato motorová nafta se potom použije k provozu vznětového motoru (neboli naftového nebo dieselového motoru), který je vybaven výfukovým systémem s lapačem částic. Tato motorová nafta obsahující organokovový komplex podle uvedeného vynálezu se skladuje v zásobníku na palivo, ze kterého se převádí do vznětového motoru, kde se spálí a organokovové komplexy snižují zápalnou teplotu výfukových částic zachycených ve výfukovém systému s lapačem částic. Podle dalšího možného provedení se použije stejného předchozího systému s tím rozdílem, že se organokovová komplexní sloučenina uchovává na podvozku zařízení, které je poháněno vznětovým motorem (jako je například automobil, autobus, nákladní automobil'nebo tahač, a pod.) v samostatném dávkovači palivového aditiva odděleně od tohoto paliva. Tento organokovový komplex se potom kombinuje nebo smíchává s motorovou naftou během provozu vznětového motoru. Podle tohoto druhého provedení může tento organokovový komplex, který je uchováván v dávkovači aditív pro palivo, tvořit část tohoto aditivového koncentrátu pro palivo, který může být stejného typu jako již bylo uvedeno výše, přičemž tento koncentrát se potom kombinuje s motorovou naftou během provozu vznětového motoru.In one preferred embodiment of the present invention, the organometallic complex is combined with diesel fuel by directly adding the complex to the diesel fuel or added as part of the concentrate mentioned above, which diesel fuel is then used to operate a diesel engine (or diesel or diesel engine). ), which is equipped with a particulate trap exhaust system. The diesel containing the organometallic complex of the present invention is stored in a fuel container from which it is transferred to a diesel engine where it is burned and the organometallic complexes reduce the ignition temperature of the exhaust particles trapped in the particulate trap exhaust system. According to another possible embodiment, the same prior system is used except that the organometallic complex compound is stored on the chassis of a diesel engine driven device (such as a car, bus, truck or tractor, etc.) in a separate fuel dispenser. additives separately from this fuel. This organometallic complex is then combined or mixed with the diesel fuel during operation of the diesel engine. According to the second embodiment, the organometallic complex that is stored in the fuel additive dispenser may form part of the fuel additive concentrate, which may be of the same type as mentioned above, which concentrate is then combined with diesel fuel during diesel operation. .

188188

Za účelem ilustrování formulací podle uvedeného vynálezu budou v následující tabulce uvedeny příklady koncentrátů pro motorovou naftu. V těchto směsích byly použity komplexní sloučeniny médi připravené podle příkladů 1 až 50, přičemž upravovači množství je vyjádřeno v dílech hmotnostních na základě množství produktu podle těchto příkladů, které bylo přidáno do uvedeného koncentrátu.In order to illustrate the formulations of the present invention, examples of diesel fuel concentrates are given in the following table. Complexes of the media prepared according to Examples 1 to 50 were used in these mixtures, and the amount of adjustment is expressed in parts by weight based on the amount of the product of these Examples added to the concentrate.

V případě produktů získaných podle příkladů 1 až 50 byly v každém jednotlivém případě připraveny vždy dvě koncentrátové směsi, přičemž první je označována jako směs -1 (jako například koncentrátová smés A-l), která obsahuje antioxidační přísadu, a druhá je označována jako směs -2 (jako například koncentrátová smés A-2), která neobsahuje antioxidační přísadu. Použitou antioxidační přísadou byl 5-dodecylsalicylaldoxim. Upravovači množství této antioxidační přísady je vyjádřeno v dílech hmotnostních. U všech těchto směsí byl zbytek tvořen xylenem, jehož množství je vyjádřeno v dílech hmotnostních.In the case of the products obtained according to Examples 1 to 50, two concentrate mixtures were prepared in each case, the first being referred to as a mixture -1 (such as a concentrate mixture Al) containing an antioxidant and the second being referred to as a mixture -2 such as concentrate mixture A-2) which does not contain an antioxidant. The antioxidant used was 5-dodecylsalicylaldoxime. The conditioning amount of this antioxidant is expressed in parts by weight. For all these mixtures, the remainder was xylene, the amount of which is expressed in parts by weight.

189189

TABULKA Č. 1TABLE 1

Koncentrátová Upravovači množství směs Komplex médi Antioxidant XylenConcentrate Treating Mixture Complex Medium Antioxidant Xylene

příklad example (díly) (parts) (díly) (parts) (díly) (parts) A-l A-1 1 1 350 350 35 35 385 385 A-2 A-2 1 1 350 350 - 350 350 B-l B-l 2 2 409 409 35 35 444 444 B.2 B.2 2 2 409 409 - 409 409 C-l C-1 3 3 377 377 35 35 412 412 C-2 C-2 3 3 377 377 - 377 377 D-l D-l 4 4 465 465 35 35 500 500 D-2 D-2 4 4 465 465 - 465 465 E-l E-l 5 5 435 435 35 35 435 435 E-2 E-2 5 5 435 435 - 435 435 F-l F-1 6 6 417 417 35 35 452 452 F-2 F-2 6 6 417 417 - 417 417 G-l G-1 7 7 521 521 35 35 556 556 G-2 G-2 7 7 521 521 - 521 521 H-l - - H-l - - 8 8 395 395 35 35 430 430 H-2 H-2 8 8 395 395 - 395 395 1-1 1-1 9 9 455 455 35 35 490 490 1-2 1-2 9 9 455 455 - 455 455 J-l J-l 10 10 408 408 35 35 443 443 J-2 J-2 10 10 408 408 - 408 408 K-l K-l 11 11 531 531 35 35 566 566 K-2 K-2 11 11 531 531 - 531 531 L-l L-l 12 12 549 549 35 35 584 584 L-2 L-2 12 12 549 549 - 549 549 M-l M-1 13 13 280 280 35 35 315 315 M-2 M-2 - 13 - 13 280 280 — — - - 280 280

- 190 -- 190 -

TABULKA TABLE č. 1 (pokračování) No 1 (continued) Koncentrátová směs Concentrate mixture Upravovači množství Komplex mědi příklad (díly) Copper Complex Example (parts) Antioxidant (díly) Antioxidant (parts) Xylen (díly) Xylene (parts)

N-l N-1 14 14 541 541 35 35 576 576 N-2 N-2 14 14 541 541 - 541 541 0-1 0-1 15 15 Dec 456 456 35 35 491 491 0-2 0-2 15 15 Dec 456 456 - 456 456 P-l P-l 16 16 417 417 35 35 452 452 P-2 P-2 16 16 417 417 - 417 417 Q-l Q-1 17 17 427 427 35 35 462 462 Q-2 Q-2 17 17 427 427 - 427 427 R-l R-1 18 18 465 465 35 35 500 500 R-2 R-2 18 18 465 465 - 465 465 S-l S-1 19 19 Dec 461 461 35 35 496 496 S-2 S-2 19 19 Dec 461 461 - 461 461 T-l T-1 20 20 May 645 645 35 35 680 680 T-2 T-2 20 20 May 645 645 - 645 645 U-l Hive 2! 2! 513 513 35 35 548 548 U-2 U-2 21 21 513 513 - 513 513 V-l V-l 22 22nd 587 587 35 35 622 622 V-2 V-2 22 22nd 587 587 - 587 587 W-l W-l 23 23 645 645 35 35 680 680 W-2 W-2 23 23 645 645 - 645 645 X-l X-1 24 24 893 893 35 35 928 928 X-2 X-2 24 24 893 893 - 893 893 Y-l· Y-l · 25 25 9091 9091 35 35 9126 9126 Y-2 Y-2 25 25 9091 9091 - 9091 9091 Z-l Z-l 26 26 1036 1036 35 35 1071 1071 Z-2 Z-2 26 . 26. 1036 1036 - 1036 1036

191191

TABULKA č.l (pokračování)TABLE 1 (continued)

Koncentrátová Concentrate Upravovači množství Adjusters quantity směs mixture Komplex médi Complex media Antioxidant Antioxidant Xylen Xylene příklad (díly) example (parts) (díly) (parts) (díly) (parts)

AA-1 AA-1 27 27 Mar: 503 503 35 35 538 538 AA-2 AA-2 27 27 Mar: 503 503 - 503 503 BB-1 BB-1 28 28 331 331 35 35 366 366 BB-2 BB-2 28 28 331 331 - 331 331 CC-1 CC-1 29 29 389 389 35 35 424 424 CC-2 CC-2 29 29 389 389 - 389 389 DD-1 DD-1 30 30 599 599 35 35 599 599 DD-2 DD-2 30 30 599 599 - 599 599 EE-1 EE-1 31 31 556 556 35 35 • 591 • 591 EE-2 EE-2 31 31 556 556 - 556 556 FF-1 FF-1 32 32 571 571 35 35 606 606 FF-2 FF-2 32 32 571 571 - 571 571 GG-1 GG-1 33 33 784 784 35 35 719 719 GG-2 GG-2 33 33 784 784 - 784 784 HH-1 HH-1 34 34 612 612 35 35 647 647 HH-2 HH-2 34 34 612 612 - 612 612 II-l II-1 35 35 571 571 35 35 606 606 II-2 II-2 35 35 571 571 - 571 571 JJ-1 JJ-1 36 36 2597 2597 35 35 2632 2632 JJ-2 JJ-2 36 36 2597 2597 - 2597 2597 KK-1 KK-1 37 37 410 410 35 35 445 445 KK-2 KK-2 37 37 410 410 - 410 410 LL-1 LL-1 38 38 483 483 35 35 518 518 LL-2 LL-2 38 38 483 483 - 483 483 MM-1 MM-1 39 39 905 905 35 35 940 940 MM-2 MM-2 39 39 905 905 - 905 905

192192

TABULKA č. 1 (pokračování)TABLE 1 (continued)

Koncentrátová Concentrate Upravovači množství Adjusters quantity směs mixture Komplex médi příklad (díly) Complex Media Example (Parts) Antioxidant (díly) Antioxidant (parts) Xylen (díly) Xylene (parts)

NN-1 NN-1 40 40 671 671 35 35 706 706 NN-2 NN-2 40 40 671 671 - 671 671 00-1 00-1 41 41 417 417 35 35 452 452 00-2 00-2 41 41 417 417 - 417 417 PP-1 PP-1 42 42 488 488 35 35 523 523 PP-2 PP-2 42 42 488 488 - 488 488 QQ-1 QQ-1 43 43 265 265 35 35 300 300 QQ-2 QQ-2 43 43 265 265 - 265 265 RR-1 RR-1 44 44 325 325 35 35 360 360 RR-2 RR-2 44 44 325 325 - 325 325 SS-1 SS-1 45 45 345 345 35 35 380 380 SS-2 SS-2 45 45 345 345 - 345 345 TT-1 TT-1 46 46 1220 1220 35 35 1255 1255 TT-2 TT-2 46 46 1220 1220 - 1220 1220 UU-1 UU-1 4747 317 317 35 35 352 352 UU-2 UU-2 47 47 317 317 - 317 317 W-l W-l 48 48 576 576 35 35 611 611 W-2 W-2 48 48 576 576 - 576 576 WW-1 WW-1 49 49 694 694 35 35 729 729 WW-2 WW-2 49 49 694 694 - 694 694 XX-1 XX-1 50 50 1667 1667 35 35 1702 1702 XX-2 XX-2 50 50 1667 1667 1667 1667

193193

V následující tabulce č. 2 jsou uvedeny příklady formulací motorové nafty ilustrující uvedený vynález. Ve všech těchto formulacích jsou uvedeny použité komplexy mědi připravené podle příkladů 1-50, přičemž upravovači množství je vyjádřeno v dílech na milion dílů (ppm) na základě množství produktu z uvedených příkladů, které bylo přidáno k tomuto palivu. V případě každého jednotlivého produktu z příkladů 1-50 byly připraveny vždy dvě formulace motorově nafty, přičemž první je označena jako směs -1 (jako například směs motorové nafty A-l) a tato směs obsahovala antioxidační přísadu, a druhá je označena směs -2 (jako například formulace motorové nafty A-2), která neobsahovala antioxidační přísadu. Použitou motorovou naftou byla nafta označovaná Grade 2-D a antioxidační přísadou bylTable 2 shows examples of diesel formulations illustrating the present invention. In all these formulations, the copper complexes prepared according to Examples 1-50 are used, wherein the treatment amount is expressed in parts per million parts (ppm) based on the amount of the product of the examples that has been added to the fuel. For each individual product of Examples 1-50, two diesel formulations were prepared, the first being labeled as a mixture of -1 (such as a mixture of diesel fuel A1) and the mixture containing an antioxidant, and the second labeled with a mixture of -2 (as for example, diesel oil formulation A-2) which did not contain an antioxidant. The diesel used was Grade 2-D and the antioxidant was

5-dodecylsalicylaldoxim. Upravovači množství této antioxidační přísady je vyjádřeno v dílech na milion dílů.5-dodecylsalicylaldoxime. The conditioning amount of this antioxidant is expressed in parts per million.

