CZ308020B6 - Dveřní zárubeň - Google Patents
Dveřní zárubeň Download PDFInfo
- Publication number
- CZ308020B6 CZ308020B6 CZ2017-182A CZ2017182A CZ308020B6 CZ 308020 B6 CZ308020 B6 CZ 308020B6 CZ 2017182 A CZ2017182 A CZ 2017182A CZ 308020 B6 CZ308020 B6 CZ 308020B6
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- door
- profile
- door frame
- frame
- insert
- Prior art date
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B1/00—Border constructions of openings in walls, floors, or ceilings; Frames to be rigidly mounted in such openings
- E06B1/04—Frames for doors, windows, or the like to be fixed in openings
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B1/00—Border constructions of openings in walls, floors, or ceilings; Frames to be rigidly mounted in such openings
- E06B1/04—Frames for doors, windows, or the like to be fixed in openings
- E06B1/52—Frames specially adapted for doors
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/04—Wing frames not characterised by the manner of movement
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Wing Frames And Configurations (AREA)
Abstract
Dveřní zárubeň, zejména dveřní zárubeň (4) uspořádaná ve zdi (5) stavebního objektu obsahuje nejméně jednu část (6) ke spojení s dveřním křídlem, kterou je zejména dveřní pant (7). Dveřní zárubeň (4) obsahuje nejméně jeden tvarový profil (1), který obsahuje nejméně jednu dutinu (2) k uložení nejméně jedné zárubňové vložky (3), ve které je uspořádána nejméně jedna část (6) ke spojení s dveřním křídlem.
Description
Vynález se týká dveřního zárubně, zejména dveřního zárubně uspořádaného ve zdi stavebního objektu, který obsahuje nejméně jednu část ke spojení s dveřním křídlem.
Dosavadní stav techniky
Ze stavu techniky je známa celá řada dveřních rámů a rámových zárubní, které jsou určeny pro uložení jak dveřních křídel, tak i posuvných dveří.
Mezi základní typy rámových zárubní patři například rámová zárubeň popsaná v patentu
CZ 292342. Tato rámová zárubeň sestává ze dvou vertikálně vyrovnaných sloupkových částí a z alespoň jedné příčné části spojené, na obou svých koncích rohovým spojem vždy s jedním koncem sloupkové části. Tyto části se skládají ze zárubňového prkna, přikládaného na vnitřní stranu ostění dveří, a z oplášťujících lišt, které jsou se zárubňovým prknem spojeny na pero a drážku a které oboustranně oplášťují montážní spáru. Úkosový rohový spoj je vytvořen jako částečný úkos, u kterého jsou upraveny vzájemně kompatibilní dorazové plochy, které nejsou při sestavení příčných a sloupkových částí zvenku vidět. V rohovém spoji je tedy vyloučeno přestavení rohů zárubňových prken na rohový přesah a je možné přes úkosovou oblast plynule zhotovit ozdobné profilování, sestávající z tvarované zárubňové hrany. Nevýhodou této zárubně je to, že je málo variabilní, přičemž není použitelná na tenké stěny. Proto také není použitelná u moderních stavebních konstrukcí.
Z užitného vzoru CZ 28136 U jsou známé dveře složené ze zárubně a nejméně jednoho dveřního křídla. Dveře obsahují profilovanou hliníkovou zárubeň tvořenou předním dílem a zadním dílem, přičemž každý žních je sestaven ze tří částí vzájemně spojených rohovou spojkou, kdy v předním díle je vytvořena drážka pro těsnění a drážka pro zámek a západku, která je osazená protiplechem a předvrtanými otvory pro dveřní závěsy, a dveřní křídlo je sestavené z hliníkového obvodového rámu, jehož části se nasunou na izolační sendvičový panel, opatřený po obou stranách plechem a spojí se rohovými spojkami, kdy hliníkový obvodový rám je opatřen předvrtanými otvory pro osazení dveřními závěsy a drážkou pro uložení zámku. Nevýhodou zde použité konstrukce zárubně je to, že ji není možné použít jako takzvaně skrytou nebo ztracenou, protože vystupuje do okolí stěny.
