CZ318499A3 - Pesticidní 1-aryl-3-iminopyrazoly, způsob jejich přípravy a prostředky, které je obsahují - Google Patents

Pesticidní 1-aryl-3-iminopyrazoly, způsob jejich přípravy a prostředky, které je obsahují Download PDF

Info

Publication number
CZ318499A3
CZ318499A3 CZ19993184A CZ318499A CZ318499A3 CZ 318499 A3 CZ318499 A3 CZ 318499A3 CZ 19993184 A CZ19993184 A CZ 19993184A CZ 318499 A CZ318499 A CZ 318499A CZ 318499 A3 CZ318499 A3 CZ 318499A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
group
alkyl
carbon atoms
optionally substituted
formula
Prior art date
Application number
CZ19993184A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ296162B6 (cs
Inventor
David Treadway Manning
Tai-Teh Wu
Original Assignee
Rhone-Poulenc Agro
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Rhone-Poulenc Agro filed Critical Rhone-Poulenc Agro
Priority to CZ0318499A priority Critical patent/CZ296162B6/cs
Publication of CZ318499A3 publication Critical patent/CZ318499A3/cs
Publication of CZ296162B6 publication Critical patent/CZ296162B6/cs

Links

Landscapes

  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Pesticidní 1-aryl-3-iminopyrazoly, způsob jejich přípravy a prostředky, které je obsahují
Oblast techniky
Předkládaný vynález se týká nových derivátů 1-arylpyrazolú, které mají některé cenné vlastnosti buď jako pesticidy nebo jako meziprodukty pro přípravu jiných pesticidů. Vynález se dále týká prostředků obsahujících tyto sloučeniny a způsobů, využívajících jmenované sloučeniny jako meziprodukty pro přípravu dalších pesticidů nebo pro kontrolu škůdců ze skupiny členovců, zejména použití jmenovaných sloučenin nebo prostředků v zemědělských způsobech použití pro ochranu živočichů, zejména-jako pesticidů pro kontrolu členovců.
Dosavadní stav techniky
Mezinárodní patentová přihláška WO 87/03781 a evropské patentové přihlášky č. 0295117, 0154115, 0201852 popisují insekticidní 1-(substituované fenyl)pyrazoly. Další publikace týkající se dosavadního stavu techniky se také nalézají v popisu této patentové přihlášky nebo v patentech zde uvedených.
Mezinárodní patentové přihlášky č. WO 93/06089 a WO 94/21605 také popisují insekticidní 1-(SF5 substituované fenyl)heterocykly, kterými mohou být pyrroly, a také imidazoly nebo pyrazoly. Pokud jde o pyrazoly, obsah těchto patentů se v podstatě neliší od mezinárodni patentové přihlášky č. WO 87/03781 nebo evropské patentové přihlášky č. 0295117.
V různých patentech nebo patentových přihláškách jsou popsány různé pesticidní pyrazoly: evropská 0418016, 0403309, 0352944; US 5104994, 5079370, 5047550, 5232940, 4810720, 4804675, 5306694, 4614533, 5187185, 5223.525; WO 93/06089, 94/21606 a 97/28126.
Protože existuje mnoho škůdců a plodin a podmínek napadení plodin škůdci, existuje potřeba dalších nových pesticidních sloučenin.
Předmětem podle předkládaného vynálezu je poskytnout nové pesticidní sloučeniny ze skupiny 1-arylpyrazolů a také způsob jejich přípravy.
Druhým předmětem podle předkládaného 'vynálezu je poskytnout pesticidní prostředky a pesticidní způsoby použití pesticidních pyrazolových sloučenin proti členovcům, zejména proti škodlivému hmyzu, zejména na zemědělských nebo zahradnických plodinách, v lesnictví, veterinární medicíně nebo při chovu hospodářských zvířat nebo ve veřejném zdraví.
Třetím předmětem podle předkládaného vynálezu je poskytnout velmi aktivní sloučeniny se širokým spektrem pesticidní aktivity a také sloučeniny se selektivní specifickou aktivitou, například aktivitou proti mšicím, miticídní aktivitou, aktivitou proti listovým škůdcům, aktivitou proti půdním škůdcům, systémovou aktivitou, aktivitou proti škůdcům na krmivech nebo pesticidní aktivitou pomocí ošetření semen.
Tyto a další předměty podle předkládaného vynálezu, kterých bylo úplně nebo částečně dosaženo, budou jasnější z popisu podle předkládaného vynálezu, který následuje.
Předkládaný vynález zahrnuje nové chemické sloučeniny, které mají insekticidní, miticídní, nematocidní aktivitu nebo aktivitu proti hlístúm.
• · ·
Předkládaný vynález se týká sloučenin obecného vzorce
I :
Podstata vynálezu
R31
R33 (I)
R31 může být :
atom vodíku; kyanoskupina; nitroskupina; skupina NO; skupina SK; alkylthioskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku; aminoskupina; skupina P(0) (0R8) (0R9) nebo skupina R3S; nebo monoalkylaminoskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku; dialkylaminoskupina obsahující v každé alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku; formylová skupina; alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku; alkylová skupina obsahující 1 až 20 atomů uhlíku; cykloalkylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku; nebo uykloalkylalkylová skupina obsahující 4 až 8 atomů uhlíku; každá alkylová skupina nebo cykloalkylová skupina je popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R35; nebo naftylová skupina nebo fenylová skupina, kdy každá tato skupina je popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R36 nebo R37; nebo skupina NH-CO-NH-N=CR8R9; skupina NH-CS-NH-N=CRsR9; skupina
NH-CO-NR8R9; skupina NH-CS-NR8R9; skupina NH-CO-OR8; skupina
NH-CS-OR8; nebo skupina NH-CO-NH-NH2;
R32 je alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, cykloalkylová skupina obsahující 3 až 7 atomů uhlíku, cykloalkylalkylová skupina obsahující 4 az 8 atomů uhlíku, kde každá alkylová skupina může být substituovaná jednou nebo více skupinami R35; fenylová skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R3S nebo R37; nebo R3a;
R33 je volný elektronový pár nebo atom kyslíku nebo atom síry (pokud R33 je atom kyslíku nebo atom síry, může být připojen k atomu dusíku kovalentní vazbou nebo vazbou, která může být částečně kovalentní a částečně iontová) nebo alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, atom dusíku, ke kterému je připojena skupina R33, je potom ve formě kationtů N+ (pokud R33 je tedy alkylová skupina, vazba mezi atomem dusíku a R33 je jednoduchá vazba; a sloučenina vzorce I je potom iminiová sůl); nebo R3i a R33 společně tvoří alkylenovou skupinu obsahující 2 až 6 atomů uhlíku, kde jeden nebo dva atomy uhlíku jsou popřípadě nahrazeny heteroatomem vybraným ze skupiny, kterou tvoří atom kyslíku, atom síry nebo atom dusíku (specifita N a vazby mezi N a skupinou R33 je potom stená, jako je uvedeno, pokud R33 je alkylová skupina);
R35 je atom halogenu, aminoskupina, alkylaminoskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, dialkylaminoskupina obsahující v každé aikylové' části 1 až 6 atomů uhlíku, nitroskupina, kyanoskupina, alkoxyskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkoxykarbonylová skupina obsahující v alkoxylové části 1 až 6 atomů uhlíku, hydroxykarbonylová skupina, alkylkarbonylové skupina obsahující v aikylové části 1 až 6 atomů uhlíku, methylenová skupina, methylidinová skupina, alkinylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylalkinylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku a v alkinylove části 1 až S atomů uhlíku; nebo R35 může být fenylová skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R3S; nebo R35 může být heterocyklický kruh obsahující celkem 3 až 7 kruhových atomů, • ·
• · • · • · • · • · • · jmenované heteroatomy jsou skupiny, kterou tvoří atom jmenovaný heterocyklický je popřípadě substituovaný lh ze kterých jsou 1 až 4 heteroatomy, stejné nebo různé a jsou vybrány ze kyslíku, atom síry a atom dusíku, kruh je nasycený nebo nenasycený a jednou nebo více skupinami R36; nebo R33 může být hydroxylová skupina, skupina SH, alkylthioskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylsulfinylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylsulfonylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, aminokarbonylová skupina, alkylaminokarbonylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, dialkylaminokarbonylová skupina obsahující v každé alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, alkoxykarbonylová skupina obsahující v každé alkoxylové části 1 až 6 atomů uhlíku nebo skupina P(0) (0Rs) (0R9) ; ·
R36 může být skupina SFs, atom halogenu, alkylová skupina obsahující 1 až δ atomů uhlíku, hydroxyalkýlová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, nitroskupina, kyanoskupina, aminoskupina, alkylaminoskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, dialkylaminoskupina obsahující v každé alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, dialkylaminokarbonylaminoskupina obsahující v každé alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, alkylaminokarbonylaminoskupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, aminokarbonylaminoskupina, alkylkarbonylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, alkoxykarbonylová skupina obsahující v alkoxylové části 1 až 6 atomů uhlíku, alkylkarbonylaminoskupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, alkoxykarbonylaminoskupina obsahující v alkoxylové části 1 až 6 atomů uhlíku, aminokarbonylová skupina, dialkylaminokarbonylová skupina obsahující v každé alkylové části 1 až δ atomů uhlíku, alkylaminokarbonylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, hydroxykarbonylová skupina, aminokarbonyloxyskupina, alkylaminokarbonyloxyskupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, dialkylaminokarbonyloxyskupina obsahující ' v každé alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, hydroxylová skupina, alkoxyskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, halogenalkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, halogenalkoxyskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylthioskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylsulfinylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylsulfonylová skupina obsahující 1 až 6 atomu uhlíku, halogenalkylthioskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, halogenalkylsulfinylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, halogenalkylsulfonylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, skupina P (0) (0R8) (0R9) , alkyl(alkylkarbonyl)aminoskupina obsahující v každé alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku nebo fenylaminoalkylováá skupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku;
R37 může být skupina R3S nebo fenylová skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R36, fenoxyskupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R3S nebo benzylová skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R36,
R3a může být heterocyklický zbytek odvozený od jednoduchého heterocyklického kruhu nebo od dvoukruhového kondenzovaného heterocyklického systému, jehož alespoň jeden kruh je heterocyklický, každý kruh obsahuje 3 až 7 člený kruhu, každý heterocyklický kruh obsahuje 1 až 4 kruhové heteroatomy, jmenované heteroatomy mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány ze skupiny, kterou tvoří atom kyslíku, atom síry a atom dusíku, každý kruh je nasycený nebo nenasycený; takový heterocyklický zbytek může být například zbytek odvozený od následujících sloučenin: pyridinu, pyrimidinu, oxazolu, oxadiazolu, oxatriazolu, isoxazolu, thiazolu, isothiazolu, imidazolu, pyranu, pyronu, pyrazolu, pyrrolu, tetrazolu, furoxanu, tetrahydrofuranylu, furanu, pyrazinu, pyridazinu, benzimidazolu, chinolinu, isochinolinu, triazinu, thiofenu, furopyranu, furopyronu, thiatriazinu, thiadiazolu. Všechny tyto heterocyklické zbytky mohou být připojeny k atomu dusíku • · • · • · · · · · • · • · · ·
Ί skupiny R32-C=N-R31 v jakékoli možné poloze heterocyklického kruhu a všechny kruhy mohou být popřípadě substituované jednou nebo více skupinami R35 nebo fenylovou skupinou popřípadě substituovanou jednou nebo více skupinami R3g,
R3 a Rq jsou nezávisle na sobě vybrány ze skupiny, kterou tvoří atom vodíku a alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku popřípadě obsahující jeden nebo více substituentů vybraných ze skupiny, kterou tvoří atom halogenu, nitroskupina, kyanoskupina, skupina CHO, hydroxylová skupina, alkoxyskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylthioskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylsulfinylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylsulfonylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkoxykarbonylová skupina obsahující v alkoxylové části 1 až 6 atomů uhlíku, hydroxykarbonylová skupina a karbamoylová skupina;
R4 je skupina Rn nebo skupina S(O)nRn
Rn je alkylová skupina obsahující 1 až S atomů uhlíku, cykloalkylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku nebo cykloalkylalkylová skupina obsahující 4 až 8 atomů uhlíku, každá z těchto skupin je popřípadě substituovaná jedním nebo více atomy halogenu;
n j e 0, 1 nebo 2;
R5 je atom vodíku, atom halogenu, kyanoskupina, skupina S(O)nRs; skupina 0Ra, skupina NRSR9, skupina N(Ra)CON(R9) (Ra) , azidoskupina nebo skupina -N=C(Ri0) (0R9) ;
