CZ293815B6 - Phthalazinone derivatives - Google Patents

Phthalazinone derivatives Download PDF

Info

Publication number
CZ293815B6
CZ293815B6 CZ19992533A CZ253399A CZ293815B6 CZ 293815 B6 CZ293815 B6 CZ 293815B6 CZ 19992533 A CZ19992533 A CZ 19992533A CZ 253399 A CZ253399 A CZ 253399A CZ 293815 B6 CZ293815 B6 CZ 293815B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
carbon atoms
alkyl
phenyl
alkoxy
halogen
Prior art date
Application number
CZ19992533A
Other languages
Czech (cs)
Other versions
CZ253399A3 (en
Inventor
Vanáderámeyámargaretha
Vanáderálaanáivonneájohanna
Timmermanáhendrik
Hatzelmannáarmin
Bossáhildegard
Häfnerádietrich
Beumeárolf
Kleyáhans@Peter
Sterkágeertájan
Original Assignee
Altanaápharmaáag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Altanaápharmaáag filed Critical Altanaápharmaáag
Publication of CZ253399A3 publication Critical patent/CZ253399A3/en
Publication of CZ293815B6 publication Critical patent/CZ293815B6/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/06Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a carbon chain containing only aliphatic carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/02Nasal agents, e.g. decongestants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/06Antiasthmatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/08Bronchodilators
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • A61P17/04Antipruritics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • A61P17/06Antipsoriatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • A61P17/10Anti-acne agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • A61P17/14Drugs for dermatological disorders for baldness or alopecia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/08Antiallergic agents
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D237/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings
    • C07D237/26Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D237/30Phthalazines
    • C07D237/32Phthalazines with oxygen atoms directly attached to carbon atoms of the nitrogen-containing ring

Abstract

In the present invention, there are disclosed phthalazinone derivatives of the general formula I, which are compounds exhibiting bronchodilator activity and they can be used in the form of a pharmaceutical preparation, forming also a part of the present invention, which can be used for treating airways diseases.

Description

Oblast technikyTechnical field

Vynález se týká nových ftalazinonových derivátů, které je možno využít pro výrobu farmaceutických prostředků.The invention relates to novel phthalazinone derivatives which can be used for the production of pharmaceutical compositions.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

V mezinárodní patentové přihlášce WO 91/12251 se popisují ftalazinony s bromchodilatačním účinkem a s inhibičním účinkem na syntetázu thromboxanu A2. V další patentové přihlášce WO 14/12461 se uvádějí 3-arylpyridazin-6-onové deriváty jako selektivní inhibitory PDE4.International patent application WO 91/12251 describes phthalazinones with a bromodilating effect and an inhibiting effect on thromboxane A2 synthetase. Another patent application WO 14/12461 discloses 3-arylpyridazin-6-one derivatives as selective PDE4 inhibitors.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Nyní bylo zjištěno, že další skupina ftalazinonů má překvapující a velmi výhodné farmakologie· ké vlastnosti.It has now been found that another group of phthalazinones has surprising and very advantageous pharmacology properties.

Podstatu vynálezu tvoří ftalazinonové deriváty obecného vzorce IThe present invention provides phthalazinone derivatives of the formula I

kdewhere

R1 znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, popřípadě úplně nebo převážně substituovanou atomy fluoru,R1 is C1 -C4 alkoxy optionally fully or predominantly substituted by fluorine atoms,

R2 znamená alkoxyskupinu o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části nebo alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou atomy fluoru,R 2 is C 1 -C 8 alkoxy, C 3 -C 7 cycloalkoxy, C 3 -C 7 cycloalkylmethoxy or C 1 -C 4 alkoxy, fully or predominantly substituted by fluorine atoms,

R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří chemickou vazbu,R3 and R4 are hydrogen or together form a chemical bond,

R5 má význam R6 nebo znamená některou ze skupin -CmH2mR, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo -CpH2p-Ar, kdeR 5 has the meaning R 6 or represents one of the groups -C m H2m R H2n --C (O) R8, -CH (R9) 2 or -C p H 2p -Ar, wherein

R6 znamená atom vodíku, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 10 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v alkylové části, alkenyl nebo alkinyl vždy o 3 až 7 atomech uhlíku, fenylalkenyl o 3 až 7 atomech uhlíku v alkenylové části, polycykloalkyl o 7 až 10 atomech uhlíku, naftyl, pyridyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, chinazolinyl, chinoxalinyl, cinolinyl, isochinolyl, chinolyl, indanyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, oxazolyl, thiazolyl, N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiapyranyl nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinami ve významu R61 a/nebo R62, kdeR6 is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 10 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the alkyl moiety, alkenyl or alkynyl of 3 to 7 carbon atoms, phenylalkenyl of 3 to 7 carbon atoms in the alkenyl moiety, polycycloalkyl of 7 to 10 carbon atoms, naphthyl, pyridyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, quinazolinyl, quinoxalinyl, cinolinyl, isoquinolyl, quinolyl, indanyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, oxazolyl, thiazolyl, tetrahydropyranpiperidyl, tetrahydropyranpiperidyl, tetrahydropyranpiperidyl, phenyl, unsubstituted or substituted with groups R61 and / or R62, wherein

-1 CZ 293815 B6-1 CZ 293815 B6

R61 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, nitroskupinu, atom halogenu, karboxylovou skupinu, karboxalkyl, alkoxykarbonyl, hydroxyalkyl, aminoskupinu, mono- nebo dialkylaminoskupinu, alkylkarbonýlaminoskupinu, aminokarbonyl, mono- nebo dialkyl- aminokarbonyl, aminosulfonyl, mono- nebo dialkylaminosulfonyl s alkylovými částmi vždy o 1 až 4 atomy uhlíku, 4-methylfenylsulfonamidoskupinu, tetrazol-5-yl, 2-yltetrazol-5-yl s alkylovou částí o 1 až 4 atomech uhlíku nebo 2-benzyltetrazol-5-yl aR61 represents alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, nitro, halogen, carboxyl, carboxalkyl, alkoxycarbonyl, hydroxyalkyl, amino, mono- or dialkylamino, alkylcarbonylamino, aminocarbonyl, mono- or dialkylaminocarbonyl, aminosulfonyl, mono- or di- dialkylaminosulfonyl having 1 to 4 carbon atoms each, 4-methylphenylsulfonamido, tetrazol-5-yl, 2-yl-tetrazol-5-yl having 1 to 4 carbon atoms or 2-benzyltetrazol-5-yl and

R62 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, nitroskupinu nebo atom halogenu,R 62 is alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, nitro or halogen,

R7 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, nitroxyskupinu -Ό-ΝΟ2, karboxylovou skupinu, karboxyfenyloxyskupinu, fenoxyskupinu, alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, cykloalkoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylová části, alkylkarbonyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, mono-nebo dialkylaminokarbonyl, aminoskupinu, mono-nebo dialkylaminoskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech nebo piperidyl, piperazinyl, pyrolidinyl, nebo morfolinyl, nesubstituovaná nebo substituované skupinami R1 a/nebo R72,R 7 is hydroxy, halogen, cyano, nitro, nitroxy-Ό-2, carboxy, carboxyphenyloxy, phenoxy, (C 1 -C 4) alkoxy, (C 3 -C 7) cycloalkoxy, (C 3 -C 7) cycloalkylmethoxy) , alkylcarbonyl, alkylcarbonyloxy, alkylcarbonylamino, alkoxycarbonyl, aminocarbonyl, mono- or dialkylaminocarbonyl, amino, mono- or dialkylamino of 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moieties or piperidyl, piperazinyl, pyrrolidinyl, or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted; R72,

R71 znamená hydroxyskupinu, alkyl, hydroxyalkyl nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části,R 71 represents hydroxy, alkyl, hydroxyalkyl or alkoxycarbonyl of 1 to 4 carbon atoms in each alkyl moiety,

R72 znamená alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, karboxyskupinu, aminokarbonyl nebo alkoxykarbonyl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkoxylové části,R 72 is C 1 -C 4 alkyl, carboxy, aminocarbonyl or C 1 -C 4 alkoxycarbonyl,

R8 znamená fenyl, naftyl, fenanthrenyl nebo anthracenyl, nesubstituovaná nebo substituované skupinami R81 a/nebo R82,R 8 is phenyl, naphthyl, phenanthrenyl or anthracenyl unsubstituted or substituted with R 81 and / or R 82;

R81 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, kyanoskupinu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, karboxyskupinu, aminokarbonyl, mono- nebo dialkylamino karbonyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkoxykarbonyl, aminoskupinu, mono-nebo dialkylaminoskupinu, alkylkarbonýlaminoskupinu nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové nebo alkoxylové části, přičemž alkoxyskupina o 1 až 4 atomech uhlíku je popřípadě úplně nebo převážně substituována atomem fluoru aR81 represents hydroxy, halogen, cyano, alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, carboxy, aminocarbonyl, mono- or dialkylamino carbonyl, alkylcarbonyloxy, alkoxycarbonyl, amino, mono- or dialkylamino, alkylcarbonylamino or C1-4alkoxy; carbon in the alkyl or alkoxy moiety, wherein the C 1 -C 4 alkoxy group is optionally fully or predominantly substituted by a fluorine atom and

R82 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku nebo alkoxyskupinu o I až 4 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou atomy fluoru,R 82 represents a hydroxy group, a halogen atom, an alkyl or alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms or an alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms, totally or predominantly substituted by fluorine atoms,

R9 znamená -CqH2q-fenyl,R 9 is -C q H 2q -phenyl,

Ar znamená nesubstituovaný fenyl, naftyl, pyridyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, chinazolinyl, chinoxalinyl, chinolinyl, isochinolyl, chinolyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, N-benzosukcinimidyl, imidazolyl, pyrazolyl, oxazoly, thiazolyl, furyl, thienyl, pyrolyl, 2-alkylthiazol-4-yl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo R11,Ar is unsubstituted phenyl, naphthyl, pyridyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, quinazolinyl, quinoxalinyl, quinolinyl, isoquinolyl, quinolyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, N-benzosuccinimidyl, imidazolyl, thrazolyl, thrazolyl, thrazolyl, thrazolyl, thrazolyl, thrazolyl, thrazolyl, thiazolyl, 2-alkylthiazol-4-yl of 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moiety or phenyl substituted with R 10 and / or R 11,

R10 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, nitroskupinu, alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, trifluormethyl, alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, karboxyskupinu, karboxyalkyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkoxykarbonyl, aminoskupinu, mono- nebo dialkylaminoskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, aminokarbonyl nebo mono-nebo dialkylaminokarbonyl s alkylovými částmi vždy o 1 až 4 atomech uhlíku aR 10 represents hydroxy, halogen, nitro, C 1 -C 4 alkyl, trifluoromethyl, C 1 -C 4 alkoxy, carboxy, carboxyalkyl, alkylcarbonyloxy, alkoxycarbonyl, amino, mono- or dialkylamino, alkylcarbonylamino or amino-carbocarbonyl; C 1 -C 4 alkyl moieties; and

-2CZ 293815 B6-2GB 293815 B6

Rl 1 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, nitroskupinu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, m znamená celé číslo 1 až 8, n znamená celé číslo 1 až 4, p znamená celé číslo 1 až 6, q znamená celé číslo 0 až 2, jakož i soli těchto sloučenin.R1 is hydroxy, halogen, nitro, alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, m is an integer of 1 to 8, n is an integer of 1 to 4, p is an integer of 1 to 6, q is an integer of 0 to 2 as well as salts of these compounds.

V jednom z možných provedení (provedení a) vynálezu tvoří podstatu vynálezu ftalazinonové deriváty obecného vzorce I, v nichžIn one embodiment (embodiment a) of the invention, the present invention provides a phthalazinone derivative of the Formula I wherein:

Rl znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, popřípadě úplně nebo převážně substituovanou atomy fluoru,R1 is C1 -C4 alkoxy optionally fully or predominantly substituted by fluorine atoms,

R2 znamená alkoxyskupinu o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části nebo alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou atomy fluoru,R 2 is C 1 -C 8 alkoxy, C 3 -C 7 cycloalkoxy, C 3 -C 7 cycloalkylmethoxy or C 1 -C 4 alkoxy, fully or predominantly substituted by fluorine atoms,

R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří chemickou vazbu,R3 and R4 are hydrogen or together form a chemical bond,

R5 má význam R6 nebo znamená některou ze skupin -CmH2mR7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo -CpH2p-Ar, kdeR 5 has the meaning R 6 or represents one of the groups -C m H 2 m R7, -C n H 2n -C (O) R8, -CH (R9) 2 or -CpH 2p -Ar wherein

R6 znamená atom vodíku, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 10 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v alkylové části, alkenyl nebo alkinyl vždy o 3 až 7 atomech uhlíku, fenylalkenyl o 3 až 4 atomech uhlíku v alkenylové části, bomyl, norbornyl adamantyl nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinami ve významu R61 a/nebo R62, kdeR6 is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 10 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the alkyl moiety, alkenyl or alkynyl of 3 to 7 carbon atoms, phenylalkenyl of 3 to 4 carbon atoms in the alkenyl moiety, bomyl, norbornyl adamantyl or phenyl, unsubstituted or substituted with groups R61 and / or R62, wherein

R61 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, nitroskupinu nebo atom halogenu,R61 represents an alkyl or alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms, a nitro group or a halogen atom,

R62 znamená alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, nitroskupinu nebo atom halogenu,R 62 is C 1 -C 4 alkyl, nitro or halogen;

R7 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, karboxylovou skupinu, fenoxyskupinu, alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, cykloalkoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, alkylkarbonyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, mono- nebo dialkylaminokarbonyl, aminoskupinu, mono- nebo dialkylaminoskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech nebo piperidyl, piperazinyl, pyrolidinyl, nebo morfolinyl, nesubstituované nebo substituované skupinami R71 a/nebo R72,R 7 represents hydroxy, halogen, cyano, nitro, carboxyl, phenoxy, C 1 -C 4 alkoxy, C 3 -C 7 cycloalkoxy, C 3 -C 7 cycloalkylmethoxy, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl , aminocarbonyl, mono- or dialkylaminocarbonyl, amino, mono- or dialkylamino of 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moieties or piperidyl, piperazinyl, pyrrolidinyl, or morpholinyl, unsubstituted or substituted by R71 and / or R72,

R71 znamená alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku valkylové části,R71 is C1 -C4 alkyl,

R72 znamená alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, karboxyskupinu, aminokarbonyl nebo alkoxykarbonyl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové Části,R 72 is C 1 -C 4 alkyl, carboxy, aminocarbonyl or C 1 -C 4 alkoxycarbonyl,

R8 znamená fenyl, naftyl, fenathrenyl nebo anthraceny!, nesubstituované nebo substituované skupinami R81 a/nebo R82,R 8 represents phenyl, naphthyl, phenathrenyl or anthracenyl unsubstituted or substituted by R 81 and / or R 82;

- J CZ 293815 B6- J CZ 293815 B6

R81 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, kyanoskupinu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, karboxyskupínu, aminokarbonyl, mono- nebo dialkylamino karbonyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkoxykarbonyl, aminoskupinu, mono-nebo dialkylaminoskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové nebo alkoxylové části, přičemž alkoxyskupina o 1 až 4 atomech uhlíku je popřípadě úplně nebo převážně substituována atomem fluoru aR81 represents hydroxy, halogen, cyano, alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, carboxy, aminocarbonyl, mono- or dialkylamino carbonyl, alkylcarbonyloxy, alkoxycarbonyl, amino, mono- or dialkylamino, alkylcarbonylamino or C1-4alkoxy; carbon in the alkyl or alkoxy moiety, wherein the C 1 -C 4 alkoxy group is optionally fully or predominantly substituted by a fluorine atom and

R82 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku nebo alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou atomy fluoru,R 82 represents a hydroxy group, a halogen atom, an alkyl or alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms or an alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms, totally or predominantly substituted by fluorine atoms,

R9 znamená -CqH2q-fenyl,R9 is -C q H 2 q -phenyl,

Ar znamená nesubstituovaný fenyl, naftyl, pyridyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, chinazolinyl, chinoxalinyl, chinolinyl, isochinolyl, chinolyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, imidazolyl, pyrazolyl, oxazolyl, thiazolyl, furyl, thienyl, pyrolyl, 2alkylthiazolyl-4-yl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo Rll,Ar is unsubstituted phenyl, naphthyl, pyridyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, quinazolinyl, quinoxalinyl, quinolinyl, isoquinolyl, quinolyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, imidazolyl, pyrazolyl, oxazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, -yl of 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moiety or phenyl substituted with R 10 and / or R 11,

R10 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, nitroskupinu, alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, trifluormethyl, alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, karboxyskupínu, karboxyalkyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkoxykarbonyl, aminoskupinu, mono-nebo dialkylaminoskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, aminokarbonyl nebo mono-nebo dialkylaminokarbonyl s alkylovými částmi vždy o 1 až 4 atomech uhlíku aR 10 represents hydroxy, halogen, nitro, C 1 -C 4 alkyl, trifluoromethyl, C 1 -C 4 alkoxy, carboxy, carboxyalkyl, alkylcarbonyloxy, alkoxycarbonyl, amino, mono- or dialkylamino, alkylcarbonylamino or aminocarbonylamino or aminocarbonyl; C 1 -C 4 alkyl moieties; and

Rll znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, nitroskupinu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, m znamená celé číslo 1 až 8, n znamená celé číslo 1 až 4, p znamená celé číslo 1 až 6, q znamená celé číslo 0 až 2, jakož i soli těchto sloučenin.R11 is hydroxy, halogen, nitro, alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, m is an integer from 1 to 8, n is an integer from 1 to 4, p is an integer from 1 to 6, q is an integer from 0 to 4 2, as well as the salts of these compounds.

Alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku je alkylový zbytek s přímým nebo rozvětveným řetězcem o 1 až 8 atomech uhlíku. Jako příklady je možno uvést oktyl, heptyl, izoheptyl, (5-methylhexyl), hexyl, isohexyl (4-methylpentyl), neohexyl (3,3-dimethylbutyl), neopentyl (2,2-dimethylpropyl), pentyl, isopentyl (3-methylbutyl), 1-ethylpropyl, butyl, isobutyl, sek.butyl, terc.butyl, propyl, isopropyl, ethyl a methyl.C 1 -C 8 alkyl is a straight or branched chain alkyl radical of 1 to 8 carbon atoms. Examples include octyl, heptyl, isoheptyl, (5-methylhexyl), hexyl, isohexyl (4-methylpentyl), neohexyl (3,3-dimethylbutyl), neopentyl (2,2-dimethylpropyl), pentyl, isopentyl (3- methylbutyl), 1-ethylpropyl, butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, propyl, isopropyl, ethyl and methyl.

Alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku je alkylový zbytek s přímým nebo rozvětveným řetězcem o 1 až 4 atomech uhlíku. Jako příklady je možno uvést butyl, isobutyl, sek.butyl, terc.butyl, propyl, isopropyl, ethyl a methyl.C 1 -C 4 alkyl is a straight or branched chain alkyl radical having 1 to 4 carbon atoms. Examples are butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, propyl, isopropyl, ethyl and methyl.

Alkoxyskupina o 1 až 4 atomech uhlíku je zbytek, který kromě atomu kyslíku obsahuje alkyl s přímým nebo rozvětveným řetězcem o 1 až 4 atomech uhlíku. Takovými zbytky jsou například butoxyskupina, isobutoxy-, sek.butoxy-, terc.butoxy- propoxy-, isopropoxy-, ethoxy- a methoxyskupina.C 1 -C 4 alkoxy is a radical which, in addition to the oxygen atom, contains straight or branched chain alkyl of 1 to 4 carbon atoms. Such residues are, for example, butoxy, isobutoxy, sec-butoxy, tert-butoxy-propoxy, isopropoxy, ethoxy and methoxy.

Alkoxyskupina o 1 až 4 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovaná atomy fluoru je například 2,2,3,3,3-pentafluoropropoxyskupina, perfluoroethoxyskupina, 1,2,2-trifluoroethoxyC1-C4alkoxy, fully or predominantly substituted by fluorine atoms, is, for example, 2,2,3,3,3-pentafluoropropoxy, perfluoroethoxy, 1,2,2-trifluoroethoxy

-4CZ 293815 B6 skupina a zvláště 1,1,2,2-tetrafluoroethoxyskupina 2,2,2-trifluoroethoxyskupina, trifluoromethoxyskupina a difluoromethoxyskupina.And especially 1,1,2,2-tetrafluoroethoxy, 2,2,2-trifluoroethoxy, trifluoromethoxy and difluoromethoxy.

Alkoxyskupina o 1 až 8 atomech uhlíku je zbytek, který kromě atomu kyslíku obsahuje alkyl s přímým nebo rozvětveným řetězcem o 1 až 8 atomech uhlíku. Je možno uvést oktyloxyskupinu, heptyloxyskupinu, isoheptyloxyskupinu (5-methylhexyloxyskupinu), hexyloxy-, isohexyl-(4methylpenthyloxy), neohexyloxy-(3,3-dimethylbutoxy-), pentyloxy-, isopentyIoxy-(3-methylbutoxy-), neopentyloxy-(2,2-dimethylpropoxy-), butoxy-, isobutoxy-, sek.butoxy-, terc.butoxy-, propoxy-, isopropoxy-, ethoxy- a methoxyskupinu.C1-C8alkoxy is a radical which, in addition to the oxygen atom, contains straight-chain or branched alkyl of 1 to 8 carbon atoms. Mention may be made of octyloxy, heptyloxy, isoheptyloxy (5-methylhexyloxy), hexyloxy, isohexyl- (4-methylpenthyloxy), neohexyloxy- (3,3-dimethylbutoxy-), pentyloxy-, isopentyloxy- (3-methylbutoxy-) -, 3-methylbutoxy- 2-dimethylpropoxy-), butoxy-, isobutoxy-, sec-butoxy-, tert-butoxy-, propoxy-, isopropoxy-, ethoxy- and methoxy.

Cykloalkoxyskupina o 3 až 7 atomech uhlíku může být cyklopropyloxyskupina, cyklobutyloxyskupina, cyklopentyloxyskupina, cyklohexyloxyskupina nebo cykloheptyloxyskupina, výhodnými skupinami jsou cyklopropyloxyskupina, cyklobutyloxyskupina a cyklopentyloxyskupina.C 3 -C 7 cycloalkoxy may be cyclopropyloxy, cyclobutyloxy, cyclopentyloxy, cyclohexyloxy or cycloheptyloxy, preferred groups are cyclopropyloxy, cyclobutyloxy and cyclopentyloxy.

Cykloalkylmethoxyskupina o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části může být cyklopropylmethoxy-, cyklobutylmethoxy-, cyklopentylmethoxy-, cyklohexylmethoxy- nebo cykloheptylmethoxyskupina, přičemž výhodnými skupinami jsou cyklopropylmethoxy-, cyklobutylmethoxy- a cyklopentylmethoxyskupina.The C 3 -C 7 cycloalkylmethoxy group may be cyclopropylmethoxy-, cyclobutylmethoxy-, cyclopentylmethoxy-, cyclohexylmethoxy- or cycloheptylmethoxy, with preferred groups being cyclopropylmethoxy-, cyclobutylmethoxy- and cyclopentylmethoxy.

Cykloalkyl o 3 až 7 atomech uhlíku může být cyklopropyl, cyklobutyl, cyklopentyl, cyklohexyl a cykloheptyl.C 3 -C 7 cycloalkyl may be cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl and cycloheptyl.

Cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části je methyl, substituovaný jedním ze svrchu uvedených cykloalkylových zbytků o 3 až 7 atomech uhlíku. Jde tedy například o cyklopropylmethyl, cyklopentylmethyl nebo cyklohexylmethyl.C 3 -C 7 cycloalkylmethyl in the cycloalkyl moiety is methyl substituted with one of the above C 3 -C 7 cycloalkyl radicals. Thus, for example, cyclopropylmethyl, cyclopentylmethyl or cyclohexylmethyl.

Alkenyl o 3 až 7 atomech uhlíku je alkenylový zbytek s přímým nebo rozvětveným řetězcem o 3 až 7 atomech uhlíku. Příkladem výhodných zbytků jsou 2-butenyl, 3-butenyl, 1-propenyl a 2-propenyl (allyl).C 3 -C 7 alkenyl is a straight or branched chain alkenyl radical having 3 to 7 carbon atoms. Examples of preferred residues are 2-butenyl, 3-butenyl, 1-propenyl and 2-propenyl (allyl).

Alkinyl o 3 až 7 atomech uhlíku je alkinylový zbytek s přímým nebo rozvětveným řetězcem o 3 až 7 atomech uhlíku. Jako příklady výhodných zbytků je možno uvést 2-pentinyl, 2-butinyl, 3-butinyl a 2-propinyl (propargyl).(C 3 -C 7) alkynyl is a straight or branched chain alkynyl radical of 3 to 7 carbon atoms. Examples of preferred radicals include 2-pentynyl, 2-butynyl, 3-butynyl and 2-propynyl (propargyl).

Polycykloalkyl o 7 až 10 atomech uhlíku může být bicykloalkyl nebo tricykloalkyl vždy o 7 až 10 atomech uhlíku, například bomyl, norbomyl nebo adamantyl.Polycycloalkyl of 7 to 10 carbon atoms can be bicycloalkyl or tricycloalkyl of 7 to 10 carbon atoms, for example bomyl, norbomyl or adamantyl.

Fenylalkenylovým zbytkem o 3 až 4 atomech uhlíku valkenylové části je například fenylprop-len-3-yl.The phenylalkenyl radical having from 3 to 4 carbon atoms of the valkenyl moiety is, for example, phenylpropen-3-yl.

Atomem halogenu se v průběhu přihlášky rozumí atom bromu, chloru nebo fluoru.A halogen atom is understood to mean a bromine, chlorine or fluorine atom.

Alkylkarbonyl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části je karbonyl, na nějž je vázán jeden ze svrchu uvedených alkylových zbytků. Jde například o acetyl.C 1 -C 4 alkylcarbonyl is a carbonyl to which one of the above alkyl radicals is bonded. For example, acetyl.

Alkylkarbonyloxyskupina obsahuje kromě atomu kyslíku jeden ze svrchu uvedených alkylkarbonylových zbytků. Příkladem může být acetyloxyskupina.Alkylcarbonyloxy contains, in addition to an oxygen atom, one of the above-mentioned alkylcarbonyl radicals. An example is acetyloxy.

Alkylkarbonylaminoskupina o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části je například acetamidoskupina.Alkylcarbonylamino having 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moiety is, for example, acetamido.

Alkoxykarbonyl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkoxylové části je karbonylová skupina, na nichž je vázána některá ze svrchu uvedených alkoxyskupin. Jde například o ethoxykarbonyl nebo methoxykarbonyl.C 1 -C 4 alkoxycarbonyl is a carbonyl group to which any of the above alkoxy groups is bonded. They are, for example, ethoxycarbonyl or methoxycarbonyl.

Mono- nebo dialkylaminokarbonylové zbytky o 1 až 4 atomech uhlíku v každé alkylové části jsou například methylaminokarbonyl, dimethylaminokarbonyl, a dfethylaminokarbonyl.Mono- or dialkylaminocarbonyl radicals having 1 to 4 carbon atoms in each alkyl moiety are, for example, methylaminocarbonyl, dimethylaminocarbonyl, and diethylaminocarbonyl.

Mono- nebo dialkylaminoskupiny o 1 až 4 atomech uhlíku v každé alkylové části jsou například methylaminoskupina, dimethylaminoskupina a diethylaminoskupina.Mono- or dialkylamino having 1 to 4 carbon atoms in each alkyl moiety are, for example, methylamino, dimethylamino and diethylamino.

Mono- nebo dialkylaminosulfonyl o 1 až 4 atomech uhlíku v každé alkylové části je sulfonyl, na nějž je vázán jeden ze svrchu uvedených mono- nebo dialkylaminových zbytků. Jako příklad je možno uvést methylaminosulfonyl, dimethylaminosulfonyl a ethylaminosulfonyl.The mono- or dialkylaminosulfonyl of 1 to 4 carbon atoms in each alkyl moiety is a sulfonyl to which one of the aforementioned mono- or dialkylamine residues is bonded. Examples are methylaminosulfonyl, dimethylaminosulfonyl and ethylaminosulfonyl.

Hydroxyalkyl o 1 až 4 atomech uhlíku je některá ze svrchu uvedených alkylových skupin, substituovaná hydroxylovou skupinou. Příkladem může být hydroxymethyl, 2-hydroxyethyl nebo 3hydroxypropyl.C 1 -C 4 hydroxyalkyl is one of the above-mentioned alkyl groups, substituted with a hydroxyl group. Examples are hydroxymethyl, 2-hydroxyethyl or 3-hydroxypropyl.

Karboxyalkylovým zbytkem o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části může být například karboxymethyl nebo karboxyethyl.The carboxyalkyl radical having 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moiety may be, for example, carboxymethyl or carboxyethyl.

Skupiny -CmH2m-, -CnH2n-, -CpH2q- mohou mít přímý nebo rozvětvený řetězec. Jako příklad skupin -CmH2m- je možno uvést oktylenovou, heptylenovou, izoheptylenovou (2-methylhexylenovou), hexylenovou, isohexylenovou (2-methylpentylenovou), neohexylenovou (2,2-dimethylbutylenovou), butylenovou, isobutylenovou, sek.butylenovou, terč.butylenovou, propylenovou, isopropylenovou, ethylenovou, 1-methylmethylenovou a methylenovou skupinu.-C m H 2 m -, -C n H 2n -, -CpH 2q - can be straight chain or branched. Examples of -C m H 2m groups include octylene, heptylene, isoheptylene (2-methylhexylene), hexylene, isohexylene (2-methylpentylene), neohexylene (2,2-dimethylbutylene), butylene, isobutylene, sec-butylene, target. butylene, propylene, isopropylene, ethylene, 1-methylmethylene and methylene groups.

Jako příklad skupin -CpH2p- lze uvést hexylenovou, isohexylenovou (2-methylpentylenovou), neohexylenovou (2,2-dimethylbutylenovou), butylenovou, isobutylenovou, sek.butylenovou, terc.butylenovou, isopropylenovou, pentylenovou, ethylenovou, 1-methylmethylenovou a methylenovou skupinu.Examples of -CpH 2p groups include hexylene, isohexylene (2-methylpentylene), neohexylene (2,2-dimethylbutylene), butylene, isobutylene, sec-butylene, t-butylene, isopropylene, pentylene, ethylene, 1-methylmethylene and methylene group.

Příkladem skupin -CnH2n- mohou být butylenová, isobutylenová, sek.butylenová, terc.butylenová, propylenová, isopropylenová, ethylenová, 1-methylmethylenová a methylenová skupina. Jako příklady skupin -CqH2q je možno uvést ethylenovou, 1-methylmethylenovou a methylenovou skupinu. V případě, že q = 0, znamená tato skupina kovalentní chemickou vazbu.Examples of -C n H 2 n - groups include butylene, isobutylene, sec-butylene, tert-butylene, propylene, isopropylene, ethylene, 1-methylmethylene and methylene. Examples of -C q H 2q groups include ethylene, 1-methylmethylene and methylene. When q = 0, this group represents a covalent chemical bond.

Azaheterocyklické skupiny, které jsou složkou Ar skupiny substituentů, definované -CpH2p-Ar a obsahují iminoskupinu -NH-, jako pyrolová, imidazolová, benzimidazolová, benzotriazolová nebo benzosukcinimidová skupina jsou s výhodou vázány na skupinu -CpH2p- přes atom dusíku iminoskupiny.The azaheterocyclic groups that are a component of the Ar substituent group, as defined by -C p H 2p -Ar, and contain an -NH- amino group, such as pyrrole, imidazole, benzimidazole, benzotriazole or benzosuccinimide groups are preferably bonded to the -C p H 2p - via atom nitrogen of the imino group.

Vhodné soli sloučenin obecného vzorce I jsou v závislosti na substituci všechny adiční soli s kyselinami nebo všechny soli s bázemi. Zvláště je nutno uvést farmakologický přijatelné soli s anorganickými a organickými kyselinami a bázemi, běžně užívané ve farmacii. Vhodné soli jsou ve vodě rozpustné a ve vodě nerozpustné adiční soli s kyselinami, jako jsou kyselina chlorovodíková, bromovodíková, fosforečná, dusičná, sírová, octová, citrónová, D-glukonová, benzoová, 2-(4-hydroxybenzoyl)benzoová, máselná, sulfosalicylová, maleinová, laurová, jablečná, fumarová, jantarová, šťavelová, vinná, embonová, stearová, toluensulfonová, methansulfonová nebo 3-hydroxy-2-naftoová, takové kyseliny se užívají k přípravě soli v ekvimolámím nebo odlišném poměru v závislosti na tom, zdaje kyselina jednosytná nebo vícesytná.Suitable salts of the compounds of formula I are, depending on the substitution, all acid addition salts or all salts with bases. Particular mention should be made of the pharmacologically acceptable salts with inorganic and organic acids and bases commonly used in pharmacy. Suitable salts are water-soluble and water-insoluble acid addition salts such as hydrochloric, hydrobromic, phosphoric, nitric, sulfuric, acetic, citric, D-gluconic, benzoic, 2- (4-hydroxybenzoyl) benzoic, butyric, sulfosalicylic. , maleic, lauric, malic, fumaric, amber, oxalic, tartaric, embonous, stearic, toluenesulfonic, methanesulfonic or 3-hydroxy-2-naphthoic acids, such acids are used to prepare the salt in equimolar or different proportions depending on whether the acid is mono- or polyhydric.

Vhodné jsou také soli s bázemi. Jako příklad těchto solí je možno uvést soli lithné, sodné, draselné, vápenaté, hlinité, hořečnaté, amonné, soli s titanem, megluminem nebo guanidinové soli. I v tomto případě je při výrobě solí možno báze použít v ekvimolámím nebo odlišném poměru.Salts with bases are also suitable. Examples of such salts include lithium, sodium, potassium, calcium, aluminum, magnesium, ammonium, titanium, meglumine, or guanidine salts. In this case too, the base can be used in equimolar or different proportions in the manufacture of the salts.

Soli, které nejsou farmakologický přijatelné a mohou být získány například jako první produkt při výrobě sloučenin podle vynálezu v průmyslovém měřítku je možno převést na farmakologicky přijatelné soli známými postupy.Salts which are not pharmacologically acceptable and can be obtained, for example, as the first product in the preparation of the compounds of the invention on an industrial scale, can be converted into pharmacologically acceptable salts by known methods.

-6CZ 293815 B6-6GB 293815 B6

Sloučeniny podle vynálezu a jejich soli mohou v případě své izolace v krystalické formě obsahovat různá množství rozpouštědel. Do rozsahu vynálezu tedy spadají také solváty a zvláště hydráty sloučenin obecného vzorce I a všechny solváty a zvláště hydráty solí sloučenin obecného vzorce I.The compounds of the invention and their salts may contain different amounts of solvents when isolated in crystalline form. Accordingly, the invention includes within its scope solvates and especially hydrates of the compounds of formula I and all solvates and especially hydrates of the salts of compounds of formula I.