Rámový profil pro vytvoření skryté dveřní zárubně je znám z dalšího užitného vzoru CZ 28477 U. Rámový profil je zde tvořen tvarovaným vícekomorovým dutým skořepinovým tělesem hranolovitého tvaru, u kterého je vnitřní dutina rozdělena na spojovací komoru, hlavní montážní komoru, vedlejší montážní komoru, středovou odlehčovací komoru a vnější odlehčovací komoru. Spojovací komora přiléhá k základně tělesa tvořící v podstatě venkovní stěnu profilu a je oddělena dělicí příčkou od nad sebou vytvořených hlavní montážní komory a vedlejší montážní komory. Pohledová příčka, která je vyvedena kolmo k základně na jejím jednom konci, je opatřena tvarovanou fixační lištou. Na vnější stěně vnitřní příčky tělesa, která je vyvedena kolmo ze základny na opačném konci než pohledová příčka, jsou vytvořeny dvě dvojice protilehle uspořádaných ozubů, vytvářejících kotvicí drážku a opěrné plochy pro uchycení a ustavení tvarované bezpečnostní kotvy. Těleso na koncové příčce, vedené souběžně se základnou, je opatřeno polootevřeným vnějším výřezem ve tvaru obráceného písmene T. Nevýhodou tohoto konstrukčního řešení je to, že je velice komplikované a není použitelné pro nejužší stěny. Velkou nevýhodou je také to, že pro upevnění rámového profilu ke stěně je použita nejméně jedna boční příložka, díky které je tato dveřní zárubeň skryta pouze částečně, protože boční příložka vystupuje ze dveřní zárubně na povrch stěny. Příložka působí dále komplikace při montáži a komplikace způsobuje i to, pokud je na ní umístěna vrstva omítky.
- 1 CZ 308020 B6
Z výše uvedeného stavu techniky je zřejmá celá řada nevýhod stávajícího stavu techniky, přičemž jako nej výraznější se jeví to, že neexistuje konstrukční řešení zcela skryté zárubně, které by bylo použitelné na úzké stěny.
Cílem vynálezu je konstrukce skryté dveřní zárubně, která bude provedena jako skrytá a zároveň bude jednoduše upevnitelná ke stěně stavebního objektu.
Podstata vynálezu
Uvedené nedostatky do značné míry odstraňuje dveřní zárubeň, zejména dveřní zárubeň uspořádaná ve zdi stavebního objektu, která obsahuje nejméně jednu část ke spojení s dveřním křídlem, kterou je zejména dveřní pant, podle vynálezu podstata spočívá v tom, že obsahuje nejméně jeden tvarový profil, který obsahuje nejméně jednu dutinu k uložení nejméně jedné zárubňové vložky, ve které je uspořádána nejméně jedna část ke spojení s dveřním křídlem. Výhodou je jednoduchá konstrukce, která je použitelná pro vytvoření dveřní zárubně i u nejužších stěn. Další výhodou je, když je v zárubňové vložce uspořádána nejméně jedna část ke spojení s dveřním křídlem. Touto částí je většinou dveřní pant nebo takzvaný protiplech.
V nej výhodnějším provedení je pak část ke spojení s dveřním křídlem v zárubňové vložce uspořádána stavitelně, což umožňuje následné přesné nastavení polohy dveřního křídla.
Velkou výhodou je to, že tvarový profil je připevněn ke zdi stavebního objektu prostřednictvím nejméně jednoho upevňovacího prostředku uspořádaného v dutině tvarového profilu. Výhodou je to, že upevňovací prostředek je v dutině zcela skrytý zárubňovou vložkou, přičemž v dutině může být proto uspořádáno velké množství dokonale skrytých upevňovacích prostředků, které umožňují pevné a velice stabilní uložení jak celé dveřní zárubně, tak i velice stabilní uložení dveřního křídla.
Výhodné také je, když je zárubňová vložka v dutině uložena pevně, což s ohledem na to, že na ní je v podstatě uloženo dveřní křídlo, znamená pevné a stabilní uložení právě dveřního křídla.
V nej výhodnějším provedení je pak zárubňová vložka v dutině uložena pevně prostřednictvím lepidla umístěného na nejméně jedné záchytné ploše uspořádané v dutině tvarového profilu. Toto konstrukční řešení je velice jednoduché a v konečném důsledku zajišťující jisté, pevné a stabilní uložení dveřního křídla.