R10 může mít stejný význam jako Ra a může to být také benzylová skupina nebo fenylová skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R36;
Z je atom dusíku nebo skupina C-R1S; a • · ·· ..........
R12 až R1S mohou být atom vodíku, atom halogenu, skupina Ra, skupina 0Ra, skupina SFs, skupina S(O)nRa, kyanoskupina, nitroskupina, skupina CHO, skupina C(O)Rg nebo skupina COORa;
a jejich pesticidně přijatelných solí.
Součást podle předkládaného vynálezu tvoří všechny stereoizomery, geometrické izomery (E a Z formy iminú), optické izomery a diastereoizomery obecného vzorce I, a také jejich tautomery, pokud je to vhodné, a jejich směsi.
Součástí podle předkládaného vynálezu jsou také soli sloučenin definovaný výše, zejména sodné, draselné nebo amoniové nebo iminiové soli. Soli s alkalickými kovy nebo kovy alkalických zemin jsou obvykle odvozeny od sloučenin obecného vzorce I, kde R33 je elektronový pár a R31 je atom vodíku. Iminiové soli jsou obvykle odvozeny od sloučenin obecného vzorce I, kde R33 je elektronový pár a R31 je definováno výše pro vzorec I.
Pokud není uvedeno jinak, alkylová skupina nebo alkylová část jiné skupiny podle vynálezu obsahuje 1 až 20, s výhodou 1 až 10, výhodněji 1 až 6 atomů uhlíku a může být přímá nebo rozvětvená. Podobně, pokud není uvedeno jinak, alkoxyskupiny a alkoxylové části jiných skupin obsahují 1 až 6 atomů uhlíku a mohou být přímé nebo rozvětvené.
Alkylové části dialkylaminoskupin a jiných zbytků obsahující dialkylaminočásti, mohou být stejné nebo různé, například N,Ndimethylaminoskupina, N,N-diethylaminoskupina a (N-ethyl-Nmetnyl)aminoskupina.
Termín atom halogenu používaný podle vynález před názvem skupiny znamená, že skupina je substituovaná jedním nebo více atomy halogenu, které mohou být stejné nebo různé. Tedy, termín halogenalkylová skupina znamená alkylovou skupinu nesoucí jako substituenty jeden nebo více atomů halogenu, které jsou stejné nebo různé a může tedy zahrnovat monohalo9 genalkylové skupiny a polyhalogenalkylové skupiny (to znamená obsahující více než jeden halogenový substituent), kde polyhalogenalkylové skupiny zahrnují perhalogenalkylové skupiny (to je skupiny úplně substituované atomy halogenu). Termín halogenalkoxyskupina podobně zahrnuje monohalogenalkoxyskupiny a polyhalogenalkoxyskupiny, kde druhý uvedený termín zahrnuje perhalogenalkoxyskupiny.
Termín atom halogenu zahrnuje atom fluoru, atom chloru, atom bromu a atom jodu. Pokud je jako substituent přítomen více než jeden atom halogenu, jako například na fenylovém kruhu, mohou být tyto substituenty stejné nebo různé.
Předkládaný vynález se dále týká prostředků jmenovaných sloučenin a způsobů použití jmenovaných sloučenin pro kontrolu členovců, hlístů, cizopasných červů a protozoálních škůdců. Týká se zejména použití sloučeni nebo prostředků podle předkládaného vynálezu při zemědělských způsobech použití, zejména jako pesticidů.
Podle předkládaného vynálezu se termín iminy používá pro pojmenování sloučenin obsahujících skupinu C=NR.
Jeden aspekt podle předkládaného vynálezu poskytuje sloučeniny pro použití pro kontrolu členovců, hlístů, cizopasných červů a protozoálních škůdců, které mají obecný vzorec I. Podle dalšího aspektu předkládaný vynález poskytuje pesticidní prostředky (tj . prostředky proti členovcům, proti hlístům, proti cizopasným červům nebo proti prvokúm) obsahující pesticidně účinné množství (tj. účinné množství proti členovcům, nematocidně účinné množství, účinné množství proti cizopasným červům nebo antiprotozoálně účinné množství) sloučeniny vzorce I a zemědělsky přijatelného nosiče. Termín, sloučenina vzorce I, používaný v popisu, zahrnuje okruh různých stereoizomerních forem sloučenin obecného vzorce I.
• · « · · · • · · • · · • · · ·
Další aspekt podle předkládaného vynálezu poskytuje způsob kontroly členovců, hlístů, cizopasných červů nebo protozoálních škůdců v oblasti, který zahrnuje aplikaci pesticidně účinného množství (tj. účinného množství proti členovcům, nematocidně účinného množství, účinného množství proti cizopasným červům nebo antiprotozoálně účinného množství) sloučeniny vzorce I nebo pesticidního prostředku definovaného výše.
Výhodné sloučeniny podle předkládaného vynálezu mají jednu nebo více následujících vlastností:
Z je skupina C-RX6;
R12 je atom chloru nebo atom bromu;
R13 a Ris jsou atom vodíku;
R14 je perhalogenalkylová skupina, perhalogenalkoxyskupina nebo skupina SF5, s výhodou skupina CF3, skupina OCF3 nebo skupina SFs;
Ris je atom chloru nebo atom bromu;
R31 je aminoskupina; alkylová skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R35; fenylová skupina popřípadě substituovaná skupinou R3S nebo R37; skupina R33; skupina NH-CONH-N=CR8R9; skupina NH-CS-NH-N=CR8R9; skupina NH-CO-NR8R9; skupina NH-CS-NR8R9; skupina NH-CO-OR8; nebo skupina NH-CS-ORa; R32 je alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, s výhodou methylová skupina;
R33 je volný elektronový pár nebo atom kyslíku, s výhodou volný elektronový pár;
R4 je skupina S(O)nRu;
Rn je methylová skupina nebo ethylová skupina;
n j e 0 nebo 1, s výhodou 1; nebo
Rs je skupina NR8R9; s výhodou aminoskupina nebo skupina NHR9.
Výhodné sloučeniny podle předkládaného vynálezu mají jeden nebo více znaků, uvedených v souvislosti s následujícími třídami výhodných sloučenin:
• · • ·
První třídou výhodných sloučenin jsou sloučeniny, kde:
R32 je alkylová skupina Obsahující 1 až 6 atomů uhlíku; Z je skupina C-RiS; R4 j e skupina S(O)nRn;
R13 a Ris jsou atom vodíku; a R14 je perhalogenalkylová skupina, perhalogenalkoxyskupina nebo skupina SF5.
Druhá výhodná třída zahrnuje sloučeniny, kde:
R32 je methylová skupina; R4 je skupina S(O)nRn; a Ru je methylová skupina nebo ethylová skupina.
Třetí výhodná třída zahrnuje sloučeniny, kde:
R34 je skupina CF3, skupina OCF3 nebo skupina SF5; a Ri2 a R1S jsou atom chloru nebo atom bromu.
Čtvrtá výhodná skupina zahrnuje sloučeniny, kde:
Rs je aminoskupina nebo alkylaminoskupina, kde alkylová skupina je popřípadě substituovaná kyanoskupinou, skupinou CO-NH2, alkoxykarbonylovou skupinou, alkoxyskupinou, alkylthioskupinou, alkylsulfinylovou skupinou nebo alkylsulfonylovou skupinou.
Pátou výhodnou třídou podle předkládaného vynálezu jsou sloučeniny, kde:
R33 je volný elektronový pár nebo atom kyslíku;
R31 je aminoskupina; alkylová skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R35; fenylová skupina popřípadě substituovaná skupinou R3S nebo R37; skupina R3S; skupina NH-CONH-N=CRaR9; skupina NH-CS-NH-N=CR3RS; skupina NH-CO-NR8R9; skupina NH-CS-NR3R9; skupina NH-CO-ORa; nebo skupina NH-CS-ORa;
Zvláště výhodnými sloučeninami podle předkládaného vynálezu jsou sloučeniny, kde R12 = R1S - atom chloru; R13 = R15 - atom vodíku; Ri4 = trifluormethylová skupina; R5 = aminoskupina; R32 « · • v = methylová skupina; R33 = volný elektronový pár a R4 a R31 jsou uvedeny v následující tabulce:
R, Rn
SOCH3 ch3
SOCH, Et
soch3 ch2ch2ch3
soch3 ch2ch2ch2ch3
soch3 · ch2ch=ch2
soch3 CH2CH2Ph
soch3 ch2ch2cn
SOCH3 CH2CH2C(O)NH2
SOCH3 CH2C(O)CH3
SOCH, CH2C(O)OCH3
SOCH3 ch2ch2cooch3
SOCH, ch2ch2cooh
soch3 CH2C(O)OC2H5
soch3 ch2och3
3 *· ·· ··
9 · · « ♦ · 9
9 99 9 9 9 9 • 9 9 9 9 9 9 999
9 9 9 9 9 9 «·
99
9 9 4 • · · <
« · · * · I
SOCH; CH;CH;SOCH;
SOCH; CH:CH,SCH;
SOCH; CH2CH;S(O):CH;
SOCH; CHjCH;NH2
soch3 CH;CH2NO2
SOCH; ch2ch2cooc2h5
SOCH; CH(CH;)CH;COOH
soch3 CH.COOH
sch3 CH2COOH
S(O)Et ch2cooh
S(O)2Et CH,C00H
SEt ch2cooh
SOCH; CH(CH;)COOCH;
SOCH; CH(COOCH;)CH2CONH2
SOCH; CH(COOCH;)CH2COOH
SOCH; CH(COOCH;)CH;SCH;
SOCH; CH(COOH)CH,CH,CH2COOCH;
4
SOCHj CH(COOH)CH2CH2CH2CONH2
SOCHj CH2CH2-4-imidazo)
SOCHj CH(COOCHj)-4-imidazol
SOCHj CH(COOC2H5)CH(CHj)CH2-C2Hj
SOCHj CH(C00C2H5)CH2CH(CH3)2
socHj (CH2)4CH(NH2)C00H
socHj CH(COOH)CH2CH2SCHj
SOCHj CH(COOH)(CH2)3CHj
SOCHj CH(COOCHj)CH2CH2CHj
S(O)2CHj CH(COOCHj)CH,CH2CHj
SOCHj CH2(CH2)4CH(NH,)COOCHj
SOCHj CH2(CH2)jCH(NH2)(COOCHj)
SOCHj C(COOCHjXSH)CH(CHj)2
SOCH, CH(COOH)CH;C4Hj
SOCHj CH(COOCHj)CH2OH
SOCHj CH(COOCHj)(OH)CHCHj
SOCHj CH(COOC2Hj)CH2C6H4(4-OH)
• · « · · · • · ·
5
soch3 CH(COOCH3)CH(CH3)2
soch3 (CH^COOH
SOCHj (CH,)5COOH
SOCHj N(CH3)2
soch3 P(O)(OCH3)2
SOCHj CH,CH;S(O)2CH3
SOCH3 no2
soch3 NHCH2C6Hj
SOCH3 nhch2ch=ch2
SOCH3 NHCH;OCH
SOCH3 CH,CH2CH;CH3
SOCH3 cyklohexylamin
SOCH3 CH2CH(OH)CH3
SOCH3 2-pyridyl
SCH3 2-pyridyl
S(O)Et 2-pyridyl
S(O),Et 2-pyridyl
SEt 2-pyridyl
SOCH3 3-pyridyl
SOCH3 4-pyridyl
SO2CH3 2-pyridyl
soch3 /Ν·=\ -Á //N N—
so2ch3 Ντ=\ -<x_/ N—y
soch3 /=N —^-OC^
soch3 N-=\ -C(0)NB2
soch3 -—C(O)NH2
7 ···· ···· · ♦ · · • 4 «· » ·· · · · · * * ·· · · · · ···· ··· · · · ······ ♦ · · • « ·* «· ·· · · « »
SOCH; yvc(o)N^
soch3 -N(CH3)C(O)CH3
SOCHj ch2oh
<}
SOCH; X?
SOCH; N-N 53
SOCH3 -0
SOCH; ch2 O
SCH; chKJ
8 • ··* · · · · » » · • * · ·** · ·«·« ··» «» ·«···· · »
S(O)Et c„KO
S(O)2Et ch2 Q
SEt ch2 O
soch3 c<)
SOCH3 chz X3n
soch3 CHZ\—/ CHH
soch3 -dX°H
soch3 —^TÁ-SťOJCH,
β ·
Pokud v následujícím popisu nejsou konkrétně definovány určité symboly, rozumí se, že mají význam „jako bylo definováno výše .
Sloučeniny obecného vzorce I se připraví pomocí ceniny obecného vzorce II reakce sloukde
R34 je atom kyslíku, s vhodným aminem obecného vzorce III: R31-NH2. Získá se sloučenina obecného vzorce I, kde R33 je volný elektronový pár.
Tato reakce je v podstatě dehydratace, která se s výhodou provádí v přítomnosti rozpouštědla. Reakční teplota se pohybuje • « mezi -73 °C až 200 °C, s výhodou mezi -20 °C až 120 °C. Jako katalyzátory jsou vhodná dehydratační činidla. Mezi vhodná dehydratační činidla patří báze nebo kyseliny nebo molekulová sí ta.
Reakce se může provádět v mnoha rozpouštědlech, mezi která patří organická aromatická rozpouštědla, jako je benzen, toluen, xylen; alkoholy, jako je methanol, ethanol, isopropanol, ethylenglykol, propylenglykol; ethery, jako je tetrahydrofuran, ethylether, dimethoxyethan, diglym, dioxan, crownethery; halogenované uhlovodíky, jako je methylenchlorid, chloroform; amidy, jako je dimethylformamid; ketony, jako je aceton, vynález se však neomezuje pouze na tyto příklady. Reakce může také provádět ve směsi rozpouštědel. Pokud je to možné, je také vhodné azeotropické odstraňování vody.
Příklady katalyzátorů pro použití při výše uvedené reakci jsou hydroxidy alkalických kovů a trialkylaminy a také anorganické a organické kyseliny. Příklady posledně jmenovaných katalyzátorů jsou kyselina chlorovodíková a kyselina paratoluensulfonová.
Sloučeniny obecného vzorce II, kde R34 je atom kyslíku, se mohou připravit ze sloučeniny obecného vzorce IV
pomocí reakce s Grignardovým činidlem, mezi která patří organohořečnaté sloučeniny vzorce R31-Mg-X, kde X je atom halogenu, s výhodou atom chloru, atom bromu nebo atom jodu. Nej výhodnější je atom chloru. Reakce se provádí v kapalném rozpou• ♦ • « · štědle (jako je ether, halogenalkan, aromatické rozpouštědlo, amid, nebo jejich směs) při teplotě mezi -70 až 150 °C v závislosti na konkrétních reaktantech a rozpouštědle.
Reaktanty vzorce IV se mohou připravit podle způsobu popsaných v dosavadním stavu techniky, které jsou uvedeny výše.
Sloučeniny obecného vzorce I, kde R33 je atom kyslíku nebo atom síry se mohou připravit ze sloučeniny vzorce II pomocí reakce s aminem vzorce R31-NHOH nebo R31-NHSH, pomocí které se získá přímo odpovídající sloučenina vzorce I, kde R33 je atom kyslíku nebo atom síry. Reakce se může provádět v kapalném organickém rozpouštědle při teplotě mezi -30 až 150 °C.
Sloučeniny obecného vzorce R31-NHOH nebo R31-NHSH jsou známé nebo se mohou připravit pomocí postupů, které jsou odborníkům v této oblasti známé.
Vzniku iminiových solí v případě, kdy R33 je alkylová skupina nebo R33 a R31 společně tvoří dvouvaznou skupinu, může být dosaženo pomocí reakce ketonu nebo thioketonu se sekundárním aminem za podmínek, které jsou podobné podmínkám popsaným výše pro obecný postup.
V mnoha reakcích popsaných výše je zřejmé, že vybrané substituenty mohou někdy rušit průběh prováděných reakcí. Tomuto nežádoucímu jevu se může zabránit použitím vhodných chránících skupin, čímž se preventivně působí proti nežádoucím postranním reakcím. Je také možné použít činidla, která nepůsobí na jiné skupiny, než na kterých se provádějí reakce. Výběr vhodných chránících skupin a činidel bude pro odborníky v této oblasti snadný.
Za použití Chemical Abstracts a všech dostupných nebo počítačových databank a znalostí odborníků pracujících v této oblasti, je možné vybrat vhodný způsob provádění různých postupů popsaných podle předkládaného vynálezu.
• ••· ♦··· ···· • · · · ·· · · · · · • · · »«· · ···« · · · ··· ··«··· · · · 22 ·· · ·· ·· ·’
Pro další ilustraci předkládaného vynálezu a jeho výhod jsou uvedeny následující konkrétní příklady. Je třeba poznamenat, že tyto příklady jsou uvedeny pouze pro ilustraci a v žádném případě neomezují rozsah podle předkládaného vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
Příprava N - fenyl - 5 - amino -1 - [2 , 6-dic’nlor-4 - trif luormethyl) fenyl] -4-methylsulfinyl-lH-pyrazol-3-yl)ethaniminu [sloučenina č . 6) :
