CZ34173U1 - Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu - Google Patents

Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu Download PDF

Info

Publication number
CZ34173U1
CZ34173U1 CZ2020-37486U CZ202037486U CZ34173U1 CZ 34173 U1 CZ34173 U1 CZ 34173U1 CZ 202037486 U CZ202037486 U CZ 202037486U CZ 34173 U1 CZ34173 U1 CZ 34173U1
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
air
filter
ozone
ozone sterilizer
housing
Prior art date
Application number
CZ2020-37486U
Other languages
English (en)
Inventor
Marián Mitka
Original Assignee
Marián Mitka
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Marián Mitka filed Critical Marián Mitka
Priority to CZ2020-37486U priority Critical patent/CZ34173U1/cs
Publication of CZ34173U1 publication Critical patent/CZ34173U1/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61LMETHODS OR APPARATUS FOR STERILISING MATERIALS OR OBJECTS IN GENERAL; DISINFECTION, STERILISATION OR DEODORISATION OF AIR; CHEMICAL ASPECTS OF BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES; MATERIALS FOR BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES
    • A61L9/00Disinfection, sterilisation or deodorisation of air
    • A61L9/015Disinfection, sterilisation or deodorisation of air using gaseous or vaporous substances, e.g. ozone
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61LMETHODS OR APPARATUS FOR STERILISING MATERIALS OR OBJECTS IN GENERAL; DISINFECTION, STERILISATION OR DEODORISATION OF AIR; CHEMICAL ASPECTS OF BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES; MATERIALS FOR BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES
    • A61L9/00Disinfection, sterilisation or deodorisation of air
    • A61L9/16Disinfection, sterilisation or deodorisation of air using physical phenomena
    • A61L9/18Radiation
    • A61L9/20Ultraviolet radiation
    • A61L9/205Ultraviolet radiation using a photocatalyst or photosensitiser
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61LMETHODS OR APPARATUS FOR STERILISING MATERIALS OR OBJECTS IN GENERAL; DISINFECTION, STERILISATION OR DEODORISATION OF AIR; CHEMICAL ASPECTS OF BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES; MATERIALS FOR BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES
    • A61L9/00Disinfection, sterilisation or deodorisation of air
    • A61L9/16Disinfection, sterilisation or deodorisation of air using physical phenomena
    • A61L9/22Ionisation

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Disinfection, Sterilisation Or Deodorisation Of Air (AREA)

