CZ36920U1 - Sealable packaging for food and agricultural products with a removable cap - Google Patents

Sealable packaging for food and agricultural products with a removable cap Download PDF

Info

Publication number
CZ36920U1
CZ36920U1 CZ2023-40751U CZ202340751U CZ36920U1 CZ 36920 U1 CZ36920 U1 CZ 36920U1 CZ 202340751 U CZ202340751 U CZ 202340751U CZ 36920 U1 CZ36920 U1 CZ 36920U1
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
seam
sewing
wall
package
sealable packaging
Prior art date
Application number
CZ2023-40751U
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Rudolf KuÄŤera
Rudolf Kučera
Original Assignee
Skalkov Holding s.r.o.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Skalkov Holding s.r.o. filed Critical Skalkov Holding s.r.o.
Priority to CZ2023-40751U priority Critical patent/CZ36920U1/en
Publication of CZ36920U1 publication Critical patent/CZ36920U1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D29/00Sacks or like containers made of fabrics; Flexible containers of open-work, e.g. net-like construction
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D31/00Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D33/00Details of, or accessories for, sacks or bags
    • B65D33/16End- or aperture-closing arrangements or devices
    • B65D33/28Strings or strip-like closures, i.e. draw closures

Description

Technické řešení se týká obalu na zemědělské produkty a potraviny, jako jsou pytle, pytlíky a tašky, který je opatřen uzávěrem, který je odnímatelný a díky tomu je obal určen především pro krátkodobé a dlouhodobé uložení komodity. Obal tak patří do oblasti logistiky, balení a transport komodit.The technical solution refers to packaging for agricultural products and food, such as sacks, sacks and bags, which is equipped with a cap that is removable, and thanks to this, the packaging is mainly intended for short-term and long-term storage of the commodity. Packaging thus belongs to the field of logistics, packaging and transport of commodities.

Dosavadní stav technikyCurrent state of the art

Obaly na potraviny, zemědělské produkty i jiné komodity, kam lze řadit pytle, pytlíky, sáčky, tašky patří mezi hojně využívaná transportní zařízení, oblíbená jak pro běžné nošení na denní nákupy, tak jako obaly průmyslové. V současnosti jsou známy obaly různých velikostí, materiálů a také různé životnosti. Vždy se ale jedná obecně o jednostranně otevřený prostorový obal, vytvářející vnitřní dutinu, do které se komodity ukládají. Materiál a typ konstrukce obalu má vliv na jeho životnost, nosnost a velikost.Packaging for food, agricultural products and other commodities, where sacks, sacks, bags, bags can be placed are among the widely used transport equipment, popular both for everyday wear for daily shopping and as industrial packaging. Currently, packages of different sizes, materials and also different lifetimes are known. However, it is always generally a one-sided open spatial packaging, creating an internal cavity in which the commodities are stored. The material and type of construction of the packaging has an effect on its durability, load capacity and size.

V současné technické praxi například existují tašky z textilu, igelitu, plastu, ale i z papíru. Stejné materiály se používají pro podobné obaly obecně. Některé tašky se dají rozložit do nákupní velikosti a složit do malého pytlíčku, který se lehce vejde do kapsy. Jiné tašky se skládají do plošného formátu, ale vždy jsou složené z části ve tvaru pytlíku nebo vaku s vnitřní dutinou, tedy tvořený dutým profilem. Tento vak má obvykle dno a boční stěny, které jsou spojené do jednoho spojitého profilu s vnitřní dutinou. Vak je obvykle otvíratelný v horní otvírací části a je opatřen dvěma poutky nebo též uchy, pro uchopení tašky. Uši jsou buď samostatné, připevněné z boku tašky nebo jsou součástí tašky jako otvory v bocích tašky.In current technical practice, for example, there are bags made of textile, plastic, plastic, but also paper. The same materials are used for similar packaging in general. Some bags can be folded down to shopping size and folded into a small bag that fits easily in a pocket. Other bags are folded into a flat format, but they are always made up of a part in the shape of a bag or bag with an inner cavity, i.e. formed by a hollow profile. This bag usually has a bottom and side walls that are joined in one continuous profile with an internal cavity. The bag is usually openable in the upper opening part and is equipped with two loops or handles for holding the bag. The ears are either separate, attached to the side of the bag, or are part of the bag as holes in the sides of the bag.