Míchající se směs 3-acetyl-5-amino-l-[2,6-dichlor-4-(trifluormethyl) fenyl] -4-methylsulřinyl-lH-pyrazolu (1,0 g, 2,5 mmol), p-toluensulfonové kyseliny (47,5 mg, 0,25 mmol), anilinu (232,5 mg, 2,5 mmol) a benzenu (20 ml) se za odstraňování vody 15 hodin zahřívá k varu. Směs se odpaří, chromatograficky čistí za získání 360 mg sloučeniny číslo 6 (teplota tání 179 °C).
Příklad 2
Příprava N-(2,4-dichlorfenyl)-[5-amino-1-(2,6-dichlor-4-tri fluormethyl)fenyl-4-methylsulfinyl-IH-pvrazol-3-yl]ethaniminu (sloučenina č. 41)
Směs 3-acetyl-5-amino-1-[2,6-dichlor-4-(trifluormethyl)fenyl]4-methylsulfinyl-lH-pyrazolu (100 mg, 0,25 mmol), chloridu titaničitého (0,25 ml, 0,25 mmol), 2,4-dichloranilinu (202 mg, 1,25 mmol), triethylaminu (0,104 ml, 0,75 mmol) a methylenchloridu (2 ml) se míchá 12 hodin při 20 °C. Směs se chromatograficky čistí za získání 80 mg sloučeniny číslo 41 (teplota tání 83 °C).
• · · · • · · · · • a · · ♦
I · Λ ··· ···
Příklad 3
Příprava N-(methoxykarbonylamino)-[5-amino-l-(2,6-dichlor-4trifluormethyl)fenyl-4-methylsulfiny1-IH-pyrazol-3 yl]ethaniminu (sloučenina č. 2)
Směs 3-acetyl-5-amino-l-[2,6-dichlor-4-(trifluormethyl)fenyl]4-methylsulfinyl-ΙΗ-pyrazolu (1 g, 2,5 mmol), methoxykarbcnylhydrazinů (0,236 g, 2,625 mmol) a methanolu (10 ml) se míchá 2 dny při 20 °C. Směs se odpaří a potom se chromatograficky čistí za získání 536 mg sloučeniny č. 2 ve formě bílého prášku (teplota tání 121 °C) .
Příklad 4
Příprava N-oxidu N-methyl-[5-amino-1-[2,6-dichlor-4-(trifluormethyl )fenyl]-4-methylsulfinyl-IH-pyrazol- 3-yl]ethaniminu (sloučenina č. 4)
Směs 2,0 g (0,005 mol) 3-acetyl-5-amino-1- [2,6-dichlor-4-(tri fluormethyl)fenyl]-4-methylsulfinyl-lH-pyrazolu, 0,83 g (0,01 mol) hydrochloridu N-methylhydroxylaminu, 1,21 ml (0,015 mol) pyridinu a 150 ml methanolu se 68 hodin míchá při 20 °C. Směs se postupně odpaří, promyje dichlormethanem a vodou, filtruje, promyje horkým acetonitrilem, acetonem, horkým methanolem a suší se za získání 0,79 g sloučeniny vzorce 4 (teplota tání 228 °C).
Příklad 5
Příprava N-[ [ [ 1- [ [5-amino-l-[2,6-dichlor-4-(trifluormethyl)fenyl ] - 4 -(methylthio)-IH-pyrazol- 3-yl]]ethyl iden]]]-4 -(methylthio) -3 -[ 1 - f enylamino) ethyl ]- IH-pyrazol -5 -aminu (sloučenina č. 22)
Míchající se směs produktu z příkladu 1 (2,5 g, 5,5 mmol) v methanolu (25 ml) se při teplotě místnosti reaguje s tetra• · ·· · · · · · · • ···· · · · ·· · ·· · · ·· hydridoboritanem sodným (0,41 g, 11 mmol). Methanol se odstraní za sníženého tlaku a zbytek se extrahuje mezi dichlormethan a vodu. Organická vrstva se suší nad síranem sodným, filtruje se, odpaří se a čistí se pomocí kolonové chromatografie za získání 77 mg sloučeniny číslo 22 (teplota tání 189 °C) .
Sloučeniny uvedené v tabulce I níže se mohou obvykle připravit pomocí upravených způsobů popsaných v předcházejících příkladech a modifikací, které jsou odborníkům v této oblasti zřejmé. Pokud není uvedena žádná teplota tání, sloučenina je charakterizována pomocí hmotové spektroskopie.
• ··· · ·· · · · · · • ·· · ♦ · · ···« ··· · · · ·*···· · · ·
Tabulka I
Sloučeniny uvedené v tabulce I mají obecný vzorec (E je volný elektronový pár)
Slouč. R3, Rs: n Rn Ru t.t.
1 nh2 E 1 H cf3 212
2 NHC(O)OCH3 E 1 H cf3 121
3 H E 1 H CF, i 180
4 ch3 0 1 H CF3 228
5 'NHC(O)NHj E I H CFs 114
6 fenyl E 1 H cf3 179
7 ch2ch:oh E 1 H cf3 93
8 p AA CH3S COCHj E 0 H cf3 olej
• ·
9 ch3 0 0 H cf3 196
10 ch3 0 2 H cf3 240
11 ch3 0 1 ch3 cf3 155
12 4-(OCH3)C6H4 E 1 H cf3 olej
13 ch3 0 1 H sf3 olej
14 NHC(O)NHN=C(CH3)j E 1 H cf3 209
15 NHC(O)NHNH2 E 1 H cf3 197
16 3-(OCH3)C6H4 E 1 H cf3 95
Π .. 4-ClC6H4 E 1 H cf3 165
18 3-BrC6H4 E 1 H cf3 176
19 3-NO2C6H4 E 1 H cf3 170
20 3-OH-4-OCH3-CsH3 E 1 H cf3 120
21 NHC(S)NHN=C(CH3)j E 1 H cf3 200
22 HiC z=\ ch3S\ ) E 0 H cf3 189
Ji
cf3
23 (3-OCH3)(5-OCH3)C6H3 E 1 H cf3 70
24 4-NO,C6H4 E 1 H cf3 1 olej
25 3-CNC6H4 E 1 H cf3 95
26 4-CNC6H4 E 1 H cf3 131
27 3-SCH3C4H4 E 1 H cf3 107
28 3,4-C1jC6H3 E 1 H cf3 172
29 3,5-Cl2C6H3 E 1 H cf3 172
30 4-F-C6H4 E 1 H cf3 191
• 4 • 4
4 · · · · · • 4 · · · · 4
31 CH2COOCH3 E 1 H CF3 OLEJ
32 3-ClC6H4 E 1 H cf3 162
33 2-FC6H4 E 1 H cf3 163
34 4-CF3CóH4 E 1 H cf3 156
35 CH2Ph E 1 H cf3 188
36 3-FC6H4 E 1 H cf3 175
37 4-CH3C6H4 E 1 H cf3 85
41 (2,4-Cl2)C6H3 E 1 H cf3 183
42 (3-CH,)C6H4 E 1 H cf3 166
43 (2,4-F2)C6H3 E 1 H cf3 179
44 (3.4-F2)C6H3 E 1 H cf3 186
45 (2-CH3-4-F)C6H3 E 1 H cf3 olej
46 CH,-(2-tetrahydrofiiran) E 1 H cf3 90
47 CH,-(2-furan) E 1 H cf3 88
48 CH2CH=CH2 E 1 H cf3 134
49 (2-CH3)C6H4 E 1 H cf3 72
50 C6Hs E 2 H cf3 186
51 (2-C!-4-S(O)2CH3)C6H3 E 2 H cf3
52 (2-Cl-4-Br)C6H3 E 1 H cf3 175
53 (2-F-4-Br)C6H3 E 1 H cf3 174
54 (2-Br-4-F)C6H3 E 1 H cf3 187
55 (2-Cl-5-CF3)C6H3 E 1 H CF3 182
56 (2-F-4-Cl)C,H3 E 1 H cf3 183
57 (2-Cl-4-F)C6H3 E 1 H cf3 184
58 (2-CF3-4-Cl)C6H3 E 1 H cf3 193
59 (2,4,6-F3)C,H2 E 1 H cf3 186
60 (4-CF3)C6H4 E 1 H cf3 75
61 (2,4-F2-6-Br)C6H2 E 1 H cf3 164
.62 (3,5-F2)C6H3 E 1 H cf3 198
···· · · · · · · · · • · · · · · · ··· · ··· ··· ······ · · ·
63 1 (2,3-diCFj-4-Cl)C6H, E 1 H cf3 178
65 (3-CFj-5-OCH3)C4H3 E 1 H cf3 96
66 (3-F-4-OCH3)C6H3 E 1 H cf3 98
67 (2-Br-4-CI)C6H3 E 1 H cf3 174
68 (3-Cl-4-Br)C6H3 E 1 H cf3 132
69 (2,6-Cl-4-Br)CéH2 E 1 H cf3 213
70 (3,5-Cl,-4-Br)C6H2 E 1 H cf3 137
71 CH2-(4-Cl-C6H4) E 1 H cf3
73 i CH2(2.4-C12-C6H3) E 1 H cf3
74 CH,-(2-OC;HJ-CíHJ) E 1 H cf3
75 CH2-(2-F-C6H4) E 1 H cf3
76 CH2-(3-F-C6H4) E 1 H cf3
77 CH2-(4-F-C6H4) E 1 H cf3
78 CH2-(4-OCH3-C*H4) E 1 H cf3
79 CH(CH3)-C6Hs E 1 H cf3
80 CH2-(2-CH3-CóH.) E I H cf3
81 CH2-(3-CH3-CďH4) E 1 H cf3
82 CH2-(4-CH3-C6H„) E 1 H cf3
83 CH2-(2-CF3-C6H4) E 1 H cf3
84 CH2-(4-CF3-C6H4) E 1 H cf3
85 CH2-(3-CF3-C6H4) E 1 H cf3
86 (4-Br)C6H4 E 1 H CF3
87 (2.4-dirdiro-6-Br)C6H2 E 1 H cf3
88 (4-NHC(O)CH,)C6H4 E 1 H cf3
89 (2-Cl-4-S(O),CH3)C6H3 E 1 H cf3 155
90 (2-NO2-4-OCH3)C6H3 E 1 H cf3 131
91 (3-CH3-4-Cl)C6H3 E 1 H cf3 189
92 cyklopropyl E 1 H cf3 207
93 (2.5-Cl,)C4H3 E 1 H cf3 172
94 (2,4-CH3-6-NO2)C6H2 E 1 H cf3 185
95 (3-Cl-4-CN)C6H3 E |l H cf3
96 (4-OCH3)C6H4 E 2 H cf3 80
97 (3-OH-4-OCH3)C6H3 E 2 H cf3 102
98 (2-SCH3)C6H4 E 1 H cf3 191
99 (3-NOjC6H4 E 2 H cf3 195
100 (2-Br-4-CF3-6-NO2)C6H, E 1 H cf3 115
101 (2-NO2-4-CH3)CóH3 E 1 H cf3 145
102 '(4-Cl)C4H4 E 2 H cf3 191
103 (3-CF3-5-OCH3)C6H3 E 1 H cf3
104 (3,4-Cl2)C6H3 E 2 H cf3 188
105 j—i ' —SrNH E 1 H cf3
106 E 1 H cf3
107 -a E í I H cf3
108 E 1 H cf3
• · • · •« ·· • · · · • · · · • · · · • · · · • * ·
109 χΡ Ε 1 Η cf3
110 Λΐ Ε 1 Η cf3
111' ch3 Ν-=\ “Μ C1 Ε 1 Η cf5
112 NC Ν Η Ε I Η CF;
113 _^CN \ν Ε 1 Η CF;
115 Ε 1 Η CF;
e *
'116 1 1 ce3
117 3-OCH3 - 5-CF3-CěH3 E 1 H C?3
118 3-Cl-5-Cl-C6H3 2 1 H cf3 188
119 4-CsH5O-C6H5 E 2 H cf3 196
120 4-CsH4NHC6H4 E 2 H cf3 85
121 3-C (O)NH2-CsH4 2 1 H CF3
122 /-n -7 -OCH3 1 H cf3
123 /^N E 1 H cf3
124 Ni E 1 H cf3
125 Ν-N E 1 H cf3
126 E 1 H cf3 í i i 1
127 ch2ch2c (0) och3 E 1 H cf3 69
128 CH2 C=CH E 1 H cf3 127
129 C(CH2)5CH3 E 1 H cf3 114
130 C (CH2) 4ch3 E 1 H cf3 132
131 C(CH2)3CH3 E 1 H cf3 131
132 CH(CH3) 2 E 1 H cf3 194
133 ch2ch2ch3 E 1 H cf3 129
134 (CH2) sch3 E 1 H cf3 108
135 (ch2) 7ch3 E 1 H cf3 124
136 (ch2) 8ch3 E 1 H cf3 125
137 (ch2) 9ch3 E 1 H cf3 83
138 (CH2) i8CH3 E 1 H cf3
9 99
9 9 9
9 99
9t · » 9 9
9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 · ·· * « · 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 · ·
9 9 99 99
139 (CH2) 17CH3 E 1 H Cr3 64
140 (CH2) UCH3 E 1 H C?3
141 (ch2) 13ch3 Ξ 1 H C?3
142 (CH2)1oCH3 E 1 H cf3
143 CH2CH(CH3) 2 Ξ 1 H cf3
14 4 CH2CH2CH(CH3) 2 Ξ 1 H cf3 138
145 ch2ch (ch3) ch2ch3 E 1 H cf3 150
146 CH (CH3) -O-CH (CH3) 2 E 1 H cf3 178
147 (CH2)12CH3 E 1 H cf3
148 (ch2) 35ch3 E 1 H cf3 56
Následující neomezující příklady ilustrují použití sloučenin podle předkládaného vynálezu pro kontrolu škůdců.
Testovaly se následující druhy:
Rod, druh_Obecné jméno
Aphis gossypii mšice bavlníková
Musea domestica moucha -domácí
Diabrotica virgifera
Periplaneta americana americký šváb
Spodoptera eridania
Schizaphis graminum
Ctenocephalides felis
Rhipicephalus sanguineus
Test zalévání půdy (systémové působení)
Rostliny čiroku a bavlníku se zasadily do květináčů. Jeden den před ošetřením se do každého květináče umístilo 25 mšic z různých populací. Rostliny bavlníku se zamořily mšicemi a rostliny čiroku se zamořily Schizaphis graminum. Vybraná sloučenina vzorce I se aplikovala na povrch půdy ve zředění odpovídajícím ekvivalentu 10,0 ppm hmotnostní koncentrace v půdě.
·· * ·
• · 9 · ·· ·
9 9 · 9 • 99 · ··
Mšice se spočítaly po 5 dnech po ošetření. Počet mšic na ošetřených rostlinách se porovnal s počtem mšic na neošetřených rostlinách. Z tohoto testu je zřejmá systémová aktivita sloučenin podle předkládaného vynálezu (přenos aktivní složky) .
Návnada pro mouchy/kontaktní test
Asi 25 čtyři až šest dnů starých dospělých much se anestetizuje a umístí se do cely s vodným cukrovým roztokem návnady obsahujícím sloučeninu podle vynálezu. Koncentrace vybrané sloučeniny vzorce I v roztoku návnady je 50 ppm. Po 24 hodinách se mouchy, které nevykazují pohyb při stimulaci, považují za mrtvé.
Aplikace na listy (kontaktní test) s mšicemi
Rostliny bavlníku napadené mšicemi se umístí na otočný stůl a postříkají se 100 ppm prostředku vybrané sloučeniny vzorce tak, že kapalina stéká. Ošetřené rostliny napadené A. gossvpii se nechají tři dny a potom se spočítají mrtvé mšice.
Získaly se následující výsledky. V tabulce, která následuje, znamená symbol X vysoce aktivní sloučeninu; symbol + středně aktivní sloučeninu; a symbol znamená nízkou aktivitu. Symbol NT znamená žádnou aktivitu.
» · · · • · · · · ·
Sloučenina číslo Systémová aktivita na mšice Systémová aktivita na Schizaphis graminum Aktivita na mouchy domácí při kontaktu Aktivita na mšice na listech
1 + X X X
2 - - X -
3 X X NT NT
4 X X X X
5 - - X X
6 X X NT X
7 -r X X X
8 - - X -
9 -r X X -
10 - X X -
11 - X X -
12 X X X X
13 - X X -
14 - X X -
15 - X + -
16 X X X +
• to • toto • * to · · • · · to · » • · · · to
Sloučenina číslo Systémová aktivita na mšice Systémová aktivita na Schizaphis graminum Aktivita na mouchy domácí při kontaktu Aktivita na mšice na listech
17 X X X X
18 + X X X
19 X X X -
20 X X X X
21 -r -U X -
22 - - T X
23 • X X X X
24 X X NT NT
25 X X X X
26 X X X
27 4- X X X
28 + X X -
29 + X X -
30 -r X X -
31 + X X X
32 X X X -
« ♦ · · · • · · ··· · · ·· · ··· · ·· ····»· · · ·
Sloučenina číslo Systémová aktivita na mšice Systémová aktivita na Schizaphis graminum Aktivita na mouchy domácí při kontaktu Aktivita na mšice na listech
+ X X X
34 -U X X X
35 X X X X
36 X X X -
·' 37 “ř X X X
41 - - X
42 + X X X
43 -r X X -
44 X X X -
45 ' + X X -r
46 X X X X
47 X X X X
48 -r X X X
49 X X X X
50 Γ X X X
51 X X X -
Sloučenina číslo Systémová aktivita na mšice Systémová aktivita na Schizaphis graminum Aktivita na mouchy domácí při kontaktu Aktivita na mšice na listech ___________j
52 + X X X
53 + X X X
54 + X X -
55 - X X -
56 + X X X
57 - X X X
58 - X X -
59 -r X X -
60 X X X X
61 - X X -
62 - X X X
63 X X - X
65 X X X X
66 X X X X
67 + X X -
68 X X X X
• · · * c • · · « · • ··· · ··· ··· • · · · «« · · · ·
Sloučenina číslo Systémová aktivita na mšice Systémová aktivita na Schizaphis graminum Aktivita na mouchy domácí při kontaktu Aktivita na mšice na lis těch
69 - X - -
70 X X X X
71 -r X X X
74 -r X X X
75 X X X X
76 + X X X
77 X X X X
78 X X X X
79 X X X X
80 X X X X
81 X X X X
82 τ X X X
83 + X X X
84 X X X X
85 X X X X
86 - + - X
• · · · «··» ···· • · · o·· · «··· ··· ··· ·····» · · · • · · · ·· ·> · · · ·
Sloučenina Sys témová Sys ternová Aktivita na Aktivita na
číslo aktivita na mšice aktivita na Schizaphis graminum mouchy domácí při kontaktu mšice na listech
87 NT NT - -
88 NT NT X X
89 NT NT X
90 -r + X -
91 -r X X -
92 + X X X
93 ' NT NT - -
94 NT NT X -
95 - X NT NT
96 -r X X NT
97 -r X X NT
98 -r X X -
99 -r -r X +
100 NT NT X -
101 - X -
102 + X X X
• · ♦ ♦ · · · * • · ···« « · · ··· • · · · · • » · » Λ » · ·
Sloučenina číslo Systémová aktivita na mšice Systémová aktivita na Schizaphis graminum Aktivita na mouchy domácí při kontaktu Aktivita na mšice na listech
103 NT NT - X
104 X X X NT
105 -i. X X -
106 NT NT X X
107 NT NT X -
108 NT NT X X
109 . NT NT X NT
110 -r X X X
111 - -L + -
112 NT NT X 4-
113 - X - -
115 4- X X X
116 - X X X
117 - -
118 X X X
119 X X X X
120 “Γ X X -
121 X X X 4-
122 X X X
Sloučenina číslo Systémová aktivita na mšice Systémová aktivita na Schizaphis graminum Aktivita na mouchy domácí při kontaktu Aktivita na mšice na listech
123 X X X -
124 X X -
125 X X X
126 X X X -
127 X
128 X X X -
129 X X -
130 X X -
131 X X -
132 . X X -
133 X X -
134 - X X -
135 X - X
136 X X X -
137 X X X -
138 X X X -
139 + X X -
140 X X X -
141 X X X
342 X X -
143 X X -
144 X X - -
145 X X X -J-
146 + X X X
147 X X _ - -
• * « « ·
1 Sloučenina Sys témová Systéiqc^yá Aktivita na Aktivita na
číslo aktivita na aktivita na mouchy domácí mšice na
mšice Schizaphis graminum při kontaktu listech
148 X X -