Description

Oblast techniky
Technické řešení se týká vzduchotechnického zařízení na sterilizaci vzduchu, prostředí a předmětů ozónem s automatickým následným regenerováním ozónem znehodnoceného vzduchu pomocí senzorů, filtrace, elektrostatické a katalytické reakce.
Dosavadní stav techniky
Znečištěná atmosféra velmi ovlivňuje veřejné zdraví. Zapříčiňuje náhlý výskyt onemocnění, jako jsou rakovina, astma, alergie nebo podráždění, rýmy, viry COVID, SARS aMERS. Protože až více jak 70 % času tráví člověk v uzavřených interiérech, tj. bytech, kancelářích, školách atd., tak jejich znečištění velmi ohrožuje lidské zdraví. Imunitní systém člověka se při střetu s těmito škodlivými prvky brání a produkuje nadměrné množství bílých krvinek, čímž se jeho organismus vyčerpává a jeho zdraví je v ohrožení. Příčinou přetíženého imunitního systému nejčastěji bývají únava, alergie a choroby. Znečištění vzduchu v uzavřených prostorech bývá přitom ve formě velkých či malých prachových a plynových částic.
Velké částice se přenášejí zejména na oblečení a obuvi anebo jsou nafoukané přes dveře nebo okna, případně je jejich zdrojem rozklad stavebních materiálů, koberců, šatů a šitých materiálů. Částice jsou také vedlejším produktem lidí, zvířat a rostlin, například při odpadávání částeček odumřelé kůže, vlasů, pylů apod. Také jsou vytvářeny v interiérovém prostředí při lidské činnosti, jako je vysávání, řezání, broušení, vaření a pečení moučných jídel nebo pudrování apod. Malé částice jsou nesené a foukané ve formě dýmu, pylů, bakterií, virů, spor, plísní apod. Vytvářejí se rovněž kouřením, vařením, spalováním v krbech a ohništích, při hoření svíček apod. Plynové částice se ve vzduchu nacházejí ve formě molekul, jako jsou formaldehyd, pachy, benzény, ftaláty apod., které jsou unášeny prouděním při pohybu osob, změnami teploty nebo tlaku. Vytvářejí se uvolňováním z materiálů a lidskou činností.
Jsou běžně známá filtrační zařízení, které pomocí filtrační tkaniny sice dokáží odfiltrovat hrubé nečistoty, ale nedokáží odfiltrovat jemné a plynné znečištění. Jiná zařízení dokáží odfiltrovat pomocí elektrostatického efektu jemné a hrubé částice, ale nedokáží odfiltrovat plyny, přičemž produkují lidskému zdraví škodlivý ozón, který zůstává v prostoru, a proto se využívají většinou v průmyslu pro filtraci výtoku vzduchu z prostorů. Další známá filtrační zařízení na bázi absorpce aktivního uhlí odstraňují ze vzduchu škodlivé plynné částice, ale nedokáží anebo jsou jen nedostatečně schopné absorbovat jemné částice a viry. Známá jsou i zařízení, které s využitím ultrafialového záření likvidují živé jemné částice, jako jsou viry a bakterie, ve vzduchu a na površích různých předmětů, ale nemají žádný vliv na ostatní velké, malé a plynné částice.
Rovněž jsou známy také ozonizátory, které pomocí vysokého elektrického napětí produkují ozón do vnitřních prostor za účelem odstranění virů, bakterií a spor z povrchů předmětů. Ozón je však při určité koncentraci životu nebezpečný, proto je po aplikaci nutno prostory delší dobu větrat. Rovněž jsou známá také níže komentovaná zařízení, která kombinují několik z výše uvedených postupů.
Technické řešení dle spisu DE 19902825 se týká reaktoru k rozkladu ozónu (O3), vytvářeného například ve fotokopírovacích zařízeních, ultrafialových sterilizátorech a podobných elektrických zařízeních. Řešení je též určeno k odstraňování O3 ze vzduchu v místnosti, například z bazénů dezinfikovaných O3, pomocí zavádění oxidu manganičitého (M11O2) a/nebo oxidu olovnatého (PbCf) a/nebo podobného katalyzátoru vhodného pro katalytickou konverzi O3 na O2 do klimatizačních a větracích systémů. Nevýhodou tohoto technického řešení je, že neumožňuje čištění mechanických nečistot a plynů z ovzduší.
- 1 CZ 34173 U1