Zatímco existence tašky nebo podobného obalu je z dosavadního stavu techniky velmi dobře známá, hlavním výzkumným tématem posledních let jsou použitelné materiály na konstrukci obalů. S rostoucím významem ekologie a ochrany životního prostředí se při konstrukci tašek stéle více uplatňuje jako konstrukční materiál papír. Papír je velmi výhodným materiálem, protože je-li použita větší gramáž papíru, pak lze dosáhnout velké pevnosti a nosnosti. Papír je recyklovatelný, a to až šestkrát. Bohužel pevnost papírových stěn proti mechanickému protržení je slabší.While the existence of a bag or similar packaging is very well known from the prior art, the main research topic in recent years has been usable materials for the construction of packaging. With the growing importance of ecology and environmental protection, paper is increasingly used as a construction material in the construction of bags. Paper is a very advantageous material, because if a larger weight of paper is used, then great strength and load-bearing capacity can be achieved. Paper is recyclable up to six times. Unfortunately, the strength of paper walls against mechanical tearing is weaker.

Uzavírání nákupních tašek se obvykle neřeší. U obalů, které slouží pro delší ukládání především pícnin, ovoce a zeleniny obecně, je to jiné. Jsou známy uzavíratelné obaly s uzavíráním v horní otvírací části. Běžně se uzavírání řeší textilním švem. Účelem uzavírání uzavíratelných obalů je především to, aby se při transportu nevysypal obsah obalu. Nevýhodou tohoto technického řešení je, že odpárání švu znehodnotí obal tak, že jej již nelze znovu použít jako uzavíratelný. Proto uzavíratelný obal v podobě pytle, pytlíku nebo taška, je-li opatřen tímto švem je v současnosti určen pouze na jedno použití, což je velice neekonomické.Closing shopping bags is usually not addressed. It is different for packaging that is used for longer storage of mainly fodder, fruit and vegetables in general. Sealable packages with closure in the upper opening part are known. Normally, the closure is solved with a textile seam. The purpose of sealing resealable packages is primarily to prevent the contents of the package from spilling during transport. The disadvantage of this technical solution is that the steaming of the seam degrades the package so that it can no longer be used as a resealable one. Therefore, a resealable package in the form of a bag, pouch or bag, if equipped with this seam, is currently only intended for one use, which is very uneconomical.

Úkolem technického řešení je vytvořit takový obal na potraviny a zemědělské produkty, jako jsou pytle, pytlíky a tašky, který bude uzavíratelný, přičemž systém uzavíraní bude dostatečně pevný, aby se obal neotevřel ani při obrácení obalu vzhůru nohama nebo při méně šetrné manipulaci. Systém uzavírání by měl ale zajišťovat otevření obalu z horní strany, a to bez toho, aniž by při odnímání uzavírání došlo k poškození obalu.The task of the technical solution is to create such packaging for food and agricultural products, such as sacks, sacks and bags, which will be closable, while the closing system will be strong enough so that the package does not open even when the package is turned upside down or during less gentle handling. However, the closing system should ensure that the package can be opened from the top without damaging the package when removing the closure.

Podstata technického řešeníThe essence of the technical solution

Nedostatky v současnosti známých obalů na potraviny a zemědělské produkty řeší prezentované technické řešení uzavíratelného obalu, který je určený především pro bezpečné ukládání a transportThe shortcomings of currently known packaging for food and agricultural products are solved by the presented technical solution of a resealable package, which is primarily intended for safe storage and transport