Předkládaný vynález poskytuje způsob kontroly škůdců v oblasti, který zahrnuje aplikaci pesticidně účinného množství sloučeniny obecného vzorce I nebo její pesticidně přijatelné soli nebo prostředku, který ji obsahuje jako aktivní složku, do oblasti. Způsob je zejména vhodný pro systémovou kontrolu členovců v oblasti, zejména některých druhů hmyzu nebo mšic, které se živí nadzemními částmi rostlin. Kontrola těchto listových škůdců se může provádět buď pomocí přímé aplikace na listy nebo pomocí aplikace například pomocí postřiku půdy nebo aplikace granulí ke kořenům rostlin nebo semenům rostlin s následným systémovým přenosem k nadzemním částem rostlin. Tato systémová aktivita zahrnuje nejenom kontrolu škůdců, kteří se zdržují v místě aplikace, ale také ve vzdálenější části rostliny, například pomocí přenosu z jedné strany listu na jinou stranu nebo z ošetřeného listu na neošetřený list. Příklady tříd hmyzích škůdců, kteří se mohou systémově kontrolovat pomocí sloučenin podle předkládaného vynálezu jsou řád Homoptera (vrtavý-savý) , řád Hemiptera (vrtavý-savý) a řád Thysancptera. Sloučeniny podle předkládaného vynálezu jsou zejména vhodné proti mšicím a třásněnkám.
Jak je z dřívějšího pesticidního použití zřejmé, předkládaný vynález poskytuje pesticidně aktivní sloučeniny a způsoby použití jmenovaných sloučenin pro kontrolu mnoha druhů škůdců, mezi které patří: členovci, zejména hmyz a mšice; rostlinní hlísti; nebo červi nebo protozoální škůdci. Sloučeniny obecného vzorce I nebo jejich pesticidně přijatelné soli je tedy možné prakticky použít na zemědělské nebo zahradnické plodiny, v lesnictví, veterinární medicíně nebo při chovu dobytka nebo • · • « • ·* · · · · ···» ··· ··· ····»» · » · ve veřejném zdravotnictví. Tedy, pokud se použije termín sloučenina vzorce I, zahrnuje sloučeniny vzorce I a jejich pesticidně přijatelné soli. Termín sloučenina vzorce I zahrnuje sloučeninu vzorce I a její pesticidně přijatelné soli.
Předkládaný vynález tedy poskytuje způsob kontroly škůdců v oblasti, který zahrnuje ošetření oblasti (například nanesením nebo podáváním) účinným množstvím sloučeniny obecného vzorce Ϊ nebo její pesticidně přijatelné soli, kde substituenty jsou definovány výše. Oblastí je například samotný škůdce nebo místo (rostlina, živočich, pole, stavba, pozemek, les, sad, kanál, půda, rostlina nebo živočišný produkt nebo podobně), kde se usazují nebo krmí škůdci.
Sloučeniny podle předkládaného vynálezu se mohou dále použít pro kontrolu půdních škůdců, jako jsou Diabrotica, termiti (zejména pro ochranu staveb), květilky, drátovci, nosatci, živočichové vrtající stonky, osenice, mšice nebo housenky. Mohou se také použít jako látky aktivní proti rostlinným pathogenním hlístům, jako jsou hlísti způsobující nádory kořenů, hlísti způsobující cysty, léze nebo hlísti v lodyhách nebo cibulích nebo proti roztočům. Pro kontrolu půdních škůdců, například Diabrotica, se sloučeniny s výhodou v účinném množství nanesou na půdu nebo se přimíchají do půdy, ve které jsou nebo budou zasazeny plodiny nebo se přidají k semenů nebo ke kořenům rostoucích rostlin.
V oblasti obecného zdraví jsou sloučeniny zvláště vhodné při kontrole mnoha škůdců, zejména much nebo jiných dvoukřídlých škůdců, jako je moucha domácí, bodalka, bráněnka, sršeň, klošovití, ovád, pakomár, komár, mšice nebo moskyti.
Sloučeniny podle předkládaného vynálezu se mohou použít při následujících aplikacích a na následující škůdce včetně členovců, zejména hmyzu a roztočů, hlístů nebo červů nebo protozoálních škůdců:
• Λ · • Při ochraně skladovaných produktů, například obilí, včetně zrní nebo mouky, podzemnice olejně, krmivá pro zvířata, dřeva nebo domácího spotřebního zboží, například koberců, textilu, sloučeniny podle předkládaného vynálezu jsou vhodné proti napadení členovci, zejména brouky, včetně mola obilního, mola šatního nebo roztoči, například druhu Ephestia (mouční brouci), druhu Anthrenus (brouci v koberci), druhu Tribolium (brouci v mouce), druhu Sitophilus (moli v obilí) nebo druhu Acarus (roztoči).
• Při kontrole švábů, mravenců nebo termitů nebo podobných členovcovitých škůdců v napadených domácnostech nebo průmyslových areálech nebo při kontrole larev moskytů ve vodních tocích, pramenech, nádržích nebo jiných tekoucích nebo stojatých vodách.
• Při ošetření základů, staveb nebo půdy jako prevence proti napadení budov termity, například druhem Retículitermes, druhem Heterotermes, druhem Coptotermes.
• V zemědělství proti dospělým jedincům, larvám a vajíčkům Lepidoptera (motýly a moly), například druhu Heliothis jako je Heliothis virescens, Heliothis armigera a Heliothis zea. Proti dospělým jedincům a larvám Coleoptera (brouci) například druhu Anthonomus, například grandis, Leptinotarsa decemlineata, druhu Diabrotica. Proti Heteroptera (Hemiptera a Hcmoptera) například druh Psylla, druh Bemisia, druh Trialeurodes, druh Aphis, druh Myzus, Megoura viciae, druh Phylloxera, druh Nephotettix, druh Nilaparvata.
• Proti dvoukřídlým například druhu Musea. Proti Thysanoptera jako je Thrips tabaci. Proti Orthoptera jako je Locusta a druh Schistocerca například Gryllus a druh Acheta například Blatta orientalis, Periplaneta americana, Blatella germanica, Locusta migratoria migratorioides a Schistocerca gregaria. Proti Collembola například druhu Periplaneta a druhu Blattela. Proti Isoptera například druhu Coptotermes (termiti).
• · • · • · · · · • · · · · · · · · · · ··· ··· ······ · · · • Proti členovcům zemědělského významu jako jsou Acari (roztoči) například druhu Tetranychus a druhu Panonychus.
• Proti hlístům, kteří napadají rostliny nebo stromy, které jsou důležité pro zemědělství, lesnictví nebo zahradnictví, buď přímo nebo rozšiřováním bakterií, virů, mykoplasmových nebo houbových onemocnění rostlin. Například červi druhu Meloidogyne (například M. incognita) .
• V oblasti veterinární medicíny nebo při chovu hospodářského zvířectva nebo při udržování veřejného zdraví, proti členovcům, červům nebo prvokům, kteří parazitují vnitřně nebo zevně na obratlovcích, zejména teplokrevných obratlovcích, například domácích zvířatech, například dobytku, ovcích, kozách, koních, vepřích, drůbeži, psech nebo kočkách, například Acarina, včetně klíšůat (například druhu Ixodes, druhu Boophilus, například Boophilus microplus, druhu Rhipicephalus, například Rhipicephalus appendiculatus, druhu Orníthodorus, například Ornithodorus moubata a roztoči, například druhu Damalinia; dvoukřídlým (například druhu Aedes, druhu Anopheles, druhu Musea, druhu Hypoderma) ; Hemiptera; Dictioptera (například druhu Periplaneta, druhu Blatella) ; Hymenoptera; například proti infekcím trávicího traktu způsobeným hlístovými parazity, například členy skupiny Trichostrongylidae; při kontrole a léčbě protozoálních onemocnění způsobených například druhem Eimeria například Trypanosoms cruzi, druhem Leishaminia, druhem Plasmodium, druhem Babesis, druhem Trichomonadidae, druhem Toxoplasma a druhem Theileria.
Při praktickém použití pro kontrolu členovců, zejména hmyzu a roztočů nebo hlístových škůdců na rostlinách, způsob například zahrnuje aplikaci účinného množství sloučeniny podle předkládaného vynálezu na rostlinu nebo do média, ve kterém se rostlina pěstuje. Pro tento způsob se aktivní sloučenina obvykle aplikuje do oblasti, ve které se má kontrolovat napadení členovci nebo hlísty, v účinném množství v rozmezí 5 g až 1 kg aktivní sloučeniny na hektar ošetřované oblasti. Za ideálních podmínek, v závislosti na kontrolovaném škůdci, může • · · • · · • · · · · · ···· • · · · * · poskytnou odpovídající ochranu menší množství. Naopak za nepříznivých povětrnostních podmínek mohou odolnost škůdce nebo jiné faktory způsobit, že je nutné použít větší množství aktivní sloučeniny. Optimální množství závisí obvykle na mnoha faktorech, například na typu škůdce, který se má kontrolovat, typu nebo stádiu růstu napadené rostliny, řádkování nebo také na způsobu aplikace. Výhodněji se účinné množství aktivní sloučeniny pohybuje mezi 50 g/ha až 400 g/ha.
Pokud se škůdce líhne v zemi, aktivní sloučenina, obvykle formulovaná do prostředku, se rozmístí jakýmkoli známým způsobem rovnoměrně na ošetřovanou plochu a aplikuje se v množství 5 až 1 kg aktivní složky na ha, s výhodou 50 až 250 g aktivní složky na ha. Pokud se aplikuje jako roztok na semena nebo zálivka na rostliny, kapalný roztok nebo suspenze obsahuje 0,075 až 1000 mg aktivní složky/ha, s výhodou 25 až 200 mg aktivní složky/ha. Aplikace se může provést, pokud je to vhodné, na pole nebo na plochu, kde se rostlina pěstuje nebo do těsné blízkosti semen nebo rostlin, které se mají chránit před napadením. Aktivní složka se může do půdy dostat postřikem plochy vodou nebo se může nechat působit přírodní déšť. Během nebo po aplikaci se prostředek obsahující sloučeninu, pokud je to vhodné, může do půdy rozmístit mechanicky, například pluhováním, diskováním nebo za použití vlečných řetězů. Aplikace se může provést před sázením, při sazení, po sázení, ale před klíčením nebo po klíčení.
Sloučeniny podle předkládaného vynálezu a způsoby kontroly škůdců pomocí nich jsou zvláště cenné při ochraně polních plodin, píce, plodů z plantáží, skleníků, sadů nebo vinic, okrasných stromů nebo lesních stromů, například obilí (jako je pšenice nebo rýže), bavlna, zelenina (jako jsou papriky), polních plodin (jako jsou cukrová řepa, sojové boby nebo řepka olejná), skleníkových plodin nebo krmiv (jako je kukuřice nebo čirok) , sadů nebo lesů (jako jsou peckoviny nebo citrusy), okrasných rostlin, květin nebo zeleniny nebo keřů ve sklenících nebo v zahradách či parcích nebo lesních stromů (jak listnatých, tak jehličnatých) v lesích, sadech nebo školkách.
• · · • · ·
Jsou také vhodné při ochraně dřeva (stojícího, pokáceného, zpracovaného, skladovaného nebo stavebního) proti napadení například pilatkami nebo brouky nebo termity.
Prostředky podle vynálezu je možné použít při ochraně skladovaných produktů jako je obilí, ovoce, ořechy, koření nebo tabák, které jsou celé nebo mleté před napadením moly, brouky, roztoči nebo obilnými moly. Chránit lze také skladované živočišné produkty, jako jsou kůže, srst, vlna nebo peří v přírodní nebo zpracované formě (například jako koberce nebo textil) před napadením moly nebo brouky a také skladované maso, ryby nebo obilí před napadením brouky, moly nebo mouchami .
Dále jsou sloučeniny podle předkládaného vynálezu a způsoby jejich použití zvláště vhodné pro kontrolu členovců, hlístů nebo prvoků, kteří škodlí nebo rozšiřují nebo působí jako přenašeči onemocnění domácích zvířat, například uvedených výše a jsou zejména vhodné při kontrole klíščat, roztočů, vší, blech, komárů nebo kousavého nebo obtížného hmyzu nebo much. Sloučeniny podle předkládaného vynálezu jsou zvláště vhodné při kontrole členovců, hlístů nebo prvoků, kteří jsou přítomni u domácích hostitelských zvířat nebo kteří žijí v nebo na kůži nebo sají krev živočichům, přičemž pro tento účel se mohou podávat orálně, parenterálně, přes pokožku nebo místně.
Dále jsou sloučeniny podle předkládaného vynálezu vhodné proti kokcidióze, což je onemocnění způsobené infekcí protozoálních parazitů rodu Eimeria. Tato infekce může způsobit významné ekonomické ztráty u domácích zvířat a ptáků, zejména takových, kteří se chovají za intenzivních podmínek. Napaden může být například dobytek, ovce, vepři nebo králíci, ale onemocnění je zvláště nebezpečné u drůbeže, zejména kuřat. Podávání malého množství sloučeniny podle předkládaného vynálezu, s výhodou v kombinaci s krmivém, je preventivně účinné nebo snižuje riziko kokcidiózy. Sloučeniny jsou účinné jak proti cecální formě, tak proti intestinálním formám. Dále mohou také sloučeniny podle předkládaného vynálezu působit inhibičně na oocyty pomocí velkého snížení počtu a sporulace těchto • · · · · · · · ···· ···· ···· ···· • · · · · · · ···· ··· ··· ······ · · ·
............
jedinců. Onemocnění drůbeže se obvykle rozšíří tak, že ptáci pozřou nakažené organismy ve vodě v kontaminované podestýlce, zemi, potravě nebo pitné vodě. Onemocnění se projevuje krvácením, městnáním krve ve slepém střevu a průchodem krve do výkalů, slabostí a poruchami trávení. Onemocnění obvykle končí smrtí zvířete, ale drůbež, která přežije závažnou infekci má na trhu v důsledku infekce sníženou cenu.
Prostředky uvedené níže pro použití na rostoucí plodiny nebo jako zálivka na semena se mohou alternativně použít pro místní aplikaci na živočichy nebo při ochraně skladovaných produktů, domácího spotřebního zboží, majetku nebo ploch v přírodě. Mezi vhodné způsoby použití sloučenin podle předkládaného vynálezu patří:
• aplikace na rostoucí plodiny jako postřiky na listy, prášky, granule, aerosoly nebo pěny nebo také suspenze jemně rozetřeného nebo opouzřeného prostředku pro ošetření půdy nebo kořenů pomocí kapalné zálivky, prášků, granulí, kouře nebo pěny; na semena plodin, přičemž se aplikace provede pomocí zalití semen kapalnými suspenzemi nebo prášky;