U všech těchto formulací představoval zbytek výše uvedenou motorovou naftu, přičemž množství je vyjádřeno v procentech hmotnostních.For all of these formulations, the remainder was diesel fuel, expressed as a percentage by weight.

>>

194194

TABULKA č. 2TABLE 2

Formulace Upravovači množstvíFormulation Amount Adjusters

paliva fuel Komplex mědi Copper complex Antioxidant (ppm) Antioxidant (ppm) Motorová (hmot %) Motor (mass%) příklad example (ppm) (ppm) A-l A-1 1 1 350 350 35 35 99,9615 99.9615 A-2 A-2 1 1 350 350 - 99,9650 99.9650 B-l B-l 2 2 409 409 35 35 99,9556 99.9556 B-2 B-2 2 2 409 409 - 99,9591 99.9591 C-l C-1 3 3 377 377 35 35 99,9588 99.9588 C-2 C-2 3 3 377 377 - 99,9623 99.9623 D-l D-l 4 4 465 465 35 35 99,9500 99.9500 D-2 D-2 4 4 465 465 - 99,9535 99.9535 E-l E-l 5 5 435 435 35 35 99,9530 99.9530 E-2 E-2 5 5 435 435 - 99,9565 99.9565 F-l F-1 6 6 417 417 35 35 99,9548 99.9548 F-2 F-2 6 6 417 417 - 99,9583 99.9583 G-l G-1 7 7 521 521 35 35 99,9444 99.9444 G-2 G-2 7 7 521 521 - 99,9479 99.9479 H-l . H-1. 8 8 395 395 35 35 99,9570 99.9570 H-2 H-2 8 8 395 395 - 99,9605 99.9605 1-1 1-1 9 9 455 455 35 35 99,9510 99.9510 1-2 1-2 9 9 455 455 - 99,9545 99.9545 J-l J-l 10 10 408 408 35 35 99,9557 99.9557 J-2 J-2 10 10 408 408 - 99,9592 99.9592 K-l K-l 11 11 531 531 35 35 99,9434 99.9434 K-2 K-2 11 11 531 531 - 99,9469 99.9469 L-l L-l 12 12 549 549 35 35 99,9416 99.9416 L-2 L-2 12 12 549 549 - 99,9541 99.9541 M-l M-1 13 13 280280 35 35 99,9685 99.9685 M-2 M-2 13 13 280 · 280 · - 99,9720 99.9720

jj

- 195 TABULKA č.2 (pokračování)- 195 TABLE 2 (continued)

FormulaceFormulation

Upravovači množstvíAdjusters quantity

paliva fuel Komplex mědi Copper complex Antioxidant (ppm) Antioxidant (ppm) Motorová (hmot %) Motor (mass%) příklad example (ppm) (ppm) N-l N-1 14 14 541 541 35 35 99,9424 99.9424 N-2 N-2 14 14 541 541 - 99,9459 99.9459 0-1 0-1 15 15 Dec 456 456 35 35 99,9509 99.9509 0-2 0-2 15 15 Dec 456 456 - 99,9544 99.9544 P-l P-l 16 16 417 417 35 35 99,9548 99.9548 P-2 P-2 16 16 417 417 - 99,9583 99.9583 Q-l Q-1 17 17 427 427 35 35 99,9538 99.9538 Q-2 Q-2 17 17 427 427 - 99,9573 99.9573 R-l R-1 18 18 465 465 35 35 99,9500 99.9500 R-2 R-2 18 18 465 465 - 99,9535 99.9535 S-l S-1 19 19 Dec 461 461 35 35 99,9504 99.9504 S-2 S-2 19 19 Dec 461 461 - 99,9539 99.9539 T-l T-1 20 20 May 645 645 35 35 99,9320 99.9320 T-2 T-2 20 20 May 645 645 - 99,9355 99.9355 U-l Hive 21 21 513 513 35 35 99,9452 99.9452 U-2 U-2 21 21 513 513 - 99,9487 99.9487 V-l V-l 22 22nd 513 513 35 35 99,9378 99.9378 V-2 V-2 22 22nd 513 513 - 99,9413 99.9413 W-l W-l 23 23 645 645 35 35 99,9320 99.9320 W-2 W-2 23 23 645 645 - 99,9355 99.9355 X-l X-1 24 24 893 893 35 35 99,9072 99.9072 X-2 X-2 24 24 893 893 - 99,9107 99.9107 Y-l Y-l 25 25 9091 9091 35 35 99,0874 99.0874 Y-2 Y-2 -25 -25 9091 9091 - 99,0909 99.0909 Z^l Z ^ 1 26 26 1036 1036 35 35 99,8929 99.8929 Z-2 Z-2 26 26 1036 1036 - 99,8964 99.8964

196196

TABULKA č.2 (pokračováni)TABLE 2 (continued)

FormulaceFormulation

Upravovači množstvíAdjusters quantity

paliva fuel Komplex příklad Complex example mědi (ppm) copper (ppm) Antioxidant (ppm) Antioxidant (ppm) Motorová (hmot %) Motor (mass%) AA-1 AA-1 27 27 Mar: 503 503 35 35 99,9462 99.9462 AA-2 AA-2 27 27 Mar: 503 503 - 99,9497 99.9497 BB-1 BB-1 28 28 331 331 35 35 99,9634 99.9634 BB-2 BB-2 28 28 331 331 - 99,9669 99.9669 CC-1 CC-1 29 29 389 389 35 35 99,9576 99.9576 CC-2 CC-2 29 29 389 389 - 99,9611 99.9611 DD-1 DD-1 30 30 599 599 35 35 99,9366 99.9366 DD-2 DD-2 30 30 599 599 - 99,9401 99.9401 EE-1 EE-1 31 31 556 556 35 35 99,9409 99.9409 EE-2 EE-2 31 31 556 556 - 99,9444 99.9444 FF-1 FF-1 32 32 571 571 35 35 99,9394 99.9394 FF-2 FF-2 32 32 571 571 - 99,9429 99.9429 GG-1 GG-1 33 33 784 784 35 35 99,9181 99.9181 GG-2 GG-2 33 33 784 784 - 99,9216 99.9216 HH-1; HH-1; 34 34 612 612 35 35 99,9353 99.9353 HH-2 HH-2 34 34 612 612 - 99,9388 99.9388 II-l II-1 35 35 571 571 35 35 99,9394 99.9394 II-l II-1 35 35 571 571 - 99,9429 99.9429 JJ-1 JJ-1 36 36 2597 2597 35 35 99,7368 99.7368 JJ-2 JJ-2 36 36 2597 2597 - 99,7403 99.7403 KK-1 KK-1 37 37 410 410 35 35 99,9555 99.9555 KK-2 KK-2 37 37 410 410 - 99,9590 99.9590 LL-1 LL-1 38 38 483 483 35. 35. 99,9482 99.9482 LL-2 LL-2 38 38 483 483 - 99,9517 99.9517 MM-1 MM-1 39 39 905 905 35 35 99,9060 99.9060 MM-2 MM-2 39 39 905 905 - 99,9095 99.9095

197197

TABULKA č.2 (pokračování)TABLE 2 (continued)

Formulace Formulation Upravovači množství Adjusters quantity paliva fuel Komplex mědi Copper complex Antioxidant Antioxidant Motorová nafta Diesel příklad (ppm) example (ppm) (ppm) (ppm) (hmot %) (mass%)

NN-1 NN-1 40 40 671 671 35 35 99,9294 99.9294 NN-2 NN-2 40 40 671 671 - 99,9329 99.9329 00-1 00-1 41 41 417 417 35 35 99,9548 99.9548 00-2 00-2 41 41 417 417 - 99,9583 99.9583 PP-1 PP-1 42 42 488 488 35 35 99,9477 99.9477 PP-2 PP-2 42 42 488 488 - 99,9512 99.9512 QQ-1 QQ-1 43 43 265 265 35 35 99,9700 99.9700 QQ-2 QQ-2 43 43 265 265 - 99,9735 99.9735 RR-1 RR-1 44 44 325 325 35 35 99,9640 99.9640 RR-2 RR-2 44 44 325 325 - 99,9675 99.9675 SS-1 SS-1 45 45 345 345 35 35 99,9620 99.9620 SS-2 SS-2 45 45 345 345 - 99,9655 99.9655 TT-1 TT-1 46 46 1220 1220 35 35 99,8745 99.8745 TT-2 TT-2 46 46 1220 1220 - 99,8780 99.8780 UU-1 UU-1 47 47 .317 .317 35 35 99,9648 99.9648 UU-2 UU-2 47 47 317 317 - 99,9683 99.9683 W-l W-l 48 48 576 576 35 35 99,9389 99.9389 W-2 W-2 48 48 576 576 - 99,9424 99.9424 WW-1 WW-1 49 49 694 694 35 35 99,9271 99.9271 WW-2 WW-2 49 49 694 694 - 99,9306 99.9306 XX-1 XX-1 50 50 1667 1667 35 35 99,8298 99.8298 XX-2 XX-2 50 50 1667 1667 99,8333 99.8333

'r«'r «

- 198 I přesto, že byl uvedený vynález podrobně objasněn na jeho výhodných provedeních je zřejmé, že v jeho rámci je možno provádět různé modifikace, které jsou odborníkům pracujícím.y daném oboru na základě znalostí uvedených ve výše uvedeného popisu zřejmé. Z tohoto důvodu se pokládá za samozřejmé, že do rozsahu uvedeného vynálezu daného následujícími patentovými nároky náleží i tyto různé modifikace.Although the present invention has been explained in detail in the preferred embodiments thereof, it will be apparent that various modifications may be made within the scope of the invention, which will be apparent to those skilled in the art based on the teachings set forth above. For this reason, it is understood that these various modifications are within the scope of the present invention as set forth in the following claims.