Ze sloučenin obecného vzorce I je nutno zdůraznit ty látky, v nichžOf the compounds of formula I, those in which:

R1 znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku nebo alkoxyskupinu o 1 až 2 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou fluorem,R1 is C1 -C4 alkoxy or C1 -C2 alkoxy, wholly or predominantly substituted by fluorine,

R2 znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, cykloalkoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylová části nebo alkoxyskupinu o 1 až 2 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou fluorem,R 2 is C 1 -C 4 alkoxy, C 3 -C 7 cycloalkoxy, C 3 -C 7 cycloalkylmethoxy or C 1 -C 2 alkoxy, wholly or predominantly substituted by fluorine,

R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond,

R5 znamená skupinu ve významu R6 nebo některou ze skupin -CmH2rn-R7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo -CpH2p-Ar, kdeR 5 is a group R 6 or one of -C m H 2 n -R 7, -C n H 2 n -C (O) R 8, -CH (R 9) 2 or -C p H 2 p -Ar, wherein

R6 znamená atom vodíku, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloakyl o 3 až 8 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, alkenyl nebo alkinyl vždy o 3 až 7 atomech uhlíku, fenylalkenyl o 3 až 4 atomech uhlíku v alkenylové části, bomyl, norbomyl, adamantyl, naftyl, pyridyl, chinoxalinyl, indanyl, benzothia- zolyl, N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothio- pyranyl nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R61 a/nebo R62, kdeR6 is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, cycloacyl of 3 to 8 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the cycloalkyl moiety, alkenyl or alkynyl of 3 to 7 carbon atoms, phenylalkenyl of 3 to 4 carbon atoms in the alkenyl moiety, bomyl, norbomyl, adamantyl, naphthyl, pyridyl, quinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl or phenyl, unsubstituted or substituted with R61 and / or R62, wherein

R61 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 2 atomech uhlíku, nitroskupinu, atom halogenu, karboxyskupinu, karboxyalkyl, alkoxykarbonyl, hydroxyalkyl, aminoskupinu, mononebo dialkylaminoskupinu, aminokarbonyl, aminosulfonyl, mono- nebo dialkylaminosulfonyl, 4-methylfenylsulfonamidoskupinu, tetrazol-5-yl, 2-alkyltetrazol-5-yl nebo 2-benzyltetrazol-5yl s alkylenovými částmi o 1 až 4 atomech uhlíku,R61 represents alkyl or alkoxy of 1 to 2 carbon atoms, nitro, halogen, carboxy, carboxyalkyl, alkoxycarbonyl, hydroxyalkyl, amino, mono- or dialkylamino, aminocarbonyl, aminosulfonyl, mono- or dialkylaminosulfonyl, 4-methylphenylsulfonamido, tetrazol, 2-alkyl-tetrazol-5-yl or 2-benzyltetrazol-5-yl with alkylene moieties of 1 to 4 carbon atoms,

R62 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 2 atomech uhlíku, nitroskupinu, nebo atom halogenu,R 62 is alkyl or alkoxy of 1 to 2 carbon atoms, nitro or halogen,

R7 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, karboxyskupinu, nitroxyskupinu -O-NO2, fenoxyskupinu, karboxyfenyloxyskupinu, alkoxyskupinu, alkylkarbonyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, mono- nebo dialkylaminokarbonyl, aminoskupinu, mono- nebo dialkylaminoskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech, nebo piperidyl, piperazinyl nebo morfolinyl, popřípadě substituovaný skupinou R71 a/nebo R72, kdeR 7 is hydroxy, halogen, carboxy, nitroxy-O-NO 2 , phenoxy, carboxyphenyloxy, alkoxy, alkylcarbonyl, alkylcarbonyloxy, alkylcarbonylamino, alkoxycarbonyl, aminocarbonyl, mono- or dialkylamino-amino, di- or dialkylamino; in alkyl moieties, or piperidyl, piperazinyl or morpholinyl, optionally substituted with R71 and / or R72, wherein

R71 znamená hydroxyskupinu, alkyl, hydroxyalkyl nebo alkoxykarbonyl, kde alkylové skupiny obsahují 1 až 4 atomy uhlíku aR 71 represents hydroxy, alkyl, hydroxyalkyl or alkoxycarbonyl, wherein the alkyl groups contain 1 to 4 carbon atoms and

R72 znamená alkyl, karboxyskupinu, aminokarbonyl nebo alkoxykarbonyl přičemž alkylové skupiny obsahují 1 až 4 atomy uhlíku,R 72 is alkyl, carboxy, aminocarbonyl or alkoxycarbonyl wherein the alkyl groups contain 1 to 4 carbon atoms,

R8 znamená fenyl nebo naftyl, popřípadě substituovaný skupinou R81 a/nebo R82, kdeR 8 is phenyl or naphthyl, optionally substituted with R 81 and / or R 82, wherein

R81 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl, alkoxyskupinu, alkylkarbonyloxyskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, s alkylovými částmi vždy o 1 až 4 atomech uhlíku nebo alkoxyskupinu o 1 až 2 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou fluorem aR81 is hydroxy, halogen, alkyl, alkoxy, alkylcarbonyloxy, alkylcarbonylamino, C1 -C4 alkyl or C1 -C2 alkoxy, fully or predominantly substituted by fluorine; and

-7CZ 293815 B6-7EN 293815 B6

R82 znamená atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku,R 82 represents a halogen atom, an alkyl or alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms,

R9 znamená -CqH2q-fenyl,R 9 is -C q H 2q -phenyl,

Ar znamená nesubstituovaný fenyl, naftyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, N-benzosukcinimidyl, imidazolyl, oxazolyl, thiazolyl, 2-alkylthiazol-4-yl s alkylovou částí o 1 až 2 atomech uhlíku nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo R11, kdeAr is unsubstituted phenyl, naphthyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, N-benzosuccinimidyl, imidazolyl, oxazolyl, thiazolyl, 2-alkylthiazol-4-yl with C 1 -C 2 alkyl or phenyl substituted with R 10 and / or R11, wherein

R1 Oznámená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl, trifluormethyl, alkoxyskupinu, karboxyl, karboxyalkyl, alkylkarbonyloxyskupinu nebo alkoxykarbonyl, kde alkylové skupiny nebo části obsahují 1 až 4 atomy uhlíku,R1 Notified hydroxy, halogen, alkyl, trifluoromethyl, alkoxy, carboxyl, carboxyalkyl, alkylcarbonyloxy or alkoxycarbonyl, wherein the alkyl groups or moieties contain 1 to 4 carbon atoms,

R11 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, m znamená celé číslo 1 až 8, n znamená celé číslo 1 až 4, p znamená celé číslo 1 až 6, q znamená celé číslo 0 až 1, jakož i soli těchto sloučenin.R11 is hydroxy, halogen, alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, m is an integer from 1 to 8, n is an integer from 1 to 4, p is an integer from 1 to 6, q is an integer from 0 to 1, as well as salts thereof.

Zdůraznit je nutno také ty sloučeniny obecného vzorce I, v nichžEmphasis is also given to those compounds of formula I in which:

R1 znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku nebo alkoxyskupinu o 1 až 2 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou fluorem,R1 is C1 -C4 alkoxy or C1 -C2 alkoxy, wholly or predominantly substituted by fluorine,

R2 znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, cykloalkoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku nebo alkoxyskupinu o 1 až 2 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou fluorem,R2 is C1 -C4 alkoxy, C3 -C7 cycloalkoxy or C1 -C2 alkoxy, wholly or predominantly substituted by fluorine,

R3 až R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 to R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond,

R5 znamená skupinu ve významu R6 nebo některou ze skupin -CmH2m-R7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo -CpH2p-Ar, kdeR 5 represents a group of R 6 or one of -C m H 2m -R 7, -C n H 2 n -C (O) R 8, -CH (R 9) 2 or -CpH 2p -Ar, wherein

R6 znamená atom vodíku, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, alkenyl nebo alkinyl vždy o 3 až 7 atomech uhlíku, fenylalkenyl o 3 až 4 atomech uhlíku v alkenylové části nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinami R61 nebo R62, kdeR6 is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 7 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the cycloalkyl moiety, alkenyl or alkynyl of 3 to 7 carbon atoms, phenylalkenyl of 3 to 4 carbon atoms in the alkenyl moiety or phenyl, unsubstituted or substituted with R 61 or R 62, wherein

R61 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 2 atomech uhlíku nebo atom halogenu,R61 represents an alkyl or alkoxy group having from 1 to 2 carbon atoms or a halogen atom,

R62 znamená alkyl o 1 až 2 atomech uhlíku, nitroskupinu nebo atom halogenu,R 62 is C 1 -C 2 alkyl, nitro or halogen;

R7 znamená hydroxyskupinu, karboxyl, fenoxyskupinu, alkoxyskupinu, alkylkarbonyl, alkylkarboxyskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, mono- nebo dialkylaminokarbonyl, aminoskupinu, mono-nebo dialkylaminoskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech nebo piperidyl, piperazinyl nebo morfolinyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R71 a/nebo R72, kdeR 7 represents hydroxy, carboxyl, phenoxy, alkoxy, alkylcarbonyl, alkylcarboxy, alkylcarbonylamino, alkoxycarbonyl, aminocarbonyl, mono- or dialkylaminocarbonyl, amino, mono- or dialkylamino of 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moieties or piperidinyl or piperidinyl or piperidinyl or piperidinyl, substituted with R 71 and / or R 72, wherein

-8CZ 293815 B6-8EN 293815 B6

R71 znamená hydroxyskupinu, alkyl, hydroxyalkyl nebo alkoxykarbonyl, vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech aR 71 represents hydroxy, alkyl, hydroxyalkyl or alkoxycarbonyl, in each case having 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moieties; and

R72 znamená alkyl, karbonyl, aminokarbonyl nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech,R 72 represents alkyl, carbonyl, aminocarbonyl or alkoxycarbonyl of 1 to 4 carbon atoms in each alkyl moiety,

R8 znamená fenyl nebo naftyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R81 a/nebo 82, kdeR 8 is phenyl or naphthyl, unsubstituted or substituted with R 81 and / or 82, wherein

R81 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl, alkoxyskupinu, alkylkarbonyloxyskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech, nebo alkoxyskupinu o 1 až 2 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou fluorem aR 81 is hydroxy, halogen, alkyl, alkoxy, alkylcarbonyloxy, C 1 -C 4 alkylcarbonylamino, or C 1 -C 2 alkoxy, wholly or predominantly substituted by fluorine; and

R82 znamená atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždyo 1 až 4 atomech uhlíku,R 82 represents a halogen atom, an alkyl or an alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms each,

R9 znamená -CqH2q-fenyl,R 9 is -C q H 2q -phenyl,

Ar znamená nesubstituovaný fenyl, naftyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, imidazolyl, oxazolyl, thiazolyl, 2-alkylthia- zol-4-yl o 1 až 2 atomech uhlíku v alkylové části nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo R11, kdeAr is unsubstituted phenyl, naphthyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, imidazolyl, oxazolyl, thiazolyl, 2-alkylthiazol-4-yl of 1 to 2 carbon atoms in the alkyl moiety or phenyl substituted with R 10 and / or R11, where

R1 Oznámená hydroxyskupinu, atom halogenu, allyl, trifluormethyl, alkoxyskupinu, karboxyl, karboxyalkyl, alkylkarbonyloxyskupinu nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech aR1 Notified hydroxy, halogen, allyl, trifluoromethyl, alkoxy, carboxyl, carboxyalkyl, alkylcarbonyloxy or C1-4 alkoxycarbonyl in the alkyl moieties and

R11 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku a m znamená celé číslo 1 až 8 n znamená celé číslo 1 až 4 p znamená celé číslo 1 až 4 q znamená celé číslo 0 nebo 1, jakož i soli těchto sloučenin.R11 is hydroxy, halogen, alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms and m is an integer of 1 to 8 n is an integer of 1 to 4 p is an integer of 1 to 4 q is an integer of 0 or 1 and salts thereof compounds.

Sloučeniny obecného vzorce I, které je nutno zvláště zdůraznit jsou ty látky, vnichžThe compounds of formula (I) which should be particularly emphasized are those in which

R1 znamená methoxy-, ethoxy- nebo difluoromethoxyskupinu,R1 is methoxy, ethoxy or difluoromethoxy,

R2 znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku difluoromethoxyskupinu, cykloalkoxyskupinu nebo cykloalkylmethoxyskupinu vždy o 3 až 5 atomech uhlíku v cykloalkylové části,R2 is C1 -C4 alkoxy, difluoromethoxy, cycloalkoxy or C3 -C5 cycloalkylmethoxy, in the cycloalkyl moiety,

R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu.R 3 and R 4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond.

R5 znamená některou ze skupin R6 nebo některou ze skupin -CmH2m-R7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo -CpH2p-Ar, kdeR5 represents a group selected from R 6 or a group selected from -C H2m -R7, -C n H 2n -C (O) R8, -CH (R9) 2 or -C p H 2p -Ar, wherein

R6 znamená atom vodíku, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 8 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, alkenyl nebo alkinyl vždy o 3 až 4 atomech uhlíku, fenylalkenyl o 3 až 4 atomech uhlíku v alkenylové části, fenylalkenyl o 3 až 4 atomech uhlíku v alkenylové části, adamantyl, pyridyl, chinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl,R6 is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 8 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the cycloalkyl moiety, alkenyl or alkynyl of 3 to 4 carbon atoms, phenylalkenyl of 3 to 4 carbon atoms in the alkenyl moiety, phenylalkenyl of 3 to 4 carbon atoms in the alkenyl moiety, adamantyl, pyridyl, quinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl,

-9CZ 293815 B6-9EN 293815 B6

N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R61 a/nebo R62,N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl or phenyl, unsubstituted or substituted by R61 and / or R62,

R61 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu o 1 až 2 atomech uhlíku, nitroskupinu, atom halogenu, karboxyskupinu, karboxyalkyl o 1 až 2 atomech uhlíku v alkylové části, alkoxykarbonyl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části, hydroxyalkyl o 1 až 2 atomech uhlíku, aminoskupinu, aminosulfonyl, 4-methylfenylsulfonamidoskupinu, 2-alkyltetra- zol-5-yl o 1 až 2 atomech uhlíku v alkylové části nebo 2-benzyltetrazol-5-yl,R61 is alkyl or alkoxy of 1 to 2 carbon atoms, nitro, halogen, carboxy, carboxyalkyl of 1 to 2 carbon atoms in the alkyl moiety, alkoxycarbonyl of 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moiety, hydroxyalkyl of 1 to 2 carbon atoms, amino , aminosulfonyl, 4-methylphenylsulfonamido, 2-alkylthiazol-5-yl of 1 to 2 carbon atoms in the alkyl moiety or 2-benzyltetrazol-5-yl,

R62 znamená alkyl o 1 až 2 atomech uhlíku nebo atom halogenu,R 62 is alkyl of 1 to 2 carbon atoms or halogen,

R7 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, karboxyl, nitroskupinu, fenoxyskupinu, karboxyfenyloxyskupinu, alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, mono- nebo dialkylaminokarbonyl, aminoskupinu, mono- nebo dialkylamino- skupinu nebo piperidyl, piperazinyl nebo morfolinyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R71 a/nebo R72,R 7 represents hydroxy, halogen, carboxyl, nitro, phenoxy, carboxyphenyloxy, alkoxycarbonyl, aminocarbonyl, mono- or dialkylaminocarbonyl, amino, mono- or dialkylamino or piperidyl, piperazinyl or morpholinyl, unsubstituted or substituted with R 71, R 71

R71 znamená hydroxyskupinu, alkyl, hydroxyalkyl nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech aR 71 represents hydroxy, alkyl, hydroxyalkyl or alkoxycarbonyl of 1 to 4 carbon atoms in each alkyl moiety; and

R72 znamená alkyl, karboxyl, aminokarbonyl nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech,R 72 represents alkyl, carboxyl, aminocarbonyl or alkoxycarbonyl each having 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moieties,

R8 znamená fenyl nebo naffyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R81,R 8 is phenyl or naphthyl unsubstituted or substituted with R 81;

R81 znamená atom halogenu nebo alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku,R 81 represents a halogen atom or an alkoxy group having 1 to 4 carbon atoms,

R9 znamená -CqH2q-fenyl,R 9 is -C q H 2q -phenyl,

Ar znamená nesubstituovaný fenyl, naftyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzotriazolyl, N-benzosukcinimidyl, imidazolyl, thiazolyl, 2-alkylthiazol-4-yl o 1 až 2 atomech uhlíku v alkylové části nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo R11Ar is unsubstituted phenyl, naphthyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzotriazolyl, N-benzosuccinimidyl, imidazolyl, thiazolyl, 2-alkylthiazol-4-yl of 1 to 2 carbon atoms in the alkyl moiety or phenyl substituted with R10 and / or R11

R10 znamená hydroxyl, atom halogenu, alkyl, trifluoromethyl, alkoxyskupinu, karboxyl, karboxyalkyl nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech,R10 represents hydroxyl, halogen, alkyl, trifluoromethyl, alkoxy, carboxyl, carboxyalkyl or alkoxycarbonyl of from 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moieties,

R11 znamená atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 2 atomech uhlíku, m znamená celé číslo 1 až 8, n znamená celé číslo 1 až 6, p znamená celé číslo 1 nebo 2, q znamená celé číslo 0 nebo 1, jakož i soli těchto sloučenin.R11 represents a halogen atom, an alkyl or alkoxy group having from 1 to 2 carbon atoms, m represents an integer from 1 to 8, n represents an integer from 1 to 6, p represents an integer from 1 or 2, q represents an integer from 0 or 1; salts of these compounds.

Sloučeninami obecného vzorce I, které jsou rovněž nutno zvláště zdůraznit jsou ty látky, vnichžThe compounds of formula (I) which are also of particular interest are those in which the compounds of formula (I) are particularly preferred

R1 znamená methoxyskupinu, ethoxyskupinu nebo difluoromethoxyskupinu,R1 is methoxy, ethoxy or difluoromethoxy,

R2 znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, difluoromethoxyskupinu nebo cykloalkoxyskupinu o 3 až 5 atomech uhlíku,R2 is C1 -C4 alkoxy, difluoromethoxy or C3 -C5 cycloalkoxy,

R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond,

-10CZ 293815 B6-10GB 293815 B6

R5 znamená skupinu ve významu R6 nebo některou ze skupin -CmH2m-R7, -Cn-Hon-C(0)R8, -CH(R9)2nebo -CpH2p-Ar, kdeR 5 is a group R 6 or one of -C m H 2 m -R 7, -C n -H n n -C (O) R 8, -CH (R 9) 2 or -C p H 2p -Ar, wherein

R6 znamená vodík, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, alkenyl nebo alkinyl vždy o 3 až 4 atomech uhlíku, fenylalkenyl o 3 až 4 atomech uhlíku v alkenylové části nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R61 a/nebo R62, kdeR6 is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 7 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the cycloalkyl moiety, alkenyl or alkynyl of 3 to 4 carbon atoms, phenylalkenyl of 3 to 4 carbon atoms in alkenyl moieties or phenyl, unsubstituted or substituted by R 61 and / or R 62, wherein

R61 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 2 atomech uhlíku nebo atom halogenu aR 61 represents an alkyl or alkoxy group having from 1 to 2 carbon atoms or a halogen atom;

R62 znamená alkyl o 1 až 2 atomech uhlíku nebo atom halogenu,R 62 is alkyl of 1 to 2 carbon atoms or halogen,

R7 znamená hydroxyskupinu, karboxyl, fenoxyskupinu, alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, mono- nebo dialkylaminokarbonyl, aminoskupinu, mono- nebo dialkylaminoskupinu nebo piperidyl, piperazinyl, morfolinyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R71 a/nebo R72, kdeR7 represents hydroxy, carboxyl, phenoxy, alkoxycarbonyl, aminocarbonyl, mono- or dialkylaminocarbonyl, amino, mono- or dialkylamino or piperidyl, piperazinyl, morpholinyl, unsubstituted or substituted by R71 and / or R72, wherein

R71 znamená hydroxyskupinu, alkyl, hydroxyalkyl nebo alkoxykarbonyl s alkylovou částí vždy o 1 až 4 atomech uhlíku,R71 is hydroxy, alkyl, hydroxyalkyl or alkoxycarbonyl having an alkyl moiety of from 1 to 4 carbon atoms each,

R72 znamená alkyl, karboxyl, aminokarbonyl, nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části,R 72 represents alkyl, carboxyl, aminocarbonyl, or C 1 -C 4 alkoxycarbonyl,

R8 znamená fenyl nebo naftyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R81,R 8 is phenyl or naphthyl, unsubstituted or substituted with R 81,

R81 znamená atom halogenu nebo alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku,R 81 represents a halogen atom or an alkoxy group having 1 to 4 carbon atoms,

R9 znamená-CqH2q-fenyl,R 9 represents-C q H 2q -phenyl,

Ar znamená nesubstituovaný fenyl, naftyl, pyridyl, benzotriazolyl, triazolyl, 2-alkylthiazol-4yl o 1 až 2 atomech uhlíku v alkylové části nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo R11, kdeAr represents unsubstituted phenyl, naphthyl, pyridyl, benzotriazolyl, triazolyl, 2-alkylthiazol-4-yl of 1 to 2 carbon atoms in the alkyl moiety or phenyl substituted with R10 and / or R11, wherein

R10 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl, trifluoromethyl, alkoxyskupinu, karboxyl, karboxyalkyl nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 2 atomech uhlíku v alkylových částech,R10 represents hydroxy, halogen, alkyl, trifluoromethyl, alkoxy, carboxyl, carboxyalkyl or alkoxycarbonyl of 1 to 2 carbon atoms in each alkyl moiety,

R11 znamená atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 2 atomech uhlíku, m znamená celé číslo 1 až 6, n znamená celé číslo 1 nebo 2, p znamená celé číslo 1 nebo 2, q znamená celé číslo 0 nebo 1 jakož i soli těchto látek.R11 represents a halogen atom, an alkyl or alkoxy group having from 1 to 2 carbon atoms, m represents an integer from 1 to 6, n represents an integer from 1 or 2, p represents an integer from 1 or 2, q represents an integer from 0 or 1; of these substances.

Výhodnými sloučeninami obecného vzorce I jsou ty látky, v nichž,Preferred compounds of formula I are those wherein:

R1 znamená methoxyskupinu nebo ethoxyskupinu,R 1 is methoxy or ethoxy,

R2 znamená methoxy-, ethoxy-, difluoromethoxy-, cyklopropylmethoxy- nebo cyklopentyloxyskupinu,R2 is methoxy, ethoxy, difluoromethoxy, cyclopropylmethoxy or cyclopentyloxy,

-11 CZ 293815 B6-11 CZ 293815 B6

R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond,

R5 znamená skupinu ve významu R6 nebo některou ze skupin -CmH2m-R7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo -CpH2p-Ar,R 5 is a group R 6 or one of -C m H 2m -R 7, -C n H 2 n -C (O) R 8, -CH (R 9) 2 or -C p H 2p -Ar,

R6 znamená atom vodíku, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 8 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, allyl, 2-propinyl, fenyl-transprop-l-en-3-yl, adamantyl, pyridyl, chinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R61,R 6 is hydrogen, C 1 -C 8 alkyl, C 3 -C 8 cycloalkyl, C 3 -C 7 cycloalkylmethyl in the cycloalkyl moiety, allyl, 2-propynyl, phenyl-transprop-1-en-3-yl, adamantyl, pyridyl, quinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl or phenyl, unsubstituted or substituted with R61,

R61 znamená alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, nitroskupinu, atom halogenu, karboxyl, karboxymethyl, hydro-xyalkyl o 1 až 2 atomech uhlíku, aminoskupinu, aminosulfonyl, 4-methylfenylsulfonylamidoskupinu, 2-ethyltetrazol-5-yl nebo 2-benzyltetrazol-5-yl,R61 is C1-C4alkyl, nitro, halogen, carboxyl, carboxymethyl, hydroxyalkyl of 1 to 2 carbon atoms, amino, aminosulfonyl, 4-methylphenylsulfonylamido, 2-ethyltetrazol-5-yl or 2-benzyltetrazole-5 -yl,

R7 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, karboxyl, nitroxyskupinu, fenoxyskupinu, karboxyfenyloxyskupinu, alkoxykarbonyl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkoxylové části, aminoskupinu, methylaminoskupinu, dimethylaminoskupinu, dime- thylaminokarbonyl, 1—piperidyl nebo N-methyl-4-piperidyl,R 7 is hydroxy, halogen, carboxyl, nitroxy, phenoxy, carboxyphenyloxy, C 1 -C 4 alkoxycarbonyl, amino, methylamino, dimethylamino, dimethylaminocarbonyl, 1-piperidyl or N-methyl-4-piperidyl

R8 znamená fenyl, 2-methoxyfenyl, 4-chlorofenyl nebo 2-naftyl,R 8 is phenyl, 2-methoxyphenyl, 4-chlorophenyl or 2-naphthyl,

R9 znamená -CqH2q-fenyl,R 9 is -C q H 2q -phenyl,

Ar znamená nesubstituovaný fenyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzotriazolyl, N-benzosukcinimidyl, imidazolyl, 2-methylthiazol-4—yl nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo Rll,Ar is unsubstituted phenyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzotriazolyl, N-benzosuccinimidyl, imidazolyl, 2-methylthiazol-4-yl or phenyl substituted with R 10 and / or R 11,

RlOznámená hydroxyskupinu, atom halogenu, methoxyskupinu, trifluoromethyl, karboxyl, karboxymethyl nebo methoxykarbonyl,R1Recognized hydroxy, halogen, methoxy, trifluoromethyl, carboxyl, carboxymethyl or methoxycarbonyl,

Rl 1 znamená methoxyskupinu, m znamená celé číslo 1 až 8, n =1, p znamená celé číslo 1 až 6, q =0, jakož i soli těchto sloučenin.R11 is methoxy, m is an integer from 1 to 8, n = 1, p is an integer from 1 to 6, q = 0, and salts thereof.

Dalšími výhodnými sloučeninami obecného vzorce I zprovedení a) jsou ty látky, v nichžFurther preferred compounds of formula (I) of embodiment (a) are those in which:

Rl znamená methoxyskupinu nebo ethoxyskupinu,R1 is methoxy or ethoxy,

R2 znamená methoxyskupinu, ethoxyskupinu nebo cyklopentyloxyskupinu,R2 is methoxy, ethoxy or cyclopentyloxy,

R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond,

R5 má význam R6 nebo znamená některou ze skupin -CmH2m-R7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo -CpH2p-Ar, kdeR 5 has the meaning R 6 or represents one of the groups -C m H2m -R7, -C n H 2n -C (O) R8, -CH (R9) 2 or -C p H 2p -Ar, wherein

-12CZ 293815 B6-12GB 293815 B6

R6 znamená atom vodíku, alkyl o 1 až 6 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v alkylové části, allyl, 2-propinyl, fenyl nebo fenyltrans-prop-1 -en-3-yl,R6 is hydrogen, alkyl of 1 to 6 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 7 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the alkyl moiety, allyl, 2-propynyl, phenyl or phenyltrans-prop-1-en-3- yl,

R7 znamená hydroxyskupinu, karboxyl, fenoxyskupinu, alkoxykarbonyl 1 až 4 atomech uhlíku v alkoxylové části, dimethylaminoskupinu,dimethylaminokarbonyl, 1—piperidyl nebo N-methyl4-piperidyl,R 7 is hydroxy, carboxyl, phenoxy, C 1 -C 4 alkoxycarbonyl, dimethylamino, dimethylaminocarbonyl, 1-piperidyl or N-methyl-4-piperidyl,

R8 znamená fenyl, 2-methoxyfenyl, 4-chlorofenyl nebo 2-naftyl,R 8 is phenyl, 2-methoxyphenyl, 4-chlorophenyl or 2-naphthyl,

R9 znamená-CqH2q-fenyI,R 9 is-C q H 2q -phenyl,

Ar znamená nesubstituovaný fenyl, pyridyl, benzotriazolyl, 2-methyltriazol-4-yl nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo Rl 1,Ar is unsubstituted phenyl, pyridyl, benzotriazolyl, 2-methyltriazol-4-yl or phenyl substituted with R 10 and / or R 11,

RlOznámená hydroxyskupinu, atom halogenu, methoxyskupinu, trifluoromethyl, karboxyl, karboxymethyl nebo methoxykarbonyl aR1Recognized hydroxy, halogen, methoxy, trifluoromethyl, carboxyl, carboxymethyl or methoxycarbonyl and

Rl 1 znamená methoxyskupinu, m znamená celé číslo 1 až 6, n =1, p znamená celé číslo 1 nebo 2, q =0, jakož i soli těchto sloučenin.R11 is methoxy, m is an integer from 1 to 6, n = 1, p is an integer of 1 or 2, q = 0, and salts of these compounds.

Zvláště výhodné jsou ty sloučeniny obecného vzorce I, v nichžParticularly preferred are those compounds of formula I in which:

Rl znamená methoxyskupinu,R1 is methoxy,

R2 znamená methoxy-, ethoxy-, difluoromethoxy-, cyklopropylmethoxy- nebo cyklopentyloxyskupinu,R2 is methoxy, ethoxy, difluoromethoxy, cyclopropylmethoxy or cyclopentyloxy,

R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond,

R5 znamená skupinu R6 nebo některou ze skupiny -CnH2n-C(O)R8 nebo -CpH2pAr,R 5 is R 6 or -C n H 2 n -C (O) R 8 or -C p H 2 p Ar,

R6 znamená alkyl o 3 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 5 až 8 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylová části, adamantyl, chinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R61, kdeR6 represents alkyl of 3 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 5 to 8 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the cycloalkyl moiety, adamantyl, quinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl or phenyl, unsubstituted or substituted by R61,

R61 znamená alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, nitroskupinu, atom halogenu, karboxyskupinu, karboxymethyl, hydroxyalkyl o 1 až 2 atomech uhlíku, aminosulfonyl, 4-methylfenylsulfonamidoskupinu, 2-ethyltetrazol-5-yl nebo 2-benzyltetrazol-5-yl,R 61 represents alkyl of 1 to 4 carbon atoms, nitro, halogen, carboxy, carboxymethyl, hydroxyalkyl of 1 to 2 carbon atoms, aminosulfonyl, 4-methylphenylsulfonamido, 2-ethyltetrazol-5-yl or 2-benzyltetrazol-5-yl,

R8 znamená fenyl nebo 2-naftyl,R 8 is phenyl or 2-naphthyl,

Ar znamená nesubstituovaný fenyl, benzimidazolyl, N-benzosukcinimidyl, imidazolyl nebo fenyl, substituovaný skupinou R10,Ar is unsubstituted phenyl, benzimidazolyl, N-benzosuccinimidyl, imidazolyl or phenyl substituted with R10,

-13CZ 293815 B6-13GB 293815 B6

R10 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, methoxyskupinu, trifluoromethyl nebo karboxyl, n =1, p znamená celé číslo 1 až 6, jakož i soli těchto sloučenin.R10 is hydroxy, halogen, methoxy, trifluoromethyl or carboxyl, n = 1, p is an integer from 1 to 6, and salts thereof.

Zvláště výhodnými sloučeninami obecného vzorce I vprovedeni a) jsou také ty látky, v nichžParticularly preferred compounds of formula (I) in embodiment (a) are also those in which:

R1 znamená methoxyskupinu nebo ethoxyskupinu,R 1 is methoxy or ethoxy,

R2 znamená methoxyskupinu, ethoxyskupinu nebo cyklopentyloxyskupinu,R2 is methoxy, ethoxy or cyclopentyloxy,

R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond,

R5 znamená skupinu R6 nebo některou ze skupin -CmH2m-R7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo CpH2pAr, kdeR 5 represents a group R 6 or one of the groups -C m H 2 m -R 7, -C n H 2 n -C (O) R 8, -CH (R 9) 2 or CpH 2 p Ar, wherein:

R6 znamená alkyl o 1 až 6 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, allyl, 2-propinyl, fenyl nebo fenyl-transprop-l-en-3-yl,R 6 represents alkyl of 1 to 6 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 7 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the cycloalkyl moiety, allyl, 2-propynyl, phenyl or phenyl-transprop-1-en-3-yl,

R7 znamená hydroxyskupinu, karboxyl nebo fenoxyskupinu,R7 is hydroxy, carboxyl or phenoxy,

R8 znamená fenyl, 2-methoxyfenyl, 4-chlorofenyl nebo 2-naftyl,R 8 is phenyl, 2-methoxyphenyl, 4-chlorophenyl or 2-naphthyl,

R9 znamená-CqH2q-fenyl,R 9 is-C q H 2 -phenyl,

Ar znamená nesubstituovaný fenyl, pyridyl, benzotriazolyl, 2-methylthiazolyl-4-yl nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo R11,Ar is unsubstituted phenyl, pyridyl, benzotriazolyl, 2-methylthiazolyl-4-yl or phenyl substituted with R10 and / or R11,

R1 Oznámená hydroxyskupinu, atom halogenu, methoxyskupinu, trifluoromethyl karboxyl, karboxymethyl nebo methoxykarbonyl,R1 Notified hydroxy, halogen, methoxy, trifluoromethyl carboxyl, carboxymethyl or methoxycarbonyl,

R11 znamená methoxyskupinu, m znamená celé číslo 1 až 6, n =1, p znamená celé číslo 1 nebo 2, q =0, jakož i soli těchto sloučenin.R11 is methoxy, m is an integer from 1 to 6, n = 1, p is an integer of 1 or 2, q = 0, and salts of these compounds.

Sloučeniny obecného vzorce I jsou chirální látky se středy chirality v polohách 4a a 8aThe compounds of formula I are chiral compounds with chiral centers in the 4a and 8a positions

-14CZ 293815 B6-14GB 293815 B6

Vynález proto zahrnuje všechny existující čisté diastereomery a čisté enanciomery, jakož i všechny jejich směsi v jakémkoliv poměru včetně racemátů. Výhodné jsou ty sloučeniny, v nichž má atom vodíku v polohách 4a a 8a konfiguraci cis. Zvláště výhodné jsou ty látky, v nichž je absolutní konfigurace S v poloze 4a v R v poloze 8a podle pravidel, uvedených v publikaci Cahn, Ingold a Prelog. Racemáty je možno rozdělit na odpovídající enanciomeiy známými postupy. S výhodou se racemické směsi dělí při použití opticky aktivního dělicího činidla ve stádiu cyklohexankarboxylových kyselin, přičemž se vychází ze sloučenin A, B, D a G nebo ve stadiu 1,2,3,6-tetrahydrobenzoových kyselin, přičemž se vychází ze sloučenin C, E a F, z činidel, vhodných k použití pro toto rozdělení je možno uvést například opticky aktivní aminy, jako (+)- a (-)- formy alfa-fenylethylaminu a efedrinu nebo opticky aktivní alkaloidy cinchonin, cinchonidin a brucin.The invention therefore encompasses all existing pure diastereomers and pure enantiomers as well as all mixtures thereof in any ratio including racemates. Preferred are those in which the hydrogen atom in the 4a and 8a positions has a cis configuration, particularly preferred are those in which the absolute S configuration at the 4a position in the R position is 8a according to the rules of Cahn, Ingold and Prelog. The racemates can be resolved into the corresponding enantiomers by known methods. Preferably, the racemic mixtures are separated using an optically active resolving agent at the cyclohexanecarboxylic acid stage starting from compounds A, B, D and G or the 1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid starting stage from compounds C, E and F of the reagents suitable for use in this resolution include, for example, optically active amines such as (+) - and (-) - forms of alpha-phenylethylamine and ephedrine, or optically active alkaloids cinchonine, cinchonidine and brucine.

Součást podstaty vynálezu tvoří také způsob výroby derivátů obecného vzorce I a jejich solí, který spočívá v tom, že seAnother object of the present invention is to provide a process for the preparation of the compounds of the formula I and their salts which comprises:

a) nechají reagovat ketokyseliny obecného vzorce IIa) reacting the keto acids of formula II

nebo jejich reaktivní deriváty, v nichž Rl, R2, R3 a R4 mají svrchu uvedený význam, v prvním stupni s hydrazinhydrátem za vzniku sloučenin obecného vzorce Ior a reactive derivative thereof in which R1, R2, R3 and R4 are as defined above, in the first step with hydrazine hydrate to give compounds of formula I

kde Rl, R2, R3 a R4 mají svrchu uvedený význam a R5 znamená atom vodíku.wherein R1, R2, R3 and R4 are as defined above and R5 is hydrogen.

V případě potřeby je možno tyto látky nechat reagovat s alkylačními činidly obecného vzorce R5-X, kde R5 má svrchu uvedený význam s výjimkou atomu vodíku a X znamená odštěpitelnouIf desired, they can be reacted with alkylating agents of formula R5-X, wherein R5 is as defined above except for hydrogen and X is a cleavable moiety.

- 15CZ 293815 B6 skupinu, čímž se získají další deriváty obecného vzorce I, v nichž Rl, R2, R3, R4 a R5 mají svrchu uvedený význam s výjimkou atomu vodíku pro R5.A further derivative of the general formula I is obtained in which R1, R2, R3, R4 and R5 are as defined above except for the hydrogen atom for R5.

b) ketokyseliny obecného vzorce II nebo jejich reaktivní deriváty, v nichž Rl, R2, R3 a R4 mají svrchu uvedený význam je také možno nechat reagovat s derivátem hydrazinu obecného vzorce R5-NH-NH2, kde R5 má svrchu uvedený význam s výjimkou atomu vodíku za vzniku sloučenin obecného vzorce I, v nichž Rl, R2, R3, R4 a R5 mají svrchu uvedený význam s výj imkou atomu vodíku pro Rl.b) keto acids of formula II or their reactive derivatives in which R2, R3 and R4 are as hereinbefore defined may also be reacted with a hydrazine derivative of formula R5-NH-NH2, wherein R5 is defined as above except for the atom hydrogen to give compounds of formula I wherein R1, R2, R3, R4 and R5 are as defined above except for the hydrogen atom for R1.

Reakce ketokyselin obecného vzorce II nebo jejich reaktivních derivátů s hydrazinhydrátem podle postupu a) nebo s vhodným derivátem hydrazinu podle postupu b) se s výhodou provádí při použití 1 až 5 ekvivalentů hydrazinhydrátu nebo derivátu hydrazinu, přičemž tyto látky mohou být současně rozpouštědlem. S výhodou se však postup provádí ve vhodném rozpouštědle, Inertním rozpouštědlem pro toto použití jsou s výhodou alkoholy, jako methanol, ethanol, isopropanol, n-butanol, isoamylalkohol, glykoly a jejich ethery, jako ethylenglykol, diethylenglykol, ethylenglykolmonomethylether nebo -monoethylether, karboxylové kyseliny, například kyseliny mravenčí, octová nebo propionová a také vhodné směsi uvedených rozpouštědel a jejich směsi s vodou, například směs vody a ethanolu a dále ethery, s výhodou ve vodě rozpustné, jako tetrahydrofuran, dioxan nebo ethylenglykoldimethylether a také toluen nebo benzen, zvláště v případě, že se k odstranění reakční vody užívá azeotropní destilace.The reaction of the keto acids of the formula II or their reactive derivatives with the hydrazine hydrate according to process a) or with a suitable hydrazine derivative according to process b) is preferably carried out using 1 to 5 equivalents of hydrazine hydrate or hydrazine derivative. Preferably, however, the process is carried out in a suitable solvent. The inert solvents for use herein are preferably alcohols such as methanol, ethanol, isopropanol, n-butanol, isoamyl alcohol, glycols and their ethers such as ethylene glycol, diethylene glycol, ethylene glycol monomethyl ether or monoethyl ether, carboxylic acids. , for example, formic, acetic or propionic acid, and also suitable mixtures of said solvents and mixtures thereof with water, for example a mixture of water and ethanol, and ethers, preferably water-soluble, such as tetrahydrofuran, dioxane or ethylene glycol dimethyl ether, and toluene or benzene. Azeotropic distillation is used to remove the reaction water.

Reakční teplota se pohybuje v rozmezí 0 až 200, s výhodu 20 až 100 °C, doba reakce jev rozmezí 1 až 48 hodin.The reaction temperature is 0 to 200, preferably 20 to 100 ° C, and the reaction time is 1 to 48 hours.

Vhodnými reaktivními deriváty ketokyselin obecného vzorce II, které je v této souvislosti možno uvést jsou například esteiy, zvláště methylester a ethylester, nitrily a halogenidy kyseliny, například jejich chloridy a bromidy. Tyto látky je možno připravit zodpovídajících ketokyselin obecného vzorce II známými postupy.Suitable reactive ketoacid derivatives of the formula II which may be mentioned are, for example, esters, in particular methyl and ethyl esters, nitriles and acid halides, for example their chlorides and bromides. These compounds can be prepared by the corresponding keto acids of the formula II according to known methods.