• aplikace živočichům napadeným nebo ohroženým napadením členovci, hlísty nebo prvoky, pomocí parenterální, orální nebo místní aplikace prostředků, ve kterých aktivní složka působí střednědobě a/nebo dlouhodobě proti členovcům, hlístům nebo prvokům, například přidáním do krmivá nebo pomocí vhodných orálních farmaceutických prostředků, jedlé návnady, soli pro lízání, potravinových doplňků, prostředků pro polévání, postřiků, lázní, prostředků pro namáčení, prášků, mastí, šampónů, krémů, voskových mazadel nebo dalších systémů pro ošetření dobytka;
• aplikace do prostředí obecně nebo do specifické oblasti, kde se mohou škůdci vyskytovat, včetně skladovaných produktů, dřeva, domácího spotřebního zboží nebo domácností nebo průmyslových budov ve formě postřiků, aerosolů, kouře, voskových nátěrů, laků, granulí nebo návnad nebo tekoucích prostředků do vodních kanálů, jam, zásobníků nebo dalších tekoucích nebo stojatých vod;
• · • · • podávání domácím zvířatům v krmivu pro kontrolu larev much v jejich výkalech.
Prakticky tvoří sloučeniny podle předkládaného vynálezu nej častěji části prostředků. Tyto prostředky se mohou použít pro kontrolu členovců, zejména hmyzu nebo roztočů; hlístů; nebo cizopasných červů nebo protozoálních škůdců. Prostředky mohou být upraveny jakýmkoli způsobem, který je známý pro aplikaci proti požadovanému škůdci v jakémkoli prostředí, ač již vnitřním nebo vnějším nebo pro vnitřní nebo vnější podávání obratlovcům. Tyto prostředky obsahují nejméně jednu sloučeninu obecného vzorce I nebo její pesticidně přijatelnou sůl, jak je uvedeno výše, jako aktivní složku v kombinaci nebo ve spojení s jednou nebo více kompatibilními složkami, kterými jsou například pevné nebo kapalné nosiče nebo ředidla, adjuvanty, povrchově aktivní činidla nebo podobně, která jsou vhodná pro příslušné použití a která jsou agronomicky nebo medicinálně přijatelná. Tyto prostředky, které se mohou připravit jakýmkoli způsobem známým v této oblasti, tvoří součást podle předkládaného vynálezu.
Tyto prostředky mohou také obsahovat jiné druhy přísad, jako jsou ochranné koloidní látky, adheziva, zahušúovadla, tixotropní látky, látky usnadňující penetraci, postřikové oleje (zejména pro akaricidní použití), stabilizátory, konzervační látky (zejména proti plísním), sekvesterační činidla a podobně a také další známé aktivní přísady s pesticidními vlastnostmi (zejména insekticidy, miticidy, nematicidy nebo fungicidy) nebo s vlastnostmi pro regulaci růstu rostlin. Obecněji se mohou sloučeniny podle předkládaného vynálezu kombinovat se všemi pevnými nebo kapalnými přísadami podle obvyklých postupů pro přípravu prostředků.
Prostředky vhodné pro použití v zemědělství, zahradnictví nebo podobně zahrnují prostředky vhodné například jako postřiky, prášky, granule, aerosoly, pěny, emulze a podobně.
Účinné dávky sloučenin podle předkládaného vynálezu se mohou měnit podle mnoha kritérií, zejména v závislosti na povaze škůdce, který se má eliminovat nebo stupni napadení například úrody těmito škůdci. Obecně budou prostředky podle předkládaného vynálezu obvykle obsahovat 0,05 až 95 % hmotnostních jedné nebo více aktivních sloučenin vzorce I nebo jejich pesticidně přijatelných solí, 1 až 95 % jednoho nebo více pevných nebo kapalných nosičů a popřípadě 0,1 až 50 % jedné nebo více jiných kompatibilních přísad, jako jsou povrchově aktivní látky nebo podobně.
Podle předkládaného vynálezu znamená termín „nosič organickou nebo anorganickou složku, přírodní nebo syntetické povahy, se kterou se kombinuje aktivní složka a dosáhne se usnadnění její aplikace·, například na rostliny, semena nebo do půdy. Tento nosič je proto obecné inertní a musí být přijatelný (například agronomicky přijatelný, zejména pro ošetřované rostliny).
Nosič může být pevný, například jíly, přírodní nebo syntetické křemičitany, oxid křemičitý, pryskyřice, vosky, pevná umělá hnojivá (například amonné soli), přírodní minerální látky, jako jsou kaolíny, jíly, mastek, křída, křemen, atapulgit, montmorillonit, bentonit nebo křemelina nebo syntetické minerální látky, jako je oxid křemičitý, oxid hlinitý nebo křemičitany, zejména křemičitany hliníku a hořčíku. Jako pevné nosiče pro použití v granulích jsou vhodné následující látky: drcené nebo frakcionalizované kameny, jako je kalcit, mramor, pemza, sepiolit a dolomit; syntetické granule anorganických nebo organických hnojiv; granule organických látek, jako jsou piliny, kokosevé skořápky, kukuřičné klasy, kukuřičné slupky nebo tabákové stonky; křemelina, fosforečnan vápenatý, práškový korek nebo adsorpční saze; polymery rozpustné ve vodě, pryskyřice, vosky; nebo pevná průmyslová hnojivá. Tyto pevné prostředky mohou, pokud je to vhodné, obsahovat jednu nebo více zvlhčujících, dispergačních, emulgačních nebo barvících látek, které, pokud jsou pevné, mohou také sloužit jako ředidla.
Nosič může být také kapalný, například: voda, .alkoholy, zejména butanol nebo glykol, stejně jako ethery nebo estery, zejména acetát methylglykolu; ketony, zejména aceton, cyklohexanon, methylethylketon, methylisobutylketon nebo isoforon;
ropné frakce jako jsou parafínové nebo aromatické uhlovodíky, zejména xyleny nebo alkylnaftaleny; minerální nebo rostlinné oleje; alifatické chlorované uhlovodíky, zejména trichlorethan nebo methylenchlorid; aromatické chlorované uhlovodíky, zejména chlorbenzeny; ve vodě rozpustná a silně polární rozpouštědla, jako je dimethylformamid, dimethylsulfoxid nebo N-methylpyrrolidon; zkapalněné plyny; a podobně nebo jejich směsi.
Povrchově aktivními činidly mohou být emulgační činidla, dispergační činidla nebo zvlhčující činidla iontového nebo neionogenního typu nebo směsi takových povrchově aktivních látek. Mezi tyto látky patří například soli polyakrylových kyselin, soli lignosulfonových kyselin, soli fenolsulfonové kyseliny nebo naftalensulfonové kyseliny, polykondenzační produkty ethylenoxidu s mastnými alkoholy nebo mastnými kyselinami nebo estery mastných kyselin nebo mastnými aminy, substituované fenoly (zejména alkylfenoly nebo arylfenoly), soli esterů sulfojantarových kyselin, deriváty taurinu (zejména alkyltauráty), estery kyseliny fosforečné s alkoholy nebo polvkondenzáty ethylenoxidu s fenoly, estery mastných kyselin s polyoly, nebo sulfátové, sulfonátové nebo fosfátové funkční deriváty výše uvedených sloučenin. Přítomnost nejméně jedné povrchově aktivní látky je obvykle nutná, pokud jsou aktivní složka a/nebo inertní nosič pouze slabě rozpustné ve vodě nebo nejsou rozpustné ve vodě a nosičem prostředku pro aplikaci je voda.
Prostředky podle předkládaného vynálezu mohou dále obsahovat další přísady jako jsou adheziva nebo barviva. V prostřecích se mohou jako adheziva použít karboxymethylcelulóza nebo přírodní nebo syntetické polymery ve formě prášků, granulí nebo mřížek, jako je arabská guma, polyvinylalkohol nebo polyvinylacetát, přírodní fosfolipidy, jako jsou kefaliny nebo lecitiny nebo syntetické fosfolipidy. Mohou se použít barviva jako jsou anorganické pigmenty, například: oxidy železa, oxidy titanu nebo berlínská modř; organická barviva, jako jsou alizarinová barviva, azobarviva nebo barviva na bázi • «·· · ·· · · · · • · · · · · · ···· ··· ······ · · ftalokyaninů kovů; nebo stopové prvky, jako jsou soli železa, manganu, bóru, mědi, kobaltu, molybdenu nebo zinku.
Prostředky obsahující sloučeniny obecného vzorce I nebo jejich pesticidně přijatelné soli, které se mohou použít pro kontrolu členovců, rostlinných hlístů, červů nebo protozoálních škůdců, mohou také obsahovat synergisty (například piperonylbutoxid nebo sesaraex), stabilizační látky, jiné insekticidy, akaricidy, rostlinné nematocidy, antihelmicidy nebo antikokcidiální látky, fungicidy (podle potřeby zemědělské nebo veterinární, například benomyl a iprodion), baktericidy, arthropodální nebo vertebrální atraktanty nebo repelenty nebo feromony, deodoranty, příchutě, barviva nebo vhodná terapeutická činidla, například stopové prvky. Tyto látky mohou zvyšovat účinnost, stálost, bezpečnost, pokud je to vhodné adsorpci, spektrum kontrolovaných škůdců nebo propůjčí prostředkům další vhodné funkce u stejných živočichů nebo v ošetřené oblasti.
Příklady dalších pesticidně aktivních sloučenin, které se mohou přidat nebo použít společně s prostředky podle předkládaného vynálezu, jsou: acefát, chlorpyrifos, demeton-S-methyl, disulfoton, ethoprofos, fenitrothion, fenamiphos, fonofos, isaphos, malathion, monocrotophos, parathion, phorate, phosalon, pirimiphos-methyl, terbufos, triazophos, cyfluthrin, cypermethrin, deltamethrin, fenproparthrin, fenvalerát, permethrin, tefluthrin, aldicarb, carbosulfan, methomyl, oxamyl, pirimicarb, bendiocarb, teflubenzuron, dicofol, endosulfan, lindan, benzoximát, cartap, cyhexatin, tetradifon, avermectins, ivermectins, milbemycins, thiophanát, trichlorfon, dichlorvos, diaveridin nebo dimetriadazol.
Pro zemědělské použití jsou sloučeniny obecného vzorce I nebo jejich pesticidně přijatelné soli obvykle ve formě prostředků, které jsou v různých pevných nebo kapalných formách.
Pevné formy prostředků, které se mohou použít, jsou prášky pro práškování (s obsahem sloučeniny obecného vzorce I nebo její pesticidně přijatelné soli v rozmezí do 80 %) , smáčivé prášky nebo granule (včetně granulí dispergovatelných ve vodě), zejména získané extruzí, stlačením, inpregnací granulového * · • · «9 9 « 9 « •999 9999 «999 •·9· «999 9 »9« • 99 999 9 9999 9 9 9 999 • 99999 9 9 9 ·· ........
nosiče nebo aranulací prášku (obsah sloučeniny obecného vzorce I nebo její pesticidně přijatelné soli v těchto smáčivých prášcích nebo granulích se pohybuje mezi 0,5 až 80 %) . Pevné homogenní nebo heterogenní prostředky obsahující jednu nebo více sloučenin obecného vzorce I nebo jejich pesticidně přijatelné soli, například granule, pelety, brikety nebo tobolky, se mohou použít pro ošetření stojaté nebo tekoucí vody. Podobného účinku se muže dosáhnout za použiti dávkování po kapkách nebo občasného dávkování koncentrátů dispergovatelných ve vodě, které jsou popsány podle předkládaného vynálezu.
Kapalné prostředky, například zahrnují vodné a nevodné roztoky nebo suspenze (jako jsou emulgovatelné koncentráty, emulze, roztékavé prostředky, disperze nebo roztoky) nebo aerosoly. Kapalné prostředky také zahrnují zejména emulgovatelné koncentráty, disperze, emulze, roztékavé prostředky, aerosoly, smáčitelné prášky (nebo prášky pro postřik), suché roztékavé prostředky nebo pasty jako formy nebo prostředky, které jsou kapalné nebo určené pro přípravu kapalných prostředků, pokud se aplikují, například jako vodné postřiky (včetně nízko a ultranízkoobjemových) nebo jako mlhy nebo aerosoly.
Kapalné prostředky například ve formě emulgovatelných nebo rozpustných koncentrátů nej častěji obsahují asi 5 % až 80 % hmotnostních aktivní složky, zatímco emulze nebo roztoky, pokud jsou připravené pro aplikaci, obsahují 0,01 až 20 % aktivní složky. Kromě rozpouštědla mohou emulgovatelné nebo rozpustné koncentráty obsahovat, pokud je to vhodné, 2 až 50 % vhodných přísad, jako jsou stabilizátory, povrchově aktivní činidla, penetrační činidla, inhibitory koroze, barviva nebo adheziva. Emulze o jakékoli požadované koncentraci, které jsou zvláště vhodné pro aplikaci, například na rostliny, se mohou připravit z těchto koncentrátů zředěním vodou. Tyto prostředky tvoří součást prostředků, které se mohou poúžít podle předkládaného vynálezu. Emulze mohou být ve formě voda v oleji nebo olej ve vodě a mohou mít hustou konzistenci.
Tyto kapalné prostředky podle předkládaného vynálezu se mohou dále, kromě běžného použití v zemědělství, použít například ·· ·· ·· ·· ♦ · ·· 9 · · · * · « · · ·· · * · · · · · · · · · • * · · · · · ···* ··· ··· ·*···· · · « ·· ·· ·· ·· · » «· pro ošetření substrátu nebo míst napadených nebo ohrožených napadením členovci (nebo jinými škůdci kontrolovanými arylpyrazoly podle předkládaného vynálezu) včetně budov, venkovních nebo vnitřních skladů nebo zpracovatelských ploch, nádob nebo zařízení nebo stojaté nebo tekoucí vody.
Všechny tyto vodné disperze nebo emulze nebo postřikové směsi se mohou aplikovat, například, na plodiny jakýmkoli vhodným způsobem, především postřikováním, v množstvích, které se obvykle pohybují mezi 100 až 1 200 litry postřikové směsi na hektar, ale mohou být i vyšší nebo nižší (například nízké nebo ultranízné objemy) v závislosti na potřebě nebo způsobu aplikace. Sloučeniny nebo prostředky podle předkládaného vynálezu se obvykle aplikují na vegetaci a zejména na kořeny nebo listy obsahující škůdce, kteří se mají odstranit. Jiným způsobem aplikace sloučenin nebo prostředků podle předkládaného vynálezu je chemigace, to znamená přidání prostředku obsahujícího aktivní složku do vody pro zavlažování. Toto zavlažování může být zavlažování pomocí rozstřikování proti listovým škůdcům nebo to může být zemní zavlažování nebo podzemní zavlažování pro zemní a systémové škůdce.