Podle patentu KR 200399653 je známý sterilizátor pro čištění vzduchu, respektive vzduchu proudícího přes tento sterilizátor do vnějšího prostředí přes fotokatalytický filtr a ultrafialovou lampu za účelem sterilizace a odstranění zápachu (pachu). V případě nepřítomnosti ozónu stelizátor sterilizuje a čistí vzduch a/nebo vzduch například v motorovém vozidle, přičemž dokáže ozónem sterilizovat bakterie přilepené k objektům. Sterilizátor je tvořený modulem pro generování ozónu vybaveným bezpečnostním zařízením umístěným na jedné straně výstupu vzduchu, modulem pro generování aniontů umístěným na jeho druhé straně a operační tlačítkovou jednotkou spojující modul pro generování ozónu a snímač ozónu. Obsahuje velkokapacitní baterii, která je přenosná, například ve vozidle, a ventilátor poháněný motorem. Nevýhodou uvedeného technického řešení je jeho konstrukční složitost a nemožnost čištění mechanických nečistot a plynů z ovzduší.
Podle patentu US 2005207951 je známo zařízení na ozónem účinnou dezodoraci, nebo sterilizaci cílového prostoru, který je kontaminovaný viry, bakteriemi, houbami apod. na referenční hodnotu, a to bez nepříznivého ovlivnění lidského těla. Tento vynález obsahuje jednotku generující ozón podrobenou řízením ZAP/VYP, řídící jednotku pro řízení množství bezpečnostních zařízení, které mají vliv na účinné řízení koncentrace ozónu v cílovém prostoru, fůnkční jednotku vzduchového filtru, jejíž fůnkce je čištění vzduchu a odstraňování zbytkového ozónu, a ventilátor pro zajištění cirkulace vzduchu v cílovém prostoru. Podle tohoto vynálezu mohou být viry, bakterie a houby vznášející se ve vzduchu účinněji odstraněny než pomocí běžného čističe vzduchu, a to včetně odstranění zápachu. Nevýhodou tohoto technického řešení je, že neumožňuje čištění plynů z ovzduší.
Dále je podle patentu JP 2013188447 známa sterilizace v běžných výrobnách potravinářských a podobných výrobků, kde se používají organické kyseliny. Při takové dlouhodobé činnosti se objevují resistentní bakterie nebo podobné látky, a také prach a bakterie v atmosféře, na vzduchovém filtru, cirkulujícím vzduchu v místnosti, čímž tyto bakterie rostou a vedou k sekundární kontaminaci. Do sterilizátoru je zabudovaný vzduchový filtr pevných prachových částic, který má také sterilizační účinek. Prach a bakterie z atmosféry se přitom usazují na tomto vzduchovém filtru a dále se sterilizují účinkem vzduchového filtru. Čistý vzduch propouštěný vzduchovým filtrem se přitom smíchá s ozónem a rozprašuje se otáčením vypouštěcího otvoru o 360°, aby se sterilizovaly vzduchem přenášené bakterie a adheživní bakterie. Nevýhodou i tohoto technického řešení je, že neumožňuje čištění plynů z ovzduší.
Společnou nevýhodou všech výše uvedených technických řešení je, že neumožňují odstraňovat hrubé, jemné a plynné částice a zároveň odstraňovat viry, bakterie a spory také z ovzduší a povrchu materiálu bez nutnosti větrání.
Podstata technického řešení
Uvedené nedostatky odstraňuje ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu podle technického řešení, který sestává ze skříňky, z ventilátoru, z alespoň jedné sací vpusti a odváděči výpusti, z prachového filtru, z elektrostatického filtru, z ultrafialového zářiče, z katalytického filtru, z plynového filtru, z přepínací klapky se servopohonem, ze snímače upravovaného vzduchu, ze zobrazovacího členu, z operační řídící jednotky s přívodem napojeným na zdroj elektrického proudu a z routeru vzdálené správy. Podstatou technického řešení je, že ve vzduchotěsně uzavřené skříňce je uložený ventilátor, který je elektricky propojený s operační řídící jednotkou a se zobrazovacím členem. Pod sáním ventilátoru je přitom ve skříňce nad elektrostatickým filterm umístěný alespoň jeden ultrafialový zářič apod elektrostatickým filtrem za alespoň jednou ze sacích vpustí je umístěn prachový filtr. Ve výtlačné části ventilátoru je ve skříňce za alespoň jednou odváděči výpustí, za snímačem a plynovým filtrem umístěný katalytický filtr, u něhož je osazena přepínací klapka se servopohonem. Snímač je přes operační řídicí jednotku
-2 CZ 34173 U1 elektricky samostatně propojený s ventilátorem, s elektrostatickým filtrem, s ultrafialovým zářičem a se servopohonem.