Přeměnu derivátů obecného vzorce I, v němž Rl, R2, R3 a R4 mají svrchu uvedený význam a R5 znamená atom vodíku působením alkylačních činidel obecného vzorce R5-X, kde R5 má svrchu uvedený význam s výjimkou atomu vodíku a X znamená odštěpitelnou skupinu, je možno provést známým způsobem.Conversion of derivatives of formula I wherein R1, R2, R3 and R4 are as defined above and R5 is hydrogen by alkylating agents of formula R5-X wherein R5 is as defined above except hydrogen and X is a leaving group is can be carried out in a known manner.

V prvním stupni se atom vodíku ve skupině -NH sloučenin obecného vzorce I, v nichž R5 znamená atom vodíku odstraní působením báze, například uhličitanu draselného, hydroxidu sodného, hydridu sodíku, methoxidu nebo ethoxidu sodíku, nebo butyllithia ve vhodném rozpouštědle, například v dimethylformamidu, dimethylsulfoxidu, tetrahydrofuranu nebo diethyletheru. Pak se uskuteční alkylace přidáním příslušného alkylačního činidla obecného vzorce R5-X.In the first step, the hydrogen atom in the -NH group of compounds of formula I in which R5 is hydrogen is removed by treatment with a base such as potassium carbonate, sodium hydroxide, sodium hydride, sodium methoxide or sodium ethoxide, or butyllithium in a suitable solvent such as dimethylformamide. dimethylsulfoxide, tetrahydrofuran or diethyl ether. The alkylation is then carried out by addition of an appropriate alkylating agent of the formula R5-X.

Báze se s výhodou použije ve vyšším než ekvimolámím množství, reakce se s výhodou provádí při teplotě 0 až 150 °C.The base is preferably used in an amount greater than an equimolar amount, preferably at 0 to 150 ° C.

Jako příklad vhodných odštěpitelných skupin ve významu X lze uvést atomy halogenu, zvláště chloru, nebo hydroxylové skupiny, aktivované esterifikací, například kyselinou p-toluensulfonovou.Examples of suitable leaving groups in the meaning of X include halogen atoms, especially chlorine, or hydroxyl groups activated by esterification, for example p-toluenesulfonic acid.

Vhodnými alkylačními činidly obecného vzorce R5-X jsou například iodomethan, bromoethan, 1-bromopropan, 2-bromopropan, 1-bromohexan, 3-bromopentan, cyklopentylbromid, bromomethylcyklohexan, chloromethylcyklo- propan, cykloheptylbromid, allylchlorid, propargylbromid, 3-bromo-l-propanol, kyselina 6-bromohexanová nebo 8-bromooktanová, 2-bromomethyl-N,N-dimethylamin, ethylbromoacetát, 4-chloro-N-methylpiperidin, omega-bromoacetofenon, difenylchloromethan, 3-fenoxy-l-bromopropan, 1,4-dibromobutan, 1,6-dibromohexan, omega-bromo-4-chloroacetofenon, omega-bromo-2-methoxyacetofenon, alfa-bromo2'acetonafton, kyselina 4-chloromethylbenzoová, 3-bromomethylbenzoová nebo 4-chloroSuitable alkylating agents of the formula R5-X are, for example, iodomethane, bromoethane, 1-bromopropane, 2-bromopropane, 1-bromohexane, 3-bromopentane, cyclopentyl bromide, bromomethylcyclohexane, chloromethylcyclopropane, cycloheptyl bromide, allyl chloride, propane-3-chloro, propanol. propanol, 6-bromohexanoic or 8-bromooctanoic acid, 2-bromomethyl-N, N-dimethylamine, ethylbromoacetate, 4-chloro-N-methylpiperidine, omega-bromoacetophenone, diphenylchloromethane, 3-phenoxy-1-bromopropane, 1,4-dibromobutane , 1,6-dibromohexane, omega-bromo-4-chloroacetophenone, omega-bromo-2-methoxyacetophenone, alpha-bromo-2'acetonaphthone, 4-chloromethylbenzoic acid, 3-bromomethylbenzoic acid or 4-chloro

-16CZ 293815 B6 methylfenyloctová, benzylchlorid, 2-methoxybenzyIchlorid, 3-methoxybenzylchlorid, 4-methoxybenzylchlorid, 3,5-dimethoxybenzylchlorid, 2-trifluoromethylbenzylchlorid, 2-chlorobenzylchlorid, 2-pikolyIchlorid, 3-pikolylchlorid, 4-pikolyIchlorid, 4-chIoromethyl-2-methylthiazolyl, 1-bromomethylbenztriazol, 2-bromoethylbenzen, 3-fenyl-2/trans/propenylchlorid, 4benzyloxybenzylchlorid a 2-benzyloxybenzylchlorid.293815 B6 methylphenylacetic acid, benzyl chloride, 2-methoxybenzyl chloride, 3-methoxybenzyl chloride, 4-methoxybenzyl chloride, 3,5-dimethoxybenzyl chloride, 2-trifluoromethylbenzyl chloride, 2-chlorobenzyl chloride, 2-picolyl chloride, 4-picolyl chloride, 4-picolyl chloride, 4-picolyl chloride, 2-methylthiazolyl, 1-bromomethylbenztriazole, 2-bromoethylbenzene, 3-phenyl-2 (trans) propenyl chloride, 4benzyloxybenzyl chloride and 2-benzyloxybenzyl chloride.

Jako příklady vhodných derivátů hydrazinu obecného vzorce R5-NH-NH2Iez uvést methylhydrazin, 4-heptylhydrazin, cyklohexylhydrazin, cyklooktylhydrazin, adamantylhydrazin, 2hydroxyethylhydrazin, 4-terc.butylhydrazin, fenylhydrazin, 2-methylfenylhydrazin, 4-terc.butylfenylhydrazin, 2-chlorofenylhydrazin, kyselina 3-hydrazinobenzoová nebo 4-hydrazinofenyloctová, 2-(4-hydrazinofenyl)ethanol, 4-sulfbnamidofenylhydrazin, 4-nitrofenylhydrazin, 4-(2ethoxytetrazol-5-yl)fenylhydrazin, 2-benzyl-5-(4~hydrazinofenyl)tetrazol, benzylhydrazin, 2bromofenylhydrazin, 4-chlorofenylhydrazin, 4-fluorofenylhydrazin, 2,4-dichlorofenylhydrazin, 4-chloro-o-tolylhydrazin, 2,5-dimethylfenylhydrazin, 2,4-dinitrifenylhydrazin, 4-methoxyfenylhydrazin, 3-nitrofenylhydrazin, p-tolylhydrazin, 2-pyridylhydrazin, 2-indanylhydrazin, 2hydrazino-1,4—benzodiazin, 2-hydrazinobenzothiazol, 4-hydrazinotetrahydropyran a 4-hydrazinotetrahydrothiopyran.Examples of suitable hydrazine derivatives of the formula R 5 -NH-NH 2 include methylhydrazine, 4-heptylhydrazine, cyclohexylhydrazine, cyclooctylhydrazine, adamantylhydrazine, 2hydroxyethylhydrazine, 4-tert-butylhydrazine, phenylhydrazine, 2-methylphenylhydrazine, 2-tert -butylphrazine, 4-tert -butylphrazine. , 3-hydrazinobenzoic acid or 4-hydrazinophenylacetic acid, 2- (4-hydrazinophenyl) ethanol, 4-sulfonamidophenylhydrazine, 4-nitrophenylhydrazine, 4- (2ethoxytetrazol-5-yl) phenylhydrazine, 2-benzyl-5- (4-hydrazinophenyl) tetrazole , benzylhydrazine, 2-bromophenylhydrazine, 4-chlorophenylhydrazine, 4-fluorophenylhydrazine, 2,4-dichlorophenylhydrazine, 4-chloro-o-tolylhydrazine, 2,5-dimethylphenylhydrazine, 2,4-dinitrifenylhydrazine, 4-methoxyphenylhydrazine, 3-nitrophenylhydrazine, p-tolyl 2-pyridylhydrazine, 2-indanylhydrazine, 2hydrazino-1,4-benzodiazine, 2-hydrazinobenzothiazole, 4-hydrazinotetrahydropyran and 4-hydrazinotetrahydrothiopyran.

Ketokyseliny obecného vzorce II, v němž Rl, R2, R3 a R4 mají svrchu uvedený význam je možno připravit například ze sloučenin obecného vzorce IIIThe keto acids of formula II wherein R1, R2, R3 and R4 are as defined above may be prepared, for example, from compounds of formula III

kde Rl a R2 mají svrchu uvedený význam a Z znamená atom vodíku, Friedel-Craftsovou acylací působením sloučenin obecného vzorce IVwherein R1 and R2 are as defined above and Z is hydrogen by Friedel-Crafts acylation with compounds of formula IV

(iv) kde R3 a R4 mají svrchu uvedený význam.(iv) wherein R3 and R4 are as defined above.

Friedel-Craftsova acylace se provádí známým způsobem, například podle publikace M. Yamagu· chi a další, J., Jed. Chem., 36:4052-4060, 1993, v přítomnosti vhodného katalyzátoru, například chloridu hlinitého, zinečnatého nebo železitého nebo také jódu ve vhodném inertním rozpouštědle, například methylenchloridu nebo nitrobenzenu nebo v jiném inertním rozpouštědle, jako diethyletheru, s výhodou při vyšší teplotě, zvláště při teplotě varu použitého rozpouštědla.Friedel-Crafts acylation is carried out in a manner known per se, for example according to M. Yamaguchi et al., J. Jed. Chem., 36: 4052-4060, 1993, in the presence of a suitable catalyst such as aluminum, zinc or ferric chloride or iodine in a suitable inert solvent such as methylene chloride or nitrobenzene or another inert solvent such as diethyl ether, preferably at a higher temperature, especially at the boiling point of the solvent used.

Sloučeninu obecného vzorce II, v němž Rl, R2, R3 a R4 mají svrchu uvedený význam je také možno připravit ze sloučenin obecného vzorce III, v nichž Rl a R2 mají svrchu uvedený význam a Z znamená atom halogenu reakcí se sloučeninami obecného vzorce IV, v němž R3 a R4 mají svrchu uvedený význam.A compound of formula II wherein R1, R2, R3 and R4 are as defined above may also be prepared from compounds of formula III wherein R1 and R2 are as defined above and Z is halogen by reaction with compounds of formula IV, wherein: wherein R3 and R4 are as defined above.

Uvedená reakce se provádí známým způsobem, například tak, že seSaid reaction is carried out in a manner known per se, e.g.

-17CZ 293815 B6-17GB 293815 B6

a) aktivuje sloučeniny obecného vzorce III, v nichž Rl, R2 a Z mají svrchu uvedený význam, výměnou lithium/halogen při nízké teplotě, s výhodou -60 až -100 °C v inertním rozpouštědle, například tetrahydrofuranu nebo diethyletheru s výhodou v atmosféře inertního plynu s následnou reakcí lithiovaných sloučenin s anhydridem cyklické karboxylové kyseliny obecného vzorce IV, nebo sea) activates compounds of formula III wherein R1, R2 and Z are as defined above by lithium / halogen exchange at low temperature, preferably -60 to -100 ° C in an inert solvent such as tetrahydrofuran or diethyl ether, preferably under an inert atmosphere gas followed by reaction of the lithiated compounds with a cyclic carboxylic acid anhydride of formula (IV);

b) sloučeniny obecného vzorce III, v nichž Rl, R2 a Z mají svrchu uvedený význam převedou ve vhodném inertním rozpouštědle, například tetrahydrofuranu nebo diethyletheru na odpovídající Grignardovy sloučeniny obecného vzorce III, v nichž Z znamená chlorid, bromid nebo jodid hořečnatý, s následnou reakcí této látky s cyklickým anhydridem kyseliny obecného vzorce IV, v němž R3 až R4 mají svrchu uvedený význam.b) compounds of formula III in which R1, R2 and Z are as defined above in a suitable inert solvent such as tetrahydrofuran or diethyl ether to the corresponding Grignard compounds of formula III in which Z is magnesium chloride, bromide or iodide, followed by reaction of a compound of formula IV wherein R 3 to R 4 are as defined above.

Sloučeniny obecného vzorce III, v nichž Rl a R2 mají svrchu uvedený význam a Z znamená atom vodíku nebo atom halogenu jsou známé látky neboje možno je připravit způsoby, popsanými v literatuře.Compounds of formula III in which R1 and R2 are as defined above and Z is hydrogen or halogen are known or can be prepared by methods described in the literature.

Sloučeniny obecného vzorce IV, v nichž R3 a R4 mají svrchu uvedený význam jsou rovněž známé látky neboje možno je připravit známým způsobem.Compounds of formula IV in which R 3 and R 4 are as defined above are also known or can be prepared by known methods.

Mimo to je možné převést některou funkční skupinu ve sloučeninách obecného vzorce I na jinou funkční skupinu pomocí běžných reakcí.In addition, it is possible to convert a functional group in the compounds of formula I to another functional group by conventional reactions.

To znamená, že sloučeniny obecného vzorce I s určitými funkčními skupinami je možno převést na sloučeniny obecného vzorce I sjinými skupinami.That is, compounds of formula I with certain functional groups can be converted to compounds of formula I with other groups.

Například je možno sloučeniny obecného vzorce I, v nichž R5 znamená esterovou skupinu převést zmýdelněním pomocí kyseliny nebo zásady na odpovídající karboxylovou skupinu nebo je možno tyto látky převést reakcí s vhodným aminem na odpovídající amid.For example, compounds of formula I wherein R 5 is an ester group can be converted by saponification with an acid or a base to the corresponding carboxyl group or converted by reaction with a suitable amine to the corresponding amide.

Mimo to je možno sloučeniny obecného vzorce I, v nichž R5 znamená reaktivní odštěpitelnou skupinu, například atom halogenu, převést na odpovídající aminy reakcí s vhodným aminem.In addition, compounds of formula I wherein R5 is a reactive leaving group, such as a halogen atom, can be converted to the corresponding amines by reaction with a suitable amine.

Dále je možno sloučeniny obecného vzorce I, v nichž R2 znamená etherovou vazbu, labilní v kyselém prostředí, například vazbu mezi cyklopentylovým zbytkem a kyslíkem, převést štěpením etherové vazby v kyselém prostředí na sloučeniny obecného vzorce I, v nichž R2 znamená hydroxylovou skupinu. Další alkylací této hydroxylové skupiny při použití příslušných alkylačních činidel je pak možno získat další sloučeniny obecného vzorce I.Further, compounds of formula I wherein R2 is an acid labile ether linkage, such as a bond between a cyclopentyl moiety and oxygen, can be converted by acid cleavage of an ether bond into compounds of formula I wherein R2 is a hydroxyl group. Further alkylation of this hydroxyl group with the appropriate alkylating agents yields additional compounds of Formula I.

Z alkylačních činidel, vhodných pro toto použití je možno uvést například chlorodifluoromethan nebo cyklopropylmethylchlorid.Suitable alkylating agents include, for example, chlorodifluoromethane or cyclopropylmethyl chloride.

Další přeměny je možno uskutečnit analogickými postupy nebo postupy, které jsou v oboru běžně prováděny, například způsobem, uvedeným v příkladové části přihlášky.Other transformations may be accomplished by analogous methods or procedures conventionally known in the art, for example, as described in the Examples section of the application.

Výsledné produkty je možno izolovat a čistit známým způsobem, například tak, že se rozpouštědlo oddestiluje ve vakuu a zbytek po destilaci se nechá překrystalovat z vhodného rozpouštědla nebo se čistí jiným běžným způsobem, například chromatografií na vhodném nosiči.The resulting products may be isolated and purified in a known manner, for example by distilling off the solvent in vacuo and recrystallizing the residue from a suitable solvent, or by other conventional means, for example by chromatography on a suitable carrier.

Soli derivátů podle vynálezu je možno připravit tak, že se volná látka rozpustí ve vhodném rozpouštědle, například v chlorovaném uhlovodíku, jako methylenchloridu nebo chloroformu nebo v alifatickém alkoholu s nízkou molekulovou hmotností, jako ethanolu nebo isopropanolu s obsahem požadované kyseliny nebo báze, nebo se tato kyselina nebo báze přidá až po rozpuštění volného derivátu v rozpouštědle. Sůl se pak izoluje filtrací, srážením pomocí rozpouštědel, v nichž se adiční sůl nerozpouští nebo odpařením rozpouštědla. Takto připravené soli je možno převést působením báze nebo kyseliny na volné látky, které je pak možno převést na další soli.The salts of the derivatives according to the invention can be prepared by dissolving the free compound in a suitable solvent, for example a chlorinated hydrocarbon such as methylene chloride or chloroform or a low molecular weight aliphatic alcohol such as ethanol or isopropanol containing the desired acid or base, or the acid or base is added after the free derivative is dissolved in the solvent. The salt is then isolated by filtration, precipitation with solvents in which the addition salt does not dissolve, or evaporation of the solvent. The salts thus prepared can be converted by treatment with a base or an acid into the free compounds, which can then be converted into further salts.

-18CZ 293815 B6-18GB 293815 B6

Tímto způsobem je například možno převést soli, které nejsou přijatelné z farmakologického hlediska na farmakologicky přijatelné soli.For example, salts which are not pharmacologically acceptable can be converted into pharmacologically acceptable salts.

Praktické provedení vynálezu bude osvětleno následujícími příklady, které však nemají sloužit k omezení rozsahu vynálezu. V případě, že výroba některé ze sloučenin vzorce I není přímo uvedena, je možno tuto látku připravit postupy, které jsou analogické popsaným postupům.The invention will now be illustrated by the following examples, which are not intended to limit the scope of the invention. When the preparation of one of the compounds of formula (I) is not mentioned directly, it can be prepared by processes analogous to those described above.

Příklady provedení vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

PříkladyExamples

Finální produktyFinal products

Příklad 1)Example 1)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Roztok, připravený rozpouštěním 26,0 g; kyseliny 2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-/cis/-cyklohexankarboxylové, jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu A); popsaného dále; a 19,0 g hydrazin-hydrátu; v ethanolu; byl zahříván za refluxu pod zpětným chladičem; po dobu 4,0 hodin.A solution prepared by dissolving 26.0 g; 2- (3,4-dimethoxybenzoyl) - [cis] -cyclohexanecarboxylic acid as starting material; and obtained under Example A); described below; and 19.0 g of hydrazine hydrate; in ethanol; was heated to reflux; for 4.0 hours.

Po ochlazení reakční směsi se teplotu místnosti, byla vzniklá sraženina odfiltrována; a vysušena; a byla získána žádaná, v nadpise uvedená sloučenina.After cooling the reaction mixture to room temperature, the resulting precipitate was filtered off; and dried; to give the title compound.

Teplota tání: 170,0 °C;Melting point: 170.0 ° C;

Příklad 2)Example 2)

Příprava(trans)-4-(3,4-dimethoxyfenyl}-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (trans) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci předcházejícího Příkladu 1); byla za použití kyseliny 2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-/trans/-cyklohexan-karboxylové, jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu B); popsaném dále; a hydrazin-hydrátu; připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina.In an analogous manner to that described in the preceding Example 1); using 2- (3,4-dimethoxybenzoyl) - (trans) -cyclohexanecarboxylic acid as starting material; and obtained under Example B); described below; and hydrazine hydrate; ready prepared; the title compound.

Teplota tání: 143,0 až 146 °C;Mp: 143.0-146 ° C;

Příklad 3)Example 3)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem; popsaným výše v rámci Příkladu 1); byla za použití kyseliny (cis)—2— (3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové; jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu C); popsaného dále; a hydrazin-hydrátu; připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina.Analogous procedure; described above in Example 1); using (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; as a starting material; and obtained under Example C); described below; and hydrazine hydrate; ready prepared; the title compound.

Teplota tání: 173 až 174,0 °C;Mp: 173-174.0 ° C;

-19CZ 293815 B6-19GB 293815 B6

Příklad 4)Example 4)

Příprava (cis)-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 1); byla za použití kyseliny 2-(3cyklopentyloxy-4-methoxybenzoyl)-cis-cyklohexankarboxy!ové, jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu D); popsaného dále; a hydrazin-hydrátu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina.Analogous to the procedure described above in Example 1); using 2- (3-cyclopentyloxy-4-methoxybenzoyl) -cis-cyclohexanecarboxylic acid as the starting material; and obtained under Example D); described below; and hydrazine hydrate, prepared as desired; the title compound.

Teplota tání: 175,0 až 176,0 °C;Melting point: 175.0-176.0 ° C;

Příklad 5)Example 5)

Příprava (cis)-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 1); byla za použití kyseliny (cis)-2(3-cyklopentyloxy-4-methoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové, jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu E); popsaného dále; a hydrazin-hydrátu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina.Analogous to the procedure described above in Example 1); using (cis) -2 (3-cyclopentyloxy-4-methoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as the starting material; and obtained under Example E); described below; and hydrazine hydrate; to obtain the title compound.

Teplota tání: 166,0 až 168,0 °C;Melting point: 166.0-168.0 ° C;

Příklad 6)Example 6)

Příprava (cis)-4-(3-ethoxy—4-methoxyfenyl)—4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3-ethoxy-4-methoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 1); byla za použití kyseliny (cis)-2-(3-ethoxy—4-methoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové, jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu F); popsaného dále; a hydrazin-hydrátu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina.Analogous to the procedure described above in Example 1); using (cis) -2- (3-ethoxy-4-methoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as the starting material; and obtained under Example F); described below; and hydrazine hydrate, prepared as desired; the title compound.

Teplota tání: 163,0 až 166,0 °C;Mp: 163.0-166.0 ° C;

Příklad 7)Example 7)

Příprava (cis)-4-(3,4-diethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-diethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 1); byla za použití kyseliny 2-(3,4diethoxybenzoyl)-/cis/-cyklohexankarboxylové, jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu G); popsaného dále; a hydrazin-hydrátu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografíí, za použití dichloromethanu, jako elučního činidla; a překrystalováním z ethylacetátu.Analogous to the procedure described above in Example 1); using 2- (3,4-diethoxybenzoyl) - [cis] -cyclohexanecarboxylic acid as starting material; and obtained under Example G); described below; and hydrazine hydrate; the title compound was obtained, which was purified by chromatography, eluting with dichloromethane; and recrystallization from ethyl acetate.

Teplota tání: 156,0 až 157,0 °C;Mp: 156.0-157.0 ° C;

-20CZ 293815 B6-20GB 293815 B6

Příklad 8)Example 8)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-methyl-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-methyl-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Ku suspenzi, připravené smícháním 5,0 mmolu; (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8ahexahydro-2-ftalazin-l-onu; získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše; a cca 40,0 ml; dimethylformamidu; bylo přidáno v atmosféře dusíku; a při teplotě místnosti; 6,0 mmol; 60% suspenze hydridu sodného v minerálním oleji; a vzniklá reakční směs byla míchána po dobu 30,0 minut.To a suspension prepared by mixing 5.0 mmol; (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8-hexahydro-2-phthalazin-1-one; obtained in Example 1); described above; and about 40.0 mL; dimethylformamide; was added under a nitrogen atmosphere; and at room temperature; 6.0 mmol; 60% suspension of sodium hydride in mineral oil; and the resulting reaction mixture was stirred for 30.0 minutes.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, bylo ku směsi přidáno 7,0 mmol; methyljodidu; a výsledná reakční směs byla míchána po dobu dalších 4,0 hodin. Poté bylo rozpouštědlo ze směsi odpařeno; a vzniklý zbytek byl vytřepán mezi ethylacetát; a vodu. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatým; aodpařena.Upon completion of the above operation, 7.0 mmol; methyl iodide; and the resulting reaction mixture was stirred for an additional 4.0 hours. Then the solvent was evaporated from the mixture; and the resulting residue was partitioned between ethyl acetate; and water. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; aaporized.

Zbytek byl přečištěn chromatografií, za použití dichlormethanu jako elučního činidla, a poté byl překrystalizován z petroletheru (teplota varu 60,0 až 95,0 °C).The residue was purified by chromatography, eluting with dichloromethane and then recrystallized from petroleum ether (b.p. 60.0-95.0 ° C).

Byla získána žádaná, v nadpise uvedená sloučenina.The title compound was obtained.

Teplota tání: 110,0 až 112,0 °C;Mp: 110.0-112.0 ° C;

Příklad 9)Example 9)

Příprava (cis)-4-(3,4-<limethoxyfenyl)-2-ethyl-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftaIazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4- (limethoxyphenyl) -2-ethyl-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one)

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci předcházejícího Příkladu 8); byla za použití (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, a získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše; a bromethanu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z methanolu.In an analogous manner to that described in the previous Example 8); using (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as starting material, and obtained under Example 1); described above; and bromoethane, the title compound was obtained, which was recrystallized from methanol.

Teplota tání: 105,0 až 106,0 °C;Melting point: 105.0-106.0 ° C;

Příklad 10)Example 10)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(n-propyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (n-propyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla za použití (cid)-4—(3,4—dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše; a 1-brompropanu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu jako elučního činidla, a překrystalizováním z petroletheru (teplota varu 60,0 až 95,0 °C),Analogous to the procedure described above in Example 8); using (cid) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained in Example 1); described above; and 1-bromopropane; the title compound was obtained, which was purified by chromatography using dichloromethane as eluent and recrystallized from petroleum ether (b.p. 60.0-95.0 ° C),

Teplota tání: 95,0 až 96,0 °C;Mp: 95.0-96.0 ° C;

-21 CZ 293815 B6-21 GB 293815 B6

Příklad 11)Example 11)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(n-hexyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (n-hexyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla za použití (cis)-4—(3,4—dimethoxyfenyl)H-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci Příkladu 3); popsaného výše; a 1-bromhexanu; připravena zadaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, a překrystalizováním z petroletheru, (teplota varu 6é,0 až 80,0 °C); při teplotě minus 20,0 °C.Analogous to the procedure described above in Example 8); using (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) H-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained under Example 3); described above; and 1-bromohexane; ready prepared; the title compound, which was purified by chromatography and recrystallized from petroleum ether (b.p. 6 DEG, 0 DEG-80 DEG C.); at minus 20.0 ° C.

Teplota tání: 74,0 až 75,0 °C;Mp 74.0-75.0 ° C;

Příklad 12)Example 12)

Příprava (cis)-2-isopropyI-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (cis) -2-isopropyl-4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla za použití (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše; a 2-brompropanu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu, jako elučniho činidla; a překrystalizováním ze směsi diethylether : petrolether; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C).Analogous to the procedure described above in Example 8); using (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; obtained in Example 1); described above; and 2-bromopropane; the title compound was obtained, which was purified by chromatography using dichloromethane as eluent; and recrystallization from diethyl ether: petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C).

Teplota tání: 79,0 až 81,0 °C;Mp 79.0-81.0 ° C;

Příklad 13)Example 13)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-isopropyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-isopropyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu; a získaného v rámci Příkladu 3); popsaného výše; a 2-brompropanu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována; a následně překrystalizována z methanolu.Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one as a starting material; and obtained under Example 3); described above; and 2-bromopropane; the title compound which has been crystallized; and then recrystallized from methanol.

Teplota tání: 146,0 až 149,0 °C;Mp: 146.0-149.0 ° C;

Příklad 14)Example 14)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(terc-butyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (tert-butyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Směs, připravená smícháním 2,0 g; 2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-/cis/-cyklohexankarboxylové kyseliny; jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu A); popsaného dále; a 5,0 g; t-butylhydrazinu; a 5,0 ml; triethylaminu; v toluenu; byla zahřívána po dobu 20,0 hodin; v DeanStarkově aparatuře.Mixture prepared by mixing 2.0 g; 2- (3,4-dimethoxybenzoyl) - [cis] -cyclohexanecarboxylic acid; as a starting material; and obtained under Example A); described below; and 5.0 g; t-butylhydrazine; and 5.0 ml; triethylamine; in toluene; was heated for 20.0 hours; in DeanStark's apparatus.

Byla získána žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu, jako elučniho činidla; a překrystalizováním z petroletheru (teplota varu 60,0 až 95,0 °C); při teplotě minus 20,0 °C.The title compound was obtained, which was purified by chromatography using dichloromethane as eluent; and recrystallization from petroleum ether (bp 60.0-95.0 ° C); at minus 20.0 ° C.

Teplota tání: 99,0 až 101,0 QC;Melting point: 99.0 to 101.0 Q C;

-22CZ 293815 B6-22EN 293815 B6

Příklad 15)Example 15)

Příprava (cis)-2-(3-ethyl-propyl)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -2- (3-ethyl-propyl) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla za použití (cis)-4—(3,4—dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše; a 3-brompentanu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu; jako elučního činidla; a následným překrystalizováním z methanolu.Analogous to the procedure described above in Example 8); using (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained in Example 1); described above; and 3-bromopentane; the title compound was obtained, which was purified by chromatography using dichloromethane; as eluent; followed by recrystallization from methanol.

Teplota tání: 98,0 až 99,0 °C;Mp: 98.0-99.0 ° C;

Příklad 16)Example 16)

Příprava (cis)-2-(4-propyl-butyl)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)—4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin1-onuPreparation of (cis) -2- (4-propyl-butyl) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla za použití (cis)-4—(3,4—dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci Příkladu 3); popsaného výše; a 4-heptylhydrazinu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií; a překrystalizováním z petroletheru; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C).Analogous to the procedure described above in Example 8); using (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained under Example 3); described above; and 4-heptylhydrazine; the title compound was obtained and purified by chromatography; and recrystallization from petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C).

Teplota tání: 71,0 až 73,0 °C;Mp 71.0-73.0 ° C;

Příklad 17)Example 17)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-cyklopentyl-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-cyclopentyl-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla za použití (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, a získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše; a cyklopentylbromidu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z methanolu.Analogous to the procedure described above in Example 8); using (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as starting material, and obtained under Example 1); described above; and cyclopentyl bromide, the title compound was obtained, which was recrystallized from methanol.

Teplota tání: 111,0 až 114,0 °C.Melting point: 111.0-114.0 ° C.

Příklad 18)Example 18)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-cyklopentyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-1 -onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-cyclopentyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla za použití (cis)-4—(3,4—dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci Příkladu 3); popsaného výše; a cykloheptylbromidu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu, jako elučního činidla; a následným překiystalizováním z diethyletheru.Analogous to the procedure described above in Example 8); using (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained under Example 3); described above; and cycloheptyl bromide; the title compound was obtained, which was purified by chromatography using dichloromethane as eluent; followed by recrystallization from diethyl ether.

Teplota tání: 131,0 až 133,0 °C;Mp: 131.0-133.0 ° C;

-23CZ 293815 B6-23EN 293815 B6

Příklad 19)Example 19)

Příprava (cis)-4-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-2-cyklopentyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin1-onuPreparation of (cis) -4- (3-ethoxy-4-methoxyphenyl) -2-cyclopentyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Roztok, připravený postupem rozpuštěním 0,50 g; (cis}-4-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl}4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; získaného v rámci Příkladu 6); popsaného výše; dále 0,80 g; uhličitanu draselného; a 0,30 g ethyljodidu; ve 20,0 ml N-methyl-pyrrolidinonu; byl míchán při teplotě 70,0 °C; po dobu 4,0 hodin.A solution prepared by dissolving 0.50 g; (cis) -4- (3-ethoxy-4-methoxyphenyl) 4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one obtained in Example 6) described above, followed by 0.80 g; carbonate potassium iodide and 0.30 g of ethyl iodide in 20.0 ml of N-methyl-pyrrolidinone were stirred at 70.0 ° C for 4.0 hours.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, byla reakční směs ochlazena na teplotu místnosti; a poté, po nalití do 200,0 ml; vody, byla tato směs extrahována s diethyletherem. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatým, a rozpouštědlo bylo odpařeno.After completion of the above operation, the reaction mixture was cooled to room temperature; and then, after pouring into 200.0 ml; water, this mixture was extracted with diethyl ether. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate, and the solvent was evaporated.

Získaná, v nadpise uvedená, žádaná sloučenina, byla překrystalizována z methanolu.The title compound was recrystallized from methanol.

Teplota tání: 124,0 až 127,0 °C;Melting point: 124.0 - 127.0 ° C;

Příklad 20)Example 20)

Příprava (cis)-4-(3-difluormethoxy-4—methoxyfenyl)-2-cyklopentyMa,5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-1-onuPreparation of (cis) -4- (3-difluoromethoxy-4-methoxyphenyl) -2-cyclopentyl-5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Roztok, připravený smícháním 1,0 g; (cis)-4-(4-methoxy-3-hydroxyfenyl)-2-cyklopentyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; získaného v rámci Příkladu H); popsaného dále; 0,06 g; tetraethylamoniumbromidu; a 0,36 g; hydroxidu sodného v 0,50 ml vody; v 7,0 ml dioxanu; při teplotě 80,0 °C; byl po dobu 30,0 minut sycen s dichlordifluormethanem.Solution prepared by mixing 1.0 g; (cis) -4- (4-methoxy-3-hydroxyphenyl) -2-cyclopentyl-4α, 5,8,8α-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; obtained under Example H); described below; 0.06 g; tetraethylammonium bromide; and 0.36 g; sodium hydroxide in 0.50 mL of water; in 7.0 ml dioxane; at 80.0 ° C; was saturated with dichlorodifluoromethane for 30.0 minutes.

Po skončení výše popsané, předcházející operace, byl po ochlazení na teplotu místnosti; dioxan z reakční směsi dekantován, a poté odpařen. Vzniklý zbytek byl vytřepán mezi vodu a ethylacetát, a po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatým; a odpařena. Zbytek byl přečištěn chromatografií; krystalizaci z petroletheru; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C); a byla získána žádaná, v nadpise uvedená sloučenina.After completion of the above operation, the previous operation was after cooling to room temperature; The dioxane from the reaction mixture was decanted and then evaporated. The resulting residue was partitioned between water and ethyl acetate, and after separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; and evaporated. The residue was purified by chromatography; crystallization from petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C); to give the title compound.

Teplota tání: 124,0 až 125,0 °C;Mp 124.0-125.0 ° C;

Příklad 21)Example 21)

Příprava (cis)-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-2-cyklopentyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -2-cyclopentyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla ze (cis)-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci Příkladu 5); popsaného výše; a cyklopentylbromidu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z diethyletheru.Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained under Example 5); described above; and cyclopentyl bromide; the title compound was obtained, which was recrystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 144,0 až 145,0 °C;Mp: 144.0-145.0 ° C;

-24CZ 293815 B6-24GB 293815 B6

Příklad 22)Example 22)

Příprava (cis)—4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-cyklohexyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-cyclohexyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným dále v rámci Příkladu 35); byla za použití (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyseliny, jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu C); popsaného dále; a cyklohexylhydrazinu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z methanolu.In an analogous manner to that described in Example 35); using (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as starting material; and obtained under Example C); described below; and cyclohexylhydrazine, the title compound is obtained, which is recrystallized from methanol.

Teplota tání: 147,0 až 148,0 °C;Melting point: 147.0-148.0 ° C;

Příklad 23)Example 23)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-cykloheptyl-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-cycloheptyl-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše; a cykloheptylbromidu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z methanolu.Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; obtained in Example 1); described above; and cycloheptyl bromide, the title compound is obtained, which is recrystallized from methanol.

Teplota tání: 102 až 104,0 °C;Mp 102-104 ° C;

Příklad 24)Example 24)

Příprava (cis)-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-2-cykloheptyl-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro2H-ftalazin-1-onuPreparation of (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -2-cycloheptyl-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla z (cis)-4-(3-cyklopentyloxy4-methoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci Příkladu 4); popsaného výše, a cykloheptylbromidu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z petroletheru; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C).Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained under Example 4); as described above, and cycloheptyl bromide, the title compound is obtained, which is recrystallized from petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C).

Teplota tání: 111,0 až 112,0 °C;Mp: 111.0-112.0 ° C;

Příklad 25)Example 25)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-cykloheptyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-cycloheptyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným dále v rámci Příkladu 105); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)—4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámci Příkladu 3); popsaného výše; a cykloheptylbromidu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z methanolu.In an analogous manner to that described in Example 105); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one as the starting material obtained in Example 3); described above; and cycloheptyl bromide, the title compound is obtained, which is recrystallized from methanol.

Teplota tání: 92,0 až 93,0 °C;Mp: 92.0-93.0 ° C;

-25CZ 293815 B6-25GB 293815 B6

Příklad 26)Example 26)

Příprava (cis)-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-2-cykloheptyI—4a,5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -2-cycloheptyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla ze (cis)-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci Příkladu 5); popsaného výše; a cykloheptylbromidu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována zpetroletheru; (60,0 až 80,0 °C).Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as starting material obtained in Example 5); described above; and cycloheptyl bromide, the title compound is obtained, which is recrystallized from petroleum ether; (60.0 to 80.0 ° C).

Teplota tání: 106,0 °C;Mp 106.0 ° C;

Příklad 27)Example 27)

Příprava (cis)-4-(3-cyklopropylmethoxy-4-methoxyfenyl)-2-cykloheptyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3-cyclopropylmethoxy-4-methoxyphenyl) -2-cycloheptyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Směs, připravená smícháním 1,40; (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onu; získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše; dále 0,40 g; cyklopropylmethylchloridu; 1,10 g; jodidu draselného; a 0,60 g; uhličitanu draselného, byla míchána vN-methylpyrrolidinonu, při teplotě 60,0 °C; po dobu 5 dní.Mixture prepared by mixing 1.40; (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; obtained in Example 1); described above; and 0.40 g; cyclopropylmethyl chloride; 1.10 g; potassium iodide; and 0.60 g; potassium carbonate, was stirred in N-methylpyrrolidinone, at 60.0 ° C; for 5 days.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, byla reakční směs vytřepána mezi vodu, a diethylether. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatým; a následně byla odpařena. Získaná, v nadpise uvedená sloučenina, byla přečištěna chromatografií, za použití směsi petrolether : ethylacetát; (4 : 1,0); jako elučního činidla, a poté krystalizací z petroletheru (teplota varu 60,0 až 80,0 °C).Upon completion of the above operation, the reaction mixture was partitioned between water and diethyl ether. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; and then evaporated. The title compound was purified by chromatography using petroleum ether: ethyl acetate; (4: 1.0); as the eluent, followed by crystallization from petroleum ether (bp 60.0-80.0 ° C).