Koncentrované suspenze, které se mohou aplikovat postřikováním, se připraví tak, že vznikne stabilní kapalný produkt, který se neusazuje (jemně mletý) a obvykle obsahuje 10 až 75 % hmotnostních aktivní složky, 0,5 až 30 % povrchově aktivního činidla, 0,1 až 10 % tixotropních činidel, 0 až 30 % vhodných přísad, jako jsou činidla proti pěnění, inhibitory koroze, stabilizátory, penetrační činidla, adheziva a, jako nosič, voda nebo organická kapalina, ve které je aktivní složka špatně rozpustní nebo nerozpustná. Některé organické soli nebo anorganické soli se mohou rozpustit v nosiči, čímž se preventivně působí proti usazování, nebo působí jako látky proti mrznutí vody.
Smáčivé prášky (nebo prásky pro postřikování) se obvykle připraví tak, že obsahují 10 až 80 % hmotnostních aktivní složky, až 90 % hmotnostních pevného nosiče, 0 až 5 % zvlhčuj ícího činidla, 3 až 10 % dispergujícího činidla a pokud je to vhodné
O až 80 % jednoho nebo více stabilizátorů a/nebo jiných přísad, jako jsou penetrační činidla, adheziva, látky proti spékání, barviva a podobně. Pro přípravu těchto smáčivých prásků se aktivní složky dobře promíchají ve vhodné míchačce s dalšími látkami, které mohou být napuštěny na porézním plnivu a rozemelou se za použití mlýnu nebo jiného vhodného třecího zařízení. Takto se získají smáčivé prášky, které mají výhodnou smáčitelnost a suspendovatelnost. Mohou se suspendovat ve vodě za získání jakékoli požadované koncentrace a tato suspenze se může použít velmi výhodně zejména pro aplikaci na listy rostlin.
„Granule dispergovatelné ve vodě (WG) (granule, které se snadno dispergují ve vodě) mají složení, které je velmi podobné složení smáčivých prášků. Mohou se připravit granulováním prostředků popsaných pro smáčivé prášky, buď vlhkou cestou (smísením jemně rozemleté aktivní složky s inertním plnivem a malým množstvím vody, například 1 až 20 % hmotnostními nebo s vodným roztokem dispergujícího činidla nebo pojivá, potom sušením a prošitím) nebo suchou cestou (stlačením a potom mletím a prošitím).
Poměry a koncentrace formulovaných prostředků se mohou měnit podle způsobu aplikace nebo povahy prostředků nebo jejich použití. Obecně prostředky pro aplikaci za účelem kontroly členovců, rostlinných hlístů, červů a protozoálních škůdců obvykle obsahují 0,00001 až 95 %, výhodněji 0,0005 až 50 % hmotnostních jednoho nebo více sloučenin obecného vzorce I, nebo jejich pesticidně přijatelných solí, nebo všech aktivních složek (to znamená sloučeniny obecného vzorce I nebo jeho pesticidně přijatelné soli společné s jinými látkami jedovatými pro členovce nebo rostlinné hlísty, látkami proti cizopasným červům, antikokcidiálními látkami, synergisty, stopovými prvky nebo stabilizátory). Konkrétní prostředky a poměry, v jakých se použijí, vybere zemědělec, chovatel dobytka, lékař nebo veterinář, člověk provádějící kontrolu škůdců nebo jiný odborník v této oblasti tak, aby se dosáhlo požadovaného účinku.
···· ·«·· ···· ··«· · · · · · · · ♦ • · · · · · · ···· · · * · · · ······ · · ·
Pevné nebo kapalné prostředky pro místní aplikaci živočichům, na dřevo, skladované produkty nebo domácí spotřební zboží obvykle obsahují 0,00005 % až 90 %, výhodněji 0,001 % až 10 % hmotnostních jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I nebo jejich pesticidně přijatelných solí. Prostředky pro orální nebo parenterální podávání živočichům, včetně pevných nebo kapalných prostředků pro podávání přes pokožku, obvykle obsahují 0,1 % až 90 % hmotnostních jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I nebo jejich pesticidně přijatelných solí. Krmivá obsahující léčebnou látku běžně obsahují 0,001 až 3 % hmotnostní jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I nebo jejich pesticidně přijatelných solí. Koncentráty nebo přísady pro míšení s krmivém běžně obsahují 5 až 90 %, s výhodou 5 až 50 % hmotnostních jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I nebo jejich pesticidně přijatelných solí. Minerální soli pro lízání běžně obsahují 0,1 % až 10 % hmotnostních jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I nebo jejich pesticidně přijatelných solí.
Prášky a kapalné prostředky pro použití pro dobytek, zboží, budovy nebo venkonvní prostory mohou obsahovat 0,0001 % až %, zejména 0,005 % až 2,0 % hmotnostní jedné nebo více sloučenin nebo jejich farmaceuticky přijatelných solí. Vhodné koncentrace v ošetřené vodě se pohybují mezi 0,0001 ppm až 20 ppm, výhodněji 0,001 ppm až 5,0 ppm jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I nebo jejich pesticidně přijatelných solí a mohou se' použít léčebně v rybích farmách při vhodných expozičních časech. Jedlé návnady mohou obsahovat 0,01 % až 5 %, s výhodou 0,01 % až 1,0 % hmotnostního jedné nebo více sloučenin obecného vzorce I nebo jejich pasticidně přijatelných solí .
Pokud se sloučeniny obecného vzorce I nebo jejich pesticidně přijatelné soli podávají obratlovcům parenterálně, orálně nebo přes kůži nebo jiným způsobem bude jejich dávka závislá na druhu, věku nebo zdravotním stavu a na povaze a stupni aktuálního nebo potenciálního napadení členovci, hlísty nebo protozoálními škůdci. Jenotlivá dávka se pohybuje mezi 0,1 až 100 mg, s výhodou 2,0 'až 20,0 mg, na kg tělesné hmotnosti • · · · · · · · · · * » • ·· ··· · ···· ··· · · · »····· « · ·
............
živočicha nebo dávka 0,01 až 20,0 mg, s výhodou 0,1 až 5,0 mg na kg tělesné hmotnsti a den, při podpůrné léčbě je obvykle vhodné orální nebo parenterální podávání. 2a použití prostředků nebo zařízení s pomalým uvolňováním účinné látky se mohou denní dávky potřebné pro období měsíců kombinovat a podávat živočichům při jednotlivých příležitostech.
Následující prostředky z příkladů 2A až 2M ilustrují prostředky pro použití proti členovcům, zejména roztočům a hmyzu, rostlinným hlístům nebo červům nebo protozoálním škůdcům, které obsahují aktivní složku, což je sloučenina obecného vzorce I nebo její pesticidně přijatelné soli, jako je popsáno v příkladech přípravy. Prostředky popsané v příkladech 2A až 2M mohou být zředěny za vzniku postřikového prostředku o koncentraci vhodné pro použití na poli. Generické chemické názvy složek (u kterých jsou všechny následující procentuální hodnoty hmotnostní) použitých v prostředcích příkladů 2A až 2M níže, jsou následující:
Obchodní jméno_Chemický popis
Ethylan BCP
Soprophor BSU
A.rylan CA
Solvesso 150
Arylan S Darvan No 2
Celíte PF
Sopropon T36 Rhodigel 23 Bentone 38
Aerosil kondenzát nonylfenolu a ethylenoxidu kondenzát tristyrylfenolu a ethylenoxidu
70% hm./obj. roztok dodecylbenzensulfonátu vápenatého lehké aromatické rozpouštědlo obsahující 10 atomů uhlíku dodecylbenzensulfonát sodný lignosulfonát sodný syntetický nosič na bázi křemičitanu hořečnatého sodné soli polykarboxylových kyselin polysacharid xanthanová guma organický derivát hořečnaté soli montmorillonitu mikrojemný oxid křemičitý
Příklad 2A • · · · · · · ··· · ··· ··· «····· · · · 58 ............
Koncentrát rozpustný ve vodě se připraví z následující prostředků :
Aktivní složka 7 %
Ethylan BCP 10 %
N-methylpyrrolidon 83 %
K roztoku ethylanu BCP rozpuštěnému v části N-methylpyrrolidonu se za zahřívání a míchání až do rozpuštění přidá aktivní složka. Vzniklý roztok se doplní do požadovaného objemu zbývajícím rozpouštědlem.
Příklad 2B
Emulgovátelný koncentrát (EC) se připraví z následujících slo-
žek:
Aktivní složka 25 % (max)
Soprophor BSU 10 %
Arylan CA 5 %
N-methylpyrrolidon 50 %
Solvesso 150 10 %
První tři složky se rozpustí v N-methylpyrrolidonu a k tomuto roztoku se přidá Solvesso 150 za získání konenčného objemu.
Příklad 2C
Smáčitelný prášek (WP) se připraví z následujících složek: Aktivní složka 40 %
Arylan S 2 %
Darvan č. 2 5 %
Celíte PF 53 %
Složky se smísí a rozemelou se v kladivovém mlýnu na prášek o velikosti částic nižší než 50 μπι.
• · · · · ·· * · ··
Příklad 2D » · · ··· · ···« ··· · ····«· · · 59 ....... ” ’
Vodný kapalný prostředek se připraví z následujících složek Aktivní složka 40,00 %
Ethylan BCP 1,00%
Sopropon T3 60 0,20 %
Ethylenglykol 5,00 %
Rhodigel 230 0,15%
Voda 53,65 %
Složky se dobře promíchají a rozemelou se ve šnekovém mlýnu do
střední velikosti částic menší než 3 pm.
Příklad 2E
Koncentrovaná emulgovatelná suspenze se připraví z následujících složek:
Aktivní složka 30,0 %
Ethylan BCP 10,0 %
Bentone 38 0,5%
Solvesso 150 59,5 %
Složky se dobře promíchají a rozemelou se ve šnekovém mlýnu mlýnu do střední velikosti částic menší než 3 pm.
Příklad 2F
Granule dispergovatelné ve vodě se připraví z následujících složek:
Aktivní složka 30 %
Darvan č. 2 15 %
Arvlan S 8 %
Celíte PF 47 %
Složky se smísí, mikronizují se ve fluidním mlýnu a potom se granulují v rotačním stroji na přípravu granulí pomocí postři• · • ♦ • ·· · · · · ···· ··· ··· ······ · · · ” *’ ........
kování vodou (do 10 %) . Vzniklé granule se suší v sušárně s fluidní vrstvou, čímž se odstraní přebytek vody.
Příklad 2G
Práškovací prášek se připraví
Aktivní složka
Velmi jemný mastkový prášek z následujících 1 až 10 % až 90 % složek:
Složky se dobře promíchají a potom se třou dokud nevznikne jemný prášek. Tento prášek se může aplikovat do oblasti zamořené členovci, například na skládkách, u skladovaných produktů nebo na domácí spotřební zboží nebo na živočichy napadené nebo ohrožené napadením členovci za dosažení kontroly členovců pomocí orálního podávání. Vhodné způsoby distribuce prášku do oblasti napadené členovci zahrnují mechanická dmychadla, ruční zařízení nebo zařízení pro ošetření dobytka.
Příklad 2H
Jedlá návnada se připraví z následujících prostředků:
Aktivní složka 0,1 až 1,0 %
Pšeničná mouka 80 %
Melasa 19,9 až 19 %
Složky se dobře promíchají a upraví tak, jak je to vhodné pro jedlou návnadu. Tato jedlá návnada se může distribuovat do oblasti, například do domácností nebo průmyslových podniků, například kuchyní, nemocnic nebo skladů, nebo venkovních prostor napadených členovci například mravenci, kobylkami, šváby nebo mouchami za dosažení kontroly pomocí orálního podávání.
Příklad 21
Roztok prostředku se připraví z následujících složek: Aktivní složka 15 % • · · · ·· · · ·« · ·· · · · · ··· · ··· ··· ····· · · ·
Dimethylsulfoxid 85 %
Aktivní složka se rozpustí v dimethylsulfoxidu, pokud je to nutné, za míchání a nebo zahřívání. Tento roztok se může aplikovat přes kůži jako stékající prostředek domácím zvířatům napadeným členovci nebo, po sterilizaci pomocí filtrace přes polytetrafluorethylenovou membránu (velikost pórů 0,22 μπι) , jako parenterální injekce, v množství 1,2 až 12 ml roztoku na 100 kg hmotnosti zvířete.
Příklad 2J
Smáčivý prášek se připraví z následujících složek:
Aktivní složka 50 %
Ethylan BCP 5 %
Aerosil 5 %
Celíte PF 40 %
Ethylan BCP se adsorbuje na Aerosil, který se potom smísí s dalšími složkami a rozetře se v kladivovém mlýnu za získání smáčivého prášku, který se může zředit vodou na koncentraci 0,001 % až 2 % hmotnostní aktivní sloučeniny a aplikovat na oblast napadenou členovci, například larvami dvoukřídlých nebo rostlinnými hlísty, pomocí postřiku, nebo domácím zvířatům napadeným nebo ohroženým členovci, červi nebo prvoky, pomocí postřiku nebo ponoření, nebo pomocí orálního podání v pitné vodě, čímž se dosáhne kontroly členovců, červů nebo prvoků.
Příklad 2K
Tablety s pomalým uvolňováním se připraví z granulí obsahujících následující složky v různých procentuálních poměrech (podobně, jako je popsáno u předchozích prostředků) v závislosti na potřebě:
Aktivní složka
Zahušúovadlo
Činidlo pro pomalé uvolňování • · « · • » • ♦ · · · ·· ♦ · · · ··· • · · · · ·
Poj ivo
Dobře promíchané složky se granulují a granule se stlačí do tablet se specifickou hmotností 2 nebo více. Mohou se podávat přežvýkavým domácím zvířatům, kdy dojde k zadržení aktivní složky v bachoru a dojde tak pomalému uvolňování aktivní sloučeniny v delším časovém úseku a kontroluje se tak napadení domácích přežvýkavých zvířat členovci, hlísty nebo prvoky.
Příklad 2L
Prostředky s pomalým uvolňováním ve formě granulí, pelet, kostek nebo podobně se připraví z následujících složek:
Aktivní složka 0,5 až 25 %
Polyvinylchlorid 75 až 99,5 %
Dioktylftalát (změkčovadlo)
Složky se smísí a potom se tvarují do vhodných tvarů pomocí protlačování nebo lisování. Tyto prostředky jsou vhodné například pro přidávání do stojaté vody nebo pro zpracování do formy obojků nebo ušních visaček pro domácí zvířata, čímž se škůdci kontrolují pomocí pomalého uvolňování.
Příklad 2M
Granule dispergovatelné Aktivní složka Polyvinylpyrrolidon Attapulgitový jíl Laurylsulfát sodný Glycerin ve vodě maj í 85 % (max.) %
% %
% následující složení:
Složky se smísí jako 45% do velikosti částic 4 pm, ní se voda.
suspenze s vodou a za vlhka se melou potom suší za rozstřikování a odstra• · · · · • · « · · · · «·· • · · · t · *
Ačkoli je vynález popsán pomocí různých výhodných provedení, odborníkům v této oblasti je zřejmé, že je možné provést různé modifikace, substituce, vynechání a změny, aniž by se narušila podstata vynálezu. Rozsah podle předkládaného vynálezu je tedy omezen pouze rozsahem následujících patentových nároků, včetně jejich ekvivalentů.