Je výhodné, když je skříňka opatřena alespoň jedním otočným kolečkem, prachový filtr je opatřen alespoň jednou sací vpustí ve formě bloku a operační řídicí jednotka se zobrazovacím členem je připevněna k některé straně skříňky a je vzdáleně propojena se zobrazovacím členem a routerem.
Také je výhodné, když je skříňka vytvořena alespoň ze dvou částí, které jsou vzájemně vzduchotěsně souose čelně spojeny a když k alespoň jedné vnější straně skříňky je upevněna přídavná skříňka s alespoň jednou sací vpustí nebo odváděči výpustí, v níž může být osazena operační řídící jednotka se zobrazovacím členem.
Cílem technického řešení je jedním vzduchotechnickým zařízením odstranit ze vzduchu ve vnitřních prostorách velké, malé i plynné škodlivé částice a zároveň v potřebných intervalech bez přítomnosti osob odstranit pomocí ozónu z povrchů viry, bakterie a spory bez nutnosti větrání a zároveň předejít ohrožení lidí a zvířat zbytkovými plyny z ozonizace.
Objasnění výkresů
Konkrétní příklady provedení ozónového sterilizátoru s regenerací vzduchu podle technického řešení jsou znázorněny na připojených výkresech, kde je na obr. 1 axonometrický pohled na základní provedení ozónového sterilizátoru s regenerací vzduchu, obr. 2 vertikální průřez základním provedením ozónového sterilizátoru z obr. 1, obr. 3 vyobrazení směru průtoku čištěného vzduchu sterilizátorem při otevřené přepínací klapce, obr. 4 detail horní části sterilizátoru z obr. 3 při otevřené přepínací klapce, obr. 5 vyobrazení směru průtoku čištěného vzduchu sterilizátorem při uzavřené přepínací klapce, obr. 6 detail horní části sterilizátoru z obr. 5 při uzavřené přepínací klapce, obr. 7 funkční schéma zapojení elektrického rozvodu ozónového sterilizátoru, obr. 8 funkční schéma rozvodu čištění vzduchu ozónového sterilizátoru a obr. 9 je alternativní provedení ozónového sterilizátoru, jehož skříňka je opatřena otočnými kolečky a je vytvořena ze dvou částí vzájemně vzduchotěsně souose čelně pojených a opatřených přídavnými skříňkami.
Výkresy znázorňující představované technické řešení a následně popsané příklady konkrétních provedení v žádném případě neomezují rozsah ochrany uvedený v nárocích, ale jen vysvětlují podstatu technického řešení.
Příklady uskutečnění technického řešení
V základním provedení je technické řešení znázorněno na obr. 1 až obr. 6. Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu v tomto znázorněném základním provedení sestává ze skříňky 1, radiálního ventilátoru 3 s nasáváním z boku a výstupem vzhůru, ze sací vpusti 4 a z odváděči výpusti 10,
-3 CZ 34173 U1 které jsou uzavřeny neoznačenou běžně používanou stěnovou mřížkou, z prachového filtru 5 tvořeného například filtrační tkaninou G3/G4 podle normy EN779 osazenou v rámu, z elektrostatického filtru 6, z ultrafialového zářiče 7 například tvořeného některým produktem typové řady UV-FAN, z katalytického filtru 8 například vytvořeného z katalyzátoru na bázi MnCE + CuO ve výpletu rámu, z plynového filtru 9 například vytvořeného aktivním uhlím ve formě peletek majících větší rozměry než mají otvory ok plynového filtru 9 osazeného v rámu, z přepínací klapky 16 se servopohonem 11, ze sdruženého snímače 15 teploty, vlhkosti, obsahu CO2 a obsahu ozónu upravovaného vzduchu, ze zobrazovacího členu 13, z operační řídicí jednotky 12 s přívodem 17 napojeným na zdroj elektrického proudu, výhodně například na běžnou elektrickou síť se střídavým napětím 220V/50Hz, a z routeru 14 vzdálené správy. Ve vzduchotěsně uzavřené skříňce je osazen ventilátor 3 elektricky propojený podle obr. 9 s operační řídicí jednotkou 12 a zobrazovacím členem 13. upevněnými bočně na stěně skříňky]., přičemž pod sáním ventilátoru 3 je ve skříňce 1 nad elektrostatickým filtrem 6 umístěn ultrafialový zářič 7 a pod elektrostatickým filtrem 6 za alespoň jednou ze sacích vpustí 4 prachový filtr 5. Ve výtlačné části ventilátoru 3 je zároveň ve skříňce 1 za odváděči výpustí 10, snímačem 15 a plynovým filtrem 9 umístěn katalytický filtr 8, u něhož je osazena přepínací klapka 16 se servopohonem 11. Podle obr. 9 je snímač 15 přes operační řídicí jednotku 12 elektricky samostatně propojen s ventilátorem 3, elektrostatickým filtrem 6, ultrafialovým zářičem 7 a servopohonem 11.