Teplota tání: 102,0 až 103,0 °C;Mp: 102.0-103.0 ° C;

Příklad 28)Example 28)

Příprava (cis)-4-(3-difluormethoxy-4-methoxyfenyl)-2-cykloheptyl—4a,5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3-difluoromethoxy-4-methoxyphenyl) -2-cycloheptyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 20); byla ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše, příprava žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována ze směsi dichlormethan : petrolether, (teplota varu 60,0 až 80,0 °C).Analogous to the procedure described above in Example 20); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as starting material obtained in Example 1); of the title compound, which was recrystallized from dichloromethane: petroleum ether (b.p. 60.0-80.0 ° C).

Teplota tání: 83,0 °C;Mp: 83.0 ° C;

Příklad 29)Example 29)

Příprava (c i s)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-cyklooktyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-1 -onuPreparation of (cis) -4- (3,4-Dimethoxyphenyl) -2-cyclooctyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným dále v rámci Příkladu 35); byla ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 3); a cyklooktylhydrazinu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu, jako elučního činidla, a překrystalizování z petroletheru; (teplota varu 40,0 až 60,0 °C).In an analogous manner to that described in Example 35); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 3); and cyclooctylhydrazine; the title compound was obtained, which was purified by chromatography using dichloromethane as eluent and recrystallized from petroleum ether; (bp 40.0-60.0 ° C).

-26CZ 293815 B6-26GB 293815 B6

Teplota tání: 75,0 až 77,0 °C;Mp 75.0-77.0 ° C;

Příklad 30)Example 30)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-adamantyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-adamantyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným dále v rámci Příkladu 35); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 3); a adamantylhydrazinu, hydrochloridu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z methanolu.In an analogous manner to that described in Example 35); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 3); and adamantylhydrazine hydrochloride; to give the title compound which was recrystallized from methanol.

Teplota tání: 157,0 až 159,0 °C;Mp: 157.0-159.0 ° C;

Příklad 31)Example 31)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-cyklopropylmethyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-cyclopropylmethyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 3); a chlormethylcyklopropanu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z diethyletheru; a překrystalizována z methanolu.Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 3); and chloromethylcyclopropane; the title compound was obtained, which was crystallized from diethyl ether; and recrystallized from methanol.

Teplota tání: 142,0 až 145,0 °C;Melting point: 142.0-145.0 ° C;

Příklad 32)Example 32)

Příprava (cis)-2-cyklohexylmethyl-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -2-cyclohexylmethyl-4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a brommethylcyklohexanu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z petroletheru; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C).Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained as described in Example 1) above; and bromomethylcyclohexane; the title compound was obtained, which was crystallized from petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C).

Teplota tání: 137,0 až 139,0 °C;Mp: 137.0-139.0 ° C;

Příklad 33)Example 33)

Příprava (cis)—2—allyl—4—(3,4—dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -2-allyl-4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)_4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozí materiálu; získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a allylchloridu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií; za použití dichlormethanu, jako elučního činidla; a krystalizací z petroletheru; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C).Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one as the starting material; obtained under Example 1 above); and allyl chloride; the title compound was obtained and purified by chromatography; eluting with dichloromethane; and crystallization from petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C).

Teplota tání: 99,0 až 101,0 °C;Mp 99.0-101.0 ° C;

-27CZ 293815 B6-27GB 293815 B6

Příklad 34)Example 34)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-propargyl-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-propargyl-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8), byla ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a propargylbromidu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, s tím rozdílem, že místo hydridu sodného; byl použit ethoxid sodný; a zmíněná, takto získaná sloučenina, byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu, jako elučního činidla, a poté následnou krystalizací z methanolu.An analogous procedure to that described in Example 8 above was that of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one such as the starting material obtained in the above-described Example 1); and propargyl bromide, the title compound is prepared, except that instead of sodium hydride; sodium ethoxide was used; and the compound thus obtained was purified by chromatography, eluting with dichloromethane, followed by crystallization from methanol.

Teplota tání: 118,0 až 121,0 °C;Mp 118.0-121.0 ° C;

Příklad 35)Example 35)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-hydroxy-l-ethyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-hydroxy-1-ethyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Roztok, připravený rozpuštěním 2,0 g; 2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-/cis/-cyklohexankarboxylové kyseliny; jako výchozího materiálu; a získané v rámci dále popsaného Příkladu A); dále 2,0 g; 2-hydroxyethylhydrazinu, ve směsi, připravené smícháním 100,0 ml; 1-propanoiu; a 5,0 ml; triethylaminu; byl zahříván za refluxu pod zpětným chladičem, po dobu 18,0hodin.Solution prepared by dissolving 2,0 g; 2- (3,4-dimethoxybenzoyl) - [cis] -cyclohexanecarboxylic acid; as a starting material; and obtained under Example A) described below; further 2.0 g; 2-hydroxyethylhydrazine, in a mixture prepared by mixing 100.0 mL; 1-propanol; and 5.0 ml; triethylamine; was heated at reflux for 18 hours.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, bylo rozpouštědlo z reakční směsi odpařeno; a výsledný zbytek byl vytřepán mezi vodný roztok uhličitanu sodného; a ethylacetát. Dalšími operacemi získaná žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, byla krystalizována z diethyletheru; a při teplotě minut 20,0 °C; byla překrystalizována z methanolu.After the previous operation described above, the solvent from the reaction mixture was evaporated; and the resulting residue was partitioned between aqueous sodium carbonate; and ethyl acetate. The title compound was crystallized from diethyl ether by further operations; and at a minute temperature of 20.0 ° C; was recrystallized from methanol.

Teplota tání: 128,0 až 129,0 °C;Melting point: 128.0 to 129.0 ° C;

Příklad 36)Example 36)

Příprava (cis)-2-(3-hydroxy-l-propyl)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -2- (3-hydroxy-1-propyl) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 3-brom-l-propanolu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována ze směsi diethylether : petrolether; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C).Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 1); and 3-bromo-1-propanol; the title compound was obtained, which was recrystallized from diethyl ether: petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C).

Teplota tání: 94,0 až 97,0 °C;Mp: 94.0-97.0 ° C;

Příklad 37)Example 37)

Přípravaethyl-(cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lH-ftalazin-2yl)-octové kyselinyPreparation of ethyl- (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-yl) -acetic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámAnalogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one as the starting material obtained in the frame

-28CZ 293815 B6 ci výše popsaného Příkladu 1); a ethylbromacetátu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla při teplotě minus 20,0 °C; překrystalizována z ethanolu.293815 B6 or Example 1 above); and ethyl bromoacetate to give the title compound, which was minus 20.0 ° C; recrystallized from ethanol.

Teplota tání: 97,0 až 99,0 °C;Melting point: 97.0 to 99.0 ° C;

Příklad 38)Example 38)

Příprava (cis)-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lH-ftalazin-2-yl/octové kyselinyPreparation of (cis) - [4- (3,4-Dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-yl] acetic acid

Směs, připravená rozmícháním ethyl-(cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-2-yl)-octové kyseliny, získané v rámci předcházejícího, výše popsaného Příkladu 37); (1,50 g); ve směsi, získané smícháním 200,0 ml; 2N roztoku hydroxidu sodného; 100,0 ml; tetrahydrofuranu; a 100,0 ml; methanolu, byla míchána při teplotě místnosti; po dobu 3,0 hodin.Mixture prepared by stirring ethyl- (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-2-yl) -acetic acid, obtained in the foregoing Example 37) above; (1.50 g); in a mixture obtained by mixing 200.0 ml; 2N sodium hydroxide solution; 100.0 ml; tetrahydrofuran; and 100.0 ml; methanol, was stirred at room temperature; for 3.0 hours.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, byla z reakční směsi odstraněna za sníženého tlaku organická rozpouštědla; a směs byla po okyselení s kyselinou chlorovodíkovou; extrahována s ethylacetátem. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatým; a odpařena.After the previous operation described above, the organic solvents were removed from the reaction mixture under reduced pressure; and the mixture was acidified with hydrochloric acid; extracted with ethyl acetate. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; and evaporated.

Získaná žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, byla krystalizována ze směsi acetonu : petroletheru; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C).The title compound was crystallized from acetone: petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C).

Teplota tání: 183,0 až 187,0°C;Mp 183.0-187.0 ° C;

Příklad 39)Example 39)

Příprava (cis)-6-74-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lH-ftalazin-2-yl/hexanové kyseliny (sodná sůl)Preparation of (cis) -6-74- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-yl / hexanoic acid (sodium salt)

V nadpise uvedená, žádaná sloučenina, byla připravena ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazinu-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a kyseliny 6-bromhexanové, postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); s tím rozdílem, že místo 6,0 mmol hydridu sodného, bylo použito 12,0 mmol.The title compound was prepared from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 1); and 6-bromohexanoic acid, as described in Example 8 above); with the difference that instead of 6.0 mmol sodium hydride, 12.0 mmol was used.

Po odpaření reakční směsi, byl vzniklý zbytek vytřepán mezi vodným roztokem uhličitanu sodného; a ethylacetát. Po oddělení vodné, a organické fáze, byl vodný roztok okyselen s kyselinou chlorovodíkovou, a extrahován s ethylacetátem. Po oddělení vodné a organické fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatým, a odpařena. Po přečištění zbytku chromatografií, za použití ethylacetátu jako elučního činidla, byla získaná látka, olejovité konzistence, rozpouštěna v diethyletheru; a po přidání koncentrovaného roztoku ethoxidu sodného ku vzniklému roztoku, byla vzniklá sraženina odfiltrována; a žádaná sloučenina, byla krystalizována ze směsi methanolu a etheru.After evaporation of the reaction mixture, the resulting residue was partitioned between aqueous sodium carbonate; and ethyl acetate. After separation of the aqueous and organic phases, the aqueous solution was acidified with hydrochloric acid, and extracted with ethyl acetate. After separation of the aqueous and organic phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate, and evaporated. After purification of the residue by chromatography, eluting with ethyl acetate, the oil was dissolved in diethyl ether; and after adding a concentrated solution of sodium ethoxide to the resulting solution, the resulting precipitate was filtered off; and the desired compound was crystallized from a mixture of methanol and ether.

Teplota tání: 140,0 až 143,0 °C;Mp: 140.0-143.0 ° C;

-29CZ 293815 B6-29GB 293815 B6

Příklad 40)Example 40)

Příprava kyseliny (cis)-6-74-(3,4~dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,8,8a-tetrahydro-l H-ftalazin-2yl/-hexanovéPreparation of (cis) -6-74- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,8,8a-tetrahydro-1H-phthalazin-2-yl-hexanoic acid

Analogickým postupem, popsaným v rámci předcházejícího Příkladu 39); byla ze (cis)-4-(3,4dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 3); a kyseliny 6-bromhexanové, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií; a krystalizaci z etheru při teplotě minus 20,0 °C.In an analogous manner to that described in the previous Example 39); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 3); and 6-bromohexanoic acid, the title compound which is purified by chromatography; and crystallization from ether at minus 20.0 ° C.

Teplota tání: 97,0 až 99,0 °C;Melting point: 97.0 to 99.0 ° C;

Příklad 41)Example 41)

Příprava kyseliny (cis)-6-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lHftalazin-2-y!/-oktanovéPreparation of (cis) -6- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-yl] -octanoic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 39); byla ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-5a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a kyseliny 8-bromoktanové, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií.Analogous to the procedure described above in Example 39); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -5a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 1); and 8-bromooctanoic acid, the title compound was obtained, which was purified by chromatography.

Teplota tání: 90,0 až 91,0 °C;Melting point: 90.0-91.0 ° C;

Příklad 42)Example 42)

Příprava (cis)~4~(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(6-brom-l-hexyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (6-bromo-1-hexyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným dále v rámci Příkladu 58); byla ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 1,6-dibromhexanu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití směsi ethylacetát : petrolether; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C); v poměru 1,0 : 2,0; jako elučního činidla, a která byla krystalizována z petroletheru; (teplota varu; (60,0 až 80,0 °C).In an analogous manner to that described in Example 58); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained as described in Example 1) above; and 1,6-dibromohexane, the title compound which was purified by chromatography using ethyl acetate: petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C); in a ratio of 1.0: 2.0; as an eluent, and which was crystallized from petroleum ether; (boiling point; (60.0-80.0 ° C)).

Teplota tání: 74,0 až 75,0 °C;Mp 74.0-75.0 ° C;

Příklad 43)Example 43)

Příprava fumarátu (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(6-amino-l-hexyl)-4aJ5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (6-amino-1-hexyl) -4a J 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one fumarate

Roztok, připravený rozpuštění 5,0 g; (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(6-brom-l-hexyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci předcházejícího, výše popsaného Příkladu 42); ve směsi připravené smícháním 200,0 ml methanolu; a 100,0 ml, tetrahydrofuranu; byl nasycen plynným amoniakem; a tato reakční směs byla ponechána v klidu; při teplotě místnosti, po dobu jednoho týdne.Solution, reconstituted 5.0 g; (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (6-bromo-1-hexyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as starting material obtained in the framework of the foregoing Example 42) described above; in a mixture prepared by mixing 200.0 ml of methanol; and 100.0 mL of tetrahydrofuran; saturated with gaseous ammonia; and the reaction mixture was allowed to stand; at room temperature for one week.

-30CZ 293815 B6-30GB 293815 B6

Poté bylo rozpouštědlo ze směsi odpařeno; a vzniklý zbytek byl vytřepán mezi vodný roztok uhličitanu sodného; a ethylacetát. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva odpařena; a žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, byla krystalizována ve formě fumarátu; ze směsi methanolu; a ethylacetátu.Then the solvent was evaporated from the mixture; and the resulting residue was partitioned between aqueous sodium carbonate solution; and ethyl acetate. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was evaporated; and the title compound was crystallized as a fumarate; a mixture of methanol; and ethyl acetate.

Teplota tání: 127,0 až 129,0 °C;Melting point: 127.0 to 129.0 ° C;

Příklad 44)Example 44)

Příprava hemifumarátu (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl}-2-(4-aminomethyl-l-butyl)-4,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-aminomethyl-1-butyl) -4,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one hemifumarate

Analogickým postupem, popsaným dále v rámci Příkladu 46; byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-brom-l-butyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, a získaného v rámci dále popsaného Příkladu 58); a methylaminu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií; a krystalizována ve formě hemifumarátu, z ethylacetátu.In an analogous manner to that described in Example 46 below; was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-bromo-1-butyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material, and obtained in the context of Example 58 below); and methylamine; the title compound was obtained and purified by chromatography; and crystallized in the form of hemifumarate, from ethyl acetate.

Teplota tání: 108,0 až 111,0 °C;Mp 108.0-111.0 ° C;

Příklad 45)Example 45)

Příprava fumarátu (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-dimethylaminoethyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-dimethylaminoethyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one fumarate

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 2-bromethyl-N,N-dimethylaminu, hydrobromidu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; s tím rozdílem, že místo 6,0 mmol hydridu sodného, bylo v reakci použito 12,0 mmol.Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 1); and 2-bromoethyl-N, N-dimethylamine, hydrobromide; prepared title compound; with the difference that instead of 6.0 mmol sodium hydride, 12.0 mmol was used in the reaction.

Výše zmíněná žádaná sloučenina, byla přečištěna chromatografií, za použití ethylacetát, jako elučního činidla; a krystalizována ve formě fumarátu; z etheru.The title compound was purified by chromatography, eluting with ethyl acetate; and crystallized in the form of a fumarate; from ether.

Teplota tání: 74,0 až 76,0 °C;Mp 74.0-76.0 ° C;

Příklad 46)Example 46)

Příprava fumarátu (cis)—4—(3,4—dimethoxyfenyl)-2-(4-dimethylamino-l-butyl)-4a,5,6,7,8,8ahexahydro-2H-ftalazin-1 -onu.Preparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-dimethylamino-1-butyl) -4a, 5,6,7,8,8-hexahydro-2H-phthalazin-1-one fumarate.

Roztok, připravený rozpouštěním 2,0 g; (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-brom-l-butyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci dále popsaného Příkladu 58); ve 30% roztoku dimethylaminu; v ethanolu, byl ponechán stát v klidu, při teplotě místnosti; po dobu 18,0 hodin.A solution prepared by dissolving 2.0 g; (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-bromo-1-butyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the context of Example 58 below); in a 30% dimethylamine solution; in ethanol, was allowed to stand at room temperature; for 18.0 hours.

Poté byla reakční směs odpařena; a vzniklý zbytek byl přečištěn chromatografií, za použití ethylacetátu, jako elučního činidla, a poté překrystalizován ve formě fumarátu z etheru.Then the reaction mixture was evaporated; and the resulting residue was purified by chromatography, eluting with ethyl acetate, then recrystallized as fumarate from ether.

Teplota tání: 119,0 až 121,0 °C;Mp: 119.0-121.0 ° C;

-31 CZ 293815 B6-31 GB 293815 B6

Příklad 47)Example 47)

Příprava oxalátu (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(6-dimethylamino-l-hexyl}-4a,5,6,7,8,8ahexahydro-2H-ftalazin-l -onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (6-dimethylamino-1-hexyl) -4a, 5,6,7,8,8-hexahydro-2H-phthalazin-1-one oxalate

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci předcházejícího Příkladu 46); byla ze (cis)-4(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(6-brom-l-hexyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 42); připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z acetonu; ve formě oxalátu.In an analogous manner to that described in the preceding Example 46); was from (cis) -4 (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (6-bromo-1-hexyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one such as starting material; and obtained as described in Example 42) above; the title compound which was recrystallized from acetone; in the form of oxalate.

Teplota tání: 65,0 až 67,0 °C;Melting point: 65.0 - 67.0 ° C;

Příklad 48)Example 48)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-/4-(l-piperidyl)-l-butyl/-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro2H-ftalazin-l-onu hydrochloriduPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- [4- (1-piperidyl) -1-butyl] -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one hydrochloride

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 46); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-brom-l-butyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu; získaného v rámci dále popsaného Příkladu 58); připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, s tím rozdílem, že místo dimethylaminu, byl vreakci použit piperidin.In an analogous manner to that described in Example 46 above; was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-bromo-1-butyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one, as a starting material; obtained under Example 58) described below; the title compound was prepared except piperidine was used in the reaction instead of dimethylamine.

Zmíněná, žádaná sloučenina, byla přečištěna chromatografií za použití ethylacetátu, jako elučního činidla; a překrystalizovaná, ve formě hydrochloridu; z diethyletheru.The title compound was purified by chromatography using ethyl acetate as eluent; and recrystallized, in the form of the hydrochloride; from diethyl ether.

Teplota tání: 63,0 až 68,0 °C;Melting point: 63.0-68.0 ° C;

Příklad 49)Example 49)

Příprava fumarátu (cis)-2-(N-methylpiperidin-4-yl)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8ahexahydro-2H-ftalazin-1 -onuPreparation of (cis) -2- (N-methylpiperidin-4-yl) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8ahexahydro-2H-phthalazin-1-one fumarate

Směs, připravená smícháním 10,0 mmol; (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); dále 10,0 mmol; 4-chlor-N-methylpiperidinu, hydrochloridu; a 20,0 mmol; hydridu sodného; v dimethylformamidu, byla zahřívána při teplotě 120,0°C; po dobu 150,0 hodin.Mixture prepared by mixing 10.0 mmol; (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained as described in Example 1) above; further 10.0 mmol; 4-chloro-N-methylpiperidine hydrochloride; and 20.0 mmol; sodium hydride; in dimethylformamide, was heated at 120.0 ° C; for 150.0 hours.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, byla reakční směs odpařena, a vzniklý zbytek byl přečištěn chromatografií, za použití směsi ethylacetát: triethylamin; (10 : 1,0); jako elučního činidla; a poté, ve formě fumarátu; byl překrystalizován z tetrahydrofuranu.At the end of the above operation, the reaction mixture was evaporated, and the resulting residue was purified by chromatography using ethyl acetate: triethylamine; (10: 1.0); as eluent; and thereafter, in the form of a fumarate; was recrystallized from tetrahydrofuran.

Teplota tání: 200,0 °C; (za rozkladu)Melting point: 200.0 ° C; (with decomposition)

Příklad 50)Example 50)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-nitroxy-l-ethyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onu hydrochloriduPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-nitroxy-1-ethyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one hydrochloride

Ku roztoku, připravenému rozpouštění 10,0 mmol (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-hydroxyl-ethyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 35); ve 100,0 ml; dichlormethanu, byla přidána při teplotě 0 °C; směs, připravená smícháním 20,0mmolu acetanhydridu; a 20,0 mmolu, kyseliny dusičné.To a solution prepared by dissolving 10.0 mmol of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-hydroxyl-ethyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazine -l-one; as a starting material, and obtained under Example 35 above); in 100.0 ml; dichloromethane, was added at 0 ° C; a mixture prepared by mixing 20.0 mmol of acetic anhydride; and 20.0 mmol of nitric acid.

-32CZ 293815 Β6-32GB 293815 Β6

Po uplynutí 30,0 minut, bylo ku vzniklé reakční směsi přidáno 150,0 ml; vody, a tato směs byla dále zpracována tak, že byla organická a vodná vrstva oddělena; a organická vrstva byla vysušena se síranem hořečnatým; a odpařena.After 30.0 minutes, 150.0 mL was added to the resulting reaction mixture; water, and the mixture was further worked up by separating the organic and aqueous layers; and the organic layer was dried with magnesium sulfate; and evaporated.

Získaná, v nadpise uvedená sloučenina, byla překrystalizována z ethylacetátu.The title compound was recrystallized from ethyl acetate.

Teplota tání: 139,0 až 140,0 °C;Mp: 139.0-140.0 ° C;

Příklad 51)Example 51)

Příprava (cis)-N,N-dimethyl-4-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lHftalazin-2-yl/-acetamiduPreparation of (cis) -N, N-dimethyl-4- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-yl] -acetamide

Ku směsi, připravené smícháním 5,0 mmol; (cis)-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lH-ftalazin-2-yl/-acetamiduTo a mixture prepared by mixing 5.0 mmol; (cis) - [4- (3,4-Dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-yl] acetamide

Ku směsi, připravené smícháním 5,0 mmol; (cis)-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lH-ftalazin-2-yl/octové kyseliny, jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 38); a 5,0 mmolu; triethylaminu, v dichlormethanu, bylo přidáno při teplotě minus 20,0 °C; 5,0 mmol, ethylchlorformiátu; a vzniklá reakční směs byla míchána po dobu 30,0 minut.To a mixture prepared by mixing 5.0 mmol; (cis) - [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-yl] acetic acid as starting material; and obtained as described in Example 38) above; and 5.0 mmol; triethylamine, in dichloromethane, was added at a temperature of minus 20.0 ° C; 5.0 mmol, ethyl chloroformate; and the resulting reaction mixture was stirred for 30.0 minutes.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, bylo ku reakční směsi přidáno 6,0 mmol; dimethylamoniumchloridu; a 6,0 mmol; triethylaminu, v dichlormethanu; a výsledná reakční směs byla míchána při teplotě místnosti, po dobu 1,0 hodiny; a poté byl k ní přidán vodný roztok uhličitanu sodného. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatým; a odpařena.At the end of the above operation, 6.0 mmol was added to the reaction mixture; dimethylammonium chloride; and 6.0 mmol; triethylamine, in dichloromethane; and the resulting reaction mixture was stirred at room temperature for 1.0 hour; and then aqueous sodium carbonate solution was added. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; and evaporated.

Po překrystalizaci ze směsi ethylacetátu; a diethyletheru, byla získána žádaná, v nadpise uvedená sloučenina.After recrystallization from ethyl acetate; and diethyl ether to give the title compound.

Teplota tání: 142,0 až 145,0 °C;Melting point: 142.0-145.0 ° C;

Příklad 52)Example 52)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-oxo-2-fenylethyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-oxo-2-phenylethyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 2-bromacetofenonu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití směsi ethylacetát : petrolether; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C); poměry 1,0 : 3,0; jako elučního činidla; a krystalizaci z diethyletheru.Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained as described in Example 1) above; and 2-bromoacetophenone, the desired title compound, which was purified by chromatography using ethyl acetate: petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C); ratios 1.0: 3.0; as eluent; and crystallization from diethyl ether.

Teplota tání: 133,0 až 135,0 °C;Melting point: 133.0-135.0 ° C;

-33CZ 293815 B6-33GB 293815 B6

Příklad 53)Example 53)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-/2-(2-methoxyfenyl)-oxoethyl-2-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- [2- (2-methoxyphenyl) -oxoethyl-2-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazine-1- onu

Ku roztoku, připravenému rozpuštěním 2,0 g; omega-brom-2-methoxyacetofenonu; v dimethylformamidu; byla přidána směs; získaná smícháním 2,0 g; (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 1,0 ekvivalentu; ethoxidu sodného; ve 30,0 ml, dimethylformamidu.To a solution prepared by dissolving 2.0 g; omega-bromo-2-methoxyacetophenone; in dimethylformamide; a mixture was added; obtained by mixing 2.0 g; (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 1); and 1.0 equivalent; sodium ethoxide; in 30.0 ml of dimethylformamide.

Po uplynutí 30,0 minut, bylo ku vzniklé reakční směsi přidáno po malých dávkách další množství omega-brom-2-methoxyacetofenonu; (celkem 5,0 gramů); a ethoxid sodný, tak, že přidávání probíhalo během 2,0 hodin.After 30.0 minutes, an additional amount of omega-bromo-2-methoxyacetophenone was added in small portions to the resulting reaction mixture; (total 5.0 grams); and sodium ethoxide, such that the addition took place within 2.0 hours.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, byla reakční směs odpařena; a vzniklý zbytek byl vytřepán mezi vodu, a ethylacetát. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatým; a následně byla odpařena.After the previous operation described above, the reaction mixture was evaporated; and the resulting residue was partitioned between water, and ethyl acetate. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; and then evaporated.

Zbytek byl přečištěn chromatografií, za použití dichlormetanu, jako elučního činidla; a krystalizací z methanolu; a byla získána žádaná; v nadpise uvedená sloučenina.The residue was purified by chromatography, eluting with dichloromethane; and crystallization from methanol; and the desired was obtained; the title compound.

Teplota tání: 93,0 až 96,0 °C;Melting point: 93.0 to 96.0 ° C;

Příklad 54)Example 54)

Příprava (cis)-2-/2-(4-chlorfenyl)-2-oxoethyl/-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-1 -onuPreparation of (cis) -2- [2- (4-chlorophenyl) -2-oxoethyl] -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazine-1 -onu

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a omega-4-chloracetofenonu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z methanolu.Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material, and obtained in the framework of Example 1 above); and omega-4-chloroacetophenone; to give the title compound which was recrystallized from methanol.

Teplota tání: 142,0 až 144,0 °C;Melting point: 142.0-144.0 ° C;

Příklad 55)Example 55)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-/2-(2-naftyl)-2-oxoethyl/-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro2H-ftalazin-l -onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- [2- (2-naphthyl) -2-oxoethyl] -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a alfa-brom-2'-acetofenonu; připravena chromatografií, za použití směsi ethylacetát: petrolether, (60,0 až 80,0 °C); (v poměrech 1,0 : 3,0); jako elučního činidla; a krystalizací z methanolu, při teplotě minus 20,0 °C.Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 1); and alpha-bromo-2'-acetophenone; prepared by chromatography using ethyl acetate: petroleum ether (60.0-80.0 ° C); (1.0: 3.0); as eluent; and crystallization from methanol, at a temperature of minus 20.0 ° C.

Teplota tání: 89,0 až 90,0 °C;Mp: 89.0-90.0 ° C;

-34CZ 293815 B6-34GB 293815 B6

Příklad 56)Example 56)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-difenylmethyl-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin1-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-diphenylmethyl-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla z (cis)-4-(3,4—dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a difenylchlormethanu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografíí, za použití dichlormethanu, jako elučního činidla; a krystalizací, z methanolu.Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 1); and diphenylchloromethane, to give the title compound, which was purified by chromatography using dichloromethane as eluent; and crystallization from methanol.

Teplota tání: 133,0 až 135,0 °C;Melting point: 133.0-135.0 ° C;

Příklad 57)Example 57)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(3-fenoxy-l-propyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (3-phenoxy-1-propyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 8); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 3-fenoxy-l-brompropanu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografíí, za použití dichlormethanu; jako elučního činidla; a krystalizací z petroletheru; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C).Analogous to the procedure described above in Example 8); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; obtained under Example 1 above); and 3-phenoxy-1-bromopropane; the title compound was obtained, which was purified by chromatography using dichloromethane; as eluent; and crystallization from petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C).

Teplota tání: 78,0 až 81,0 °C;Mp 78.0-81.0 ° C;

Příklad 58)Example 58)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-brom-l-butyl)—4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-bromo-1-butyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Ku směsi, připravené smícháním 5,0 g; (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a l,0g; hydridu sodného; a dimethylformamidu; bylo přidáno 15,0 g; 1,4-dibrombutanu; a vzniklá reakční směs byla míchána po dobu 5,0 hodin.To the mixture prepared by mixing 5.0 g; (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 1); and 1.0g; sodium hydride; and dimethylformamide; 15.0 g was added; 1,4-dibromobutane; and the resulting reaction mixture was stirred for 5.0 hours.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, bylo rozpouštědlo z reakční směsi odpařeno; a zbytek byl vytřepán mezi vodu, a ethylacetát. Po oddělení organické a vodné fáze, byl roztok s ethylacetátem; vysušen se síranem sodným; a odpařen.After the previous operation described above, the solvent from the reaction mixture was evaporated; and the residue was partitioned between water, and ethyl acetate. After separation of the organic and aqueous phases, the solution was ethyl acetate; dried with sodium sulfate; and evaporated.

Zbytek byl přečištěn chromatografíí, za použití dichlormethanu, jako elučního činidla; a byla získána žádaná, v nadpise uvedená sloučenina.The residue was purified by chromatography using dichloromethane as eluent; to give the title compound.

Teplota tání: látka ve formě bezbarvé, olejovité sloučeniny 'H-NMR; (CDClj):Melting point: colorless oil. 1 H-NMR; (CDCl3):

1,20 - 1,97; (m.; 11H; 7x cyklohexyl H; Br-C-CH2-CH2); 2,44 - 2,73; (m.; 2H; 2 x cyklohexyl H); 2,88 - 3,15; (m.; 1H; cyklohexyl H); 3,49; (t.; J = 6,00 Hz; 2H; Br-CH2); 3,72 - 4,12; (m.; 8H; N-CH,); 2x0-CH3); 6,84; (d.; J = 8,40 Hz; 1H; arom. H); 7,21; (d.d.; J = 2,00; 8,40 Hz; 1H; arom. H); 7,47; (d.; J = 2,0 Hz; 1H; arom. H).1.20 - 1.97; (m .; 11H, 7 x cyclohexyl H, Br-C-CH 2 -CH 2); 2.44 - 2.73; (m, 2H; 2 x cyclohexyl H); 2.88 - 3.15; (m, 1H; cyclohexyl H); 3.49; (t .; J = 6.00 Hz, 2H, Br-CH2); 3.72 - 4.12; (m, 8H; N-CH3); 2x0-CH 3); 6.84; (d, J = 8.40 Hz; 1H, arom. H); 7.21; (dd; J = 2.00; 8.40 Hz; 1H; arom. H); 7.47; (d, J = 2.0 Hz; 1H, arom. H).

-35CZ 293815 B6-35GB 293815 B6

Příklad 59)Example 59)

Příprava (cis)—4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-fenyl-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-phenyl-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 14); byla ze 2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-/cis/-cyklohexankarboxylové kyseliny, jako výchozího materiálu; a získané v rámci dále popsaného Příkladu A); a fenylhydrazinu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována ze směsi ethylacetát: petrolether; (teplota varu, 60,0, až 95,0 °C); jako krystalizačního činidla.Analogous to the procedure described above in Example 14); was from 2- (3,4-dimethoxybenzoyl) - [cis] -cyclohexanecarboxylic acid as starting material; and obtained under Example A) described below; and phenylhydrazine, to give the title compound, which was recrystallized from ethyl acetate: petroleum ether; (boiling point, 60.0 to 95.0 ° C); as a crystallizing agent.

Teplota tání: 122,0 až 124,0 °C;Mp: 122.0-124.0 ° C;

Příklad 60)Example 60)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-fenyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2-phenyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla připravena z (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyseliny; jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu C); popsaného dále; a fenylhydrazinu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; která byla překiystalizována z diethyletheru.Analogously to Example 35 above; prepared from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; as a starting material; and obtained under Example C); described below; and phenylhydrazine; prepared title compound; which was recrystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 134,0 až 135,0 °C;Mp: 134.0-135.0 ° C;

Příklad 61)Example 61)

Příprava (cis)-4-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-2-fenyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3-ethoxy-4-methoxyphenyl) -2-phenyl-4α, 5,8,8α-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z (cis)-2-(3-ethoxy-4methoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyseliny, jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu F); popsaného dále; a fenylhydrazinu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla při teplotě minus 20,0 °C; krystalizována z diethyletheru.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3-ethoxy-4-methoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as the starting material; and obtained under Example F); described below; and phenylhydrazine, to give the title compound which was at a temperature of minus 20.0 ° C; crystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 97,0 až 99,0 °C;Melting point: 97.0 to 99.0 ° C;

Příklad 62)Example 62)

Příprava (cis)-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-2-fenyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -2-phenyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z kyseliny (cis)-2-(3-cyklopentyloxy-4-methoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové; jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu E); popsaného dále; a fenylhydrazinu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z methanolu.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3-cyclopentyloxy-4-methoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; as a starting material; and obtained under Example E); described below; and phenylhydrazine; to give the title compound which was recrystallized from methanol.

Teplota tání: 134,0 až 135,0 °C;Mp: 134.0-135.0 ° C;

-36CZ 293815 B6-36GB 293815 B6

Příklad 63)Example 63)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-ethylfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-ethylphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla ze (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyseliny; jako výchozího materiálu; a získané v rámci, dále popsaného Příkladu C); a 2-methylfenylhydrazinu; připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z methanolu.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; as a starting material; and obtained within the framework of Example C) described below; and 2-methylphenylhydrazine; ready prepared; the title compound which was recrystallized from methanol.

Teplota tání: 144,0 až 145,0 °C;Mp: 144.0-145.0 ° C;

Příklad 64)Example 64)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-terc.-butylfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-tert-butylphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z kyseliny (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové, jako výchozího materiálu; a získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 4-terc.butylfenylhydrazinu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z ethanolu.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as the starting material; and obtained in the context of Example C) described below; and 4-tert-butylphenylhydrazine, prepared as desired; the title compound which was recrystallized from ethanol.

Teplota tán: 197,0 až 199,0 °C;Melting point: 197.0 - 199.0 ° C;

Příklad 65)Example 65)

Příprava (cis)-4—(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-chlorfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-chlorophenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l ,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyseliny; jako výchozího materiálu, získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 4-chlorfenylhydrazinu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z methanolu.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; as starting material obtained in Example C) described below; and 4-chlorophenylhydrazine; to give the title compound which was recrystallized from methanol.

Teplota tání: 131,0 až 134,0 °C;Mp: 131.0-134.0 ° C;

Příklad 66)Example 66)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-chlorfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-chlorophenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyseliny, jako výchozího materiálu; a získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 2-chlorfenylhydrazinu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as a starting material; and obtained in the context of Example C) described below; and 2-chlorophenylhydrazine, the title compound is obtained.

Teplota tání: 140,0 až 141,0 °C;Mp: 140.0-141.0 ° C;

-37CZ 293815 B6-37GB 293815 B6

Příklad 67)Example 67)

Příprava (cis)-4-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,8,8a-tetrahydro-lH-ftalazin-2-yl/benzoové kyselinyPreparation of (cis) -4- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,8,8a-tetrahydro-1H-phthalazin-2-yl] benzoic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyseliny, jako výchozího materiálu; a získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a kyseliny 4-hydrazinbenzoové, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z ethylacetátu.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as a starting material; and obtained in the context of Example C) described below; and 4-hydrazinobenzoic acid, prepared desired; the title compound which was recrystallized from ethyl acetate.

Teplota tání: 198,0 až 199,0 °C;Mp: 198.0-199.0 ° C;

Příklad 68)Example 68)

Příprava (cis)-3-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,8,8a--tetrahydro-lH-ftalazin-2-yl/benzoové kyselinyPreparation of (cis) -3- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,8,8a-tetrahydro-1H-phthalazin-2-yl] benzoic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35; byla z (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyseliny; jako výchozího materiálu, a získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a kyseliny 3-hydrazinbenzoové, připravená žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována ze směsi ethylacetát: petrolether (teplota varu 60,0 až 80,0 °C);In an analogous manner to that described in Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; as a starting material, and obtained under Example C) described below; and 3-hydrazinobenzoic acid, the title compound which was recrystallized from ethyl acetate: petroleum ether (b.p. 60.0-80.0 ° C);

Teplota tání: 185,0 až 186,0 °C;Mp: 185.0-186.0 ° C;

Příklad 69)Example 69)

Příprava (cis)-n-propyl-4-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,8,8a-tetrahydro-lH-ftalazin2-yl/-benzoátuPreparation of (cis) -n-propyl-4- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,8,8a-tetrahydro-1H-phthalazin-2-yl] -benzoate

Roztok, připravený rozpuštěním 1,0 g; (cis)-4-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo--4a,5,8,8a-tetrahydro-lH-ftalazin-2-yl/benzoové kyseliny, jako výchozího materiálu; a získané v rámci výše popsaného Příkladu 67); a 1,0 g; kyseliny p-toluensulfonové; ve 100,0 ml; 1-propanolu, byl zahříván za refluxu pod zpětným chladičem; po dobu 18,0 hodin.Solution prepared by dissolving 1,0 g; (cis) -4- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,8,8a-tetrahydro-1H-phthalazin-2-yl] benzoic acid starting material; and obtained as described in Example 67 above); and 1.0 g; p-toluenesulfonic acid; in 100.0 ml; 1-propanol, was heated to reflux; for 18.0 hours.