Claims (9)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Sloučenina obecného vzorce I:
    R33 (I) atom vodíku; kyanoskupina; nitroskupina; skupina NO; skupina SH; alkylthioskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku; aminoskupina; skupina P(0) (0R8) (0R9) nebo skupina R38; nebo monoalkylaminoskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku; dialkylaminoskupina obsahující v každé alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku; formylová skupina; alkyiová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku; alkyiová skupina obsahující 1 až 20 atomů uhlíku; cykloalkylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku; nebo cykloalkylalkylová skupina obsahující 4 až 8 atomů uhlíku; každá alkyiová skupina nebo cykloalkylová skupina je popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R35; nebo naftylová skupina nebo fenylová skupina, kdy každá tato skupina je popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R3S nebo R37; nebo skupina NH-CO-NH-N=CR8R9; skupina NH-CS-NH-N=CR8R9; skupina
    NH-CO-NR8R9; skupina NH-CS-NR8R9; skupina NH-CO-OR8; skupina
    NH-CS-OR8; nebo skupina NH-CO-NH-NH2;
    • · • · • · · • · · · * · · · · · · ··· ······ · ·
    R32 je alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, cykloalkylová skupina obsahující 3 až 7 atomů uhlíku, cykloalkylalkylová skupina obsahující 4 až 8 atomů uhlíku, kde každá alkylová skupina může být substituovaná jednou nebo více skupinami R35; fenylová skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R35 nebo R37; nebo R38;
    R33 je volný elektronový pár nebo atom kyslíku nebo atom síry (pokud R33 je atom kyslíku nebo atom síry, může být připojen k atomu dusíku kovalentní vazbou nebo vazbou, která múze být částečně kovalentní a částečně iontová) nebo alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, kdy atom dusíku, ke kterému je připojena skupina R33, je potom ve formě kationtů N+ (pokud R33 je. tedy alkylová skupina, vazba mezi atomem dusíku a R33 je jednoduchá vazba; a sloučenina vzorce I je potom iminiová sůl) ; nebo R3i a R33 společně tvoří alkylenovou skupinu obsahující 2 až 6 atomů uhlíku, kde jeden nebo dva atomy uhlíku jsou popřípadě nahrazeny heteroatomem vybraným ze skupiny, kterou tvoří atom kyslíku, atom síry nebo atom dusíku (specifita N a vazby mezi N a skupinou R33 je potom stejná, jako je uvedeno, pokud R33 je alkylová skupina);
    R35 je atom halogenu, aminoskupina, alkylaminoskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, dialkylaminoskupina obsahující v každé aikylové části 1 až 6 atomů uhlíku, nitroskupina, kyanoskupina, alkoxyskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkoxykarbonylová skupina obsahující v alkoxylové části 1 až 6 atomů uhlíku, hydroxykarbonylová skupina, alkylkarbonylové skupina obsahující v aikylové části 1 až 6 atomů uhlíku, methylenová skupina, methylidinová skupina, alkinylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylalkinylová skupina obsahující v aikylové části 1 až 6 atomů uhlíku a v alkinylové části 1 až 6 atomů uhlíku; nebo R35 může být fenylová skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R36; nebo R35 může být heterocyklický kruh obsahu• · • · · · · ···· * · · · · ·· · · ·· · • · · · · · · · ·· · ··· ··· ······ · · · j£c£ celkem 3 až 7 kruhových atomu, ze kterých jsou 1 až 4 heteroatomy, jmenované heteroatomy jsou stejné nebo různé a jsou vybrány ze skupiny, kterou tvoří atom kyslíku, atom síry a atom dusíku, jmenovaný heterocyklický kruh je nasycený nebo nenasycený a je popřípadě substituovaný jednou nebo více skupinami R3S; nebo R35 může být hydroxylová skupina, skupina SH, alkylthioskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylsulfinylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylsulfonylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, aminokarbonylová skupina, alkylaminokarbonylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, dialkylaminokarbonylová skupina obsahující v každé alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, alkoxykarbonylová skupina obsahující v alkoxylové části'1 až 6 atomů uhlíku nebo skupina P(0) (0R8) (0R9) ;
    R3S může být skupina SF5, atom halogenu, alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, hydroxyalkylová skupina obsahující 1 až S atomů uhlíku, nitroskupina, kyanoskupina, aminoskupina, alkylaminoskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, dialkylaminoskupina obsahující v každé alkylové části 1 až 5 atomů uhlíku, dialkylaminokarbonylaminoskupina obsahující v každé alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, alkylaminokarbonylaminoskupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, aminokarbonylaminoskupina, alkylkarbonylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, alkoxykarbonylová skupina obsahující v alkoxylové části 1 až 6 atomu uhlíku, alkylkarbonylaminoskupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, alkoxykarbonylaminoskupina obsahující v alkoxylové části 1 až 6 atomů uhlíku, aminokarbonylová skupina, dialkylaminokarbonylová skupina obsahující v každé alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, alkylaminokarbonylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, hydroxykarbonylová skupina, aminokarbonyloxyskupina, alkylaminokarbonyloxyskupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, dialkylaminokarbonyloxyskupina obsahující • · · · · · · · ·· · ··· ··· ······ · · · v každé alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, hydroxylová skupina, alkoxyskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, halogenalkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, halogenalkoxyskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylthioskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylsulfinylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylsulfonylová skupina obsahující 1 až 6 atomu uhlíku, halogenalkylthioskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, halogenalkylsulfinylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, halogenalkylsulfonylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, skupina P(0) (0Rs) (0R9) , alkyl(alkylkarbonyl)aminoskupina obsahující v každé alkylové části T až 6 atomů uhlíku nebo fenylaminoalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku;
    R37 může být skupina R3S nebo fenylová skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R3S, fenoxyskupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R3S nebo benzylová skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R36;
    R33 může být heterocyklický zbytek odvozený od jednoduchého heterocyklického kruhu nebo od dvoukruhového kondenzovaného heterocyklického systému, jehož alespoň jeden kruh je heterocyklický, každý kruh obsahuje 3 až 7 členů kruhu, každý heterocyklický kruh obsahuje 1 až 4 kruhové heteroatomy, jmenované kruhové heteroatomy mohou být stejné nebo různé a jsou vybrány ze skupiny, kterou tvoří atom kyslíku, atom síry a atom dusíku, každý kruh je nasycený nebo nenasycený; takový heterocyklický zbytek může být například zbytek odvozený od následujících sloučenin: pyridinu, pyrimidinu, oxazolu, oxadiazolu, oxatriazolu, isoxazolu, thiazolu, isothiazolu, imidazolu, pyranu, pyronu, pyrazolu, pyrrolu, tetrazolu, furoxanu, tetrahydrofuranylu, furanu, pyrazinu, pyridazinu, benzimidazolu, chinolinu, isochinolinu, triazinu, thiofenu, furopyranu, furopyronu, thiatriazinu, thiadiazolu, kdy ···· ···· ···· • · *· · ·· · · · · · • ·· ··· · ···· ··· · · « ••••·· · · · všechny tyto heterocyklické zbytky mohou být připojeny k atomu dusíku skupiny R32-C=N-R3i v jakékoli možné poloze heterocyklického kruhu a všechny kruhy mohou být popřípadě substituované jednou nebo více skupinami R36 nebo fenylovou skupinou popřípadě substituovanou jednou nebo více skupinami
    R36 z
    R8 a R9 jsou nezávisle na sobě vybrány ze skupiny, kterou tvoří atom vodíku a aikylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku popřípadě obsahující jeden nebo více substituentů vybraných ze skupiny, kterou tvoří atom halogenu, nitroskupina, kyanoskupina, skupina CHO, hydroxylová skupina, alkoxyskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylthioskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylsulfinylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkylsulfonylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkoxykarbonylové skupina obsahující v alkoxylové části 1 až 6 atomů uhlíku, hydroxykarbonylová skupina a karbamoylová skupina;
    R4 je skupina R31 nebo skupina S(O)nRn;
    R31 je aikylová skupina obsahující 1 až 6 atomu uhlíku, cykloalkylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku nebo cykloalkylalkylová skupina obsahující 4 až 8 atomů uhlíku, každá z těchto skupin je popřípadě substituovaná jedním nebo více atomy halogenu;
    n j e 0, 1 nebo 2;
    R5 je atom vodíku, atom halogenu, kyanoskupina, skupina S(O)nRg, skupina 0Ra, skupina NR8R9, skupina N(R8)CON(R9) (Rs) , azidoskupina nebo skupina -N=C(RXo) (0R9) ;
    R10 může mít stejný význam jako Rs a může to být také benzylová skupina nebo fenylové skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R36;
    Z je atom dusíku nebo skupina C-R1S; a
    R12 až R1S mohou být atom vodíku, atom halogenu, skupina Ra, skupina 0Ra, skupina SF5, skupina S(O)nRa, kyanoskupina, nitroskupina, skupina CHO, skupina C(O)Ra nebo skupina COORa ;
    a její pesticidně přijatelné soli.
  2. 2. Sloučenina podle nároku 1, která má jednu nebo více následujících vlastností:
    Z je skupina C-Ri6;
    R12 je atom chloru nebo atom bromu;
    R13 a R15 jsou atom vodíku;
    R14 je perhalogenalkylová skupina, perhalogenalkoxyskupina nebo skupina SF5, s výhodou skupina CF3, skupina OCF3 nebo skupina SF5;
    R1S je atom chloru nebo atom bromu;
    R31 je aminoskupina; alkylová skupina popřípadě substituovaná jednou nebo více skupinami R35; fenylová skupina popřípadě substituovaná skupinou R3S nebo R37; skupina R38; skupina NHCO-NH-N=CR8R9; skupina NH-CS-NH-N=CRaR9; skupina NH-CO-NR8R9; skupina NH-CS-NR3R9; skupina NH-CO-ORS; nebo skupina NH-CSORa ;
    R32 je alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, s výhodou methylová skupina;
    R33 je volný elektronový pár nebo atom kyslíku, s výhodou volný elektronový pár;
    R4 je skupina S(O)nRu;
    Rn je methylová skupina nebo ethylová skupina; n j e 0 nebo 1, s výhodou 1; nebo
    R5 je skupina NRSR9; s výhodou aminoskupina nebo skupina NHR9.
  3. 3. Sloučenina podle kteréhokoli z nároků 1 nebo 2, kde:
    R32 je alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku; Z je skupina C-R16; R4 j e skupina S(O)nRu;
    • · · · · * · » ft • · · · · ·· · · · · · * · · · · · · ···· ··· a · · ······ · · · ku a Ri5 jsou atom vodíku; a Ri4 je perhalogenalkylová skupina, perhalogenalkoxyskupina nebo skupina SF5.
  4. 4. Sloučenina podle kteréhokoli z nároku 1 až 3, kde:
    R32 je methylová skupina; R4 je skupina S(0)nRn; a Rn je methylová skupina nebo ethylová skupina.
  5. 5. Sloučenina podle kteréhokoli z nároku 1 až 4, kde:
    R14 je skupina CF3, skupina OCF3 nebo skupina SF5; a R12 a Rjsou atom chloru nebo atom bromu.
  6. 6. Prostředek vyznačující se tím, že obsahuje sloučeninu obecného vzorce I podle kteréhokoli z nároku 1 až 5 nebo její pesticidně přijatelnou sůl a pesticidně přijatelný nosič.
  7. 7. Způsob kontroly škůdců v oblasti vyznačující se tím, že zahrnuje aplikaci pesticidně účinného množství sloučeniny obecného vzorce I nebo její pesticidně přijatelné soli definované podle kteréhokoli z nároků 1 až 5 nebo prostředku podle nároku 6 do oblasti.
    3. Způsob podle nároku 7vyznačující se tím, že oblast je plocha, která se používá nebo bude používat pro pěstování plodin.
  8. 9. Způsob přípravy sloučeniny podle nároku 1, kde R33 je volný elektronový pár vyznačující se tím, že zahrnuje reakci sloučeniny obecného vzorce II:
    ·· ·· · · ·· ·· ·· ·*·· ···· ·«·· • · · · ···· ···· • ·· · · · · ··· · ··· ··· ······ · · · kde R34 je atom kyslíku a ostatní strukturní proměnné ve vzorci jsou definovány podle nároku 1, s aminem obecného vzorce III:
    R31-NH2 (III) kde R31 je definováno podle nároku 1.
  9. 10. Způsob přípravy sloučeniny podle nároku 1, kyslíku nebo atom síry vyznačuj ící zahrnuje reakci sloučeniny vzorce II kde R33 je atom se t í m , že kde R34 je atom kyslíku a ostatní strukturní proměnné ve vzorci jsou definovány podle nároku 1, s aminem obecného vzorce r31-nhoh nebo
    R31-NHSH, kde R3i je definováno podle nároku 1.
CZ0318499A 1998-03-09 1998-03-09 Pesticidní 1-aryl-3-iminopyrazoly, zpusob jejich prípravy a prostredky, které je obsahují CZ296162B6 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ0318499A CZ296162B6 (cs) 1998-03-09 1998-03-09 Pesticidní 1-aryl-3-iminopyrazoly, zpusob jejich prípravy a prostredky, které je obsahují