Podle obr.7 a obr.8 se ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu uvede do činnosti povelem z operační řídicí jednotky 12 po jejím připojení na zdroj elektrického proudu a po mechanickém nastavení její činnosti obsluhou, buď na její automatický nebo na některý ze dvou zkrácených cyklů čištění vzduchu, které jsou řízeny řídicími signály ze sdruženého snímače 15, tj. když tento zaznamená, že některý údaj ve vnějším prostředí ozónového sterilizátoru, například teplota, vlhkost, obsah CO2 a obsah ozónu, je mimo nastavenou referenční bezpečnou koncentraci.
V případě propojení v operační řídicí jednotce 12 na celý automatický cyklus čištění podle obr. 2 a obr. 5 až obr. 8, uvede operační řídicí jednotka 12 elektrickým povelem (proudem) současně do činnosti ventilátor 3, elektrostatický filtr 6, ultrafialový zářič 7 a servopohon 11. který odklopí přepínací klapku 16 směrem od katalytického filtru 8, jak je znázorněno na obr. 5 a obr. 6. Čistění vzduchu je prováděno nasáváním vzduchu pře vzduchotechnickou sací vpusť 4 a prachový filtr 5, který zachytí velké částice znečištění z čištěného vzduchu. Následně se vzduch čistí elektrostatickým filtrem 6, kde se vysokým elektrickým napětím záporně nabijí malé částice a tyto se přichytí na jeho uzemněný trubičkový rám, který je výhodně vytvořen z nerezavějící oceli. Následně čištěný vzduch postupuje přes ultrafialový zářič 7, kde dochází k dalšímu stupni likvidace virů, bakterií a spor. Vzduch zbavený, velkých a malých částic včetně virů, bakterií a spor dále prochází přes ventilátor 3, který jej tlačí přes katalytický filtr 8 modifikující ozón na kyslík a přes plynový filtr 9 s aktivním uhlím, odstraňujícím plynné škodlivé látky obsažené ve vzduchu, a přes mechanicky nastavitelnou směrovou vzduchotechnickou odváděči výpusť 10 zpět do vnějšího prostoru. Během celého cyklu filtrace jsou přitom snímačem 15 snímány hodnoty teploty, vlhkosti obsahu CO2 a obsahu ozónu v ovzduší. Naměřené hodnoty jsou současně zobrazovány zobrazovacím členem 13 a jsou vyhodnocovány řídicím programem s jejich nastavenou referenční hodnotou ve formě vydávání doporučení pro obsluhu.
V případě propojení v operační řídicí jednotce 12 na 1.stupeň zkráceného automatického cyklu čištění podle obr. 3, obr. 4, obr. 7 a obr. 8, který je určen pro případ potřeby pouze ozonizace vzduch a/nebo povrchu věcí, se pomocí operační řídicí jednotky 12 elektrickým povelem (proudem) současně uvede do činnosti ventilátor 3, elektrostatický filtr 6, ultrafialový zářič 7 a servopohon 11. který sklopí přepínací klapku 16 směrem ke katalytickému filtru 8, jak je znázorněno na obr. 3 a obr. 4. Servopohonem 11 se přitom změní vzduchotechnická cesta v ozonovém sterilizátoru, když nasávaný vzduch s obsahem kyslíku pokračuje přes mechanicky nastavitelné přiváděči vzduchotechnické sací vpusti 4 a prachový filtr 5, kde se zachytí velké částice, do elektrostatického filtru 6, kde vznikají působením vysokého elektrického napětí tzv. koronové výboje, které rozkládají kyslík na ozón. Dále čištěný vzduch postupuje přes ultrafialový
-4 CZ 34173 U1 zářič 7, kde dochází k dalšímu stupni likvidace virů, bakterií a spor. Vzduch zbavený, velkých a malých částic včetně virů, bakterií a spor je následně vyvedený přes mechanicky nastavitelnou směrovou vzduchotechnickou odváděči výpusť 10 zpět do vnějšího prostoru. Během celého cyklu přeměny kyslíku na ozón jsou snímány hodnoty teploty, vlhkosti obsahu CO2 a obsahu ozónu. Hodnoty jsou zobrazovány zobrazovacím členem 13. jsou vyhodnocovány s nastavenou referenční hodnotou řídicím programem v operační řídicí jednotce 12 a na jejich základě cyklus čištění vzduchu v ozonovém sterilizátoru pokračuje až po dosažení nastavené referenční koncentrace potřebné na ozonizaci povrchů v uzavřených prostorech. Aby se zabránilo ohrožení zdraví osob a zvířat otravou ozónem, provádí se tato fáze čištění bez jejich přítomnosti. Pak se automaticky přepne servopohonem 11 vzduchotechnická cesta vyklopením přepínací klapky 16 směrem od katalytického filtru 8 a poté nastává výše popsaný automatický cyklus čištění podle obr. 3 a obr. 6 až obr. 9. Následně po snížení koncentrace ozónu v prostoru na nastavenou referenční úroveň, která neohrožuje osoby a zvířata, se ozónový sterilizátor v řídicí jednotce 12 vypne.