Zárubňová vložka je s výhodou dřevěná a/nebo plastová a/nebo kovová, což umožňuje velkou variabilitu různých možností jak vzhledových a konstrukčních provedení.
Tvarový profil je proveden z hliníku nebo hliníkové slitiny. Výhodou je jednoduchá a produktivní výroba, s možností různých i komplikovaných tvarových provedení výhodných při určité konkrétní aplikaci.
Velice výhodné je také, když je zárubňová vložka provedena ze stejného materiálu jako dveřní křídlo. To umožňuje vytvoření jedinečných designových řešení s v podstatě úplným skrytím dveřní zárubně.
Výhodné také je, když tvarový profil dále obsahuje nejméně jeden vnější prostor k uspořádání převisu povrchové vrstvy zdi stavebního objektu. Výhodou je možnost uspořádání povrchové vrstvy zdi v podstatě až k okraji dveřního křídla s tím, že tato povrchová vrstva, například vrstva omítky, je dostatečně silná, a proto je i stabilní s dlouhodobou životností.
Velkou výhodou dveřní zárubně podle vynálezu je to, že je proveden jako téměř dokonale skrytý s tím, že ho je možné uspořádat i na velice úzké stěny, na které to podle současného stavu techniky dosud není možné. Ze stavu techniky známé skryté zárubně mohou být sice skryté pod
-2CZ 308020 B6 omítkou, ale při otevření dveří jsou jejich hliníkové plochy viditelné. Konstrukční řešení podle vynálezu umožňuje, díky vsazené zárubňové vložce, která může být ze stejného materiálu jako je dveřní křídlo, vytvořit dveřní zárubeň takřka neviditelnou i při otevřených dveřích. Další výhodou je to, že zárubňovou vložku je možné vyrobit jako montážní celek s dveřním křídlem a jako celek je vložit do tvarového profilu. To umožňuje výrazně zjednodušit montáž dveří, při současném výrazném zvýšení produktivity práce. Na místě montáže již není nutné nijak rozměrově upravovat rozměry dveřního křídla, a pasovat ho tak do dveřní zárubně. Naopak skryté zárubně známé ze stavu techniky musí mít připraveny vyfrézované otvory pro panty a zámek a takto se zabudovávají do hrubé stavby. Dveřní zárubeň podle vynálezu se zabuduje do stěny s tím, že veškeré frézování si připravuje výrobce dveří na dveřích a společně se zárubňovou vložkou, která se později zároveň s dveřmi vsadí do předem do stěny zabudovaného tvarového profilu. Dále je velice výhodné to, že tvarový profil je univerzálně zabudovaný do stěny s tím, že až později, například až při vybavování nábytkem je možné se rozhodnout, zdali budou použity dveře s pravým nebo levým otvíráním. Podle známého stavu techniky se skrytá zárubeň zabudovává do hrubé stavby s tím, že už jsou v tvarovém profilu vyfrézované otvory pro panty a tím je jasně dán celkový rozměr dveří včetně přesné výšky dveří. Při jakékoliv změně výšky podlahy během celého procesu stavby je pak nemožné dveře osadit do skryté zárubně, přičemž při zvýšení podlahy se musejí dveře upravit seříznutím, a při snížení podlahy se musejí vyrobit dveře nové delší s ohledem na již připravené otvory pro panty v zabudované zárubni.
Dveřní zárubeň podle vynálezu se zabuduje do hrubé stavby tak, že do hrubé stavby je zabudován pouze tvarový profil, který je v této fázi bez přípravy pro panty. Po dokončení podlah se následně přesně zaměří čistý stavební otvor, a až podle tohoto aktuálně změřeného konečného stavu se připraví dveře spolu se zárubňovou vložkou. Celkové zjednodušení konstrukce přináší také nové možnosti v designovém provedení celého prostoru dveří.
Objasnění výkresů
Vynález bude dále objasněn pomocí výkresu, na kterém obr. 1 znázorňuje v řezu tvarový profil s uloženou zárubňovou vložkou, obr. 2 znázorňuje v částečném prostorovém řezu pohled na dveřní zárubeň s prostorem pro uspořádání převisu povrchové vrstvy zdi, obr. 3 znázorňuje v částečném prostorovém řezu pohled na dveřní zárubeň s prostorem pro uspořádání vzhledové vložky, obr. 4 znázorňuje boční pohledy na svislé části dveřní zárubně s uspořádáním částí pro spojení s dveřním křídlem, a obr. 5 znázorňuje v řezu detail upevnění tvarového profilu ke zdi stavebního objektu.