Po odpaření rozpouštědla z reakční směsi, byla žádaná; v nadpise uvedená sloučenina; krystalizována z methanolu.After evaporation of the solvent from the reaction mixture, it was desired; the title compound; crystallized from methanol.

Teplota tání: 100,0 až 101,0 °C;Mp: 100.0-101.0 ° C;

Příklad 70)Example 70)

Příprava (cis}-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-/4-(2-hydroxyethyl)-fenyl/-4a, 5,8,8a-tetrahydro2H-ftalazin-l -onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- [4- (2-hydroxyethyl) phenyl] -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z kyseliny (cis)—2—(3,4—dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové, jako výchozího materiálu; získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 2-(4-hydrazinfenyl)-ethanolu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z diethyletheru.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as the starting material; obtained under Example C) described below; and 2- (4-hydrazinophenyl) ethanol, prepared as desired; the title compound which was crystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 137,0 až 139,0 °C;Mp: 137.0-139.0 ° C;

-38CZ 293815 B6-38GB 293815 B6

Příklad 71)Example 71)

Příprava (cis)-4-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,8,8a-tetrahydro-lH-ftalazin-2-yI/fenyloctové kyselinyPreparation of (cis) -4- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,8,8a-tetrahydro-1H-phthalazin-2-yl] phenylacetic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z kyseliny (cis)—2—(3,4—dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové; jako výchozího materiálu; a získané v rámci Příkladu C); popsaného dále; a kyseliny 4-hydrazinfenyloctové, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z diethyletheru.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; as a starting material; and obtained under Example C); described below; and 4-hydrazinophenylacetic acid, prepared desired; the title compound which was crystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 162,0 °C;Mp: 162.0 ° C;

Příklad 72)Example 72)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-nitrofenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-nitrophenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35; byla z kyseliny (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové; jako výchozího materiálu, získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 4-nitrofenylhydrazinu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z methanolu.In an analogous manner to that described in Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; as starting material obtained in Example C) described below; and 4-nitrophenylhydrazine, prepared as desired; the title compound, which was crystallized from methanol.

Teplota tání: 179,0 až 182,0 °C;Melting point: 179.0-182.0 ° C;

Příklad 73)Example 73)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-aminosulfonylfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-aminosulfonylphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Ze 2,0 g; 4-sulfonamidofenylhydrazinu; a 3,0 g; kyseliny (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové, jako výchozího materiálu; získané v rámci dále popsaného Příkladu C; byla analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35; po odpaření rozpouštědla z reakční směsi, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina tak, že zbytek byl krystalizován z methanolu; a překrystalizován ze směsi tetrahydrofůranu; a petroletheru; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C).From 2.0 g; 4-sulfonamidophenylhydrazine; and 3.0 g; (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid starting material; obtained under Example C below; was analogous to that described in Example 35 above; after evaporation of the solvent from the reaction mixture, the title compound is obtained so that the residue is crystallized from methanol; and recrystallized from tetrahydrofuran; and petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C).

Teplota tání: 181,0 až 183,0 °C;Melting point: 181.0 - 183.0 ° C;

Příklad 74)Example 74)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-aminofenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-aminophenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Směs, připravená smícháním 35,0 mmol; (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-nitrofenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 72); a 15,0 g; železa; ve směsi získané smícháním 300,0 ml ethanolu; a 80,0 ml vody; při teplotě 65,0 °C; byla během 45,0 minut reagována s 10,0 ml; 2N roztoku kyseliny chlorovodíkové.Mixture prepared by mixing 35.0 mmol; (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-nitrophenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as the starting material obtained in the above-described Example 72); and 15.0 g; irons; in a mixture obtained by mixing 300.0 ml of ethanol; and 80.0 ml water; at 65.0 ° C; was treated with 10.0 ml over 45.0 minutes; 2N hydrochloric acid solution.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, byla reakční směs zfiltrována; rozpouštědlo bylo odpařeno; a vzniklý zbytek byl promyt s ethylacetátem.After the previous operation described above, the reaction mixture was filtered; the solvent was evaporated; and the resulting residue was washed with ethyl acetate.

-39CZ 293815 B6-39GB 293815 B6

Byla získána žádaná, v nadpise uvedená sloučenina.The title compound was obtained.

Teplota tání: 183,0 až 185,0 °C;Mp 183.0-185.0 ° C;

Příklad 75)Example 75)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyi)-2-/4-(4-methylfenylsulfonamid)-fenyl/-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- [4- (4-methylphenylsulfonamide) -phenyl] -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Ku roztoku, připravenému rozpuštěním 10,0 mmolu; (cis-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-aminofenyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; získanému v rámci předcházejícího; výše popsaného Příkladu 74); ve 100,0 ml; pyridinu; bylo přidáno 20,0 mmolu p-toluensulfonylchloridu; a výsledná reakční směs byla ponechána v klidu; při teplotě místnosti; přes noc.To a solution prepared by dissolving 10.0 mmol; (cis-4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-aminophenyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; obtained in the preceding; Example 74 above); 100.0 ml of pyridine, 20.0 mmol of p-toluenesulfonyl chloride were added and the resulting reaction mixture was allowed to stand at room temperature overnight.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, bylo rozpouštědlo z reakční směsi odpařeno; a vzniklý zbytek byl vytřepán mezi vodný roztok uhličitanu sodného; a ethylacetát. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatým; a odpařena.After the previous operation described above, the solvent from the reaction mixture was evaporated; and the resulting residue was partitioned between aqueous sodium carbonate solution; and ethyl acetate. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; and evaporated.

Po krystalizaci z methanolu; byla získána žádaná; v nadpise uvedená sloučenina.After crystallization from methanol; the desired was obtained; the title compound.

Teplota tání: 229,0 až 230,0 °C;Melting point: 229.0-230.0 ° C;

Příklad 76)Example 76)

Příprava (cis)-5-{4-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-I-oxo—4a,5,8,8a-tetrahydroftalazin-2-yl/fenyl}-2-ethyltetrazoluPreparation of (cis) -5- {4- / 4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,8,8a-tetrahydrophthalazin-2-yl / phenyl} -2-ethyltetrazole

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla připravena z kyseliny 2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové, jako výchozího materiálu; a získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 4-(3-ethyltetrazol-5-yl)-fenylhydrazinu; žádaná v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z diethyletheru.Analogously to Example 35 above; prepared from 2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as starting material; and obtained in the context of Example C) described below; and 4- (3-ethyltetrazol-5-yl) -phenylhydrazine; the title compound, which was crystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 135,0 až 137,0 °C;Mp: 135.0-137.0 ° C;

Příklad 77)Example 77)

Příprava (cis)—5—2-benzyltetrazoluPreparation of (cis) -5-2-benzyltetrazole

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35; byla z kyseliny (cis)—2—(3,4—dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové; a 2-benzyl-5-(4-hydrazinfenyl)-tetrazolu, jako výchozích materiálů, získaných v rámci Příkladu C); a Příkladu N); popsaných dále; žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z methanolu.In an analogous manner to that described in Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; and 2-benzyl-5- (4-hydrazinophenyl) -tetrazole as starting materials obtained in Example C); and Example N); described below; the title compound which was crystallized from methanol.

Teplota tání: 100,0 až 102,0 °C;Mp: 100.0-102.0 ° C;

-40CZ 293815 B6-40GB 293815 B6

Příklad 78)Example 78)

Příprava (cis)-2-benzyl-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -2-benzyl-4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Ku suspenzi, připravené z 5,0 mmol (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše; v cca 40,0 ml; dimethylformamidu, bylo přidáno v atmosféře dusíku; a při teplotě místnosti; 6,0 mmol; 60% suspenze hydridu sodného v minerálním oleji; a vzniklá reakční směs byla míchána po dobu 30,0 minut.To a suspension prepared from 5.0 mmol of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained in Example 1); described above; in about 40.0 ml; dimethylformamide was added under a nitrogen atmosphere; and at room temperature; 6.0 mmol; 60% suspension of sodium hydride in mineral oil; and the resulting reaction mixture was stirred for 30.0 minutes.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, bylo ku reakční směsi přidáno 7,0 mmol benzylchloridu; a výsledná směs byla míchána po dobu dalších, 4,0 hodin. Poté, po odpaření rozpouštědla, byl vzniklý zbytek vytřepán mezi ethylacetát; a vodu a po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatýrn; a odpařena. Zbytek, ve formě žádané, v nadpise uvedené sloučeniny; byl kiystalizován z methanolu.After the previous operation, 7.0 mmol of benzyl chloride was added to the reaction mixture; and the resulting mixture was stirred for an additional 4.0 hours. After evaporation of the solvent, the resulting residue was partitioned between ethyl acetate; and water, and after separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; and evaporated. The residue, in the desired form, the title compound; was crystallized from methanol.

Teplota tání: 117,0 až 118,0 °C;Melting point: 117.0-118.0 ° C;

Příklad 79)Example 79)

Příprava(trans)-2-benzyl-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-lonuPreparation of (trans) -2-benzyl-4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Směs, připravená smícháním 10,0 mmol, 2-(3,4-dimethoxybenzyl)-/trans/-cyklohexan karboxylové kyseliny; jako výchozího materiálu, získané v dále popsaném Příkladě B); a 10,0 mmol benzylhydrazinu, hydrochloridu; ve 100,0 ml; toluenu, byla zahřívána za refluxu pod zpětným chladičem v Dean-Starkově aparatuře; po dobu 8,0 hodin.A mixture prepared by mixing 10.0 mmol of 2- (3,4-dimethoxybenzyl) - (trans) -cyclohexane carboxylic acid; as starting material obtained in Example B) described below; and 10.0 mmol of benzylhydrazine hydrochloride; in 100.0 ml; toluene, was heated to reflux in a Dean-Stark apparatus; for 8.0 hours.

Po skončení výše popsané, předcházející operace, byla reakční směs ochlazena na teplotu místnosti; a po promytí s vodným roztokem uhličitanu sodného; byla vysušena se síranem hořečnatým; a následně byla odpařena.After completion of the above operation, the reaction mixture was cooled to room temperature; and after washing with an aqueous solution of sodium carbonate; dried with magnesium sulfate; and then evaporated.

Vzniklý zbytek byl přečištěn sloupcovou chromatografíí; za použití směsi ethylacetát : petrolether; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C); v poměru 1 : 3,0; a získaná žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, byla krystalizována z diethyletheru.The resulting residue was purified by column chromatography; using ethyl acetate: petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C); in a ratio of 1: 3.0; and the title compound obtained was crystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 86,0 až 88,0 °C;Mp: 86.0-88.0 ° C;

Příklad 80)Example 80)

Příprava (cis)-2-benzyl-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -2-benzyl-4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78; byla ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 3); a benzylchloridu; připravena žádaná v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna žádaná v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografíí; za použití směsi ethylacetát: petrolether; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C); připravené v poměrech 1 : 3,0; jako elučního činidla; a poté byla krystalizována z diethyletheru.In an analogous manner to that described in Example 78 above; was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 3); and benzyl chloride; to obtain the title compound, which was purified by the title compound, which was purified by chromatography; using ethyl acetate: petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C); prepared in ratios of 1: 3.0; as eluent; and then crystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 133,0 až 135,0 °C;Melting point: 133.0-135.0 ° C;

-41 CZ 293815 B6-41 CZ 293815 B6

Příklad 81)Example 81)

Příprava (cis)-2-benzyl-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-4a,5,6,7,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -2-benzyl-4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla ze (cis)-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 4); a benzylchloridu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií; za použití směsi petroletheru; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C); a ethylacetátu; v poměrech 4:1; jako elučního činidla; a kiystalizací z petroletheru; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C); a ethylacetátu.Analogous to the procedure described above in Example 78); was from (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material, and obtained as described in Example 4 above); and benzyl chloride; the title compound was obtained and purified by chromatography; using a mixture of petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C); and ethyl acetate; in 4: 1 ratios; as eluent; and crystallization from petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C); and ethyl acetate.

Teplota tání: 91,0 až 92,0 °C;Mp: 91.0-92.0 ° C;

Příklad 82)Example 82)

Příprava (cis)-2-benzyl-4-(3,4-diethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -2-benzyl-4- (3,4-diethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla ze (cis)-4-(3,4-diethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; získaného v rámci výše popsaného Příkladu 7); a benzylchloridu; připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z petroletheru; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C).Analogous to the procedure described above in Example 78); was from (cis) -4- (3,4-diethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; obtained under Example 7) described above; and benzyl chloride; ready prepared; the title compound, which was crystallized from petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C).

Teplota tání: 91,0 až 92,0 °C;Mp: 91.0-92.0 ° C;

Příklad 83)Example 83)

Příprava (cis)-4-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lH-ftalazin-2-ylmethyl/-benzoové kyselinyPreparation of (cis) -4- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-ylmethyl] -benzoic acid

Ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše; a kyseliny 4-chlormethylbenzoové, byla připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); s tím, rozdílem, že místo 6,0 mmol hydridu sodného, bylo použito v reakci 12,0 mmol. Další postup zahrnoval odpaření reakční směsi; a vytřepání vzniklého zbytku mezi vodný roztok uhličitanu sodného; a ethylacetát. Po oddělení vodné a organické fáze, byl vodný roztok okyselen s kyselinou chlorovodíkovou; a extrahován následně s ethylacetátem. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstvy vysušena se síranem hořečnatým; a odpařena.From (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; obtained in Example 1); described above; and 4-chloromethylbenzoic acid, the title compound was prepared as described in Example 78 above; except that instead of 6.0 mmol sodium hydride, 12.0 mmol was used in the reaction. Another procedure involved evaporation of the reaction mixture; and shaking the resulting residue between aqueous sodium carbonate solution; and ethyl acetate. After separation of the aqueous and organic phases, the aqueous solution was acidified with hydrochloric acid; and extracted subsequently with ethyl acetate. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; and evaporated.

Žádaná, v nadpise uvedená sloučenina byla přečištěna chromatografií, za použití ethylacetátu; jako elučního Činidla; a poté byla krystalizována z diethyletheru.The title compound was purified by chromatography using ethyl acetate; as eluent; and then crystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 135,0 až 139,0 °C;Mp: 135.0-139.0 ° C;

Příklad 84)Example 84)

Příprava (cis)-4-/4-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,8,8a-tetrahydro-lH-ftalazin-2yl-methyl/-benzoové kyseliny ve formě hemietherátuPreparation of (cis) -4- [4- (3-ethoxy-4-methoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,8,8a-tetrahydro-1H-phthalazin-2-ylmethyl] -benzoic acid as hemietherate

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 83); byla ze (cis)-4-(3-ethoxy-4methoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 6); a kyseliny 4-chlormethylbenzoové; připravena žádaná;In an analogous manner to that described in Example 83 above; was from (cis) -4- (3-ethoxy-4-methoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as starting material obtained in the framework of the above-described Example 6); and 4-chloromethylbenzoic acid; ready prepared;

-42CZ 293815 B6 v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována ze směsi diethylether : petrolether; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C).The title compound was crystallized from diethyl ether: petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C).

Teplota tání: 132,0 až 133,0 °C;Mp: 132.0-133.0 ° C;

Příklad 85)Example 85)

Příprava (cis)-4-/4-(3,4-diethoxyfenyl}-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lH-ftalazin-2-ylmethyl/-benzoové kyselinyPreparation of (cis) -4- [4- (3,4-diethoxyphenyl} -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-ylmethyl) -benzoic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 83); byla z (cis)-4-(3,4-diethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 7); a kyseliny 4-chlormethylbenzoové, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu; jako elučního činidla; a krystalizaci z diethyletheru.In an analogous manner to that described in Example 83 above; was from (cis) -4- (3,4-diethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained as described in Example 7) above; and 4-chloromethylbenzoic acid, prepared desired; the title compound, which was purified by chromatography using dichloromethane; as eluent; and crystallization from diethyl ether.

Teplota tání: 152,0 až 154,0 °C;Mp 152.0-154.0 ° C;

Příklad 86)Example 86)

Příprava (cis)-4-/4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lHftalazin-2-yl-methyl)-benzoové kyselinyPreparation of (cis) -4- [4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-ylmethyl) -benzoic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 83); byla z (cis)-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-4a,5,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 4); a kyseliny 4-chlormethylbenzoové; připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z ethylacetátu.In an analogous manner to that described in Example 83 above; was from (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained as described in Example 4) above; and 4-chloromethylbenzoic acid; ready prepared; the title compound, which was crystallized from ethyl acetate.

Teplota tání: 189,0 až 190,0 °C;Mp: 189.0-190.0 ° C;

Příklad 87)Example 87)

Příprava (cis)-4-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,8,8a-tetrahydro-lH-ftalazin-2-ylmethyl/-benzoové kyselinyPreparation of (cis) -4- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,8,8a-tetrahydro-1H-phthalazin-2-ylmethyl] -benzoic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 83); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu; a získaného v rámci Příkladu 3); popsaného výše; a kyseliny 4-chlormethylbenzoové, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována zethylacetátu.In an analogous manner to that described in Example 83 above; was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one as a starting material; and obtained under Example 3); described above; and 4-chloromethylbenzoic acid, prepared desired; the title compound, which was crystallized from ethyl acetate.

Teplota tání: 192,0 až 193,0 °C;Mp: 192.0-193.0 ° C;

Příklad 88)Example 88)

Příprava (cis)-3-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lH-ftalazin-2-ylmethyl/-benzoové kyselinyPreparation of (cis) -3- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-ylmethyl] -benzoic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 83); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše; a kyseliny 3-brommethylbenzoové, připravena žádaná; v nadpiseIn an analogous manner to that described in Example 83 above; was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one as the starting material obtained in Example 1); described above; and 3-bromomethylbenzoic acid, prepared desired; in the title

-43 CZ 293815 B6 uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití ethylacetátu; jako elučního činidla; a krystalizací z diethyletheru.Said compound which has been purified by chromatography using ethyl acetate; as eluent; and crystallization from diethyl ether.

Teplota tání: 133,0 až 136,0 °C;Mp: 133.0-136.0 ° C;

Příklad 89)Example 89)

Příprava (cis)-4-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lH-ftalazin-2-ylmethyl/-fenyloctové kyselinyPreparation of (cis) -4- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-ylmethyl] -phenylacetic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 83); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8)8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu; a získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše; a kyseliny 4-chlormethylfenyloctové, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití ethylacetátu; jako elučního činidla; a krystalizací z diethyletheru.In an analogous manner to that described in Example 83 above; starting from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8), 8a-hexahydro-2H-phthalazin-l-one as a starting material; and obtained in Example 1); described above; and 4-chloromethylphenylacetic acid, prepared desired; the title compound, which was purified by chromatography using ethyl acetate; as eluent; and crystallization from diethyl ether.

Teplota tání: 164,0 až 166,0 °C;Mp: 164.0-166.0 ° C;

Příklad 90)Example 90)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-methoxybenzyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-methoxybenzyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu; a získaného v rámci Příkladu 1); popsaného výše); a 2-methoxybenzylchloridu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu, jako elučního činidla; a krystalizací z diethyletheru při teplotě minus 20,0 °C.Analogous to the procedure described above in Example 78); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one starting material; and obtained in Example 1); described above); and 2-methoxybenzyl chloride, the title compound, which was purified by chromatography, eluting with dichloromethane; and crystallization from diethyl ether at a temperature of minus 20.0 ° C.

Teplota tání: 96,0 až 99,0 °C;Melting point: 96.0 to 99.0 ° C;

Příklad 91)Example 91)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(3-methoxybenzyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (3-methoxybenzyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 3-methoxybenzylchloridu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z methanolu.Analogous to the procedure described above in Example 78); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one as the starting material obtained in the above-described Example 1) ; and 3-methoxybenzyl chloride; the title compound was obtained, which was crystallized from methanol.

Teplota tání: 115,0 °C;Mp 115.0 ° C;

Příklad 92)Example 92)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-methoxybenzyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-methoxybenzyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rám-44CZ 293815 B6 ci Příkladu 1); popsaného výše; a 4-methoxybenzylchloridu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z diethyletheru.Analogous to the procedure described above in Example 78); it was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one as the starting material obtained in frame-44EN 293815 B6 ci Example 1); described above; and 4-methoxybenzyl chloride, prepared as desired; the title compound which was crystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 77,0 až 78,0 °C;Mp: 77.0-78.0 ° C;

Příklad 93)Example 93)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(3,5-dimethoxybenzyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (3,5-dimethoxybenzyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu; získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 3,5-dimethoxybenzylchloridu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu, jako elučního činidla; a krystal izací z methanolu.Analogous to the procedure described above in Example 78); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one starting material; obtained under Example 1 above); and 3,5-dimethoxybenzyl chloride, prepared as desired; the title compound which was purified by chromatography using dichloromethane as eluent; and crystallization from methanol.

Teplota tání: 114,0 až 117,0 °C;Mp: 114.0-117.0 ° C;

Příklad 94)Example 94)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-trifluormethylbenzyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro2H-ftalazin- 1-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-trifluoromethylbenzyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla z (cisý-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 2-trifluoromethylbenzyIchloridu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, který byla přečištěna chromatografií; za použití dichlormethanu, jako elučního činidla; a krystalizací z petroletheru; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C).Analogous to the procedure described above in Example 78); z was (cis-4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one as the starting material obtained in the above-described Example 1); and 2-trifluoromethylbenzyl chloride, to give the title compound, which was purified by chromatography; eluting with dichloromethane; and crystallization from petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C).

Teplota tání: 87,0 až 88,0 °C;Mp: 87.0-88.0 ° C;

Příklad 95)Example 95)

Příprava (cis)-2-(2-chIorbenzyl)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -2- (2-chlorobenzyl) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 2-chlorbenzylchloridu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; která byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu, jako elučního činidla; a krystalizací z petroletheru; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C).Analogous to the procedure described above in Example 78); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one as the starting material obtained in the above-described Example 1) ; and 2-chlorobenzyl chloride, the title compound; which was purified by chromatography using dichloromethane as eluent; and crystallization from petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C).

Teplota tání: 101,0 až 104,0 °C;Melting point: 101.0-104.0 ° C;

Příklad 96)Example 96)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-hydroxybenzyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-hydroxybenzyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-benzyloxybenzyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámci dále popsaného Příkladu 122; bylaFrom (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-benzyloxybenzyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one as a starting material Example 122; was

-45 CZ 293815 B6 katalytickou debenzylací v ethanolu, za použití 5% palladia na aktivním uhlí, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z diethyletheru.By catalytic debenzylation in ethanol, using 5% palladium on charcoal, the desired one was prepared; the title compound which was crystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 177,0 až 179,0 °C;Melting point: 177.0-179.0 ° C;

Příklad 97)Example 97)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-hydroxybenzyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-hydroxybenzyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci předcházejícího Příkladu 96); byla ze (cis)—4— (3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-benzyloxybenzyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazÍn-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci dále popsaného Příkladu 126); za použití katalytické debenzylace; připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina.In an analogous manner to that described in the preceding Example 96); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-benzyloxybenzyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as starting material obtained in the context of Example 126 below); using catalytic debenzylation; ready prepared; the title compound.

Teplota tání: 132,0 až 133,0 °C;Mp: 132.0-133.0 ° C;

Příklad 98)Example 98)

Přípravamethyl-(cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lH-ftalazin-2yl-methyl/-benzoátuPreparation of methyl (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-ylmethyl-benzoate

Ku roztoku, připravenému rozpuštěním 1,0 g; kyseliny (cis)-4-/4-(3,4-dimethoxyfenyI)-l-oxo4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-lH-ftalazin-2-yl-methyl/-benzoové, jako výchozího materiálu; a získané v rámci výše popsaného Příkladu 83); v methanolu, bylo přidáno pomalu, při teplotě minus 20,0 °C; 3,0 ml; thionylchloridu.To a solution prepared by dissolving 1.0 g; (cis) -4- [4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-1H-phthalazin-2-ylmethyl] -benzoic acid as starting material ; and obtained as described in Example 83 above); in methanol, was added slowly, at a temperature of minus 20.0 ° C; 3.0 ml; thionyl chloride.

Po skončení výše popsané, předcházející operace, byla vzniklá reakční směs míchána při teplotě místnosti po dobu 6,0 hodin; a následně byla odpařena. Po překrystalizování zbytku z diethyletheru, při teplotě minus 20,0 °C; byla získána žádaná; v nadpise uvedená sloučenina.After completion of the above operation, the resulting reaction mixture was stirred at room temperature for 6.0 hours; and then evaporated. After recrystallization of the residue from diethyl ether, at a temperature of minus 20.0 ° C; the desired was obtained; the title compound.

Teplota tání: 90,0 až 92,0 °C;Melting point: 90.0-92.0 ° C;

Příklad 99)Example 99)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-pyridyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-pyridyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyseliny, jako výchozího materiálu; a získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 2-pyridylhydrazinu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití ethylacetátu, jako elučního činidla; a překrystalizováním ze směsi ethylacetát: diethylether.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as a starting material; and obtained in the context of Example C) described below; and 2-pyridylhydrazine, to give the title compound, which was purified by chromatography, eluting with ethyl acetate; and recrystallization from ethyl acetate: diethyl ether.

Teplota tání: 147,0 až 148,0 °C;Melting point: 147.0-148.0 ° C;

-46CZ 293815 B6-46GB 293815 B6

Příklad 100)Example 100)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-pyridylmethyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-pyridylmethyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným dále v rámci Příkladu 105); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 2-pikolylchloridu,hydrochloridu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byl překrystalizována z diethyletheru.In an analogous manner to that described in Example 105); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one starting material; and obtained as described in Example 1) above; and 2-picolyl chloride, hydrochloride; the title compound was obtained, which was recrystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 181,0 až 182,0 °C;Mp 181.0-182.0 ° C;

Příklad 101)Example 101)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-pyridylmethyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin1-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-pyridylmethyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným dále v rámci Příkladu 105); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 3); a 2-pikolylchloridu,hydrochloridu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována z diethyletheru.In an analogous manner to that described in Example 105); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one as a starting material; and obtained in the framework of the above-described Example 3); and 2-picolyl chloride, hydrochloride, prepared as desired; the title compound which was recrystallized from diethyl ether.

Teplota tání: 146,0 až 147,0 °C;Mp: 146.0-147.0 ° C;

Příklad 102)Example 102)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(3-pyridylmethyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-on hydrochloriduPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (3-pyridylmethyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one hydrochloride

Analogickým postupem, popsaným dále v rámci Příkladu 105); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 3-pikolylchloridu,hydrochloridu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu,jako elučního činidla; a kiystalizací z diethyletheru; ve formě hydrochloridu.In an analogous manner to that described in Example 105); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the above-described Example 1); and 3-picolyl chloride, hydrochloride, the title compound, which was purified by chromatography using dichloromethane as eluent; and crystallization from diethyl ether; in the form of the hydrochloride.

Teplota tání: 192,0 až 195,0 °C;Mp: 192.0-195.0 ° C;

Příklad 103)Example 103)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(3-pyridylmethyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin1-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (3-pyridylmethyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným dále v rámci Příkladu 105); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 3); a 3-pikolylchloridu,hydrochloridu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití ethylacetátu, jako elučního činidla; a krystalizací z diethyletheru.In an analogous manner to that described in Example 105); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one as a starting material; and obtained in the framework of the above-described Example 3); and 3-picolyl chloride, hydrochloride, the title compound, which was purified by chromatography, eluting with ethyl acetate; and crystallization from diethyl ether.

Teplota tání: 117,0 až 120,0 °C;Melting point: 117.0-120.0 ° C;

-47CZ 29381S B6-47GB 29381S B6

Příklad 104)Example 104)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-pyridylmethyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin1-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-pyridylmethyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným dále v rámci Příkladu 105); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 3); a 4-pikolylchloridu,hydrochloridu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití ethylacetátu, jako elučního činidla; a krystalizaci z diethyletheru.In an analogous manner to that described in Example 105); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one, as a starting material, obtained as described in Example 3 above); and 4-picolyl chloride, hydrochloride; the title compound was obtained, which was purified by chromatography using ethyl acetate as eluent; and crystallization from diethyl ether.

Teplota tání: 121,0 až 124,0 °C;Mp 121.0-124.0 ° C;

Příklad 105)Example 105)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-pyridylmethyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-pyridylmethyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 4-pikolylchloridu,hydrochloridu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; s tím rozdílem, že místo 6,0 mmol hydridu sodného, bylo v reakci použito 12,0 mmol.Analogous to the procedure described above in Example 78); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one as a starting material and obtained as described in Example 1 above. ); and 4-picolyl chloride, hydrochloride, the title compound; with the difference that instead of 6.0 mmol sodium hydride, 12.0 mmol was used in the reaction.

Zmíněná, v nadpise uvedená sloučenina, byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu, jako elučního činidla; a krystalizaci z diethyletheru.The title compound was purified by chromatography using dichloromethane as eluent; and crystallization from diethyl ether.

Teplota tání: 87,0 až 89,0 °C;Mp: 87.0-89.0 ° C;

Příklad 106)Example 106)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-indanyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-indanyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyseliny; jako výchozího materiálu; a získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 2-indanylhydrazinu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla překrystalizována 2x z methanolu.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; as a starting material; and obtained in the context of Example C) described below; and 2-indanylhydrazine, prepared desired; the title compound which was recrystallized twice from methanol.

Teplota tání: 163,0 až 164,0 °C;Mp: 163.0-164.0 ° C;

Příklad 107)Example 107)

Příprava (cis)~4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-( 1,4-benzodiazin-2-yl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-1-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (1,4-benzodiazin-2-yl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z kyseliny (cis)—2—(3,4—dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové; jako výchozího materiálu, získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 2-hydrazin-l,4-benzodiazinu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií; a překrystalizováním z diethyletheru.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; as starting material obtained in Example C) described below; and 2-hydrazine-1,4-benzodiazine, the title compound, which was purified by chromatography; and recrystallization from diethyl ether.

Teplota tání: 154,0 až 156,0 °C;Mp: 154.0-156.0 ° C;

-48CZ 293815 B6-48GB 293815 B6

Příklad 108)Example 108)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-benzothiazolyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-1—onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-benzothiazolyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z kyseliny (cis)—2—(3,4—dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové; jako výchozího materiálu; a získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 2-hydrazinbenzothiazolu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna krystalizaci, za použití směsi ethylacetátu : petrolether; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C).Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; as a starting material; and obtained in the context of Example C) described below; and 2-hydrazinobenzothiazole, the title compound, which was purified by crystallization, using ethyl acetate: petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C).

Teplota tání: 176,0 až 177,0 °C;Melting point: 176.0-177.0 ° C;

Příklad 109)Example 109)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-methylthiazol-4-yl-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-methylthiazol-4-yl-4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one)

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 4-chlormethyl-2-methylthiazolu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z ethylacetátu.Analogous to the procedure described above in Example 78); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one as the starting material obtained in the above-described Example 1) ; and 4-chloromethyl-2-methylthiazole, prepared desired; the title compound, which was crystallized from ethyl acetate.

Teplota tání: 135,0 až 137,0 °C;Mp: 135.0-137.0 ° C;

Příklad 110)Example 110)

Příprava (cis)-2-(benzotriazol-l-yI-methyl)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l -onuPreparation of (cis) -2- (Benzotriazol-1-ylmethyl) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78; byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 1-brommethylbenzotriazolu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; s tím rozdílem, že místo hydridu sodného, byl v reakci použit ethoxid sodný; a výše zmíněná, žádaná sloučenina, byla přečištěna chromatografií, za použití směsi ethylacetát: petrolether; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C); v poměru 1 : 2,0), jako elučního činidla; a krystalizaci z methanolu.In an analogous manner to that described in Example 78 above; was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one as the starting material obtained in the above-described Example 1) ; and 1-bromomethylbenzotriazole, the title compound prepared; except that sodium ethoxide was used in the reaction instead of sodium hydride; and the aforementioned desired compound was purified by chromatography using ethyl acetate: petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C); 1: 2.0); and crystallization from methanol.

Teplota tání: 173,0 až 178,0 °C;Mp: 173.0-178.0 ° C;

Příklad 111)Example 111)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-fenylethyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin1-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-phenylethyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 2-bromethylbenzenu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití směsi ethylacetát : petrolether; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C); v poměru 1 : 3,0; jako elučního činidla; a krystalizaci z methanolu.Analogous to the procedure described above in Example 78); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one as the starting material obtained in the above-described Example 1) ; and 2-bromoethylbenzene, prepared as desired; the title compound, which was purified by chromatography, using ethyl acetate: petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C); in a ratio of 1: 3.0; as eluent; and crystallization from methanol.

-49CZ 293815 B6-49GB 293815 B6

Teplota tání: 99,0 až 100,0 °C;Mp: 99.0-100.0 ° C;

Příklad 112)Example 112)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-bromethyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin1-onu hydrochloriduPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-bromoethyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one hydrochloride

Ku roztoku, připravenému rozpuštěním 25,0 mmol; trifenylfosfinu; v 50,0 ml; dichlormethanu, byl při teplotě 0 °C; a v atmosféře dusíku, přidán nejprve roztok, získaný rozpuštěním 25,0 mmol; bromu; v 10,0 ml; dichlomethanu; a poté roztok, 25 mmol získaný rozpuštěním (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-hydroxy-l-ethyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-lonu; (získaného v rámci výše popsaného Příkladu 35); ve 25,0 ml; dichlormethanu.To a solution prepared by dissolving 25.0 mmol; triphenylphosphine; in 50.0 ml; dichloromethane, was at 0 ° C; and under a nitrogen atmosphere, first add the solution obtained by dissolving 25.0 mmol; bromine; in 10.0 ml; dichlomethane; and then a solution, 25 mmol, obtained by dissolving (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-hydroxy-1-ethyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H- phthalazinone; (obtained under Example 35 above); in 25.0 ml; dichloromethane.

Po skončení výše popsané, předcházející operace, byla reakční směs míchána při teplotě místnosti po dobu 2,0 hodin; a poté; po promytí s vodným roztokem uhličitanu sodného, byla vysušena se síranem hořečnatým; a odpařena.After completion of the above operation, the reaction mixture was stirred at room temperature for 2.0 hours; and then; after washing with aqueous sodium carbonate solution, it was dried with magnesium sulfate; and evaporated.

Získaná žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; byla překrystalizována z methanolu.The title compound obtained; was recrystallized from methanol.

Teplota tání: 134,0 až 136,0 °C;Mp: 134.0-136.0 ° C;

Příklad 113)Example 113)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-/2-(l-imidazolyl)-ethyl/-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro2H-ftalazin-l-on hydrochloriduPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- [2- (1-imidazolyl) ethyl] -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one hydrochloride

Roztok, připravený rozpuštěním 2,0 g; (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-bromethyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-on hydrochloridu, získaného v rámci předcházejícího, výše popsaného Příkladu 112); a 3,0 g; imidazolu, v methanolu, byl ponechán stát v klidu při teplotě místnosti po dobu 18,0 hodin.Solution prepared by dissolving 2,0 g; (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-bromoethyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one hydrochloride obtained above, Example 112) described above; and 3.0 g; The imidazole, in methanol, was allowed to stand at room temperature for 18.0 hours.

Po skončení výše popsané operace, bylo z reakční směsi odpařeno rozpouštědlo; a vzniklý zbytek byl vytřepán mezi vodu, a ethylacetát. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatým; a odpařena.After the above operation was completed, the solvent was evaporated from the reaction mixture; and the resulting residue was partitioned between water, and ethyl acetate. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; and evaporated.

Zbytek byl rozpouštěn v ethylacetátu; a vzniklý roztok byl zfiltrován přes oxid křemičitý. Žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, byla krystalizována z tetrahydrofuranu; ve formě hydrochloridu.The residue was dissolved in ethyl acetate; and the resulting solution was filtered through silica. The title compound was crystallized from tetrahydrofuran; in the form of the hydrochloride.

Teplota tání: 198,0 až 199,0 °C;Mp: 198.0-199.0 ° C;

Příklad 114)Example 114)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4—brom-l-butyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin1-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-bromo-1-butyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 58); byla z (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyseliny, jako výchozího materiálu; a získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 1,4-dibrombutanu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina.Analogous to the procedure described above in Example 58); was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as a starting material; and obtained in the context of Example C) described below; and 1,4-dibromobutane, prepared as desired; the title compound.

Teplota tání: 105,0 až 106,0 °C;Melting point: 105.0-106.0 ° C;

-50CZ 293815 B6-50EN 293815 B6

Příklad 115)Example 115)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-/4-(l-imidazolyl-l-butyl/-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro2H-ftalazin-l-on hydrochloriduPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- [4- (1-imidazolyl-1-butyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one hydrochloride

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 113); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-brom-l-butyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 58); připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina.Analogous to the procedure described above in Example 113); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-bromo-1-butyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one, as starting material obtained in the framework of Example 58 above); to obtain the title compound.

Teplota tání: 210,0 až 212,0 °C;Melting point: 210.0-212.0 ° C;

Příklad 116)Example 116)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl}-2-/4-(l-imidazolyl)-l-butyl/-4a,5,8,8a-tetrahydro2H-ftalazin-l-on hydrochloriduPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- [4- (1-imidazolyl) -1-butyl] -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one hydrochloride

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 113); byla ze (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-brom-l-butyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-on; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 114); a imidazolu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; postupem, kdy reakční směs byla odpařena; a vzniklý zbytek byl rozpuštěn v 2N roztoku kyseliny chlorovodíkové.Analogous to the procedure described above in Example 113); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-bromo-1-butyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained under Example 114 above); and imidazole, the desired title compound; by the process of evaporating the reaction mixture; and the resulting residue was dissolved in 2N hydrochloric acid solution.

Po extrakci s dichlormethanem, a vysušení se síranem hořečnatým, bylo rozpouštědlo odpařeno; a zbytek byl krystalizován; za použití ethylacetátu.After extraction with dichloromethane, and drying over magnesium sulfate, the solvent was evaporated; and the residue was crystallized; using ethyl acetate.