V případě propojení v operační řídicí jednotce 12 na 2. stupeň zkráceného automatického cyklu čištění podle obr. 3, obr. 4, obr. 7 a obr. 8, když se nevyžaduje v případě potřeby rychlého čištění vzduchu s malou likvidací virů, bakterií a spor použití elektrostatického filtru 6, kde vznikají působením vysokého elektrického napětí tzv. koronové výboje, které rozkládají kyslík na ozón, a ultrafialového zářiče 7, kde dochází k dalšímu stupni likvidace virů, bakterií a spor, se pomocí operační řídicí jednotky 12 elektrickým povelem (proudem) uvede do činnosti ventilátor 3 a servopohon 11. který sklopí přepínací klapku 16 směrem ke katalytickému filtru 8, jak je znázorněno na obr. 3 a obr. 4. Servopohonem 11 se přitom změní vzduchotechnická cesta v ozonovém sterilizátoru, když nasávaný vzduch s obsahem kyslíku pokračuje přes mechanicky nastavitelné přiváděči vzduchotechnické sací vpusti 4 a prachový filtr 5, kde se zachytí velké částice, a přes mechanicky nastavitelnou vzduchotechnickou směrovou odváděči výpusť 10 zpět do vnějšího prostoru. Během celého cyklu přeměny kyslíku na ozón jsou snímány hodnoty teploty, vlhkosti obsahu CO2 a obsahu ozónu. Hodnoty jsou zobrazovány zobrazovacím členem 13. jsou vyhodnocovány s nastavenou referenční hodnotou řídicím programem v operační řídicí jednotce 12 a na jejich základě cyklus čištění vzduchu v ozonovém sterilizátoru pokračuje až po dosažení nastavené referenční koncentrace potřebné na ozonizaci povrchů v uzavřených prostorech. Aby se zabránilo ohrožení zdraví osob a zvířat otravou ozónem, tak se v ozónovém sterilizátoru automaticky přepne servopohonem 11 vzduchotechnická cesta vyklopením přepínací klapky 16 směrem od katalytického filtru 8 a poté nastává výše popsaný automatický cyklus čištění podle obr. 2 a obr. 5 až obr. 8. Následně po snížení koncentrace ozónu v prostoru na nastavenou referenční úroveň, která neohrožuje osoby a zvířata, se ozónový sterilizátor v řídicí jednotce 12 vypne.
Další vytvoření předmětu technického řešení je znázorněno na obr. 9, kde je zobrazen ozónový sterilizátor, jehož skříňka 1 má zdola připevněna otočná kolečka 2 a je vytvořena ze dvou částí vzájemně vzduchotěsně souose čelně pojených a opatřených přídavnými skříňkami 18. Vnitřní konstrukce a pracovní činnost tohoto ozónového sterilizátoru je shodná sjeho výše popsaným základním provedením.
Popsaná a znázorněná provedení nejsou jedinými možnými provedeními podle technického řešení, neboť počet odsávaných míst může být rozdílný od znázorněných, skříňka 1 může být opatřena jiným počtem otočných koleček 2, prachový filtr 5 může být opatřen více sacími vpustěmi 4 a může být s nimi vytvořen ve formě bloku. Operační řídicí jednotka 12 může být vzdáleně propojena se zobrazovacím členem 13 a routerem 14 a může být osazena mimo skříňku 1 v přídavné skříňce 18. Ventilátor 3 může být jiné konstrukce a jeho výtlačná část a přepínací klapka 16 může mít odlišný tvar a polohu umístění, než je zobrazeno. Také tvar skříňky ]_ může být různý a ozónový sterilizátor může být použit jako součást centrálního odsávacího potrubí výrobních hal.
-5 CZ 34173 U1
Průmyslová využitelnost
Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu podle technického řešení je mnohostranně využitelný v různých uzavřených prostorech, které jsou určeny k čištění vzduchu od škodlivých látek, pachů, 5 virů, bakterií apod., například v nemocnicích, čekárnách, konferenčních a výrobních halách, úřadech, školách, ve vozidlech osobní přepravy, jako jsou letadla, lodě či dálkové a městské prostředky hromadné přepravy lidí. Taktéž se řešení může uplatnit pro čištění povrchů předmětů ozónem s následným odstraněním škodlivých látek po čištění bez přítomnosti a zásahu osob a obsluhy.