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ0318499A CZ296162B6 (cs) 1998-03-09 1998-03-09 Pesticidní 1-aryl-3-iminopyrazoly, zpusob jejich prípravy a prostredky, které je obsahují

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ318499A3 true CZ318499A3 (cs) 2000-05-17
CZ296162B6 CZ296162B6 (cs) 2006-01-11

Family

ID=5466294

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ0318499A CZ296162B6 (cs) 1998-03-09 1998-03-09 Pesticidní 1-aryl-3-iminopyrazoly, zpusob jejich prípravy a prostredky, které je obsahují

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ296162B6 (cs)

Also Published As

Publication number Publication date
CZ296162B6 (cs) 2006-01-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69738328T2 (de) Pestizide 1-arylpyrazole
AP831A (en) Novel 5-amino-3-cyano-4-ethysulfinyl-1-pyrazole compounds and their use as pesticides.
JP2870650B2 (ja) N‐フェニルピラゾール誘導体
CZ229999A3 (cs) 1-arylpyrazoly a jejich soli, způsob jejich výroby, pesticidní prostředky obsahující tyto sloučeniny jako účinné látky a způsob hubení škůdců
PL197799B1 (pl) 1-Arylopirazole, sposób ich wytwarzania, kompozycje szkodnikobójcze je zawierające i ich zastosowanie
JP3785433B2 (ja) 農薬1−アリール−3−イミノピラゾール
CZ438790A3 (en) N-phenylpyrazole derivative, insecticidal and acaricidal agent containing this derivative and method of killing harmful insects and mites
JP4864269B2 (ja) 農薬としての3−チオメチルピラゾール
CZ410489A3 (cs) N-Fenylpyrazol-4-ylderiváty, insekticidní prostředky tyto látky obsahující a jejich použití k hubení hmyzu
AU750297B2 (en) Pesticidal 1-arylpyrazoles
CZ318499A3 (cs) Pesticidní 1-aryl-3-iminopyrazoly, způsob jejich přípravy a prostředky, které je obsahují
CZ296158B6 (cs) 1-Arylpyrazoly, zpusob jejich prípravy a pesticidní kompozice s jejich obsahem
MXPA99005963A (en) Pesticidal 1-aryl and pyridylpyrazole derivatives
MXPA99005968A (en) Pesticidal 1-arylpyrazoles

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MK4A Patent expired

Effective date: 20180309