- 1 CZ 36920 U1 potravinářských a zemědělských produktů. Uzavíratelný obal je tvořen dutým profilem ve tvaru sáčku nebo vaku, který má alespoň jednu část tvořící dno uzavíratelného obalu a alespoň jednu část tvořící stěnu uzavíratelného obalu. Stěna je pak tvořena z několika dílů spojených do jednoho celku nebo z monolitického profilu. Dno a stěna jsou uspořádány do jednoho nerozebíratelného celku dutého profilu s horní otvírací částí, která slouží pro naplnění uzavíratelného obalu před jeho uzavřením. Horní otvírací část je opatřena uzavíratelným prvkem tvořený švem. Tento šev je uspořádaný po celé horizontální délce horní otvírací části, přičemž šev je uspořádán tak, že ho lze jednoduše vypárat, aniž by došlo k poškození uzavíratelného obalu. Šev je vytvořen z jediné nitě, a je tvořen vzájemně do sebe vplétanými šicími oky procházejícími v řadě za sebou uspořádanými šicími otvory. V pořadí poslední šicí oko tvoří volný konec, pro možnost nedestruktivního rozpletení celého švu.- 1 CZ 36920 U1 of food and agricultural products. The resealable package is formed by a hollow profile in the shape of a bag or bag, which has at least one part forming the bottom of the resealable package and at least one part forming the wall of the resealable package. The wall is then made of several parts joined into one unit or of a monolithic profile. The bottom and the wall are arranged in one non-dismantling unit of a hollow profile with an upper opening that serves to fill the resealable package before closing it. The upper opening part is equipped with a closable element formed by a seam. This seam is arranged along the entire horizontal length of the upper opening portion, the seam being arranged in such a way that it can be simply steamed without damaging the resealable package. The seam is made of a single thread, and is made up of mutually interwoven sewing loops passing through sewing holes arranged in a row. The last stitch in the sequence forms a free end, for the possibility of non-destructively untangling the entire seam.

Ve výhodném provedení je konstrukce švu vytvořena tak, že první šicí oko je ve švu uspořádáno tak, že prochází prvním šicím otvorem skrze stěnu z první strany stěny na druhou stranu. Na druhé straně první šicí oko alespoň částečně překrývá v pořadí následující druhý šicí otvor. Za prvním šicím okem následující druhé šicí oko je ve švu uspořádáno tak, že prochází druhým šicím otvorem skrze stěnu z první strany stěny na druhou stranu. Současně druhé šicí oko prochází prvním šicím okem a na druhé straně alespoň částečně překrývá v pořadí následující třetí šicí otvor. Šev je vytvořen tak, že jej tvoří pouze jediná šicí niť, přičemž klasický šev tvořící dosavadní stav techniky je obvykle tvořen dvojicí nití proplétaných šicím strojem do jednoho výsledného švu.In a preferred embodiment, the construction of the seam is created in such a way that the first sewing eye is arranged in the seam in such a way that it passes through the first sewing hole through the wall from the first side of the wall to the second side. On the other hand, the first sewing eye at least partially overlaps the second sewing hole following in order. The second sewing eye following the first sewing eye is arranged in the seam in such a way that it passes through the second sewing hole through the wall from the first side of the wall to the other side. At the same time, the second sewing eye passes through the first sewing eye and on the other side at least partially overlaps the third sewing hole following in the sequence. The seam is created in such a way that it consists of only a single sewing thread, while the classic seam forming the prior art is usually formed by a pair of threads interwoven by a sewing machine into one resulting seam.

V dalším výhodném provedení je šev tvořen textilní nití z přírodního nebo syntetického materiálu.In another advantageous embodiment, the seam is formed by a textile thread made of natural or synthetic material.

V jiném výhodném provedení je šev tvořen nití z plastické hmoty nebo z kombinace přírodních vláken a umělých materiálů.In another advantageous embodiment, the seam is formed by a thread made of plastic material or a combination of natural fibers and artificial materials.

V následujícím výhodném provedení sestává uzavíratelný obal dále z úchopové části, která slouží pro uchopení uzavíratelného obalu, kdy je uzavíratelný obal menších rozměrů např. ve formě tašky. Úchopová část je v tomto výhodném provedení tvořena dvojicí uší, které jsou uspořádány z vnější nebo vnitřní části na bocích uzavíratelného obalu. Uši přesahují nad horní otvírací část a jsou upevněny protilehle z vnější nebo vnitřní strany na stěně horní otvírací části.In the following preferred embodiment, the closable package also consists of a grip part, which serves to grip the closable package, when the closable package is of smaller dimensions, e.g. in the form of a bag. In this advantageous embodiment, the grip part is formed by a pair of ears which are arranged from the outer or inner part on the sides of the resealable package. The ears extend above the upper opening part and are fixed oppositely from the outer or inner side on the wall of the upper opening part.