Claims (8)

  1. NÁROKY NA OCHRANU
    1. Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu sestávající ze skříňky (1), z ventilátoru (3), z alespoň jedné sací vpusti (4) a odváděči výpusti (10), z prachového filtru (5), z elektrostatického filtru (6), z ultrafialového zářiče (7), z katalytického filtru (8), z plynového filtru (9), z přepínací klapky (16) se servopohonem (11), ze snímače (15) upravovaného vzduchu, ze zobrazovacího členu (13), z operační řídící jednotky (12) s přívodem (17) napojeným na zdroj elektrického proudu a z routeru (14) vzdálené správy, vyznačující se tím, že ve vzduchotěsně uzavřené skříňce (1) je uložený ventilátor (3), který je elektricky propojený s operační řídící jednotkou (12) a se zobrazovacím členem (13), přičemž pod sáním ventilátoru (3) je přitom ve skříňce (1) nad elektrostatickým filtrem (6) umístěný alespoň jeden ultrafialový zářič (7) a pod elektrostatickým filtrem (7) za alespoň jednou ze sacích vpustí (4) je umístěn prachový filtr (5) a ve výtlačné části ventilátoru (3) je ve skříňce (1) za alespoň jednou odváděči výpustí (10), za snímačem (15) a plynovým filtrem (9) umístěný katalytický filtr (8), u něhož je osazena přepínací klapka (16) se servopohonem (11), přičemž snímač (15) je přes operační řídicí jednotku (12) elektricky samostatně propojený s ventilátorem (3), s elektrostatickým filtrem (6), s ultrafialovým zářičem (7) a se servopohonem (11).
  2. 2. Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu podle nároku 1, vyznačující se tím, že skříňka (1) je opatřena alespoň jedním otočným kolečkem (2).
  3. 3. Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu podle nároků 1 a 2, vyznačující se tím, že prachový filtr (5) je opatřen alespoň jednou sací vpustí (4) ve formě bloku.
  4. 4. Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu podle nároků 1 až 3, vyznačující se tím, že operační řídicí j ednotka (12) se zobrazovacím členem (13) j e připevněna k některé straně skříňky (1).
  5. 5. Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu podle nároku 1 nebo 2 až 4, vyznačující se tím, že operační řídicí jednotka (12) je vzdáleně propojena se zobrazovacím členem (13) a routerem (14).
  6. 6. Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu podle nároků 1 až 5, vyznačující se tím, že skříňka (1) je vytvořena alespoň ze dvou částí, které jsou vzájemně vzduchotěsně souose čelně spojeny.
  7. 7. Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu podle nároku 1 nebo 6, vyznačující se tím, že k alespoň jedné vnější straně skříňky (1) je upevněna přídavná skříňka (18) s alespoň jednou sací vpustí (4) nebo odváděči výpustí (10).
  8. 8. Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu podle nároku 7, vyznačující se tím, že v přídavné skříňce (1) je osazena operační řídící jednotka (12) se zobrazovacím členem (13).
CZ2020-37486U 2020-04-28 2020-04-28 Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu CZ34173U1 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2020-37486U CZ34173U1 (cs) 2020-04-28 2020-04-28 Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2020-37486U CZ34173U1 (cs) 2020-04-28 2020-04-28 Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ34173U1 true CZ34173U1 (cs) 2020-07-07