Příklady uskutečnění vynálezu
Dveřní zárubeň 4 (obr. 4) sestává ze třech pevně spojených tvarových profilů 1, přičemž je uspořádaný ve zdi 5 stavebního objektu.
Tvarové profily 1. (obr. 1) obsahují dutinu 2 k uložení zárubňové vložky 3.
Dveřní zárubeň 4 obsahuje čtyři části 6 ke spojení s dveřním křídlem o tloušťce 40mm. Části 6 ke spojení s dveřním křídlem jsou uspořádány v zárubňových vložkách 3. Části 6 ke spojení s dveřním křídlem jsou v zárubňových vložkách 3 uspořádány stavitelně. Částmi 6 ke spojení s dveřním křídlem jsou tři dveřní panty 7 a jeden protiplech 14.
Tvarové profily 1. jsou ke zdi 5 stavebního objektu (obr. 5) připevněny prostřednictvím celé řady upevňovacích prostředků 8 uspořádaných v dutině 2 tvarových profilů 1. Upevňovacími prostředky 8 jsou vruty 16, které jsou uloženy v hmoždinkách 17 uložených ve zdi 5 stavebního objektu.
Zárubňové vložky 3 jsou v dutinách 2 uloženy pevně prostřednictvím lepidla umístěného na záchytných plochách 9 uspořádaných v dutinách 2 tvarových profilů 1.
Zárubňové vložky 3 jsou dřevěné, přičemž jsou provedeny ze stejného materiálu jako dveřní křídlo. Variantně mohou být vyrobeny z plastu nebo kovu nebo mohou být vyrobeny z kombinace těchto materiálů.
Tvarové profily 1 jsou provedeny z hliníkové slitiny. Variantně mohou být provedeny z hliníku.
Tvarové profily 1 (obr. 2) dále obsahují rovnoběžně s povrchovou vrstvou 12 zdi 5 uspořádané vnější prostory 10, na kterých je uspořádán převis 11 povrchové vrstvy 12 zdi 5 stavebního objektu.
Variantně mohou tvarové profily!, (obr. 3) obsahovat kolmo k povrchové vrstvě 12 zdi 5 uspořádané vnější prostory 15, ve kterých jsou uspořádány vzhledové vložky 13.
Průmyslová využitelnost
Dveřní zárubeň, podle vynálezu, lze využít k upevnění dveřního křídla ve zdi stavebního objektu, zejména k upevnění dveřního křídla ve zdi, která je úzká.
PATENTOVÉ NÁROKY
Claims (17)
1. Dveřní zárubeň, zejména dveřní zárubeň (4) uspořádaná ve zdi (5) stavebního objektu, která obsahuje nejméně jednu část (6) ke spojení s dveřním křídlem, kterou je zejména dveřní pant (7), vyznačující se tím, že obsahuje nejméně jeden tvarový profil (1), který obsahuje nejméně jednu dutinu (2) k uložení nejméně jedné zárubňové vložky (3), ve které je uspořádána nejméně jedna část (6) ke spojení s dveřním křídlem.
2. Dveřní zárubeň, podle nároku 1, vyznačující se tím, že tvarový profil (1) je připevněn ke zdi (5) stavebního objektu prostřednictvím nejméně jednoho upevňovacího prostředku (8) uspořádaného v dutině (2) tvarového profilu (1).
3. Dveřní zárubeň, podle nároku 1, vyznačující se tím, že část (6) ke spojení s dveřním křídlem je v zárubňové vložce (3) uspořádána stavitelně.
4. Dveřní zárubeň, podle některého z předchozích nároků, vyznačující se tím, že vložka (3) je v dutině (2) uložena pevně.
5. Dveřní zárubeň, podle některého z předchozích nároků, vyznačující se tím, že zárubňová vložka (3) je v dutině (2) uložena pevně prostřednictvím lepidla umístěného na nejméně jedné záchytné ploše (9) uspořádané v dutině (2) tvarového profilu (1).
6. Dveřní zárubeň, podle některého z předchozích nároků, vyznačující se tím, že zárubňová vložka (3) je dřevěná a/nebo plastová a/nebo kovová.