V dalším výhodném provedení je upevnění uší provedeno pomocí lepeného nebo šitého spoje.In another advantageous embodiment, the ears are fixed using a glued or sewn connection.

V následujícím výhodném provedení je uzavíratelný obal vytvořen z materiálu ze skupiny materiálů: papír, textil, plast nebo z kombinace těchto materiálů.In the following advantageous embodiment, the closable package is made of a material from the group of materials: paper, textile, plastic or a combination of these materials.

V ještě dalším výhodném provedení je uzavíratelný obal vytvořen z nepromokavého a/nebo voděodolného materiálu a/nebo je opatřen vrstvou z nepromokavého a/nebo voděodolného materiálu.In yet another advantageous embodiment, the closable package is made of waterproof and/or water-resistant material and/or is provided with a layer of waterproof and/or water-resistant material.

Hlavní výhodou tohoto technického řešení je, že vytvořený obal, určený především pro uložení potravina zemědělských produktů, je po svém naplnění uzavíratelný pomocí jednovlákonového švu, který se při svém párání lehce rozpade zpět na původní vlákno a nepotrhá uzavíratelný obal, jak je tomu u uzavíratelných obalů používaných v současnosti. Tím je tento uzavíratelný obal možné použít znovu a znovu jej uzavřít. Uzavíratelný obal může v prezentovaném provedení dosahovat různých objemových rozměrů, takže může mít velikost pytle, pytlíku nebo třeba tašky s uchy. Šev použitý pro uzavírání uzavíratelného obalu, je sice konstrukčně snadno vypáratelný, ale toto není možné bez pomoci člověka. V našitém stavu je šev dostatečně pevný a silný, aby mohl bezpečně uzavřít uzavíratelný obal, a přitom snesl i horší zacházení s obalem, přičemž spíše dojde k mechanickému poškození obalu než švu. To je způsobeno samosvorností šicích ok švu, které tak drží jedno druhé.The main advantage of this technical solution is that the created package, intended primarily for storing food and agricultural products, can be closed after it is filled with a single-fiber seam, which, when steamed, easily breaks down back to the original fiber and does not tear the resealable package, as is the case with resealable packages currently used. This makes it possible to reuse and reseal this resealable package. The closable package in the presented design can reach different volume dimensions, so it can be the size of a bag, a bag or even a bag with handles. The seam used to close the resealable package is easily vaporized by design, but this is not possible without human help. In the stitched state, the seam is strong and strong enough to securely close a resealable package, while also being able to withstand rough handling of the package, with mechanical damage to the package rather than the seam. This is due to the self-locking of the stitches of the seam, which thus hold each other.

- 2 CZ 36920 U1- 2 CZ 36920 U1

Objasnění výkresůClarification of drawings

Technické řešení bude blíže objasněn pomocí výkresů, které znázorňují:The technical solution will be explained in more detail with the help of drawings that show:

Obr. 1 boční 2D pohled na uzavíratelný obal ve tvaru tašky s uchy s textilním švem uspořádaným po celé horizontální délce horní otvírací části,Giant. 1 side 2D view of a resealable bag-shaped package with handles with a textile seam arranged along the entire horizontal length of the upper opening portion,

Obr. 2 čelní 2D pohled na uzavíratelný obal ve tvaru tašky s uchy s viditelným oddělením dna a stěn,Giant. 2 frontal 2D view of a closable bag-shaped package with handles with a visible separation of the bottom and walls,

Obr. 3 detailní pohled na jednu stranu nedokončeného švu a jeho umístění na uzavíratelném obalu a na způsob vytváření švu tvorbou jednotlivých ok z jediné nitě,Giant. 3 a detailed view of one side of the unfinished seam and its location on the resealable package and the method of creating the seam by forming individual stitches from a single thread,

Obr. 4 detailní pohled na druhou stranu nedokončeného švu a jeho umístění na uzavíratelném obalu a na způsob vytváření švu tvorbou jednotlivých ok z jediné nitě.Giant. 4 a detailed view of the other side of the unfinished seam and its location on the resealable package and the method of creating the seam by forming individual stitches from a single thread.