Family

ID=71524876

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2020-37486U CZ34173U1 (cs) 2020-04-28 2020-04-28 Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ34173U1 (cs)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT17829U1 (de) * 2020-08-27 2023-04-15 Germ S R O Ozonsterilisator mit anschließender Luftregeneration

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT17829U1 (de) * 2020-08-27 2023-04-15 Germ S R O Ozonsterilisator mit anschließender Luftregeneration

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2121629C1 (ru) Устройство для очистки воздуха в помещении
SK642020U1 (sk) Ozónový sterilizátor s regeneráciou vzduchu
KR102242187B1 (ko) 실내 표면 및 공기 살균 정화 장치
US20100047115A1 (en) Method of and apparatus for cleaning and disinfection of air
KR100789954B1 (ko) 엘리베이터용 공기 살균 및 정화 시스템
KR200451416Y1 (ko) 살균 탈취 기능을 가진 공기조화기
KR101680887B1 (ko) 공기 청정기
CZ34173U1 (cs) Ozónový sterilizátor s regenerací vzduchu
WO2021216008A1 (en) Ozone sterilizer with air regeneration
JP2008228597A (ja) 感染防止隔離装置
CN109430065B (zh) 一种养殖舍异味清除系统
KR20210091959A (ko) 볼필터를 이용한 공기 청정기
KR100635515B1 (ko) 송풍기를 이용한 엘리베이터의 공기청정시스템
KR102408197B1 (ko) 음압기 겸용 공기정화살균기
CN1470811A (zh) 中央空调系统空气(回风)消毒方法
CZ35116U1 (cs) Ozónový sterilizátor s následnou regenerací vzduchu
WO2007055430A1 (en) Air purifier with sterilization, deodorization and absorbing toxic materials
US20040005251A1 (en) Allergy lamp
JPH0370974B2 (cs)
KR200358767Y1 (ko) 송풍기를 이용한 엘리베이터의 공기청정시스템
CN105879097B (zh) 空气杀菌装置
KR102594289B1 (ko) 미세먼지와 세균 및 바이러스 제거기능을 갖는 공기정화살균장치
KR102548992B1 (ko) 주방 실내공기 오염물질 분해정화 살균 시스템
CN215689177U (zh) 空气净化系统、方舱医疗系统及车载医疗系统
KR200498040Y1 (ko) 코로나균을 포함한 실내공기의 유해균 멸균장치

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model registered

Effective date: 20200707