Teplota tání: 192,0 až 194,0 °C;Mp: 192.0-194.0 ° C;

Příklad 117)Example 117)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(6-brom-l-hexyl)—4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin1-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (6-bromo-1-hexyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 58); byla z kyseliny (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové; jako výchozího materiálu; získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 1,6-dibromhexanu; žádaná, v nadpise uvedená sloučenina.Analogous to the procedure described above in Example 58); was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid; as a starting material; obtained under Example C) described below; and 1,6-dibromohexane; the title compound.

Teplota tání: 55,0 až 56,0 °C;Mp 55.0 - 56.0 ° C;

Příklad 118)Example 118)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-/6-(l-imidazolyI)-l-hexyl/-4a,5,8,8a-tetrahydro2H-ftalazin-l-on hydrochloriduPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- [6- (1-imidazolyl) -1-hexyl] -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one hydrochloride

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 113); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(6-brom-l-hexyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-on; jako výchozího materiálu, získaného v rámci předcházejícího, výše popsaného Příkladu 117); a imidazolu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií; a krystalizována ve formě hydrochloridu; z tetrahydrofuranu.Analogous to the procedure described above in Example 113); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (6-bromo-1-hexyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material obtained in the framework of the above-described Example 117); and imidazole; the title compound was obtained and purified by chromatography; and crystallized as the hydrochloride; from tetrahydrofuran.

Teplota tání: 183,0 °C;Melting point: 183.0 ° C;

-51 CZ 293815 B6-51 CZ 293815 B6

Příklad 119)Example 119)

Příprava (cis)-2-/6-(2-benzimidazol)-l-hexyl/—4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro2H-ftalazin-l-on hydrochloriduPreparation of (cis) -2- [6- (2-benzimidazole) -1-hexyl] -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one hydrochloride

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 113); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(6-brom-l-hexyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu, jako výchozího materiálu, získaného v rámci výše popsaného Příkladu 117); a benzimidazolu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií; za použití ethylacetátu, jako elučního činidla; a krystalizována ve formě hydrochloridu.Analogous to the procedure described above in Example 113); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (6-bromo-1-hexyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one as a starting material, obtained as described in Example 117 above); and benzimidazole to give the title compound which was purified by chromatography; eluting with ethyl acetate; and crystallized as the hydrochloride.

Teplota tání: 67,0 až 70,0 °C;Mp 67.0-70.0 ° C;

Příklad 120)Example 120)

Příprava (cis)-N-{6-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,8,8a-tetrahydroftalazin-2-yl/hexyl}-ftalimiduPreparation of (cis) -N- {6- [4- (3,4-Dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,8,8a-tetrahydrophthalazin-2-yl / hexyl} -phthalimide

Směs, připravená smícháním 10,0 g; (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(5-brom-l-hexyl)4a,5,8,8a-tetrahydro-2H--ftalazin-l-onu; získaného v rámci výše popsaného Příkladu 117); dále 10,0 g; ftalimidu; a 10,0 g; uhličitanu draselného; v dimethylformamidu, byla zahřívána při teplotě 100,0 °C; po dobu 5,0 hodin.Mixture prepared by mixing 10.0 g; (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (5-bromo-1-hexyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; obtained as described in Example 117 above); further 10.0 g; phthalimide; and 10.0 g; potassium carbonate; in dimethylformamide, was heated at 100.0 ° C; for 5.0 hours.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, byla reakční směs zředěna s vodou; a extrahována s ethylacetátem. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatým; a odpařena.Upon completion of the foregoing operation, the reaction mixture was diluted with water; and extracted with ethyl acetate. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; and evaporated.

Vzniklý zbytek byl přečištěn chromatografií, za použití dichlormethanu, jako elučního činidla; a krystalizován ze směsi ethylacetát : diethylether; a byla získána žádaná, v nadpise uvedená sloučenina.The resulting residue was purified by chromatography using dichloromethane as eluent; and crystallized from ethyl acetate: diethyl ether; to give the title compound.

Teplota tání: 104,0 až 105,0 °C;Melting point: 104.0 - 105.0 ° C;

Příklad 121)Example 121)

Příprava (cis)~4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(3-fenyl-2-/trans/-propenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (3-phenyl-2- (trans) -propenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazine-1 -onu

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-on, jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 3-fenyl-2-/trans/-propenylchloridu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií; za použití dichlormethanu, jako elučního činidla; a krystalizaci z diethyletheru; při teplotě minus 20,0 °C.Analogous to the procedure described above in Example 78); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one as a starting material; and obtained as described in Example 1) above; and 3-phenyl-2- (trans) -propenyl chloride, prepared as desired; the title compound which was purified by chromatography; eluting with dichloromethane; and crystallization from diethyl ether; at minus 20.0 ° C.

Teplota tání: 76,0 až 79,0 °C;Mp 76.0-79.0 ° C;

-52CZ 293815 B6-52EN 293815 B6

Příklad 122)Example 122)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-benzyloxybenzyl)-4a,5J6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-benzyloxybenzyl) -4a, 5 J 6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-l-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 4-benzyloxybenzylchloridu, připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití dichlormethanu, jako elučního, činidla; a která byla izolována ve formě bezbarvé látky, olejovité konzistence, 'H-NMR (CDC13):Analogous to the procedure described above in Example 78); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained as described in Example 1) above; and 4-benzyloxybenzyl chloride, prepared as desired; the title compound, which was purified by chromatography using dichloromethane as eluent; and which was isolated as a colorless, oily consistency, 1 H-NMR (CDCl 3 ):

1,26 - 1,86; (m.; 7H; 7x cyklohexyl H); 2,47 - 2,76; (m.; 2H; 2x cyklohexyl H); 3,00 - 3,16; (m.; 1H; cyklohexyl H); 3,93; (s.; 6H; 2x O-CH3); 4,83 - 5,15; (m.; 4H; N-CH2; O-CH^; 6,80 - 6,97; (m.; 3H; arom. H); 7,15 - 7,47; (m.; 9H; arom H).1.26 - 1.86; (m, 7H; 7x cyclohexyl H); 2.47 - 2.76; (m, 2H; 2x cyclohexyl H); 3.00 - 3.16; (m, 1H; cyclohexyl H); 3.93; (S .; 6H 2 O-CH 3); 4.83 - 5.15; (m .; 4H, N-CH2, O-CH =; 6.80 to 6.97; (m .; 3H, arom. H), 7.15 to 7.47; (m .; 9H, arom H).

Příklad 123)Example 123)

Příprava sodné soli kyseliny (cis}-2-{6-/4-(3,4-dimethoxyfenyl)-l-oxo-4a,5,8,8a-tetrahydrofitalazin-2-yl/-hexyloxy}-benzoovéPreparation of (cis} -2- {6- / 4- (3,4-dimethoxyphenyl) -1-oxo-4a, 5,8,8a-tetrahydrofitalazin-2-yl) -hexyloxy} -benzoic acid sodium salt

Směs, připravená smícháním 4,0 g; (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(4-brom-l-butyl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-onu; získaného v rámci výše popsaného Příkladu 114); dále 3,0 g; ethylsalicylátu; a 3,0 g; uhličitanu draselného; ve 100,0 ml, dimethylformamidu, byla zahřívána při teplotě 100,0 °C; po dobu 2,0 hodin.Mixture prepared by mixing 4.0 g; (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (4-bromo-1-butyl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; obtained under Example 114 above); further 3.0 g; ethyl salicylate; and 3.0 g; potassium carbonate; in 100.0 mL of dimethylformamide was heated at 100.0 ° C; for 2.0 hours.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, byla reakční směs odpařena; a vzniklý zbytek byl vytřepán mezi vodný roztok uhličitanu draselného; a ethylacetát. Po oddělení organické; a vodné fáze byla organická vrstva odpařena; a zbytek byl rozpuštěn ve směsi, získané smícháním 100,0 ml; methanolu; 100,0 ml, tetrahydrofuranu; a 200,0 ml; 2N roztoku hydroxidu sodného.After the previous operation described above, the reaction mixture was evaporated; and the resulting residue was partitioned between aqueous potassium carbonate; and ethyl acetate. After separation organic; and the organic phase was evaporated; and the residue was dissolved in the mixture obtained by mixing 100.0 ml; methanol; 100.0 mL, tetrahydrofuran; and 200.0 ml; 2N sodium hydroxide solution.

Tato směs byla zahřívána při teplotě 60,0 °C po dobu 2,0 hodin; a následně byla odpařena. Po extrakci s ethylacetátem, byla sloučenina přečištěna chromatografií; a vysrážena ze etheru; spolu s koncentrovaným roztokem ethoxidu sodného v ethanolu.The mixture was heated at 60.0 ° C for 2.0 hours; and then evaporated. After extraction with ethyl acetate, the compound was purified by chromatography; and precipitated from ether; together with a concentrated solution of sodium ethoxide in ethanol.

Po krystalizaci ze směsi tetrahydrofuran : diethylether; byla získána žádaná; v nadpise uvedená sloučenina.After crystallization from tetrahydrofuran: diethyl ether; the desired was obtained; the title compound.

Teplota tání: 141,0 až 144,0 °C;Mp: 141.0-144.0 ° C;

Příklad 124)Example 124)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(tetrahydropyran-4-yl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (tetrahydropyran-4-yl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z kyseliny (cis)—2—(3,4—dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové, jako výchozího materiálu; a získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 4-hydrazintetrahydropyranu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z methanolu.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as the starting material; and obtained in the context of Example C) described below; and 4-hydrazintetrahydropyran, the title compound was obtained, which was crystallized from methanol.

-53 CZ 293815 B6-53 CZ 293815 B6

Teplota tání: 175,0 až 177,0 °C;Mp 175.0-177.0 ° C;

Příklad 125)Example 125)

Příprava (cis}-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(tetrahydrothiopyran-4-yl)-4a,5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-l-onPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (tetrahydrothiopyran-4-yl) -4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 35); byla z kyseliny (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové, jako výchozího materiálu; a získané v rámci dále popsaného Příkladu C); a 4-hydrazintetrahydrothiopyranu; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla krystalizována z methanolu.Analogously to Example 35 above; was from (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid as the starting material; and obtained in the context of Example C) described below; and 4-hydrazintetrahydrothiopyran; the title compound was obtained, which was crystallized from methanol.

Teplota tání: 140,0 až 141,0 °C;Mp: 140.0-141.0 ° C;

Příklad 126)Example 126)

Příprava (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-2-(2-benzyIoxybenzyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -2- (2-benzyloxybenzyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 78); byla z (cis)-4-(3,4-dimethoxyfenyl)-4a,5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-ftalazin-l-onu; jako výchozího materiálu; a získaného v rámci výše popsaného Příkladu 1); a 2-benzyloxybenzylchloridu, připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla přečištěna chromatografií, za použití směsi ethylacetát : petrolether; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C); v poměru 1,0 : 3,0; jako elučního činidla.Analogous to the procedure described above in Example 78); was from (cis) -4- (3,4-dimethoxyphenyl) -4a, 5,6,7,8,8a-hexahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; and obtained as described in Example 1) above; and 2-benzyloxybenzyl chloride, the title compound, which was purified by chromatography, eluting with ethyl acetate: petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C); in a ratio of 1.0: 3.0; as eluent.

Teplota tání: bezbarvá látka; olejovitá konzistence ‘H-NMR; (CDC13):Melting point: colorless; oil consistency 1 H-NMR; (CDC1 3):

1,22 - 1,83; (m.; 7H; 7x cyklohexyl H); 2,41 - 2,73; (m.; 2H; 2x cyklohexyl H); 3,00 - 3,16; (m.; 1H; cyklohexyl H); 3,91; (s.; 3H; O-CH3); 3,93; (s.; 3H; O-CH3); 4,83 - 5,16; (m.; 4H; N-CH2; O-CH2); 6,80 - 6,97; (m.; 3H; Ar-H); 7,15 - 7,48; (m.; 9H; Ar-H).1.22 - 1.83; (m, 7H; 7x cyclohexyl H); 2.41 - 2.73; (m, 2H; 2x cyclohexyl H); 3.00 - 3.16; (m, 1H; cyclohexyl H); 3.91; (s .; 3H, O-CH3); 3.93; (s .; 3H, O-CH3); 4.83 - 5.16; (m .; 4H, N-CH2, O-CH2); 6.80 - 6.97; (m, 3H, Ar-H); 7.15 - 7.48; (m, 9H; Ar-H).

Výchozí sloučeninyStarting compounds

Příklad A)Example A)

Příprava 2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-/cis/-cyklohexankarboxylové kyselinyPreparation of 2- (3,4-dimethoxybenzoyl) - [cis] -cyclohexanecarboxylic acid

Ku suspenzi, připravené smícháním 0,50 mol chloridu hlinitého v 1,0 litru dichlormethanu, bylo pomalu přidáno; při teplotě 0 °C; 0,50 mol 1,2-dimethoxybenzenu.To the suspension, prepared by mixing 0.50 mol of aluminum chloride in 1.0 liter of dichloromethane, was slowly added; at 0 ° C; 0.50 mol of 1,2-dimethoxybenzene.

Po skončení předcházejícím výše popsané operace, byl ku vzniklé reakční směsi přidán anhydrid kyseliny cis-cyklohexan-l,2-dikarboxylové; a tato směs byla zahřívána za refluxu pod zpětným chladičem, po dobu 8,0 hodin; a poté byla nalita na led. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatým; a odpařena.After the preceding operation, cis-cyclohexane-1,2-dicarboxylic anhydride was added to the resulting reaction mixture; and the mixture was heated to reflux for 8.0 hours; and then poured on ice. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; and evaporated.

Vzniklý zbytek byl promyt s diethyletherem; a vysušen; a byla získána žádaná; v nadpise uvedená sloučenina.The resulting residue was washed with diethyl ether; and dried; and the desired was obtained; the title compound.

Teplota tání: 171,0 až 175,0 °C;Melting point: 171.0-175.0 ° C;

-54CZ 293815 B6-54GB 293815 B6

Příklad B)Example B)

Příprava 2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-/trans/-cyklohexankarboxylové kyselinyPreparation of 2- (3,4-dimethoxybenzoyl) - [trans] -cyclohexanecarboxylic acid

Analogickým postupem, popsaným v rámci přípravy předcházející sloučeniny; označené v textu jako Sloučenina A); byla z anhydridů kyseliny trans-cyklohexan-l,2-dikarboxylové; a 1,2—dimethoxybenzenu, jako výchozích materiálů; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; označená v textu jako Sloučenina B).Analogous to that described for the preparation of the preceding compound; designated herein as Compound A); was from trans-cyclohexane-1,2-dicarboxylic acid anhydrides; and 1,2-dimethoxybenzene as starting materials; prepared title compound; designated Compound B).

Teplota tání: 202,0 až 205,0 °C;Mp 202.0-205.0 ° C;

Příklad C)Example C)

Příprava (cis)-2-(3,4-dimethoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyselinyPreparation of (cis) -2- (3,4-dimethoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu A); byla z 1,2-dimethoxybenzenu; a anhydridů kyseliny cis-l,2,3,6-tetrahydroftalové; jako výchozích materiálů; připravena v nadpise uvedená sloučenina; označená v textu jako sloučenina C).In an analogous manner to that described in Example A) above; was from 1,2-dimethoxybenzene; and cis-1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydrides; as starting materials; prepared title compound; designated as Compound C).

Teplota tání: 110,0 až 112,0 °CMelting point: 110.0-112.0 ° C

Příklad D)Example D)

Příprava 2-(3-cyklopentyloxy-4-methoxybenzoyl)-cis-cyklohexankarboxylové kyselinyPreparation of 2- (3-cyclopentyloxy-4-methoxybenzoyl) -cis-cyclohexanecarboxylic acid

K roztoku, připravenému rozpouštěním 16,30 g; (60,0 mmol); 4-brom-2-cyklopentyloxy-lmethoxybenzenu; ve 200,0 ml tetrahydrofuranu; a ochlazenému v lázni, obsahující směs ethanolu, a dusíku; na teplotu minus 90,0 °C; bylo přidáno po kapkách; 41,0 ml; (66,0 mmol); butyllithia; za stálého míchání; a chlazení tak, aby se teplota reakční směsi udržovala nižší než minus 80,0 °C.To the solution prepared by dissolving 16.30 g; (60.0 mmol); 4-bromo-2-cyclopentyloxy-1-methoxybenzene; in 200.0 mL of tetrahydrofuran; and cooled in a bath containing a mixture of ethanol and nitrogen; to minus 90.0 ° C; was added dropwise; 41.0 ml; (66.0 mmol); butyllithium; with stirring; and cooling to maintain the temperature of the reaction mixture below minus 80.0 ° C.

Poté, po posledním přidání, byla reakční směs míchána ještě po dobu 15,0 minut. Po skončení předcházející, výše popsané operace, byla reakční směs rychle přidána; v atmosféře dusíku, ku roztoku získanému rozpuštěním 11,10 g; (72,0 mmol); anhydridů kyseliny cis-l,2-cyklohexandikarboxylové; ve 200,0 ml; tetrahydrofuranu; a vychlazenému předem na teplotu minus 90,0 °C.Then, after the last addition, the reaction mixture was stirred for a further 15.0 minutes. After the previous operation described above, the reaction mixture was quickly added; under nitrogen, to a solution obtained by dissolving 11.10 g; (72.0 mmol); cis-1,2-cyclohexanedicarboxylic acid anhydrides; in 200.0 ml; tetrahydrofuran; and pre-cooled to minus 90.0 ° C.

Poté, co byla reakční směs míchána při teplotě minus 80,0 °C; po dobu 2,0 hodin, byl k ní přidán chlorid amonný v pevné formě; a reakční směs byla pomalu vytemperována na teplotu místnosti. Po následném přidání 300,0 ml; vody ku směsi, byla anorganická vrstva vytřepána se 200,0 ml; ethylacetátu. Po oddělení vodné a organické fáze, byly spojené organické extraktory promyty se 300,0 ml; vody; a poté ještě 2x; vždy se 300,0 ml; solanky, a které byly následně, po vysušení se síranem hořečnatým; za sníženého tlaku odpařeny.After the reaction mixture was stirred at minus 80.0 ° C; ammonium chloride in solid form was added over 2.0 hours; and the reaction mixture was slowly warmed to room temperature. Subsequent addition of 300.0 ml; water to the mixture, the inorganic layer was shaken with 200.0 ml; ethyl acetate. After separation of the aqueous and organic phases, the combined organic extractors were washed with 300.0 ml; water; and then 2x; 300.0 ml each; brine and which were after drying with magnesium sulfate; evaporated under reduced pressure.

Vzniklý zbytek byl rozpouštěn v dichlormethanu; a přečištěn chromatografií za použití směsi, připravené smícháním petroletheru; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C); a ethylacetátu, v poměrech 7 : 13,0; jako elučního činidla.The resulting residue was dissolved in dichloromethane; and purified by chromatography using a mixture prepared by mixing petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C); and ethyl acetate, 7: 13.0; as eluent.

Po překrystalizování ze směsi petroletheru; (teplota varu 60,0 až 95,0 °C); a ethylacetátu; bylo získáno 10,10 g; žádané, v nadpise uvedené sloučeniny; ve formě bíle zbarvené pevné látky; označené v textu jako Sloučenina D).After recrystallization from a mixture of petroleum ether; (bp 60.0-95.0 ° C); and ethyl acetate; 10.10 g were obtained; the title compound; as a white solid; designated as Compound D).

Teplota tání: 120,0 až 121,0 °C;Melting point: 120.0-121.0 ° C;

-55CZ 293815 B6-55GB 293815 B6

Příklad E)Example E)

Příprava (cis)-2-(3-cyklopentyloxy-4-methoxybenzoyl)-l ,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyselinyPreparation of (cis) -2- (3-cyclopentyloxy-4-methoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid

Roztok, připravený rozpuštěním 100,0 mmol; l-brom-3-cyklopentyloxy-4-methoxybenzenu; v tetrahydrofuranu, byl pomalu přidán ku směsi 1,10 ekvivalentu hořčíku.Solution prepared by dissolving 100.0 mmol; 1-bromo-3-cyclopentyloxy-4-methoxybenzene; in tetrahydrofuran, was slowly added to a mixture of 1.10 equivalents of magnesium.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, byla vzniklá reakční směs zahřívána za refluxu pod zpětným chladičem; po dobu 5,0 hodin; a poté byla ponechána v klidu při teplotě místnosti; ještě po dobu 18,0 hodin.After completion of the previous operation described above, the resulting reaction mixture was heated to reflux; for 5.0 hours; and then allowed to stand at room temperature; for 18.0 hours.

Poté byla reakční směs pomalu přidána; při teplotě 0 °C; ku roztoku, připravenému smícháním anhydridu kyseliny (cis)-l,2,3,6-tetrahydroftalové; v tetrahydrofuranu. Po dokončení výše popsané operace, byla reakční směs zahřívána za refluxu pod zpětným chladičem, po dobu 6,0 hodin; a poté byla ponechána v klidu při teplotě místnosti ještě po dobu 18,0 hodin. Následně byla směs smíchána s chloridem amonným; a rozpouštědlo bylo za sníženého tlaku odstraněno.The reaction mixture was then slowly added; at 0 ° C; to a solution prepared by mixing (cis) -1,2,3,6-tetrahydrophthalic anhydride; in tetrahydrofuran. Upon completion of the above operation, the reaction mixture was heated to reflux for 6.0 hours; and then left to stand at room temperature for 18 hours. Subsequently, the mixture was mixed with ammonium chloride; and the solvent was removed under reduced pressure.

Vzniklý zbytek byl okyselen pomocí koncentrované kyseliny chlorovodíkové; a tato směs byla extrahována s diethyletherem. Po oddělení vodné; a organické fáze, byla organická vrstva vysušena; se síranem hořečnatým; a odpařena.The resulting residue was acidified with concentrated hydrochloric acid; and this mixture was extracted with diethyl ether. After separation of aqueous; and the organic phase, the organic layer was dried; with magnesium sulfate; and evaporated.

Zbytek byl rozpouštěn v dichlormethanu; a vzniklý roztok byl zfiltrován přes oxid křemičitý. Po následném odpaření dichlormethanového roztoku, byla sloučenina překrystalizována z diethyletheru; a byla získána žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, označená v textu jako Sloučenina E).The residue was dissolved in dichloromethane; and the resulting solution was filtered through silica. After subsequent evaporation of the dichloromethane solution, the compound was recrystallized from diethyl ether; to give the title compound (Compound E).

Teplota tání: 114,0 až 115,0 °C;Mp: 114.0-115.0 ° C;

Příklad F)Example F)

Příprava (cis)-2-(3-ethoxy-4-methoxybenzoyl)-l,2,3,6-tetrahydrobenzoové kyselinyPreparation of (cis) -2- (3-ethoxy-4-methoxybenzoyl) -1,2,3,6-tetrahydrobenzoic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu D); byla z l-brom-3-ethoxy-4methoxybenzenu; a anhydridu kyseliny tetrahydroftalové; jako výchozích materiálů; připravena žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; označená v textu jako Sloučenina F).In an analogous manner to that described in Example D) above; was from 1-bromo-3-ethoxy-4-methoxybenzene; and tetrahydrophthalic anhydride; as starting materials; prepared title compound; designated Compound F).

Teplota tání: 132,0 až 135,0 °C;Mp 132.0-135.0 ° C;

Příklad G)Example G)

Příprava 2-(3,4-diethoxybenzoyl)-/cis/-cyklohexankarboxylové kyselinyPreparation of 2- (3,4-diethoxybenzoyl) - [cis] -cyclohexanecarboxylic acid

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu A); byla z 1,2-diethoxybenzenu; a anhydridu kyseliny cis-hexahydroftalové, jako výchozích materiálů; připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina; označená v textu jako Sloučenina G).In an analogous manner to that described in Example A) above; was from 1,2-diethoxybenzene; and cis-hexahydrophthalic anhydride as starting materials; ready prepared; the title compound; designated Compound G).

Teplota tání: nízká teplota tání pevné látky *H-NMR; (CDC13): (spektra nukleární magnetické rezonance)Melting point: low solid. @ 1 H-NMR; (CDC1 3 ): (nuclear magnetic resonance spectra)

-56CZ 293815 B6-56GB 293815 B6

1,28 - 2,27; (m.; 14H; 8x-cyklohexan H; 2x C-CH3); 2,66; (kvintet; J = 4,80 Hz; 1H; cyklohexan; H); 3,91 - 3,97; (m.; 1H, C-CH, (C); 4,01 - 4,25; (m.; 4H; 2x; O-CH2); 6,89; (d.; J = 8,20 Hz; 1H; arom. H); 7,48 - 7,53; (m.; 2H; arom. H).1.28 - 2.27; (m .; 14H, 8x-cyclohexane H; 2 C-CH 3); 2.66; (quintet; J = 4.80 Hz; 1H; cyclohexane; H); 3.91 - 3.97; (m .; 1H, C-CH (C) from 4.01 to 4.25; (m .; 4H, 2x, O-CH2); 6.89, (d .; J = 8.20 Hz 1H, aromatic H), 7.48-7.53 (m, 2H, aromatic H).

Příklad H)Example H)

Příprava (cis)-4-{4-methoxy-3-hydroxyfenyl)-2-cyklopentyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (cis) -4- (4-methoxy-3-hydroxyphenyl) -2-cyclopentyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Roztok, připravený rozpouštěním 3,30 g; sloučeniny, získané v rámci Příkladu 21); tj. (cis)-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-2-cyklopentyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin1-onu; a 2,0 g; kyseliny p-toluensulfonové; v 15,0 ml; toluenu, byl zahříván za refluxu pod zpětným chladičem; po dobu 4,0 hodin.Solution prepared by dissolution 3.30 g; the compounds obtained in Example 21); ie (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -2-cyclopentyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; and 2.0 g; p-toluenesulfonic acid; in 15.0 ml; toluene, was heated to reflux; for 4.0 hours.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, byla reakční směs ochlazena na teplotu místnosti, a poté byla promyta s vodným roztokem uhličitanu sodného. Po oddělení vodné a organické fáze, byl toluenový roztok vysušen se síranem hořečnatým, a odpařen.After completion of the above operation, the reaction mixture was cooled to room temperature and then washed with aqueous sodium carbonate. After separation of the aqueous and organic phases, the toluene solution was dried with magnesium sulfate, and evaporated.

Vzniklý zbytek byl překrystalizován ze směsi diethyletheru; a petroletheru; (teplota varu 60,0 až 80,0 °C); a byla získaná žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; označená v textu jako Sloučenina H).The resulting residue was recrystallized from diethyl ether; and petroleum ether; (bp 60.0-80.0 ° C); and the title compound was obtained; designated as Compound H).

Teplota tání: 142,0 až 144,0 °C;Melting point: 142.0-144.0 ° C;

Příklad I)Example I)

Příprava (c is)-4-(4-methoxy-3-hydroxyfeny l)-2-cyklohepty l-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2Hftalazin-l-onuPreparation of (c is) -4- (4-methoxy-3-hydroxyphenyl) -2-cycloheptyl-4a, 5,8,8a-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one

Analogickým postupem, popsaným výše při přípravě předcházející Sloučeniny H); byla ze sloučeniny, získané v rámci Příkladu 26; popsané výše; tj. (cis)-4-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-2-cyklopentyl-4a,5,8,8a-tetrahydro-2H-ftalazin-l-on; jako výchozího materiálu; připravena žádaná; v nadpise uvedená sloučenina; označená v textu jako Sloučenina I).Analogous to the procedure described above for the preparation of the preceding Compound H); was from the compound obtained in Example 26; described above; ie (cis) -4- (3-cyclopentyloxy-4-methoxyphenyl) -2-cyclopentyl-4α, 5,8,8α-tetrahydro-2H-phthalazin-1-one; as a starting material; ready prepared; the title compound; designated as Compound I).

Teplota tání: 171,0 °C;Melting point: 171.0 ° C;

Příklad K)Example K)

Příprava 5-3 (-nitrofenyl)-tetrazoluPreparation of 5-3 (-nitrophenyl) tetrazole

Směs, připravená smícháním 14,80 g; 4-nitrobenzonitrilu; 32,0 g; chloridu amonného; a 39,Og; natriumazidu; (sodná sůl azoimidu); ve 150,0 ml; dimethylformamidu; byla zahřívána při teplotě 120,0 °C; po dobu 2,0 hodin.Mixture prepared by mixing 14.80 g; 4-nitrobenzonitrile; 32.0 g; ammonium chloride; and 39, Og; sodiumazide; (sodium azoimide); in 150.0 ml; dimethylformamide; was heated at 120.0 ° C; for 2.0 hours.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, bylo rozpouštědlo z reakční směsi odpařeno; a vzniklý zbytek byl vytřepán mezi 2N roztok kyseliny chlorovodíkové; a ethylacetát. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena a odpařena. Zbytek byl promyt s etherem; a vysušen.After the previous operation described above, the solvent from the reaction mixture was evaporated; and the resulting residue was partitioned between 2N hydrochloric acid solution; and ethyl acetate. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried and evaporated. The residue was washed with ether; and dried.

Byla získán žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; označená v textu jako Sloučenina K).The title compound was obtained; identified as Compound K).

Teplota tání: 101,0 až 102,0 °C;Mp: 101.0-102.0 ° C;

-57CZ 293815 B6-57GB 293815 B6

Příklad L)Example L)

Příprava 2-benzyl-5-(4-nitrofenyl)-tetrazoluPreparation of 2-benzyl-5- (4-nitrophenyl) -tetrazole

Směs, připravená smícháním 12,0 g; Sloučeniny K); tj. 5-(3-nitrofenyl)-tetrazolu; získané postupem, popsaným výše v rámci Příkladu K); a dále 20,0 g; uhličitanu draselného; a 12,0 g; benzylchloridu; ve 100,0 ml; dimethylformamidu, byla zahřívána při teplotě 100,0 °C; po dobu 3,0 hodin.Mixture prepared by mixing 12.0 g; Compounds K); ie 5- (3-nitrophenyl) tetrazole; obtained as described in Example K) above; and 20.0 g; potassium carbonate; and 12.0 g; benzyl chloride; in 100.0 ml; dimethylformamide, was heated at 100.0 ° C; for 3.0 hours.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, bylo z reakční směsi odpařeno rozpouštědlo; a vzniklý zbytek byl vytřepán mezi vodu; a ethylacetát. Po oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva vysušena se síranem hořečnatýrn; a odpařena.After the previous operation described above, the solvent was evaporated from the reaction mixture; and the resulting residue was shaken between water; and ethyl acetate. After separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was dried with magnesium sulfate; and evaporated.

Zbytek byl promyt s diethyletherem; a vysušen; a byla získaná žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; označená v textu jako Sloučenina L).The residue was washed with diethyl ether; and dried; and the title compound was obtained; designated as Compound L).

Teplota tání: 139,0 až 141 °C;Melting point: 139.0-141 ° C;

Příklad M)Example M)

Příprava 2-benzyl-5-(4-aminofenyl)-tetrazoluPreparation of 2-benzyl-5- (4-aminophenyl) -tetrazole

Analogickým postupem, popsaným výše v rámci Příkladu 74); byla ze Sloučeniny L); tj. 2-benzyl-5-(4-nitrofenyl)-tetrazolu; získané v rámci předcházejícího, výše popsaného Příkladu L); připravena žádaná, v nadpise uvedená Sloučenina M); tak, že po odpaření rozpouštědla byl vzniklý zbytek rozpuštěn v ethylacetátu; a získaný roztok byl promyt s vodou; a po vysušení se síranem hořečnatýrn, byl za sníženého tlaku zahuštěn.Analogously to Example 74 above; was from Compound L); i.e. 2-benzyl-5- (4-nitrophenyl) tetrazole; obtained in the framework of the above-described Example L); the title compound (M) prepared; by evaporating the solvent and dissolving the resulting residue in ethyl acetate; and the obtained solution was washed with water; and, after drying with magnesium sulfate, was concentrated under reduced pressure.

Zahuštěný roztok byl zfiltrován přes oxid křemičitý; a odpařen; a po promytí vzniklého zbytku diethyletherem; a jeho vysušení byla získaná žádaná, v nadpise uvedená sloučenina; která byla v textu označena jako Sloučenina M).The concentrated solution was filtered through silica; and evaporated; and washing the resulting residue with diethyl ether; and drying to afford the title compound; which has been referred to herein as Compound M).

Teplota tání: 130,0 až 132,0 °C;Mp: 130.0-132.0 ° C;

Příklad N)Example N)

Příprava 2-benzyl-5-(4-hydrazinfenyl)-tetrazoluPreparation of 2-benzyl-5- (4-hydrazinophenyl) -tetrazole

K. roztoku, připravenému rozpuštěním 6,50 g; Sloučeniny M); tj. 2-benzyl-5-(4-aminofenyl)tetrazolu; získanému v rámci výše popsaného, předcházejícího Příkladu M); ve 20,0 ml; 2N roztoku kyseliny chlorovodíkové; byl pomalu přidán roztok, získaný rozpuštěním 1,90 g; dusitanu sodného; v 10,0 ml, koncentrované kyseliny chlorovodíkové; a poté ještě; (při teplotě 0 °C; roztok 17,0 g; chloridu cínatého, dihydrátu; ve 20,0 ml; vody.K. a solution prepared by dissolving 6.50 g; Compounds M); ie 2-benzyl-5- (4-aminophenyl) tetrazole; obtained in the framework of the above-described Example M); in 20.0 ml; 2N hydrochloric acid solution; a solution obtained by dissolving 1.90 g was slowly added; sodium nitrite; in 10.0 mL, concentrated hydrochloric acid; and then yet; (at 0 ° C; solution of 17.0 g; stannous chloride, dihydrate; in 20.0 ml; water).

Po uplynutí 30,0 minut, byla vzniklá sraženina z reakční směsi odfiltrována; a po důkladném promytí se solankou, byla vysušena.After 30.0 minutes, the resulting precipitate was filtered from the reaction mixture; and after thorough washing with brine, it was dried.

Byla získána žádaná, v nadpise uvedená sloučenina, která byla v textu označena jako Sloučenina N).The title compound was obtained and was designated as Compound N).

Teplota tání: 182,0 až 185,0 °C;Mp: 182.0-185.0 ° C;

-58CZ 293815 B6-58GB 293815 B6

Příklad O)Example O)

Příprava 2-ethyl-5-(4-hydrazinfenyl)-tetrazoluPreparation of 2-ethyl-5- (4-hydrazinophenyl) -tetrazole

Směs, připravená smícháním 35,0 molu; 2-ethyl-5-(4-nitrofenyl)-tetrazolu; připraveného analogickým postupem, popsaným výše při přípravě Sloučeniny L); a 15,0 g; železa; ve směsi 300,0 ml; ethanolu; a 80,0 ml; vody; při teplotě 65,0 °C; byla reagována během 45,0 minut s 10,0 ml; 2N roztoku kyseliny chlorovodíkové.Mixture prepared by mixing 35.0 mol; 2-ethyl-5- (4-nitrophenyl) tetrazole; prepared in an analogous manner to that described above for the preparation of Compound L); and 15.0 g; irons; in a mixture of 300.0 ml; ethanol; and 80.0 ml; water; at 65.0 ° C; was reacted with 10.0 ml within 45.0 minutes; 2N hydrochloric acid solution.

Po skončení předcházející, výše popsané operace, byla reakční směs zfiltrována; a rozpouštědlo bylo odpařeno. Vzniklý zbytek byl promyt s ethylacetátem; a byl použit bez jakéhokoli dalšího čištění v následujícím Stupni.After the previous operation described above, the reaction mixture was filtered; and the solvent was evaporated. The resulting residue was washed with ethyl acetate; and was used without any further purification in the next step.

K roztoku, získanému rozpouštěním výše zmíněného zbytku; tj. 2-ethyl-5-(4-aminofenyl)tetrazolu; ve 20,0 ml; 2n roztoku kyseliny chlorovodíkové; byl pomalu přidán roztok; připravený rozpouštěním 2,20 g; dusitanu sodného; v 10,0 ml koncentrované kyseliny chlorovodíkové. Poté byl ku reakční směsi přidán při teplotě 0 °C; roztok, získaný rozpouštěním 22,0 g; chloridu cínatého. dihydrátu; ve 25,0 ml; vody; a vzniklá reakční směs byla po uplynutí 30,0 minut extrahována s tetrahydrofuranem.To the solution obtained by dissolving the above-mentioned residue; ie 2-ethyl-5- (4-aminophenyl) tetrazole; in 20.0 ml; 2n hydrochloric acid solution; a solution was slowly added; prepared by dissolving 2.20 g; sodium nitrite; in 10.0 ml of concentrated hydrochloric acid. The reaction mixture was then added at 0 ° C; a solution obtained by dissolving 22.0 g; stannous chloride. dihydrate; in 25.0 ml; water; and the resulting reaction mixture was extracted with tetrahydrofuran after 30.0 minutes.

Po následném oddělení organické a vodné fáze, byla organická vrstva promytajednous roztokem vodného roztoku uhličitanu sodného, nasyceného s chloridem sodným. Organický roztok byl poté vysušen s uhličitanem draselným; a odpařen.After subsequent separation of the organic and aqueous phases, the organic layer was washed with a single solution of aqueous sodium carbonate solution saturated with sodium chloride. The organic solution was then dried with potassium carbonate; and evaporated.

Vzniklý zbytek, byl bez dalšího čištění použit v následujícím Stupni; a v textu označen jako Sloučenina O).The resulting residue was used in the next step without further purification; and referred to herein as Compound O).

Komerční použitíCommercial use

Sloučeniny, zahrnuté do vynálezu, vykazují užitečné farmakologické vlastnosti, které je činí průmyslově využitelnými.The compounds encompassed by the invention exhibit useful pharmacological properties which make them industrially useful.