Příklady uskutečnění technického řešeníExamples of implementing a technical solution

Uzavíratelný obal, který slouží především k přepravě a ukládání potravin a zemědělských produktů, svou základní konstrukcí nevybočuje ze základní konstrukce v současnosti na trhu běžně dostupných uzavíratelných obalů. Hlavním rozdílem je způsob provedení uzavírání uzavíratelného obalu pomocí švu 4, který je tvořen pouze jedinou nití 7 vytvářející jednotlivá šicí oka. Uzavíratelný obal, podle vyobrazení, vyobrazeného na obr. 1 až 4, je tvořen dutým profilem ve tvaru sáčku nebo vaku, který má alespoň jednu část tvořící dno 1 uzavíratelného obalu a alespoň jednu část tvořící stěnu 2 uzavíratelného obalu. Stěna 2 je pak tvořena z několika dílů spojených do jednoho celku nebo z monolitického profilu. Dno 1 a stěna 2 jsou uspořádány do jednoho nerozebíratelného celku dutého profilu s horní otvírací částí 3, která slouží pro naplnění uzavíratelného obalu před jeho uzavřením. Šev 4 je uspořádaný po celé horizontální délce horní otvírací části 3, přičemž šev 4 je uspořádán tak, že ho lze jednoduše vypárat, aniž by došlo k poškození uzavíratelného obalu. Šev 4 je vytvořen z jediné nitě 7, a je tvořen vzájemně do sebe vplétanými šicími oky procházejícími v řadě za sebou uspořádanými šicími otvory. V pořadí poslední šicí oko tvoří volný konec, umožňující zatažením nedestruktivní rozpletení celého švu.The resealable package, which is mainly used for the transport and storage of food and agricultural products, does not deviate from the basic design of the resealable packages currently available on the market. The main difference is the method of closing the resealable package using the seam 4, which is formed by only a single thread 7 creating individual sewing stitches. The closable package, according to the illustration shown in Fig. 1 to 4, is formed by a hollow profile in the shape of a bag or bag, which has at least one part forming the bottom 1 of the closable package and at least one part forming the wall 2 of the closable package. Wall 2 is then formed from several parts joined into one unit or from a monolithic profile. The bottom 1 and the wall 2 are arranged in one non-demountable unit of a hollow profile with an upper opening part 3, which is used for filling the resealable package before its closure. The seam 4 is arranged along the entire horizontal length of the upper opening part 3, and the seam 4 is arranged in such a way that it can be simply steamed without damaging the resealable package. The seam 4 is made of a single thread 7, and is made up of mutually interwoven sewing loops passing through sewing holes arranged in a row. In the sequence, the last sewing eye forms a free end, allowing non-destructive unraveling of the entire seam by pulling it.

Podle příkladu uskutečnění technického řešení, vyobrazeného především na obr. 3 a 4, je konstrukce švu 4 vytvořena tak, že první šicí oko 8 je ve švu 4 uspořádáno tak, že prochází prvním šicím otvorem 9 skrze stěnu 2 z první strany 10 stěny 2 na druhou stranu WS Na druhé straně 10' první šicí 8 oko alespoň částečně překrývá v pořadí následující druhý šicí otvor 97 Za prvním šicím okem 8 následující druhé šicí oko 8' je ve švu 4 uspořádáno tak, že prochází druhým šicím otvorem 9' skrze stěnu 2 z první strany 10 stěny 2 na druhou stranu 10'. Současně druhé šicí oko 8' prochází prvním šicím okem 8 a na druhé straně 10' alespoň částečně překrývá v pořadí následující třetí šicí otvor 9''. Šev 4 je vytvořen tak, že jej tvoří pouze jediná šicí niť 7, přičemž klasický šev 4 tvořící dosavadní stav techniky je obvykle tvořen dvojicí nití proplétaných šicím strojem do jednoho výsledného švu. Číslování ok a otvorů je pouze obrazné pro účely popisu, neboť šev 4 se skládá z několika desítek šicích ok v uspořádaných v několika desítkách šicích otvorů.According to the example of the implementation of the technical solution, shown in particular in Fig. 3 and 4, the construction of the seam 4 is created in such a way that the first sewing eye 8 is arranged in the seam 4 in such a way that it passes through the first sewing hole 9 through the wall 2 from the first side 10 of the wall 2 to on the other side WS On the other side 10', the first sewing eye 8 at least partially overlaps the following second sewing hole 97 in order. After the first sewing eye 8, the following second sewing eye 8' is arranged in the seam 4 in such a way that it passes through the second sewing hole 9' through the wall 2 from the first side 10 of wall 2 to the second side 10'. At the same time, the second sewing eye 8' passes through the first sewing eye 8 and on the other side 10' at least partially overlaps the third sewing opening 9'' that follows in the sequence. The seam 4 is created in such a way that it consists of only a single sewing thread 7, whereas the classic seam 4 constituting the prior art is usually formed by a pair of threads interwoven by a sewing machine into one resulting seam. The numbering of stitches and holes is only figurative for purposes of description, as the seam 4 consists of several dozen sewing stitches v arranged in several dozen sewing holes.