7. Dveřní zárubeň, podle některého z předchozích nároků, vyznačující se tím, že tvarový profil (1) je proveden z hliníku nebo hliníkové slitiny.
8. Dveřní zárubeň, podle některého z předchozích nároků, vyznačující se tím, že zárubňová vložka (3) je provedena ze stejného materiálu jako dveřní křídlo.
-4CZ 308020 B6
9. Dveřní zárubeň, podle některého z předchozích nároků, vyznačující se tím, že tvarový profil (1) dále obsahuje nejméně jeden vnější prostor (10) k uspořádání převisu (11) povrchové vrstvy (12) zdi (5) stavebního objektu.
5 výkresů
Seznam vztahových značek
1 tvarový profil
2 dutina
3 zárubňová vložka
4 dveřní zárubeň
5 zeď
6 část ke spojení s dveřním křídlem
7 dveřní pant
8 upevňovací prostředek
9 záchytná plocha
10 vnější prostor I
11 převis
12 povrchová vrstva
13 vzhledová vložka
14 protiplech
15 vnější prostor II
16 vrut
17 hmoždinka
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ2017-182A CZ308020B6 (cs) | 2017-03-30 | 2017-03-30 | Dveřní zárubeň |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ2017-182A CZ308020B6 (cs) | 2017-03-30 | 2017-03-30 | Dveřní zárubeň |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ2017182A3 CZ2017182A3 (cs) | 2018-10-10 |
CZ308020B6 true CZ308020B6 (cs) | 2019-10-30 |
Family
ID=68295858
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ2017-182A CZ308020B6 (cs) | 2017-03-30 | 2017-03-30 | Dveřní zárubeň |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ308020B6 (cs) |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CZ292304B6 (cs) * | 1995-11-14 | 2003-09-17 | Thyssen Polymer Gmbh | Dutý profil s výztuhou |
US20090211183A1 (en) * | 2004-12-17 | 2009-08-27 | Bay Industries Inc. | Strengthened extruded aluminum door frame structures |
-
2017
- 2017-03-30 CZ CZ2017-182A patent/CZ308020B6/cs not_active IP Right Cessation
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CZ292304B6 (cs) * | 1995-11-14 | 2003-09-17 | Thyssen Polymer Gmbh | Dutý profil s výztuhou |
US20090211183A1 (en) * | 2004-12-17 | 2009-08-27 | Bay Industries Inc. | Strengthened extruded aluminum door frame structures |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CZ2017182A3 (cs) | 2018-10-10 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20110107713A1 (en) | Door and method of manufacturing thereof | |
US3423894A (en) | Panel wall system | |
JP6902741B2 (ja) | 建具施工構造 | |
RU199907U1 (ru) | Соединительный профиль | |
CZ308020B6 (cs) | Dveřní zárubeň | |
RU200474U1 (ru) | Профиль соединительный | |
US20170360199A1 (en) | Cabinet system with affixible facings | |
DK146166B (da) | Karm, fortrinsvis til branddoere | |
CN217129291U (zh) | 一种隐藏门 | |
US12078006B2 (en) | Trim structure for a door | |
JP3148639B2 (ja) | 収納家具 | |
EP4158142B1 (en) | Door with integrated grip or integrated fixation element for removable fixation of a grip | |
RU201783U1 (ru) | Профиль соединительный накладной | |
JP2018066261A (ja) | 建具施工構造 | |
RU2762648C1 (ru) | Многокомпонентная мебельная дверца с коробом | |
JP6910022B2 (ja) | 建具施工方法 | |
IE68526B1 (en) | Improvements in building constructions | |
JP6751889B2 (ja) | 建具用枠の取付構造 | |
JP3479500B2 (ja) | 収納家具 | |
CN209429978U (zh) | 门板整体包边结构的防盗门 | |
AU2016100994A4 (en) | Reinforced split door jamb and method of installation | |
JP3360067B2 (ja) | 戸袋付き引戸装置 | |
JP6269786B2 (ja) | 建具施工方法 | |
US3925934A (en) | Door frame | |
PL73455Y1 (pl) | Skrzydło drzwi z zagłębieniem |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | Patent lapsed due to non-payment of fee |
Effective date: 20220330 |