32; ?- 4 32; ? - 4

- -199 \J *‘ .·- .2 y^ťrs^Oi ~ * · ·»· — ϋύ ’Γ.κ^ϊ l3íi ^mí-ía 1/7^25 < - - ;- -199 \ J * ‘. · - .2 y ^ ťrs ^ Oi ~ * · · · · ϋύ κ κ κ κ κ 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 κ 3 1 1 1 1 1 1 1

Claims (95)

-< .-η !- <.-η! iand PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Kompozice motorové nafty pro použití ve vznětových motorech vybavených výfukovým systémem s lapačem částic, vyznačující se tím, že obsahuje jako hlavní podíl motorovou naftu a dále malé množství přinejmenším jednoho organokovového komplexu, které je účinné snížit zápalnou teplotu výfukových částic zachycených v uvedeném lapači, přičemž tento organokovový komplex je odvozen od (i) přinejmenším jedné organické sloučeniny obsahující uhlovodíkovou část s přinejmenším dvěma funkčními skupinami, které jsou nezávisle vybrány ze skupiny zahrnující :A diesel fuel composition for use in a diesel engine equipped with a particulate trap exhaust system, comprising a major proportion of diesel fuel and a small amount of at least one organometallic complex effective to reduce the ignition temperature of the exhaust particles trapped in said trap, wherein the organometallic complex is derived from (i) at least one organic compound containing a hydrocarbon moiety having at least two functional groups independently selected from the group consisting of: =X, -XR, -NR2, -no2, =nr, =nxr, =n-r*-xr,= X, -XR, -NR2, -NO2, = NR, = NXR, = NR * -XR, -N-(R*N)a-R, -P(X)XR, -P(X)XR, -CN, -N=NR a -N=CR2;-N- (R * N) and -R, -P (X) XR, -P (X) XR, -CN, -N = NR, and -N = CR 2 ; II I III I I R R XR R ve kterých znamená :R R XR R where: X kyslík nebo síru,X oxygen or sulfur, R znamená vodík nebo hydrokarbylovou skupinu,R is hydrogen or hydrocarbyl, R* znamená hydrokarbylenovou skupinu nebo hydrokarbylidenovou skupinu, a a znamená číslo v rozmezí od nuly do asi 10, přičemž tato složka je vybrána ze skupiny zahrnující aromatické Mannichovy sloučeniny jiné než aromatické Mannichovy sloučeniny odvozené od aminů obsahujících hydroxylovou a/nebo thiolovou skupinu, hydroxyaromatické oximy, SChiffovy báze, kalixareny, β-substituované fenoly, α-substituované fenoly, estery karboxylových kyselin,R * represents a hydrocarbylene group or a hydrocarbylidene group, and aa is a number ranging from zero to about 10, which component is selected from the group consisting of aromatic Mannich compounds other than aromatic Mannich compounds derived from hydroxyl and / or thiol-containing amines, hydroxyaromatic oximes, SChiff bases, calixarenes, β-substituted phenols, α-substituted phenols, carboxylic acid esters, 200 acylované aminy, hydroxyazyleny, benzotriazoly, aminokyseliny, hydroxamové kyseliny, spojené fenolové sloučeniny, aromatické difunkční sloučeniny, dithiokarbamáty, xantháty, formazyly, pyridiny, horované acylované aminy, acylované aminy obsahující fosfor, pyrrolové deriváty, porfyriny, sulfonové kyseliny a deriváty ethylendiamintetraoctové kyseliny, a200 acylated amines, hydroxyazylenes, benzotriazoles, amino acids, hydroxamic acids, coupled phenolic compounds, aromatic difunctional compounds, dithiocarbamates, xanthates, formazyls, pyridines, mountainous acylated amines, acylated phosphorous-containing amines, pyrrole derivatives, porphyrins, sulfonic acids and ethylenediaminetetra derivatives and (ii) přinejmenším jedné kovové reakční složky, kde uvedený kov v této kovové reakční složce je schopen vytvořit komplex se složkou (i) a kromě toho je schopen snížit zápalnou teplotu uvedených výfukových částic, a tento kov je jiný než titan Ti, zirkonium Zr, cér Ce, mangan Mn a kovy vzácných zemin, přičemž jestliže je tímto kovem železo Fe, mangan Mn nebo měd* Cu v kombinaci s olovem Pb, kobaltem Co, niklem Ni, zinkem Zn, chrómem Cr, antimonem Sb, cínem Sn nebo vanadem V, potom složka (i) je jiná než salicylaldehyd, v případě, že uvedeným kovem je kobalt Co, méčf Cu nebo nikl Ni, potom složka (i) je jiná než salicylaldehyd-nitroanil, a v případě, že uvedeným kovem je kobalt Co nebo měd Cu, potom složka (i) je jiná než malonaldehyd-dinitroanil.(ii) at least one metal reactant, wherein said metal in said metal reactant is capable of complexing with component (i) and additionally capable of reducing the ignition temperature of said exhaust particles, and the metal is other than titanium Ti, zirconium Zr, cerium Ce, manganese Mn and rare earth metals, the iron being Fe, manganese Mn or copper * Cu in combination with lead Pb, cobalt Co, nickel Ni, zinc Zn, chromium Cr, antimony Sb, tin Sn or vanadium V then component (i) is other than salicylaldehyde, if said metal is cobalt Co, less Cu or nickel Ni, then component (i) is other than salicylaldehyde nitroanil, and if said metal is cobalt Co, or Cu, then component (i) is other than malonaldehyde dinitroanil. 2. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že uvedený kovový komplex je rozpuštěn nebo stabilně dispergován v uvedené motorové naftě.2. The composition of claim 1 wherein said metal complex is dissolved or stably dispersed in said diesel fuel. 3. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že uvedené funkční skupiny jsou na různých uhlíkových atomech v uhlovodíkovém zbytku.3. The composition of claim 1 wherein said functional groups are on different carbon atoms in the hydrocarbon moiety. 4. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že uvedené funkční skupiny jsou navzájem ve vicinální nebo beta poloze.The composition of claim 1, wherein said functional groups are vicinal or beta to each other. 201201 6. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že uvedenou složkou (i) je aromatická Mannichova sloučenina, přičemž tato aromatická Mannichova sloučenina představuje reakční produkt :The composition of claim 1, wherein said component (i) is an aromatic Mannich compound, wherein the aromatic Mannich compound is a reaction product of: (A-l) aromatické sloučeniny obsahující hydroxyskupinu a/nebo thiolóvou skupinu obecného vzorce A-l :(A-1) Aromatic compounds containing a hydroxy group and / or thiol group of the general formula A-1: (RX)n-Ar-(XH)m (A-l) ve kterém znamená :(R X ) n -Ar- (XH) m (Al) wherein: Ar aromatickou skupinu, m je 1, 2 nebo 3, n je číslo v rozmezí od 1 do asi 4, každý ze substituentů R1 nezávisle představuje atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu obsahující 1 až asi 100 atomů uhlíku,Ar is an aromatic group, m is 1, 2 or 3, n is an integer ranging from 1 to about 4, each of R 1 independently represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group containing 1 to about 100 carbon atoms, R2 znamená atom vodíku, aminovou skupinu nebo karboxylovou skupinu, aR 2 represents hydrogen, amino or carboxyl group, and X znamená kyslík, síru nebo oba tyto atomy v případě, že m je 2 nebo větší, (A-2) aldehydu nebo ketonu obecného vzorce A-2 :X is oxygen, sulfur or both when m is 2 or greater of (A-2) an aldehyde or ketone of formula A-2: oO R3-C-R4 (A-2) nebo prekurzoru této sloučeniny, ve kterém znamená :R 3 -CR 4 (A-2) or a prodrug thereof, wherein: R3 a R4 nezávisle atom vodíku, nasycenou hydrokarbylovou skupinu obsahující 1 až asi 18 atomů uhlíku,R 3 and R 4 are independently hydrogen, saturated hydrocarbyl groups having from 1 to about 18 carbon atoms, -ir1..·.....- . ť*t3.·'-· - -.-ir 1 .. · .....-. * * t3. · '- · - -. 202 přičemž R4 může rovněž znamenat hydrokarbylovou skupinu obsahující karbonylovou skupinu obsahující 1 až asi 18 atomů uhlíku, a202 wherein R 4 may also be a hydrocarbyl group containing a carbonyl group containing 1 to about 18 carbon atoms, and (A-3) aminu, který obsahuje přinejmenším jednu primární nebo sekundární aminovou skupinu.(A-3) an amine containing at least one primary or secondary amine group. 7. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že uvedenou složkou (i) je aromatická Mannichova sloučenina, přičemž tato aromatická Mannichova sloučenina představuje reakční produkt :The composition of claim 1, wherein said component (i) is an aromatic Mannich compound, wherein the aromatic Mannich compound is a reaction product of: (A-l) aromatické sloučeniny obsahující hydroxyskupinu a/nebo thiolovou skupinu obecného vzorce A-l :(A-1) Aromatic compounds containing a hydroxy group and / or a thiol group of the general formula A-1: R2 R 2 I (R1)n-Ar-(XH)m (A-l) ve kterém znamená :I (R 1 ) n -Ar- (XH) m (Al) wherein: Ar aromatickou skupinu, in je 1, 2 nebo 3, n je číslo v rozmezí od 1 do asi 4, každý ze substituentů R1 nezávisle představuje atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu obsahující 1 až asi 100 atomů uhlíku,Ar is an aromatic group, in is 1, 2 or 3, n is an integer ranging from 1 to about 4, each of R 1 independently being a hydrogen atom or a hydrocarbyl group containing 1 to about 100 carbon atoms, R2 znamená atom vodíku, aminovou skupinu nebo karboxylovou skupinu, aR 2 represents hydrogen, amino or carboxyl group, and X znamená kyslík, síru nebo oba tyto atomy v případě, že m je 2 nebo větší,X is oxygen, sulfur or both when m is 2 or greater, 203 (A-2) aldehydu nebo ketonu obecného vzorce A-2 :203 (A-2) of the aldehyde or ketone of general formula A-2: O nebo prekurzoru této sloučeniny, ve kterém znamená :O or a prodrug of the compound wherein: R3 a R4 nezávisle atom vodíku, nasycenou hydrokarbylovou skupinu obsahující 1 až asi 18 atomů uhlíku, přičemž R4 může rovněž znamenat hydrokarbylovou skupinu obsahující karbonylovou skupinu obsahující 1 až asi 18 atomů uhlíku, aR 3 and R 4 independently hydrogen, a saturated hydrocarbyl group containing 1 to about 18 carbon atoms, wherein R 4 may also be a hydrocarbyl group containing a carbonyl group containing 1 to about 18 carbon atoms, and (A-3) aminu, který obsahuje přinejmenším jednu primární nebo sekundární aminovou skupinu, přičemž tato reakce mezi složkami (A-l), (A-2) a (A-3) probíhá při teplotě až asi 120 CC.(A-3) an amine containing at least one primary or secondary amine group, wherein the reaction between components (A1), (A-2) and (A-3) occurs at a temperature of up to about 120 ° C. 8. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složkou (i) je aromatická Mannichova sloučenina obecného vzorce IIIA composition according to claim 1, wherein component (i) is an aromatic Mannich compound of formula III XR2 XR 2 XR8 XR 8 R1—Ar—R3—N— (R5N) i—R7—Ar1—R9 R 1 —Ar — R 3 —N— (R 5 N) i — R 7 —Ar 1 —R 9 I II I R4 R6 ve kterém znamenají :R 4 R 6 in which: Ar a Ar1 každý nezávisle aromatické skupiny, (III) ; V v: ·*Ar and Ar 1 are each independently an aromatic group, (III); In v : · * 204204 R1, R2, R4, R6, R8 a R9 nezávisle představují atom vodíku nebo alifatické hydrokarbylové skupiny, přičemžR 1 , R 2 , R 4 , R 6 , R 8 and R 9 independently represent a hydrogen atom or an aliphatic hydrocarbyl group, wherein: R4 může představovat alifatickou hydrokarbylovou skupinu substituovanou hydroxyskupinou,R 4 can be an aliphatic hydrocarbyl group substituted with a hydroxy group, R3, R5 a R7 znamenají nezávisle hydrokarbylenové nebo hydrokarbylidenové skupinu,R 3 , R 5 and R 7 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylidene, X znamená kyslík nebo síru, a i je číslo v rozmezí od nuly do asi 10.X is oxygen or sulfur, and i is a number ranging from zero to about 10. 9. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří aromatická Mannichova sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem IV :Composition according to claim 1, characterized in that component (i) is an aromatic Mannich compound represented by the general formula IV: (IV) ve kterém znamenají :(IV) in which they mean: R1 a R3 nezávisle atom vodíku nebo alifatické hydrokarbylové skupiny, aR 1 and R 3 independently represent a hydrogen atom or an aliphatic hydrocarbyl group, and R2 je hydrokarbylové skupina nebo hydrokarbylové skupina substituovaná hydroxyskupinou.R 2 is a hydrocarbyl group or a hydrocarbyl group substituted by hydroxy. 10. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složkou (i) je aromatická Mannichova sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem V :Composition according to claim 1, characterized in that component (i) is an aromatic Mannich compound represented by the general formula V: 205 ve kterém znamenají :205 in which they mean: R1, R3, R5, R7, R9, R10 a R11 nezávisle atom vodíku nebo alifatické hydrokarbylové skupiny, aR @ 1 , R @ 3 , R @ 5 , R @ 7 , R @ 9 , R @ 10 and R @ 11 independently are hydrogen or an aliphatic hydrocarbyl group, and R2, R4, R6 a R8 znamenají nezávisle hydrokarbylenovou skupinu nebo hydrokarbylidenovou skupinu.R 2 , R 4 , R 6 and R 8 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylidene. 11. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří aromatická Mannichova sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem VI :Composition according to claim 1, characterized in that component (i) is an aromatic Mannich compound represented by the general formula (VI): 206 ve kterém znamenají :206 in which they mean: R1, R2, R5, R6, R8, R9, R12 a R13 nezávisle atom vodíku nebo alifatické hydrokarbylové skupiny, aR 1, R 2, R 5, R 6, R 8, R 9, R 12 and R 13 are independently H or aliphatic hydrocarbyl groups, and R3, R4 , R7, R10 a R11 nezávisle znamenají hydrokarbylenové nebo hydrokarbylidenové skupiny.R 3 , R 4 , R 7 , R 10 and R 11 independently represent hydrocarbylene or hydrocarbylidene groups. 12. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem VII :The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound represented by the general formula (VII): (VII) ve kterém znamenají :(VII) in which they mean: R1, R2, R4, R6, R8 a R9 nezávisle atom vodíku nebo alifatické hydrokarbylové skupiny,R 1, R 2, R 4, R 6, R 8 and R 9 are independently H or aliphatic hydrocarbyl groups, R3, R5 a R7 znamenají nezávisle hydrokarbylenové nebo hydrokarbylidenové skupiny, a i je číslo v rozmezí od nuly do asi 10.R 3 , R 5 and R 7 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylidene groups, and i is a number ranging from zero to about 10. 13. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří aromatická Mannichova sloučenina obecného vzorce VIII :Composition according to claim 1, characterized in that component (i) is an aromatic Mannich compound of the general formula (VIII): 207207 CH2NH —R8OR3 R6 (VIII) ve kterém znamenají :CH 2 NH — R 8 OR 3 R 6 (VIII) wherein: R1, R2, R3, R4, R5 a R6 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, aR 1 , R 2 , R 3 , R 4 , R 5 and R 6 independently of each other are hydrogen or hydrocarbyl, and R7 a R8 představují nezávisle hydrokarbylenové nebo hydrokarbylidenové skupiny.R 7 and R 8 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylene groups. 14. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří aromatická Mannichova sloučenina obecného vzorce IX :A composition according to claim 1, wherein component (i) is an aromatic Mannich compound of formula IX: ve kterém znamenají :in which they mean: R1 a R2 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny,R 1 and R 2 are each independently hydrogen or hydrocarbyl groups, R3, R4, R5 a R6 představují každý nezávisle alkylenové nebo alkylidenové skupiny, a i a j jsou každý nezávisle čísla v rozmezí od Ido 6.R 3 , R 4 , R 5 and R 6 are each independently alkylene or alkylidene groups, and and j are each independently numbers within the range of I to 6. 208208 15. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složkou (i) je aromatická Mannichova sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem X :The composition of claim 1, wherein component (i) is an aromatic Mannich compound represented by the general formula X: OHOH R2 r6_ Ar—Ri— N—R3_ n;R 2 R 6 -Ar-R 1 -N - R 3 -n ; .R4 ‘R5 (X) ve kterém znamená :R 4 'R 5 (X) wherein: Ar aromatickou skupinu,Ar aromatic group, R1 a R3 znamenají každý nezávisle hydrokarbylenové nebo hydrokarbylidenové skupiny,R 1 and R 3 are each independently hydrocarbylene or hydrocarbylidene groups, R2 znamená atom vodíku nebo nižší hydrokarbylovou skupinu,R 2 represents a hydrogen atom or a lower hydrocarbyl group, R4 a R5 každý nezávisle představují atom vodíku, alifatické hydrokarbylové skupiny, alifatické hydrokarbylové skupiny substituované hydroxylovou skupinou, alifatické hydrokarbylové skupiny substituované aminovou skupinou nebo alifatické hydrokarbylové skupiny substituované alkoxylovou skupinou, aR 4 and R 5 each independently represent hydrogen, aliphatic hydrocarbyl, hydroxy-substituted aliphatic hydrocarbyl, amino-substituted aliphatic hydrocarbyl or alkoxy-substituted aliphatic hydrocarbyl, and R6 znamená atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu.R 6 represents a hydrogen atom or an aliphatic hydrocarbyl group. 16. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří Aromatická Mannichova sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem XI :A composition according to claim 1, wherein component (i) is an Aromatic Mannich compound represented by the general formula XI: OHOH R1— Ar—R2—NR 1 - R-Ar 2 -N R3—CNR 3 —CN R4—CN (XI)R 4 -CN (XI) 209 ve kterém znamená :209 in which it means: Ar aromatickou skupinu,Ar aromatic group, R3· znamená atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu, a· R 3 represents hydrogen or an aliphatic hydrocarbyl group, and R2, R3 a R4 znamenají každý nezávisle hydrokarbylenové nebo hydrokarbylidenové skupiny.R 2 , R 3 and R 4 are each independently hydrocarbylene or hydrocarbylidene groups. 17. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina obecného vzorce XII :The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XII: OH NOH 1 IIOH NOH 1 II R3-Ar-C-R1 (XII) ve kterém znamená :R 3 -Ar-CR 1 (XII) wherein: Ar aromatickou skupinu, aAr aromatic group, and R1, R2 a R3 nezávisle představují atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny.R 1 , R 2 and R 3 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group. 18. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složkou (i) je sloučenina obecného vzorce XII-1 :The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XII-1: C=C = NOHNOH R1 (XII-1)R 1 (XII-1) 209 ve kterém znamená :209 in which it means: Ar aromatickou skupinu,Ar aromatic group, R1 znamená atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu, aR 1 represents a hydrogen atom or an aliphatic hydrocarbyl group, and R2, R3 a R4 znamenají každý nezávisle hydrokarbylenové nebo hydrokarbylidenové skupiny.R 2 , R 3 and R 4 are each independently hydrocarbylene or hydrocarbylidene groups. 17. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina obecného vzorce XII :The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XII: OH NOHOH NOH I |I | R3-Ar-C-R1 (XII)R 3 -Ar-CR 1 (XII) R2 ve kterém znamená :R 2 wherein: Ar aromatickou skupinu, aAr aromatic group, and R1, R2 a R3 nezávisle představují atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny.R 1 , R 2 and R 3 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group. 18. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složkou (i) je sloučenina obecného vzorce XII-1 :The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XII-1: C=NOHC = NOH R1 (XII-1)R 1 (XII-1) 210 ve kterém znamená :210 where: R1 methylovou skupinu,R 1 is methyl, R2 představuje propylenový tetramer a R2 is propylene tetramer and O „About " R znamena atom vodíku.R is hydrogen. 19. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XIII :A composition according to claim 1, wherein component (i) is a compound of formula XIII: (XIII) ve kterém znamenají :(XIII) in which they mean: R1 a R2 nezávisle atom vodíku, alifatické hydrokarbylové skupiny, skupinu CH2N(R3)2 nebo COOR3 , kdeR 1 and R 2 independently hydrogen, aliphatic hydrocarbyl, CH 2 N (R 3 ) 2 or COOR 3 , wherein R3 znamená atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu, i je číslo v rozmezí od nuly do 4, a j je číslo v rozmezí od nuly dó 5.R 3 represents a hydrogen atom or an aliphatic hydrocarbyl group, i is a number ranging from zero to 4, and i is a number ranging from zero to 5. 20. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složka (i) je vybrána ze skupiny zahrnující dodecylsalicylaldoxim, 4,6-di-terc.-butylsalicylaldoxim, methyldodecylsalicylketoxim, 2-hydroxy-3-methyl5-ethylbenzofenonoxim, 5-heptylsalicylaldoxim, 5-nonylsalicylaldoxim, 2-hydroxyl-3,5-dinonylbenzofenonoxim, 2-hydroxy-5-nonylbenzofenonoxim a polyisobutenylsalicylaldoxim.The composition of claim 1, wherein component (i) is selected from the group consisting of dodecylsalicylaldoxime, 4,6-di-tert-butylsalicylaldoxime, methyldodecylsalicylketoxime, 2-hydroxy-3-methyl-5-ethylbenzophenone oxime, 5-heptylsalicylaldoxime, 5-nonylsalicylaldoxime, 2-hydroxyl-3,5-dinonylbenzophenone oxime, 2-hydroxy-5-nonylbenzophenone oxime and polyisobutenylsalicylaldoxime. 211211 21. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří přinejmenším jedna sloučenina obecného vzorce XIV :The composition of claim 1, wherein component (i) is at least one compound of formula XIV: OHOH R3-Ar-C-R1 (XIV)R 3 -Ar-CR 1 (XIV) II2 II 2 NR2 ve kterém znamená :NR 2 in which: Ar aromatickou skupinu,Ar aromatic group, R1 a R3 znamenají nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny,R 1 and R 3 are independently hydrogen or hydrocarbyl groups, R2 znamená atom vodíku, hydrokarbylovou skupinu nebo skupinu obecného vzorce XV :R 2 is hydrogen, a hydrocarbyl group or a group of formula XV: R5 OHR 5 OH I II I -R4-N = C-Ar1-R6 (XV) ve kterém znamená :-R 4 -N = C-Ar 1 -R 6 (XV) wherein: R4 hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu,R 4 a hydrocarbylene or hydrocarbylene group, R5 a R6 nezávisle představují atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, aR 5 and R 6 independently represent hydrogen or hydrocarbyl, and Ar1 znamená aromatickou skupinu.Ar 1 represents an aromatic group. 22. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XVI :22. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XVI: R1—Ar-1—CH = N—R2—N = CH—Ar1— R3 (XVI)R 1 -N- 1 -CH = N-R 2 -N = CH-Ar 1 - R 3 (XVI) 212 ve kterém znamenají :212 in which they mean: Ar a Arx nezávisle aromatické skupiny,Ar and Ar x independently of the aromatic group, R1 a R3 znamenají nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, aR 1 and R 3 are independently hydrogen or hydrocarbyl, and R3 znamená hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu.R 3 represents a hydrocarbylene or hydrocarbylene group. 23. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XVII :A composition according to claim 1, wherein component (i) is a compound of formula (XVII): OHOH IAND R1—Ar—N = CH—Ar1 (XVII) ve kterém znamenají :R 1 —Ar — N = CH — Ar 1 (XVII) wherein: Ar a Ar1 nezávisle aromatické skupiny, a Rx znamená hydrokarbylovou skupinu.Ar and Ar 1 are independently aromatic groups, and R x represents a hydrocarbyl group. 24. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XVII-1 :24. The composition of claim 1 wherein component (i) is a compound of Formula XVII-1: ve kterém znamená :in which it means: R3· polybutenylovou skupinu nebo polyisobutenylovouR 3 is a polybutenyl group or a polyisobutenyl group 213 skupinu.213 group. 25. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XVIII :25. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of formula (XVIII): HO—Ar—CH = N—Ar1—NO 2 | I (XVIII)HO — Ar — CH = N — Ar 1 —NO 2 | I (XVIII) R1 R2 ve kterém znamenají :R 1 R 2 in which they mean: Ar a Ar·1· nezávisle aromatické skupiny, aAr and Ar · 1 · independently aromatic groups, and R1 a R2 představují nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny.R 1 and R 2 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group. 26. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina obecného vzorce XIX :26. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of formula (XIX): 0,N—Ar—N = CHR2CH = N—Ar1—NO, | I (XIX) ve kterém znamenají :0, N — Ar — N = CHR 2 CH = N — Ar 1 —NO, | I (XIX) in which they mean: Ar a Ar1 nezávisle aromatické skupiny,Ar and Ar 1 independently of the aromatic group, R1 a R3 představují nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, aR 1 and R 3 are independently hydrogen or hydrocarbyl, and R2 znamená hydrokarbylenovou skupinu nebo hydrokarbylidenovou skupinu.R 2 is a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group. 214214 27. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XX :A composition according to claim 1, wherein component (i) is a compound of formula XX: (XX) ve kterém znamená :(XX) in which: R1 hydrokarbylenovou skupinu nebo hydrokarbylidenovou skupinu, aR 1 is a hydrocarbylene group or a hydrocarbylene group, and R2, R3, R4 a R5 nezávisle představují atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny.R 2 , R 3 , R 4 and R 5 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group. 28. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XXI :28. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXI: R1 R2 R3 R4 R 1 R 2 R 3 R 4 I I I II O = C C c'=N—R9—N = C—C C = 0 (XXI)O = CC c '= N - R 9 - N = C - CC = 0 (XXI) II IIII II R5 R6 R7 R8 ve kterém znamenají :R 5 R 6 R 7 R 8 in which: R1, R2, R3, R4, R5, R6, R7 a R8 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, aR 1, R 2, R 3, R 4, R 5, R 6, R 7 and R 8 are independently H or hydrocarbyl groups, and R9 znamená hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu.R 9 represents a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group. 215215 29. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XXII :The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXII: (XXII) ve kterém znamenají :(XXII) in which they mean: R1, R2, R3 a R4 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny,R 1 , R 2 , R 3 and R 4 independently of each other are hydrogen or hydrocarbyl, R5 znamená hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu, a i je číslo v rozmezí od 1 do asi 1000.R 5 represents a hydrocarbylene or hydrocarbylene group, and i is a number ranging from 1 to about 1000. 30. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XXIII :The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of formula XXIII: R1—N = CH—COOR2 (XXIII) ve kterém znamenají :R 1 = N = CH-COOR 2 (XXIII) wherein: R3- a R2 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, přičemž celkový počet atomů uhlíku v těchto substituentech R1 a R2 je přinejmenším asi 6.R 3 - and R 2 are independently hydrogen or hydrocarbyl, the total number of carbon atoms in these substituents R 1 and R 2 being at least about 6. 31. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XXIV :A composition according to claim 1, wherein component (i) is a compound of formula XXIV: ^-f-ΓΛ '· : '·'···^ -f-ΓΛ '· : ' · '··· 216216 R1—Ν = CHCH = Ν—OH (XXIV) ve kterém znamená :R 1 —Ν = CHCH = Ν — OH (XXIV) wherein: R3· hydrokarbylovou skupinu obsahující asi 6 až asi 200 atomů uhlíku.R 3 is a hydrocarbyl group containing from about 6 to about 200 carbon atoms. 32. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina obecného vzorce XXV :The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of formula XXV: ve kterém znamenají :in which they mean: R1, R2, R3, R4, R6 a R7 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny,R 1, R 2, R 3, R 4, R 6 and R 7 are independently H or hydrocarbyl groups, R5 je hydrokarbylenové nebo hydrokarbylidenové skupina, a i je nula nebo jedna.R 5 is a hydrocarbylene or hydrocarbylene group, and i is zero or one. 33. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina obecného vzorce XXVI :The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXVI: OHOH I R3I R3 R5—Ar-C=N—R’—nC'R 5 —Ar-C = N — R'— nC ' I R4 (XXVI)IR 4 (XXVI) JJ 217 ve kterém znamená :217 in which it means: Ar aromatickou skupinu,Ar aromatic group, R1 a R5 znamenají každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny,R 1 and R 5 are each independently hydrogen or hydrocarbyl, R2 znamená hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu,R 2 is a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group, R3 a R4 znamenají nezávisle atom vodíku, alifatické hydrokarbylové skupiny, alifatické hydrokarbylové skupiny substituované hydroxylovou skupinou, alifatické hydrokarbylové skupiny substituované aminovou skupinou nebo alifatické hydrokarbylové skupiny substituované alkoxyskupinou.R 3 and R 4 are independently hydrogen, aliphatic hydrocarbyl, hydroxy-substituted aliphatic hydrocarbyl, amino-substituted aliphatic hydrocarbyl or alkoxy-substituted aliphatic hydrocarbyl. 34. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina vybraná ze skupiny zahrnující dodecyl-N,Nx-disalicyliden-l,2-propandiamin, dodecylN,N1-disalicyliden-l,2-ethandiamin, N,Nx-disalicyliden1,2-propandiamin, N-salicylidenanilin, N,Nx-disalicylidenethylendiamin, salicylal-beta-N-aminoethylpiperazin a N-salicyliden-N-dodecylamin.The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound selected from the group consisting of dodecyl-N, N x -disalicylidene-1,2-propanediamine, dodecyl N, N 1 -disalicylidene-1,2-ethanediamine, N, x -disalicyliden1,2-propanediamine, N-salicylidenanilin, N, N x -disalicylidenethylendiamin, salicylal-beta-N-aminoethylpiperazine, and N -salicylidene-N-dodecylamine. 35. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím,, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XXVII :35. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXVII: 218 (XXVII) ve kterém znamenají :218 (XXVII) in which they mean: R1, R2, R3 a R4 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny.R @ 1 , R @ 2 , R @ 3 and R @ 4 independently are hydrogen or hydrocarbyl. 36. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XXVIII :36. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXVIII: iand - 219 - (XXVIII) ve kterém znamenají :- 219 - (XXVIII) in which they mean: R1, R2, R3, R4 a R5 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny.R 1 , R 2 , R 3 , R 4 and R 5 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group. 37. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XXIX :The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXIX: AAND 220 ve kterém znamenají :220 in which they mean: R1, R2, R3, R4, R5 a R6 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny.R 1 , R 2 , R 3 , R 4 , R 5 and R 6 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group. 38. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje jedna nebo více sloučenin obecného vzorce XXX-1 , XXX-2 a XXX-3 :38. The composition of claim 1 wherein component (i) is one or more compounds of Formula XXX-1, XXX-2, and XXX-3: 221 (XXX-1) (XXX-2) (XXX-3) přičemž v těchto vzorcích znamenají :221 (XXX-1) (XXX-2) (XXX-3) and in these formulas mean: každý ze substituentů R1 atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, nebo každý ze substituentů R3· znamená skupinu obecného vzorce :each of R &lt; 1 &gt; is hydrogen or hydrocarbyl, or each of R &lt; 3 &gt; represents a group of the formula: R2R3NR4 ve které znamenají :R 2 R 3 NR 4 in which: R2 a R3 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, a R4 znamená hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu.R 2 and R 3 are independently H or hydrocarbyl groups, and R 4 is a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group. AAND 222222 39. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složka (i) představuje sloučeninu obecného vzorce XXXI :39. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of formula (XXXI): ve kterém znamená :in which it means: T1 skupinu NR12 , SR1 nebo N02 , kdeT 1 is NR 1 2, SR 1 or NO 2 , wherein R1 znamená atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu.R 1 represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group. 40. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XXXII :40. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXXII: R1-CH-CO (OR3 ) ^OR4 | (XXXII)R 1 -CH-CO (OR 3 ) 4 OR 4 | (XXXII) CH2-COOR2 ve kterém znamenajíCH 2 -COOR 2 in which they represent R1, R2 a R4 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny,R 1, R 2 and R 4 are independently H or hydrocarbyl groups, R3 je hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu, a i je číslo v rozmezí od 1 do asi 10.R 3 is a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group, and i is a number ranging from 1 to about 10. 41. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina obecného vzorce XXXIII :41. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXXIII: 223223 R1-CH—COOR4 SR2 | (XXXIII)R 1 -CH — COOR 4 SR 2 | (XXXIII) CH2—COOR3 ve kterém znamenají :CH 2 —COOR 3 in which: r^· , R2 a R3 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, aR 2 , R 2 and R 3 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group, and R4 znamená hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu.R 4 represents a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group. 42. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina obecného vzorce XXXIV :42. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXXIV: 1—CH —C—N 1 —CH — C — N R3OOCR 3 OOC CH2—c—OR2 (XXXIV) 2 II oCH 2 —c — OR 2 (XXXIV) 2 II o ve kterém znamenají :in which they mean: R1, R2, R3 a R4 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny.R @ 1 , R @ 2 , R @ 3 and R @ 4 independently are hydrogen or hydrocarbyl. 43. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina obecného vzorce XXXV :43. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXXV: R1—CH-C (0) —NH—R2NR3R4 R @ 1 --CH - C (O) - NH - R @ 2 NR @ 3 R @ 4 IAND CH2—C(O)OR5 (XXXV)CH 2 —C (O) OR 5 (XXXV) 224 ve kterém znamenají :224 in which they mean: r\ R3, R4 a r5 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, a oR 1 , R 3 , R 4 and r 5 independently are hydrogen or hydrocarbyl, and o R znamená hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu.R is a hydrocarbylene or hydrocarbylene group. 44. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XXXVI :A composition according to claim 1, wherein component (i) is a compound of formula XXXVI: 0 00 0 R1 CH C—NHR5NH—C—CH—R2 (XXXVI)R 1 CH C — NHR 5 NH — C — CH — R 2 (XXXVI) I I h2c-c-or3 r4o—c—ch2 o o ve kterém znamenají :II h 2 cc-or 3 r 4 o — c — ch 2 oo in which they mean: R1, R2, R3 a R4 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, aR 1 , R 2 , R 3 and R 4 independently of each other are hydrogen or hydrocarbyl, and R5 znamená hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu.R 5 represents a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group. 45. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XXXVII :45. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXXVII: R1—N—R7—N-N—R8—N—R6 R 1 —N — R 7 —NN — R 8 —N — R 6 R'R ' R3 Ó 0 R4 R 3 0 0 R 4 R' (XXXVII)R '(XXXVII) (. - ' ..-, ±.'5τν· ·. 225 ve kterém znamenají :(. - '..-, ± .'5τν · ·. 225 in which they mean: R1, R2, R3, R4, R5 a R6 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, aR 1 , R 2 , R 3 , R 4 , R 5 and R 6 independently of each other are hydrogen or hydrocarbyl, and R7 a R8 znamenají nezávisle hydrokarbylenové nebo hydrokarbylidenové skupiny.R 7 and R 8 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylene groups. 46. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XXXVIII :46. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXXVIII: R1 R2 0R 1 R 2 0 I II I HON = N-C-C-C-N R3 (XXXVIII)HON = NCCCN R 3 XXXVIII I I II I I R6 R5 R4 ve kterém znamenají :R 6 R 5 R 4 in which: R1, R2, R3, R4, R5 a R6 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny.R 1 , R 2 , R 3 , R 4 , R 5 and R 6 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group. 47. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XXXIX :47. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XXXIX: HON = N—C = N—NR2 (XXXIX) ve kterém znamenají·:HON = N — C = N — NR 2 (XXXIX) where: R1 a R2 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, přičemž celkový počet uhlíkových atomů vR @ 1 and R @ 2 are independently hydrogen or hydrocarbyl, the total number of carbon atoms in the R @ 1 and R @ 2 being hydrogen; 226 substituentech R1 a R2 je přinejmenším asi 6.226 substituents R 1 and R 2 is at least about the sixth 48. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoři sloučenina obecného vzorce XL :48. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of formula (XL): (XL) ve kterém znamenají :(XL) in which they mean: 1 91 9 R a R nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny.R and R independently are hydrogen or hydrocarbyl. 49. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XLI :49. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula XLI: R1R2NCH—(CH)2cooh (XLI) ve kterém znamená :R 1 R 2 NCH - (CH) 2 cooh (XLI) in which: R1 atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu, ρ . -iR 1 is hydrogen or a hydrocarbyl group, ρ. -and R znamena R nebo acylovou skupinu,R is R or an acyl group, R3 a R4 každý nezávisle znamená atom vodíku nebo nižší alkylové skupiny, a z je 0 nebo 1.R 3 and R 4 each independently represent a hydrogen atom or a lower alkyl group, and z is 0 or 1. 227227 50. Kompozice podle nároku 59, vyznačující se tím, že ve sloučenině obecného vzorce XLI je substituentem R1 nižší alkylová skupina, substituentem R2 je alkylová skupina obsahující asi 4 až asi 18 atomů uhlíku a substituenty R3 a R4 znamenají každý nezávisle atom vodíku nebo methylovou skupinu.50. The composition of claim 59 wherein in the compound of formula XLI is the substituent R 1 is lower alkyl, R 2 is an alkyl group containing about 4 to about 18 carbon atoms and R 3 and R 4 are each independently a hydrogen or methyl. 51. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XLIII :A composition according to claim 1, wherein component (i) is a compound of formula XLIII: R1—C(0)—NHOH (XLIII) ve kterém znamená :R 1 —C (O) —NHOH (XLIII) wherein: R1 hydrokarbylovou skupinu obsahující asi 6 až asi 200 atomů uhlíku.R 1 is a hydrocarbyl group containing from about 6 to about 200 carbon atoms. 52. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XLIV :A composition according to claim 1, wherein component (i) is a compound of formula XLIV: ve kterém znamenají :in which they mean: R a R·4, nezávisle hydrokarbylové skupiny aR 4 and R 4, independently of the hydrocarbyl group; and -i-and R znamena skupinu CH2, S nebo CH2OCH2.R is CH 2 , S or CH 2 OCH 2 . 53. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce XLV :53. The composition of claim 1 wherein component (i) is a compound of Formula XLV: 228 ve kterém znamená :228 in which it means: R1 hydrokarbylovou skupinu obsahující 1 až asi 100 atomů uhlíku, i je číslo od nuly do 4,R 1 hydrocarbyl group containing 1 to about 100 carbon atoms, i is a number from zero to 4; T1 je v ortho nebo v meta poloze vzhledem k umístění substituentu G3, aT 1 is in the ortho or meta position relative to the location of the substituent G 3 , and G1 a T1 představují nezávisle skupiny OH, NH2, NR2, COOR, SH a C(O)H , kdeG 1 and T 1 are independently OH, NH 2 , NR 2 , COOR, SH and C (O) H, wherein R znamená atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu.R is hydrogen or hydrocarbyl. 54. Kompozice podle nároku 53, vyznačující se tím, že se použije sloučenina obecného vzorce XLV, ve kterém G1 znamená skupinu OH,A composition according to claim 53, wherein the compound of formula XLV is used wherein G 1 is OH, T3 znamená skupinu NO2 a tato skupina je v ortho poloze ke skupině OH, i je 1, aT 3 is NO 2 and is ortho to OH, i is 1, and R1 představuje skupinu obecného vzorceR 1 represents a group of the general formula R2R3N-R4-NR5-R6ve kterém znamenají :R 2 R 3 NR 4 -NR 5 -R 6 wherein: R2, R3 a R5 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, aR 2, R 3 and R 5 are independently H or hydrocarbyl groups, and R4 a R6 nezávisle představují alkylenové skupiny nebo alkylidenové skupiny obsahující 1 až asi 6 atomů uhlíku.R 4 and R 6 independently represent alkylene groups or alkylidene groups having 1 to about 6 carbon atoms. 229229 55. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina obecného vzorce XLVI :55. The composition of claim 1 wherein component (i) is a compound of Formula XLVI: S rí || ^N—C—S— R3—R4—T1 Rn- I (XLVI)S rí || ^ N — C — S — R 3 —R 4 —T 1 R n -I (XLVI) G1 > ve kterém znamenají :G 1 > in which they mean: R1 a R2 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové * skupiny,R 1 and R 2 are independently H or hydrocarbyl groups *, R3 a R4 znamenají alkylenové skupiny, aR 3 and R 4 are alkylene groups, and G1 a T1 představují nezávisle skupiny OH nebo CN.G 1 and T 1 are independently OH or CN. 56. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složkou (i) je sloučenina obecného vzorce XLVII :The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of formula XLVII: SWITH R30—C—S—R2—R3—T1 (XLVII) ve kterém znamená :R 3 0 — C — S — R 2 —R 3 —T 1 (XLVII) wherein: R1 atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu,R ( 1) is hydrogen or hydrocarbyl, R2 a R3 znamenají alkylenové skupiny, aR 2 and R 3 are alkylene groups, and G1 a T1 znamenají nezávisle skupinu OH nebo CN.G 1 and T 1 are independently OH or CN. 57. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina obecného vzorce XLVIII :57. The composition of claim 1 wherein component (i) is a compound of Formula XLVIII: 230230 R1—C—Ν = N—Ar—R2 | (XLVIII)R 1 —C — Ν = N — Ar — R 2 | (XLVIII) N—NH—Ar1—R3 ve kterém znamenají :N-NH-Ar 1 -R 3 wherein in Ar a Ar1 nezávisle aromatickou skupinu,Ar and Ar 1 are independently an aromatic group, R1, R2 a R3 představují nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny. <R 1 , R 2 and R 3 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group. < 58. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že · složku (i) představuje reakční produkt přinejmenším jednoho acylovaného aminu s přinejmenším jednou horovanou sloučeninou, která je vybrána ze skupiny zahrnující oxid boritý, halogenidy borité, kyseliny bóru, amidy bóru a estery kyselin bóru.58. The composition of claim 1, wherein component (i) is a reaction product of at least one acylated amine with at least one combustible compound selected from the group consisting of boron trioxide, boron halides, boric acids, boron amides, and acid esters. boron. 59. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje reakční produkt přinejmenším jedné karboxylové kyseliny (P-l) jako acylačního činidla, přinejmenším jednoho aminu (P—2) charakterizovaného tím, že v jeho struktuře je přítomna přinejmenším jedna skupina H-N=, a přinejmenším jedné kyseliny obsahující fosfor (P—3) obecného vzorce P-3-1 :59. The composition of claim 1, wherein component (i) is a reaction product of at least one carboxylic acid (P1) as an acylating agent, at least one amine (P-2) characterized in that at least one group is present in its structure. HN =, and at least one phosphorus-containing acid (P-3) of the general formula P-3-1: X2 X 2 P — Y 1 HP - Y 1 H R2(X4) (P-3-1) x 'm ♦R 2 (X 4 ) (P-3-1) x ♦ m ♦ ve kterém znamenají :in which they mean: X1, X2, X3 a X4 nezávisle atom kyslíku nebo síry, m jednotlivě znamená nulu nebo jedna,-.aX 1 , X 2 , X 3 and X 4 independently are oxygen or sulfur, m individually represents zero or one, and 231231 R1 a R2 každý představuje nezávisle hydrokarbylovou skupinu.R 1 and R 2 each independently represent a hydrocarbyl group. 60. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce LI :60. The composition of claim 1 wherein component (i) is a compound of Formula LI: N (LI) ve kterém znamená :N (LI) in which it means: T1 skupiny OH, NH2, NR2, COOR, SH nebo C(O)H, kde R znamená atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu.T 1 of OH, NH 2 , NR 2 , COOR, SH or C (O) H, wherein R is hydrogen or hydrocarbyl. 61. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce Lil :61. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of Formula LII: (Lil)(Lil) 232 ve kterém znamenají :232 in which they mean: R·*·, R2, R3, R4, r5, R6, R7 a R8 nezávisle atom vodíku, hydrokarbylové skupiny, hydrokarbylové skupiny substituované hydroxylovou skupinou nebo hydrokarbylové skupiny substituované skupinou -COOH.R @ 2 , R @ 2 , R @ 3 , R @ 4 , R @ 5 , R @ 6 , R @ 7 and R @ 8 are independently hydrogen, hydrocarbyl, hydroxyl-substituted hydrocarbyl or -COOH-substituted hydrocarbyl. 62. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce Lili :62. The composition of claim 1, wherein component (i) is a compound of formula Lili: r1so3h (Lili) ve kterém znamená :r 1 so 3 h (Lili) in which it means: R1 hydrokarbylovou skupinu.R @ 1 is hydrocarbyl. 63. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) představuje sloučenina obecného vzorce LIV :63. The composition of claim 1 wherein component (i) is a compound of formula LIV: r1ooc-ch2 ch2-coor2 r 1 ooc-ch 2 ch 2 -coor 2 I II I N CH2CH2—N (LIV)N CH 2 CH 2 —N (LIV) I I r4ooc-ch2 ch2-coor3 ve kterém znamenají :II r 4 ooc-ch 2 ch 2 -coor 3 in which they mean: R1, R2, R3 a R4 nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny.R @ 1 , R @ 2 , R @ 3 and R @ 4 independently are hydrogen or hydrocarbyl. 64. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že uvedený kov je vybrán ze skupiny zahrnující sodík Na, draslík, K, hořčík Mg, vápník Ca, stroncium Sr, baryum Ba, vanad V, chróm Cr, molybden Mo, železo Fe, kobalt Co, měd’64. The composition of claim 1 wherein said metal is selected from the group consisting of sodium Na, potassium, K, magnesium Mg, calcium Ca, strontium Sr, barium Ba, vanadium V, chromium Cr, molybdenum Mo, iron Fe, Co, copper 233233 Cu, zinek Zn, bór B, olovo Pb, antimon Sb a směsi dvou nebo více těchto kovů.Cu, zinc Zn, boron B, lead Pb, antimony Sb and mixtures of two or more of these metals. 65. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že uvedeným kovem je měd.65. The composition of claim 1 wherein said metal is copper. 66. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že uvedený kov představuje měď Cu v kombinaci s jedním nebo více kovy ze skupiny zahrnující železo Fe, vanad V a mangan Mn.66. The composition of claim 1 wherein said metal is copper Cu in combination with one or more of Fe, vanadium V, and manganese Mn. 67. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že uvedený kov je vybrán ze skupiny zahrnující měd Cu, železo Fe, bór B, zinek Zn, hořčík Mg, vápník Ca, sodík Na, draslík K, stroncium Sr, baryum Ba, a směsi dvou nebo více těchto kovů.67. The composition of claim 1 wherein said metal is selected from the group consisting of copper Cu, iron Fe, boron B, zinc Zn, magnesium Mg, calcium Ca, sodium Na, potassium K, strontium Sr, barium Ba, and mixtures of two or more of these metals. 68. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že uvedeným kovem je méd Cu v kombinaci s jedním nebo více kovy vybranými ze skupiny zahrnující železo Fe, bór B, zinek Zn, hořčík Mg, vápník Ca, sodík Na, draslík K, stroncium Sr, a baryum Ba.68. The composition of claim 1 wherein said metal is a Cu medium in combination with one or more metals selected from the group consisting of iron Fe, boron B, zinc Zn, magnesium Mg, calcium Ca, sodium Na, potassium K, strontium Sr, and Baum Ba. 69. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že uvedenou kovovou reakční složkou (ii) je dusičnan, dusitan, halogenid, karboxylát, fosforečnan, fosforitan, síran, siřičitan, uhličitan, boritan, hydroxid nebo oxid.69. The composition of claim 1, wherein said metal reactant (ii) is a nitrate, nitrite, halide, carboxylate, phosphate, phosphonate, sulfate, sulfite, carbonate, borate, hydroxide or oxide. 70. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že dále obsahuje minoritní množství přinejmenším jedné antioxidační přísady ke stabilizování uvedeného organokovového komplexu v uvedené motorové naftě.70. The composition of claim 1, further comprising a minor amount of at least one antioxidant to stabilize said organometallic complex in said diesel fuel. 234234 71. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedená antioxidační přísada se vybere ze skupiny zahrnující 2,6-di-terc.-butyl-4-methylfenol, 4,4'-methylenbis (2,6-di-terc.-butylfenol), 4,4'-thiobis-(2-methyl-6terc.-butylfenol), N-fenyl-alfa-naftylamin, N-fenyl-betanaftylamin, tetramethyldiaminodifenylmethan, anthranilová kyselina a fenothiazin a alkylované deriváty odvozené od těchto látek.71. The composition of claim 70 wherein said antioxidant is selected from the group consisting of 2,6-di-tert-butyl-4-methylphenol, 4,4'-methylenebis (2,6-di-tert-butyl). 4,4'-thiobis- (2-methyl-6-tert-butylphenol), N-phenyl-alpha-naphthylamine, N-phenyl-betanaphthylamine, tetramethyldiaminodiphenylmethane, anthranilic acid and phenothiazine and alkylated derivatives derived therefrom. 72. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je deaktivátor kovu.72. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is a metal deactivator. 73. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je derivát kyseliny ethylendiamintetraoctové nebo N,N-disalicyliden-l,2-propandiamin.73. The composition of claim 70 wherein said antioxidant is an ethylenediaminetetraacetic acid derivative or N, N-disalicylidene-1,2-propanediamine. 74. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je hydroxyaromatický oxim nebo Schiffova báze.74. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is a hydroxyaromatic oxime or Schiff base. 75. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadu tvoří přinejmenším jedna sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem LV :75. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound represented by formula LV: OHOH I (R2) j-Ar-R1 (LV) ve kterém znamená :I (R 2) j-Ar-R 1 (LV) wherein: Ar aromatickou skupinu,Ar aromatic group, - 235 R1 představuje atom vodiku, hydrokarbylovou skupinu, skupinu -COOR3, skupinu -OR4 , nebo skupinu -R5—N—R7, přičemž :- 235 R 1 represents a hydrogen atom, a hydrocarbyl group, -COOR 3 group, -OR 4 group, or -R 5 -NN R 7 group , wherein: ‘ R2, R3, R4, R6 a R7 nezávisle znamenají atom vodíku, alifatickou hydrokarbylovou skupinu nebo alifatickou 1 hydrokarbylovou skupinu substituovanou hydroxyskupinou,'R 2, R 3, R 4, R 6 and R 7 independently represent hydrogen, an aliphatic hydrocarbyl group or an aliphatic hydrocarbyl group substituted with one hydroxy, R5 znamená hydrokarbylovou skupinu, a j je číslo od nuly do 4.R 5 represents a hydrocarbyl group; i is a number from zero to 4. 76. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je přinejmenším jedna sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem LVI :76. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound represented by the general formula LVI: OH OHOH OH I I (R1) k—Ar—R3—Ar1— (R2) k (LVI) ve kterém znamenají :II (R 1 ) k - Ar - R 3 - Ar 1 - (R 2 ) k (LVI) in which they mean: Ar a Ar^ nezávisle aromatické skupiny,Ar and Ar 1 are independently aromatic groups, R3 znamená skupiny -CH2- , -S- , -S-S- , -CH2~O-CH2nebo -CH2-NR4-CH2- , R3 is -CH2-, -S-, -SS-, -CH2-O-CH2-CH2nebo NR 4 -CH 2, R1, R2 a R4 představují každý nezávisle atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu, a k je každé nezávisle číslo v rozmezí od nuly do asi 4.R 1 , R 2 and R 4 are each independently hydrogen or an aliphatic hydrocarbyl group, each independently being a number from zero to about 4. IAND 236236 77. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je přinejmenším jedna sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem LVU :77. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound represented by the general formula LVU: (OH),(OH), RJ R J -Arλ-Arλ -N(R3)r (LVII) ve kterém znamená :-N (R 3 ) r (LVII) wherein: Ar aromatickou skupinu, p je nula nebo jedna, q je 1, 2 nebo 3, r je 3-q , aAr is an aromatic group, p is zero or one, q is 1, 2 or 3, r is 3-q, and R1, R2 a R3 představují každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny.R 1 , R 2 and R 3 are each independently hydrogen or hydrocarbyl. 78. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je přinejmenším jedna sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem LVIII :78. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound represented by the general formula LVIII: ve kterém znamená :in which it means: R5 skupiny -CH2- , -S- , -NR6- nebo -O- ,R 5 of the group -CH 2 -, -S-, -NR 6 - or -O-, R1, R2, R3, R4 a R6 představují každý nezávisle atomR 1 , R 2 , R 3 , R 4 and R 6 each independently represent an atom - 237 vodíku, hydroxyskupinu, alkoxyskupinu nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu, s je 0, 1 nebo 2.- 237 hydrogen, hydroxy, alkoxy or aliphatic hydrocarbyl, s is 0, 1 or 2. 79. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je přinejmenším jedna sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem LIX :79. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound represented by the general formula LIX: ve kterém znamenají :in which they mean: R1, R2, R3 a R4 nezávisle atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu, t je 1 nebo 2, přičemž v případě, že t je 1, potom R^ je atom vodíku nebo alifatická nebo aromatická hydrokarbylové skupina, v případě, že t je 2, potom R5 je hydrokarbylenové nebo hydrokarbylidenové skupina nebo skupina -OjC-rS-CC^- , ve které R6 znamená hydrokarbylenovou skupinu nebo hydrokarbylidenovou skupinu.R 1, R 2, R 3 and R 4 are independently H or aliphatic hydrocarbyl group, t is 1 or 2, wherein if t is 1, then R ^ j e is hydrogen or an aliphatic or aromatic hydrocarbyl group, if wherein t is 2, then R 5 is a hydrocarbylene or hydrocarbylidene group or a group -O 1 C-R 5 -Cl 4 - in which R 6 is a hydrocarbylene group or a hydrocarbylidene group. 80. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je přinejmenším jedna sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem LX :80. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound represented by the general formula LX: 238 (LX) ve kterém znamenají :238 (LX) in which they mean: R1, R2, R3, R4 a R5 každý nezávisle atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu.R 1 , R 2 , R 3 , R 4 and R 5 each independently are hydrogen or hydrocarbyl. 81. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je přinejmenším jedna sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem LXI :81. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound represented by the general formula LXI: -n(r4)2 (LXI) ve kterém znamenají :-n (r 4 ) 2 (LXI) in which they mean: R1, R2 a R3 každý nezávisle atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu, aR 1 , R 2 and R 3 each independently are hydrogen or an aliphatic hydrocarbyl group, and R4 je v každém z uvedených případů nezávisle atom vodíku, hydroxyskupina, skupina -R50H , -R6CN nebo -CH(R7)2, kde každý ze substituentů R^ a R6 představují nezávisle hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu a každý ze substituentů R7 představuje nezávisle atom vodíku nebo alifatickou hydrokarbylovou skupinu.R 4 in each case is independently hydrogen, hydroxy, -R 5 OH, -R 6 CN or -CH (R 7 ) 2 , wherein each of R 6 and R 6 are independently hydrocarbylene or hydrocarbylidene and each of R 7 is independently hydrogen or an aliphatic hydrocarbyl group. 239239 82. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je přinejmenším jedna sloučenina reprezentovaná obecným vzorcem LXII :82. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound represented by the general formula LXII: R4 R 4 R1-N-R3-N-R5 (LXII) ve kterém znamenají :R 1 -NR 3 -NR 5 (LXII) wherein: R1, R2, R4 a R5 každý nezávisle atom vodíku nebo alifatické hydrokarbylové skupiny, aR 1 , R 2 , R 4 and R 5 each independently are hydrogen or aliphatic hydrocarbyl, and R3 znamená hydrokarbylenovou nebo hydrokarbylidenovou skupinu.R 3 represents a hydrocarbylene or hydrocarbylene group. 83. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je přinejmenším jedna sloučenina vybraná ze skupiny zahrnující : 4-t-butylkatechol; 2,6-di-t-butyl-p-kresol; 2,6-di-t-butyl4- (dimethylaminomethyl)fenol; 2,5-di-t-amylhydrochinon a 4-(hydroxymethyl)-2,6-di-t-butylfenol.83. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound selected from the group consisting of: 4-t-butylcatechol; 2,6-di-t-butyl-p-cresol; 2,6-di-t-butyl 4- (dimethylaminomethyl) phenol; 2,5-di-t-amylhydroquinone; and 4- (hydroxymethyl) -2,6-di-t-butylphenol. 84. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je přinejmenším jedna sloučenina vybraná ze skupiny zahrnující :84. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound selected from the group consisting of: 2,21-methylenbis (4-methyl-6-cyklohexylf enol) a 2,2-thiobis(4-methyl-6-t-butylfenol).2,2 1- methylenebis (4-methyl-6-cyclohexylphenol) and 2,2-thiobis (4-methyl-6-t-butylphenol). 85. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je přinejmenším jedna sloučenina vybraná ze skupiny zahrnující :85. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound selected from the group consisting of: 240240 4-dodecyl-2-aminofenol, dinonyldifenylamin,4-dodecyl-2-aminophenol, dinonyldiphenylamine, Ν,N^-bis(dioktylfenyl)-p-fenylendiamin, fenyl-betanaftylamin a N-fenyl-N^-fl-methylheptyl)-p-fenylendiamin.N, N -bis (dioctylphenyl) -β-phenylenediamine, phenyl-betanaphthylamine and N-phenyl-N- (1-methyl-heptyl) -β-phenylenediamine. 86. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je přinejmenším jedna sloučenina vybraná ze skupiny zahrnující : dioktylfenothiazin a dinonylfenoxazin.86. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound selected from the group consisting of: dioctylphenothiazine and dinonylphenoxazine. 87. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je přinejmenším jedna * sloučenina vybraná ze skupiny zahrnující : 2,6-tetramethyl4-oktylpiperidin a bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl )sebakát.87. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is at least one compound selected from the group consisting of: 2,6-tetramethyl4-octylpiperidine and bis (2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidinyl) sebacate . 88. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je trimethyldihydrochinolin.88. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is trimethyldihydroquinoline. 89. Kompozice podle nároku 70, vyznačující se tím, že uvedenou antioxidační přísadou je dodecylamin nebo N-dodecyl-N-hydroxypropylamin.89. The composition of claim 70, wherein said antioxidant is dodecylamine or N-dodecyl-N-hydroxypropylamine. 90. Kompozice motorové nafty pro použití ve vznětových motorech vybavených lapačem částic ve výfukovém systému, vyznačující se tím, že obsahuje jako hlavní podíl motorovou a malé množství přinejmenším jednoho organoméděného komplexu, které je účinné snížit zápalnou teplotu výfukových částic zachycených v uvedeném lapači, přičemž tento komplex je odvozen od (i) přinejmenším jedné aromatické Mannichovy sloučeniny, přičemž tato Mannichova sloučenina představuje reakční produkt (A-l) aromatické sloučeniny obsahující hydroxyskupinu90. A diesel fuel composition for use in a diesel engine equipped with a particulate trap in an exhaust system, comprising as a major proportion a motor and a small amount of at least one organo-copper complex effective to reduce the ignition temperature of the exhaust particles trapped in said trap. the complex is derived from (i) at least one aromatic Mannich compound, said Mannich compound being the reaction product of a (A) hydroxy-containing aromatic compound 241 a/nebo thiolovou skupinu obecného vzorce A-l :241 and / or the thiol group of general formula A-1: (Rx)n-Ar-(XH)m (A-l) ve kterém znamená :(R x ) n -Ar- (XH) m (Al) wherein: Ar aromatickou skupinu, m je 1, 2 nebo 3, n je číslo v rozmezí od 1 do asi 4, každý ze substituentů R1 nezávisle představuje atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu obsahující 1 až asi 100 atomů uhlíku,Ar is an aromatic group, m is 1, 2 or 3, n is an integer ranging from 1 to about 4, each of R 1 independently represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group containing 1 to about 100 carbon atoms, R2 znamená atom vodíku, aminovou skupinu nebo karboxylovou skupinu, aR 2 represents hydrogen, amino or carboxyl group, and X znamená kyslík, síru nebo oba tyto atomy v případe, že m je 2 nebo větší, (A-2) aldehydu nebo ketonu obecného vzorce A-2 :X is oxygen, sulfur, or both when m is 2 or greater of the (A-2) aldehyde or ketone of formula A-2: • .0• .0 R3-C-R4 (A-2) nebo prekurzoru této sloučeniny, ve kterém znamená :R 3 -CR 4 (A-2) or a prodrug thereof, wherein: R3 a R4 nezávisle atom vodíku, nasycené hydrokarbylové skupiny obsahující 1 až asi 18 atomů uhlíku, přičemž R4 může rovněž znamenat hydrokarbylovou skupinu obsahující karbonylovou skupinu obsahující 1 až asi 18 atomů uhlíku, a (A-3) aminu, který obsahuje přinejmenším jednu primární nebo sekundární· aminovou skupinu,., přičemž tentoR 3 and R 4 independently hydrogen, saturated hydrocarbyl of 1 to about 18 carbon atoms, wherein R 4 may also be a hydrocarbyl group of 1 to about 18 carbon atoms, and (A-3) an amine containing at least one primary or secondary amine group, wherein the amine group is one or more 242 amin je charakterizovaný nepřítomnosti hydroxylových a/nebo thiolových skupin, a (ii) přinejmenším jednoho reakčního činidla obsahujícího méď.The 242 amine is characterized by the absence of hydroxyl and / or thiol groups, and (ii) at least one copper-containing reagent. 91. Kompozice motorové nafty pro použití ve vznětových motorech vybavených lapačem částic ve výfukovém systému, vyznačující se tím, že obsahuje jako hlavní podíl motorovou f naftu a dále malé množství přinejmenším jednoho organoměděného komplexu, které je účinné snížit zápalnou t teplotu výfukových částic zachycených v uvedeném lapači, přičemž tento komplex je odvozen od :91. The diesel fuel compositions for use in diesel engines equipped with particulate trap in the exhaust system, characterized in that it comprises a major amount of diesel fuel F and further a small amount of at least one organoměděného complex that is effective to reduce the temperature t burnt exhaust particles collected in said traps, the complex being derived from: (i) přinejmenším jedné sloučeniny obecného vzorce XII :(i) at least one compound of formula XII: OH NOH 3 1 II XOH OH 3 1 II X R3-Ar-c-R1 (XII)R 3 -Ar-cR 1 (XII) IAND R2 ve kterém znamená :R 2 wherein: Ar aromatickou skupinu, aAr aromatic group, and R1, R2 a R3 nezávisle představují atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, a v (ii) přinejmenším jedné reakční složky obsahující měď schopné vytvořit komplex s uvedenou složkou (i), * přičemž tato kompozice motorové nafty je charakteristická nepřítomností komplexu přechodného kovu odvozeného od aromatické Mannichovy sloučeniny, přičemž uvedená aromatickáR 1 , R 2 and R 3 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group; from an aromatic Mannich compound, said aromatic 243243 Mannichova sloučenina je připravena z aromatické sloučeniny obsahující hydroxylovou a/nebo thiolovou skupinu, aldehydu nebo ketonu a aminu obsahujícího hydroxylovou a/nebo thiolovou skupinu.The Mannich compound is prepared from an aromatic compound containing a hydroxyl and / or thiol group, an aldehyde or ketone and an amine containing a hydroxyl and / or thiol group. 92. Kompozice motorové nafty pro použití ve vznětových motorech vybavených výfukovým systémem s lapačem částic, vyznačující se tím, že obsahuje jako hlavní podíl motorovou naftu, dále malé množství přinejmenším jednoho organoměděného komplexu, který je odvozen od :92. A diesel fuel composition for use in a diesel engine equipped with a particulate trap exhaust system, characterized in that it contains diesel fuel as a major proportion, and a small amount of at least one organo-copper complex derived from: (i) přinejmenším jedné aromatické Mannichovy sloučeniny, přičemž tato Mannichova sloučenina představuje reakční produkt (A-l) přinejmenším jedné aromatické sloučeniny obsahující hydroxyskupinu a/nebo thiolovou skupinu obecného vzorce A-l :(i) at least one aromatic Mannich compound, said Mannich compound being the reaction product (A-1) of the at least one aromatic compound containing a hydroxy group and / or a thiol group of the general formula A-1: (R1)^-Ar-(XH)ro (A-l) ve kterém znamená :(R 1 ) 4 - Ar - (XH) ro (Al) wherein: Ar aromatickou skupinu, m je 1, 2 nebo 3, n je číslo v rozmezí od 1 do asi 4, každý ze substituentů R1 nezávisle představuje atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu obsahující 1 až asi 100 atomů uhlíku,Ar is an aromatic group, m is 1, 2 or 3, n is an integer ranging from 1 to about 4, each of R 1 independently represents a hydrogen atom or a hydrocarbyl group containing 1 to about 100 carbon atoms, R2 znamená atom vodíku, aminovou skupinu nebo karboxylovou skupinu, aR 2 represents hydrogen, amino or carboxyl group, and X znamená kyslík, síru nebo oba tyto atomy v případě,X is oxygen, sulfur or both when - 244 že m je 2 nebo větší, (A-2) aldehydu nebo ketonu obecného vzorce A-2 :- 244 that m is 2 or more of the (A-2) aldehyde or ketone of general formula A-2: OO R3-C R4 (A-2) nebo prekurzoru této sloučeniny, ve kterém znamená :R 3 -CR 4 (A-2) or a prodrug thereof, wherein: R3 a R4 nezávisle atom vodíku, nasycenou hydrokarbylovou skupinu obsahující 1 až asi 18 atomů uhlíku, přičemž R4 může rovněž znamenat hydrokarbylovou skupinu obsahující karbonylovou skupinu obsahující 1 až asi 18 atomů uhlíku, aR 3 and R 4 independently hydrogen, a saturated hydrocarbyl group containing 1 to about 18 carbon atoms, wherein R 4 may also be a hydrocarbyl group containing a carbonyl group containing 1 to about 18 carbon atoms, and (A-3) aminu, který obsahuje přinejmenším jednu primární nebo sekundární aminovou skupinu, přičemž tato aminová sloučenina je charakterizována nepřítomností hydroxylových a/nebo thiolových skupin, a(A-3) an amine containing at least one primary or secondary amine group, wherein the amine compound is characterized by the absence of hydroxyl and / or thiol groups, and (ii) přinejmenším jednoho reakčního činidla obsahujícího měď, a malé množství přinejmenším jedné sloučeniny obecného vzorce XII :(ii) at least one copper-containing reagent, and a small amount of at least one compound of formula XII: OH NOHOH NOH 3 1 II Σ II 1 3 Σ RJ-Ar-C-R4· (XII) ve kterém znamená :R J -N-CR 4 · (XII) wherein: 245245 Ar aromatickou skupinu, aAr aromatic group, and R1, R2 a R3 nezávisle představují atom vodíku nebo hydrokarbylové skupiny, ke stabilizování tohoto paliva.R 1 , R 2 and R 3 independently represent a hydrogen atom or a hydrocarbyl group to stabilize the fuel. -- 93. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina vzorce XLIX :93. The composition of claim 1 wherein component (i) is a compound of Formula XLIX: (XLIX) ve kterém jeden nebo více uhlíkových atomů v kruhu mohou být substituovány hydrokarbylovou skupinou.(XLIX) wherein one or more ring carbon atoms may be substituted with a hydrocarbyl group. 94. Kompozice podle nároku 1, vyznačující se tím, že složku (i) tvoří sloučenina obecného vzorce L :94. The composition of claim 1 wherein component (i) is a compound of Formula L: COOR1 (L) ve kterém znamená :COOR 1 (L) in which it means: R1 atom vodíku nebo hydrokarbylovou skupinu, přičemž jeden nebo více uhlíkových atomů v kruhu mohou být substituovány hydrokarbylovou skupinou.R 1 is a hydrogen atom or a hydrocarbyl group, wherein one or more ring carbon atoms may be substituted with a hydrocarbyl group. 95. Způsob provozování vznětového motoru vybaveného výfukovým systémem s lapačem částic za současného snížení množství vytvořených výfukových částic shromážděných v uvedeném lapači, vyznačující se tím, že se tento vznětový motor provozuje za použití kompozice motorové nafty podle95. A method of operating a diesel engine equipped with a particulate trap exhaust system while reducing the amount of generated exhaust particles collected in said trap, wherein the diesel engine is operated using a diesel fuel composition according to the invention. 246 některého z nároků 1-94.246 of any of claims 1-94. 96. Způsob provozování zařízení poháněného vznětovým motorem a vybaveného dávkovačem palivového aditiva a výfukovým systémem s lapačem částic, vyznačující se tím, že se tento vznětový motor provozuje za použití motorové nafty a toto aditivum pro palivo se uchovává v uvedeném dávkovači palivového aditiva a smíchává se během provozu vznětového motoru s uvedenou motorovou naftou, přičemž palivové aditivum obsahuje organokovový komplex podle některého z nároků 1-94.96. A method of operating a diesel-powered apparatus equipped with a fuel additive dispenser and a particulate trap exhaust system, characterized in that the diesel engine is operated using diesel fuel and the fuel additive is stored in said fuel additive dispenser and mixed during operating a diesel engine with said diesel fuel, wherein the fuel additive comprises an organometallic complex according to any one of claims 1-94. Zastupuje :Represented by: Dr. Miloš VšetečkaDr. Miloš Všetečka
CS923839A 1991-05-13 1992-12-22 Diesel oil composition containing organometallic complexes CZ383992A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US07/699,409 US5340369A (en) 1991-05-13 1991-05-13 Diesel fuels containing organometallic complexes
PCT/US1992/003233 WO1992020765A1 (en) 1991-05-13 1992-04-15 Diesel fuels containing organometallic complexes