Podle stejného příkladu uskutečnění technického řešení je šev 4 tvořen textilní nití 7 z přírodního nebo syntetického materiálu, ale může být tvořen i nití 7 z plastické hmoty nebo z kombinace přírodních vláken a umělých materiálů.According to the same example of the implementation of the technical solution, the seam 4 is formed by a textile thread 7 made of natural or synthetic material, but it can also be formed by a thread 7 made of plastic material or a combination of natural fibers and artificial materials.

Podle příkladu uskutečnění technického řešení, vyobrazeného především na obr. 1 a 2, sestává uzavíratelný obal dále z úchopové části, která slouží pro uchopení uzavíratelného obalu, kdy je uzavíratelný obal menších rozměrů např. ve formě tašky. Úchopová část je v tomto výhodném provedení tvořena dvojicí uší 5, které jsou uspořádány z vnějšku nebo zevnitř na bocích 6 uzavíratelného obalu a přesahují nad horní otvírací část 3. Uši 5 jsou upevněny protilehle na vnějšíAccording to the example of the implementation of the technical solution, shown primarily in Fig. 1 and 2, the closable package further consists of a gripping part, which is used for gripping the closable package, when the closable package is of smaller dimensions, e.g. in the form of a bag. In this advantageous embodiment, the grip part is formed by a pair of ears 5, which are arranged from the outside or the inside on the sides 6 of the closable package and extend above the upper opening part 3. The ears 5 are attached oppositely to the outer

- 3 CZ 36920 U1 straně boků 6 stěn 2 v prostoru horní otvírací části 3. Odborník v oboru lehce dovodí, že uši 5 mohou být umístěny i jinde nebo že šev 4 může procházet místem, kde jsou uši 5 upevněny k uzavíratelnému obalu.- 3 CZ 36920 U1 on the side of the sides 6 of the walls 2 in the area of the upper opening part 3. An expert in the field easily deduces that the ears 5 can be placed elsewhere or that the seam 4 can pass through the place where the ears 5 are attached to the closable package.

Podle nezobrazeného příkladu uskutečnění technického řešení je upevnění uší 5 provedeno pomocí lepeného nebo šitého spoje. Odborník v oboru lehce dovodí ale i jiné běžně používané typy spojů, odpovídající provedení uzavíratelného obalu podle jeho konstrukčního materiálu.According to the not shown example of the realization of the technical solution, the fixing of the ears 5 is done by means of a glued or sewn connection. An expert in the field can also easily supply other commonly used types of connections, corresponding to the design of the resealable package according to its construction material.

Podle nezobrazených příkladů uskutečnění technického řešení je uzavíratelný obal vytvořen z materiálu ze skupiny materiálů: papír, textil, plast nebo z kombinace těchto materiálů. Podle stejného nezobrazeného příkladu uskutečnění technického řešení je uzavíratelný obal vytvořen z nepromokavého a/nebo voděodolného materiálu a/nebo je opatřen vrstvou z nepromokavého a/nebo voděodolného materiálu.According to non-illustrated examples of implementation of the technical solution, the closable package is made of a material from a group of materials: paper, textile, plastic or a combination of these materials. According to the same non-illustrated example of the implementation of the technical solution, the closable package is made of waterproof and/or water-resistant material and/or is provided with a layer of waterproof and/or water-resistant material.