Jako selektivní inhibitory fosfodiesterázy cyklických nukleotidů; (specielně typu 4); jsou na jedné straně vhodné jako bronchiální léčiva; (pro terapii obstrukce dýchacích cest; vzhledem ku jejich dilatačnímu působení, ale také vzhledem ku jejich schopnostem urychlovat; nebo usměrňovat stimulaci respirace); a pro eliminaci dysfunkce erekce, vzhledem ku jejich vasodilatačnímu působení, ale na druhé straně také specielně pro léčbu poruch, zejména zánětlivého původu, např. dýchacího traktu; (profylaxe asthmatu); kůže; střev; očí; centrálně nervového systému; (CNS); a kloubů, které jsou zprostředkovány mediátory, na př. histaminem; aktivačním faktorem destiček; (PAF); deriváty kyseliny arachidonové; jako např. leukotrieny; a prostaglandiny; cytokiny; interleukiny; chemokiny; alfa; beta; a gamma-interfetonem; tumory nekrotizujícím faktorem; (TNF); nebo volnými kyslíkovými radikály; a proteázami.As selective inhibitors of cyclic nucleotide phosphodiesterase; (especially type 4); on the one hand, they are suitable as bronchial drugs; (for the treatment of airway obstruction; due to their dilatation effect, but also due to their ability to accelerate; or to regulate respiratory stimulation); and for the elimination of erectile dysfunction, due to their vasodilating action, but also specifically for the treatment of disorders, particularly of inflammatory origin, e.g. of the respiratory tract; (prophylaxis of asthma); skin; intestines; eyes; centrally of the nervous system; (CNS); and joints that are mediated by mediators, such as histamine; platelet activating factor; (PAF); arachidonic acid derivatives; such as leukotrienes; and prostaglandins; cytokines; interleukins; chemokines; alpha; beta; and gamma-interphetone; tumor necrosis factor; (TNF); or by free oxygen radicals; and proteases.

V tomto kontextu jsou zmíněné sloučeniny, zahrnuté do vynálezu, vynikající s aspektů nízké toxicity; dobré střevní absorpce; (vysoká biologická dostupnost); a rozsáhlé terapeutické číře; a absence signifikantních vedlejších účinkůIn this context, said compounds included in the invention are excellent with low toxicity aspects; good intestinal absorption; (high bioavailability); and extensive therapeutic clarity; and the absence of significant side effects

Vzhledem ku inhibičním vlastnostem vůči fosfodiesteráze cyklických nukleotidů; (PED); mohou být sloučeniny, zahrnuté do vynálezu, použity v humánní a veterinární medicíně, jako léčiva, kde mohou být na př. využity při léčbě a profylaxi následujících onemocnění:Because of the inhibitory properties of cyclic nucleotide phosphodiesterase; (PED); the compounds of the invention may be used in human and veterinary medicine as medicaments where, for example, they can be used in the treatment and prophylaxis of the following diseases:

Akutní a chronické; (zejména zánětlivé, a s alergeny vyvolané); poruchy dýchacích cest různého původu; (bronchitida; alergická bronchitida; bronchiální astma); dermatózy; (zejména proliferativního; zánětlivého; a alergického typu); jako např. psoriáza; (psoriasa vulgaris); toxický a alerAcute and chronic; (particularly inflammatory and allergen-induced); respiratory disorders of various origins; (bronchitis; allergic bronchitis; bronchial asthma); dermatoses; (particularly proliferative; inflammatory; and allergic type); such as psoriasis; (psoriasa vulgaris); toxic and aller

-59CZ 293815 B6 gický kontaktní ekzém; soboroický ekzém; lišej; (Lichen simplex); spálení sluncem; svědění v anorgenitální oblasti; holohlavost; (alopecia areata); hypertrofické jizvy; diskoidní lupus erythematosus; folikulární a rozsáhlé pyodermie; endogenní a exogenní akné; akné rosacera; (růžovka); a ostatní proliferativní; zánětlivé; a alergické kožní poruchy; dále poruchy založené na nadměrném uvolňování tumorového nekrofilního faktoru (TNF); a leukotrienů; jako na př. poruchy artritického typu; (revmatoidní artritida; revmatoidní spondylitida; (zánět obratlů); osteoartritida; a další artritické stavy); poruchy immunitního systému; (AIDS; roztroušená skleróza); různé typy šoku; (septický šok; endotoxinový šok; sepse vyvolané gramnegativními bakteriemi; syndrom toxického šoku; a ARDS; tj. syndrom dechové tísně dospělých; a také generálizované záněty v gastrointestinální oblasti (Crohnova choroba; a ulcerativní kolitida); poruchy založené na alergických; a/nebo chronických; imunologických falešných reakcích v horních partiích dýchacího traktu; (hltan; nos); a přilehlé oblasti; (paranasální dutiny; oči); jako na př. alergický rýma; (alergická rhinitida); a zánět paranasálních dutin; (sinusitida); chronická rhinitida a sinusitida; alergická konjuktivitida; (alergický zánět očních spojivek); a také nosní polypy;-59GB 293815 B6 Contact eczema; soboroic eczema; lišej; (Lichen simplex); sunburn; itching in the anorgenital area; baldness; (alopecia areata); hypertrophic scars; discoid lupus erythematosus; follicular and extensive pyoderma; endogenous and exogenous acne; acne rosacera; (rosacea); and other proliferative; inflammatory; and allergic skin disorders; furthermore, disorders based on excessive release of tumor necrophilic factor (TNF); and leukotrienes; such as arthritic-type disorders; (rheumatoid arthritis; rheumatoid spondylitis; (vertebral inflammation); osteoarthritis; and other arthritic conditions); immune system disorders; (AIDS; multiple sclerosis); various types of shock; (septic shock; endotoxin shock; sepsis induced by Gram-negative bacteria; toxic shock syndrome; and ARDS; ie adult respiratory distress syndrome; as well as generalized gastrointestinal inflammation (Crohn's disease; and ulcerative colitis); allergic-based disorders; and / or immunological false reactions in the upper part of the respiratory tract; (pharynx; nose); and adjacent areas; (paranasal sinuses; eyes); such as allergic rhinitis; (allergic rhinitis); and paranasal sinusitis; (sinusitis); rhinitis and sinusitis; allergic conjunctivitis; (allergic conjunctivitis), as well as nasal polyps;

ale také srdeční poruchy, které mohou být léčeny inhibitory fosfodiesterázy cyklic. nukleotidů, jako např. srdeční nedostatečnost; nebo poruchy, které mohou být léčeny v důsledku relaxačního působení na tkáně inhibitory PDE; jako např. dysfunkce erekce; nebo ledvinové koliky; a koliky močové trubice; v souvislosti s ledvinovými kameny; a také choroby CNS; jako např. deprese; a demence; v důsledku aterosklerózy.but also cardiac disorders that can be treated with cyclic phosphodiesterase inhibitors. nucleotides such as cardiac insufficiency; or disorders that can be treated as a result of tissue relaxation with PDE inhibitors; such as erectile dysfunction; or renal colic; and urethra plugs; in connection with kidney stones; as well as CNS diseases; such as depression; and dementia; due to atherosclerosis.

Vynález se dále vztahuje na léčebné postupy u savců; včetně lidí, trpících jednou z výše zmíněných nemocí.The invention further relates to methods of treatment of mammals; including people suffering from one of the aforementioned diseases.

Léčebný postup je charakterizován tím, že je aplikováno terapeuticky aktivní, a farmakologicky účinné; a tolerované množství jednoho; nebo více sloučenin, zahrnutých do vynálezu; nemocnému savci.The treatment procedure is characterized in that it is administered therapeutically active and pharmacologically active; and a tolerated amount of one; or more compounds included in the invention; to a sick mammal.

Vynález se dále vztahuje na léčiva, zahrnutá do vynálezu, určená pro léčbu a nebo profylaxi onemocnění, zejména výše zmíněných chorob.The invention further relates to medicaments included in the invention for the treatment and / or prophylaxis of diseases, in particular of the aforementioned diseases.

Vynález se také vztahuje na použití sloučenin, zahrnutých do vynálezu, pro produkci léčiv, která jsou použitelná pro léčbu, a/nebo profylaxi výše zmíněných onemocnění.The invention also relates to the use of the compounds encompassed by the invention for the production of medicaments which are useful for the treatment and / or prophylaxis of the aforementioned diseases.

Vynález se dále vztahuje na léčiva určená pro terapii, a/nebo profylaxi zmíněných onemocnění, která obsahují jednu, nebo více sloučenin, zahrnutých do vynálezu.The invention further relates to medicaments for the treatment and / or prophylaxis of said diseases which comprise one or more compounds included in the invention.

Léčiva jsou připravována postupy, známými per se; a důvěrně známými odborníkovi z příslušné oblasti. Podobně jako léčiva, jsou sloučeniny zahrnuté do vynálezu, (= účinné sloučeniny); používané buď jako takové; nebo přednostně v kombinaci s vhodnými, farmaceutickými pomocnými složkami; např. ve formě tablet; obdukovaných tablet; kapslí; čípků; náplastí; emulzí; suspenzí; gelů; nebo roztoků; přičemž obsah aktivní sloučeniny je s výhodou v rozmezí mezi 0,1 % až 95 %.Drugs are prepared by procedures known per se; and a person of ordinary skill in the art. Like drugs, the compounds included in the invention are (= active compounds); used either as such; or preferably in combination with suitable, pharmaceutical excipients; eg in the form of tablets; scored tablets; capsules; suppositories; plasters; emulsions; suspensions; gels; or solutions; wherein the content of active compound is preferably between 0.1% and 95%.

Odborník v příslušné oblasti, je důvěrně obeznámen, na základně svých odborných znalostí; s pomocnými složkami, které jsou vhodné pro přípravu žádaných, farmaceutických lékových forem.The practitioner in the relevant field is familiar with his / her expertise; with excipients which are suitable for the preparation of the desired pharmaceutical dosage forms.

Kromě roztoků, složek pro tvorbu gelu, masťových základů; a dalších aktivních pomocných složek; mohou být použity např. antioxidanty; dispergační agens; emulgátory; konzervancia; solubilizátory; nebo složky, usnadňující pronikání aktivních složek do příslušných cílových oblastí.In addition to solutions, gel-forming ingredients, ointment bases; and other active excipients; for example, antioxidants; dispersing agents; emulsifiers; preservatives; solubilizers; or components to facilitate the penetration of the active ingredients into the respective target areas.

Pro léčbu poruch respiračního traktu, mohou být sloučeniny; zahrnuté do vynálezu, aplikovány přednostně také inhalačně. Pro tento účel, jsou zmíněné sloučeniny aplikovány buď přímo;For the treatment of respiratory-tract disorders, the compounds may be; included in the invention, preferably also administered by inhalation. For this purpose, said compounds are applied either directly;

-60CZ 293815 B6 v práškovité formě, (přednostně v mikronizované formě); nebo atomizovaných roztoků; nebo suspenzí; které je obsahují.-60GB 293815 B6 in powder form (preferably in micronized form); or atomized solutions; or a suspension; containing them.

Z těchto hledisek, týkajících se přípravy s aplikace lékových forem, je uveden podrobný odkaz, na příklad na Evropský patent; číslo 163.965.From these aspects of formulation preparation, a detailed reference is made, for example, to the European patent; No. 163.965.

Pro léčbu dermatóz, jsou sloučeniny zahrnuté do vynálezu, specielně aplikovány ve formě takových léčiv, která jsou vhodná pro lokální použití. Pro přípravu těchto léčiv, jsou sloučeniny zahrnuté do vynálezu; (= aktivní sloučeniny); přednostně smíchány s vhodnými farmaceutickými; pomocnými složkami; a dále jsou zpracovány na vhodné farmaceutické lékové formy.For the treatment of dermatoses, the compounds encompassed by the invention are especially applied in the form of medicaments suitable for topical use. For the preparation of these drugs, the compounds are included in the invention; (= active compounds); preferably mixed with suitable pharmaceutical; auxiliary components; and further processed into suitable pharmaceutical dosage forms.

Vhodné farmaceutické lékové formy; jsou např. zásypy; emulze; suspenze; spreye; oleje; mastě; mastné mastě; krémy; pasty; gely; nebo roztoky.Suitable pharmaceutical dosage forms; are, for example, dusting; emulsion; suspension; spreye; oils; ointments; fatty ointments; creams; pastes; gels; or solutions.

Léčiva, zahrnutá do vynálezu, jsou připravována postupy, známými per se. Dávka aktivních sloučenin je používána v rozsahu, obvyklém u inhibitorů PDE.The medicaments included in the invention are prepared by methods known per se. The dose of the active compounds is used in the range customary for PDE inhibitors.

Lokálně aplikované lékové formy; (např. mastě); určené pro léčbu dermatóz, obsahují tak aktivní sloučeniny v koncentracích; např. v rozmezí od 0,1 % do 99,0 %.Locally applied dosage forms; (eg, ointments); intended for the treatment of dermatoses, thus containing the active compounds in concentrations; eg, in the range of 0.1% to 99.0%.

Dávka pro inhalační aplikace se obvykle pohybuje v rozmezí od 0,1 mg; až do 3,0 mg/den.The dose for inhalation administration is usually in the range of 0.1 mg; up to 3.0 mg / day.

Obvyklá dávka v případě systémové therapie; (per os; nebo i.v.); se pohybuje v rozmezí mezi 0,03 mg; až 3,0 mg/kg.Usual dose for systemic therapy; (per os; or i.v.); ranges from 0.03 mg; up to 3.0 mg / kg.

Biologické zkouškyBiological tests

Při sledování inhibice PDE 4 na buněčné úrovni má aktivace zánětlivých buněk zcela zvláštní význam. Jako příklad je možno uvést FMLP, to znamená produkci superoxidu v neutrofilních granulocytech, vyvolanou N-formyl-methionyl-Ieucyl-fenylalaninem. Tuto produkci je možno měřit pomocí chemiluminiscence podle publikace Mc Phail Lc, Strum SL, Leone PA a Sozzani S, The neutrophil respirátory burst mechanism, Immunology, Series, 57: 47-76, 1992, ed Coffey RG, Marcel Decker, lne., New York-Basel-Hong Kong.Activation of inflammatory cells is of particular importance in monitoring PDE 4 inhibition at the cellular level. By way of example, N-formyl-methionyl-leucyl-phenylalanine-induced superoxide production in neutrophil granulocytes is exemplified. This production can be measured by chemiluminescence according to McPhail Lc, Strum SL, Leone PA and Sozzani S, The neutrophil respirators burst mechanism, Immunology, Series, 57: 47-76, 1992, ed Coffey RG, Marcel Decker, Inc., New York-Basel-Hong Kong.

Látky, které vyvolávají inhibici chemiluminescence a sekreci cytokinů i sekreci mediátorů, podporujících zánět u zánětlivých buněk, zvláště neutrofilních a aesinofilních granulocytů, T-lymfocytů, monocytů a makrofágů vyvolávají také inhibice PDE 4. Tento isoenzym ze skupiny fosfodiesterázy se ve větší míře nachází zvláště v granulocytech. Inhibice tohoto enzymu vede ke zvýšení koncentrace cyklického AMP uvnitř buněk a tím i k inhibici aktivace buněk. Inhibice PDE 4 deriváty podle vynálezu je tedy hlavním indikátorem potlačení zánětlivé reakce podle publikací Giembycz MA, Could isoenzyme-selective phosphodiesterase inhibitors render bronchodilatory therapy redundant in the treatment of bronchial astma, Biochem Pharmacol 43:20412051, 1992, Torphy Tj a další, Phosphodiesterase inhibitors: new opportunities for treatment of astma, Thorax 46:512-523, 1991, Schudt C a další, Zardaverine: a cycklic AMP PDE 3/4 inhibotor, New Drugs for Astma Therapy, 379-402, Birkhauser Verlag Bassel 1991, Schudt C a další, Influence of selective phosphodiesterase inhibitors on human neutrophil function and levels of cAMP a Ca, Neunyn-Schmiedebergs Arch. Pharmacol 344:682-690, 1991, Nielson CP a další, Effects of selective phosphodiesterase inhibitors on polymorphonuclear leucocyte respirátory burst, J Allergy Clin Immunol 86: 801-808, 1990, Schada a další, The specific type 3 and 4 phospohodiesterase inhibitor zardevarine suppreses formation of tumor necrosis factor by macrophages, European Jomal of Pharmacology 230: 9-14, 1993.Agents that inhibit chemiluminescence and cytokine secretion as well as secretion mediators promoting inflammation in inflammatory cells, particularly neutrophil and aesinophilic granulocytes, T-lymphocytes, monocytes and macrophages, also inhibit PDE 4. This phosphodiesterase isoenzyme is more particularly found in phosphodiesterase granulocytes. Inhibition of this enzyme leads to an increase in the concentration of cyclic AMP within the cells and thus inhibits cell activation. Inhibition of PDE 4 derivatives according to the invention is thus a major indicator of suppression of the inflammatory response of Giembycz MA, Could isoenzyme-selective phosphodiesterase inhibitors render bronchodilator therapy redundant in the treatment of bronchial asthma, Biochem Pharmacol 43: 20412051, 1992, Torphy Tj et al., Phosphodiesterase inhibitors : new opportunities for asthma treatment, Thorax 46: 512-523, 1991, Schudt C et al., Zardaverine: a cycklic AMP PDE 3/4 inhibitor, New Drugs for Asthma Therapy, 379-402, Birkhauser Verlag Bassel 1991, Schudt C et al., Influence of Selective Phosphodiesterase Inhibitors on Human Neutrophil Function and Levels of CAMP and Ca, Neunyn-Schmiedebergs Arch. Pharmacol 344: 682-690, 1991, Nielson CP et al., Effects of Selective Phosphodiesterase Inhibitors on Polymorphonuclear Leucocyte Burst Respirators, J Allergy Clin Immunol 86: 801-808, 1990, Schada et al., The specific type 3 and 4 phospohodiesterase inhibitor zardevarine suppression of tumor necrosis factor formation by macrophages, European Jomal of Pharmacology 230: 9-14, 1993.

-61 CZ 293815 B6-61 CZ 293815 B6

Inhibice účinnosti PDE 4PDE 4 potency inhibition

Zkouška byla prováděna způsobem podle Bauer a Schwabe, Naunyn-Schmiederberg's Arch. Pharmacol 311, 193-198, 1980, po úpravě mikrotitrační plotny. Při této zkoušce se v prvním stupni provádí PDE reakce. Ve druhém stupni se výsledný 5'-nukleotid rozštěpí na nukleosid bez náboje působením 5'-nukleotidázy z hadího jedu Crotalus Atrox. Ve třetím stupni se nukleosid oddělí od nabitého substrátu na sloupci iontoměniče. Sloupec se vymývá přímo do malých lahviček při použití 2 ml 30mM mravenčanu amonného o pH 6,0 s přidáním 2 ml scintilační kapaliny k průkazu aktivity.The test was carried out according to the method of Bauer and Schwab, Naunyn-Schmiederberg's Arch. Pharmacol 311, 193-198, 1980, after microtiter plate treatment. In this test, the PDE reaction is carried out in the first step. In the second step, the resulting 5'-nucleotide is cleaved to a non-charged nucleoside by treatment with Crotalus Atrox 5'-nucleotidase. In the third step, the nucleoside is separated from the charged substrate on an ion exchange column. The column is eluted directly into small vials using 2 ml of 30 mM ammonium formate pH 6.0 with addition of 2 ml of scintillation fluid to demonstrate activity.

Hodnoty inhibice, měřeno jako-log IC50 v mol/1 byly vyšší než 7,5 po následující látky, pro které bylo měření provedeni. Čísla sloučenin odpovídající číslům jednotlivých příkladů. Jde o sloučeniny 10 až 33, 40, 41, 50, 52 až 55, 57, 59 až 64, 66 až 73, 75 až 82, 84, 86, 88 až 111, 115, 116, 118 až 121 a 123 až 125.Inhibition values, measured as log IC 50 in mol / L, were greater than 7.5 for the following substances for which the measurement was made. Compound numbers corresponding to those of the individual examples. These are compounds 10 to 33, 40, 41, 50, 52 to 55, 57, 59 to 64, 66 to 73, 75 to 82, 84, 86, 88 to 111, 115, 116, 118 to 121 and 123 to 125 .