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ383992A3 true CZ383992A3 (en) 1993-10-13

Family

ID=26784739

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS923839A CZ383992A3 (en) 1991-05-13 1992-12-22 Diesel oil composition containing organometallic complexes

Country Status (3)

Country Link
BR (1) BR9205279A (en)
CZ (1) CZ383992A3 (en)
NO (1) NO930081L (en)

Also Published As

Publication number Publication date
NO930081L (en) 1993-02-22
NO930081D0 (en) 1993-01-11
BR9205279A (en) 1993-07-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU653424B2 (en) Organometallic complex-antioxidant combinations, and concentrates and diesel fuels containing same
AU651242B2 (en) Diesel fuels with organometallic complex
CZ396992A3 (en) Organometallic complexes containing copper, concentrates and diesel oil in which said complexes are comprised
US5376154A (en) Low-sulfur diesel fuels containing organometallic complexes
AU752708B2 (en) Fuel additives
AU650996B2 (en) Diesel fuel
FI89276C (en) COMPOSITION VILKEN ANVAENDS SAOSOM TILLSATSAEMNE FOER BRAENSLE
CZ383992A3 (en) Diesel oil composition containing organometallic complexes
EP0327559B1 (en) Titanium and zirconium complexes, and fuel compositions
CZ400692A3 (en) Diesel oil composition with a low content of sulfur and containing organometallic complexes
CZ400792A3 (en) Combinations of organometallic complex and antioxidant concentrates, and diesel oil in which said combination is comprised
PT100984A (en) Low sulphur content diesel type fuels containing organometallic complexes
PT100983A (en) Diesel fuels containing organometallic complexes
PT100985A (en) Combinations of antioxidant organometallic complexes and concentrates and fuels of the diesel type containing them