Průmyslová využitelnostIndustrial applicability

Uzavíratelný obal je určen především pro uložení, transport a skladování potravin a zemědělských produktů. Najde tedy uplatnění především v oblasti logistického zásobování. Uzavíratelný obal v sobě kombinuje šetrnost k životnímu prostředí a víceúčelovost použití.Sealable packaging is primarily intended for storing, transporting and storing food and agricultural products. It will therefore find application primarily in the area of logistic supply. The resealable packaging combines environmental friendliness and multi-purpose use.

Claims (8)

1. Uzavíratelný obal na potraviny a zemědělské produkty určený především pro bezpečné ukládání a transport potravinářských a zemědělských produktů, sestávající z dutého profilu ve tvaru sáčku nebo vaku, mající alespoň jednu část tvořící dno (1) uzavíratelného obalu a alespoň jednu část tvořící dělenou nebo monolitickou stěnu (2) uzavíratelného obalu, přičemž dno (1) a stěna (2) jsou uspořádány do jednoho nerozebíratelného celku s horní otvírací částí (3) pro naplnění uzavíratelného obalu, která je opatřena uzavíratelným prvek tvořeným švem (4), vyznačující se tím, že šev (4) je uspořádaný po celé horizontální délce horní otvírací části (3), je vytvořen z jediné nitě (7), a je tvořen vzájemně do sebe vplétanými šicími oky procházejícími v řadě za sebou uspořádanými šicími otvory, přičemž v pořadí poslední šicí oko tvoří volný konec, pro možnost nedestruktivního rozpletení celého švu (4).1. Sealable packaging for food and agricultural products intended primarily for the safe storage and transport of food and agricultural products, consisting of a hollow profile in the shape of a bag or bag, having at least one part forming the bottom (1) of the sealable packaging and at least one part forming a divided or monolithic the wall (2) of the resealable package, while the bottom (1) and the wall (2) are arranged in one non-detachable unit with an upper opening part (3) for filling the resealable package, which is equipped with a resealable element formed by a seam (4), characterized by that the seam (4) is arranged along the entire horizontal length of the upper opening part (3), is made of a single thread (7), and is formed by mutually interwoven sewing loops passing through sewing holes arranged in a row, while the last sewing the eye forms a free end, for the possibility of non-destructively untangling the entire seam (4). 2. Uzavíratelný obal podle nároku 1, vyznačující se tím, že konstrukce švu (4) je vytvořena tak, že první šicí oko (8) je ve švu (4) uspořádáno tak, že prochází prvním šicím otvorem (9) skrze stěnu (2) z první strany (10) stěny (2) na druhou stranu (10'), kde alespoň částečně překrývá v pořadí následující druhý šicí otvor (9'), za prvním šicím okem (8) následující druhé šicí oko (8') je ve švu (4) uspořádáno tak, že prochází druhým šicím otvorem (9') skrze stěnu (2) z první strany (10) stěny (2) na druhou stranu (10') a současně prochází prvním šicím okem (8) a na druhé straně (10') alespoň částečně překrývá v pořadí následující třetí šicí otvor (9'').2. Sealable packaging according to claim 1, characterized in that the construction of the seam (4) is created in such a way that the first sewing eye (8) is arranged in the seam (4) in such a way that it passes through the first sewing hole (9) through the wall (2) ) from the first side (10) of the wall (2) to the second side (10'), where it at least partially overlaps the second sewing hole (9') following in order, behind the first sewing eye (8) the following second sewing eye (8') is in the seam (4) arranged so that it passes through the second sewing hole (9') through the wall (2) from the first side (10) of the wall (2) to the second side (10') and at the same time passes through the first sewing eye (8) and on on the other side (10') at least partially overlaps the third sewing hole (9'') following in order. 3. Uzavíratelný obal podle nároku 2, vyznačující se tím, že šev (4) je tvořen textilní nití (7) z přírodního materiálu nebo syntetického materiálu.3. Sealable package according to claim 2, characterized in that the seam (4) is formed by a textile thread (7) made of natural material or synthetic material. 4. Uzavíratelný obal podle nároku 2, vyznačující se tím, že šev (4) je tvořen nití (7) z plastické hmoty nebo z kombinace přírodních materiálů a umělých materiálů.4. Sealable packaging according to claim 2, characterized in that the seam (4) is formed by a thread (7) made of plastic or a combination of natural materials and artificial materials. 5. Uzavíratelný obal podle alespoň některého z nároků 1 až 4, vyznačující se tím, že dále sestává z úchopové části pro uchopení uzavíratelného obalu, přičemž úchopová část je tvořena dvojicí uší (5) uspořádaných z vnější nebo vnitřní části na bocích (6) stěn (2) a přesahující nad horní otvírací část (3), přičemž uši (5) jsou upevněny protilehle z vnější nebo vnitřní strany na stěně (2) horní otvírací části (3).5. A resealable package according to at least one of claims 1 to 4, characterized in that it further consists of a grip part for gripping the resealable package, wherein the grip part is formed by a pair of ears (5) arranged from the outer or inner part on the sides (6) of the walls (2) and extending above the upper opening part (3), whereby the ears (5) are fixed oppositely from the outer or inner side on the wall (2) of the upper opening part (3). 6. Uzavíratelný obal podle nároku 5, vyznačující se tím, že upevnění uší (5) je provedeno pomocí lepeného nebo šitého spoje.6. Sealable packaging according to claim 5, characterized in that the ears (5) are fastened using a glued or sewn connection. 7. Uzavíratelný obal podle alespoň některého z nároků 1 až 5, vyznačující se tím, že je vytvořen z materiálu ze skupiny materiálů: papír, textil, plast nebo z kombinace těchto materiálů.7. Sealable packaging according to at least one of claims 1 to 5, characterized in that it is made of a material from the group of materials: paper, textile, plastic or a combination of these materials. 8. Uzavíratelný obal podle alespoň některého z nároků 1 až 6, vyznačující se tím, že je vytvořen z nepromokavého a/nebo voděodolného materiálu a/nebo je opatřen vrstvou z nepromokavého a/nebo voděodolného materiálu.8. Sealable packaging according to at least one of claims 1 to 6, characterized in that it is made of waterproof and/or waterproof material and/or is provided with a layer of waterproof and/or waterproof material.
CZ2023-40751U 2023-02-22 2023-02-22 Sealable packaging for food and agricultural products with a removable cap CZ36920U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2023-40751U CZ36920U1 (en) 2023-02-22 2023-02-22 Sealable packaging for food and agricultural products with a removable cap