Claims (10)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Ftalazinonové deriváty obecného vzorce I v nichžPhthalazinone derivatives of the general formula I in which: Rl znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, popřípadě úplně nebo převážně substituovanou atomy fluoru,R1 is C1 -C4 alkoxy optionally fully or predominantly substituted by fluorine atoms, RR 2 znamená alkoxyskupinu o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části nebo alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou atomy fluoru,2 is C 1 -C 8 alkoxy, C 3 -C 7 cycloalkoxy, C 3 -C 7 cycloalkylmethoxy or C 1 -C 4 alkoxy, wholly or predominantly substituted by fluorine atoms, R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří chemickou vazbu,R3 and R4 are hydrogen or together form a chemical bond, R5 má význam R6 nebo znamená některou ze skupin -CmH2mR, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo -CpH2p-Ar, kdeR 5 has the meaning R 6 or represents one of the groups -C m H 2 m R H2n --C (O) R8, -CH (R9) 2 or -C p H 2 p -Ar wherein R6 znamená atom vodíku, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 10 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v alkylové části, alkenyl nebo alkinyl vždy o 3 až 7 atomech uhlíku, fenylalkenyl o 3 až 4 atomech uhlíku v alkenylové části, polycykloalkyl o 7 až 10 atomech uhlíku, naftyl, pyridyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, chinazolinyl, chinoxalinyl, cinolinyl, isochinolyl, chinolyl, indanyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, oxazolyl, thiazolyl, R6 is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 10 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the alkyl moiety, alkenyl or alkynyl of 3 to 7 carbon atoms, phenylalkenyl of 3 to 4 carbon atoms in the alkenyl moiety, polycycloalkyl of 7 to 10 carbon atoms, naphthyl, pyridyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, quinazolinyl, quinoxalinyl, cinolinyl, isoquinolyl, quinolyl, indanyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, oxazolyl, thiazolyl, -62CZ 293815 B6-62EN 293815 B6 N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiapyranyl nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinami ve významu R61 a/nebo R62, kdeN-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiapyranyl or phenyl, unsubstituted or substituted with groups R61 and / or R62, wherein: R61 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, nitroskupinu, atom halogenu, karboxylovou skupinu, karboxalkyl, alkoxykarbonyl, hydroxyalkyl, aminoskupinu, mononebo dialkylaminoskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, aminokarbonyl, mono- nebo dialkyl— amoinokarbonyl, aminosulfonyl, mono- nebo dialkylaminosulfonyl s alkylovými částmi vždy o 1 až 4 atomy uhlíku, 4-methylfenylsulfonamidoskupinu, tetrazol-5-yl, 2-yltetrazol-5-yl s alkylovou částí o 1 až 4 atomech uhlíku nebo 2-benzyltetrazol-5-yl aR61 represents alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, nitro, halogen, carboxyl, carboxalkyl, alkoxycarbonyl, hydroxyalkyl, amino, mono- or dialkylamino, alkylcarbonylamino, aminocarbonyl, mono- or dialkyl-amino-carbonyl, dialkylamino, mono- or dialkylamino; (C 1 -C 4) alkyl, 4-methylphenylsulfonamido, tetrazol-5-yl, 2-yl-tetrazol-5-yl with C 1 -C 4 alkyl or 2-benzyltetrazol-5-yl; and P62 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, nitroskupinu nebo atom halogenu,P62 represents an alkyl or alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms, a nitro group or a halogen atom, R7 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, nitroxyskupinu -O-NO2, karboxylovou skupinu, karboxyfenyloxyskupinu, fenoxyskupinu, alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, cykloalkoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, alkylkarbonyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, mono-nebo dialkylaminokarbonyl, aminoskupinu, mono-nebo dialkylaminoskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech nebo piperidyl, piperazinyl, pyrolidinyl, nebo morfolinyl, nesubstituované nebo substituované skupinami R71 a/nebo R72,R 7 is hydroxy, halogen, cyano, nitro, nitroxy -O-NO 2, carboxyl, carboxyphenyloxy, phenoxy, C 1 -C 4 alkoxy, C 3 -C 7 cycloalkoxy, C 3 -C 7 cycloalkylmethoxy , alkylcarbonyl, alkylcarbonyloxy, alkylcarbonylamino, alkoxycarbonyl, aminocarbonyl, mono- or dialkylaminocarbonyl, amino, mono- or dialkylamino of 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moieties or piperidyl, piperazinyl, pyrrolidinyl, or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted or unsubstituted; R72, R71 znamená hydroxyskupinu, alkyl, hydroxyalkyl nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části,R 71 represents hydroxy, alkyl, hydroxyalkyl or alkoxycarbonyl of 1 to 4 carbon atoms in each alkyl moiety, R72 znamená alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, karboxyskupinu, aminokarbonyl nebo alkoxykarbonyl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkoxylové části,R 72 is C 1 -C 4 alkyl, carboxy, aminocarbonyl or C 1 -C 4 alkoxycarbonyl, R8 znamená fenyl, naftyl, fenanthrenyl nebo anthracenyl, nesubstituované nebo substituované skupinami R81 a/nebo R82,R 8 is phenyl, naphthyl, phenanthrenyl or anthracenyl unsubstituted or substituted with R 81 and / or R 82; R81 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, kyanoskupinu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, karboxyskupinu, aminokarbonyl, mono- nebo dialkylamino karbonyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkoxykarbonyl, aminoskupinu, mono-nebo dialkylaminoskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové nebo alkoxylové části, přičemž alkoxyskupina o 1 až 4 atomech uhlíku je popřípadě úplně nebo převážně substituována atomem fluoru aR 81 represents hydroxy, halogen, cyano, alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, carboxy, aminocarbonyl, mono- or dialkylamino carbonyl, alkylcarbonyloxy, alkoxycarbonyl, amino, mono- or dialkylamino, alkylcarbonylamino or 4-alkylcarbonylamino; carbon in the alkyl or alkoxy moiety, wherein the C 1 -C 4 alkoxy group is optionally fully or predominantly substituted by a fluorine atom and R82 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku nebo alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou atomy fluoru,R 82 represents a hydroxy group, a halogen atom, an alkyl or alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms or an alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms, totally or predominantly substituted by fluorine atoms, R9 znamená-CqH2q-fenyl,R 9 represents-C q H 2q -phenyl, Ar znamená nesubstituovaný fenyl, naftyl, pyridyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, chinazolinyl, chinoxalinyl, chinolinyl, isochinolyl, chinolyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, N-benzosukcinimidyl, imidazolyl, pyrazolyl, oxazoiy, thiazolyl, furyl, thienyl, pyrolyl, 2-alkylthiazol-4-yl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo R11,Ar represents unsubstituted phenyl, naphthyl, pyridyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, quinazolinyl, quinoxalinyl, quinolinyl, isoquinolyl, quinolyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, N-benzosuccinimidyl, imidazolyl, thiazolyl, thrazolyl, thrazolyl, thrazolyl, thrazolyl, thrazolyl, thrazolyl, thrazolyl, 2-alkylthiazol-4-yl of 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moiety or phenyl substituted with R10 and / or R11, R1 Oznámená hydroxyskupinu, atom halogenu, nitroskupinu, alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, trifluormethyl, alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, karboxyskupinu, karboxyalkyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkoxykarbonyl, aminoskupinu, mono- nebo dialkylaminoskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, aminokarbonyl nebo mono-nebo dialkylaminokarbonyl s alkylovými částmi vždy o 1 až 4 atomech uhlíku aR 1 Notified hydroxy, halogen, nitro, C 1 -C 4 alkyl, trifluoromethyl, C 1 -C 4 alkoxy, carboxy, carboxyalkyl, alkylcarbonyloxy, alkoxycarbonyl, amino, mono- or dialkylamino, alkylcarbonylamino or amino-carbocarbonyl; (C-C alkyl alkyl) alkyl moieties; -63CZ 293815 B6-63EN 293815 B6 Rl 1 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, nitroskupinu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku,R1 is hydroxy, halogen, nitro, alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, 5 m znamená celé číslo 1 až 8, n znamená celé číslo 1 až 4, p znamená celé číslo 1 až 6, q znamená celé číslo 0 až 2, jakož i soli těchto sloučenin.5 m is an integer of 1 to 8, n is an integer of 1 to 4, p is an integer of 1 to 6, q is an integer of 0 to 2, and salts of these compounds. 15 2. Ftalazinonové deriváty podle nároku 1, obecného vzorce I, v němžThe phthalazinone derivatives of claim 1, wherein: Rl znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, popřípadě úplně nebo převážně substituovanou atomy fluoru,R1 is C1 -C4 alkoxy optionally fully or predominantly substituted by fluorine atoms, 20 R2 znamená alkoxyskupinu o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části nebo alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou atomy fluoru,20 R2 is C1-C8alkoxy, C3-C7cycloalkoxy, C3-C7cycloalkylmethoxy or C1-C4alkoxy, fully or predominantly substituted by fluorine atoms, R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří chemickou vazbu,R3 and R4 are hydrogen or together form a chemical bond, R5 má význam R6 nebo znamená některou ze skupin -CmH2raR7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo -CpH2p-Ar, kdeR 5 has the meaning R 6 or represents one of the groups -C m H 2 R 7, -C n H 2 n -C (O) R8, -CH (R9) 2 or -C p H 2 p -Ar wherein R6 znamená atom vodíku, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 10 atomech uhlíku, 30 cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v alkylové části, alkenyl nebo alkiny 1 vždy o 3 ažR6 is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 10 carbon atoms, 30 cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the alkyl moiety, alkenyl or alkynes 1 in each case of 3 to 7 carbon atoms; 7 atomech uhlíku, fenylalkenyl o 3 až 4 atomech uhlíku v alkenylové části, bomyl, norbomyl, adamantyl nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinami ve významu R61 a/nebo R62, kde7-carbon atoms, phenylalkenyl of 3 to 4 carbon atoms in the alkenyl moiety, bomyl, norbomyl, adamantyl or phenyl, unsubstituted or substituted with groups R61 and / or R62, wherein 35 R61 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, nitroskupinu nebo atom halogenu,35 R 61 represents an alkyl or alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms, a nitro group or a halogen atom, R62 znamená alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, nitroskupinu nebo atom halogenu,R 62 is C 1 -C 4 alkyl, nitro or halogen; 40 R7 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, karboxylovou skupinu, fenoxyskupinu, alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, cykloalkoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, alkylkarbonyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, mono-nebo dialkylaminokarbonyl, aminoskupinu,1 mono- nebo dialkylaminoskupinu vždy40 R 7 is hydroxy, halogen, cyano, nitro, carboxyl, phenoxy, C 1 -C 4 alkoxy, C 3 -C 7 cycloalkoxy, C 3 -C 7 cycloalkylmethoxy, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl, alkylcarbonyl alkoxycarbonyl, aminocarbonyl, mono- or dialkylaminocarbonyl, amino, 1 mono- or dialkylamino in each case 45 o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech nebo piperidyl, piperazinyl, pyrolidinyl, nebo morfolinyl, nesubstituované nebo substituované skupinami R71 a/nebo R72,C 1 -C 4 alkyls or piperidyl, piperazinyl, pyrrolidinyl, or morpholinyl, unsubstituted or substituted with R 71 and / or R 72, R71 znamená hydroxyskupinu, alkyl, hydroxyalkyl nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části,R 71 represents hydroxy, alkyl, hydroxyalkyl or alkoxycarbonyl of 1 to 4 carbon atoms in each alkyl moiety, R72 znamená alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, karboxyskupinu, aminokarbonyl nebo alkoxykarbonyl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části,R 72 represents C 1 -C 4 alkyl, carboxy, aminocarbonyl or C 1 -C 4 alkoxycarbonyl, R8 znamená fenyl, naftyl, fenathrenyl nebo anthracenyl, nesubstituované nebo substituované 55 skupinami R81 a/nebo R82,R 8 represents phenyl, naphthyl, phenathrenyl or anthracenyl unsubstituted or substituted by 55 R 81 and / or R 82 groups, -64CZ 293815 B6-64GB 293815 B6 R81 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, kyanoskupinu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, karboxyskupinu, aminokarbonyl, mono- nebo dialkylamino karbonyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkoxykarbonyl, aminoskupinu, mono-nebo dialkylaminoskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové nebo alkoxylové části, přičemž alkoxyskupina o 1 až 4 atomech uhlíku je popřípadě úplně nebo převážně substituována atomem fluoru aR 81 represents hydroxy, halogen, cyano, alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, carboxy, aminocarbonyl, mono- or dialkylamino carbonyl, alkylcarbonyloxy, alkoxycarbonyl, amino, mono- or dialkylamino, alkylcarbonylamino or 4-alkylcarbonylamino; carbon in the alkyl or alkoxy moiety, wherein the C 1 -C 4 alkoxy group is optionally fully or predominantly substituted by a fluorine atom and R82 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku nebo alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou atomy fluoru,R 82 represents a hydroxy group, a halogen atom, an alkyl or alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms or an alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms, totally or predominantly substituted by fluorine atoms, R9 znamená -CqH2q-fenyl,R 9 is -C q H 2 q -phenyl, Ar znamená nesubstituovaný fenyl, naftyl, pyridyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, chinazolinyl, chinoxalinyli, cinnolinyl, isochinolyl, chinolyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, imidazolyl, pyrazolyl, oxazolyl, thiazolyl, furyl, thienyl, pyrolyl, 2alkylthiazolyl-4-yl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo Rl 1,Ar represents unsubstituted phenyl, naphthyl, pyridyl, pyrazinyl, pyridazinyl, pyrimidinyl, quinazolinyl, quinoxalinyl, cinnolinyl, isoquinolyl, quinolyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, imidazolyl, pyrazolyl, oxazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl, thiazolyl -yl of 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moiety or phenyl substituted with R 10 and / or R 11, R10 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, nitroskupinu, alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, trifluormethyl, alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, karboxyskupinu, karboxyalkyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkoxykarbonyl, aminoskupinu, mono-nebo dialkylaminoskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, aminokarbonyl nebo mono-nebo dialkylaminokarbonyl s alkylovými částmi vždy o 1 až 4 atomech uhlíku aR 10 represents hydroxy, halogen, nitro, C 1 -C 4 alkyl, trifluoromethyl, C 1 -C 4 alkoxy, carboxy, carboxyalkyl, alkylcarbonyloxy, alkoxycarbonyl, amino, mono- or dialkylamino, alkylcarbonylamino or aminocarbonylamino or aminocarbonyl; (C-C alkyl alkyl) alkyl moieties; Rl 1 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, nitroskupinu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, m znamená celé číslo 1 až 8, n znamená celé číslo 1 až 4, p znamená celé číslo 1 až 6, q znamená celé číslo 0 až 2, jakož i soli těchto sloučenin.R1 is hydroxy, halogen, nitro, alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, m is an integer of 1 to 8, n is an integer of 1 to 4, p is an integer of 1 to 6, q is an integer of 0 to 2 as well as salts of these compounds. 3. Ftalazinonové deriváty podle nároku 1, obecného vzorce I, v němžThe phthalazinone derivatives of claim 1, wherein: Rl znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku nebo alkoxyskupinu o 1 až 2 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou fluorem,R1 is C1 -C4 alkoxy or C1 -C2 alkoxy, wholly or predominantly substituted by fluorine, R2 znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, cykloalkoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethoxyskupinu o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylová části nebo alkoxyskupinu o 1 až 2 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou fluorem,R 2 is C 1 -C 4 alkoxy, C 3 -C 7 cycloalkoxy, C 3 -C 7 cycloalkylmethoxy or C 1 -C 2 alkoxy, wholly or predominantly substituted by fluorine, R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond, R5 znamená skupinu ve významu R6 nebo některou ze skupin -CmH2in-R7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo -CpH2p-Ar, kdeR 5 represents a group as defined by R 6 or one of the groups -C m H 2 in -R 7, -C n H 2 n -C (O) R 8, -CH (R 9) 2 or -CpH 2 p -Ar, wherein R6 znamená atom vodíku, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloakyl o 3 až 8 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloakylové části, alkenyl nebo alkinyl vždy o 3 až R6 is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, cycloacyl of 3 to 8 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the cycloacyl moiety, alkenyl or alkynyl of 3 to 8 carbon atoms each -65CZ 293815 B6-65GB 293815 B6 7 atomech uhlíku, fenylalkenyl o 3 až 4 atomech uhlíku v alkenylové části, bomyl, norbomyl, adamantyl, naftyl, pyridyl, chinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiapyranyl nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R61 a/nebo R62, kde7 carbon atoms, phenylalkenyl of 3 to 4 carbon atoms in the alkenyl moiety, bomyl, norbomyl, adamantyl, naphthyl, pyridyl, quinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiapyranyl or phenyl, unsubstituted or substituted with R61 and / or R62 where R61 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 2 atomech uhlíku, nitroskupinu, atom halogenu, karboxyskupinu, karboxyalkyl, alkoxykarbonyl, hydroxyalkyl, aminoskupinu, mononebo dialkylaminoskupinu, aminokarbonyl, aminosulfonyl, mono- nebo dialkylaminosulfonyl, 4—methylfenylsulfonamidoskupinu, tetrazol-5-yl, 2-alkyltetrazol-5-yl nebo 2-benzyltetrazol-5yl s alkylenovými částmi o 1 až 4 atomech uhlíku,R61 represents alkyl or alkoxy of 1 to 2 carbon atoms, nitro, halogen, carboxy, carboxyalkyl, alkoxycarbonyl, hydroxyalkyl, amino, mono or dialkylamino, aminocarbonyl, aminosulfonyl, mono- or dialkylaminosulfonyl, 4-methylphenylsulfonamido, tetrazolyl, tetrazol, 2-alkylthetrazol-5-yl or 2-benzyltetrazol-5-yl with alkylene moieties of 1 to 4 carbon atoms, R62 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 2 atomech uhlíku, nitroskupinu, nebo atom halogenu,R 62 is alkyl or alkoxy of 1 to 2 carbon atoms, nitro or halogen, R7 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, karboxyskupinu, nitroxyskupinu -O-NO2, fenoxyskupinu, karboxyfenyloxyskupinu, alkoxyskupinu, alkylkarbonyl, alkylkarbonyloxyskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, mono- nebo dialkylaminokarbonyl, aminoskupinu, mono- nebo dialkylaminoskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech, nebo piperidyl, piperazinyl nebo morfolinyl, popřípadě substituovaný skupinou R71 a/nebo R72, kdeR7 is hydroxyl, halogen, carboxyl, nitroxy group -O-NO 2, phenoxy, karboxyfenyloxyskupinu, alkoxy, alkylcarbonyl, alkylcarbonyloxy, alkylcarbonylamino, alkoxycarbonyl, aminocarbonyl, mono- or dialkylaminocarbonyl, amino, mono- or dialkylamino each having 1 to 4 carbon atoms in alkyl moieties, or piperidyl, piperazinyl or morpholinyl, optionally substituted with R71 and / or R72, wherein R71 znamená hydroxyskupinu, alkyl, hydroxyalkyl nebo alkoxykarbonyl, kde alkylové skupiny obsahují 1 až 4 atomy uhlíku aR 71 represents hydroxy, alkyl, hydroxyalkyl or alkoxycarbonyl, wherein the alkyl groups contain 1 to 4 carbon atoms and R72 znamená alkyl, karboxyskupinu, aminokarbonyl nebo alkoxykarbonyl přičemž alkylové skupiny obsahují 1 až 4 atomy uhlíku,R 72 represents alkyl, carboxy, aminocarbonyl or alkoxycarbonyl wherein the alkyl groups contain 1 to 4 carbon atoms, R8 znamená fenyl nebo naftyl, popřípadě substituovaný skupinou R81 a/nebo R82, kdeR 8 is phenyl or naphthyl, optionally substituted with R 81 and / or R 82, wherein R81 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl, alkoxyskupinu, alkylkarbonyloxyskupinu, alkylkarbonylaminoskupinu, s alkylovými částmi vždy o 1 až 4 atomech uhlíku nebo alkoxyskupinu o 1 až 2 atomech uhlíku, úplně nebo převážně substituovanou fluorem aR81 is hydroxy, halogen, alkyl, alkoxy, alkylcarbonyloxy, alkylcarbonylamino, C1 -C4 alkyl or C1 -C2 alkoxy, fully or predominantly substituted by fluorine; and R82 znamená atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku,R82 represents a halogen atom, an alkyl or alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms, R9 znamená -CqH2q-fenyl,R 9 represents -C q H 2q -phenyl, Ar znamená nesubstituovaný fenyl, naftyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, N-benzosukcinimidyl, imidazolyl, oxazolyl, thiazolyl, 2-alkylthiazol4—yl s alkylovou částí o 1 až 2 atomech uhlíku nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo Rll,kdeAr is unsubstituted phenyl, naphthyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzoxazolyl, benzothiazolyl, benzotriazolyl, N-benzosuccinimidyl, imidazolyl, oxazolyl, thiazolyl, 2-alkylthiazol-4-yl with C 1 -C 2 alkyl or phenyl substituted with R 10 and / or Rll where R1 Oznámená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl, trifluormethyl, alkoxyskupinu, karboxyl, karboxyalkyl, alkylkarbonyloxyskupinu nebo alkoxykarbonyl, kde alkylové skupiny nebo části obsahují 1 až 4 atomy uhlíku,R1 Notified hydroxy, halogen, alkyl, trifluoromethyl, alkoxy, carboxyl, carboxyalkyl, alkylcarbonyloxy or alkoxycarbonyl, wherein the alkyl groups or moieties contain 1 to 4 carbon atoms, R11 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 4 atomech uhlíku, m znamená celé číslo 1 až 8, n znamená celé číslo 1 až 4, p znamená celé číslo 1 až 6,R11 is hydroxy, halogen, alkyl or alkoxy of 1 to 4 carbon atoms, m is an integer of 1 to 8, n is an integer of 1 to 4, p is an integer of 1 to 6, -66CZ 293815 B6 q znamená celé číslo 0 až 1, jakož i soli těchto sloučenin.Q represents an integer from 0 to 1, as well as salts thereof. 4. Ftalazinonové deriváty podle nároku 1, obecného vzorce I, v němžThe phthalazinone derivative according to claim 1, wherein: R1 znamená methoxy- ethoxy- nebo difluoromethoxyskupinu,R1 is methoxy- ethoxy- or difluoromethoxy, R2 znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku difluoromethoxyskupinu, cykloalkoxyskupinu nebo cykloalkylmethoxyskupinu vždy o 3 až 5 atomech ihlíku v cykloalkylová části,R2 is C1 -C4 alkoxy, difluoromethoxy, cycloalkoxy or C3 -C5 cycloalkylmethoxy, in the cycloalkyl moiety, R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond, R5 znamená některou ze skupin R6 nebo některou ze skupin -CmH2m-R7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo -CpH2p-Ar, kdeR5 represents a group selected from R6 or a group -C m H2m -R7, -C n H 2 n -C (O) R8, -CH (R9) 2 or -C p H 2 p -Ar wherein R6 znamená atom vodíku, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 8 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, alkenyl nebo alkinyl vždy o 3 až 4 atomech uhlíku, fenylalkenyl o 3 až 4 atomech uhlíku v alkenylové části, adamantyl, pyridyl, chinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R61 a/nebo R62,R6 is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 8 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the cycloalkyl moiety, alkenyl or alkynyl of 3 to 4 carbon atoms, phenylalkenyl of 3 to 4 carbon atoms in the alkenyl moiety, adamantyl, pyridyl, quinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl or phenyl, unsubstituted or substituted by R61 and / or R62, R61 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu o 1 až 2 atomech uhlíku, nitroskupinu, atom halogenu, karboxyskupinu, karboxyalkyl o 1 až 2 atomech uhlíku v alkylové části, alkoxykarbonyl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části, hydroxyalkyl o 1 až 2 atomech uhlíku, aminoskupinu, aminosulfonyl, 4-methylfeny!sulfonamidoskupinu, 2-alkyltetra- zol-5-yl o 1 až 2 atomech uhlíku v alkylové části nebo 2-benzyltetrazol-5-yl,R61 represents alkyl or alkoxy of 1 to 2 carbon atoms, nitro, halogen, carboxy, carboxyalkyl of 1 to 2 carbon atoms in the alkyl moiety, alkoxycarbonyl of 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moiety, hydroxyalkyl of 1 to 2 carbon atoms, amino , aminosulfonyl, 4-methylphenylsulfonamido, 2-alkyltetrazol-5-yl of 1 to 2 carbon atoms in the alkyl moiety or 2-benzyltetrazol-5-yl, R62 znamená alkyl o 1 až 2 atomech uhlíku nebo atom halogenu,R 62 is alkyl of 1 to 2 carbon atoms or halogen, R7 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, karboxyl, nitroskupinu, fenoxyskupinu, karboxyfenyloxyskupinu, alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, mono- nebo dialkylaminokarbonyl, aminoskupinu, mono- nebo dialkylaminoskupinu nebo piperidyl, piperazinyl nebo morfolinyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R71 a/nebo R72,R 7 represents hydroxy, halogen, carboxyl, nitro, phenoxy, carboxyphenyloxy, alkoxycarbonyl, aminocarbonyl, mono- or dialkylaminocarbonyl, amino, mono- or dialkylamino or piperidyl, piperazinyl or morpholinyl, R 72 unsubstituted or / substituted by R 72 R71 znamená hydroxyskupinu, alkyl, hydroxyalkyl nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech aR 71 represents hydroxy, alkyl, hydroxyalkyl or alkoxycarbonyl of 1 to 4 carbon atoms in each alkyl moiety; and R72 znamená alkyl, karboxyl, aminokarbonyl nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylových částech,R 72 represents alkyl, carboxyl, aminocarbonyl or alkoxycarbonyl of 1 to 4 carbon atoms in each alkyl moiety, R8 znamená fenyl nebo naftyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R81,R 8 is phenyl or naphthyl unsubstituted or substituted with R 81; R81 znamená atom halogenu nebo alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku,R 81 represents a halogen atom or an alkoxy group having 1 to 4 carbon atoms, R9 znamená -CqH2q-fenyl,R 9 represents -C q H 2q -phenyl, Ar znamená nesubstituovaný fenyl, naftyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzotriazolyl, N-benzosukcinimidyl, imidazolyl, thiazolyl, 2-alkylthiazol-4-yl o 1 až 2 atomech uhlíku v alkylové části nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo R11Ar is unsubstituted phenyl, naphthyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzotriazolyl, N-benzosuccinimidyl, imidazolyl, thiazolyl, 2-alkylthiazol-4-yl of 1 to 2 carbon atoms in the alkyl moiety or phenyl substituted with R10 and / or R11 R1 Oznámená hydroxyl, atom halogenu, alkyl, trifluoromethyl, alkoxyskupinu, karboxyl, karboxyalkyl nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku valkylových částech,R1 Notified hydroxyl, halogen, alkyl, trifluoromethyl, alkoxy, carboxyl, carboxyalkyl or alkoxycarbonyl of 1 to 4 carbon atoms in the alkyl moieties, R11 znamená atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 2 atomech uhlíku,R11 represents a halogen atom, an alkyl or alkoxy group having from 1 to 2 carbon atoms, -67CZ 293815 B6 m znamená celé číslo 1 až 8, n znamená celé číslo 1 až 6, p znamená celé číslo 1 nebo 2, q znamená celé číslo 0 nebo 1,-67EN 293815 B6 m is an integer of 1 to 8, n is an integer of 1 to 6, p is an integer of 1 or 2, q is an integer of 0 or 1, 10 jakož i soli těchto sloučenin.10 as well as salts of these compounds. Sloučeninami obecného vzorce I, které je rovněž nutno zvláště zdůraznit jsou ty látky, vnichžThe compounds of formula (I) which should also be particularly emphasized are those in which the compounds of formula (I) are particularly preferred R1 znamená methoxyskupinu, ethoxyskupinu nebo difluoromethoxyskupinu,R1 is methoxy, ethoxy or difluoromethoxy, R2 znamená alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku, difluoromethoxyskupinu nebo cykloalkoxyskupinu o 3 až 5 atomech uhlíku,R2 is C1 -C4 alkoxy, difluoromethoxy or C3 -C5 cycloalkoxy, R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond, R5 znamená skupinu ve významu R6 nebo některou ze skupin -CmH2m-R7, -Cn-H2n-C(O)R8, -CH(R9)2nebo -CpH2p-Ar, kdeR 5 is a group R 6 or one of -C m H 2m -R 7, -C n -H 2 n -C (O) R 8, -CH (R 9) 2 or -C p H 2p -Ar, wherein R6 znamená vodík, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 7 atomech uhlíku, cyklo25 alkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, alkenyl nebo alkinyl vždy o 3 ažR6 is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 7 carbon atoms, cyclo25 alkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the cycloalkyl moiety, alkenyl or alkynyl of 3 to 7 carbon atoms each 4 atomech uhlíku, fenylalkenyl o 3 až 4 atomech uhlíku v alkenylové části nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R61 a/nebo R62, kde4 carbon atoms, phenylalkenyl of 3 to 4 carbon atoms in the alkenyl moiety or phenyl, unsubstituted or substituted by R61 and / or R62, wherein: R61 znamená alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 2 atomech uhlíku nebo atom halogenu aR 61 represents an alkyl or alkoxy group having from 1 to 2 carbon atoms or a halogen atom; R62 znamená alkyl o 1 až 2 atomech uhlíku nebo atom halogenu,R 62 is alkyl of 1 to 2 carbon atoms or halogen, R7 znamená hydroxyskupinu, karboxyl, fenoxyskupinu, alkoxykarbonyl, aminokarbonyl, mono- nebo dialkylaminokarbonyl, aminoskupinu, mono- nebo dialkylaminoskupinu nebo pipe35 ridyl, piperazinyl, morfolinyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R71 a/nebo R72, kdeR7 represents hydroxy, carboxyl, phenoxy, alkoxycarbonyl, aminocarbonyl, mono- or dialkylaminocarbonyl, amino, mono- or dialkylamino or piperidinyl, piperazinyl, morpholinyl, unsubstituted or substituted by R71 and / or R72, wherein R71 znamená hydroxyskupinu, alkyl, hydroxyalkyl nebo alkoxykarbonyl s alkylovou částí vždy o 1 až 4 atomech uhlíku,R71 represents hydroxy, alkyl, hydroxyalkyl or alkoxycarbonyl having an alkyl moiety of from 1 to 4 carbon atoms each, R72 znamená alkyl, karboxyl, aminokarbonyl, nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 4 atomech uhlíku v alkylové části,R 72 represents alkyl, carboxyl, aminocarbonyl, or C 1 -C 4 alkoxycarbonyl, R8 znamená fenyl nebo naftyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R81,R 8 is phenyl or naphthyl unsubstituted or substituted with R 81; R8I znamená atom halogenu nebo alkoxyskupinu o 1 až 4 atomech uhlíku,R 8I is a halogen atom or a (C 1 -C 4) alkoxy group, R9 znamená -CqH2q-fenyl,R 9 represents -C q H 2q -phenyl, 50 Ar znamená nesubstituovaný fenyl, naftyl, pyridyl, benzotriazolyl, triazolyl, 2-alkylthiazol-4yl o 1 až 2 atomech uhlíku v alkylové části nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo R11, kde50 Ar represents unsubstituted phenyl, naphthyl, pyridyl, benzotriazolyl, triazolyl, 2-alkylthiazol-4-yl of 1 to 2 carbon atoms in the alkyl moiety or phenyl substituted with R 10 and / or R 11, wherein R10 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, alkyl, trifluoromethyl, alkoxyskupinu, karboxyl, 55 karboxyalkyl nebo alkoxykarbonyl vždy o 1 až 2 atomech uhlíku valkylových částech,R10 represents hydroxy, halogen, alkyl, trifluoromethyl, alkoxy, carboxyl, 55 carboxyalkyl or alkoxycarbonyl each having 1 to 2 carbon atoms in the alkyl moieties, -68CZ 293815 B6-68GB 293815 B6 R11 znamená atom halogenu, alkyl nebo alkoxyskupinu vždy o 1 až 2 atomech uhlíku, m znamená celé číslo 1 až 6, n znamená celé číslo 1 nebo 2, p znamená celé číslo 1 nebo 2, q znamená celé číslo 0 nebo 1 jakož i soli těchto látek.R11 represents a halogen atom, an alkyl or alkoxy group having from 1 to 2 carbon atoms, m represents an integer from 1 to 6, n represents an integer from 1 or 2, p represents an integer from 1 or 2, q represents an integer from 0 or 1; of these substances. 5. Ftalazinonové deriváty podle nároku 1, obecného vzorce I, v němžThe phthalazinone derivatives according to claim 1, in which R1 znamená methoxyskupinu nebo ethoxyskupinu,R 1 is methoxy or ethoxy, R2 znamená methoxy-, ethoxy-, difluoromethoxy-, cyklopropylmethoxy- nebo cyklopentyloxyskupinu,R2 is methoxy, ethoxy, difluoromethoxy, cyclopropylmethoxy or cyclopentyloxy, R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond, R5 znamená skupinu ve významu R6 nebo některou ze skupin -CmH2m-R7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo -CpH2p-Ar,R 5 is a group R 6 or one of -C m H 2 m -R 7, -C n H 2 n -C (O) R 8, -CH (R 9) 2 or -C p H 2 p -Ar, R6 znamená atom vodíku, alkyl o 1 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 8 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, allyl, 2-propinyl, fenyl-transprop-l-en-3-yl, adamantyl, pyridyl, chinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R61,R 6 is hydrogen, C 1 -C 8 alkyl, C 3 -C 8 cycloalkyl, C 3 -C 7 cycloalkylmethyl in the cycloalkyl moiety, allyl, 2-propynyl, phenyl-transprop-1-en-3-yl, adamantyl, pyridyl, quinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, N-methylpiperidyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl or phenyl, unsubstituted or substituted with R61, R61 znamená alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, nitroskupinu, atom halogenu, karboxyl, karboxymethyl, hydroxyalkyl o 1 až 2 atomech uhlíku, aminoskupinu, aminosulfonyl, 4-methylfenylsulfonylamidoskupinu, 2-ethyltetrazol-5-yl nebo 2-benzyltetrazol-5-yl,R61 represents C1-C4alkyl, nitro, halogen, carboxyl, carboxymethyl, hydroxyalkyl of 1 to 2 carbon atoms, amino, aminosulfonyl, 4-methylphenylsulfonylamido, 2-ethyltetrazol-5-yl or 2-benzyltetrazol-5-yl , R7 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, karboxyl, nitroxyskupinu, fenoxyskupinu, karboxyfenyloxyskupinu, alkoxykarbonyl o 1 až 4 atomech uhlíku v alkoxylové části, aminoskupinu, methylaminoskupinu, dimethylaminoskupinu, dimethylaminokarbonyl, 1—piperidyl nebo Nmethy 1—4—p iperidy 1,R 7 is hydroxy, halogen, carboxyl, nitroxy, phenoxy, carboxyphenyloxy, C 1 -C 4 alkoxycarbonyl, amino, methylamino, dimethylamino, dimethylaminocarbonyl, 1-piperidyl, or N-methyl 1-4 R8 znamená fenyl, 2-methoxyfenyl, 4-chlorofenyl nebo 2-naftyl,R 8 is phenyl, 2-methoxyphenyl, 4-chlorophenyl or 2-naphthyl, R9 znamená -CqH2q-fenyl,R 9 represents -C q H 2q -phenyl, Ar znamená nesubstituovaný fenyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzotriazolyl, N-benzosukcinimidyl, imidazolyl, 2-methylthiazol-4-yl nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo Rll,Ar is unsubstituted phenyl, pyridyl, benzimidazolyl, benzotriazolyl, N-benzosuccinimidyl, imidazolyl, 2-methylthiazol-4-yl or phenyl substituted with R 10 and / or R 11, R10 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, methoxyskupinu, trifluoromethyl, karboxyl, karboxymethyl nebo methoxykarbonyl,R10 represents hydroxy, halogen, methoxy, trifluoromethyl, carboxyl, carboxymethyl or methoxycarbonyl, R11 znamená methoxyskupinu, m znamená celé číslo 1 až 8,R11 is methoxy, m is an integer from 1 to 8, -69CZ 293815 B6 η = 1, p znamená celé číslo 1 až 6, q =0, jakož i soli těchto sloučenin.Η = 1, p is an integer from 1 to 6, q = 0, as well as salts of these compounds. 6. Ftalazinonové deriváty podle nároku 1, obecného vzorce I, v němžThe phthalazinone derivatives of claim 1, wherein: R1 znamená methoxyskupinu,R 1 is methoxy, R2 znamená methoxy-, ethoxy-, difluoromethoxy-, cyklopropylmethoxy- nebo cyklopentyloxyskupinu,R2 is methoxy, ethoxy, difluoromethoxy, cyclopropylmethoxy or cyclopentyloxy, R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond, R5 znamená skupinu R6 nebo některou ze skupin -CnH2n-C(O)R8 nebo -CpH2pAr,R 5 represents a group R 6 or one of the groups -C n H 2 n -C (O) R 8 or -C p H 2 p Ar, R6 znamená alkyl o 3 až 8 atomech uhlíku, cykloalkyl o 5 až 8 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové částí, adamantyl, chinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl nebo fenyl, nesubstituovaný nebo substituovaný skupinou R61, kdeR6 represents alkyl of 3 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 5 to 8 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the cycloalkyl moiety, adamantyl, quinoxalinyl, indanyl, benzothiazolyl, tetrahydropyranyl, tetrahydrothiopyranyl or phenyl, unsubstituted or substituted by R61, R61 znamená alkyl o 1 až 4 atomech uhlíku, nitroskupinu, atom halogenu, karboxyskupinu, karboxymethyl, hydroxyalkyl o 1 až 2 atomech uhlíku, aminosulfonyl, 4-methylfenylsulfonamidoskupinu, 2-ethyltetrazol-5-yl nebo 2-benzyltetrazol-5-yl,R 61 represents alkyl of 1 to 4 carbon atoms, nitro, halogen, carboxy, carboxymethyl, hydroxyalkyl of 1 to 2 carbon atoms, aminosulfonyl, 4-methylphenylsulfonamido, 2-ethyltetrazol-5-yl or 2-benzyltetrazol-5-yl, R8 znamená fenyl nebo 2-naftyl,R 8 is phenyl or 2-naphthyl, Ar znamená nesubstituovaný fenyl, benzimidazolyl, N-benzosukcinimidyl, imidazolyl nebo fenyl, substituovaný skupinou R10,Ar is unsubstituted phenyl, benzimidazolyl, N-benzosuccinimidyl, imidazolyl or phenyl substituted with R10, R10 znamená hydroxyskupinu, atom halogenu, methoxyskupinu, trifluoromethyl nebo karboxyl, n= 1, p znamená celé číslo 1 až 6, jakož i soli těchto sloučenin.R10 is hydroxy, halogen, methoxy, trifluoromethyl or carboxyl, n = 1, p is an integer from 1 to 6, and salts thereof. Zvláště výhodnými sloučeninami obecného vzorce I vprovedeni a) jsou také ty látky, v nichžParticularly preferred compounds of formula (I) in embodiment (a) are also those in which: R1 znamená methoxyskupinu nebo ethoxyskupinuR 1 is methoxy or ethoxy R2 znamená methoxyskupinu, ethoxyskupinu nebo cyklopentyloxyskupinu,R2 is methoxy, ethoxy or cyclopentyloxy, R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond, R5 znamená skupinu R6 nebo některou ze skupin -CmH2m-R7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo CpH2pAr, kdeR5 is R6 or a group -C m H2m -R7, -C n H 2n -C (O) R8, -CH (R9) 2 or Cp H2p -Ar, wherein R6 znamená alkyl o 1 až 6 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, allyl, 2-propinyl, fenyl nebo fenyl-transprop-l-en-3-yl,R 6 represents alkyl of 1 to 6 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 7 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the cycloalkyl moiety, allyl, 2-propynyl, phenyl or phenyl-transprop-1-en-3-yl, -70CZ 293815 B6-70GB 293815 B6 R7 znamená hydroxyskupinu, karboxyl nebo fenoxyskupinu,R7 is hydroxy, carboxyl or phenoxy, R8 znamená fenyl, 2-methoxyfenyl, 4-chlorofenyl nebo 2-naftyl,R 8 is phenyl, 2-methoxyphenyl, 4-chlorophenyl or 2-naphthyl, R9 znamená -CqH2q-fenyl,R 9 represents -C q H 2q -phenyl, Ar znamená nesubstituovaný fenyl, pyridyl, benzotriazolyl, 2-methylthiazolyl-4-yl nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo Rll,Ar is unsubstituted phenyl, pyridyl, benzotriazolyl, 2-methylthiazolyl-4-yl or phenyl substituted with R 10 and / or R 11, R1 Oznámená hydroxyskupinu, atom halogenu, methoxyskupinu, trifluoromethyl karboxyl, karboxymethyl nebo methoxykarbonyl,R1 Notified hydroxy, halogen, methoxy, trifluoromethyl carboxyl, carboxymethyl or methoxycarbonyl, R11 znamená methoxyskupinu, m znamená celé číslo 1 až 6, n =1, p znamená celé číslo 1 nebo 2, q =0, jakož i soli těchto sloučenin.R 11 is methoxy, m is an integer from 1 to 6, n = 1, p is an integer of 1 or 2, q = 0, and salts of these compounds. 7. Ftalazinonové deriváty podle nároku 1, obecného vzorce I, v němžThe phthalazinone derivatives according to claim 1, in which R1 znamená methoxyskupinu nebo ethoxyskupinu,R 1 is methoxy or ethoxy, R2 znamená methoxyskupinu, ethoxyskupinu nebo cyklopentyloxyskupinu,R2 is methoxy, ethoxy or cyclopentyloxy, R3 a R4 znamenají atomy vodíku nebo společně tvoří další chemickou vazbu,R3 and R4 represent hydrogen atoms or together form another chemical bond, R5 znamená skupinu R6 nebo některou ze skupin -CmH2m-R7, -CnH2n-C(O)R8, -CH(R9)2 nebo CpH2pAr, kdeR 5 represents a group R 6 or one of the groups -C m H 2 m -R 7, -C n H 2 n -C (O) R 8, -CH (R 9) 2 or C p H 2 p Ar, where R6 znamená alkyl o 1 až 6 atomech uhlíku, cykloalkyl o 3 až 7 atomech uhlíku, cykloalkylmethyl o 3 až 7 atomech uhlíku v cykloalkylové části, allyl, 2-propinyl, fenyl nebo fenyl-transprop-l-en-3-yl,R 6 represents alkyl of 1 to 6 carbon atoms, cycloalkyl of 3 to 7 carbon atoms, cycloalkylmethyl of 3 to 7 carbon atoms in the cycloalkyl moiety, allyl, 2-propynyl, phenyl or phenyl-transprop-1-en-3-yl, R7 znamená hydroxyskupinu, karboxyl nebo fenoxyskupinu,R7 is hydroxy, carboxyl or phenoxy, R8 znamená fenyl, 2-methoxyfenyl, 4-chlorofenyl nebo 2-naftyl,R 8 is phenyl, 2-methoxyphenyl, 4-chlorophenyl or 2-naphthyl, R9 znamená -CqH2q-fenyl,R 9 represents -C q H 2q -phenyl, Ar znamená nesubstituovaný fenyl, pyridyl, benzotriazolyl, 2-methylthiazolyl-4-yl nebo fenyl, substituovaný skupinou R10 a/nebo Rll,Ar is unsubstituted phenyl, pyridyl, benzotriazolyl, 2-methylthiazolyl-4-yl or phenyl substituted with R 10 and / or R 11, R1 Oznámená hydroxyskupinu, atom halogenu, methoxyskupinu, trifluoromethyl karboxyl, karboxymethyl nebo methoxykarbonyl,R1 Notified hydroxy, halogen, methoxy, trifluoromethyl carboxyl, carboxymethyl or methoxycarbonyl, R11 znamená methoxyskupinu, m znamená celé číslo 1 až 6,R11 is methoxy, m is an integer from 1 to 6, -71 >-71> η = 1, p znamená celé číslo 1 nebo 2, q =0, jakož i soli těchto sloučenin.η = 1, p is an integer of 1 or 2, q = 0, as well as salts of these compounds. 8. Farmaceutický prostředek pro léčení chorob dýchacích cest, vyznačující se tím, že jako svou účinnou složku obsahuje alespoň jeden ftalazinonový derivát obecného vzorce I podle nároku 1 spolu s farmaceutickým nosičem a/nebo pomocnými látkami.Pharmaceutical composition for the treatment of respiratory diseases, characterized in that it contains at least one phthalazinone derivative of the formula I according to claim 1 together with a pharmaceutical carrier and / or excipients. 9. Ftalazinonové deriváty obecného vzorce I podle nároku 1 pro použití k léčebným účelům.The phthalazinone derivatives of the general formula I according to claim 1 for use in therapy. 10. Použití ftalazinonových derivátů obecného vzorce I podle nároku 1 pro výrobu farmaceutických prostředků pro léčení chorob dýchacích cest.Use of the phthalazinone derivatives of the general formula I according to claim 1 for the production of pharmaceutical compositions for the treatment of respiratory diseases.
CZ19992533A 1997-01-15 1998-01-12 Phthalazinone derivatives CZ293815B6 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP97100488 1997-01-15

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ253399A3 CZ253399A3 (en) 2000-05-17
CZ293815B6 true CZ293815B6 (en) 2004-08-18

Family

ID=8226366

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19992533A CZ293815B6 (en) 1997-01-15 1998-01-12 Phthalazinone derivatives

Country Status (27)

Country Link
US (1) US6103718A (en)
EP (1) EP0971901B1 (en)
JP (1) JP2001508078A (en)
KR (1) KR20000070150A (en)
CN (1) CN1127487C (en)
AT (1) ATE233247T1 (en)
AU (1) AU735934B2 (en)
BR (1) BR9806752A (en)
CA (1) CA2276455C (en)
CY (1) CY2446B1 (en)
CZ (1) CZ293815B6 (en)
DE (1) DE69811645T2 (en)
DK (1) DK0971901T3 (en)
EA (1) EA002764B1 (en)
EE (1) EE03968B1 (en)
ES (1) ES2193508T3 (en)
HK (1) HK1024692A1 (en)
HU (1) HUP0001541A3 (en)
IL (1) IL130659A (en)
NO (1) NO313137B1 (en)
NZ (1) NZ336573A (en)
PL (1) PL189418B1 (en)
PT (1) PT971901E (en)
SI (1) SI0971901T1 (en)
SK (1) SK283270B6 (en)
TR (1) TR199901653T2 (en)
WO (1) WO1998031674A1 (en)

Families Citing this family (37)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
PT1070056E (en) * 1998-03-14 2004-11-30 Altana Pharma Ag PDE III / IV INHIBITORS BASED ON FTALAZINONE
ATE320800T1 (en) 1999-08-21 2006-04-15 Altana Pharma Ag SYNERGISTIC COMBINATION OF ROFLUMILAST AND SALMETEROL
AU7654200A (en) * 1999-09-14 2001-04-17 Byk Gulden Lomberg Chemische Fabrik Gmbh Phthalazinone derivatives as pd3/4 inhibitors
CZ20021457A3 (en) 1999-10-25 2002-07-17 Byk Gulden Lomberg Chemische Fabrik Gmbh Tetrahydrothiopyran compounds
ATE374189T1 (en) * 1999-10-25 2007-10-15 Nycomed Gmbh PHTHALAZINONE DERIVATIVES AS PDE 4 INHIBITORS
WO2001094319A1 (en) 2000-06-05 2001-12-13 Altana Pharma Ag Compounds effective as beta-2-adrenoreceptor agonists as well as pde4-inhibitors
US20040224316A1 (en) * 2000-08-10 2004-11-11 Tully Timothy P. Augmented cognitive training
US7868015B2 (en) * 2000-08-10 2011-01-11 Cold Spring Harbor Laboratory Phosphodiesesterase 4 inhibitors for the treatment of a cognitive deficit
SK11382003A3 (en) 2001-02-15 2004-01-08 Altana Pharma Ag Phthalazinone-piperidino-derivatives as PDE4 inhibitors
PL363312A1 (en) * 2001-04-25 2004-11-15 Altana Pharma Ag Novel phthalazinones
EA200301101A1 (en) * 2001-04-25 2004-04-29 Алтана Фарма Аг DERIVATIVES OF PIPERAZINE AND THEIR APPLICATION AS PDE4 INHIBITORS
RU2292337C2 (en) 2002-02-19 2007-01-27 Оно Фармасьютикал Ко., Лтд. Condensed pyridazine derivatives and drugs having the compounds as active ingredients
AU2003255376A1 (en) * 2002-08-10 2004-03-11 Altana Pharma Ag Piperidine-derivatives as pde4 inhibitors
AU2003260371A1 (en) * 2002-08-10 2004-03-11 Altana Pharma Ag Piperidine-n-oxide-derivatives
AU2003251693A1 (en) * 2002-08-10 2004-03-11 Altana Pharma Ag Pyridazinone-derivatives as pde4 inhibitors
ATE360627T1 (en) * 2002-08-10 2007-05-15 Altana Pharma Ag PYRROLIDINDONE-SUBSTITUTED PIPERIDINE PHTHALAZONES AS PDE4 INHIBITORS
WO2004098633A1 (en) * 2003-05-12 2004-11-18 Altana Pharma Ag Composition comprising a pde-4 inhibitor and a tnf alpha antagonist
CN1823051B (en) * 2003-07-14 2010-07-07 宇部兴产株式会社 Process for production of 4-aminotetrahydropyrans and salts thereof with acids, intermediates for the process, and process for production thereof
JP4778449B2 (en) * 2004-02-04 2011-09-21 ニコメッド ゲゼルシャフト ミット ベシュレンクテル ハフツング 2- (Piperidin-4-yl) -4,5-dihydro-2H-pyridazin-3-one derivatives as PDE4 inhibitors
WO2005075437A1 (en) * 2004-02-04 2005-08-18 Altana Pharma Ag Pyridazinone derivatives and their use as pde4 inhibitors
AU2006240730A1 (en) * 2005-04-21 2006-11-02 Nippon Shinyaku Co., Ltd. Phthalazinone derivative and pharmaceutical comprising the same
EP2258359A3 (en) 2005-08-26 2011-04-06 Braincells, Inc. Neurogenesis by muscarinic receptor modulation with sabcomelin
EP1928437A2 (en) 2005-08-26 2008-06-11 Braincells, Inc. Neurogenesis by muscarinic receptor modulation
EP1940389A2 (en) 2005-10-21 2008-07-09 Braincells, Inc. Modulation of neurogenesis by pde inhibition
EP2314289A1 (en) 2005-10-31 2011-04-27 Braincells, Inc. Gaba receptor mediated modulation of neurogenesis
US20100216734A1 (en) 2006-03-08 2010-08-26 Braincells, Inc. Modulation of neurogenesis by nootropic agents
EP2377531A2 (en) 2006-05-09 2011-10-19 Braincells, Inc. Neurogenesis by modulating angiotensin
EP2026813A2 (en) 2006-05-09 2009-02-25 Braincells, Inc. 5 ht receptor mediated neurogenesis
WO2008030651A1 (en) 2006-09-08 2008-03-13 Braincells, Inc. Combinations containing a 4-acylaminopyridine derivative
US20100184806A1 (en) 2006-09-19 2010-07-22 Braincells, Inc. Modulation of neurogenesis by ppar agents
US8304436B2 (en) * 2007-05-16 2012-11-06 Nycomed Gmbh Pyrazolone derivatives as PDE4 inhibitors
AR074318A1 (en) * 2008-11-14 2011-01-05 Nycomed Gmbh HETEROCICLIC DERIVATIVES OF PIRAZOLONA, PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS THAT CONTAIN THEM AND USE OF THE SAME FOR THE TREATMENT OF DISEASES OF RESPIRATORY ROADS.
WO2010099217A1 (en) 2009-02-25 2010-09-02 Braincells, Inc. Modulation of neurogenesis using d-cycloserine combinations
CN103582644B (en) * 2011-06-17 2016-07-20 塔科达有限责任公司 Phthalazone-pyrrolopyrimidine carboxamide derivative
EP2804603A1 (en) 2012-01-10 2014-11-26 President and Fellows of Harvard College Beta-cell replication promoting compounds and methods of their use
CN105307655B (en) 2013-03-13 2019-05-03 弗拉特利发现实验室有限责任公司 Pyridazinone compound and its be used to prepare treatment tumour shape fibrosis drug application
US20150050626A1 (en) * 2013-03-15 2015-02-19 Dart Neuroscience, Llc Systems, Methods, and Software for Improving Cognitive and Motor Abilities

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2845456A1 (en) * 1978-10-19 1980-08-14 Merck Patent Gmbh 6-ARYLPYRIDAZIN-3-ONE AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
KR950704228A (en) * 1992-12-02 1995-11-17 알렌 제이. 스피겔 CATECOL DIETHERS AS SELECTIVE PDE_IV INHIBITORS as Selective Phosphodiester Hydrolase Type IV (PDE_IV) Inhibitors
EP0634404A1 (en) * 1993-07-13 1995-01-18 Rhone Poulenc Agriculture Ltd. Phtalazin derivatives and their use as pesticides
KR100189865B1 (en) * 1994-08-09 1999-06-01 나이또 하루오 Fused pyridazine compounds

Also Published As

Publication number Publication date
ES2193508T3 (en) 2003-11-01
ATE233247T1 (en) 2003-03-15
EP0971901A1 (en) 2000-01-19
CN1127487C (en) 2003-11-12
JP2001508078A (en) 2001-06-19
HK1024692A1 (en) 2000-10-20
SK95199A3 (en) 1999-12-10
AU5862998A (en) 1998-08-07
CZ253399A3 (en) 2000-05-17
HUP0001541A3 (en) 2001-11-28
US6103718A (en) 2000-08-15
CA2276455A1 (en) 1998-07-23
CN1249749A (en) 2000-04-05
PL189418B1 (en) 2005-08-31
BR9806752A (en) 2000-03-14
NO313137B1 (en) 2002-08-19
EP0971901B1 (en) 2003-02-26
DK0971901T3 (en) 2003-06-10
TR199901653T2 (en) 1999-10-21
EA199900620A1 (en) 2000-04-24
EE9900274A (en) 2000-02-15
IL130659A0 (en) 2000-06-01
IL130659A (en) 2002-07-25
PT971901E (en) 2003-07-31
DE69811645T2 (en) 2003-12-04
SI0971901T1 (en) 2003-10-31
AU735934B2 (en) 2001-07-19
WO1998031674A1 (en) 1998-07-23
DE69811645D1 (en) 2003-04-03
SK283270B6 (en) 2003-04-01
EE03968B1 (en) 2003-02-17
CA2276455C (en) 2006-10-31
EA002764B1 (en) 2002-08-29
KR20000070150A (en) 2000-11-25
HUP0001541A2 (en) 2001-05-28
NO993301D0 (en) 1999-07-02
PL334561A1 (en) 2000-03-13
NZ336573A (en) 2000-10-27
NO993301L (en) 1999-09-10
CY2446B1 (en) 2004-11-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ293815B6 (en) Phthalazinone derivatives
EP1537100B1 (en) Pyrrolidinedione substituted piperidine-phthalazones as pde4 inhibitors
TW434237B (en) Substituted indazole analogs
JP4653314B2 (en) Phenylphenanthridine having PDE-IV inhibitory action
US20060116518A1 (en) Novel phenanthridines
HRP20050197A2 (en) Piperidine-n-oxide-derivatives
WO1999047505A1 (en) Phthalazinone pde iii/iv inhibitors
JP2001510825A (en) New tetrazole derivatives
US6380196B1 (en) Dihydrobenzofurans
JP2002523505A (en) Benzonaphthylidene-N-oxide having PDE3- and PDE-4 inhibitory action
EP2402330B1 (en) Pyrazolone-derivatives as PDE4 inhibitors
CA2554797C (en) 2-(piperidin-4-yl)-4,5-dihydro-2h-pyridazin-3-one derivatives as pde4 inhibitors
EP1720854A1 (en) Phthalzinone derivatives as pde4 inhibitors
US20080227790A1 (en) Pyridazinone Derivatives and their Use as Pde4 Inhibitors
MXPA99006580A (en) Phthalazinones

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20090112