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2023-40751U CZ36920U1 (en) 2023-02-22 2023-02-22 Sealable packaging for food and agricultural products with a removable cap

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ36920U1 true CZ36920U1 (en) 2023-03-17

Family

ID=85705762

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2023-40751U CZ36920U1 (en) 2023-02-22 2023-02-22 Sealable packaging for food and agricultural products with a removable cap

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ36920U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0703162B1 (en) Recycleable bulk bag containers
EP1755971B1 (en) Mesh bag
WO2013103288A1 (en) Mesh bag for shopping trolley or basket
AU2005329740B2 (en) Sleeve
CZ36920U1 (en) Sealable packaging for food and agricultural products with a removable cap
US20060245672A1 (en) Multicoat free standing bag
JP6978444B2 (en) Bag-shaped or large bag-shaped packaging
KR200455252Y1 (en) casemate
US20030235348A1 (en) Bag with carrying handle
CZ2006242A3 (en) Hose-like bag with a hand hole
GB2081213A (en) Flexible bulk container
JPS5811700Y2 (en) flexible container
FI63369B (en) FLEXIBLE BEHAOLLARE
CN215246683U (en) Reinforced packaging container preventing bottom opening
CN215246601U (en) Flexible packaging box
CN202138650U (en) Knitting unit bag
KR20050079832A (en) Vacuum wrapping pack
KR20100011809U (en) Sandbag
CN207843781U (en) It is a kind of to realize the packaging bag for easily tearing function
US5244279A (en) Bulk bag
AU2005249785B2 (en) A flowable bulk material container
JPS5811699Y2 (en) flexible container
RU49516U1 (en) ELASTIC CONTAINER FOR TRANSPORTING, STORING AND LIFTING OF BULK AND BULK MATERIALS
WO2013088588A1 (en) Horizontal maintenance carrier bag and method for producing horizontal maintenance carrier bag
JPS5841199Y2 (en) One way back

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model registered

Effective date: 20230317